c. 1400, from Old French hesitacion or directly from Latin haesitationem (nominative haesitatio) "a hesitation, stammering," figuratively "irresolution, uncertainty," noun of action from past participle stem of haesitare "stick fast, remain fixed; stammer in speech," figuratively "hesitate, be irresolute, be at a loss, be undecided," frequentative of haerere (past participle haesus, first person perfect indicative haesi) "to adhere, stick, cling."
This is said by Watkins to be from PIE root *ghais- "to adhere, hesitate" (source also of Lithuanian gaišti "to delay, tarry, be slow"), but some linguists reject the proposed connection; de Vaan offers no etymology.