Merlin’s Godson H. Warner Munn A Del Key Book BALLANTINE BOOKS • NEW YORK A Del Rey Book Published by Ballantine Books Copyright © 1976 by H. Warner Munn All rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions. Published in the United States by Ballantine Books, a division of Random House, Inc., New York, and simultaneously in Canada by Random House of Canada, Limited, Toronto, Canada. ACKNOWLEDGMENTS: KING OF THE WORLD’S EDGE Copyright, 1939, by Popular Fiction Publishing Co. THE SHIP FROM ATLANTIS Copyright ©, 1967, by H. Warner Munn ISBN 0-345-28982-X Manufactured in the United States of America First Ballantine Books Edition: September 1976 Fourth Printing: December 1979 Cover art by Darrell Sweet To MY WIFE MY OWN GOLD FLOWER OF DAY Contents BOOK ONE King of the World’s Edge BOOK TWO The Ship from Atlantis BOOK ONE King of the Worlds Edge Prolog After the hurricane which swept Key West almost bare, a cylinder of bronze, green with verdigris and thinned by the years, was dug out from coral and debris by a veteran engaged in the work of reconstruction. He, perceiving it to be a most ancient relic, though he mistakenly believed it to date from the Spanish occupation of that island, realized that it might be of more value if unopened. So he took it to the museum hi his home town, at which I happen to be curator. I opened it hi his presence, being promised ten percent of any valuables it might contain, should they chance to be of only ordinary interest. We were both surprised to find in it a tightly rolled bundle of parchment, upon which was painted hi rugged soldier’s Latin the following letter. As I translated it, the eyes of my caller sparkled, for he recognized a bold kindred spirit across the years. I, too, thrilled, but with the zest of the antiquarian; for I knew that at the time of writing, Rome had perished, the barbarians had dismembered the Western Empire, and only in Constantinople survived anything of Roman pomp and power. Yet here, at a date forty years after the fall of Rome, was a man writing to a Roman emperor! Had the letter been hi tune to have been of use, the history of the world would have been far different; but it miscarried, and with it all the hopes of its valiant writer. Let him speak now for himself. 1 The Lost Legion To whatever Emperor rules in Rome—Greetings: I, Ventidius Varro, centurion under Arthur the Imperator of Britain, and now King of the Western Edge of the World, known here by such titles as Nuit-zition, Huitzilopochtli and Atoharo, send these relations by my only son, who seeks your confirmation of my kingship, that he may rule in my stead when I am done. It is now, I estimate, full five generations since the legions finally withdrew from Britain, and though I may be, in the early part of these writings, but retelling what by now is common knowledge hi Rome, I cannot be sure of that and it should be told. Bear therefore, I pray, with the garrulous reminiscences of an old soldier, scarred in the services of a country he has never seen. It is hard for me to believe that since I left Britain forty years ago it may not have been recovered from the Saxon pirates? yet I must assume it, for I remember well that for a hundred years previously we received little or no help. Nay, when in my great-grandfather’s time we Romano-Britons sent to Aetius for aid, pleading that the recall of the legion he had sent left us defenseless, did we get even one cohort in return? Not though we warned that Britain would be lost— as it has been, unless indeed it is true, as Myrdhinn the seer has told me, that Britain was discarded willfully as of little value to Rome. How can I credit this, knowing well the fertile soil, the rich mines, the teeming fisheries of Britain? There must be another reason, and Myrdhinn has said it An age is dying, the whole world tottering to ruin, overrun by barbarians as we in Britain were; yet for a hundred years no news crossed the seas to us, other than garbled rumors brought by Saxons who were no friends to Rome. They met our galleys and warships, twenty to one, and sank them. They harried our coast, burning, marauding, pillaging, till hardly a roundship dared venture the crossing of the channel, and trade died. Communication with the continent was shut off. Even the fishing-vessels dared not leave the sight of land, and everywhere the Saxon dragon-ships held the seas. So, understand then that at the risk of boring you with an old tale, I must review the events following the recall of the legions, when hi all Britain the only Roman soldiers were those of the sadly decimated Sixth Legion, Victrix, stationed at Eboracum and on the Wall. If this be known to you, pass on. There are things to follow that will be new, for I am the only Roman left alive hi all the world who has knowledge of the marvels I shall describe. First, after the Emperor Honorius’ letter of recall, the Twentieth Legion embarked—leaving Deva and the west country exposed to the fierce mountain tribes of the Silures. Then from Ratae the Ninth marched away and all the low country was helpless. Two years later, the Second Legion left Isca Silurum and nothing hindered the pirates from sailing up the broad Sabrina. Lastly went the greater part of the Sixth, and, too weak to hold the Wall, the Consul moved his forces farther south, deserting Eboracum to the Picts and Saxons, who promptly occupied it, settling there to stay. If the various cities could have agreed among themselves, and together have assembled an army, Britain might yet be free. There were plenty of men with stout hearts and Roman training, and some of these the Sixth recruited to bring up the full strength of the legion, but this was like diluting wine with water. The cities from which the levies came bickered among themselves, each trying to keep its fighting-men at home, and so, singly too weak to fight off invasion, they fell as they fought, singly. Meanwhile the various British princelings gathered a following and set up petty kingdoms, quite separately from the city-states, and most of these were later destroyed or absorbed by the invaders. Eventually what remained of the Sixth after three generations of fighting, recruiting and dilution, still calling itself Roman and Victrix as well, clinging to its eagles, retreated into the mountains of Damnonia, the last stronghold of Britain. And here I must in more detail begin the story of my own particular family and tell how it was affected by these events. Stranger! Know me first. I am Ventidius Varro, then —Roman to the core of me, though I never have seen that lovely city by the Tiber, nor did my father before me. He was British born, of a British mother, and on his father’s side was possessed of only one quarter of pure Roman blood. Yet am I Roman, my allegiance is to Rome, and to her goes my love and my heart’s yearning—to that delectable city which I shall now never see in life! The story of my family is the tragedy of Britain. When my great-grandfather was called into the troops, my grandfather was a babe in arms. The island was bled white of fighting-men, only skeletons of garrisons remaining, but by the time of my grandfather’s entrance into the Legion firm sturdy substance had formed upon these bare bones of organization. One might say that the brains were still Roman, but all the flesh was British. The Sixth fought the Picts, the Scoti and the Saxons, and although the barbarians had gained a foothold, they were all but dislodged again and were held with their backs to the sea. Then, just as another year might have decided the struggle, Rome called. Men were needed—Rome itself was in peril—my grandfather followed in his father’s footsteps, into mystery, and never returned. None of the levies returned, and his wife, left lorn with young children, my father among them, moved west toward the mountains of Cambria and brought up her brood hi Viriconium. Rome sent us no more governors, no more high officials or low. Our fortresses in the west continued to be held by the decimated Sixth, but the very best men were gone, and I do not know where even their graves may lie. Then the Jutes, Saxons and Angli, who had occasionally fought beside us as allies against the Picts, turned against us, and my mother fled across the Cambrian border, looking over her shoulder at flaming Viriconium, where my father with other brave men fought and died that Rome might be perpetuated in Britain. My early childhood was spent hi wandering about among the wild Cymry, whose bravery had challenged and broken all the power that Rome could hurl against them, and which now remained the only corner of Britain which was free from the Saxon peril and which, strangely enough, now protected the culture of Rome. And at last I come to my own time and the story you must know. Among these Cymry dwelt the strange man known to them as Myrdhinn, but to us across the border as Ambrosius; a man of noble aspect and terrifying eye, of flowing white beard and majestic carriage; a man whose very origin is shrouded in mystery. If the tale is true, Myrdhinn was sired by a demon in the reign of King Vortigern, baptized instantly by Blayse, the mother’s confessor, thus becoming a Christian, but retaining the demoniac powers of magic, insight and prophecy. Others have considered him so wise that he could not be even slightly mortal, and maintain that he was born at the age of eighty at a time co-exis-tent with the construction of Earth and has since been growing wiser! It is more probable, however, that he was a foundling brought up in childhood by Druids who still keep up their ancient practices in Cambria, and taught by them their mystical lore, though he in later life embraced Christianity. Druidism warred in his heart with Christian tenets. It is well known that the sages of antiquity possessed knowledge lost to us in these tunes of decadence, and locked fast in Myrdhinn’s brain were many secrets, including that of prolonged life. I am beaten down by years, grizzled, gaunt and almost toothless, yet Myrdhinn in all the time of my acquaintance remained the same as that of my mother’s description, when as a young woman she first saw him among the hills of Cambria, striding along a lonely glen, hale, rugged and strong, the child Arthur holding his hand and half trotting to keep up with the old man’s vigorous pace. They must then have been going to find his friend Antor, to whom Myrdhinn delivered Arthur for tuition, and whose diligent care developed the stripling into Arthur, the hoped-for, the undying—Arthur, Im-perator, the great Pendragon, dictator—Arthur, save only for treachery’s intervention the savior of Britain. At that time he was about fifteen years older than I who, still a suckling, knew nothing of the stirring events around me. By the time I was growing calluses practicing with sword and spear, Arthur already was leading forays into Saxon land. Old crippled soldiers of the scattered legion remnants trained the savage youth of Cambria to a fantastic semblance of the iron ranks of Rome. Again the smiths pounded red iron into white blades, again sow and pig* talked on carroballista and catapult, and at last a ghost of the old Legion marched over the border, * Ratchet and pawl. with tattered standards, battle-scarred armor, dented shields. But we marched in full strength! Our metal was bright and polished, our bows strong and arrows sharp (every man an archer, whether a member of the cavalry, engineers or simple legionary), and leading us all die glittering eagles gave us courage. Sixth Legion, Victrix! Hail and farewell! Thy bones make the fields of Britain greener now. Something of the old imperial spirit came back. Viriconium was captured, lost and held again, and the Cymri streamed over the border, rebuilding all possible of the past glory. On the plain outside the walls scampered the shaggy Cambrian ponies in laughable contrast to the thundering charge of the Roman horse. But the Saxon footmen scattered before the charge, and as time went by we penetrated deeper into hostile country, winning back foot by foot the soil of Britain to be once again free land for us exiles and lovers of Rome. Here and there we came upon noble steeds and mares in the fertile lowlands, and by the time Arthur’s forces were strong enough to meet in pitched battle a superior force of Saxons, three hundred horsemen smashed the shield walls. The Saxons, streaming away, left us masters of the field in the first great battle to break the invaders’ power, and harrying the retreat the cataphracts pursued, hacking them down and wreaking such havoc that from the survivors of the troop Arthur formed his noble band of knights. Their leather armor, knobbed with bronze, was replaced with plate; stronger horses were bred to carry the extra weight; and as Arthur came victor from field upon field, armies, chieftains, kings thronging to him, naming him amheradawr (or imperator)—the Round Table came into being and held high court hi Isca Silurum. Thus from battl& to battle we passed—our glory increasing, our confidence growing, recruits coming in—sneaking by night along hostile shores hi coracles of hide and wicker, creeping by the moored Saxon longships—until flaming hilltop beacons farther than the eye could see marked the boundaries of recovered Britain. Grumbling, growling to ourselves, watching the Legion grow to double strength, we waited for the word to sweep over the Saxon remnant. Then came unexpected help from Armorica—our compatriots across the sea sailing in roundships and galleys to our aid. Myrdhinn had asked for their help, and nobly they answered. At that time we had but one warship, the Prydwen, a great dromon built as an experiment from a design found in an old book, modeled to be a cruiser which could meet and plow under the enemy galleys. Its like had not been seen in British waters for hundreds of years. Armed with ballistas and arrow engines, driven by oars and sails and with overhanging galleries the better to repel boarders, it towered over the hulking roundships and low galleys, like a proud cock who struts among his family, protector of all. Already the barbarians were marching upon us, out of Wessex, while at sea a fleet sailed to land forces in our rear. We met them at Mons Badonicus and spent the day and most of a long moonlight night in killing, while upon the water the allied fleet covered itself with glory. Armorican, Hibernian and Saxon galleys crashed and flamed to heaven, while among them, ramming, casting firepots, roamed the Prydwen in the arrow-sleet, trampling the foe under her forefoot. Then to us at last came peace, time to live and love and rest—and for some, time to plot treachery. Myrdhinn had planned for Arthur a marriage with Gwenhyvar, daughter of a noble chieftain, Laodegan of Carmelide; and journeying thither in disguise to see the maid before wooing, Arthur arrived at an opportune time. The walled city of Carmelide was besieged by a wandering foray of savage mountain raiders, but Arthur’s armored knights scattered them and drove them far. Entering the city, Myrdhinn spoke for Arthur, beseeching the hand of Gwenhyvar as a reward to the city’s savior. It was open talk afterward that Myrdhinn had engineered this attack and rescue to bring about his own plans, but I know nothing of the matter, having been far away. I believe him capable of it, for his mind worked in devious ways and he was not a man to do a thing in a simple way if something spectacular could complicate it. This tune, however, if he was at bottom of the matter, his love for a brave show ruined himself, Arthur, Gwenhyvar—and Britain. You see, Gwenhyvar was already hi love with a young man named Lanceloc. Arthur was approaching middle age, Gwenhyvar and Lanceloc much younger. Theirs was the proper union, but how could an ambitious father refuse the great Pendragon, savior of the city? Laodegaji commanded, Gwenhyvar obeyed like a dutiful child, and evil began. “Forbidden fruit the sweetest of all”—so runs the ancient saw. Others knew what went on in all its seamy detail, but noble Arthur, the soul of bravery and honor, remained in ignorance for years. Then Agrivain and Medrawd, kinsmen who aspired to be mighty themselves and who thought that could be best done by bringing low those already mighty, came sneaking, telling tales, spewing venom upon all that Arthur held dear, and down crashed our hopes for Britain. Lanceloc, Agrivain and Medrawd fled into Wessex, fleeing their outraged ruler, taking their kinsmen, their vassals, and their friends. Here they allied themselves with what remained of Saxon power, sending word overseas that it was safe again for pirates to come and murder, rape and pillage, for Arthur was stricken to the heart and Rome had forgotten her lost colony. So the Sixth marched and the Saxons marched, and both great armies came toward the fatal field of Cam-Ian—and the end of all glory! 2 Arthur, tJXCyrdhinn—and ‘Vivlenne It is not for me to describe that tragic calamity to my Emperor, feeling certain that during the passage of these many years the sad events of that cursed day have been so fully described to you that by now you must have a clearer picture of the battle than any I could give. After all, I was but a centurion, nor had I any knowledge of the whole plan of battle. Still, all plans were frustrated by a thick cold fog that shrouded us from the beginning, so that soon we broke up into troops hunting for similar small enemy bands, killing and being killed in many bitter encounters. Then as the daylight grew more dim, the clash of arms became feebler, and wandering alone, separated from my century, I dismounted from a charger I had previously found running masterless through the slaughter, and now led him along a beach where the waves of an ebbing tide came slowly in, whispering a mournful requiem to all my hopes. The clammy, darkening fog seemed pressing down upon my very soul. The narrow strand separated the ocean-sea from a small brackish lake at which I meant to water my steed. So I turned to my left, hearing the plash of little waves among the sedges of the salty marsh surrounding the fresher water. There was no other sound, save the occasional croak of a sea bird flying blindly through the mist. My horse was raising his head from his drink, with a long sigh, when the fog abruptly lifted and gave me a clear view of perhaps a hundred yards. We were standing at the edge of a narrow inlet, and upon its other shore I saw the wreckage of a furious encounter. Dead men lay in the water and carpeted the sand beyond as far as I could see into the farther haze. But not all there were corpses. One lay bleeding, partly raised upon an elbow, while bending over him was a ghastly knight. Much of their armor was hacked away and that remaining was dabbled with blood. I recognized the pair. The dying man was Arthur; the other, with whom he weakly argued, was Sir Bedwyr, one of the most trusted of his knights. I hailed them, but Arthur was too far gone or too absorbed to hear me, though Sir Bedwyr looked across the water and lifted his hand for silence. Again Arthur commanded and this time Sir Bedwyr agreed, picked up Arthur’s great sword, Caliburn, and walked away into the mist. Then the cold gray curtain fell again, and through it I rode around the inlet until the sound of voices halted me. “This time you did not fail me?” queried Arthur. “Regretfully I obeyed, my King.” “And what did you see and hear?” “I threw the sword into the mere, as you commanded, and as it circled flashing, something cried out most dolefully, while up from the mere there raised a long arm in a flowing sleeve of white samite. Caliburn was caught, brandished thrice and drawn under, while from all the mere rose up a various keening of sorrowful voices.” “So Caliburn returns to the hand that gave it, to be held in trust for another who shall succor Britain. Strange that I heard no sound.” “Sadly I say it, my King, but your ears are becoming attuned to other rhythms than those of earth.” “So soon? With my work barely begun?” With that exclamation his eyes closed. As I ap-preached, I could not tell if Death had touched him or if it was but a swoon. Sir Bedwyr met me before I reached Arthur, and explained, whispering, the scene I had just witnessed. “He seems out of his head with despair. His wounds are grievous, but I think not fatal could I only stop the bleeding. I think it is his soul that is dying. He is firmly convinced that the end is come, for himself, for all of us, and for Britain. That is why he bade me cast his great sword into the mere. “God forgive me! I am a forsworn knight! I have lied to a dying man. You can understand, Centurion? How could I cast it away? The brand has become a symbol to men. With Arthur gone, the scraps of our army will rally only to something they cherish. You know how the rabble need something to follow, a hero, an eagle, a sacred relic. With something to protect or follow they are giants; without it they are only men, afraid of death, afraid of pain. They would fight like demons to keep Arthur’s sword out of the hands of the Saxons.” I had dropped upon my knees, examining the deep wounds in side and thigh, but my efforts at stanching were no better than the other’s had been, and we worked together while he continued: “So I cast the jeweled scabbard into the mere and lied! There was no arm hi white samite, no wailing, only ripples on the mere and a sea bird’s croak!” “Nor would there have been more had you hurled the sword after the scabbard,” I grunted. “Hand me more of that linen shirt.” He smiled sadly. “Now if he dies, he will die happy in that respect, thinking I obeyed him, and if he lives he will understand I meant it for the best and will forgive me, I hope. Do you think I was right?” “Unquestionably,” I agreed. “With Arthur’s sword in our hands we can flee to the hills, gather strength and strike again. If I could only stop this cursed blood!” His lips had become the color of clay, and I marveled that he still breathed, for it seemed that each faint gasp would be his last. Hearing the approach of a company, I looking up and clutched my own sword, then relaxed. Robed men, sagely bearded, were about me. Myrdhinn and his Nine Bards had come, and never had I been so glad to see that mysterious person as now. He wasted no words, but brushing us both away, deftly probed the wounds, pressed at the base of the skull and at two places upon Arthur’s back, then motioned for us to stand guard. “The great Pendragon is departing.” The bards began a sorrowful keening, cut short by the sage. “Peace! That will not help us. I cannot cure him. Time only can do that, but I can prevent a further sinking while we seek safety.” The groping tendrils of fog swirled thicker about us all as we watched those nimble fingers. Deftly he bound up those dreadful wounds from which the blood no longer pumped, his lips moving in a swift patter of mumbled words. Here was a scrap of Latin or a Cymric phrase, but mostly it was merely a sibilant hissing which belonged to no language of our ken. And it seemed to us that in the pause between the longer incantations the mist became thicker and thicker yet, while just beyond the circle of our vision there sounded muttered rejoinders, as though Myrdhinn prayed for the life of Arthur and the cold lips of that great host of British dead on Camlan field must supply the responses. And ever through the mist came the lapping of water on the distant shore. But was it distant? The sound seemed closer than it had been. Once Myrdhinn paused to listen, but went on to complete his charm. A^ cold touch lapped my ankles. I was in a puddle of lake water without having realized the fact. I moved closer to the mound upon which the others stood. “Is he dead?” gasped Sir Bedwyr, and Myrdhinn shook his head. “He would have been by now, but his breathing has stopped and he will live.” “Stopped his breathing? Then he must die!” “Not entirely stopped, perhaps,” smiled Myrdhinn. “He will breathe possibly once a day, until he has recovered during a long sleep the energy and the blood he has lost He has been almost drained dry. We will take him to a safe and secret place where I can hide him away until he is recovered and ready to fight again for Britain.” I moved out of the water again. Was I sinking in a marsh? The ground seemed solid. “How long must he sleep?” Again Sir Bedwyr questioned. “Longer than you would believe. Your bones will be mold and your very tomb forgotten, before Arthur has well begun to sleep! I cannot explain now—hear that clank of arms? Enemies are prowling in the mist! Quick, Varro, help my men to lift him across your saddle. We must flee!” As I moved to obey, I saw again that I stepped from water to reach higher ground. I looked about me. Un-perceived by us, the water of the mere was stealthily rising to surround and cut us off. Quietly I showed Myrdhinn. His eyes widened. Then he laughed. “Ah, Bedwyr. It would have been better had you returned Caliburn to the lady who loaned it. My wife, Vivienne, a somewhat grasping person. She may bear us a grudge for cheating her. She held me ensorceled in the wood of Broceliande for some time, I remember very vividly. Come quickly, before the water rises!” A huge wave came up from the mere and hurled itself along the inlet, swirled about our knees and fell back as though loath to release us. “Hurry! Hurry!” urged Myrdhinn. Again we heard the clinking of accouterments, this time much closer, and soon the gruff words of Saxons could be distinguished. They were hard upon us. Sir Bedwyr looked at me, and I at him. We were the only armed men hi the party. With common consent we turned back, but for only a few steps when we again heard the rumble of a monstrous wave breaking upon the lowland we were leaving. This time other sounds followed—cries of horror, of pain; the screams of tortured men; then groans, and bitter sobbing, awfully intermingled with mumbling, munching sounds, as though in the fog mercifully hidden from us some monstrous thing was feeding. We stood aghast as Myrdhinn urged us to join the party. “Come quickly! Tarry not! The mistake will soon be discovered. Let us get far from this evil place.” “What is back there?” I gasped. “Vivienne’s pet, the Avanc. The Worm of the Mere. We have cheated it and her as well. She is probably jealous that I have aided Arthur and she is surely enraged at the loss of Caliburn, which was due her by the terms of the loan. “Listen, my good wife, and heed!” He called into the fog. “I hold Arthur’s sword, and shall now keep it. This to repay for my years of imprisonment hi the Ring of Smoky Air. “Run, for your lives, men, run!” We ran, beside the trotting horse. For the first few minutes all was still; then the ground surged in waves beneath us like an angry sea. Once, twice, thrice it rolled and threw us from our feet. We picked ourselves up and ran blindly in the fog. Then somewhere a crash, as though the ocean-sea was hurling itself violently upon the bloody shore, and a long silence, followed by a second mighty roar of waves now mercifully far away. Silence again. In the fog, just outside our vision, a woman laughed. Long, low and inexpressibly evil! Musically lovely, but oh, so wicked! Just a laugh, nothing more, but in it was hinted the knowledge of something that we could not then know or guess; something that we should and must know, but which was withheld from us. We looked at Myrdhinn. He shook his head without speaking. Something had been done by the Lady of the Lake, to repay insults, to avenge Lanceloc (said to be her kin) and to injure us all, but what it was we did not know. We went our way again, deeper and deeper inland, on into the fog. And behind us, till we had gone so far we could not hear it, rippled that lovely musical laughter, chilling the blood in our veins. 3 The Sleeper and the Seer There is no need, my Emperor, to weary you with dry details of all we said and thought and did during the next few days. It is not for that reason I am writing. Briefly, then: We marched for several nights, through hostile country, picking up stragglers as we went, and hiding until we numbered forty men and could march by day. Twice we fought wandering bands of Saxons as we pressed on westward toward Arthur’s homeland of Lyonesse, for he had often expressed a wish to be buried hi his natal village of Avalon. But as we neared it, we met wild-eyed refugees, fleeing a more dire peril than the sea raiders—the sea itself! For, we learned, on the very eve of that fatal field of Camlan, the fertile and populous province of Lyonesse had sunk beneath the sea! Yea, sixty villages and towns, each with its church and wealth and people, among them Arthur’s own Avalon, lay drowned and nothing remained to mark the spot but a few scattered hilltops, now islands in a sea of yellow muddy waters. “Vivienne, think you?” I asked Myrdhinn. He nodded without speaking, but his nine bards, in tones as solemn as a peal of drowned bells, answered, “Aye.” We hurried on through a thick wood and came to a shallow place where the ebbing tide had filled the underbrush with mud, corpses, bodies of horses and cattle, fish with their bellies burst open by the underwater explosions which had accompanied the sinking of the land. Myrdhinn leading to a goal he had decided upon, we followed: first, the nine bards; then myself and the charger which bore Arthur’s body, very yellow and unbreathing, though warm and flexible; then the legionaries, who accepted me as centurion, though only two were from my century, and most of the others were unknown to me. We passed through the wood and arrived at a great hoar rock, almost a mountain, and up this we climbed and rested. For a long time we looked out over the drowned land murdered by sorcery and spite, watching the tide come in and cut us off from the mainland, while Myrdhinn sat apart, considering the future. Then, on the ebbing of the tide, we returned to the wood and left the seer alone with the sleeper. We made camp beyond the deathly wood and waited—three days. During all that time a thick black cloud, neither fog nor smoke, hung about the summit of the mount, unmoving in the fiercest wind, and those among us with sharp ears claimed to hear mutterings in an unknown language issuing from the cloud. Likewise, it seemed, they heard various invisible hurrying creatures, passing through the air above, speeding toward the mount, conversing as they came. For myself, I heard none of this, and it was very likely but the stirring of volcanic activity still busy near the sunken province. Finally Myrdhinn came to us, and the cloud disappeared as had Arthur and the glory and honor of his reign. Where he had been laid with Caliburn, his famed sword, fast hi his grip, Myrdhinn would not say, except that he was hi a secure spot not to be found by man until the tune was come for the waking of him. Be not concerned for Britain’s champion, oh my Emperor, for I have the sure word of Myrdhinn the wise that Arthur shall one day wake! There will be a mighty war hi which all the tribes shall engage which possess the tiniest drop of British blood. Then Arthur will wake, make himself known and with Caliburn carry carnage into the lands of Britain’s enemies. And war shall be no more and peace shall reign forever over all of Earth! This, Myrdhinn told us. He told us also that he had writ this in enduring letters of Cymric, Ogham and Latin, about the walls of Arthur’s abode, sealing the entrance thereto with a rock cunningly fixed and inscribed: HERE ARTHUR LIES. KING ONCE AND KING TO BE. Lest, Emperor (if Britain has by now been reclaimed by Roman legions), they should be tempted to search for and enter this secret place, be warned. Myrdhinn has set watchers there. Arthur cannot and must not be awakened before the appointed time. The watchers will see to that. They are not human, they will not sleep or rest, they do not eat or drink, tire or forget or die! They are there to keep the entrance inviolate. Be warned! They are dangerous and will wait as Myrdhinn commanded, till Arthur awakes, be it one or three thousands of years. I do not know, nor does it concern us. They are there, the Guardians—the Watchers! The next morning, again we marched, followed the coastline westward, and after some time we reached the very end of land, where beyond lay nothing but the boundless ocean. Here on the brink of a high raw cliff stood a monstrous boulder so cleverly poised that the touch of a hand might rock it, but many oxen could not pull it from its place, though bar and pry might dislodge it. Myrdhinn drew from his robes a bronze plate already prepared and inscribed with an account of what we had done, instructions for entering Arthur’s chamber and a warning to the unwary. Again we left him alone; again we saw the black cloud gather and from a distance saw a marvel hard to explain. The massive and ponderous boulder rose in air to the height of a tall man! This work, which would have taxed the powers of a Titan, was done noiselessly and with apparent ease. Myrdhinn merely touched it, so far as we could judge, and it rose. He stooped, put the plate beneath it, and the rocking stone descended upon it, holding it safe there until such time as Myrdhinn described, upon joining us: “When the moment is come for Arthur’s awaking, the earth will shake, the rocking stone will topple down the cliff and Lyonesse will rise from the sea. Then, according to my vision, men will find my hidden words, will read, understand and obey. Then, when the drowned lands are fertile enough so that apple blossoms Wow again in Avalon, in apple blossom time, men will enter his sleeping-chamber, waking him without fear of the watchers, and the era of peace on earth will begin.” You, my Emperor, may think this fantastic, but had you heard the words of the ancient, you could not have doubted. It may occur to you that Myrdhinn was a sorcerer, and it is true that at tunes he did use sorcery, as will be shown, but he dreaded it mightily. His Christian beliefs warred with his Druidic learning and he had the feeling that he was risking hellfire by the use of black magic. He was an heir to all the lost lore of the ancients, and much of his sorcery was marvelous tricks with quite natural explanations, but the basic facts which made them possible were hidden from the rabble. The world is hoary with years and has forgotten much. Now, our mission accomplished, we must needs look to our own welfare and so held a council to decide our future, and found that we were of several minds. Some were for striking deep into the hills and gathering other fugitives about us until we were able to strike again for freedom. Sir Bedwyr proposed this plan and many agreed with him, but I disputed, it seeming wiser to take ship and sail across to Armorica, where we might find kinsmen who would see us on the road to Rome. * Here, I suggested, a punitive expedition might be sent as had been once before from Gaul. Surely, I argued, Britain was too valuable a part of the Empire to be lost—and then Myrdhinn ended the bickering. “You, Sir Bedwyr, and you, Centurion, think of nothing but the regaining of Britain, but believe me when I tell you this is not possible. The Empire itself is dying; the seat of power is shifting eastward. Britain has been lost for a generation and its only hope of Romano-British domination died when treachery and intrigue brought us to Camlan field. Gaul is going down the same road and soon will be lost forever to Rome. “Britain belongs now to the strongest and will be dismembered among them. It is for us to flee, not to Rome, whose power is waning, but to another land of which the ancients tell. “Suppose, now, that there was a land, beyond the western ocean, so far away that it is unknown to the Jutes and Angles, the Saxons and the Norse—known to Rome long ago, but forgotten by all except scholars. Would it not be worth visiting, exploring, conquering perhaps, to furnish for us poor exiles a new home, a new domain into which Rome might send fleets and colonies should the barbarians press too hard? I am certain that there is such a land. “Firstly, it is said that King Solomon of the Jews obtained precious metals from its mines, brought hence by the men of Tyre. Homer, of the Greeks, speaks of a westerly land beyond the seas, locating, as does Pliny, the Western Ethiopians in this land. Plato tells us of a sunken continent named Atlantis, but this is not the same, for Anaxagoras also tells of a great division of the world beyond this ocean, dry and unsubmerged. “The historian Theopompus tells us of the Meropians and their continent beyond the western ocean, larger, he says, than all our known world, and Aristotle says that the Carthaginian explorers discovered and settled a part of the southern country, until their Senate decreed that no one should voyage thither, killing all the settlers, lest it no longer remain a secret; for the Carthaginians wished this country to be kept as a refuge for themselves if ever a disaster befell their republic, but lost their shipping in the Punic Wars. “Statius Sebosius calls this land ‘the two Hesperides’ and tells us that forty-two days’ sailing will bring us there. Could you ask for better proof than all of this?” “Ridiculous!” snorted Sir Bedwyr. “There is not a vessel hi Britain that could be equipped for such a voyage! Far better to recruit, build up strength and have at the Saxons again.” “You are forgetting the Prydwen. Arthur’s own dromon lies safe at Isca Silurum, if the Saxon dragon-ships have not raided and burned the city. If we find her whole, will you sail with us?” “Not I,” quoth he, stoutly. “I live and die in Britain. What! Should I venture to sea hi a ship so weighed down with metal that a puff of breeze might founder her? Let steel kill me, not tin!” Here he spoke of a novelty, which the Cornish tin miners had conceived. They had sent great stores of this metal, without cost, to Arthur for embellishment of his ship, and the Imperator had sheathed the Prydwen with it, from stem to stern, above and below water, knowing it to be protection against fireballs above and barnacles below. This made the Prydwen glitter so handsomely that many called her “The House of Glass.” “Your fears are unfounded. I feel it in my prophetic soul, that I and all who sail with me shall see this land which may indeed prove to be the Isles of the Blest of which you have all heard at your mother’s knee. Why not? The wise geographer, Strabo, believed hi it. Shall we consider him a romancer? It may indeed be that the Meropians have already sailed eastward and discovered Europe; for Cornelius Nepos, the eminent historian, says that when Q. Metellus Celer was proconsul in Gaul, in 63 B.C., certain peculiar strangers were sent to him as a gift from the King of the Batavi. They said that they had been driven from their own land, eastward over the oceans until they had landed on the coast of Belgica. “This may have inspired Seneca, one hundred and thirteen years thereafter, to prophesy in his tragedy of Medea, as follows: “ ‘In later years an age shall come, when the ocean shall relax its bonds, a great continent shall be laid open and new lands revealed. Then Thule shall not be the remotest land known on the earth.’ “Four hundred and fifty years have elapsed since that prediction. If we sail and discover, we cannot now call ourselves the first, because we shall but follow in the footsteps of others who have traveled in less stout vessels than ours. “Fishers from Armorica, our own kinsfolk, have visited its northern fishing-grounds yearly, hi their ridiculous craft, while Maeldune of Hibernia, with seventeen followers, less than a hundred years ago, was blown to sea in flimsy skin currachs, and claimed to have reached a large island where grew marvelous nuts with insides white as snow. “So you see there are such lands and they can be reached! Moreover, hi our own tunes, Brandon, the monk of Kerry, the same one who recently established the monastery at Clonfert, has been there not once only, but twice! He had no great warship, such as we, but a merchant vessel with strong hides nailed over it, pitched at the seams, and it took him and his people forty days (almost exactly as related by Statius Se-bosius) to reach this mysterious country. “Now who among you will come with me and call yourselves men?” “There is nothing here for us but a choice between death or slavery and degradation. I say let us all go and find this paradise on earth, this land of Tir-nan-og, this country of Hy Bresail, these Fortunate and Blessed Isles!” Thus I, carried away with enthusiasm. Then, indeed, began much arguing pro and con, which in the end resolved itself into a division of our force. Many, fearing monsters of the deep, demons and other fantasies, elected to remain, and choosing Sir Bedwyr as their leader they marched off toward the wild mountains, and whether they died before they reached the safety of the hills or lived henceforward a life of skulking outlawry, I know not. At a little port we bought skin currachs, and, hugging shore, passed through the muddy waters, left them for cleaner, and in the end we reached Isca Silurum, without seeing a Saxon sail. And mightily glad we were to see the glitter of the Prydwen’s sides and the golden glint of Isca’s guardian genius, high upon its pillar, for these things told us that we were sailing into a free and friendly province. So we found it, a little section of free land, bounded by the four cities of Aquae Sulis, Corinium, Glevum and Gobannium—a little island of freedom hi a barbarian sea, and we in its one safe port of Isca were loath to leave it for the dreaded Sea of Darkness. Yet a month later we left it. One hundred fighting-men, besides a full complement of sailors, and thirty Saxons whose strong backs we thought would be useful when winds could not be found. These were prisoners doomed to execution, and we took them to make up a lack of rowers. Better for us if we had let them die by the ax! So we turned our backs on Britain, never, any of us, to see it more. 4 *A jFtttle Ship—and a Qreat Sea Now, it is not my concern to make a tedious account of our sea voyage, but a few items of importance must be told for your guidance. When your fleet of conquest and discovery sails, lay in great store of provisions, for this sea is vast. Once out of sight of land, let your shipmen sail into the face of the setting sun; they will find the land that is waiting for your rule. If driven out of their course by storms, having sailed thus west for forty days or thereabouts, sail north or south along the coast of this land which the people here call Alata, and they will find a broad gulf, as we found it, into which empties a mighty river. Let them search for this river, for there at its mouth lies a fortified town and in it wait guides who will conduct your men to my capital city. Carry much water. It is life itself, for this sea is so vast that we tossed upon it near two months, and had we not had many rainy days we could not have lived, though four times we found islands and filled our casks, pails, pans, even our drinking-cups before leaving those hospitable shores for our westward journey. Yet there was no bickering aboard ship, among us Romano-British, although on the tenth day at sea we learned the mettle of our slaves. At first we had filled the port oar-bank with Saxons, thinking that rowing as a unit against a unit of free men on the opposite bank might breed within them a spirit of competition and bring about a better understanding. Enemies though they were, we respected them as doughty fighters and hoped to use their strong backs to advantage. But they sulked and would not work well, lagging in the stroke and causing trouble in many ways. Then we separated them, fifteen to a side, and a free man between each two of them. This system, with use of the whip, worked better. There was no more lagging, and sulk as they might,“the Prydwen plowed on through fair and foul weather alike, sometimes with sail and sometimes with oar-play, but questing westward with a lookout always at the masthead; for at that time not even Myrdhinn was certain how far we might have to seek for sight of land. Before the dawn of this tenth day, these despairing homesick Saxons struck in the only way left open to them, preferring death to continued slavery. I was roused from sleep by a yell, and my door crashed open. In bounced Marcus, my sister’s son, with a cry of “Fire!” which brought me up standing. Unarmed, I rushed out in my night-gear. Below decks, the planking beneath the oar benches was blazing, spreading fast along the inner sides, crisping the leathers over the oar-holes and flaring to high heaven, painting the sail scarlet. It was more than one fire—it was many—started simultaneously, but running together so rapidly that we, could hear the flames roar. A bucket brigade was forming, and as I looked the first water fell, but I had no eyes for that. There was a greater sight, a thing so brave in its hopeless despair and determination that I cannot describe it with justice. Midway down the port bank sat three men already lapped in fire! Two had already breathed flames and were dead or dying, for their heads had dropped on their breasts and their long hair was burning. The third saw me staring, laughed wildly hi his torment and triumph and beat his breast with a charred and blistered hand. Then he began to sing! I shall never forget the sight, the smell of burning flesh, the crackle of rushing flames and that fierce terrible song: “Cattle die, kings die, Kindred die, we also die; One thing never dies: The fair fame of the valiant!” His eyes closed, I thought him spent, and then he raised his face upward—and cried (a glad call, inspiring as a trumpet blast!): “Courage, comrades, let us go to Woden like men!” And he rolled from his bench into the flames, stone dead. Gods! How they fought us as we tried to quench the fire they had set, by saving through the days the oil issued in their rations, letting it soak into the planking, and, when all was ready, igniting it with live coals from a cresset handy to one in his chains, then passing the coals from hand to hand till all were supplied. More than one of us bore marks of their manacles as they sought to hinder us until we all should burn together; but in the end, those living were herded aft under guard, not all walking there, being borne by those comrades who had not been clubbed into insensibility. You may well suppose that after the fire was out, we were all hi savage mood and with little inclination to be lenient to the rebels. “Overboard with them!” was the main cry, as the men crowded round. Then Myrdhinn came forward. “I have something to say to you all,” he mildly interrupted. “Saxons, is your chief dead?” “I, Wulfgar Ironbelly, am King, and alive,” growled a flaxen-bearded giant, thrusting to the edge of his group. “And I, his brother Guthlac, am alive,” echoed one who might have been his twin, closely following. “Speak to us both, Gaffer, and we will barken.” “First,” Myrdhinn began, “I am responsible for this expedition. I know my limitations, and having no experience upon the sea I have not interfered with affairs pertaining to ship life and operations. However, I have no intention that men brave enough to seek liberty through painful death and courageous enough to watch their kinsmen suffer in quiet and watch in quiet the fire creeping to envelop themselves shall now die a useless death, depriving this ship of near a score and a half of such doughty spirits. Saxons, ye are free men!” An uneasy murmur rippled through the crowd. Was Myrdhinn mad?“ The Saxons looked at each other, unbelieving. Had they heard aright? “You are free,” Myrdhinn repeated, “on conditions. We obviously cannot put back at this stage of the journey, the purpose of which may have escaped you. We are engaged in a journey to the world’s edge in search of new lands of which we have tidings. We do not know what we may find there or if we shall ever return. Knowing that behind us lies only ruin, war’s desolation, and an unhappy future, we go west, where our faith has placed the Land of the Blessed. Possibly we may find it. Very likely, we shall not. “Saxons, I ask you to fight beside us, to chance the decrees of Fortune with us, to accept hunger, thirst, the perils of a strange land, for the joy of discovery and adventure. In short, I would sail with you all as brothers. Saxons! Is it yea or nay?” They talked among themselves in low voices. Then Guthlac struck hands with his brother and their eyes gleamed through the soot. “What a tale we shall bring home with us, Wulfgar!” “Count on us as free men under your conditions, Wealas!” The gathering broke up and I followed Myrdhinn to his cabin. “In God’s name, are you mad? Can’t you see, if we do discover anything, the news will reach the Saxons too? Those pirates will follow to ravage any settlements that Rome may make!” Myrdhinn shook his head. “Do not concern yourself about trifles, Varro. Not one of those men will ever see his homeland. They are doomed men already.” I stared at him. Sometimes Myrdhinn terrified me. “Just how much do you know? How about us? Will we succeed?” “I know more than you think and less than I wish. I can foresee much, but not all—or enough. There are blanks in the future which are closed to me as much as to other men, and nothing I could tell you would be enough, or what you should know, the future being mutable and subject to change. But do not worry about Saxon pirates ravaging Roman towns in Brandon Land, for that they will never do.” I believed him then, and now I know that what he said was true. Well, we fought on, beating our way into storms and out of them, storms so tremendous that we took in seas over the bulwarks and learned what it was to struggle without ceasing, through a world all water, with a ship that would scarcely obey the helmsman, so sluggishly she rolled. We knew the worry of broken oars, of riven sails, of a crew more dead than alive from loss of sleep and the battering of the waves, but bailing like fiends to keep the water down so that the next great water mountain might not hi its falling finish the work entirely and send us afl to Neptune. But Myrdhinn kept us courageous and still believing in him; when it seemed as though we were to sail till our beards were gray, we kept on striving to cross this mighty River of Ocean, though beginning to despair of ever reaching its farther bank. Finally the winds ceased blowing and not even a tiny swell rippled the surface, so it was “out oars and row,” which we did for a weary week, and nobody became disheartened; for Myrdhinn told us that Bran-don had come to this place and passed through it without harm, though hindered by floating weed. So we knew ourselves to be in the proper track and took this for a good omen, till fog came down and for three days we saw neither sun nor star to guide us, and our shipman was like to go out of his mind with worry and fret about it. So Myrdhinn looked into his private stores and brought up a little hollow iron fish, which he placed with care hi a bucket of water, treating it as a very precious thing. At once, it turned itself about, pointing with its nose to the south and marking the north with its tail, so intelligently that almost our shipman was afraid to look at it, not having much trust hi Myrdhinn’s good intentions, and, I think, disbelieving in any other lands save those he knew. “Remark, worthy voyager,” said Myrdhinn, “how^ the side fins point out the points of west and east, and be guided by them. And guard this little fish that it be not lost, for I prize it far more than its actual value would indicate, it having been given to me by a yellow-skinned wanderer who by its aid had guided himself across the broad plains of Scythia, to the island of Samothrace where we met. “Also, fear not the days to come, since Brandon has written that beyond this Sea of Calms lies a f air island inhabited by a wise people, and among them we may expect to find shelter.” We rowed, the sun and stars returned, our food gave out entirely; we drank our bellies full and rowed again, stayed by that thin cheer, until one day the winds came and bore us on, and all of us fell on our knees and thanked our various gods (Christian and pagan together); for there were now but very few still strong enough to move an oar. I repeat, bring large stores of food, lest your men be in the state we now found ourselves, debating whether or no one of us poor hungry folk should die that the rest might eat. Myrdhinn saved us from that sin. In this broad watery desert he found us food! I might mention here that hi all our long journey we saw none of the sea monsters of which fables have so much to tell, though we did see strange sights that filled us with dread. One night our lookout came below, squealing and white with fear, crying out that the sea was blazing and we were lost. Hurrying to look, we were startled to find that all around us the water was glowing and shimmering with light. But it was not fire, my Emperor, and it was harmless, though I cannot explain the mystery. One must expect odd things if one travels. Not everything strange is dangerous, and who but cowards would hold back from great adventure because of odd, unexplainable events? We took it for a portent, but it was not—unless indeed it foretold good, for no evil happened us. Fear not this trivial oddity, native to these seas, but boldly disregard it when found, and press onward. We passed from it unscathed. We saw dolphins and mightier fish also, but none so huge as the unbelievable fish Jasconye, which Brandon describes as being the hugest fish hi all the world, and writes that upon its back he and all his men celebrated the Feast of the Resurrection, not knowing but that they stood upon an island, until they lit fire to cook some victual, and their island sank and left them all swimming! This I take to be a tale for children. Disregard it. We saw none so huge, though we were companied for some distance by a convoy of very large creatures who sported around us, watching us while they sent high spurts of water and froth into the air from their nostrils as they breathed. They harmed us not, being curious only, though by their very size and weight they might prove dangerous if maddened. Be warned in this matter! After this we met another land of fish, very evilly disposed toward man, and we learned about it as fol-lows: KiniaFch, one of our bravest, though without any Roman blood, being purely Cymric, had been wounded severely in our affray with the rebels. While we had food he lived and languished, becoming no better and in fact failing slightly each day, until hi the end, when our rations grew scanty and coarse, he died. We buried him hi the only way we could. His Cymric comrades keened over him, gashing themselves with then- knives. Myrdhinn prepared him for burial, marking his winding-sheet not only with a Christian cross, but also with a sickle which he painted upon the cloth hi gold, while beside it he pinned a scrap of mistletoe, these things being symbols of the old Druidic faith never yet completely destroyed hi the dark fastnesses of Cambrian hills. So prepared for any future, we slid the body over the side, and witnessed a horrid sight. Scarce had it touched the water when a fierce fish seized upon it in a welter of foam, and fought for the fragments with other of its kin which instantly appeared. We slew several with javelin casts, but finding these victims were speedily set upon, we ceased, for others smelling the blood in the water came and followed us. They kept hi our wake for days, until, as I have written, we were dying for want of food. Then Myrdhinn came to our help. We had tried to kill one of these fish before, for food, but when wounded each was rent apart by its companions. Now Myrdhinn bade us try again, saying that this time we would not fail. He formed a length of rope into a circle, coated it with greenish paste from a small pot, gave three of us heavy mittens and warned us not to touch the rope with our bodies. Then, telling us what to do, he dangled his foot overside and pretended to slip. As one of the man-eaters came to the surface we flung the rope around him. When it struck the water, the surface bubbled and fumed, hissing as though touched by hot iron. The fish Sung itself about in a frenzy, but could no more escape than from a stone wall built about it. Then it stiffened out and lay belly upward, rocking in the enclosed space, while its kindred nosed about outside. Before they could break in, though the rope was now sinking, we had hooks in the carcass and dragged it in, and it was not long before we were dining upon tasty steaks. So we escaped from the Sea of Calms, and feeding thriftily upon our fish-meat (for Myrdhinn warned us this feat was not magic and could not be repeated) we sailed on. The skin of this great man-eating fish was hard to cut, and Guthlac spoke for it, shaping the thickest part, while moist, into a breastplate. This he studded with the bosses from an old worn-out piece of armor we found for him, and took also the buckles and straps. With more of the hide, he covered a wooden buckler, and with small pieces made scabbards for sword and seaxe, binding also his ax-haft with narrow strips; so when this hide dried and shrank tight hi the sun, Guthlac was possessor of as fine equipment as any on board. And indeed, many of us were envious of him, for this thick, knobby hide proved to be nigh as tough as metal, though we could not then foresee the dire result of this day’s work of his, which was to bring sorrow to me in later years. 5 Brandon’s Isle Close to a week later, a violent wind in company with thunder and lightning and hissing sheets of rain overtook us, and until dark and after we raced along hi its grip. But it passed us before dawn, and as we lay rocking hi the following swell, many miles from where the storm had found us, we hi some curiosity peered ahead hi the half-light of early morning, aided by far lightning flashes. Every man of us knew a strange feeling, a sensation of an event about to occur, something pleasant or horrid, we could not tell which—but something which sent before it a warning of its coming. Then the wind shifted, blowing toward us, and plainly was wafted the sweet hot smell of lush, rotting vegetation, so we knew then and one whispered to another, “Land! Land!” and the other, “What land, mate?” and the other, “What land, mate?” for Brandon told of many isles, some with friendly folk and some where dwelt enchanters to be feared, and some where worshipful priests dwelt, solitarily praising God, and clothed only hi a weave of their long gray hair. But, even as we whispered among us, a river of fire poured down the sky with a sound as though Heaven’s floor were split wide open, and the lookout hi the maintop raised his hands hi the glare, crying “Brandon’s Isle!” hi a wild exulting shout, and again all was dark and we groped as though struck blind. In that instant we knew that the Scot adventurer’s tale was true, at least hi part, for the little isles with the enchanters, either friendly or inimical, were all tiny and low in the sea, but this which reared itself before us was mighty land indeed, high and rugged, nor could we tell then in that brief flash if it be island or no. And I may well say here that I think the stories of enchanters were creations of fancy, inserted into a description of travel too dry otherwise to appeal to Brandon’s legend-loving folk. So disregard anything you may be told in Hibernia or Britain of sorcery in these western seas. Vanishing isles there may be, but we saw them not; the folk are simple and friendly and the fruit of the isles is good and nourishing, like blood of life itself to hungry mariners, salted to a very pickle, as we were that night. At this time, not knowing what lay before us, we took soundings, dropped anchor and waited for dawn, all very quietly after that first burst of joy, that we might see what was to be seen before our presence near this strange land was suspected by its dwellers. As we lay there, slowly rocking on the long swells, listening to the low murmur of the surf upon that darkness-hidden strand, the sky slowly reddening above us, the smell of wood burning came over the water on the seaward-trending breeze; and this, increasing, told us more plainly than any words could that the land was peopled. We stacked javelins and arrows in their places, saw to our bowstrings, cranked back the arrow engines, brought down the short wicked arms of the two tor-menta and loaded each with a jagged rock from the ballast—all this in quiet so far as possible and we thought unheard, until the light suddenly strengthened and we saw that strand and upon it the figure of a man peering out to sea, brought there perchance by the strange sounds of creaking cordage or of ratchet and pawl clinking as we cranked one or another of the engines. That he saw us we could not doubt, for at this moment the red rim of the sun burst up out of the sea and flooded us and him with light. A breathless mo-ment we stared at him and he at us over the intervening rollers, until I hailed him, throwing my sword arm high with empty hand and outflung palm to show we came as friends. Then, startled, he fled inland among the thick growth of trees and bushes, shouting as he went, and presently returned with a company of men bearing spears and clubs, each set with barbs very jagged and cruel to see. Before them marched an old white-haired man clad in a white robe beautifully ornamented around the hem and throat with painted figures, these at our distance impossible to distinguish clearly. He carried a green flowering branch and nothing else, so that the meaning was plain—we might have either peace or war! Now these folk stopped a little distance out of the greenery, while the old mfm came on alone to the very edge of the water, and here he paused and called out to us in a clear pleasant voice that seemed the very essence of peaceful living and happy carefree ways. Myrdhinn climbed up on the bulwark and tried several languages, gesturing at the sun, the sea, the sky and land, while for his part the other old man answered hi possibly more than one dialect, but no common ground could be found for conversation, till at last each gave up his efforts and stood smiling at the other hi humorous bewilderment across the intervening waters. Then Myrdhinn said: “Put the boat overside. I am going ashore.” And this we did against our wills, fearing treachery, but Myrdhinn’s mind was made up and his, will was firm. So ashore he went, and we could see their arms waving as they gesticulated and strove to make themselves understood. At length the old man pointed inland in silent invitation, and Myrdhinn nodded, and all in an instant, it seemed, the twain had turned and were gone from our sight, with many of the armed men following, though some were left. These were all big, strong fellows well able, it seemed to us, to cast a spear out to where we lay; so unobtrusively we trained the arrow engine, loaded with a full sheaf of arrows, upon them and swung also the port catapult in their direction. We were now almost certain that, despite the rolling of the vessel, we could drop the boulder among them. Then we grasped our bows behind the bulwarks—and waited. The sun rose high and higher, until at almost midday Myrdhinn and the other old man came back with their following of curious spearmen. “Lay down your arms, my friends!” he shouted. “Come ashore to me on Brandon’s Isle, for this is truly the land we seek. Leave a guard of fifty and come, you others.” While he was speaking, the old islander harangued his followers to somewhat similar effect, for each stepped forward and threw down his weapon to form a pile on the sand, after which they moved back some twenty feet and showed us their empty hands. All this time, since daybreak, there had been a rolling mutter of small drums, neither loud nor very far inland. This threatening sound now stopped and the hush that followed pressed down upon our accustomed ears, as might a palpable noise. In this deathly quiet, I gave low commands and our other boat was lowered and sent ashore, where some leaped out and joined Myrdhinn and others brought back the two boats, plying between ship and shore until all of us were there with the exception of the guards, the tormenta men and the arrow-engineers. “For,” I warned, “these strangers may meditate treachery; wherefore keep sharp watch and be ready to cover our retreat if need be.” So, once lined in formation upon the sands, at my signal we stepped forward three paces together and cast down our bows, our shortswords, even our eating-daggers, and stood facing the islanders’ array across the two piles of weapons—two unarmed companies, each with its holy man in front Then Myrdhinn and the old priest stepped forward and kissed each other, and as they did so, the drumming burst out with a great fury. We stared at one another, almost tenfpted to reach for our weapons, wondering if this meant attack—and the bushes behind those facing us swayed and parted and through them came a large crowd of women, grass and flower clad, and many naked children—all smiling very prettily, chattering among themselves with merry laughter, while they proffered us gifts of flowers and fruits. Very acceptable was this fruit to our salt-soaked palates, and marvelously good, though strange in taste and form. And thus the islanders took us to their hearts and we made a home with them for a month, a happy interlude in our stern lives. So we rested, some making progress in the language, with a fair tutor to conjugate the amatory verbs; some hunting among the interior hills or fishing in the bay; while we all took turns in working a few hours each day on the Prydwen, which we had careened in a shallow cove, to scrape away the sea growths and recalk. We stepped a new artemon and replaced some warped planking and two charred ribs amidships, making the ship ready for sea, though we had no thought of sailing so soon as we were actually to do. One evening a hunting-party came back with a strange tale of an ancient man whom they had met upon the island’s farther coast and whom they had known for white (these folk being rather golden in color), for he had spoken to them in the language of the Scoti. One of the Cambrians was familiar with this tongue, having been prisoner and slave beyond the Hibernian sea; so he answered and learned that we were truly upon Brandon’s Isle, for the oldster had been in company with Brandon upon the first voyage of that venturesome monk, and, liking the country well, he had taken a native wife and remained when the others returned to their own land. Nor, thinking the matter over as we sailed hi quest of him around the coast, could I blame him in my heart, for these island ladies, though thoroughly barbarian, are very lovely and dignified both in form and manner, and anyone might well do worse than remain in this Elysium, should occasion offer. But that was not for us. All unknowing, we sailed on toward our destiny—and war, excitement and change were waiting for us in the person of that one old man. Arriving, we found him so aged that he was dying slowly from his load of years. However, his eye was bright and his tongue nimble through the joy of our coming, when in his age he had given up all hope and almost all thought of seeing a face from his native lands. In the cool darkness of his grass house, Myrdhinn sat and talked with nun alone; for the excitement of seeing so many of us fair drove him frantic with joy and at first he could not speak for the choking in his throat, but sat looking at us with slow tears trickling into his waist-long beard. But to Myrdhinn he could talk and make himself understood, though the Scoti words came slow and he fumbled among his thoughts to say the thing he would. And a tale he had to tell us! It seems (and now this is the part that directly concerns us, and you, my Emperor) that Brandon did not know there were still more lands westward of those he found, and Fergus the Scot had not learned of this for a long time. Then a party of young men looking for adventure had invited him with them on a plundering trip to a nearby island, and they in their log boats were blown far to the northwest, and out of their path, by one of the quickly coming storms of wind, common to these seas, called by the natives Hurakan, from the name of the god who they believe inspires the disturbance. Finally they found land and explored it, sailing both north and south, but not penetrating far inland; for this it seemed to them was more than an island, and what people or monsters might dwell there they could not know. Before they left this part of the land they found that a warlike folk held the coast, for they were surprised one night as they slept beneath their boats and many killed; so that, although they had left hi a score of craft, the survivors came home again in three, without loot or captive women, though they had a prisoner of those who had attacked them. I saw the skin, stuffed, of this being, and whether it is human or no, I hesitate to say. The skin is scaly and slippery with slime, the creature (in the living state) spending much time in the sea. The eyes are round rather than ovid, and lashless, the nostrils flat and inconspicuous as though meant to hold themselves in against the water. Below a broad lipless mouth filled with pointed fangs, on either side of the scaly neck, are marks very similar to the gills of fishes, but they neither open nor close, so that if they were once water-dwellers entirely, • it must have been very long ago. The legs are bandy, and in back, at the end of a ridged backbone, is a bony projection, varying with the age of the creature, from six to ten inches in length, so that when the individual sits, it must needs scoop a hole in the earth to accommodate this immovable tail or rest itself upon a log or stone. The feet and hands are webbed, each digit tipped with a curved sharp claw; so in battle, though knowing the use of no artificial weapon except the hurling of stones, they are very formidable enemies, and Fergus and his companions were lucky to escape. After that one excursion, Fergus roamed no more, but stayed at home and raised sturdy sons and daughters to comfort his old age. So after telling Myrdhinn of these things and what he could remember of the way thither, and showing us this stuffed trophy, and having held speech of this and that, with many questions of his homeland, on which Myrdhinn out of his long memory and many travels could well satisfy him, he dismissed us for that day, promising himself the pleasure of a further talk upon the morrow. Then the people of that part of the island (Cubana-can they call it) made a feast for us, and we slept peacefully among friends, but on the morrow when Myrdhinn went to visit this oldster, he was found to be dead on his couch, smiling with happiness. So died this self-made exile. May I die as content— which, my Emperor, depends on you! The eldest two sons of Fergus we took on board, for they were determined to be of us, and indeed we knew that from that family two only would not be missed. Also, we felt somehow that they might be of use to us, might bring us good fortune in finding this far mysterious land of the Two Hesperides. Again we returned to our first landing, stayed about a week, though pressed to remain and dwell there with this friendly, well-disposed folk, and, not without sorrow and a little heartache at leaving, we sailed—this time companied with ten-score boats filled with our friends. They led and followed and circled round about us, for a long distance, till a fine breeze sprang up and filled our sails, whereupon it was “In oars and rest,” and we watched them drop away a few at a time, as the paddlers grew weary and the land faded from sight. Then at last the land was gone, not even its highest point showing on the horizon, like a distant dingy cloud, and the last lingering boat had fallen behind with our promises to return soon, and we scarce could see the glitter of then- highflung wet paddles in last farewell. And then even they disappeared. “Tamo’s” they named themselves to us. “Good men.” And finer people I have never met, for true cordiality and gentleness to strangers. We sailed the sea all alone, not even a bird to company us, westward again, sailing to return to that peaceful, happy isle of Brandon’s nevermore. 6 (Castaways Days went and came, with rain and sun, and we sailed—we sailed—a dreary round of days, threading through numbers of low islands, uninhabited and desolate, all very lonely to see. Not long after we left, Myrdhinn found odd sea-treasure, which I may well mention here, for its results brought us as much good as Guthlac’s fishskin armor brought us woe. One day we came across a floating log with branches upon it, and in those branches perched a large land bird, green in hue, croaking a sad lament as the log rolled now this way, now that, so that this castaway was alternately submerged and raised, streaming from drenched feathers. Mightily encouraged by the thought that we were sailing rightly, Myrdhinn would not let us pass by, though we had little inclination to do so, feeling our hearts go out in pity to this forlorn, helpless thing, and even more inclined to a rescue by the fact, as you may know, that green is one of the colors sacred to the Druids. So Myrdhinn, sometimes Druid, sometimes Christian, considered this finding to be an omen of singular good fortune. * • We steered close to pick up the bird, and as we drew near it spread its wings and tried to fly to us, but being so soaked with water it fell into the sea and was sinking when we arrived. One of the bards hooked out the bird, handing it to Myrdhinn, but even in his hands it gasped, fluttered, rolled an eye and became still. Myrdhinn mourned, but magic could not help here— we had come too late. Though he could fan, through the years, embers of life to a healthy glow, when the last spark was gone he was helpless. No more than any man could he raise from the dead. Perhaps foreseeing what importance his act was to hold, or from sentiment, he ordered the skin cured and of it he made himself a magnificent headdress, during the long days of exploring little islands. In his ceremonial robes, mystically embroidered with strange symbols, and with this hat upon his head, the bird’s head proudly raised, beak half open as though it might emit a clarion call, he looked to be what he truly was—a very Prince of Magic. Deeper we penetrated into this maze of islets, but found no mainland till we had passed through into open water again. Unexpectedly the color of the water changed and became of a muddy hue, and not long after we sighted a low coast from which poured a wide turbid river, bringing much silt and floating rubbish down to the sea. By this we knew that a broad land lay before us, and, cautious of exploring it, having seen one of its inhabitants, we coasted for some time, enjoying fair weather, and did not set foot on shore though we saw no signs of life, either beasts or human, only many, many birds which followed us for the scraps which our cook threw overside. We sailed for so long that we began to perceive that we, in following the coastline, were turning back southward toward Brandon’s Isle, and here our water gave out and we put hi to fill our butts. Everywhere here were abominable swamps and barren lands. The water was brackish and not fit to drink, so we sailed further on and still saw nothing but salt morasses, without smoke of fire or sign of any friendly folk. At last we did see a section of coast that appeared better than the rest, having clumps of green trees indicating springs, and a little cove for anchorage. So we put over a boat, and Guthlac being urgent to go ashore, we let him go, taking ten of his own Saxons with butts and buckets, and some of our own folk to help. They being armed, we had no fear for them, having seen for so long an uninhabited coast, and so watched some scatter among the rocks hunting for shellfish, and others pass out of sight in the greenery looking for sweet water, and after went about our duties. From these we were startled by shouts from shore, and our party among the rocks came running back, and hotly pursuing came a band of those fierce, scaly, frog-like creatures, hurling stones and croaking; lolloping along on their short bandy legs, sometimes erect and sometimes on all fours, as fast as a horse could run. And there before our eyes they dragged down, tore to scraps, and devoured our comrades! At this uproar, the others came running back from the trees, and paused in horror at the sight of carnage. I saw Guthlac form them, Saxon and Roman alike, into the Saxon shield wall, and then they were buried from sight in the croaking, snapping horde. How could we shoot? All were closely intermingled. Once the throng opened and I saw Guthlac again, streaming with blood, split with his terrible notched seaxe a creature from crown to teeth, and losing then his weapon, he snatched out his ax and laid about him, until they closed in again and we could see nothing. But we noticed how those sharp claws slid harmlessly from his fishskin armor, whereas they tore through leather jerkins like cloth. The end came quickly. Many more came pouring out of the swampy lands and Marcus, who had hawk eyes, thought he saw a prisoner hustled away in the press, and took him to be Guthlac, but could not be sure, for by this time our trumpeter had sounded “Battle Stations!” Seizing bows, our archers were pouring arrows among the throng, but they, though never having imagined such a novelty, pressed forward thinking nothing of it, and indeed at our distance most of these arrows rattled harmlessly among them, though the stones they threw fell upon our decks, their strong arms being quite the match for an ordinary stinger in precision and distance. Then our port arrow engine went off with a clatter, pouring a whole quiver of arrows into their front; and each piercing more than one in the horde, they fell by dozens, and the rest set up a hullabaloo of croaks and grunts and splashed into the water after us. We cut the anchor free, never stopping to raise it, and with our oars whitening the waves we sped out of the cove, they pursuing like a dolphin school until we dropped a boulder into the thick of them; whereupon they dived and followed under water for a long way, until they saw the futility of pursuit, and turned back. Now to turn tail as we did may not have been a Roman deed, yet it was most wise, though you at your distance may not think it, for had we stayed, surely our expedition would have ended without more ado. Down the coast we went, lorn in our hearts for good fighting-companions we had lost, Wulfgar raging mad at the loss of his brother, anxious to leap over and swim back that he might kill and die, until finally his own folk seized him and carried him below, frothing in his beard, and put an oar hi his grip and bade him row. And row he did, and heard the stout wood creak and lost his sorrow in work. So, thirsty beyond belief until we found upon a bare little islet some pools of rainwater not quite dried, we went south along this unfriendly coast, rounded a cape and found ourselves going north again. Shortly after, rain gave us drink and filled our remaining butts. We continued up the coast, seeing lovely beaches and green-fronded trees, and were sure that this section would be more hospitable, but durst not venture a landing. Far we sailed, taking turn about at the oars, the Saxons rowing port on their shift, in competition with a crew of archers to starboard, while the next shift pitted a number of sailors against the crews of the tor-menta and the arrow engines; the third shift being composed of Romano-British against Cymry of pure blood. Thus we made sport of labor, wagering that one would tire before another, rotating the crews so that the labor would be equal among ah 1. This long routine was broken at last by the skies growing like dark bronze, and hi the heavens sounded a dreadful ominous humming. We knew by these signs, as your sailors must learn and be advised, that the fierce wind god, Hurakan, was abroad and raging. We furled the sail we had been carrying in hope of a wind and rowed out to sea into the coming darkness that we might not be driven ashore. Here our shipman caused a sea anchor to be cast over, we running with bare poles, and keeping our course with oar-play as the wind struck. The seas roared and raged, hurling us about like a helpless chip, while our two islanders, very sick for perhaps the first time hi then* lives, had no strength to control themselves, but were thrown about till finally we strapped them in a bunk for their own safety. Night came and with it no relief from the furious wind. I beat my way against it into Myrdbinn’s cabin and caught my breath, which was almost impossible outside. “Almost exactly the way we found Brandon’s Isle,” smiled Myrdhinn. “Storm, night falling, a passing of the wind, and in the morning a happy, peaceful, friendly land. Shall it be thus, tomorrow?” “Pray the gods it may be so! However, this wind shows no sign of passing; so let us beseech them hi their mercy that they not bring us too close to land in this howling dark and wind—” And during these words of mine, we struck! We both were hurled against the side of the cabin; I heard the artemon snap, and the mast break short off, and the thunder of the two halves of the mast, falling into the rowers’ pit, carrying planking with it, and the screams of the dying men that Myrdhinn and I had brought so far through so many perils, famine, war and thirst—to die in the dark on an unknown coast at the end of the world. The cabin door was jammed, but I hacked it open with my shortsword, feeling the dromon shudder at each tremendous wave which, striking us on the side, swept completely over us, rocking our Prydwen like a cradle. As it rocked, I could hear our planking crunch and splinter and the surge of ocean flowing free in our cargo and ballast, drowning out the rowers’ pit and heard a great voice crying to the dead below: “Witta! Bleda! Cissa! Oswulf!” No answer came. “Tolfig! Beotric! Oisc! Balday!” I*knew the voice for Wulfgar’s. “I told you no Saxons would trouble Roman settlements!” shouted Myrdhinn in my ear. The cabin floor became lost beneath the water. However, by the time it lapped our knees, I had the way cleared and we rushed out. It was dark as the bowels of Tartarus and the seas roared in at us, almost unseen until we were struck. I heard a gurgling cry: “Health to Woden!” and hurled from my feet in the watery dark, together with Myrdhinn, knew that the last of the Saxons had gone overboard before me. At once I was separated from my companion and was gripped by a savage undertow that strove to hurry me out to sea. I dived deep into it, swimming strongly in the same direction, to find myself free when I rose. As best I could, I turned back toward the coast, listening for the crash of billows to guide me through the screaming spume-filled night, and finally did hear the distant boom as our wreck pounded herself to pieces on this merciless shore. Struggling toward the sound, I thanked God for His mercies, in that I could swim well and also for the fact that no hampering armor bore me down. As I approached the shore, I heard a strangled cry directly ahead and violently collided with a feebly thrashing form which at first gripped my shoulders, but we both sinking, he released me and struck out for the surface. I rose beside him, my fingers gripped hi his beard and knew from its length that I had found Myrdhinn. Before we had time to exchange a word, had such been possible, my feet touched bottom, and, crying encouragement into that ancient person’s ear, I heaved mightily, and aided by a wave that rolled us like a pair of knucklebones, Neptune cast us, our legs and arms tangled, far up on a sandy shore. All but spent, we yet clawed on a few paces from the fury of the water, and, exhausted near to dying, we lay down for a tune. Then, my heart no longer pounding as though it sought to burst my breast, I got up, bidding the seer to remain where he was while I sought along the shore for survivors; and so went along the strand for a short distance when, feeling myself followed, I turned and found this dauntless gray-beard close behind. I clasped him close, feeling his withered body shake with cold under his drenched robes, and the throb of his unconquerable heart, and without words we went on together. Never before had I felt such a kinship with this old man as at this time, when, if ever, he might have been expected to take first thought for himself. The immortal spirit hi him drove on the creaking carcass and laughed at distress, the storm and catastrophe. Truly, whatever the unhallowed bargain with the Dark, whatever perpetuated his being beyond that of normal life, whatever his failings, Myrdhinn was very much a man! We pushed on into the watery wind and had not gone far before finding a body. After some labor the man gasped and spoke, and we knew him for Marcus, my sister’s son. He was grievously pounded and sore and complained of head pains; so searching there we found a gash and bound it up, as well as might be in a darkness so profound that, working, I could scarce see my fingers. I left him in Myrdhinn’s care and beseeched them both, if the lad were able soon, to return along the beach, searching, while I kept on hi the original direction. I had not far to seek. Indeed, it seemed that everyone must have been washed ashore, so often did my questing feet stumble over bodies lying hi or just above the surf, as I followed the shoreline just within the lap of the waves. Whenever I came upon one, I dragged him high and worked upon him till recovery or until I was certain that further effort was useless, and eventually, among a little company of seven rescued, I heard my last-found survivor gasp, choke and breathe again, and looked around me to find that the darkness had appreciably lightened. Now I could make out faces through the murk, recognize them, and beyond, through a spurt of the driving rain that still rushed over us hi fitful bursts as though a tank above were overturning to drench us anew every few moments, I made out a dun mass approaching from the direction in which we had been searching. This mass soon resolved itself into a little crowd of twenty, and learning from them that all progress beyond was blocked by a deep inlet, and that all living stood before us, we returned along the shore in the direction of the wreck. We scattered widely inland on the chance that some of our people might have been able to struggle farther away from the waves than I had searched. No more living were found here, though we rescued two poor drowned bodies that the sea was sporting with in the shallows, tumbling them about like cat at play with mouse. We bore them along and added them to the growing company of the dead—two new members whose loss and whose lost experience we as yet scarcely appreciated. We were to grieve over them more bitterly in the days to come. One was the shipman, and at his death we were akeady struck with an increasing dread. How, without his guiding knowledge of the sea, the courses of wind and wave, might we ever return to Britain or Rome? It seemed ironical, as we sought among the dead, that Neptune had taken only his godchildren and spurned us landsmen. Those gathered about me were, without exception, fighting-men, and the dead on the beach were mostly the crew of the ship. The other, whom we had just laid down, was the one man from all our company (save Myrdbinn) we could least have spared, though we did not realize that just then and mourned the shipman much and Morgo, the smith, but little. Yet with the passing of Morgo likewise passed our knowledge of metals and their working, and though in later years Myrdhinn was able to help from his books, we had lost the practical knowledge needed to apply what he could tell us and suffered from this loss in many ways. Indeed, one of our most hazardous exploits sprang from this very lack of ability and brave men were done to death, as you will see at the proper time. The gray skies brightened, though still overcast with scudding clouds. We left the dead for the time and hastened on toward the wrecked Prydwen. It was a sad sight which greeted us. The dromon had broken in half under the incessant pounding, and only the forepart remained whole, lying in a nest of rocks, some hundred yards out from shore. The after portion was greatly crumbled away and lost, while with it had gone most of our gear, as we akeady knew, for the strand was strewn with refuse. Clothing was tangled with weed, as also provision chests, arrows, bows and planking; in fact, anything that would float. So, with despair, we came to where Myrdhinn, Marcus and other rescued stood beside very many drowned and dead, among them Wulfgar Ironbelly, and all but one of the bards, looking disconsolate; and here we saw this bard trying valiantly to strike out an accompaniment to his keening, from a harp as drenched and tuneless as he. His doleful clamor, fitting all too well the depressing state we were in, put us all in a mood to sit down, clasp hands, weep together and die there hi the cold rain without an effort to help ourselves. I could not stand it, and dashed the harp from his hands, turning such a furious face upon him that he raised his arm against the expected blow and ceased complaining about “white-maned sea horses who trample the brave and daring beneath their hooves of silver!” All stood aghast, for to those of British blood the person of a bard is sacred and to interrupt a keening is sacrilege. Whatever I did now must be done quickly or the moment of decisive action would pass and be wasted. I spoke—to Myrdhinn—but loudly so that all might hear. “Sir and leader! Under your command we have gone beyond the farthest bounds of the Scoti explorers. We are lost now. Our shipman is dead and also the majority of the crew.” Myrdhinn started. He motioned for me to continue. “Sir! Unless you can lead us whence we came, out of this land where no Roman has come before us, hi this land we must live and die. I see around me no more than fifty living people out of the ten score who sailed from Isca three months agone. We are all, save you, comparatively young men; our arms, our tools, our valuables and garments lie yonder in that wreck and the tide is ebbing. Even your tools of magic are there, without which a man be he however wise can do little. Should we therefore bide here listening to this lonesome caterwauling over those who, however well intentioned, can do nothing for us wherever they are now? The prudent man looks to his own welfare first, and mourns the dead later! Strip, men, and into the sea! We’ll save what we can!” As though some dark spell were lifted from the hearts of all, they raised a hoarse cheer and we began to work and live again, the bard peeling down as nimbly as any, though spitting curses like a cat hi muddy water, at thought of his interrupted dirge. But hi the struggle of salvage, even he began to recover his spirits and shouted as lustily as any or grinned upon some lucky find. Only Myrdhinn kept away, and though I had almost expected as much, he being old and not fit for much rough work hi the numbing waters, it grieved me to see him going inland, head down as though hi somber thought, until hidden behind the trees which grew not far away. I felt that I had usurped authority, had rebelled against my superior, had made a breach between myself and one whom I respected and feared. Yet it was not my fault if our natures conflicted. I am a practical man, a man of earth and things earthy. Myrdhinn was a man of the spirit, and although he had fought and upon one occasion taken the command away from Arthur, leading the troops to victory, it was foreign to his nature. To him, it doubtless had seemed most important to speed the departing spirits of our dead companions in the time-hallowed manner. To me, it seemed ridiculous. I could not help it. I was made so, and am of that mind today. But, from the moment of that speech, I began to gain power over the minds of the survivors, and Myrdhinn to lose in proportion to my rising authority, though he always considered himself hi command. It was hi my mind that he had gone away to be alone, but I saw soon how wrongly I had judged his character when, resting beside our goods, I saw a curl of smoke beyond the trees. I was about to seize sword and rally the men, thinking this an enemy fire, when Myrdhinn appeared and beckoned us. So thither we went and found that he had discovered a snug spot among the tree-clad dunes, where the savage shout of the wind was stifled to a murmur, and the smoke from a welcome blaze went straight almost to the treetops. “There are a few things, Ventidius, that I can do without my tools of magic,” he said in a low voice, and smiled. I felt ashamed and could say nothing, though why I should feel remorse seemed strange. He pressed my arm and left me to dry myself, nor ever after did he refer to my outburst on that disastrous day. And now I must admit to a very grievous fault hi leadership. Here we were, some fifty poor castaways, thrown up from the sea upon a wild, perhaps a hostile, shore. Yet I neglected, at the sight of warmth and comfort, to give the simplest order of precaution, and instead of commanding various men to gather up weapons that we might arm, dry our bowstrings, and be ready whatever might occur, I pushed lustily into the circle about the fire. It was comfortable there, and the steam soon rose from our bare bodies. We twisted and turned, quite content in the glow, and then our chatter was hushed as we caught sight, upon the brink of an overlooking knoll above us, of a number of very peculiar people. 7 faptives of THapallan It was a stern, well-armed gathering of human warriors who had come out of the pine wood above, and outnumbering us by at least a score, they showed no fear of us naked strangers, but stood and inspected us while none moved on either side. Then their leader stepped forward and raised his right arm in salute, with his open palm toward us. As he, with slight modifications denoting superior rank, was dressed like the others, his description will fit almost all. His skin was the color of copper, and his accou-terments harmonized, for he wore a shining copper breastplate from his shoulders to his belly and wide copper bracelets on wrists and forearms. Upon his head a copper helmet glistened and hi it were fixed stag antlers; though this being open at the top, so that an enemy might easier remove his scalp as a battle trophy, it was really not a galea, but more resembled a circlet, tbirk, heavy and a palm wide. He was cinctured with a copper band, broad and thick, beginning just below the breastplate, which protected his loins and supported a scant woven skirt, spangled with glittering circles of mica. Around his neck he wore a broad collar of bear’s teeth, jingling shell and pearls, while in his left hand he carried a copper hatchet, bound on a wooden handle. Now on either side, surrounding us, came up other bands of barbaric fighting-men, dressed in the same manner, but less richly, their breastplates and cinctures not so broad or thick, and lacking the mica on their skirts, while centurions each wore a single string of ornaments and the men in ranks none at all. Thus were we flanked, hi a manner showing considerable military discipline. Some of our adversaries bore lances, others held throwing-sticks poised ready to hurl a featherless dart, while three in every group of ten men had swung behind them four-foot sticks with one end bent and hollowed like a ladle. These last, the engineers of this rude army, had placed heavy stones in the cup of the ladle, so that the whole apparatus formed a deadly, though small, catapult to menace our naked, unarmed band. Before and on either side, imagine these grim, silent, copper men; behind us the raging sea. Do you think shame to us, given no chance except that of surrender or extinction, that we surrendered? We were cold and not yet dried, our spirits low from the events of the night. A little way up the beach lay our friends and companions, stiff and stark in death. A snap of the fingers, a cross look, a careless motion, and we would have mingled our bones with theirs. If our good bows had been dry and strung, our slingers ready, our swords in reach, then indeed there might be a different tale—but you, my Emperor, might have no subject king to write you of it and no kingdom to grasp in this strange country. I spoke to the commander, who had come out to meet us. While the men behind us listened, I tried him with Latin, Cymric and Saxon with no result, bitterly regretting that our two islanders, who might have interpreted, had drowned, bound tightly to their bunks. He replied in a soft speech, then, as that brought no response from me, used another which is spoken entirely without motion of the lips. I understood neither. Myrdhinn came out between the lines, in his clinging, sodden robes, the only man clothed in our group, and began to talk in the language of the Druids, following this as he told me later with Greek, Hebrew and various Gaulish dialects—all without any valuable result, although occasionally a word would strike this barbarian commander as being familiar and he would interrupt and repeat the word, to find that it was not after all what he had thought it to be. He stood and listened with a look of deepening bewilderment and indecision, then terminated the parley by turning his back upon us and waving in his men. As they seized upon us, Myrdhinn cried, “Do not resist!” to our men, and we were led with the rest into the wood upon the knoll and surrounded by a company of lancers whose harsh looks and threatening manner gave us little hope for a successful outbreak. We sat down or reclined, talking very little, watching from our elevated position our captor and his subordinate officers (easily picked out by their antler-decorated helmets) as they went through our rescued possessions, obviously marveling at some things and contemptuously casting down other articles. Steel and iron especially fascinated them, as also to a lesser degree did our articles of cast bronze, which metal was close enough to their native copper for them to recognize, but whose hardness and temper they could not understand when one came across my case of razors and promptly sliced off his fingertip in feeling of the edge. All these metal things they laid to one side, and made various piles of the other items, classifying by weight, size and estimated value; after which they ail went down to the shore and stood looking at the remains of our ship for a long time. Then they came back, and the officers replaced some of our guards, while those released men joined the others hi stripping and plunging into the water. In a surprisingly short time they had stripped the Prydwen of everything movable: every bolt, clamp, nail and scrap of metal they could tear, pry or break away. The after portion of the divided ship, being sunk, they did not bother with at this time, but the arrow engines and the tormentae lost everything, being dismantled, brought ashore and fire made from our camp-fire to burn away the clamps from the beams. After everything possible was gathered upon the beach, we were led down and laden like beasts of burden with our own gear. They made bundles larger than I had thought man could carry; yet we carried them on our backs by means of a looped thong on each, which broadened to a band where it crossed our foreheads. This enabled the neck muscles to do a large share of the work, and truly this simple invention was of great help and I can recommend it to the large slave-owners in Rome who find mules and baggage animals expensive. , In this country, wherever I have been, there are no beasts of burden, except where dogs (little better than domesticated wolves) are used, and men have learned this handy trick to save their backs. It did not save ours, however, for we were laden far heavier than otherwise we might have been, and in a long line we plodded down the beach in the direction of the inlet. We were obliged to pass the bodies of our dead, and here we saw a revolting sight. These bodies had been v previously stripped and robbed, but there was upon even a naked man one more thing to steal, and three ghouls were about that grisly business. We gazed hi horror. The barbarians lifted each head in turn, ran a sharp knife around the skull, dug fingers into the cut and tore the hair away. It was done in an instant, almost before we could utter a cry of protest, and followed by a quick scraping to clean off the fragments of flesh which still clung to the hairy cap which resulted. We were sickened and revolted, knowing now for certain of the bitter cruelty and horror of this country’s customs and feeling, too, a rising dread of the future which awaited us wherever we were about to be conducted. Lance-butts drove us on. We staggered and weaved beneath our enormous loads following a fisherman’s path into the wood. Behind us lay our dead, denied a Christian burial, mutilated, naked and pitiful! They seemed a symbol of all we had lost, and if ever dead cried mutely for vengeance, those sad bodies on this cursed shore dinned it into our minds. I think all of us felt it deeply and were the more silent as we passed into and among the trees. Myrdhinn was the only man inclined to speak. “These folk must be kin to the Scythians. They have the same trick of denuding the skull to the ears. I presume they tan the trophies later or smoke—” But he got no further. His nearest guard turned viciously and, without a sound of explanation, struck him across the mouth with the flat of his stone hatchet. So we went on without conversation, Myrdhinn with a beard no longer white, but red and dripping on his embroidered robe. At the time we thought this ‘another proof of needless and malicious cruelty, but learned that they had good reason thus to command silence. We had not gone a mile when, without warning, one of the officers who stood beside our line of march, as we plodded, captor and captive, in single file along the narrow path, suddenly clutched his throat as though strangling, and coughing blood he sank to his knees and rolled upon his side. Immediately there was confusion. Men grasped their atlatls (or throwing-sticks) and fitted darts to them; lancers charged through the underbrush to left and right, raising a shrill war-cry of “Ya-hi-ee-hee!” and in among us all fell a shower of stones, striking down impartially prisoners and guards. At once the quiet wood became a howling Saturnalia. Back came the lancers, closely pursued by a press of savage painted men, so horribly daubed that they seemed scarcely human, and a struggle to the death began. On the outskirts of the fight circled a few dancing oldsters, too feeble to wield club or hatchet, screaming on their fellows to the attack, and frequently lifting long tubes of cane to their mouths and sending by their breath small darts among us. It was one of these which had brought low the officer first to fall, piercing his jugular, though any prick would have been dangerous, each dart having been dipped in rotting meat until green. Our captors were by no means idle, their armor proving a decided advantage, as time and again we could see them catch deftly some blow of hatchet, club or lance upon copper armlet or breastplate and quickly run their adversary through or split his skull in return. For these savage attackers were driven mad by sight of carnage and would pause over some fallen man to rip off his hair, without considering the battle raging round about, so that another might easily strike him down all unperceived. We poor captives scarcely knew which side to cheer for, being between two calamities, nor were we touched after that first volley of stones; so it seemed to me that perhaps we white-skins were that prize for which both red peoples fought. If this be so, I thought, far better that we stay where we were than flee to such dubious succor as these naked painted fiends could offer. At very least, the accoutrements of our captors bespoke civilization in some degree, and thinking thus I chose sides in that screaming hell of blood and fury— and acted. Near me fought the commander, beset by three. One he lanced, one he brained, but the third brought him low with a knobbed stick and howling with glee whipped out a stone knife and sprang upon him. That was enough for me. I flung off my pack, and all naked and unarmed as I was, I sank my fingers in the savage throat. I could see the astonishment in the commander’s face as we struggled over and upon him, but my antagonist gave me no tune to think. His body was oiled and slippery. He stank of rancid bear fat, smoke and fur, and in my grip he twisted like a serpent, drove his knife through my forearm and out again in a twink of an eye, and would have had it through my throat in another, had not the commander rolled from beneath us, seized his hatchet and split that ferocious visage from hair-roots to teeth. I snatched the knife and sprang up, “Ya-hi-ee-hee!” I howled. The commander echoed it with the first smile I had seen since we had landed upon this bloody coast, and back to back we beat off those who still dashed themselves upon us. Though too busy to look about, I heard others of my companions follow my example, and with good British cheers join in the affray. Suddenly the waves of battle ceased to break upon our stubborn line. Attackers and attacked stood listening. Faint and far a cry arose, long, ululating and eery—and was repeated. Stopping not for dead or wounded, our foes slipped back into the wood and disappeared as a company of well-armed barbaric soldiery panted up and took control of the field. We were now after a brief rest compelled to give up our weapons, and to resume our burdens; though all of us were treated with a measure of respect and not forced to hurry as before, for the feared attack was over and done and now the woods were safe. After a little, the commander came back to me and, seeing that I was in pain from my arm wound, he signaled to one of his men to carry my pack and walked on with me some distance trying to find some manner in which we might exchange ideas. Finally he gave up, with a humorous quirk of the mouth, and eyed me for a bit. Then he carefully pronounced the syllables, “Ha-yon-wa-tha,” several times and tapped his breast, setting his necklace of teeth and pearls to rattling. So that is your name, is it, my noble barbarian? I thought, and tapped my own breast. “Ventidius Varro,” I repeated, but this was too much for him, and after boggling over the V sound, he christened me “Haro” at first, and sometime later began calling me “Atoharo,” this being the nearest he ever came to my true name. “Haro! Haro!” he now said, holding up one hand with fingers spread. “Hayonwatha!”—holding out the other in the same way. Then, with a rippling outpour of his labial language, he clasped his hands to symbolize the union of us twain. He touched his heart and held out his left hand. It was easy to understand that heart and friendship went with the offer, and I gladly proffered my left, pleased to have found a friend so easily, but he was not yet done. Unloosing his knife, he made an incision hi his own arm, clapping the bleeding place to my wound that the bloodstreams might mingle. So I gained a blood-brother who, though I could not then foresee it, was to become a staunch ally and a true friend in the years ahead. While this had been taking pjace, we had all been pressing on with vigor through the forest, and now, without warning, debouched into a clearing of several acres, in the center of which was a palisaded fort of logs, strong and high-walled, as befitted a far outpost in a savage country held in peace only by constant raids and forays. My new-found friend had me stop with him and we let the long processi&n go by, while we looked on and around the clearing. On all sides were thick forests of pine, but in the open was much tilled land hi which grew a long-leafed tall plant which I did not recognize, and after some difficulty secured the name of teocentli for it. The grain obtained from this plant grows upon pithy spindles, sheathed in tender leaf wrappings. Each kernel is a dozen times the size of wheat and when ground produces an excellent meal for baking, though it is good hi many other preparations and is the staple cereal of the country. The civilization of the country is based upon it, for without its great yield from few seed, the enormous slave population along the broad river basins could not be fed, and this civilization depended upon slavery. You will find seed of it among the goods I am sending. It is beyond doubt easier to reap, mill and cook in many ways than our other varieties of corn, such as wheat, rye, and barley. The commander pointed out another field of coarse, rank, broad-leafed weed and made signs that it was very good, rubbing his stomach and exhaling deeply, but in what manner it was used I could not then imagine. Little as it may seem possible, these people dry this herb, crumble it into little stone cups attached to a reed mouthpiece and set fire to it, sucking the aromatic vapors at the mouth and breathing them out through the nostrils! This has a medicinal effect and produces a giddiness and sickness in the neophyte, which after some time is followed by a general feeling of exhilaration, like a stomach full of mild wine. Among the savager peoples of this country, the practice is widespread and they will not open a council or consider an important matter without first blowing puffs of smoke to the four corners of the earth and going through a complicated and somewhat unnecessary ritual, to cause good spirits to favor their enterprises. The folk I had fallen hi with, however, have, progressed beyond such crude superstitions, worshiping only three major gods, typifying Sun, Earth and Water, and smoke the herb for its virtues only. Seeing that I was anxious to learn, Hayonwatha pointed out in his soft speech various individuals as they passed by, naming them: “Chippeway, Yamasee, Otali, Nashee, Shawano”— with many another nation; and as they passed, with leisure to look closely I could see differences of coloration and weapon embellishment. Then waving his arm broadly to include all the varied nationalities, he said, “Tlapallicos!” and fell into a glum, brooding mood, as though the thought irritated bun. I tapped him on the breast. “Tlapallico?” I queried. He started, his eyes flashed and his strong right hand fell to his belted hatchet. “Onondagaono!” he exclaimed, and struck his breast as though deeply insulted. Then he smiled and repeated, “Onondaga! Onondaga!” twice, to be certain I should not again fall into error, but left off the suffix “ono,” which I inferred to apply to tribe, clan or race and not to an individual. I pointed to my fellows and said “Romans,” which he repeated several times to fix the word in his memory. “Tlapallicos?” I questioned, pointing at some prisoners, mostly wounded, who followed under guard at the tail of the procession. “Calusas!” he growled and spat on one as he passed, to indicate his contempt. “Chichamecs!” As I might remark, “Saxons—barbarians!” Yet it was against these natives of the region, and their neighbors, the Carankawas, that the Tlapallicos, semi-civilized and disciplined to ferocity as they were, must sally or protect themselves in camp by walls of mounded earth spined high with a pointed log palisade. The procession passed and we followed across the clearing—up the earthwork ramp, through a gate in the palisade, and we had entered Ford Chipam. Within the enclosure were a large number of huts, mostly flimsy constructions of wattled reeds smeared with mud, but some of pole frameworks erected over a sunken floor below the ground level, the whole sheathed with broad pieces of bark or the hides of animals. At the exact center stood two log structures, one small, one large. The small one was the commander’s dwelling, and the large one, with doors and windows that could be barred and made tight, the prison of the fort. We were urged within. “Weik-waum,” said Hayon-watha, and the openings were made fast. Here the fifty of us spent the night, receiving rations a little before dark: deer and bear meat cooked into a tasty stew with the yellow kernels of teocentli, and small black beans. It was good and plentiful and afterward some of us slept, but I could not, nor Myrdhinn. During most of the night we peered out of the barred windows at the scene on- the parade ground where the captive Calusas were being put to death to appease the manes of those Tlapallicos slain in the day’s battle. Mutilated, burned and scalped, they died to a man chanting defiance to their captors, and days later I saw their skulls set high on the pointed palisade to warn lurking forest spies that a like fate awaited any who dared resist the power of this farthest-flung fort of the mighty empire we had reached. “Hue-hue-Tlapallan,” Hayonwatha later named it to me. “The old-old-red-land!” And red it was, every inch of it: red in soil, in habits, in spirit, drenched in blood, its altars reeking, its priests stinking with gore; ruddy the foliage of its northern boundaries, ruddy the ground where we lay and all along its southern marches. The very thoughts of its people were tinged with red, their desires and dreams more ruddy than the color of their hides. The sun that night tinged all the enclosure, staining huts and houses; the ramps on the red earth mounds, the firing-platforms of red pine—all took on a bloodier hue, which was retained after sunset by the leaping flames that consumed the enemies of that sun’s worshipers. Had we known more, we might have taken this as an omen affecting our further life in this cruel land. 8 How V^aughty (Children Were Jrightened in Samothrace Early hi the morning, talking outside brought us to the bars again, where we saw several passing men, lightly dressed but well armed, equipped to run or fight. We watched them as they were let out of the north gate and through the opening, saw them look about warily and enter the forest, separating there, and guessed them to be runners sent to apprise some monarch of our entry into his land. Obviously these people held the outer barbarians in deep respect, for some time after the last man had gone a squad of men loitered near the gate on the chance that one might return closely pursued. But nothing of the sort occurred, and after the fog and chill of the dawn had given way to warmth and after we had been fed, the guard returned to their quarters, leaving only two pacing sentinels on each firing-platform on the four walls, and high above them a stationary watcher, perched on a tower built above a mound between the prison and the commander’s house. Every hour, all day long, this sentry was relieved by another, and only once in the fqrty days we spent at this fort did we see any relaxation hi vigilance or discipline. Men were constantly leaving or entering the fort in parties of various numbers, but never less than four. Sometimes they brought wicker baskets of fish, both of the fresh and salt varieties; sometimes deer, black or brown bear, grown fat as swine on the berries with which these forests abound. Often large birds were brought in, most succulent, bronze-feathered, red-wattled and strange to see, besides other species which we recognized—doves, geese, ducks, cranes, grouse, pheasants and many similar edibles. And all day long baskets of salt came in and were stored away with the care befitting a great treasure, to protect which this fort had been erected. The country abounds hi all things necessary for good living. I have seen doves flying in flocks that hid the sun, so many that three days did not bring the end of the flock; while a man might enter the woods as they slept at night and not trouble himself to be cautious or even burden himself with a stick to knock them down, but pluck them from the trees and bushes for the stretching forth of a hand! And in the morning we would find every green thing gone from the wood as though it had been smitten with a blight overnight. A rich and fertile country it is that I hold for you, my Emperor! At this time, however, none of us expected much besides the day’s food, living in uncertainty and dread as to when the runners might return and what orders they would bring. So a week went by with no change in our surround-ings or habits, except that we had been given back our clothing (but no armor), and a doctor had treated Myrdhinn’s gashed lips, my arm wound and divers others of us that had suffered some small injury at the time of the wreck. One man in particular this doctor treated hi a manner that should interest Roman physicians as much as it did me. The second day of our captivity, he complained of head pains, later groaning and crying out in torment, while the next day he looked at us with fever-brilliant eyes, recognizing no one. Myrdhinn could not help him and we gave him up for dead, but this doctor of whom I speak came to see huü, and while a younger man (his son, I believe) looked on with interest, our companion was given dry leaves to chew and the doctor took some himself. Then, with one of our company seated upon each arm and leg of our fellow to hold him steady, the doctor began his work. First, with a razor-sharp knife of obsidian glass, which is here called itztli, he laid back a portion of the scalp, exposing the bone beneath, spitting juice from his own leaves upon the wound. Then he removed part of the bone, which, as we all could see, had been cracked and was pressing upon the brain. Working swiftly, he removed all specks of bone witn shell tweezers, rounded the edges of the hole, smearing them with spittle, deftly cut a piece of thick sea-shell to fit and clapped it over the opening. Straightway he applied more spittle, sewed up the scalp flap with sinew and bade us by sign to keep the man under restraint, which we did for two days, binding him face down upon a wooden pallet which they brought us, after which time he became sensible and could be trusted to care for himself, though still very sick. Now the odd thing is this: although he suffered during the operation, yet his pain was almost annulled by the application of this spittle and by the effects of the juice he must have swallowed from his own cud. Therefore I send you all these leaves I have been able to collect, they being rare and most precious, brought to us with difficulty and hardship from unfriendly lands far to the south, and hope that when they are before your learned men, they may be recognized and similar plants found in Europe. After we had been incarcerated for a week, though more as respected prisoners of war than slaves or enemies, I was called and conducted to the commander’s weik-waum. Here we set about the business of mutual communication, and as we both were anxious to learn, at the end of the month we could exchange enough words in his own speech to get one another’s meaning. Myrd- „ hinn was also admitted to these lessons and learned far quicker than J, and hi turn we instructed our companions. In these talks we learned much which may well be set down here, the swift course of following events being understood all the better for the present interruption, although you should realize that I myself did not know all of these things for many years. The country where we dwell is named Alata, as upon the map which I enclose you will see it drawn, partly from observation and a good deal by reports from Hie native traders, who cover vast distances on foot and water, there being no other means of travel anywhere hi the whole land. Far to the north lies an inland sea of fresh water and here live savage tribes, as also along the ocean seaboard. These speak many languages and war among one another, being utter barbarians, and are termed generally Chichamecs—their country, Chichameca—in disregard for whatever they may call themselves. To the west, broad plains and valleys and gently rolling hills, likewise inhabited by wandering tribes, extend to the very edge of the world, which is marked “ by a titanic range of mountains not to be crossed by man, for they extend upward beyond the reaches of breathable ah*. Southerly lies a hot and steaming land, by name Atala, lush with vegetation, uncomfortably moist, the homeland of the Mias, the ruling class of the country of Tlapallan. From this place they moved northward, settling in the fertile interior valleys where the great rivers run, providing transportation and furnishing much tillable land for the practice of agriculture. Here they expanded and thrived, driving out the original inhabitants into the forests to lead a savage existence, where they became great hunters and warriors and were feared by the Tlapallicos and Mias. Studded thickly along the borders of Tlapallan, more especially to the north, northeast and east, lies a long chain of forts, heavily manned, constantly ready for attack, holding all the main rivers which are the thoroughfares of this country. There are well-beaten paths through the forests and the mountain ranges, where the passes are likewise held by forts and the heights are constantly patrolled by the men stationed there. These soldiers hold the Chichamecs in deep dread and some contempt—dread of their fighting-ability, and contempt of their arms and education; for the soldiers spring from the same stock as their attackers and those defending the marches of Tlapallan are but one step removed from the would-be invaders. Their system of slavery is this. A woman or man after capture is at once a slave. There is no appeal, no exchange of prisoners, no manumission. Neither is there any chance of escape, since the prisoner is hurried inland at once. Then, lost among the teeming myriads of Tlapallan, the captive becomes a beast of burden, toiling from dawn to dusk in the fields, fishing in the rivers under close surveillance, or working upon one of the numerous mounds of earth (sometimes over a hundred feet in height and covering acres of ground), hi the form of pyramids, of animals, geometrical designs in the form of hollow enclosures, or simple barrows to provide work for idle hands. These many forms of mounds and designs are the chief pride and distinguishing mark of Tlapallan from other lands. Almost everything these people do concerns a mound in some way. The ramparts of the forts are earth, with a palisade on top. The rich river borders are knobbed with mounds, upon which the people seek shelter at a time of sudden flooding of the alluvial lands, for these mighty rivers are apt to overflow their banks or change their course overnight. Other mounds cover the bones of illustrious dead, and these are huge. I was told that one alone had taken fifty years to erect, using the labor of two thousand slaves, in such times as they could be spared from the tilling of the fields. Two people lie buried in this mound, but that was long ago and no one now remembers their names or anything of their history! No such burial is given to the slaves. They erect the mounds where the temples are built, they see the watch-fires flame night and day, always tended, extinguished but once a year to be immediately relit, but they have only one share in the worship. After they have grown old and feeble, their days of work done, having been transformed from valuable pieces of property into worthless mouths open for corn, they climb again those temple mounds their sweat and tears have salted and are savagely done to death upon the altars there to the glory of their captors’ cruel gods. Their children’s fate is different. Torn from then-parents at the earliest possible time, the young Chicha-mecs are educated according to the harsh principles of Tlapallan. Deprived of love and affection from birth, they grow stern and cruel. Most boys become soldiers, those of much promise being educated especially for positions of power, but the dull child or the cripple goes the way of his parents and may toil years later with earth-laden basket up some high mound and meet an aged crone tottering down, not knowing her to be his mother—or be in the throng below the temple when the high priest above, in the last rays of the setting sun, holds up his father’s still throbbing heart to coax their departing god back again from his dark lair. But however hard this stupid one’s toil, however difficult and hungry the days, he has a hope his parents never knew. The son of slave parents, by any whim of his master, may be made free, take up land for himself and become a small freeholder of Tlapallan, living in hopes that his son in turn, third remove from the forest life, may become a merchant, a trader in obsidian, wrought metal, or paints to embellish the bodies of the Chichamecs—his cousins. If so, this trader brings back all manner of precious things—furs, pearls, rare featherwork, gold or silver —unless indeed he be slain by those haughty, untamed people, as a true son of Tlapallan! Although the coloration of the skin, the contour of the features and the proud, cruel expression of all the races are very similar, a Mia may be ready distinguished from a Tlapallico by reason of the skull’s shape. Shortly after birth, a Mian baby has a small board bound tightly to his head, both front and back, compressing the soft bone shape, sometimes ridged along the top of the head like a bird’s crest, but often rising to a peak. This renders it impossible for a slave to ever masquerade as one of the ruling class, nor can he intermarry among them. Hayonwatha was of the second generation, bred to war, but by the odd mistake of his own mother having been accidentally chosen as his nurse, he had learned something of forbidden mother love and, deprived of it early, had nursed all his life since a bitter hate for Tlapallan and the sons of slaves which made up in great part the common soldiery and garrisons of the forts. It was this rankling bile that showed strongly in his voice when he named to me on the march the tribes of various individuals as they passed before us—tribes of which those various individuals themselves were ignorant, being placed to defend forts far from their homelands, that they might remain ignorant of their own people and feel themselves as strangers in a hostile land, with their only friends their fellow soldiers and every tribesman, in the forest round about, then-enemy. So the individual lost his identity and became a Tlapallico, a citizen of Tlapallan, except in a few cases such as that of Hayonwatha when he, in a moment of crazy pride before a stranger to whom he owed his life and who he knew could not understand, denied his birthright of citizenship and called himself “Onondaga” after his mother’s people, far north along the shores of the Inland Sea. All this Hayonwatha explained fully, in private talk with myself and Myrdhinn, and told us how the Mias had fought then: way up from the southwest where no forts were now needed, a desert country of poison wells and springs separating the borders of Tlapallan from the nearest large tribes of civilized people. He told us how the Tlapallicos raided across these Debatable Lands, having maps of the sweet waters on their lines of march, and brought back prisoners who were prized for their skill hi featherwork and blanket weaving. Also he told us that some of the various barbarian tribes looked to the southwest as their final resting-place, it being said that from these regions all men had come, and they regarded this as the terrestrial Paradise. Therefore, to the southwest their heads were directed when they were buried, lying face up with their valuables and then* weapons around them, so that they might prosper and defend themselves hi the Land of the Dead. All this interested Myrdhinn greatly, for to him it seemed that this earthly Paradise might be the very Garden of Eden from whence all men sprang, and he could hardly contain himself with anxiety to be free and searching for this Land of the Blest, and also worrying for fear that we would never be permitted. I do not know how many times he told me of various faiths and religions known to him which held that Paradise was in some mystical Western Land, or how often he dinned into my ears the fact that we had sailed southwest to reach this peculiar country. He was genuinely interested and hag-ridden with this thought, and night after night when others were sleeping I watched him at our barred windows, scanning the stars for some phenomenon which would indicate a favorable end to our imprisonment. But the stars were uncommunicative and disappointed him, some even being strange to us and not the same as in Britain, which suggested to me that possibly Myrdhinn’s magic and divinations would not avail us in this land of Alata—its gods being against us. Myrdhinn smiled at this and said that though divinations were obscure, his magic was powerful anywhere, resting upon basic facts of truth, unchangeable anywhere on earth, most of his feats depending upon earthy materials common to anyone, supposing them to have the knowledge to perceive and extract the virtues within. “Give me,” he said, “my books, my materials, and I could get us all out of here with white magic; but what can I do as I am, being stripped of all but my robes?” “Black magic!” said I. “Use that. The worthy end justifies the dirty tools.” Myrdhinn shook his head. “Aye, black magic would avail. I could blast this fort with a spell, and imperil my mortal soul in doing it, but I have taken too many trips along the murky borders of Hell! Long ago, I saw too much and was warned by it. Never again will I use black magic except as a last resort which must be worth the peril involved. Yet, lest you doubt that I have powers at my beck which can protect us—watch well from the window and be not afraid, for this is neither white nor black magic, but a simple thing that once all Samo-thrace knew and elders there frightened unruly children by it.” He went to the window and chirped into his beard, and suddenly from the half-dark a flittermouse came flapping. It clung to the bars and eyed us all, and Myrdhinn with a forefinger stroked its silky back, chirping—and the little creature chirped in response! All in a twink it was gone, and Myrdhinn raised his arm. “Watch!” he said, “and be still!” Round the sleeping fort flew the flittermouse, round and round again, three times in all, flying widdershins, and vanished again. Then Myrdhinn dropped his arm and stood listening. “Do you hear it?” he asked. I shook my head. All was as it had been, save that a light breeze had begun to blow. I said as much, and Myrdhinn chuckled. “A breeze? Listen.” , The breeze became a stiff wind, increasing to a gale which buffeted our stout prison and made the timbers creak. Cries rose from the soldiers’ quarters, as the light huts and tents blew over and exposed the sleepers to the stars. Still the gale increased. All of the prisoners were now awake. Our prison shook and trembled. In the forest we could hear the crash of falling trees. We were forced to shout to one another to be heard, then could no longer do that. And still the tremendous wind swept the fort like a besom, piling the loose flimsy wreckage of the weik-waums against the southern palisade. Suddenly we saw overhead the black sky and the aloof stars, and caught a glimpse of our roof flitting away before hearing the crash of it on the parade ground and smelled the smoke where embers of camp-fires had been whipped against our log walls. “Stop it!” I screamed to Myrdhinn. “You will kill us all!” Myrdhinn raised his arm and all at once there was no more wind. Now we could hear a multitudinous groaning and lament from the injured, followed by a mighty flare of light. The wreckage against the palisade was flaming, driving back the night, and our hut wall burst into furious tongues of fire, licking up our door and surging past the window near it. On one another’s shoulders we got over the wall and looked around at the damage. Myrdhinn’s “little spell to frighten naughty children” had done its work well. The whole enclosure was bare of huts. Here and there staggered injured men, carrying or aiding others. Fully a third were dead and none save ourselves, incarcerated hi the strongest building in the fort, were entirely without scathe. The watch tower was down and crashed through the commander’s quarters, though I saw him limping about, trying to restore order. The palisade, was burning furiously, and so stupefied with calamity was the camp that it burned on unheeded. Had the Chichamecs struck then we would all have been killed. Weapons, provisions and trade goods were inextricably mixed into the mass of burning wreckage, and only a few things, among them our gear, had escaped (having been placed in a root-cellar beneath the commander’s dwelling), though the building above was ruined. Myrdhinn turned to me. “Will Druid lore work in Alata, Ventidius?” I had no words to deny it. 9 J^ukulcan The remarkable discipline of this people was quickly manifested after the first shock had worn away. Crackling orders from the commander started the work of salvage, and before sunrise the fires had been extinguished, the wreckage searched for weapons, valuables, and everything else which could be saved. For my share, as commander of my party I had given orders that we help wherever possible, thinking that a show of good will might help us all, even as my help to Hayonwatha had resulted in friendship and personal favors. This, although a further usurpation of Myrdhinn’s authority, aroused no antagonism in him, he heartily agreeing; and I thought he seemed secretly relieved that I had taken command, for he had no liking for the duties of war, though he had fought in Britain. We offered our help hi caring for the wounded and soon had them segregated in our former prison with Nicanor, a legionary with some knowledge of medicine, and Myrdhinn hi charge, until the physician of the fort relieved them. During this work we had come across the pit in which lay our gear, and hi the confusion we managed to arm ourselves with bow and buckler, sword and dagger. Thus arrayed we marched to the commander. “Sir,” I announced, “receive us as friends and allies hi this emergency, I pray. You are hi dire peril from the forest men. We will hold the breach until the palisade be rebuilt.” Hayonwatha looked at us strangely. “Do you understand what you are doing, Atoharo? You could easily escape. We could not prevent you now.“ I laughed. “Whither should we go? Flee to the Chichamecs? Nay, let us earn our freedom by proving ourselves Mends. Give us the post of danger and if the barbarians attack you shall see how white men fight.” Again that odd look. “Let it be so. I have warned you. K you choose to stay, we value the aid you bring. Whatever may arise, this day makes us truly brothers. Count upon my future help in anything I can do. But remember, your freedom depends not upon me, but upon Kukulcan!” So I told off twenty, who marched to the smoking ruins and stood guard, scanning the forest while the rest of us donned full armor. Then we relieved the guards, who likewise armored themselves, and afterward we all scattered along the walls, each with bow and quiver ready. For the time being, the fort was ours—as peculiar a twist of fortune as might be conceivable to anyone. Would we had profited by it! Just after sunrise, runners went out, scattering hi the forest, and by midday a detachment from Fort Wiatosa, our nearest neighbor, came in on the double, heavily armed guards and baggage-laden slaves who struggled along panting and spent. Then you might have seen those copper-colored warriors scramble for atlatl and darts, lances and javelins, bone and flint and shell knives, and, again properly armed, go strutting, feeling themselves men of valor. As their elation increased, our spirits went down. Sentinels came up and replaced us on mound and parapet, and we formed ranks on the parade ground and waited. Soon Hayonwatha approached, hi a group of his chief officers. We watched them tensely. What would be the orders? Behind me, the men murmured. Would it be prison again? Sooner than that, they would fight, as J well knew. Myrdhinn and Nicanor came running from the prison to listen. I stepped forward five paces, unbuckled sword and scabbard and held them out Hayonwatha raised his hand in dignified refusal. “Replace your weapon, Atoharo. This day has earned you a place among us. Let us be as one people, with no talk of prisoner and captor, until I receive the orders for which I sent upon your arrival. Receive also this token of our friendship.” An officer handed him a necklace similar to that which he wore: many-stranded, glittering with pearls, elk and bear teeth, gold and mica beads. I removed my helmet and the commander placed the costly thing around my neck. I saluted. Myrdhinn went back to the hospital, smiling in his beard, and our company disbanded. That evening was one of merriment, for not a man, whether of Tlapallan or Britain, but felt better with the feel of weapons at his side, and if our former captors swaggered, think then of us, far longer deprived of the touch of good steel and trusty bow! And imagine us striding like gods on earth, glittering and jingling among the many campfires, welcome at any, the heroes of the day—and Myrdhinn, the man to whom we owed it all, discreetly in the background, handsomely robed, quietly observing, scheming, considering the future and the stars. It is no part of this story to detail how, in the following days, we amazed these fighting-men with our bows, whose deadly precision they beheld for the first time hi their lives. I warned my men to be careful to keep a loose string, in order that the full power of the bow might not be manifested, and by no means to shoot beyond the farthest range of the adatl—thus not displaying our greatest strength and keeping secret our reserves. Also, when they wished to make bows and emulate our weapons, we carefully selected only moderately desirable woods, and were none too particular in showing them the correct grip and finger release. After a while they went back to their atlatls, satisfied that they were our equals in distance, if not quite so in precision, which was what we had intended. Together, bands of my men and bands of the Tlapal-licos mingled in the forest, where their slingers competed with ours in the hunting of small game, and beat us roundly too. We visited Fort Wiatosa, and found it identical with Fort Chipam; went a-fishing and saw again the wrecked Prydwen, the stern lying ten feet under, glittering and beautiful, though a ruin that made us grieve for her past splendor. Belatedly the Chichamecs learned of the damage done to the fort, long after its repairing, and they hurled themselves upon us in utter disregard for singing arrows and darts and forced an entry, only to die on steel and stone, the survivors seeking the forest again like wounded bears who slowly back away, growling horridly and licking their wounds, but not beaten or daunted. One morning, nearly two months after our arrival, the vigilant watcher in the tower signaled that there was movement in the forest. Soon a troop of a hundred armed men marched into the clearing, formed in columns of fours and hailed the fort. The gates opened at once and they marched in, their officer presenting a belt of beadwork, as credentials, to Hayonwatha. This announced the bearer as the new commander, and his orders were that two thirds of the former garrison, under Hayonwatha, be detailed to guard us on our way to the capital of Tlapallan. I did not know this and was surprised to find Hayonwatha surly and curt, for to me he had not been the stern hard-bitten commander with which his men were familiar. Nor could I learn much from him, his attitude showing that secret orders had changed our relationship. “At last,” I said, somewhat nettled, “you may tell us whither we are to go, if you cannot tell me what is to be our fate.” “You march at daybreak. We go to Kukulcan. You are to be judged.” “Who or what is Kukulcan?” He did not seem to hear me, but sat on his bench with his head hi his hands, and hi a tone of uttermost despair, repeated: “Kukulcan! Kukulcan!” So I left, wondering greatly, for whether Kukulcan might be a city, a country, or a ruler’s name, I had not the least idea. 10 ‘The City of the Snake There was the tingle of frost hi the air as we set out the following morning. Autumnal days were rapidly approaching and as we marched on northwesterly, following well-marked and hard-beaten paths worn a foot or more below the surface of the forest mold, we began to feel the chill and were glad of night shelter. This comfort we found at forts. Night followed night, but always during the waning daylight we arrived at yet another in this gigantic scheme of mounded fortifica-tions which protects the long frontiers of Tlapallan from invasion. Though connected by no Wall of Hadrian, this system was fully as efficient as Britain’s, at this time, for the Mias had no organized attack to fear. The Chichamecs were always at war among themselves, being split up into many tribes with various languages and dialects, though strangers managed to talk with some ease by movements of the hands. From one fort to another we were passed along, supplied with food, laden with goods to carry on: pipe bowls from the stone-carvers, hides from the trappers and hunters, jewelry and loose pearls from the creek fishers. And as we were routed by the great mica mines in a nearby range of mountains, men were attached to our procession who carried, on litters soft with grass, closely wrapped disks and slabs of mica, beautifully polished and worked. Some of these were three feet across, intended for mirrors to embellish some noble’s home, for riding on the backs of the lesser peoples were three distinct classes of noble folk, descendants of the old Mias and fit for nothing but to oppress and persecute. With the addition, as we pushed northward, of slaves and their attendant guards, our array reached the final total of near three hundred, a monstrous tax upon the provisions of the forts at which we rested. Finally Our original party split away from the latter accretions, who were to follow as a separate band, and we went on rapidly, having nothing to carry but our own armor and gear though the slaves with us labored under heavy loads of metal from the Prydwen. In all this time, we had been permitted to keep our weapons and this gave us cheer and set our fears at ease. Colder, shorter and more dreary grew the days. Occasionally a light sifting of snow whitened the ground during the night, and at last we were given stout bracae of deerhide to wear and slept hi bearskins quite comfortably. Over mountains, into and out of valleys, fording streams or ferrying them, we marched through the forest country, passing across such broad expanses of tree-covered lands that Anderida, Britain’s mightiest wood, with all its goblin-haunted rums, could have been dropped into one of these immense valley plains and totally lost. At one time we traveled up a wide stream more than a hundred miles in coracles made of bark, and in all that distance saw from the water no natural openings in the crowding trees, and no smoke or other signs of humanity, except as we neared the forts which kept this watery highway safe for Tlapal-lan’s citizens. We grew thin and muscular, never really hungry or satisfied, and at long last arrived at a river, immensely broad, and were supplied (at a fort, of course) with sufficient craft to take us to our journey’s end, and were told that our forest marches were behind us. Our paths had been made easy for us, and we moved through this almost trackless wilderness as a post-rider might confidently ride the highways of Rome, sure of a change of horses as needed or a place to lay his head or a relief to take and carry on his message. We white men learned to respect the manner in which the country was managed, especially when we saw the large number of coracles that rocked hi the shallow cove on the morning of our embarkation. “Ohion,” Hayonwatha named this river. “Yonder, upstream, several days journey—lies the City of the Snake and Kukulcan.” We splashed through the tinkling ice fringe and pushed out into the deep water. Vigilant scouts shot ahead, and more slowly we commenced the final step of our long journey. At times we saw creatures drinking unalarmed: wolves, bear, large wild cattle with humped backs, shaggy hair and short sharp horns. Again we saw giant elk, broad-antlered, or the maneless lion who preys upon these creatures, long tail switching as he snarled at us glaring his hate before bounding into the forest. We now observed among these far stretches of timber, maple, oak, birch, beech and pine, leafage mostly seared by frost, some few yet violently scarlet, and were offered at our resting-places nuts of kinds that were strange, yet very sweet and good, with dessert to follow of the smoky-tasting wild grapes which abound everywhere. A rich land, my Emperor, running over with riches for its owners! At last the forests fell away, for we had left the frontiers behind us. Clearings showed along the river-banks, each with its mounds, its forts, its tilled lands, and many, many servile people who eyed our white skins with dull, stupid curiosity, until the whips cracked over their own scarred backs. Then, with hardly a glint of rebellion hi their black eyes, they took up their burdens, building more mounds or making higher those already built. Clearings broadened into meadows and moorland, forts became enclosed towns or cities defended by citadels, all without any stonework, done in heaped earth walls crowned by palisades, yet quite impregnable against any force that existed to menace them. One day we left this Ohion, and entered a tributary stream. Not long after, we arrived at the chief, though not the largest, city of Tlapallan. It was the impressive and bloodstained City of the Snake. In progressing up the nobler river we had observed smoke pillars rising ahead of us, their columns broken into long and short puffs, and were told by our friends that word was going on ahead that we were coming, from village to village. Along the lesser tributary, we noticed that the centers of population were undefended by fortified enclosures, and concluded that we had arrived at a point where danger from barbarians was improbable. Now we decided that we were wrong, for we saw a long mound wall stretching along a narrow ridge at the junction of a small river with that which we were following alongshore. As we first caught sight of it, we were struck with its resemblance to a serpent, the image being greater than any serpent that ever crawled, for it extended fully a quarter-mile. If the far-flung loops of its undulations, which formed fort-like enclosures, had been straightened, it would have been much longer. The body itself is thirty feet across, though only the height of a tall man above the ground level. In its enclosures, all the people, in the unprotected communities up and down the little rivers, could find shelter in case of invasion. The tail was near one stream, its head near another, and upon its back were built log houses, connected by palisades, in order to form a continuous wall at all points not less than twenty feet high. At the three gates were fortified outworks, almost impregnable. As we marched along the outside of this imposing fortress, we saw every available spot, upon roof or palisade, filled with people. They watched us, but there was no word of welcome, nor did they follow along the wall, but remained where they were until we were out of sight. This chill greeting seemed ominous. The feeling was not lessened when, at Hayonwatha’s command, the Tlapallicos took up a position to the right and left of each of us. In a column of threes we approached the gateway at the Serpent’s jaws. These were widely spread, and beyond the outworks we could see another mound, oval in shape, crowned with a roof or pavilion of logs, and noticed that another pair of jaws at its opposite end opened to surround this oval completely, though the head of the other snake was bodiless—as the river, which flowed nearby, interfered with any extension of the earthworks. Not knowing whether we were prisoners or honored guests, we fifty Romans approached the gates, wide flung and waiting. One hundred feet from the entrance, our long column halted. The company trumpeter sounded his shell trumpet, and with measured stride a procession came forward to meet us. Company upon company of fighting-men, they met us and split to left and right, impassively taking their places. We were surrounded! That foreboding of mine grew stronger, and I quietly passed the word down my line to be ready for trouble. I heard behind me the snick of steel in sheath, the thrum of bows being strung taut, the rattle of arrows, and felt easier. We might be doomed, but we would die bravely, I thought. Slaves bore a litter through the gate, and we saw reclining upon it a grossly obese man, middle-aged and cruel of countenance. Physically he was a giant, for when standing he was nearly eight feet in height, and at one time he had been the champion of his race. The solid copper antlers upon his head made him look much taller, though creeping age and vices had blurred the originally fine lines of the face and body. As a scepter, he carried a finely worked spear, the copper head of which weighed more than a woodcutter’s ax. His robe, we were later told, was woven of human hair! Spear butts thudded in salute. Hayonwatha murmured, “Kukulcan!” All the red men bowed low in servile salutation. Then Hayonwatha touched Myrdhinn’s arm and led him forward to the litter, where he sank to his knees and bowed his forehead to the ground. Myrdhinn proudly stepped back, and the monarch’s face purpled. Instantly, slaves leaped upon Myrdhinn, tore the robes off him and hurled him to the ground. I turned to my men, felt a tremendous blow, and, reeling, saw my comrades falling from blows from left and right, heard the armed men rushing, closing in, leaping upon us! With that picture before my eyes, the war-cries of friend and foe ringing loud, I felt the warm blood running down my back beneath my armor and the grit of dirt in my mouth. This is Death! I thought. In my mind I cursed the false friend who had pretended to be my blood brother in order to trap us more completely. I knew myself trodden upon, but felt no pain from kick or blow, just a sensation of earth opened beneath me, and myself falling into the abyss. 11 The Snake—and the 8gg The next I remember, I lay in utter darkness. Beneath me was a puddle of cold water. I tried to roll out of it and heard groans. I was conscious enough to know that the groans were my own, and then I must have swooned again, for without any apparent interval of time it was light and I could see. But it was not the light of day, nor the good sweet air of upper earth. Like moles we lay, I and my men. They huddled dispiritedly by themselves while other groups of prisoners, copper-colored folk, kept also to themselves, though casting curious glances at us. Stark naked, all of us, shivering with cold hi the dank air, winter close at hand. I wondered as I lay there if this was the mode of execution we were to expect. Distant noises, and my aching eyes focused properly upon a glare of torches, which shone through a grille of stout oak bars laid transversely across the entrance to this large underground chamber. Then, as these bars were removed, an officer and two guardsmen came in with torches, lighting up the place more clearly. The officer passed among us with disdain. One could see that he regarded us as a farmer might his sheep. Without fear, he made the circuit of the walls, looking for evidences of digging. > Satisfied that no tunnels were under construction, he returned to the entrance, snapped orders, and slaves entered with steaming buckets, which they emptied into long troughs and retired. The bars slid into place, the locking pins drove home and we were left in our den. Sickened by the sounds of feeding swine, where men fought and gobbled at the troughs, I rolled on my face hi the water and hoped for death. A kindly hand stroked my head and a.kind voice said, “My poor friend!” I rolled over again. It was Myrdhinn. Gaunt and bony, clothed only in his beard, he still retained his dignity. “Rouse and eat. Gather strength and courage. This is not our end!” Then I first saw who stood by him: Hayonwatha, who had led us into this trap—my blood-brother! “Traitor! Judas!” I croaked, and tried to raise myself to strike him down, but was too weak to throw off Myrdhinn’s restraining hand. “Eat!” he repeated. “Our friend is prisoner and condemned to death with us. We will ‘explain while you regain strength. Trust him as true man, for his future is tied with ours.” v And so, trusting Myrdhinn at least, I ate thick stew of corn and beans from the cupped hands of Hayonwatha, whom I wished to kill, and reclined on my elbow, listening, feeling the good food bring back life, and my aching head throb less mightily. I learned that law among these barbarians was rigidly followed, its transgressors punished by death, its ironbound code unchangeable in the slightest degree. This code ordering that prisoners should be brought in bound, naked and unarmed, had been wantonly broken by our coming—free, clothed and armed! Hayonwatha, who had conceived that because we had gained his friendship we should be treated as friends, had been bitterly astonished to see the treatment meted out to Myrdhinn. Myrdhinn had brought it upon himself by his refusal to demean himself before one whom he considered an inferior, but whom these people considered a deity incarnate, lord of sea, sky and earth. By giving us kind treatment, Hayonwatha had for-feited his precarious citizenship (being of the second generation), and with him all his men, because they ‘had not risen to strip him of his office and ask for a new commander. This word had gone ahead of us by smoke pillars, and unknowing we had marched toward a planned doom, though Hayonwatha had suspected that trouble was coming when the garrison of the fort had been replaced. His orders had been to bring us hi as prisoners, and for that reason his men had formed to seize us without injury, without knowing they were to be prisoned with us. Here in the pit, for three days, while I had lain unconscious, my men and Hayonwatha’s had been at odds, but the fight was about worked out of both factions and apathy had set in, for there was little hope for escape and a grisly end hi view for all of us. “So you see, Ventidius,” said Myrdhinn, “that he really did more for us than we had any right to expect, and his own friendliness has brought him misery such as ours.” I tried a smile. It hurt. I took Hayonwatha’s hand. “When I am more recovered we will see what we can do.” “We are friends, then?” “Friends,” I echoed. “Myrdhinn, order it to be so.” He stalked off, and through half-shut eyes I saw the groups intermingle. At least, I thought, // there is any escape, let us fight as one people. Then I became very sick and, I believe, delirious; not so much out of mind, however, that I could not tell that the light from very high, small openings was waning, or so much that I did not know when the food was brought again. I heard Myrdhinn say, “Another gone.” I roused from my torpor to see a Tlapallico dragged away by burly guards. Out he went, fighting grimly, protesting while a good seven-score men stood by and watched him go without offering resistance. The bars sealed us hi again, the light waned, and it became almost completely dark hi our miry pit. Then far, far away, heard dimly through the many feet of earth above us, a roar of cheering fell and rose, and fell again; and with it came night and deeper cold and things which slithered and crawled over our shrinking bodies as we slept. Such, repeated again and again, was to be a typical day of our life for many days to come. “Here,” remarked Hayonwatha, “is the river up which we came; here, Nachan the City of the Snake; and here is the Snake herself, Ciacoatl, the Devourer, the Earth-Mother, defender of the city by means of her own earthy body, being rampart and object of worship also.” We three leaders were squatted around a dry spot. Hayonwatha drew his finger along the dirt floor as he spoke. “Such a monster should have a suitable mate,” I said. He looked up. “She has. About fifty miles away is her mate, situated properly to close off a bend of another river, hi similar manner to Ciacoatl. They lie looking at each other across the land. His name is Mixcoatl, the Storm-Serpent, god of the water and the rain. A large city, Colhuacan, City of the Twisting Mound, is protected by his body. About ten miles up this river lies Miapan, the greatest citadel hi all of Tlapallan, for hi it sixty thousand people, with provisions and chattels, may find shelter in case of siege, while down the river is a fortified town, Tlacopan, shielding the people of the lower valley. “These three strong places are the main strongholds of the Mias. “Now, to the northeast, lies a great inland sea of fresh water, where are the hunting-grounds of my mother’s people. It is not many days’ journey and if we could reach them, along this road where the miners travel from these four cities to the copper mines near the inland sea, I am convinced that we would be welcome. “Through the uncounted moons these Mias have held the land of Tlapallan, they have driven back the Onondagaono, persecuted them, raided them for slaves and loot, but my people are still free and could they control thek own fierceness and unite with their neighbors they might meet and drive back any invasion.“ “Who are these neighbors?” I queried. “Once there was one people, fierce, terrible fighters, independent and brave. They lived in this country before they were driven out by the superior strength of the trained and disciplined Mias. Moving north, they became hunters and fishermen, living wild in the woods in small communities. The struggle for life was hard and, losing touch with one another, various persons came to blows over the hunting, or women, and so factions were created. As time went on, these factions became separate nations who now agree on scarcely anything and are as ready to take one another’s scalps as they are to take those of thek real enemy, the Mias.” “How many nations do you reckon them?” asked Myrdhinn. Hayonwatha checked them on his fingers. “There are five powerful nations of the woods. Fkst, the Onondagaono, my own people, strongest and bravest of all, then the Gwengwehono, the Nunda-waono, the Ganeagaono and the Onayotekaono.”* “Would they unite, think you?” Hayonwatha chuckled grimly, his nearest approach to a laugh. “Certainly—in death! Nothing else will* unite them. Not even Tarenyawagon, the Master of Life, could do that!” “Tarenyawagon? It is he whom you worship?” But Hayonwatha, so loquacious on some subjects, was suddenly struck dumb, and brooding, he moved away and sat by himself, while we (understanding that we had unintentionally pried into a mystery) remained where we were and discussed the future. * These correspond with the Indian nations we know as the Onondaga, the Cayuga, the Seneca, the Mohawk and the Oneida. From what he had told us, we knew that should we be able to escape we would be exchanging qne dreadful fate for another, unless by our own prowess we might make ourselves so feared that we would be let alone in the forests where we must lead the lives of outlaws. Among all these Chichamecan tribes, these five nations appeared to be the most intelligent, having kept their independence during their wild life without sacrificing everything else to the hunt for food, although their code of warfare, we were told, was no better than the very wildest of the painted prisoners we had seen hi the many forts we had visited on our long journey. The Mias fought to secure slaves. All their enemies fought for captives to torture, having no need of slaves in their system of living. The practices of the forest nations seemed to us bitter and unnecessarily cruel. Each war-party that set out tried to do the very utmost of injury to its enemy. Women and little children were butchered, and because of this fact these five nations, especially, were headed for mutual extermination. Yet, as Hayonwatha explained the code, we could see that it was not without a rude sense. Each woman might fight or be a mother of fighters—ergo, each child might grow to be a fighter or a woman! They were Mlled, as warriors, for the killing of them was a powerful blow to the enemy. It helped to weaken his power and it struck, theoretically, terror to his heart. But to us, it seemed that this element of terror was overrated, for the killing of a man’s wife or child must naturally drive him ever after hi search for revenge. So the Chichamecans made themselves weaker and an easier prey to the slavers of Tlapallaa. Still, could we escape, our best haven was north, beyond the frontier, among Hayonwatha’s people, where more than anywhere in Alata we might reasonably hope to make friends. We had learned that our deep prison lay under the Egg, held between the jaws of the Snake. Could we dig out, which was impossible owing to the rigid daily inspection, we would come out among the buildings of the city or upon the level plain outside the rampart. In either event, we would be discovered, for so large a body of men could not escape the notice of the sentries. There was a possibility that we might escape by the door had it not been continually guarded. We had rushed the log grille so many times that a whole company of guards accompanied the inspecting officer on his triple daily rounds, and most of us bore wounds from their spears. None of my men had yet been taken above ground, but Hayonwatha’s command had been reduced more than three score. Each day, at sunrise, high noon and sunset, a man was selected and taken away. We heard the crowd roar and knew that he had been sacrificed to the Sun, but how we did not know, for the natives shuddered with horror when asked, and we did not press the argument, for the one we questioned might be the next to die. Once I asked Myrdhinn to save us by sorcery, but he sadly refused. Below ground, he was out of touch with the powers of the air. Being stripped stark, he had no tools of magic, except a small cross which our captors had left him, as they had allowed the rest of us to keep amulets and rings as personal ornaments of no value. Even black magic, he explained, depended upon certain materials, and here was absolutely nothing with which he could work. So it seemed that we all must die, and we had become almost resigned to it, seeing comrades among the copper people taken away each day, the end seeming so inevitable that they scarcely resisted. Above ground the year was waning. The light that seeped down to us was gray and sometimes there was snow on the furs of the inspector. One night Myrdhinn called me to him, just after the food had been brought (food for my fifty and for ten of Hayonwatha’s men, and now we knew we had been underground a full month and wondered for what dreadful purpose we whites were being saved until the last). “Ventidius, can you tell me the day of the year?” I laughed. The idea was ridiculous. “I can. I have kept account of the days during all our wanderings. Pass the word among the men to join us in solemn celebration of the birth of our Lord. Although I am a sinful person, I am the only one among you who can perform the Christ’s Mass. Therefore let us fast and spend the night in solemn thought, and let each man look into his heart and make himself ready for the greater Me, for I think we shall not spend another night in this prison.” So we worshiped in the dark chamber, while our fellow prisoners looked on, trying to understand, and the guard beyond the grille commented scurrilously on our behavior, and during his remarks said something which Hayonwatha caught and remembered. So when we were finished, he hurried to me and said: “Have you been preparing for death, Atoharo?” “If it must be, my brother.” “It must. There is no doubt. Tomorrow is the Feast of the Sun!” “What is to take place?” “During tonight every fire hi Tlapallan will be extinguished. Tomorrow is the shortest day of the year, the day when the Sun is most apt to leave us and never return. To prevent this, the H’menes, the wise men, command a great sacrifice in order that the Sun may smell the blood and, delighting in it, may return to gladden the hearts of his worshipers. “Tomorrow will be spent without fire on any hearth. In the morning there will be no sacrifices, nor at midday. Instead, the secret brotherhood of the Sh’tols will dance, beginning with an appeal to the Sun to remain for another year, and then appealing to Mixcoatl and Ciacoatl to influence their fellow god. “Then they will dance the dance of battle, lasting most of the day. There will be games of skill and blood to inure the Mian youth to gore, and to inspire them to become leaders of Tlapallan. “Shortly after, the sacrifices will begin. When the Sun touches the hills, the eldest H’mene will ignite with the Sastun, a magic crystal, a Same from which all others in the city will be relit. But we shall not see that! “Today is our end!” Myrdhinn said, “Never despair. We have another day.” But he would not say anything more to encourage us, and knowing that he could have no more hope than we, there was no cheer among us and we spent the night in meditation, self-communing and prayer. In the morning, Myrdhinn, to the best of his remembrance, repeated the Mass. Our Host was coarse teocentli cake, our precious Drink was muddy water from river seepage in a low hollow in our floor, but we felt spiritually encouraged and ready for our fate. And our companions made ready to die, singing harsh tuneless chants, and combing and braiding one another’s hair as well as might be without oil or any comb but their fingers. Thus we waited, receiving no food, seeing no inspectors, during most of the day. We heard distantly the many noises of an assembled multitude and a continual thudding of drums; for all the scattered peoples of the valley had congregated hi one or another of the four cities, though more had come here than elsewhere, this being the capital city and the religious center of Tlapallan. In every village, town, city and fort, wherever the borders of Tlapallan extended, similar ceremonies were taking place, and the “old, old red land” that night would be reddened in many ways! 12 Sacrifice—and Sorcery We, deep in our dark pit, heard the accustomed tramp of sandaled feet and saw the grille black against the ruddy torchlight, like a barred entrance to Hell. The barrier was removed and we were beckoned forth singly. As we came out, each of us had his arms forced back and a clamp of wood hooked around each upper arm. These clamps were made all of one size, so that upon a large man, skin might be nipped in fastening, but on a youth they were loose. Each clamp was connected to its mate by an adjustable hair rope, which was drawn so tight as nearly to dislocate our shoulders and make every little motion painful. They held our Marcus not too tightly, for he was slight as a girl, and at this I was gladdened, for we all liked him, being youngest of us all, and in a sense our charge. In this situation, filled with mingled satisfaction, pain and dread, we were hustled above, encouraged with kick and spear-butt, to stumble finally into daylight, where, blinking and bewildered, we were greeted with a thunderous roar of voices… We stood upon the top of the Egg! All around us, people were thronged—on the ground below, packed thick along the palisades and rooftops, and thicker yet where the favored ones were closely pressing along the jaws and throat of the Snake. There fell a great silence. In the center of the cleared top of the Egg was a pavilion without walls, so that we could look within and see a stone altar where were gathered certain high members of the nobility, their ruler the obese giant, Kukulcan, and the H’menes, or priests of the Sun. From the H’menes, a horrid specter detached itself. It advanced, dancing, whirling in a flutter of feathers and strips of colored fur. Its body was painted black, with the bones of the skeleton outlined in red. It came closer still before we could be certain that it was true man and not some lich. In his hands he shook rattles of human fingerbones strung upon cords, and about his waist he was cinctured with a belt from which hung and dangled the scalps of men, together with dried lumps of flesh that could be no less than human hearts. He came at us—gobbling and yelping like an animal in pain. We, held firmly by our armored guards, could do nothing; he passed by, yanking savagely at my clamps. I was forced to groan, and went down on my knees. The agony in my shoulders was intense. He yelped and passed me by. I saw him pass from one to another, till he came to Marcus and, pulling mightily, tugged the clamps away. He held them high and cast them down and all the people shouted. “The gods want this one first!” he gobbled, and, seized by Ms guards, Marcus went forward at a stumbling run to the stinking altar, where red-robed butchers waited with their obsidian knives. And there our Marcus was foully done to death by those red-handed sons of hell, slowly to satisfy better those evil gods of darkness! First they tore the skin from back and shoulders, and watching under bitter compulsion by our guards we saw Marcus faint and saw him wake again, bravely trying to keep quiet while they mutilated him to the glory of their gods. We watched—heaven forgive us!—and felt our hearts leave us and lumps of iron take their place, and we heard him at last, with all strength gone from him —heard him cry and moan and scream for mercy pr death—and we watched! We watched and could do nothing! It was after midday when they began. The sun had perceptibly lowered when they ripped out his quivering heart and held it to the sun as an offering. He had but just died, for upon his lips still lingered the smile he gave me, his only kinsman, when he caught my eye and foresaw the near sheltering wing of merciful death, racing fast to fling over him its peaceful shadow. Myrdhinn was muttering, “Had I but my tools! Almighty Creator, why am I separated from my tools?” The others cursed or prayed or wept, as the mood swept them. I alone, dry-eyed, watched the sacrifice of my own nephew, and in my heart I knew that nothing could permit such a foul deed to go unavenged. I swore an oath that I would live, I would escape, and I would raise a power in this merciless land that would sweep this civilization, and all it stood for, from the face of the earth. One might think that we could see no further indignity perpetrated on the dead, but they had not yet finished their cruel rites. With heavy stone choppers, the body was cut into tiny fragments and the lesser priests scattered the bits far and wide among the folk, who partook of these morsels as we might partake of a sacrament. Next, Myrdhinn was hustled forward and bound to a post of the pavilion, and Nicanor, Tiburcus and Agrestis (would I could write their names in gold!) were unbound, given bows and arrows and commanded by Kukulcan to display their skill with these weapons. Myrdhinn closed his eyes and his lips moved as though in prayer. I saw the Three confer briefly, tighten strings, fit arrows and raise then- bows. Then I looked away. Strings thrummed, there was a frightful screech and I saw that gross beast, Kukulcan, staggering with an arrow in his belly, saw him tug and quiver and fall; heard arrows whistle into the group around the altar, beheld the H’menes scatter and ran, and drop; saw the chief butcher who had selected Marcus, bounding about, cackling, an arrow in his eye; heard my own voice and that of my comrades raising a good Roman cheer; and watched the Three fall, pierced through and through with fifty lances. Thus ended the ceremonies of execution. Myrdhinn was unbound and returned to us, and because dark clouds were gathering, as if the elements were angry at the enormities done upon that wicked altar, the surviving H’menes hurried to relight their sacred fire, before the clouds covered the face of their deity and made this impossible. So, after all, against Hayonwatha’s prediction, we did see the Sastun, a perfect crystal, used in focusing the sun’s rays upon tinder, and saw the flame rise beneath the shelter of that pavilion, where attendants watched always, protecting the sacred fire. We saw, as we were being clubbed ruthlessly back into the pits, a fortune hi pearls being cast into the blaze to atone for our sacrilege, and remembered with a shock that Myrdhinn had seemed confident that we were not to die this day. Again I wondered, as often before, just how much he could foretell the future, and wondered why sometimes he appeared to know so much, and other times apparently no more than the rest of us. Later, as we squatted, naked and cold, on the damp floor of our prison, with night come over the lands above us and the sure promise of a mighty sacrifice of us all, beginning with sunrise, Myrdhinn bemoaned again the lack of his tools, of magic, saying: “Bereft of everything, what can I do? Had I but a leaf of oak, of ash and of thorn, I could free us all and with weapons we might make such an account of ourselves that these folk would not forget us!” “Say you so, indeed?” eagerly cried Kulhwch, brother of that Kinial’ch who had died at sea. “I have on me, hi this amulet, at this very moment, not only a leaf each of oak, ash and thorn, but also a leaf of ver-vain and three berries of oak mistletoe. These barbarians left me my amulet, thinking it worthless! Tell us, Myrdhinn, how can it help us?‘ “First,” said Myrdhinn, “we must have light.” Almost with the words his face began to shine with a glow worm’s light—a most uncanny sight in that dreadful, oppressing dark. After, he held his palms upon his cheeks, and as he stroked them, his hands likewise began glowing, while we stared in utter fascination at the head and hands shining bodiless in the black. “Tell me,” said Myrdhinn, inspecting the amulet, picking out the stitches with his thumbnail, “how do you come by this charm? If dishonestly, it will not avail!” “Honestly, O Seer,” proudly proclaimed Kulhwch. “I was told by my father that I had faery blood in my veins and when I was born in the mystical city of Emrys, elfin horns blew for three days everywhere in Tirnan-Og. Twas sent me by my godmother (reputedly a faery), who dwells in the Four-horned Castle at Caer Sidi. Kinial’ch had also one, but it did him little good, nor is like to do me more.” “You are mistaken there,” said Myrdhinn, “for this charm, given to you to insure foresight and good judgment, gives me the ingredients we need for escape. Yet—” He hesitated. “It means a plunge into black magic. I have shunned that for fifty years. There are dangers for the soul.” “There is a sure and certain danger here for the bodies of us all, Myrdhinn!” I cried impatiently. “By all the gods, if you can get us out of here, do so. We are rats hi a trap! Get us out and let us fight for our lives. Remember Marcus!” “Aye, Marcus. I am not forgetting Marcus. There will be vengeance. But this thing—Varro, you little know what you ask! “Yet I will do it, for I see no other way. I will do it, let come what may. Our Lord be my judge, it is a good cause. Be silent all, nor speak a single word, whatever you may see.” Under his breath, I heard him patter a mumbling prayer; heard mention of Hen Ddihenydd, the “Ancient and Unoriginated One”; heard the name of Keridwen and her hideous son Avaggdu—and then no more, the whisper was so faint. His head fell backward as though he had fainted; he lay upon the floor, seemingly without life. The shin-ing hands raised as though they belonged to another than Myrdhinn; they lifted the contents of the amulet, a mingled powder of crumbled leaves, and dropped a pinch upon each closed eyelid and the bearded lips. The light faded from the hands. I saw a shining mist, the breath of life, leave Myrd-hinn’s nostrils. The light faded from the face. The shining mist thickened and grew smaller than a man’s fist. It fell to the floor. The light faded from the mist. I heard the sucking and clatter of little, pulpy, clawed feet running over the floor. They reached the grille and went on. The very sound was gone. I cannot say how long we waited, though it seemed very long. Footsteps sounded in the corridor and torchlight gleamed hi upon us. A guard entered. His eyes were wild and staring. He looked straight before him and spoke no word. He walked directly to Myrdhinn and swept the crumbled bits of leaf from his face. Myrdhinn sat up. “It is done,” he said to us; then to the guard, “lead us from this place, and to our arms.” The guard turned, still wildly staring without a motion of eyeball or eyelids, and with no reply he stalked stiffly out the door. We followed. Halfway down the corridor, we saw a guard standing stiffly, holding a torch, and we shrank into the shadows, but Myrdhinn, laughing grimly, said: “Come, fainthearts, and follow. No man lives below ground in this heathen temple. Quickly! Quickly!” So we followed the walking dead man to the chamber near the entrance, where in a storeroom was piled our property and much tin. I reached for my lorica, donned it, and heard a thud near me. The guard had fallen and his torch filled the chamber with wild light. “Quickly!” urged Myrdhinn, thrusting it into a wall cresset. “The man is dead, and will be rottenness and corruption in a few moments. His soul has descended to Annwn, the lowest abyss of Cythraul, and his flesh cannot long abide the separation. Soon he and the other sentries here will be bare bones. I cannot repeat this, or my soul is also lost! Haste, lest we be discovered!” Before him fell naked Hayonwatha, beating his breast, abasing himself, kissing Myrdhinn’s hand, and crowding around came the other ten Chichamecs. “Great Tarenyawagon!” moaned the stately Hayonwatha. “Sender of dreams! Master of Death! Forgive us that we did not know you!” “Rise, friend. Let us be away.” And he helped the red man to rise, who looked at him with the eyes of a worshiper. We got into our armor, shouldered our articles of greatest value, made packs of everything in Myrdhinn’s chest, that he in future might lack for nothing, and eyed wistfully the clamps and gears for the tonnenta and arrow engines, but could not carry them. So, armed and willing to kill, we came above ground. At the pavilion, watching the sacred fire near the unhallowed altar, sat three H’mene neophytes. We wrinkled our noses, for the altar stank dreadfully. Then, with a horrid shock, it came to us that it was not the altar we smelled! The neophytes were dead, bloated, and burst open! Truly, Myrdhinn had said aright that the body could not abide the separation of the soul! We passed down the side of the Egg. Houses on each side were blank and dark. No torches flared at the outworks, but we could see a sentinel leaning against the gateway, barring our path. Myrdhinn led on. We followed, to find that the man was not whole. His bones were dry and rattled when he fell. And so we left that accursed city. Now behind us, before we were far, began a shouting, but we were already nearing the wooded land beyond the tilled fields, and as we reached them, at Myrdhinn’s signal, a little flittermouse came flapping, eyed us evilly and went squeaking toward the city. In the dusk we could see it take a direction that would bring it around the waking City of the Snake, and as we disappeared among the trees, hurrying for our very lives, we heard the wind from nowhere, coming over us hi a gentle breeze, the first airy outriders of the fearful cavalry of the storm which would follow to devastate and destroy. And this time there would be no Myrdhinn to call off those trampling cataphracts of the gathering windy legions. 13 ‘The Stonish Qiants and the Jlylng Heads All that day we pushed toward the north, through the forest, beneath a gray sky from which, toward evening, a light snow came sifting down. By this time we had left the large towns well behind us, though we could see smoke rising hi many places, questioning and answering, as the word was passed along to the scattered villages and the lonely outposts, in hard-won clearings. But these very messages defeated their own purpose, for the broken, puffing pillars of smoke showed us the position of our enemies, and Hayonwatha read the signals and told us of the almost total destruction of the City of the Snake, and of how we were thought to have gone down the river toward the south, many coracles having been found to be missing. This mistake was the saving of us, for the forts along the northern frontier were lax in their night watch, and we passed between them, so closely that we saw the dying embers of a signal fire, with no one near it, and slipped within the borders of the free Chichamecan wilderness, five and fifty fighting-men in single file, making no more noise than so many foxes. And few as we were, Myrdhinn was with us, a host in himself! Toward morning, having marched twenty-four hours without food or sleep, with short pauses for rest, we began to feel that we should be far enough from danger so that we might stop and recuperate. But Hayonwatha led on as tireless as ever, and seeing that our aged seer did not demure, we were shamed and followed on, though all our muscles complained, having softened during our imprisonment. Just at daybreak, we came out upon the shores of a small lake with a wooded island in it. Here, under instruction from our leader, we made rafts and piled upon them all our armor and gear. These things we ferried over to the island, while Hayonwatha and his ten men returned into the forest and were gone a long time, wiping out our tracks. Then they made false tracks and returned on the opposite shore, blotting out their latest marks before they entered the icy waters and rejoined us, half dead from the cold. Nor could we make any fire till after dark, and then only the merest spark among a nest of boulders where every ray of light was deadened—and this of certain woods carefully chosen which gave no smoke that might carry an odor to the shore. So, without supping, • we slept, and in the morning found that any traces we might have left were now securely hidden, for snow lay deep upon our brush shelters and continued falling all that day. This was followed by severely cold weather in which the lake froze over, except upon one side of the island for a space of about twenty feet where an underwater current rushed black and bubbling to the surface. Here the fishing was very good. There were also hares in the groves and fat, warmly feathered birds which could be easily captured after they had roosted for the night Yet, food for all of us was not to be had in sufficient quantity, and had it not been for the fortunate coming of a noble stag, with all his retinue, to our retreat (having been pursued by wolves across the ice from the mainland), we should have been forced to seek elsewhere for our living and this might have been our deaths. Twice we saw antlered Tlapallico scouts, and once a raiding-party going southward with scalps and Chicha-mecan prisoners. Before our meat was quite gone, Myrdhinn and Hayonwatha came to a decision and we moved onward into Chichameca, crossing the deep snows by means of flat, oval boats fastened one upon each foot whereby we did not sink into the drifts, these being made of interwoven withes and thongs and very light, though hard to learn the practice and use, and the cause of much cursing and sore muscles. At this period of the whiter season, the northern peoples seldom engage in any great amount of warfare, owing to the difficulties of travel; so it seemed our best time for making a peaceful contact. We met a small party of Tlapallicos and shot them down from among the trees while they lay in camp. We lost none and released several prisoners, all women, who fell upon their dead captors with reviling and would have mutilated the bodies had we not interfered, although Myrdhinn ordered the heads to be cut off and brought with us. This was a lucky meeting, for these women were of the People of the Hills, Hayonwatha’s tribe, and some remembered his mother, Thiohero; so they willingly guided us to their people and saved us two days’ journey. We made friends, became temporarily a part of the tribe and wintered there in stout log houses, the village enclosed by a stout palisade though not as well as others in Tlapallan. We gave daily instructions in the use of the bow, and these tall forest men became good archers, which unproved their hunting and their chances of survival in the grim fight for life against Nature and the many enemies which surrounded and beset them continually. As winter wore into spring, Myrdhinn became more exclusive and harder to see. He had smoked and preserved the Tlapallican heads; now at nights he studied the stars, and daily he busied himself in a house reserved for his private use, from which came many evil smells and sometimes colored lights and heavy choking smokes. Often he held talks with Hayonwatha and the head men of the tribe, learning their legends, superstitions and fears—planning his plans. We became deeply attached to these People of the Hills and found them reverent of us at first, then companionable and jolly when we knew them better, though we had yet to learn of their natural ferocity in battle. We thought, one day in early spring, that time had come. The men began painting themselves for war, the young boys and youths emulating their elders, and kings sent word from the other settlements to this Onondaga village that the nation was to make ready. But Myrdhinn interfered with this plan, and after a long conclave to which he alone of our company was admitted, a short time elapsed and a party set out, well armed, but not painted for war, toward the nearest community of traditional enemies. I, with ten armored Romans, was among them. After days of travel, we approached with great caution the largest village of the Possessors of the Flint. When far enough away to be sure that our activities would not be observed, we stripped the bark from a large birch and made a speaking-trumpet longer than a man. Then, hi the dusk, we came to a spot near the edge of the clearing where this village lay. We set up the trumpet on a tripod, and waited for complete darkness. When we could no longer see into the clearing, two of the swiftest young men seized four of the preserved Tlapallican heads by their long hair and made swiftly toward the village. Here they hurled the heads, each grinning most ghastly because of its shrunken lips, over the palisade and ran back to us very quietly. This caused a faint buzz which was rising to a hubbub when our trumpet bellowed hi the night. “Ganeagaono!” Hayonwatha’s voice rumbled like an inhuman monster. “Possessors of the Flint! I am a Stone Giant! Harken to my council! Long have I slumbered in the hills until my people should need me. I am your friend! “The Flying Heads are gathering hi the forests and the mountains to devour the once mighty nation of the Onguys. Tharon and the Sender of Dreams bade me rise and scatter them like crows from your cornfields. They are too many for me alone! “Ganeagaono! Continue to listen. I rose among their chattering council. They fled after breaking their teeth upon my limbs of stone! They are meeting to eat you up, one little nation at a time, for there is no longer a powerful people to fight them away. “Possessors of the Flint! Harken! Look upon the Flying Heads I struck down as they came to spy upon your weakness and to listen on your rooftops as you plan to kill your brothers! Send your runners with peace belts to the People of the Hills, at earliest dawn. Set a date for a peace council. I go to warn the other nations. You will meet them all at Onondaga!“ The thunderous grumbling stopped. Myrdhinn gave me a long tube and held a coal of fire to its upper end. Immediately sparks cascaded from it like a fountain. I strode out into the open, and a moan of terror, like wind among bare branches, swept that crowded palisade, and a ball of red fire shot from the tube, high into the air, coloring me the hue of blood. Strong men groaned hi awe. I was dressed in full armor, and, being well over six feet, must have appeared in that uncertain light far beyond natural stature. I stood there a moment in a shower of sparks. Then I gave them the full Roman salute, turned as the tube spat out a clot of green flame, and hi that ghastly light re-entered the forest. The fire-tube at once was extinguished. Myrdhinn hugged me hi his joy. “Fine! Fine!” he muttered. “Listen to that roar of utter terror! Now if the others are only as successful.” Hayonwatha was already snapping orders, and guided by him we made our way back to our forest town. Other expeditions came straggling in. All had proven successful. The other four nations were hi panic, and by daylight runners came hi from those we had warned. A little later came emissaries from the Great Hill People, and later still came messengers from the Granite People and the People of the Mucky Lands, while the Onondagas, well schooled hi their lessons, met these panting peace-bringers with well-simulated terror of a night visitation which they pretended to have experienced themselves. Back went the runners with a date for a conclave, and less than a week later all met at a lake which all desired, but which had been a battleground ever since the breaking up of the Qnguy nation. And there they were met together, a great multitude, their smokes studding all the hills around the lake, met hi mutual fear of an imaginary enemy although their one real and dangerous foe had not been enough to cause them to combine. From concealment, we Romans in full armor marched forth, with Myrdhinn at the head in his ceremonial robes, his sea-found headdress trailing long green feathers far down his back. Now, at this sight a murmur of dismay ran through the host confronting us. Yet we could see that though they were afraid (for at first sight we must have appeared like true sons of those rocky hills) at the clank of our armor, they quickly recovered their natural dignity and stoicism, for they are a people who take great pride in preserving their composure, even under great bodily suffering. Already they had so commanded their features that no look, even of surprise, betokened that our coming was a thing beyond then: experience. But nervous clutchings of hatched handles and knife-hafts, and gloomy stares, showed us plainly that their interest was precarious and the beautiful glen of Thendara might once more become a battlefield. We approached the assembled Onondaga nation. Fifty paces away, We halted. Myrdhinn advanced and Hayonwatha came forward to meet him, bearing a long, feather-decorated pipe, lit and smoking. They went through a ceremonious ritual, during which we felt that those piercing eyes focused upon us were rapidly learning that we were far more human than we bad at first seemed. We all became uneasy. At length, Myrdhinn spoke loudly: “Men of the Onguys, order your women to put out your campfires!” They eyed him in wonderment and he repeated: “At once. To the last ember!” Through the host, the striplings sped to the lake shore, to the hills. The many plumes of smoke thinned and vanished. “As you, on earth, blot out the many scattered fires that mark each separate family of the once powerful Onguys, I, Tarenyawagon, blot out the Great Flame. Behold!“ He gestured toward the sky and a running sound of woe swept the throng. A black shadow was impinging upon the edge of the sun! Before their fear could turn toward thoughts of saving the sun by killing us, Myrdhinn raised his voice. “Men of the Onguy Nation! I see before me many men. They look at one another in hatred and suspicion, yet they are brothers. They are of the same color, they speak the same language; among them are the same clans, the same societies; they like similar foods, they play similar games—they are brothers. “My sons: should brothers kill one another while the roof above their heads is burning from the sparks of an enemy torch? Should brothers fight among themselves when then: father, their mother, their little children are being led into captivity, or akeady suffer under the whip of their merciless captors? _ ”Continue to listen, my sons: “You have an enemy at the door of every lodge— more treacherous than the tree-cat, more savage than the bear, more to be dreaded than the hungry wolf pack. One man is helpless; one clan may strike and run, but if all the brothers hold together, they may drive the enemy from their doors!” All the sun was now darkened but a tiny edge, yet no one murmured or slipped away. “People of the Granite, of the Great Hills, of the Mucky Lands! Look about you! Possessors of the Flint, regard! Your enemies are not the Flying Heads, nor are they men gathered here! Beside each of you stands a brother to fight for you, to guard your back in battle. He will help and protect you, if you will do the same for him. Throw down your old black thoughts and let them mingle with the blackness that shrouds us now.” For all the sun was completely blackened! “Let one darkness blot out the other. Clasp your neighbor by the hand and let me hear you call him brother!” That was an anxious moment. Myrdhinn had only short moments to complete his long-considered plan and it seemed that it was bound to fail, as that assemblage stood peering at one another. Everything must be over before the light reappeared or the people would realize the event to be only a natural phenomenon of the skies. At length an old feeble king of the Nudawaono tottered toward the equally ancient long of the Onon-dagaono and took his hand. A great shout went up and the ferment of fellowship began to spread through the gathering. Hayonwatha’s shell trumpet cut through the uproar and Myrdhinn spoke again. “My children: Do not forget your present emotions. There will come to your minds grievances, old sores not yet healed by tune, new differences of opinion. Pass over them or let them be settled by your councilors. You have one great enemy—Tlapallan!” A mighty roar of fury interrupted him. Pale and anxious, counting the remaining seconds, he waited for order. “Continue to listen, my sons: Revere the aged, abandon them no longer to the beasts of the forest. Consider them to be your charges, even as your infants. Are you not better than the Mias, who regard an aged person as merely a body to be mutilated for the glory of a bloody god? “Be kind among yourselves, merciless to your one enemy. So shall you find peace and become great. Thus you shall form a league in which you will know power, and in so doing you unite in planting a four-rooted tree which branches severally to the north, south, east and west. Beneath its shade you must sit in friendship, if it is not to be felled by your foes. “Beneath it also you must erect a mystical Long House in this glen, in which you all may dwell, and over it will stand the mighty tree of the League as your symbol and your sentinel forever! “I give you new fire for your hearthstone.” He rapped the coal from the ceremonial pipe upon the ground. It sizzled, a running serpent of fire darted along the ground, a cloud of white smoke rose, there came a noise like a thunderclap, and a few feet away from the center of the cleared space in which seer and trumpeter stood, a bright red blaze sprang up out of the ground. And at that exact instant the bright edge of the sun reappeared! “Light torches, return to your weik-waums and know this spot henceforth as the Place of the Council Fire. Be Onguys no more, but call yourselves Hodeno-saunee, People of the Long House. “I have spoken!” He returned to our company, and in perfect unison we retired to quarters previously arranged for us by the friendly Onondagas, while as we went we saw the throng pressing forward to secure the magic fire, clutching brands, strips of clothing, or reeds. Now, you must not think this speech changed hi a day all the harsh feelings of many years. It was, however, the beginning of a long council and there was wrangling and bitter words, but before these bickerings could develop into real trouble Myrd-hinn would thrust himself into the talk and suddenly argumentation was over before the participants rightly knew how difficulties had so suddenly become simple. The council lasted four days. Myrdhinn was formally adopted into the Nation of the Flint and given important office in its councils, Hayonwatha also was given the rank of Royaneh, or councilor, and had I wished, I could have also been honored. But I wanted none of this barbaric adulation, and indeed, Myrdhinn received it unwillingly, fearing it would hinder his own plans for the spring traveling. For he was very anxious to be away toward the south‘ west, in search of the Land of the Dead. Eventually the council broke up, with the result desired by all. Five nations, each feeble by itself against the overwhelming might of Tlapallan, had now combined into a great forest power. The lusty young giant stretched its muscles and desired war to test its strength, but its brains (fifty Royanehs elected by the people) bade it wait and bide its tune and grow stronger. So, during the spring, the People of the Long House learned the use of the bow and became proficient and dangerous. And in the last days of that season we determined upon a raid upon the Miner’s Road and possibly an attack on the frontier of Tlapallan. 14 T^he