ENDER'S GAME |
by Orson Scott Card |
Chapter 1 -- Third |
"I've watched through his eyes, I've listened through his ears, and tell you he's the one. |
Or at least as close as we're going to get." |
"That's what you said about the brother." |
"The brother tested out impossible. For other reasons. Nothing to do with his ability." |
"Same with the sister. And there are doubts about him. He's too malleable. Too willing |
to submerge himself in someone else's will." |
"Not if the other person is his enemy." |
"So what do we do? Surround him with enemies all the time?" |
"If we have to." |
"I thought you said you liked this kid." |
"If the buggers get him, they'll make me look like his favorite uncle." |
"All right. We're saving the world, after all. Take him." |
* |
The monitor lady smiled very nicely and tousled his hair and said, "Andrew, I suppose |
by now you're just absolutely sick of having that horrid monitor. Well, I have good news |
for you. That monitor is going to come out today. We're going to just take it right out, and |
it won't hurt a bit." |
Ender nodded. It was a lie, of course, that it wouldn't hurt a bit. But since adults always |
said it when it was going to hurt, he could count on that statement as an accurate |
prediction of the future. Sometimes lies were more dependable than the truth. |
"So if you'll just come over here, Andrew, just sit right up here on the examining table. |
The doctor will be in to see you in a moment." |
The monitor gone. Ender tried to imagine the little device missing from the back of his |
neck. I'll roll over on my back in bed and it won't be pressing there. I won't feel it tingling |
and taking up the heat when I shower. |
And Peter won't hate me anymore. I'll come home and show him that the monitor's |
gone, and he'll see that I didn't make it, either. That I'll just be a normal kid now, like |
him. That won't be so bad then. He'll forgive me that I had my monitor a whole year |
longer than he had his. We'll be-- not friends, probably. No, Peter was too dangerous. |
Peter got so angry. Brothers, though. Not enemies, not friends, but brothers-- able to live |
in the same house. He won't hate me, he'll just leave me alone. And when he wants to |
play buggers and astronauts, maybe I won't have to play, maybe I can just go read a book. |
But Ender knew, even as he thought it, that Peter wouldn't leave him alone. There was |
something in Peter's eyes, when he was in his mad mood, and whenever Ender saw that |
look, that glint, he knew that the one thing Peter would not do was leave him alone. I'm |
practicing piano, Ender. Come turn the pages for me. Oh, is the monitor boy too busy to |
help his brother? Is he too smart? Got to go kill some buggers, astronaut? No, no, I don't |
want your help. I can do it on my own, you little bastard, you little Third. |
"This won't take long, Andrew," said the doctor. |
Ender nodded. |
"It's designed to be removed. Without infection, without damage. But there'll be some |
tickling, and some people say they have a feeling of something missing. You'll keep |
looking around for something. Something you were looking for, but you can't find it, and |
you can't remember what it was. So I'll tell you. It's the monitor you're looking for, and it |
isn't there. In a few days that feeling will pass." |
The doctor was twisting something at the back of Ender's head. Suddenly a pain stabbed |
through him like a needle from his neck to his groin. Ender felt his back spasm, and his |
body arched violently backward; hi head struck the bed. He could feel his legs thrashing, |
and his hands were clenching each other, wringing each other so tightly that they ached. |
"Deedee!" shouted the doctor. "I need you!" The nurse ran in, gasped. "Got to relax |
these muscles. Get it to me, now! What are you waiting for!" |
Something changed hands; Ender could not see. He lurched to one side and fell off the |
examining table. "Catch him!" cried the nurse. |
"Just hold him steady." |
"You hold him, doctor, he's too strong for me." |
"Not the whole thing! You'll stop his heart." |
Ender felt a needle enter his back just above the neck of his shirt. It burned, but |
wherever in him the fire spread, his muscles gradually unclenched. Now he could cry for |
the fear and pain of it. |
"Are you all right, Andrew?" the nurse asked. |
Andrew could not remember how to speak. They lifted him onto the table. They |
checked his pulse, did other things; he did not understand it all. |
The doctor was trembling; his voice shook as he spoke. "They leave these things in the |
kids for three years, what do they expect? We could have switched him off, do you |
realize that? We could have unplugged his brain for all time." |
"When does the drug wear off'?" asked the nurse. |
"Keep him here for at least an hour. Watch him. If he doesn't start talking in fifteen |
minutes, call me. Could have unplugged him forever. I don't have the brains of a bugger." |
* |
He got back to Miss Pumphrey's class only fifteen minutes before the closing bell. He |
was still a little unsteady on his feet. |
"Are you all right, Andrew?" asked Miss Pumphrey. |
He nodded. |
"Were you ill?" |
He shook his head. |
"You don't look well." |
"I'm OK." |
"You'd better sit down, Andrew." |
He started toward his seat, but stopped. Now what was I looking for? I can't think what I |
was looking for. |
"Your seat is over there," said Miss Pumphrey. |
He sat down, but it was something else he needed, something he had lost. I'll find it |
later. |
"Your monitor," whispered the girl behind him. |
Andrew shrugged. |
"His monitor," she whispered to the others. |
Andrew reached up and felt his neck. There was a bandaid. It was gone. He was just like |
everybody else now. |
"Washed out, Andy?" asked a boy who sat across the aisle and behind him. Couldn't |
think of his name. Peter. No, that was someone else. |
"Quiet, Mr. Stilson," said Miss Pumphrey. Stilson smirked. |
Miss Pumphrey talked about multiplication. Ender doodled on his desk, drawing |
contour maps of mountainous islands and then telling his desk to display them in three |
dimensions from every angle. The teacher would know, of course, that he wasn't paying |
attention, but she wouldn't bother him. He always knew the answer, even when she |
thought he wasn't paying attention. |
In the corner of his desk a word appeared and began marching around the perimeter of |
the desk. It was upside down and backward at first, but Ender knew what it said long |
before it reached the bottom of the desk and turned right side up. |
THIRD |
Ender smiled. He was the one who had figured out how to send messages and make |
them march-- even as his secret enemy called him names, the method of delivery praised |
him. It was not his fault he was a Third. It was the government's idea, they were the ones |
who authorized it-- how else could a Third like Ender have got into school? And now the |
monitor was gone. The experiment entitled Andrew Wiggin hadn't worked out alter all. If |
they could, he was sure they would like to rescind the waivers that had allowed him to be |
born at all. Didn't work, so erase the experiment. |
The bell rang. Everyone signed off their desks or hurriedly typed in reminders to |
themselves. Some were dumping lessons or data into their computers at home. A few |
gathered at the printers while something they wanted to show was printed out. Ender |
spread his hands over the child-size keyboard near the edge of the desk and wondered |
what it would feel like to have hands as large as a grown-up's. They must feel so big and |
awkward, thick stubby fingers and beefy palms. Of course, they had bigger keyboards-- |
but how could their thick fingers draw a fine line, the way Ender could, a thin line so |
precise that he could make it spiral seventy-nine times from the center to the edge of the |
desk without the lines ever touching or overlapping. It gave him something to do while |
the teacher droned on about arithmetic. Arithmetic! Valentine had taught him arithmetic |
when he was three. |
"Are you all right. Andrew?" |
"Yes, ma'am." |
"You'll miss the bus." |
Ender nodded and got up. The other kids were gone. They would be waiting, though, the |
bad ones. His monitor wasn't perched on his neck, hearing what heard and seeing what he |
saw. They could say what they liked. They might even hit him now-- no one could see |
anymore, and so no one would come to Ender's rescue. There were advantages to the |
monitor, and he would miss them. |
It was Stilson, of course. He wasn't bigger than most other kids, but he was bigger than |
Ender. And he had some others with him. He always did. |
"Hey, Third." |
Don't answer. Nothing to say. |
"Hey, Third, we're talkin to you, Third, hey bugger-lover, we're talkin to you." |
Can't think of anything to answer. Anything I say will make it worse. So will saying |
nothing. |
"Hey, Third, hey, turd, you flunked out, huh? Thought you were better than us, but you |
lost your little birdie, Thirdie, got a bandaid on your neck." |
"Are you going to let me through?" Ender asked. |
"Are we going to let him through? Should we let him through?" They all laughed. "Sure |
we'll let you through. First we'll let your arm through, then your butt through, then maybe |
a piece of your knee." |
The others chimed in now. "Lost your birdie, Thirdie. Lost your birdie, Thirdie." |
Stilson began pushing him with one hand, someone behind him then pushed him toward |
Stilson. |
"See-saw, marjorie daw," somebody said. |
"Tennis!" |
"Ping-pong!" |
This would not have a happy ending. So Ender decided that he'd rather not be the |
unhappiest at the end. The next time Stilson's arm came out to push him, Ender grabbed |
at it. He missed. |
"Oh, gonna fight me, huh? Gonna fight me, Thirdie?" |
The people behind Ender grabbed at him, to hold him. |
Ender did not feel like laughing, but he laughed. "You mean it takes this many of you to |
fight one Third?" |
"We're people, not Thirds, turd face. You're about as strong as a fart!" |
But they let go of him. And as soon as they did, Ender kicked out high and hard, |
catching Stilson square in the breastbone. He dropped. It took Ender by surprise he hadn't |
thought to put Stilson on the ground with one kick. It didn't occur to him that Stilson |
didn't take a fight like this seriously, that he wasn't prepared for a truly desperate blow. |
For a moment, the others backed away and Stilson lay motionless. They were all |
wondering if he was dead. Ender, however, was trying to figure out a way to forestall |
vengeance. To keep them from taking him in a pack tomorrow. I have to win this now, |
and for all time, or I'll fight it every day and it will get worse and worse. Ender knew the |
unspoken rules of manly warfare, even though he was only six. It was forbidden to strike |
the opponent who lay helpless on the ground; only an animal would do that. |
So Ender walked to Stilson's supine body and kicked him again, viciously, in the ribs. |
Stilson groaned and rolled away from him. Ender walked around him and kicked him |
again, in the crotch. Stilson could not make a sound; he only doubled up and tears |
streamed out of his eyes. |
Then Ender looked at the others coldly. "You might be having some idea of ganging up |
on me. You could probably beat me up pretty bad. But just remember what I do to people |
who try to hurt me. From then on you'd be wondering when I'd get you, and how bad it |
would be." He kicked Stilson in the face. Blood from his nose spattered the ground |
nearby. "It wouldn't be this bad," Ender said. "It would be worse." |
He turned and walked away. Nobody followed him, He turned a corner into the corridor |
leading to the bus stop. He could hear the boys behind him saying, "Geez. Look at him. |
He's wasted." Ender leaned his head against the wall of the corridor and cried until the |
bus came. I am just like Peter. Take my monitor away, and I am just like Peter. |
Chapter 2 -- Peter |
"All right, it's off. How's he doing?" |
"You live inside somebody's body for a few years, you get used to it. I look at his face |
now, I can't tell what's going on. I'm not used to seeing his facial expressions. I'm used to |
feeling them." |
"Come on, we're not talking about psychoanalysis here. We're soldiers, not witch |
doctors. You just saw him beat the guts out of the leader of a gang." |
"He was thorough. He didn't just beat him, he beat him deep. Like Mazer Rackham at |
the--" |
"Spare me. So in the judgment of the committee, he passes. |
"Mostly. Let's see what he does with his brother, now that the monitor's off." |
"His brother. Aren't you afraid of what his brother will do to him?" |
"You were the one who told me that this wasn't a no-risk business." |
"I went back through some of the tapes. I can't help it. I like the kid. I think were going |
to screw him up." |
"Of course we are. It's our job. We're the wicked witch. We promise gingerbread, but |
we eat the little bastards alive." |
* |
"I'm sorry, Ender," Valentine whispered. She was looking at the bandaid on his neck. |
Ender touched the wall and the door closed behind him. "I don't care. I'm glad it's gone." |
"What's gone?" Peter walked into the parlor, chewing on a mouthful of bread and peanut |
butter. |
Ender did not see Peter as the beautiful ten-year-old boy that grown-ups saw, with dark, |
thick, tousled hair and a face that could have belonged to Alexander the Great. Ender |
looked at Peter only to detect anger or boredom, the dangerous moods that almost always |
led to pain. Now as Peter's eyes discovered the bandaid on his neck, the telltale flicker of |
anger appeared. |
Valentine saw it too. "Now he's like us," she said, trying to soothe him before he had |
time to strike. |
But Peter would not be soothed. "Like us? He keeps the little sucker till he's six years |
old. When did you lose yours? You were three. I lost mine before I was five. He almost |
made it, little bastard, little bugger." |
This is all right, Ender thought. Talk and talk, Peter. Talk is fine. |
"Well, now your guardian angels aren't watching over you," Peter said. "Now they aren't |
checking to see if you feel pain, listening to hear what I'm saying, seeing what I'm doing |
to you. How about that? How about it?" |
Ender shrugged. |
Suddenly Peter smiled and clapped his hands together in a mockery of good cheer. |
"Let's play buggers and astronauts," he said. |
"Where's Mom?" asked Valentine. |
"Out," said Peter. "I'm in charge." |
"I think I'll call Daddy." |
"Call away," said Peter. "You know he's never in." |
"I'll play," Ender said. |
"You be the bugger," said Peter. |
"Let him be the astronaut for once," Valentine said. |
"Keep your fat face out of it, fart mouth," said Peter. "Come on upstairs and choose your |
weapons." |
It would not be a good game, Ender knew it was not a question of winning. When kids |
played in the corridors, whole troops of them, the buggers never won, and sometimes the |
games got mean. But here in their flat, the game would start mean, and the bugger |
couldn't just go empty and quit the way buggers did in the real wars. The bugger was in it |
until the astronaut decided it was over. |
Peter opened his bottom drawer and took out the bugger mask. Mother had got upset at |
him when Peter bought it, but Dad pointed out that the war wouldn't go away just because |
you hid bugger masks and wouldn't let your kids play with make-believe laser guns. The |
better to play the war games, and have a better chance of surviving when the buggers |
came again. |
If I survive the games, thought Ender. He put on the mask. It closed him in like a hand |
pressed tight against his face. But this isn't how it feels to he a bugger, thought Ender. |
They don't wear this face like a mask, it is their face. On their home worlds, do the |
buggers put on human masks, and play? And what do they call its? Slimies, because |
we're so soft and oily compared to them? |
"Watch out, Slimy," Ender said. |
He could barely see Peter through the eyeholes. Peter smiled at him. "Slimy, huh? Well, |
bugger-wugger, let's see how you break that face of yours." |
Ender couldn't see it coming, except a slight shift of Peter's weight; the mask cut our his |
peripheral vision. Suddenly there was the pain and pressure of a blow to the side of his |
head; he lost balance, fell that way. |
"Don't see too well, do you, bugger?" said Peter. |
Ender began to take off the mask. Peter put his toe against Ender's groin. "Don't take off |
the mask," Peter said. |
Ender pulled the mask down into place, took his hands away. |
Peter pressed with his foot. Pain shot through Ender; he doubled up. |
"Lie flat, bugger. We're gonna vivisect you, bugger. At long last we've got one of you |
alive, and we're going to see how you work." |
"Peter, stop it," Ender said. |
"Peter, stop it. Very good. So you buggers can guess our names. You can make |
yourselves sound like pathetic, cute little children so we'll love you and be nice to you. |
But it doesn't work. I can see you for what you really are. They meant you to be human, |
little Third, but you're really a bugger, and now it shows." |
He lifted his toot, took a step, and then knelt on Ender, his knee pressing into Ender's |
belly just below the breastbone. He put more and more of his weight on Ender. It became |
hard to breathe. |
"I could kill you like this," Peter whispered. "Just press and press until you're dead. And |
I could say that I didn't know it would hurt you, that we were just playing, and they'd |
believe me, and everything would be fine. And you'd be dead. Everything would be fine." |
Ender could not speak; the breath was being forced from his lungs. Peter might mean it. |
Probably didn't mean it, but then he might. |
"I do mean it," Peter said. "Whatever you think. I mean it. They only authorized you |
because I was so promising. But I didn't pan out. You did better. They think you're better. |
But I don't want a better little brother, Ender. I don't want a Third." |
"I'll tell," Valentine said. |
"No one would believe you." |
"They'd believe me." |
"Then you're dead, too, sweet little sister." |
"Oh, yes," said Valentine. "They'll believe that. 'I didn't know it would kill Andrew. |
And when he was dead, I didn't know it would kill Valentine too.'" |
The pressure let up a little. |
"So. Not today. But someday you two won't be together. And there'll be an accident." |
"You're all talk," Valentine said. "You don't mean any of it." |
"I don't?" |
"And do you know why you don't mean it?" Valentine asked. "Because you want to be |
in government someday. You want to be elected. And they won't elect you if your |
opponents can dig up the fact that your brother and sister both died in suspicious |
accidents when they were little. Especially because of the letter I've put in my secret file, |
which will be opened in the event of my death." |
"Don't give me that kind of crap," Peter said. |
"It says, I didn't die a natural death. Peter killed me, and if he hasn't already killed |
Andrew, he will soon. Not enough to convict you, but enough to keep you from ever |
getting elected." |
"You're his monitor now," said Peter. "You better watch him, day and night. You better |
be there." |
"Ender and I aren't stupid. We scored as well as you did on everything. Better on some |
things. We're all such wonderfully bright children. You're not the smartest, Peter, just the |
biggest." |
"Oh, I know. But there'll come a day when you aren't there with him, when you forget. |
And suddenly you'll remember, and you'll rush to him, and there he'll be perfectly all |
right. And the next time you won't worry so much, and you won't come so fast. And |
every time, he'll be all right. And you'll think that I forgot. Even though you'll remember |
that I said this, you'll think that I forgot. And years will pass. And then there'll be a |
terrible accident, and I'll find his body, and I'll cry and cry over him, and you'll remember |
this conversation, Vally, but you'll be ashamed of yourself for remembering, because |
you'll know that I changed, that it really was an accident, that it's cruel of you even to |
remember what I said in a childhood quarrel. Except that it'll be true. I'm gonna save this |
up, and he's gonna die, and you won't do a thing, not a thing. But you go on believing that |
I'm just the biggest." |
"The biggest asshole," Valentine said. |
Peter leaped to his feet and started for her. She shied away. Ender pried off his mask. |
Peter flopped back on his bed and started to laugh. Loud, but with real mirth, tears |
coming to his eyes. "Oh, you guys are just super, just the biggest suckers on the planet |
earth." |
"Now he's going to tell us it was all a joke," Valentine said. |
"Not a joke, a game. I can make you guys believe anything. I can make you dance |
around like puppets." In a phony monster yoice he said, "I'm going to kill you and chop |
you into little pieces and put you into the garbage hole." He laughed again. "Biggest |
suckers in the solar system." |
Ender stood there watching him laugh and thought of Stilson, thought of how it felt to |
crunch into his body. This is who needed it. This is who should have got it. |
As if she could read his mind, Valentine whispered, "No, Ender." |
Peter suddenly rolled to the side, flipped off the bed, and got in position for a fight. "Oh, |
yes, Ender," he said. "Any time, Ender." |
Ender lifted his right leg and took off the shoe. He held it up. "See there, on the toe? |
That's blood, Peter." |
"Ooh. Ooh, I'm gonna die, I'm gonna die. Ender killed a capper-tiller and now he's |
gonna kill me." |
There was no getting to him. Peter was a murderer at heart, and nobody knew it but |
Valentine and Ender. |
Mother came home and commiserated with Ender about the monitor. Father came home |
and kept saying it was such a wonderful surprise, they had such fantastic children that the |
government told them to have three and now the government didn't want to take any of |
them after all, so here they were with three, they still had a Third. . until Ender wanted to |
scream at him, I know I'm a Third, I know it, if you want I'll go away so you don't have to |
be embarrassed in front of everybody, I'm sorry I lost the monitor and now you have |
three kids and no obvious explanation, so inconvenient for you, I'm sorry sorry sorry. |
He lay in bed staring upward into the darkness. . On the bunk above him, he could hear |
Peter turning and tossing restlessly. Then Peter slid off the bunk and walked out of the |
room. Ender heard the hushing sound of the toilet clearing; then Peter stood silhouetted in |
the doorway. |
He thinks I'm asleep. He's going to kill me. |
Peter walked to the bed, and sure enough, he did not lift himself up to his bed. Instead |
he came and stood by Ender's head. |
But he did not reach for a pillow to smother Ender. He did not have a weapon. |
He whispered, "Ender, I'm sorry, I'm sorry, I know how it feels. I'm sorry, I'm your |
brother. I love you." |
A long time later, Peter's even breathing said that he was asleep. Ender peeled the |
bandaid from his neck. And for the second time that day he cried. |
Chapter 3 -- Graff |
"The sister is our weak link. He really loves her." |
"I know. She can undo it all, from the start. He won't wont to leave her." |
"So, what are you going to do?" |
"Persuade him that he wants to come with us more than he wants to stay with her." |
"How will you do that?" |
"I'll lie to him." |
"And if that doesn't work?" |
"Then I'll tell the truth. We're allowed to do that in emergencies. We can't plan for |
everything, you know." |
* |
Ender wasn't very hungry during breakfast. He kept wondering what it would be like at |
school. Facing Stilson after yesterday's fight. What Stilson's friends would do. Probably |
nothing, but he couldn't be sure. He didn't want to go. |
"You're not eating, Andrew," his mother said. |
Peter came into the room. "Morning. Ender. Thanks for leaving your slimy washcloth in |
the middle of the shower." |
"Just for you," Ender murmured. |
"Andrew, you have to eat." |
Ender held out his wrists, a gesture that said, So feed it to me through a needle. |
"Very funny." Mother said. "I try to be concerned, but it makes no difference to my |
genius children." |
"It was all your genes that made us, Mom." said Peter. "We sure didn't get any from |
Dad." |
"I heard that," Father said, not looking up from the news that was being displayed on the |
table while he ate. |
"It would've been wasted if you hadn't." |
The table beeped. Someone was at the door. |
"Who is it?" Mother asked. |
Father thumbed a key and a man appeared on hts video. He was wearing the only |
military uniform that meant anything anymore, the IF, the International Fleet. |
"I thought it was over," said Father. |
Peter said nothing, just poured milk over his cereal. |
And Ender thought, Maybe I won't have to go to school today after all. |
Father coded the door open and got up from the table. "I'll see to it," he said. "Stay and |
eat." |
They stayed, but they didn't eat. A few moments later, Father came back into the room |
and beckoned to Mother. |
"You're in deep poo," said Peter. "They found out what you did to Stilson, and now |
they're gonna make you do time out in the Belt." |
"I'm only six, moron. I'm a juvenile." |
"You're a Third, turd. You've got no rights." |
Valentine came in, her hair in a sleepy halo around her face. "Where's Mom and Dad? |
I'm too sick to go to school." |
"Another oral exam, huh?" Peter said. |
"Shut up, Peter," said Valentine. |
"You should relax and enjoy it," said Peter. "It could be worse." |
"I don't know how." |
"It could be an anal exam." |
"Hyuk hyuk," Valentine said. "Where are Mother and Father?" |
"Talking to a guy from IF." |
Instinctively she looked at Ender. After all, for years they had expected someone to |
come and tell them that Ender had passed, that Ender was needed. |
"That's right, look at him," Peter said. "But it might he me, you know. They might have |
realized I was the best of the lot after all." Peter's feelings were hurt, and so he was being |
a snot, as usual. |
The door opened. "Ender," said Father, "you better come in here." |
"Sorry, Peter," Valentine taunted. |
Father glowered. "Children, this is no laughing matter." |
Ender followed Father into the parlor. The IF officer rose to his feet when they entered, |
but he did not extend a hand to Ender. |
Mother was twisting her wedding band on her finger. "Andrew," she said. "I never |
thought you were the kind to get in a fight." |
"The Stilson boy is in the hospital," Father said. "You really did a number on him. With |
your shoe, Ender, that wasn't exactly fair." |
Ender shook his head. He had expected someone from the school to come about Stilson, |
not an officer of the fleet. This was more serious than he had thought. And yet he couldn't |
think what else he could have done. |
"Do you have any explanation for your behavior, young man?" asked the officer. |
Ender shook his head again. He didn't know what to say, and he was afraid to reveal |
himself to be any more monstrous than his actions had made him out to be. I'll take it, |
whatever the punishment is, he thought. Let's get it over with. |
"We're willing to consider extenuating circumstances," the officer said. "But I must tell |
you it doesn't look good. Kicking him in the groin, kicking him repeatedly in the face and |
body when he was down-- sounds like you really enjoyed it." |
"I didn't," Ender whispered. |
"Then why did you do it?" |
"He had his gang there," Ender said. |
"So? This excuses anything?" |
"No." |
"Tell me why you kept on kicking him. You had already won." |
"Knocking him down won the first fight. I wanted to win all the next ones, too, right |
then, so they'd leave me alone." Ender couldn't help it, he was too afraid, too ashamed of |
his own acts: though he tried not to, he cried again. Ender did not like to cry and rarely |
did; now, in less than a day, he had done it three times. And each time was worse. To cry |
in front of his mother and father and this military man, that was shameful. "You took |
away the monitor," Ender said. "I had to take care of myself, didn't I?" |
"Ender, you should have asked a grown-up for help," Father began. |
But the officer stood up and stepped across the room to Ender. He held out his hand. |
"My name is Graff. Ender. Colonel Hyrum Graff. I'm director of primary training at |
Battle School in the Belt. I've come to invite you to enter the school." |
After all. "But the monitor--" |
"The final step in your testing was to see what would happen if the monitor comes off. |
We don't always do it that way, but in your case--" |
"And I passed?" |
Mother was incredulous. "Putting the Stilson boy in the hospital? What would you have |
done if Andrew had killed him, given him a medal?" |
"It isn't what he did, Mrs. Wiggin. It's why." Colonel Graff handed her a folder full of |
papers. "Here are the requisitions. Your son has been cleared by the IF Selective Service. |
Of course we already have your consent, granted in writing at the time conception was |
confirmed, or he could not have been born. He has been ours from then, if he qualified." |
Father's voice was trembling as he spoke. "It's not very kind of you, to let us think you |
didn't want him, and then to take him after all." |
"And this charade about the Stilson boy," Mother said. |
"It wasn't a charade, Mrs. Wiggin. Until we knew what Ender's motivation was, we |
couldn't be sure he wasn't another-- we had to know what the action meant. Or at least |
what Ender believed that it meant." |
"Must you call him that stupid nickname?" Mother began to cry. |
"I'm sorry, Mrs. Wiggin. But that's the name he calls himself." |
"What are you going to do, Colonel Graff?" Father asked. "Walk out the door with him |
now?" |
"That depends," said Graff. |
"On what?" |
"On whether Ender wants to come." |
Mother's weeping turned to bitter laughter. "Oh, so it's voluntary after all, how sweet!" |
"For the two of you, the choice was made when Ender was conceived. But for Ender, |
the choice has not been made at all. Conscripts make good cannon fodder, but for officers |
we need volunteers." |
"Officers?" Ender asked. At the sound of his voice, the others fell silent. |
"Yes," said Graff. "Battle School is for training future starship captains and |
commodores of flotillas and admirals of the fleet." |
"Let's not have any deception herc!" Father said angrily. "How many of the boy's at the |
Battle School actually end up in command of ships!" |
"Unfortunately, Mr. Wiggin, that is classified information. But I can say that none of |
our boys who makes it through the first year has ever failed to receive a commission as |
an officer. And none has served in a position of lower rank than chief executive officer of |
an interplanetary vessel. Even in the domestic defense forces within our own solar |
system, there's honor to be had." |
"How many make it through the first year?" asked Ender. |
"All who want to," said Graff. |
Ender almost said, I want to. But he held his tongue. This would keep him out of school, |
but that was stupid, that was just a problem for a few days. It would keep him away from |
Peter-- that was more important, that might be a matter of life itself. But to leave Mother |
and Father, and above all, to leave Valentine. And become a soldier. Ender didn't like |
fighting. He didn't like Peter's kind, the strong against the weak, and he didn't like his |
own kind either, the smart against the stupid. |
"I think," Graff said, "that Ender and I should have a private conversation." |
"No," Father said. |
"I won't take him without letting you speak to him again," Graff said. "And you really |
can't stop me." |
Father glared at Graff a moment longer, then got up and left the room. Mother paused to |
squeeze Ender's hand. She closed the door behind her when she left. |
"Ender," Graff said, "if you come with me, you won't be back here for a long time. |
There aren't any vacations from Battle School. No visitors, either. A full course of |
training lasts until you're sixteen years old-- you get your first leave, under certain |
circumstances, when you're twelve. Believe me, Ender, people change in six years, in ten |
years. Your sister Valentine will be a woman when you see her again, if you come with |
me. You'll be strangers. You'll still love her, Ender, but you won't know her. You see I'm |
not pretending it's easy." |
"Mom and Daddy?" |
"I know you, Ender. I've been watching the monitor disks for some time. You won't |
miss your mother and father, not much, not for long. And they won't miss you long, |
either." |
Tears came to Ender's eyes, in spite of himself. He turned his face away, but would not |
reach up to wipe them. |
"They do love you, Ender. But you have to understand what your life has cost them. |
They were born religious, you know. Your father was baptized with the name John Paul |
Wieczorek. Catholic. The seventh of nine children." |
Nine children. That was unthinkable. Criminal. |
"Yes, well, people do strange things for religion. You know the sanctions, Ender-- they |
were not as harsh then, but still not easy. Only the first two children had a free education. |
Taxes steadily rose with each new child. Your father turned sixteen and invoked the |
Noncomplying Families Act to separate himself from his family. He changed his name, |
renounced his religion, and vowed never to have more than the allotted two children. He |
meant it. All the shame and persecution he went through as a child-- he vowed no child of |
his would go through it. Do you understand?" |
"He didn't want me." |
"Well, no one wants a Third anymore. You can't expect them to be glad. But your father |
and mother are a special case. They both renounced their religions-- your mother was a |
Mormon-- but in fact their feelings are still ambiguous. Do you know what ambiguous |
means?" |
"They feel both ways." |
"They're ashamed of having come from noncompliant families. They conceal it. To the |
degree that your mother refuses to admit to anyone that she was born in Utah, lest they |
suspect. Your father denies his Polish ancestry, since Poland is still a noncompliant |
nation, and under international sanction because of it. So, you see, having a Third, even |
under the government's direct instructions, undoes everything they've been trying to do." |
"I know that." |
"But it's more complicated than that. Your father still named you with legitimate saints' |
names. In fact, he baptized all three of you himself as soon as he got you home after you |
were born. And your mother objected. They quarreled over it each time, not because she |
didn't want you baptized, but because she didn't want you baptized Catholic. They haven't |
really given up their religion. They look at you and see you as a badge of pride, because |
they were able to circumvent the law and have a Third. But you're also a badge of |
cowardice, because they dare not go further and practice the noncompliance they still feel |
is right. And you're a badge of public shame, because at every step you interfere with |
their efforts at assimilation into normal complying society." |
"How can you know all this?" |
"We monitored your brother and sister, Ender. You'd be amazed at how sensitive the |
instruments are. We were connected directly to your brain. We heard all that you heard, |
whether you were listening carefully or not. Whether you understood or not. We |
understand." |
"So my parents love me and don't love me?" |
"They love you. The question is whether they want you here. Your presence in this |
house is a constant disruption. A source of tension. Do you understand?" |
"I'm not the one who causes tension." |
"Not anything you do, Ender. Your life itself. Your brother hates you because you are |
living proof that he wasn't good enough. Your parents resent you because of all the past |
they are trying to evade." |
"Valentine loves me." |
"With all her heart. Completely, unstintingly, she's devoted to you, and you adore her. I |
told you it wouldn't be easy." |
"What is it like, there?" |
"Hard work. Studies, just like school here, except we put you into mathematics and |
computers much more heavily. Military history. Strategy and tactics. And above all, the |
Battle Room." |
"What's that?" |
"War games. All the boys are organized into armies. Day after day, in zero gravity, there |
are mock battles. Nobody gets hurt, but winning and losing matter. Everybody starts as a |
common soldier, taking orders. Older boys are your officers, and it's their duty to train |
you and command you in battle. More than that I can't tell you. It's like playing buggers |
and astronauts-- except that you have weapons that work, and fellow soldiers fighting |
beside you, and your whole future and the future of the human race depends on how well |
you learn, how well you fight. It's a hard life, and you won't have a normal childhood. Of |
course, with your mind, and as a Third to boot, you wouldn't have a particularly normal |
childhood anyway." |
"All boys?" |
"A few girls. They don't often pass the tests to get in. Too many centuries of evolution |
are working against them. None of them will be like Valentine, anyway. But there'll be |
brothers there, Ender." |
"Like Peter?" |
"Peter wasn't accepted, Ender, for the very reasons that you hate him." |
"I don't hate him. I'm just--" |
"Afraid of him. Well, Peter isn't all bad, you know. He was the best we'd seen in a long |
time. We asked your parents to choose a daughter next they would have anyway hoping |
that Valentine would be Peter, but milder. She was too mild. And so we requisitioned |
you." |
"To be half Peter and half Valentine." |
"If things worked out right." |
"Am I?" |
"As far as we can tell. Our tests are very good, Ender. But they don't tell us everything. |
In fact, when it comes down to it, they hardly tell us anything. But they're better than |
nothing." Graff leaned over and took Ender's hands in his. "Ender Wiggin, if it were just |
a matter of choosing the best and happiest future for you, I'd tell you to stay home. Stay |
here, grow up, be happy. There are worse things than being a Third, worse things than a |
big brother who can't make up his mind whether to be a human being or a jackal. Battle |
School is one of those worse things. But we need you. The buggers may seem like a |
game to you now, Ender, but they damn near wiped us out last time. But it wasn't enough. |
They had us cold, outnumbered and outweaponed. The only thing that saved us was that |
we had the most brilliant military commander we've ever found. Call it fate, call it God, |
call it damnfool luck, we had Mazer Rackham." |
"But we don't have him now, Ender. We've scraped together everything mankind could |
produce, a fleet that makes the one they sent against us last time seem like a bunch of |
kids playing in a swimming pool. We have some new weapons, too. But it might not be |
enough, even so. Because in the eighty years since the last war, they've had as much time |
to prepare as we have. We need the best we can get, and we need them fast. Maybe you're |
not going to work out for us, and maybe you are. Maybe you'll break down under the |
pressure, maybe it'll ruin your life, maybe you'll hate me for coming here to your house |
today. But if there's a chance that because you're with the fleet, mankind might survive |
and the buggers might leave us alone forever then I'm going to ask you to do it. To come |
with me." |
Ender had trouble focusing on Colonel Graff. The man looked far away and very small, |
as if Ender could pick him up with tweezers and drop him in a pocket. To leave |
everything here, arid go to a place that was very hard, with no Valentine, no Mom and |
Dad. |
And then he thought of the films of the buggers that everyone had to see at least once a |
year. The Scathing of China. The Battle of the Belt. Death and suffering and terror. And |
Mazer Rackham and his brilliant maneuvers, destroying an enemy fleet twice his size and |
twice his firepower, using the little human ships that seemed so frail and weak. Like |
children fighting with grown-ups. And we won. |
"I'm afraid," said Ender quietly. "But I'll go with you." |
"Tell me again," said Graff. |
"It's what I was born for, isn't it? If I don't go, why am I alive?" |
"Not good enough," said Graff. |
"I don't want to go," said Ender, "but I will." |
Graff nodded. "You can change your mind. Up until the time you get in my car with me, |
you can change your mind. After that, you stay at the pleasure of the International Fleet. |
Do you understand that?" |
Ender nodded. |
"All right. Let's tell them." |
Mother cried. Father held Ender tight. Peter shook his hand and said, "You lucky little |
pinheaded fart-eater." Valentine kissed him and left her tears on his cheek. |
There was nothing to pack. No belongings to take. "The school provides everything you |
need, from uniforms to school supplies. And as for toys-- there's only one game." |
"Good-bye," Ender said to his family. He reached up and took Colonel Graff's hand and |
walked out the door with him. |
"Kill some buggers for me!" Peter shouted. |
"I love you, Andrew!" Mother called. |
"We'll write to you!" Father said. |
And as he got into the car that waited silently in the corridor, he heard Valentine's |
anguished cry. "Come back to me! I love you forever!" |
Chapter 4 -- Launch |
"With Ender, we have to strike a delicate balance. Isolate him enough that he remains |
creative-- otherwise he'll adopt the system here and we'll lose him. At the same time, we |
need to make sure he keeps a strong ability to lead." |
"If he earns rank, he'll lead." |
"lt isn't that simple. Mazer Rackham could handle his little fleet and win. By the time |
this war happens, there'll be too much, even for a genius. Too many little coats. He has to |
work smoothly with his subordinates." |
"Oh. good. He has to be a genius and nice. too." |
"Not nice. Nice will let the buggers have us all," |
"So you're going to isolate him." |
"I'll have him completely separated from the rest of the boys by the time we get to the |
School." |
"I have no doubt of it. I'll be waiting for you to get here. I watched the vids of what he |
did to the Stilson boy. This is not a sweet little kid you're bringing up here." |
"That's where you're mistaken. He's even sweeter. But don't worry. We'll purge that in a |
hurry." |
"Sometimes I think you enjoy breaking these little geniuses." |
"There is an art to it, and I'm very, very good at it. But enjoy? Well, maybe. When they |
put back the pieces afterward, and it makes them better." |
"You're a monster." |
"Thanks. Does this mean I get a raise?" |
"Just a medal. The budget isn't inexhaustible." |
* |
They say that weightlessness can cause disorientation, especially in children, whose |
sense of direction isn't yet secure. But Ender was disoriented before he left Earth's |
gravity. Before the shuttle launch even began. |
There were nineteen other boys in his launch. They filed out of the bus and into the |
elevator. They talked and joked and bragged and laughed. Ender kept his silence. He |
noticed how Graff and the other officers were watching them. Analyzing. Everything we |
do means something, Ender realized. Them laughing. Me not laughing. |
He toyed with the idea of trying to be like the other boys. But he couldn't think of any |
jokes, and none of theirs seemed funny. Wherever their laughter came from, Ender |
couldn't find such a place in himself. He was afraid, and fear made him serious. |
They had dressed him in a uniform, all in a single piece; it felt funny not to have a belt |
cinched around his waist. He felt baggy and naked, dressed like that. There were TV |
cameras going, perched like animals on the shoulders of crouching, prowling men. The |
men moved slowly, catlike, so the camera motion would be smooth. Ender caught |
himself moving smoothly, too. |
He imagined himself being on TV, in an interview. The announcer asking him, How do |
you feel, Mr. Wiggin? Actually quite well, except hungry. Hungry? Oh, yes, they don't |
let you eat for twenty hours before the launch. How interesting, I never knew that. All of |
us are quite hungry, actually. And all the while, during the interview, Ender and the TV |
guy would slink along smoothly in front of the cameraman, taking long, lithe strides. For |
the first time, Ender felt like laughing. He smiled. The other boys near him were laughing |
at the moment, too, for another reason. They think I'm smiling at their joke, thought |
Ender. But I'm smiling at something much funnier. |
"Go up the ladder one at a time," said an officer. "When you come to an aisle with |
empty seats, take one. There aren't any window seats." |
It was a joke. The other boys laughed. |
Ender was near the last, but not the very last. The TV cameras did not give up, though. |
Will Valentine see me disappear into the shuttle? He thought of waving at her, of running |
to the cameraman and saying, "Can I tell Valentine good-bye?" He didn't know that it |
would be censored out of the tape if he did, for the boys soaring out to Battle School were |
all supposed to be heroes. They weren't supposed to miss anybody. Ender didn't know |
about the censorship, but he did know that running to the cameras would be wrong. |
He walked the short bridge to the door in the shuttle. He noticed that the wall to his right |
was carpeted like a floor. That was where the disorientation began. The moment he |
thought of the wall as a floor, he began to feel like he was walking on a wall. He got to |
the ladder, and noticed that the vertical surface behind it was also carpeted. I am climbing |
up the floor. Hand over hand, step by step. |
And then, for fun, he pretended that he was climbing down the wall. He did it almost |
instantly in his mind, convinced himself against the best evidence of gravity. He found |
himself gripping the seat tightly, even though gravity pulled him firmly against it. |
The other boys were bouncing on their seats a little, poking and pushing, shouting. |
Ender carefully found the straps, figured out how they fit together to hold him at crotch, |
waist, and shoulders. He imagined the ship dangling upside down on the undersurface of |
the Earth, the giant fingers of gravity holding them firmly in place. But we will slip away, |
he thought. We are going to fall off this planet. |
He did not know its significance at the time. Later, though, he would remember that it |
was even before he left Earth that he first thought of it as a planet, like any other, not |
particularly his own. |
"Oh, already figured it out," said Graff. He was standing on the ladder. |
"Coming with us?" Ender asked. |
"I don't usually come down for recruiting," Graff said. "I'm kind of in charge there. |
Administrator of the School. Like a principal. They told me I had to come back or I'd lose |
my job." He smiled. |
Ender smiled back. He felt comfortable with Graff. Graff was good. And he was |
principal of the Battle School. Ender relaxed a little. He would have a friend there. |
The other boys were belted in place, those who hadn't done as Ender did. Then they |
waited for an hour while a TV at the front of the shuttle introduced them to shuttle flight, |
the history of space flight, and their possible future with the great starships of the IF. |
Very boring stuff. Ender had seen such films before. |
Except that he had not been belted into a seat inside the shuttle. Hanging upside down |
from the belly of Earth. |
The launch wasn't bad. A little scary. Some jolting, a few moments of panic that this |
might be the first failed launch in the history of the shuttle. The movies hadn't made it |
plain how much violence you could experience, lying on your back in a soft chair. |
Then it was over, and he really was hanging by the straps, no gravity anywhere. |
But because he had already reoriented himself, he was not surprised when Graff came |
up the ladder backward, as if he were climbing down to the front of the shuttle. Nor did it |
bother him when Graff hooked his feet under a rung and pushed off with his hands, so |
that suddenly he swung upright, as if this were an ordinary airplane. |
The reorientations were too much for some. One boy gagged; Ender understood then |
why they had been forbidden to eat anything for twenty hours before the launch. Vomit in |
null gravity wouldn't be fun. |
But for Ender, Graff's gravity game was fun, And he carried it further, imagining that |
Graff was actually hanging upside down from the center aisle, and then picturing him |
sticking straight out from a side wall. Gravity could go any which way. However I want it |
to go. I can make Graff stand on his head and he doesn't even know it. |
"What do you think is so funny, Wiggin?" |
Graff's voice was sharp and angry. What did I do wrong, thought Ender. Did I laugh out |
loud? |
"I asked you a question, soldier!" barked Graff. |
Oh yes. This is the beginning of the training routine. Ender had seen some military |
shows on TV, and they always shouted a lot at the beginning of training before the |
soldier and the officer became good friends. |
"Yes sir," Ender said. |
"Well answer it, then!" |
"I thought of you hanging upside down by your feet. I thought it was funny." |
It sounded stupid, now, with Graff looking at him coldly. "To you I suppose it is funny. |
Is it funny to anybody else here?" |
Murmurs of no. |
"Well why isn't it?" Graff looked at them all with contempt. "Scumbrains, that's what |
we've got in this launch. Pinheaded little morons. Only one of you had the brains to |
realize that in null gravity directions are whatever you conceive them to be. Do you |
understand that, Shafts?" |
The boy nodded. |
"No you didn't. Of course you didn't. Not only stupid, but a liar too. There's only one |
boy on this launch with any brains at all, and that's Ender Wiggin. Take a good look at |
him, little boys. He's going to he a commander when you're still in diapers up there. |
Because he knows how to think in null gravity, and you just want to throw up." |
This wasn't the way the show was supposed to go. Graff was supposed to pick on him, |
not set him up as the best. They were supposed to be against each other at first, so they |
could become friends later. |
"Most of you are going to ice out. Get used to that, little boys. Most of you are going to |
end up in Combat School, because you don't have the brains to handle deep-space |
piloting. Most of you aren't worth the price of bringing you up here to Battle School |
because you don't have what it takes. Some of you might make it. Some of you might be |
wotth something to humanity. But don't bet on it. I'm betting on only one." |
Suddenly Graff did a backflip and caught the ladder with his hands, then swung his feet |
away from the ladder. Doing a handstand, if the floor was down. Dangling by his hands, |
if the floor was up. Hand over hand he swung himself back along the aisle to his seat. |
"Looks like you've got it made here," whispered the boy next to him. |
Ender shook his head. |
"Oh, won't even talk to me?" the boy said. |
"I didn't ask him to say that stuff," Ender whispered. |
He felt a sharp pain on the top of his head. Then again. Some giggles from behind him. |
The boy in the next seat back must have unfastened his straps. Again a blow to the head. |
Go away, Ender thought. I didn't do anything to you. |
Again a blow to the head. Laughter from the boys. Didn't Graff see this? Wasn't he |
going to stop it? Another blow. Harder. It really hurt. Where was Graff? |
Then it became clear. Graff had deliberately caused it. It was worse than the abuse in the |
shows. When the sergeant picked on you, the others liked you better. But when the |
officer prefers you, the others hate you. |
"Hey, fart-eater," came the whisper from behind him. He was hit in the head again. "Do |
you like this? Hey, super-brain, this is fun?" Another blow, this one so hard that Ender |
cried out softly with the pain. |
If Graff was setting him up, there'd be no help unless he helped himself. He waited until |
he thought another blow was about to come. Now, he thought. And yes, the blow was |
there. It hurt, but Ender was already trying to sense the coming of the next blow. Now. |
And yes, right on time. I've got you, Ender thought. |
Just as the next blow was coming, Ender reached up with both hands, snatched the boy |
by the wrist, and then pulled down on the arm, hard. |
In gravity, the boy would have been jammed against Ender's seat back, hurting his chest. |
In null gravity, however, he flipped over the seat completely, up toward the ceiling. |
Ender wasn't expecting it. He hadn't realized how null gravity magnified even a child's |
strength. The boy sailed through the air, bouncing against the ceiling, then down against |
another boy in his seat, then out into the aisle, his arms flailing until he screamed as his |
body slammed into the bulkhead at the front of the compartment, his left arm twisted |
under him. |
It took only seconds. Graff was already there, snatching the boy out of the air. Deftly he |
propelled him down the aisle toward the other man. "Left arm. Broken. I think," he said. |
In moments the boy had been given a drug and lay quietly in the air as the officer |
ballooned a splint around his arm. |
Ender felt sick. He had only meant to catch the boy's arm. No. No, he had meant to hurt |
him, and had pulled with all his strength. He hadn't meant it to be so public, but the boy |
was feeling exactly the pain Ender had meant him to feel. Null gravity had betrayed him, |
that was all. I am Peter. I'm just like him. And Ender hated himself. |
Graff stayed at the front of the cabin. "What are you, slow learners? In your feeble little |
minds, hayen't you picked up one little fact? You were brought here to be soldiers. In |
your old schools, in your old families, maybe you were the big shot, maybe you were |
tough, maybe you were smart. But we chose the best of the best, and that's the only kind |
of kid you're going to meet now. And when I tell you Ender Wiggin is the best in this |
launch, take the hint, pinheads. Don't mess with him. Little boys have died in Battle |
School before. Do I make myself clear?" |
There was silence the rest of the launch. The boy sitting next to Ender was scrupulously |
careful not to touch him. |
I am not a killer, Ender said to himself over and over. I am not Peter. No matter what he |
says, I wouldn't. I'm not. I was defending myself. I bore it a long time. I was patient. I'm |
not what he said. |
A voice over the speaker told them they were approaching the school; it took twenty |
minutes to decelerate and dock. Ender lagged behind the others. |
They were not unwilling to let him be the last to leave the shuttle, climbing upward in |
the direction that had been down when they embarked. Graff was waiting at the end of |
the narrow tube that led from the shuttle into the heart of the Battle School. |
"Was it a good flight, Ender?" Graff asked cheerfully. |
"I thought you were my friend." Despite himself, Ender's voice trembled. |
Graff looked puzzled. "Whatever gave you that idea, Ender?" |
"Because you--" Because you spoke nicely to me, and honestly. "You didn't lie." |
"I won't lie now, either," said Graff. "My job isn't to be friends. My job is to produce the |
best soldiers in the world. In the whole history of the world. We need a Napoleon. An |
Alexander. Except that Napoleon lost in the end, and Alexander flamed out and died |
young. We need a Julius Caesar, except that he made himself dictator, and died for it. My |
job is to produce such a creature, and all the men and women he'll need to help him. |
Nowhere in that does it say I have to make friends with children." |
"You made them hate me." |
"So? What will you do about it? Crawl into a corner? Start kissing their little backsides |
so they'll love you again? There's only one thing that will make them stop hating you. |
And that's being so good at what you do that they can't ignore you. I told them you were |
the best. Now you damn well better be." |
"What if I can't?" |
"Then too bad. Look, Ender. I'm sorry if you're lonely and afraid. But the buggers are |
out there. Ten billion, a hundred billion, a million billion of them, for all we know. With |
as many ships, for all we know. With weapons we can't understand. And a willingness to |
use those weapons to wipe us out. It isn't the world at stake, Ender. Just us. Just |
humankind. As far as the rest of the earth is concerned, we could be wiped out and it |
would adjust, it would get on with the next step in evolution. But humanity doesn't want |
to die. As a species, we have evolved to survive. And the way we do it is by straining and |
straining and, at last, every few generations, giving birth to genius. The one who invents |
the wheel. And light. And flight. The one who builds a city, a nation, an empire. Do you |
understand any of this?" |
Ender thought he did, but wasn't sure, and so said nothing. |
"No. Of course not. So I'll put it bluntly. Human beings are free except when humanity |
needs them. Maybe humanity needs you. To do something. I think humanity needs me-- |
to find out what you're good for. We might both do despicable things, Ender, but if |
humankind survives, then we were good tools." |
"Is that all? Just tools?" |
"Individual human beings are all tools, that the others use to help us all survive." |
"That's a lie." |
"No. It's just a half truth. You can worry about the other half after we win this war." |
"It'll be over before I grow up," Ender said. |
"I hope you're wrong," said Grail. "By the way, you aren't helping yourself at all, talking |
to me. The other boys are no doubt telling each other that old Ender Wiggin is back there |
licking up to Graff. If word once gets around that you're a teachers' boy, you're iced for |
sure." |
In other words, go away and leave me alone. "Goodbye," Ender said. He pulled himself |
hand over hand along the tube where the other boys had gone. |
Graff watched him go. |
One of the teachers near him said, "Is that the one?" |
"God knows," said Graff. "If it isn't Ender, then he'd better show up soon." |
"Maybe it's nobody," said the teacher. |
"Maybe. But if that's the case, Anderson, then in my opinion God is a bugger. You can |
quote me on that." |
"I will." |
They stood in silence a while longer. |
"Anderson." |
"Mmm." |
"The kid's wrong. I am his friend." |
"I know." |
"He's clean. Right to the heart, he's good." |
"I've read the reports." |
"Anderson, think what we're going to do to him." |
Anderson was defiant. "We're going to make him the best military commander in |
history." |
"And then put the fate of the world on his shoulders. For his sake, I hope it isn't him. I |
do." |
"Cheer up. The buggers may kill us all before he graduates." |
Graff smiled. "You're right. I feel better already." |
Chapter 5 -- Games |
"You have my admiration. Breaking an arm-- that was a master stroke." |
"That was an accident." |
"Really? And I've already commended you in your official report." |
"It's too strong. It makes that other little bastard into a hero. It could screw up training |
for a lot of kids. I thought he might call for help." |
"Call for help? I thought that was what you valued most in him that he settles his own |
problems. When he's out there surrounded by an enemy fleet, there ain't gonna be nobody |
to help him if he calls." |
"Who would have guessed the little sucker'd be out of hs seat? And that he'd land just |
wrong against the bulkhead?" |
"Just one more example of the stupidity of the military. If you had any brains, you'd be |
in a real career, like selling life insurance." |
"You, too, mastermind." |
"We've just got to face the fact that we're second rate. With the fate of humanity in our |
hands. Gives you a delicious feeling of power, doesn't it? Especially because this time if |
we lose there won't be any criticism of us at all." |
"I never thought of it that way. But let's not lose." |
"See how Ender handles it. If we've already lost him, if he can't handle this, who next? |
Who else?" |
"I'll make up a list." |
"In the meantime, figure out how to unlose Ender." |
"I told you. His isolation can't be broken. He can never come to believe that anybody |
will ever help him out. ever. If he once thinks there's an easy way out, he's wrecked." |
"You're right. That would be terrible, if he believed he had a friend." |
"He can have friends. It's parents he can't have." |
* |
The other boys had already chosen their bunks when Ender arrived. Ender stopped in |
the doorway of the dormitory, looking for the sole remaining bed. The ceiling was low |
Ender could reach up and touch it. A child-size room, with the bottom bunk resting on the |
floor. The other boys were watching him, cornerwise. Sure enough, the bottom bunk right |
by the door was the only empty bed. For a moment it occurred to Ender that by letting the |
others put him in the worst place, he was inviting later bullying. Yet he couldn't very well |
oust someone else. |
So he smiled broadly. "Hey, thanks," he said. Not sarcastically at all. He said it as |
sincerely as if they had reserved for him the best position. "I thought I was going to have |
to ask for low bunk by the door." |
He sat down and looked in the locker that stood open at the foot of the bunk. There was |
a paper taped to the inside of the door. |
Place your hand on the scanner at the head of your bunk |
and speak your name twice. |
Ender found the scanner, a sheet of opaque plastic. He put his left hand on it and said, |
"Ender Wiggin. Ender Wiggin." |
The scanner glowed green for a moment. Ender closed his locker and tried to reopen it. |
He couldn't. Then he put his hand on the scanner and said, "Ender Wiggin." The locker |
popped open. So did three other compartments. |
One of them contained four jumpsuits like the one he was wearing, and one white one. |
Another compartment contained a small desk, just like the ones at school. So they weren't |
through with studies yet. |
It was the largest compartment that contained the prize. It looked like a spacesuit at first |
glance, complete with helmet and gloves. But it wasn't. There was no airtight seal. Still, it |
would effectively cover the whole body. It was thickly padded. It was also a little stiff. |
And there was a pistol with it. A lasergun, it looked like, since the end was solid, clear |
glass. But surely they wouldn't let children have lethal weapons-- |
"Not laser," said a man. Ender looked up. It was one he hadn't seen before. A young and |
kind-looking man. "But it has a tight enough beam. Well-focused. You can aim it and |
make a three-inch circle of light on a wall a hundred meters off." |
"What's it for?" Ender asked. |
"One of the games we play during recreation. Does anyone else have his locker open?" |
The man looked around. "I mean, have you followed directions and coded in your voices |
and hands? You can't get into the lockers until you do. This room is your home for the |
first year or so here at the Battle School, so get the bunk you want and stay with it. |
Ordinarily we let you elect your chief officer and install him in the lower bunk by the |
door, but apparently that position has been taken. Can't recode the lockers now. So think |
about whom you want to choose. Dinner in seven minutes. Follow the lighted dots on the |
floor. Your color code is red yellow yellow-- whenever you're assigned a path to follow, |
it will be red yellow yellow, three dots side by side-- go where those lights indicate. |
What's your color code, boys?" |
"Red, yellow, yellow." |
"Very good. My name is Dap. I'm your mom for the next few months." |
The boys laughed. |
"Laugh all you like, but keep it in mind. If you get lost in the school, which is quite |
possible, don't go opening doors. Some of them lead outside." More laughter. "Instead |
just tell someone that your mom is Dap, and they'll call me. Or tell them your color, and |
they'll light up a path for you to get home. If you have a problem, come talk to me. |
Remember, I'm the only person here who's paid to be nice to you, but not too nice. Give |
me any lip and I'll break your face, OK?" |
They laughed again. Dap had a room full of friends, Frightened children are so easy to |
win. |
"Which way is down, anybody tell me?" |
They told him. |
"OK, that's true. But that direction is toward the outside. The ship is spinning, and that's |
what makes it feel like that is down. The floor actually curves around in that direction. |
Keep going long enough that way, and you come back to where you started. Except don't |
try it. Because up that way is teachers' quarters, and up that way is the bigger kids. And |
the bigger kids don't like Launchies butting in. You might get pushed around. In fact, you |
will get pushed around. And when you do, don't come crying to me. Got it? This is Battle |
School, not nursery school." |
"What are we supposed to do, then?" asked a boy, a really small black kid who had a top |
hunk near Ender's. |
"If you don't like getting pushed around, figure out for yourself what to do about it, but I |
warn you-- murder is strictly against the rules. So is any deliberate injury. I understand |
there was one attempted murder on the was up here. A broken arm. That kind of thing |
happens again, somebody ices out. You got it?" |
"What's icing out?" asked the boy with his arm puffed up in a splint. |
"Ice. Put out in the cold. Sent Earthside. Finished at Battle School." |
Nobody looked at Ender. |
"So, boys, if any of you are thinking of being troublemakers, at least be clever about it. |
OK?" |
Dap left. They still didn't look at Ender. |
Ender felt the fear growing in his belly. The kid whose arm he broke-- Ender didn't feel |
sorry for him. He was a Stilson. And like Stilson, he was already gathering a gang. A |
little knot of kids, several of the bigger ones, they were laughing at the far end of the |
room, and every now and then one of them would turn to look at Ender. |
With all his heart, Ender wanted to go home. What did any of this have to do with |
saving the world? There was no monitor now. It was Ender against the gang again, only |
they were right in his room. Peter again, but without Valentine. |
The fear stayed, all through dinner as no one sat by him in the mess hall. The other boys |
were talking about things-- the big scoreboard on one wall, the food, the bigger kids. |
Ender could only watch in isolation. |
The scoreboards were team standings. Won-loss records, with the most recent scores. |
Some of the bigger boy's apparently had bets on the most recent games. Two teams, |
Manticore and Asp, had no recent score-- that box was flashing. Ender decided they must |
be playing right now. |
He noticed that the older boys were divided into groups, according to the uniforms they |
wore. Some with different uniforms were talking together, but generally the groups each |
had thcir own area. Launchies-- their own group, and the two or three next older groups |
all had plain blue uniforms. But the big kids, the ones that were on teams, they were |
wearing much more flamboyant clothing. Ender tried to guess which ones went with |
which name. Scorpion and Spider were easy. So were Flame and Tide. |
A bigger boy came to sit by him. Not just a little bigger- he looked to be twelve or |
thirteen. Getting his man's growth started. |
"Hi," he said. |
"Hi," Ender said. |
"I'm Mick." |
"Ender." |
"That's a name?" |
"Since I was little. It's what my sister called me." |
"Not a bad name here. Ender. Finisher. Hey." |
"Hope so." |
"Ender, you the bugger in your launch?" |
Ender shrugged. |
"I noticed you eating all alone. Every launch has one like that. Kid that nobody takes to |
right away. Sometimes I think the teachers do it on purpose. The teachers aren't very |
nice. You'll notice that." |
"Yeah." |
"So you the bugger?" |
"I guess so." |
"Hey. Nothing to cry about, you know?" He gave Ender his roll, and took Ender's |
pudding. "Eat nutritious stuff. It'll keep you strong." Mick dug into the pudding. |
"What about you?" asked Ender. |
"Me? I'm nothing. I'm a fart in the air conditioning. I'm always there, but most of the |
time nobody knows it." |
Ender smiled tentatively. |
"Yeah, funny, but no joke. I got nowhere here. I'm getting big now. They're going to |
send me to my next school pretty soon. No way it'll be Tactical School for me. I've never |
been a leader, you see. Only the guys who get to be leaders have a shot at it." |
"How do you get to be a leader?" |
"Hey, if I knew, you think I'd be like this? How many guys my size you see in here?" |
Not many. Ender didn't say it. |
"A few. I'm not the only half-iced bugger-fodder. A few of us. The other guys-- they're |
all commanders. All the guys from my launch have their own teams now. Not me." |
Ender nodded. |
"Listen, little guy. I'm doing you a favor. Make friends. Be a leader. Kiss butts if you've |
got to, but if the other guys despise you-- you know what I mean?" |
Ender nodded again. |
"Naw, you don't know anything. You Launchies are all alike. You don't know nothing. |
Minds like space. Nothing there. And if anything hits you, you fall apart. Look, when you |
end up like me, don't forget that somebody warned you. It's the last nice thing anybody's |
going to do for you." |
"So why did you tell me?" asked Ender. |
"What are you, a smart mouth? Shut up and eat." |
Ender shut up and ate. He didn't like Mick. And he knew there was no chance he would |
end up like that. Maybe that was what the teachers were planning, but Ender didn't intend |
to fit in with their plans. |
I will not be the bugger of my group, Ender thought. I didn't leave Valentine and Mother |
and Father to come here just to be iced. |
As he lifted the fork to his mouth, he could feel his family around him, as they always |
had been. He knew just which way to turn his head to look up and see Mother, trying to |
get Valentine not to slurp. He knew just where Father would be, scanning the news on the |
table while pretending to be part of the dinner conversation. Peter, pretending to take a |
crushed pea out of his nose-- even Peter could he funny. |
It was a mistake to think of them. He felt a sob rise in his throat and swallowed it down; |
he could not see his plate. |
He could not cry. There was no chance that he would be treated with compassion. Dap |
was not Mother. Any sign of weakness would tell the Stilsons and Peters that this boy |
could be broken. Ender did what he always did when Peter tormented him. He began to |
count doubles. One, two, four, eight. sixteen, thirty-two, sixty-four. And on, as high as he |
could hold the numbers in his head: 128, 256, 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16384, |
32768, 65536, 131072, 262144. At 67108864 he began to be unsure-- had he slipped out |
a digit? Should he be in the ten millions or the hundred millions or just the millions? He |
tried doubling again and lost it. 1342 something. 16? Or 17738? It was gone. Start over |
again. All the doubling he could hold. The pain was gone. The tears were gone. He would |
not cry. |
Until that night, when the lights went dim, and in the distance he could hear several |
boys whimpering for their mothers or fathers or dogs. He could not help himself. His lips |
formed Valentine's name. He could hear her voice laughing in the distance, just down the |
hall. He could see Mother passing his door, looking in to he sure he was all right. He |
could hear Father laughing at the video. It was all so clear, and it would never he that way |
again. I'll be old when I ever see them again, twelve at the earliest. Why did I say yes? |
What was I such a fool for? Going to school would have been nothing. Facing Stilson |
every day. And Peter. He was a pissant. Ender wasn't afraid of him. |
I want to go home, he whispered. |
But his whisper was the whisper he used when he cried out in pain when Peter |
tormented him. The sound didn't travel farther than his own ears, and sometimes not that |
far. |
And his tears could fall unwanted on his sheet, but his sobs were so gentle that they did |
not shake the bed; so quiet they could not be heard. But the ache was there, thick in his |
throat and the front of his face, hot in his chest and in his eyes. I want to go home. |
Dap came to the door that night and moved quietly among the beds, touching a hand |
here. Where he went there was more crying, not less. The touch of kindness in this |
frightening place was enough to push some over the edge into tears. Not Ender, though. |
When Dap came, his crying was over, and his face was dry. It was the lying face he |
presented to Mother and Father, when Peter had been cruel to him and he dared not let it |
show. Thank you for this, Peter. For dry eyes and silent weeping. You taught me how to |
hide anything I felt. More than ever, I need that now. |
* |
There was school. Every day, hours of classes. Reading. Numbers. History. Videos of |
the bloody battles in space, the Marines spraying their guts all over the walls of the |
bugger ships. Holos of clean wars of the fleet, ships turning into puffs of light as the |
spacecraft killed each other deftly in the deep night. Many things to learn. Ender worked |
as hard as anyone; all of them struggled for the first time in their lives, as for the first |
time in their lives they competed with classmates who were at least as bright as they, |
But the games-- that was what they lived for. That was what filled the hours between |
waking and sleeping. |
Dap introduced them to the game room on their second day. It was up, way above the |
decks where the boys lived and worked. They climbed ladders to where the gravity |
weakened, and there in the cavern they saw the dazzling lights of the games. |
Some of the games they knew; some they had even played at home. Simple ones and |
hard ones. Ender walked past the two-dimensional games on video and began to study the |
games the bigger boys played, the holographic games with objects hovering in the air. He |
was the only Launchy in that part of the room, and every now and then one of the bigger |
boys would shove him out of the way. What're you doing here? Get lost. Fly off. And of |
course he would fly, in the lower gravity here, leave his feet and soar until he ran into |
something or someone. |
Every time, though, he extricated himself and went back, perhaps to a different spot, to |
get a different angle on the game. He was too small to see the controls, how the game was |
actually done. That didn't matter. He got the movement of it in the air. The way the |
player dug tunnels in the darkness, tunnels of light, which the enemy ships would search |
for and then follow mercilessly until they caught the player's ship. The player could make |
traps: mines, drifting bombs, loops in the air that forced the enemy ships to repeat |
endlessly. Some of the players were clever. Others lost quickly. |
Ender liked it better, though, when two boys played against each other. Then they had to |
use each other's tunnels, and it quickly became clear which of them were worth anything |
at the strategy of it. |
Within an hour or so, it began to pall. Ender understood the regularities by then. |
Understood the rules the computer was following, so that he knew he could always, once |
he mastered the controls, outmaneuver the enemy. Spirals when the enemy was like this; |
loops when the enemy was like that. Lie in wait at one trap. Lay seven traps and then lure |
them like this. There was no challenge to it, then, just a matter of playing until the |
computer got so fast that no human reflexes could overcome it. That wasn't fun. It was |
the other boys he wanted to play. The boys who had been so trained by the computer that |
even when they played against each other they each tried to emulate the computer. Think |
like a machine instead of a boy. |
I could beat them this way. I could beat them that way. |
"I'd like a turn against you," he said to the boy who had just won. |
"Lawsy me, what is this?" asked the boy. "Is it a bug or a bugger?" |
"A new flock of dwarfs just came aboard," said another boy. |
"But it talks. Did you know they could talk?" |
"I see," said Ender. "You're afraid to play me two out of three." |
"Beating you," said the boy, "would be as easy as pissing in the shower." |
"And not half as fun," said another. |
"I'm Ender Wiggin." |
"Listen up, scrunchface. You nobody. Got that? You nobody, got that? You not |
anybody till you gots you first kill. Got that?" |
The slang of the older boys had its own rhythm. Ender picked it up quick enough. "If |
I'm nobody, then how come you scared to play me two out of three?" |
Now the other guys were impatient. "Kill the squirt quick and let's get on with it." |
So Ender took his place at the unfamiliar controls. His hands were small, but the |
controls were simple enough. It took only a little experimentation to find out which |
buttons used certain weapons. Movement control was a standard wireball. His reflexes |
were slow at first. The other boy, whose name he still didn't know, got ahead quickly. But |
Ender learned a lot and was doing much better by the time the game ended. |
"Satisfied, launchy?" |
"Two out of three." |
"We don't allow two out of three games." |
"So you beat me the first time I ever touched the game," Ender said. "If you can't do it |
twice, you can't do it at all." |
They played again, and this time Ender was deft enough to pull off a few maneuvers |
that the boy had obviously never seen before. His patterns couldn't cope with them. Ender |
didn't win easily, but he won. |
The bigger boys stopped laughing and joking then. The third game went in total silence, |
Ender won it quickly and efficiently. |
When the game ended, one of the older boys said, "Bout time they replaced this |
machine. Getting so any pinbrain can beat it now." |
Not a word of congratulation. Just total silence as Ender walked away. |
He didn't go far. Just stood off in the near distance and watched as the next players tried |
to use the things he had shown them. Any pinbrain? Ender smiled inwardly. They won't |
forget me. |
He felt good. He had won something, and against older boys. Probably not the best of |
the older boys, but he no longer had the panicked feeling that he might be out of his |
depth, that Battle School might he too much for him. All he had to do was watch the |
game and understand how things worked, and then he could use the system, and even |
excel. |
It was the waiting and watching that cost the most. For during that time he had to |
endure. The boy whose arm he had broken was out for vengeance. His name, Ender |
quickly learned, was Bernard. He spoke his own name with a French accent, since the |
French, with their arrogant Separatism, insisted that the teaching of Standard not begin |
until the age of four, when the French language patterns were already set. His accent |
made him exotic and interesting; his broken arm made him a martyr; his sadism made |
him a natural focus for all those who loved pain in others. |
Ender became their enemy. |
Little things. Kicking his bed every time they went in and out of the door. Jostling him |
with his meal tray. Tripping him on the ladders. Ender learned quickly not to leave |
anything of his outside his lockers; he also learned to be quick on his feet, to catch |
himself. "Maladroit," Bernard called him once, and the name stuck. |
There were times when Ender was very angry. With Bernard, of course, anger was |
inadequate. It was the kind of person he was-- a tormentor. What enraged Ender was how |
willingly the others went along with him. Surely they knew there was no justice in |
Bernard's revenge. Surely they knew that he had struck first at Ender in the shuttle, that |
Ender had only been responding to violence. If they knew, they acted as if they didn't; |
even if they did not know, they should be able to tell from Bernard himself that he was a |
snake. |
After all, Ender wasn't his only target. Bernard was setting up a kingdom, wasn't he? |
Ender watched from the fringes of the group as Bernard established the hierarchy. Some |
of the boys were useful to him, and he flattered them outrageously. Some of the boys |
were willing servants, doing whatever he wanted even though he treated them with |
contempt. |
But a few chafed under Bernard's rule. |
Ender, watching, knew who resented Bernard. Shem was small, ambitious, and easily |
needled. Bernard had discovered that quickly, and started calling him Worm. "Because |
he's so small," Bernard said, "and because he wriggles. Look how he shimmies his butt |
when he walks." |
Shen stormed off, but they only laughed louder. "Look at his butt. Seeya, Worm!" |
Ender said nothing to Shen-- it would be too obvious, then, that he was starting his own |
competing gang. He just sat with his desk on his lap, looking as studious as possible. |
He was not studying. He was telling his desk to keep sending a message into the |
interrupt queue every thirty seconds. The message was to everyone, and it was short and |
to the point. What made it hard was figuring out how to disguise who it was from, the |
way the teachers could. Messages from one of the boys always had their name |
automatically inserted. Ender hadn't cracked the teachers security system yet, so he |
couldn't pretend to be a teacher. But he was able to set up a file for a nonexistent student, |
whom he whimsically named God. |
Only when the message was ready to go did he try to catch Shen's eye. Like all the other |
boys, he was watching Bernard and his cronies latigh and joke, making fun of the math |
teacher, who often stopped in midsentence and looked around as if he had been let off the |
bus at the wrong stop and didn't know where he was. |
Eventually, though, Shen glanced around. Ender nodded to him, pointed to his desk, and |
smiled. Shen looked puzzled. Ender held up his desk a little and then pointed at it. Shen |
reached for his own desk. Ender sent the message then, Shen saw it almost at once. Shen |
read it, then laughed aloud. He looked at Ender as if to say, Did you do this? Ender |
shrugged, to say, I don't know who did it but it sure wasn't me. |
Shen laughed again, and several of the other boys who were not close to Bernard's |
group got out their desks and looked. Every thirty seconds the message appeared on |
every desk, marched around the screen quickly, then disappeared. The boys laughed |
together. |
"What's so funny?" Bernard asked, Ender made sure he was not smiling when Bernard |
looked around the room, imitating the fear that so many others felt. Shen, of course, |
smiled all the more defiantly. It took a moment; then Bernard told one of his boy's to |
bring out a desk. Together they read the message. |
COVER YOUR BUTT. BERNARD IS WATCHING. |
--GOD |
Bernard went red with anger. "Who did this!" he shouted. |
"God," said Shen. |
"It sure as hell wasn't you," Bernard said. "This takes too much brains for a worm." |
Ender's message expired after five minutes. After a while, a message from Bernard |
appeared on his desk. |
I KNOW IT WAS YOU. |
--BERNARD |
Ender didn't look up. He acted, in fact, as if he hadn't seen the message. Bernard just |
wants to catch me looking guilty. He doesn't know. |
Of course, it didn't matter if he knew. Bernard would punish him all the more, because |
he had to rebuild his position. The one thing he couldn't stand was having the other boys |
laughing at him. He had to make clear who was boss. So Ender got knocked down in the |
shower that morning. One of Bernard's boys pretended to trip over him, and managed to |
plant a knee in his belly. Ender took it in silence. He was still watching, as far as the open |
war was concerned. He would do nothing. |
But in the other war, the war of desks, he already had his next attack in place. When he |
got back from the shower, Bernard was raging, kicking beds and yelling at boys. "I didn't |
write it! Shut up!" |
Marching constantly around every boy's desk was this message: |
I LOVE YOUR BUTT. LET ME KISS IT. |
--BERNARD |
"I didn't write that message!" Bernard shouted. After the shouting had been going on for |
some time, Dap appeared at the door. |
"What's the fuss?" he asked. |
"Somebody's been writing messages using my name." Bernard was sullen. |
"What message." |
"It doesn't matter what message!" |
"It does to me." Dap picked up the nearest desk, which happened to belong to the boy' |
who bunked above Ender. Dap read it, smiled very slightly, gave back the desk. |
"Interesting," he said. |
"Aren't you going to find out who did it?" demanded Bernard. |
"Oh, I know who did it," Dap said. |
Yes, Ender thought. The system was too easily broken. They mean us to break it, or |
sections of it. They know it was me. |
"Well, who, then?" Bernard shouted. |
"Are you shouting at me, soldier?" asked Dap, very softly. |
At once the mood in the room changed. From rage on the part of Bernard's closest |
friends and barely contained mirth among the rest, all became somber. Authority was |
about to speak. |
"No, sir," said Bernard. |
"Everybody knows that the system automatically puts on the name of the sender." |
"I didn't write that!" Bernard said. |
"Shouting?" asked Dap. |
"Yesterday someone sent a message that was signed GOD," Bernard said. |
"Really?" said Dap. "I didn't know he was signed onto the system." Dap turned and left, |
and the room filled with laughter. |
Bernard's attempt to be ruler of the room was broken-- only a few stayed with him now. |
But they were the most vicious. And Ender knew that until he was through watching, it |
would go hard on him. Still, the tampering with the system had done its work, Bernard |
was contained, and all the boys who had some quality were free of him. Best of all, Ender |
had done it without sending him to the hospital. Much better this way. |
Then he settled down to the serious business of designing a security system for his own |
desk, since the safeguards built into the system were obviously inadequate. If a six-year- |
old could break them down, they were obviously put there as a plaything, not serious |
security. Just another game that the teachers set up for us. And this is one I'm good at. |
"How did you do that?" Shen asked him at breakfast. |
Ender noted quietly that this was the first time another Launchy from his own class had |
sat with him at a meal. "Do what?" he asked. |
"Send a message with a fake name. And Bernard's name! That was great. They're calling |
him Buttwatcher now. Just Watcher in front of the teachers, but everybody knows what |
he's watching." |
"Poor Bernard," Ender murmured. "And he's so sensitive." |
"Come on, Ender. You broke into the system. How'd you do it?" |
Ender shook his head and smiled. "Thanks for thinking I'm bright enough to do that. I |
just happened to see it first, that's all." |
"OK, you don't have to tell me," said Shen. "Still, it was great." They ate in silence fora |
moment. "Do I wiggle my butt when I walk?" |
"Naw." Ender said. "Just a little. Just don't take such big long steps, that's all." |
Shen nodded. |
"The only person who'd ever notice was Bernard." |
"He's a pig," said Shen. |
Ender shrugged. "On the whole, pigs aren't so bad." |
Shen laughed. "You're right. I wasn't being fair to the pigs." |
They laughed together, and two other Launchies joined them. Ender's isolation was |
over. The war was just beginning. |
Chapter 6 -- The Giant's Drink |
"We've had our disappointments in the past, hanging on for years, hoping they'll pull |
through, and then they don't. Nice thing about Ender, he's determined to ice within the |
first six months." |
"Oh?" |
"Don't you see what's going on here? He's stuck at the Giant's Drink in the mind game. |
Is the boy suicidal? You never mentioned it." |
"Everybody gets the Giant sometime." |
"But Ender won't leave it alone. Like Pinual." |
"Everybody looks like Pinual at one time or another. But he's the only one who killed |
himself. I don't think it had anything to do with the Giant's Drink." |
"You're betting my life on that. And look what he's done with his launch group." |
"Wasn't his fault, you know." |
"I don't care. His fault or not, he's poisoning that group. They're supposed to bond, and |
right where he stands there's a chasm a mile wide." |
"I don't plan to leave him there very long, anyway." |
"Then you'd better plan again. That launch is sick, and he's the source of the disease. He |
stays till it's cured." |
"I was the source of the disease. I was isolating him, and it worked." |
"Give him time. To see what he does with it." |
"We don't have time." |
"We don't have time to rush a kid ahead who has as much chance of being a monster as |
a military genius." |
"Is this an order?" |
"The recorders on, it's always on, your ass is covered, go to hell." |
"If it's an order, then I'll--" |
"It's an order. Hold him where he is until we see now he handles things in his launch |
group. Graff, you give me ulcers." |
"You wouldn't have ulcers if you'd leave the school to me and take care of the fleet |
yourself." |
"The fleet is looking for a battle commander. There's nothing to take care of until you |
get me that." |
* |
They filed clumsily into the battleroom, like children in a swimming pool for the first |
time, clinging to the handholds along the side. Null gravity was frightening, disorienting; |
they soon found that things went better if they didn't use their feet at all. |
Worse, the suits were confining. It was harder to make precise movements, since the |
suits bent just a bit slower, resisted a bit more than any clothing they had ever worn |
before. |
Ender gripped the handhold and flexed his knees. He noticed that along with the |
sluggishness, the suit had an amplifying effect on movement. It was hard to get them |
started, but the suit's legs kept moving, and strongly, after his muscles had stopped. Give |
them a push this strong, and the suit pushes with twice the force. I'll be clumsy for a |
while. Better get started. |
So, still grasping the handhold, he pushed off strongly with his feet. |
Instantly he flipped around, his feet flying over his head, and landed fiat on his back |
against the wall. The rebound was stronger, it seemed, and his hands tore loose from the |
handhold. He flew across the battleroom, tumbling over and over. |
For a sickening moment he tried to retain his old up-and-down orientation, his body |
attempting to right itself, searching for the gravity that wasn't there. Then he forced |
himself to change his view. He was hurtling toward a wall. That was down. And at once |
he had control of himself. He wasn't flying, he was falling. This was a dive. He could |
choose how he would hit the surface. |
I'm going too fast to catch ahold and stay, but I can soften the impact, can fly off at an |
angle if I roll when I hit and use my feet-- |
It didn't work at all the way he had planned. He went off at an angle, but it was not the |
one he had predicted. Nor did he have time to consider. He hit another wall, this time too |
soon to have prepared for it. But quite accidently he discovered a way to use his feet to |
control the rebound angle. Now he was soaring across the room again, toward the other |
boys who still clung to the wall. This time he had slowed enough to be able to grip a |
rung. He was at a crazy angle in relation to the other boys, but once again his orientation |
had changed, and as far as he could tell, they were all lying on the floor, not hanging on a |
wall, and he was no more upside down than they were. |
"What are you trying to do, kill yourself?" asked Shen. |
"Try it," Ender said. "The suit keeps you from hurting yourself, and you can control |
your bouncing with your legs, like this." He approximated the movement he had made. |
Shen shook his head-- he wasn't trying any fool stunt like that. But one boy did take off, |
not as fast as Ender had, because he didn't begin with a flip, but fast enough. Ender didn't |
even have to see his face to know that it was Bernard. And right after him, Bernard's best |
friend, Alai. |
Ender watched them cross the huge room, Bernard struggling to orient himself to the |
direction he thought of as the floor, Alai surrendering to the movement and preparing to |
rebound from the wall. No wonder Bernard broke his arm in the shuttle, Ender thought. |
He tightens up when he's flying. He panics. Ender stored the information away for future |
reference. |
And another bit of information, too. Alai did not push off in the same direction as |
Bernard. He aimed for a corner of the room. Their paths diverged more and more as they |
flew, and where Bernard made a clumsy, crunching landing and bounce on his wall, Alai |
did a glancing triple bounce on three surfaces near the corner that left him most of his |
speed and sent him flying off at a surprising angle. Alai shouted and whooped, and so did |
the boys watching him. Some of them forgot they were weightless and let go of the wall |
to clap their hands. Now they drifted lazily in many directions, waving their arms, trying |
to swim. |
Now, that's a problem, thought Ender. What if you catch yourself drifting? There's no |
way to push off. |
He was tempted to set himself adrift and try to solve the problem by trial and error. But |
he could see the others, their useless efforts at control, and he couldn't think of what he |
would do that they weren't already doing. |
Holding onto the floor with one hand, he fiddled idly with the toy gun that was attached |
to his suit in front, just below the shoulder. Then he remembered the hand rockets |
sometimes used by marines when they did a boarding assault on an enemy station. He |
pulled the gun from his suit and examined it. He had pushed all the buttons back in the |
room, but the gun did nothing there. Maybe here in the battleroom it would work. There |
were no instructions on it. No labels on the controls. The trigger was obvious-- he had |
had toy guns, as all children had, almost since infancy. There were two buttons that his |
thumb could easily reach, and several others along the bottom of the shaft that were |
almost inaccessible without using two hands. Obviously, the two buttons near his thumb |
were meant to be instantly usable. |
He aimed the gun at the floor and pulled back on the trigger. He felt the gun grow |
instantly warm; when he let go of the trigger, it cooled at once. Also, a tiny circle of light |
appeared on the floor where he was aiming. |
He thumbed the red button at the top of the gun, and pulled the trigger again. Same |
thing. |
Then he pushed the white button. It gave a bright flash of light that illuminated a wide |
area, but not as intensely. The gun was quite cold when the button was pressed. |
The red button makes it like a laser-- but it is not a laser, Dap had said-- while the white |
button makes it a lamp. Neither will be much help when it comes to maneuvering. |
So everything depends on how you push off, the course you set when you start. It means |
we're going to have to get very good at controlling our launches and rebounds or we're all |
going to end up floating around in the middle of nowhere. Ender looked around the room. |
A few of the boys were drifting close to walls now, flailing their arms to catch a |
handhold. Most were bumping into each other and laughing; some were holding hands |
and going around in circles. Only a few, like Ender, were calmly holding onto the walls |
and watching. |
One of them, he saw, was Alai. He had ended up on another wall not too far from Ender. |
On impulse, Ender pushed off and moved quickly toward Alai. Once in the air, he |
wondered what he would say. Alai was Bernard's friend. What did Ender have to say to |
him? |
Still, there was no changing course now. So he watched straight ahead, and practiced |
making tiny leg and hand movements to control which way he was facing as he drifted. |
Too late, he realized that he had aimed too well. He was not going to land near Alai-- he |
was going to hit him. |
"Here, snag my hand!" Alai called. |
Ender held out his hand. Alai took the shock of impact and helped Ender make a fairly |
gentle landing against the wall. |
"That's good," Ender said. "We ought to practice that kind of thing." |
"That's what I thought, only everybody's turning to butter out there," Alai said. "What |
happens if we get out there together? We should be able to shove each other in opposite |
directions." |
"Yeah." |
"OK?" |
It was an admission that all might not be right between them. Is it OK for us to do |
something together? Ender's answer was to take Alai by the wrist and get ready to push |
off. |
"Ready?" said Alai. "Go." |
Since they pushed off with different amounts of force, they began to circle each other. |
Ender made some small hand movements, then shifted a leg. They slowed. He did it |
again. They stopped orbiting. Now they were drifting evenly. |
"Packed head, Ender." Alai said. It was high praise. "Let's push off before we run into |
that bunch." |
"And then let's meet over in that corner." Ender did not want this bridge into the enemy |
camp to fail. |
"Last one there saves farts in a milk bottle," Alai said. |
Then, slowly, steadily, they maneuvered until they faced each other, spread-eagled, |
hand to hand, knee to knee. |
"And then we just scrunch?" asked Alai. |
"I've never done this before either," said Ender. |
They pushed off. It propelled them faster than they expected. Ender ran into a couple of |
boys and ended up on a wall that he hadn't expected. It took him a moment to reorient |
and find the corner where he and Alai were to meet. Alai was already headed toward it. |
Ender plotted a course that would include two rebounds, to avoid the largest clusters of |
boys. |
When Ender reached the corner, Alai had hooked his arms through two adjacent |
handholds and was pretending to doze. |
"You win." |
"I want to see your fart collection," Alai said. |
"I stored it in your locker. Didn't you notice?" |
"I thought it was my socks." |
"We don't wear socks anymore." |
"Oh yeah." A reminder that they were both far from home. It took some of the fun out of |
having mastered a bit of navigation. |
Ender took his pistol and demonstrated what he had learned about the two thumb |
buttons. |
"What does it do when you aim at a person?" asked Alai. |
"I don't know." |
"Why don't we find out?" |
Ender shook his head. "We might hurt somebody." |
"I meant why don't we shoot each other in the foot or something. I'm not Bernard, I |
never tortured cats for fun." |
"Oh." |
"It can't be too dangerous, or they wouldn't give these guns to kids." |
"We're soldiers now." |
"Shoot me in the foot." |
"No, you shoot me." |
"Let's shoot each other." |
They did. Immediately Ender felt the leg of the suit grow stiff, immobile at the knee and |
ankle joints. |
"You frozen?" asked Alai. |
"Stiff as a board." |
"Let's freeze a few," Alai said. "Let's have our first war. Us against them." |
They grinned. Then Ender said, "Better invite Bernard." |
Alai cocked an eyebrow. "Oh?" |
"And Shen." |
"That little slanty-eyed butt-wiggler?" |
Ender decided that Alai was joking. "Hey, we can't all be niggers." |
Alai grinned. "My grandpa would've killed you for that." |
"My great great grandpa would have sold him first," |
"Let's go get Bernard and Shen and freeze these bugger-lovers." |
In twenty minutes, everyone in the room was frozen except Ender, Bernard, Shen, and |
Alai. The four of them sat there whooping and laughing until Dap came in. |
"I see you've learned how to use your equipment," he said. Then he did something to a |
control he held in his hand. Everybody drifted slowly toward the wall he was standing on. |
He went among the frozen boys, touching them and thawing their suits. There was a |
tumult of complaint that it wasn't fair how Bernard and Alai had shot them all when they |
weren't ready. |
"Why weren't you ready?" asked Dap. "You had your suits just as long as they did. You |
had just as many minutes flapping around like drunken ducks. Stop moaning and we'll |
begin." |
Ender noticed that it was assumed that Bernard and Alai were the leaders of the battle. |
Well, that was fine. Bernard knew that Ender and Alai had learned to use the guns |
together. And Ender and Alai were friends. Bernard might believe that Ender had joined |
his group, but it wasn't so. Ender had joined a new group. Alai's group. Bernard had |
joined it too. |
It wasn't obvious to everyone; Bernard still blustered and sent his cronies on errands. |
But Alai now moved freely through the whole room, and when Bernard was crazy, Alai |
could joke a little and calm him down. When it came time to choose their launch leader, |
Alai was the almost unanimous choice. Bernard sulked for a few days and then he was |
fine, and everyone settled into the new pattern. The launch was no longer divided into |
Bernard's in-group and Ender's outcasts. Alai was the bridge. |
* |
Ender sat on his bed with his desk on his knees. lt was private study time, and Ender |
was doing Free Play. It was a shifting, crazy kind of game in which the school computer |
kept bringing up new things, building a maze that you could explore. You could go back |
to events that you liked, for a while; if you left them alone too long, they disappeared and |
something else took its place. |
Sometimes funny things. Sometimes exciting, and he had to be quick to stay alive. He |
had lots of deaths, but that was OK, games were like that, you died a lot until you got the |
hang of it. |
His figure on the screen had started out as a little boy. For a while it had changed into a |
bear. Now it was a large mouse, with long and delicate hands. He ran his figure under a |
lot of large items of furniture. He had played with the cat a lot, but now it was boring-- |
too easy to dodge, he knew all the furniture. |
Not through the mousehole this time, he told himself. I'm sick of the Giant. It's a dumb |
game and I can't ever win. Whatever I choose is wrong. |
But he went through the mousehole anyway, and over the small bridge in the garden. He |
avoided the ducks and the divebombing mosquitoes-- he had tried playing with them but |
they were too easy, and if he played with the ducks too long he turned into a fish, which |
he didn't like. Being a fish reminded him too much of being frozen in the battleroom, his |
whole body rigid, waiting for the practice to end so Dap would thaw him. So, as usual, he |
found himself going up the rolling hills. |
The landslides began. At first he had got caught again and again, crushed in an |
exaggerated blot of gore oozing out from under a rock pile. Now, though, he had |
mastered the skill of running up the slopes at an angle to avoid the crush, always seeking |
higher ground. |
And, as always, the landslides finally stopped being jumbles of rock. The face of the hill |
broke open and instead of shale it was white bread, puffy, rising like dough as the crust |
broke away and fell. It was soft and spongy; his figure moved more slowly. And when he |
jumped down off the bread, he as standing on a table. Giant loaf of bread behind him; |
giant stick of butter beside him. And the Giant himself leaning his chin in his hands, |
looking at him. Ender's figure was about as tall as the Giant's head from chin to brow. |
"I think I'll bite your head off," said the Giant, as he always did. |
This time, instead of running away or standing there, Ender walked his figure up to the |
Giant's face and kicked him in the chin. |
The Giant stuck out his tongue and Ender fell to the ground. |
"How about a guessing game?" asked the Giant. So it didn't make any difference-- the |
Giant only played the guessing game. Stupid computer. Millions of possible scenarios in |
its memory, and the Giant could only play one stupid game. |
The Giant, as always, set two huge shot glasses, as tall as Ender's knees, on the table in |
front of him. As always, the two were filled with different liquids. The computer was |
good enough that the liquids had never repeated, not that he could remember. This time |
the one had a thick, creamy looking liquid. The other hissed and foamed. |
"One is poison and one is not," said the Giant. "Guess right and I'll take you into |
Fairyland." |
Guessing meant sticking his head into one of the glasses to drink. He never guessed |
right. Sometimes his head was dissolved. Sometimes he caught on fire. Sometimes he fell |
in and drowned. Sometimes he fell out, turned green, and rotted away. It was always |
ghastly, and the Giant always laughed. |
Ender knew that whatever he chose he would die. The game was rigged. On the first |
death, his figure would reappear on the Giant's table, to play again. On the second death, |
he'd come back to the landslides. Then to the garden bridge. Then to the mousehole. And |
then, if he still went back to the Giant and played again, and died again, his desk would |
go dark, "Free Play Over" would march around the desk and Ender would lie back on his |
bed and tremble until he could finally go to sleep. The game was rigged but still the Giant |
talked about Fairyland, some stupid childish three-year-old's Fairyland that probably had |
some stupid Mother Goose or Pac-Man or Peter Pan, it wasn't even worth getting to, but |
he had to find some way of beating the Giant to get there. |
He drank the creamy liquid. Immediately he began to inflate and rise like a balloon. The |
Giant laughed. He was dead again. |
He played again, and this time the liquid set, like concrete, and held his head down |
while the Giant cut him open along the spine, deboned him like a fish, and began to eat |
while his arms and legs quivered. |
He reappeared at the landslides and decided not to go on. He even let the landslides |
cover him once. But even though he was sweating and he felt cold, with his next life he |
went back up the hills till then turned into bread, and stood on the Giant's table as the shot |
glasses were set before him. |
He stared at the two liquids. The one foaming, the other with waves in it like the sea. He |
tried to guess what kind of death each one held. Probably a fish will come out of the |
ocean one and eat me. The foamy one will probably asphyxiate me. I hate this game. It |
isn't fair. It's stupid. It's rotten. |
And instead of pushing his face into one of the liquids, he kicked one over, then the |
other, and dodged the Giant's huge hands as the Giant shouted, "Cheater, cheater!" He |
jumped at the Giant's face, clambered up his lip and nose, and began to dig in the Giant's |
eye. The stuff came away like cottage cheese, and as the Giant screamed, Ender's figure |
burrowed into the eye, climbed right in, burrowed in and in. |
The Giant fell over backward, the view shifted as he fell, and when the Giant came to |
rest on the ground, there were intricate, lacy trees all around. A bat flew up and landed on |
the dead Giant's nose. Ender brought his figure up out of the Giant's eye. |
"How did you get here?" the bat asked. "Nobody ever comes here." |
Ender could not answer, of course. So he reached down, took a handful of the Giant's |
eyestuff, and offered it to the bat. |
The bat took it and flew off, shouting as it went, "Welcome to Fairyland." |
He had made it. He ought to explore. He ought to climb down from the Giant's face and |
see what he had finally achieved. |
Instead he signed off, put his desk in his locker, stripped off his clothes and pulled his |
blanket over him. He hadn't meant to kill the Giant. This was supposed to be a game. Not |
a choice between his own grisly death and an even worse murder. I'm a murderer, even |
when I play. Peter would be proud of me. |
Chapter 7 -- Salamander |
"Isn't it nice to know that Ender can do the impossible?"' |
"The player's deaths have always been sickening. I've always thought the Giant's Drink |
was the most perverted part at the whole mind game, but going for the eye like that-- this |
is the one we want to put in command of our fleets?" |
"What matters is that he won the game that couldn't be won." |
"I suppose you'll move him now." |
"We were waiting to see how he handled the thing with Bernard. He handled it |
perfectly." |
"So as soon as he can cope with a situation, you move him to one he can't cope with. |
Doesn't he get any rest?" |
"He'll have a month or two, maybe three, with his launch group. That's really quite a |
long time in a child's life." |
"Does it ever seem to you that these boys aren't children? I look at what they do, the |
way they talk, and they don't seem like little kids." |
"They're the most brilliant children in the world, each in his own way." |
"But shouldn't they still act like children? They aren't normal. They act like-- history. |
Napoleon and Wellington. Caesar and Brutus." |
"We're trying to save the world, not heal the wounded heart. You're too compassionate." |
"General Levy has no pity for anyone. All the videos say so. But don't hurt this boy." |
"Are you joking?" |
"I mean, don't hurt him more than you have to." |
* |
Alai sat across from Ender at dinner. "I finally figured out how you sent that message. |
Using Bernard's name." |
"Me?" asked Ender. |
"Come on. who else? It sure wasn't Bernard. And Shen isn't too hot on the computer. |
And I know it wasn't me. Who else? Doesn't matter. I figured out how to fake a new |
student entry. You just created a student named Bernard-blank, B-E-R-N-A-R-D-space, |
so the computer didn't kick it out as a repeat of another student." |
"Sounds like that might work," said Ender. |
"OK, OK. It does work. But you did that practically on the first day." |
"Or somebody. Maybe Dap did it, to keep Bernard from getting too much control." |
"I found something else. I can't do it with your name." |
"Oh?" |
"Anything with Ender in it gets kicked out. I can't get inside your files at all, either. You |
made your own security system." |
"Maybe." |
Alai grinned. "I just got in and trashed somebody's files. He's right behind me on |
cracking the system. I need protection, Ender. I need your system." |
"If I give you my system, you'll know how I do it and you'll get in and trash me." |
"You say me?" Alai asked. "I the sweetest friend you got!" |
Ender laughed. "I'll setup a system for you." |
"Now?" |
"Can I finish eating?" |
"You never finish eating." |
It was true. Ender's tray always had food on it after a meal. Ender looked at the plate |
and decided he was through. "Let's go then." |
When they got to the barracks. Ender squatted down by his bed and said, "Get your desk |
and bring it over here. I'll show you how." But when Alai brought his desk to Ender's |
bed, Ender was just sitting there, his lockers still closed. |
"What up?" asked Alai. |
In answer Ender palmed his locker. "Unauthorized Access Attempt," it said. It didn't |
open. |
"Somebody done a dance on your head, mama," Alai said. "Somebody eated your face." |
"You sure you want my security system now?" Ender got up and walked away from his |
bed. |
"Ender," said Alai. |
Ender turned around. Alai was holding a little piece of paper. |
"What is it?" |
Alai looked up at him. "Don't you know? This was on your bed. You must have sat on |
it." |
Ender took it from him. |
ENDER WIGGIN -- ASSIGNED SALAMANDER ARMY -- COMMANDER BONZO |
MADRID -- EFFECTIVE IMMEDIATELY -- CODE GREEN GREEN BROWN -- NO |
POSSESSIONS TRANSFERRED |
"You're smart, Ender, but you don't do the battle-room any better than me." |
Ender shook his head. It was the stupidest thing he could think of, to promote him now. |
Nobody got promoted before they were eight years old. Ender wasn't even seven yet. And |
launches usually moved into the armies together, with most armies getting a new kid at |
the same time. There were no transfer slips on any of the other beds. |
Just when things were finally coming together. Just when Bernard was getting along |
with everybody, even Ender. Just when Ender was beginning to make a real friend out of |
Alai. Just when his life was finally getting livable. |
Ender reached down to pull Alai up from the bed. |
"Salamander Army's in contention, anyway," Alai said. |
Ender was so angry at the unfairness of the transfer that tears were coming to his eyes. |
Mustn't cry, he told himself. |
Alai saw the tears but had the grace not to say so. "They're fartheads, Ender, they won't |
even let you take anything you own." |
Ender grinned and didn't cry after all. "Think I should strip and go naked?" |
Alai laughed, too. |
On impulse Ender hugged him, tight, almost as if he were Valentine. He even thought of |
Valentine then and wanted to go home. "I don't want to go," he said. |
Alai hugged him back. "I understand them, Ender. You are the best of us. Maybe they're |
in a hurry to teach you everything." |
"They don't want to teach me everything," Ender said. "I wanted to learn what it was |
like to have a friend." |
Alai nodded soberly. "Always my friend, always the best of my friends," he said. Then |
he grinned. "Go slice up the buggers." |
"Yeah." Ender smiled back. |
Alai suddenly kissed Ender on the cheek and whispered in his ear. "Salaam." Then, red |
faced, he turned away and walked to his own bed at the back of the barracks. Ender |
guessed that the kiss and the word were somehow forbidden. A suppressed religion, |
perhaps. Or maybe the word had some private and powerful meaning for Alai alone. |
Whatever it meant to Alai, Ender knew that it was sacred; that he had uncovered himself |
for Ender, as once Ender's mother had done when he was very young, before they put the |
monitor in his neck, and she had put her hands on his head when she thought he was |
asleep, and prayed over him. Ender had never spoken of that to anyone, not even to |
Mother, but had kept it as a memory of holiness, of how his mother loved him when she |
thought that no one, not even he, could see or hear. That was what Alai had given him: a |
gift so sacred that even Ender could not be allowed to understand what it meant. |
After such a thing nothing could be said. Alai reached his bed and turned around to see |
Ender. Their eyes held for only a moment, locked in understanding. Then Ender left. |
* |
There would be no green green brown in this part of the school; he would have to pick |
up the colors in one of the public areas. The others would be finished with dinner very |
soon; he didn't want to go near the mess hall. The game room would be nearly empty. |
None of the games appealed to him, the way he felt now. So he went to the bank of |
public desks at the back of the room and signed on to his own private game. He went |
quickly to Fairyland. The Giant was dead when he arrived now; he had to climb carefully |
down the table, jump to the leg of the Giant's overturned chair, and then make the drop to |
the ground. For a while there had been rats gnawing at the Giant's body, but Ender had |
killed one with a pin from the Giant's ragged shirt, and they had left him alone after that. |
The Giant's corpse had essentially finished its decay. What could be torn by the small |
scavengers was torn; the maggots had done their work on the organs, now it was a |
dessicated mummy, hollowed-out, teeth in a rigid grin, eyes empty, fingers curled. Ender |
remembered burrowing through the eye when it had been alive and malicious and |
intelligent. Angry and frustrated as he was, Ender wished to do such murder again. But |
the Giant had become part of the landscape now, and so there could be no rage against |
him. |
Ender had always gone over the bridge to the castle of the Queen of Hearts, where there |
were games enough for him; but none of those appealed to him now. He went around the |
giant's corpse and followed the brook upstream, to where it emerged from the forest. |
There was a playground there, slides and monkeybars, teeter-totters and merry-go- |
rounds, with a dozen children laughing as they played. Ender came and found that in the |
game he had become a child, though usually his figure in the games was adult. In fact, he |
was smaller than the other children. |
He got in line for the slide. The other children ignored him. He climbed up to the top, |
watched the boy before him whirl down the long spiral to the ground. Then he sat and |
began to slide. |
He had not slid for a moment when he fell right through the slide and landed on the |
ground under the ladder. The slide would not hold him. |
Neither would the monkey bars. He could climb a ways, but then at random a bar |
seemed to be insubstantial and he fell. He could sit on the see-saw until he rose to the |
apex; then he fell. When the merry-go-round went fast, he could not hold onto any of the |
bars, and centrifugal force hurled him off. |
And the other children: their laughter was raucous, offensive. They circled around him |
and pointed and laughed for many seconds before they went back to their play. |
Ender wanted to hit them, to throw them in the brook. Instead he walked into the forest. |
He found a path, which soon became an ancient brick road, much overgrown with weeds |
but still usable. There were hints of possible games off to either side, but Ender followed |
none of them. He wanted to see where the path led. |
It led to a clearing, with a well in the middle, and a sign that said, "Drink, traveler." |
Ender went forward and looked at the well. Almost at once, he heard a snarl. Out of the |
woods emerged a dozen slavering wolves with human faces. Ender recognized them-- |
they were the children from the playground. Only now their teeth could tear; Ender, |
weaponless, was quickly devoured. |
His next figure appeared, as usual, in the same spot, and was eaten again, though Ender |
tried to climb down into the well. |
The next appearance, though, was at the playground. Again the children laughed at him. |
Laugh all you like, Ender thought. I know what you are. He pushed one of them. She |
followed him, angry. Ender led her up the slide. Of course he fell through; but this time, |
following so closely behind him, she also fell through. When she hit the ground, she |
turned into a wolf and lay there, dead or stunned. |
One by one Ender led each of the others into a trap. But before he had finished off the |
last of them, the wolves began reviving, and were no longer children. Ender was torn |
apart again. |
This time, shaking and sweating, Ender found his figure revived on the Giant's table. I |
should quit, he told himself. I should go to my new army. |
But instead he made his figure drop down from the table and walk around the Giant's |
body to the playground. |
This time, as soon as the child hit the ground and turned into a wolf, Ender dragged the |
body to the brook and pulled it in. Each time, the body sizzled as though the water were |
acid; the wolf was consumed, and a dark cloud of smoke arose and drifted away. The |
children were easily dispatched, though they began following him in twos and threes at |
the end. Ender found no wolves waiting for him in the clearing, and he lowered himself |
into the well on the bucket rope. |
The light in the cavern was dim, but he could see piles of jewels. He passed them by, |
noting that, behind him, eyes glinted among the gems. A table covered with food did not |
interest him. He passed through a group of cages hanging from the ceiling of the cave, |
each containing some exotic, friendly-looking creature. I'll play with you later, Ender |
thought. At last he came to a door, with these words in glowing emeralds: |
THE END OF THE WORLD |
He did not hesitate. He opened the door and stepped through. |
He stood on a small ledge, high on a cliff overlooking a terrain of bright and deep green |
forest with dashes of autumn color and patches here and there of cleared land, with |
oxdrawn plows and small villages, a castle on a rise in the distance, and clouds riding |
currents of air below him. Above him, the sky was the ceiling of a vast cavern, with |
crystals dangling in bright stalactites. |
The door closed behind him. Ender studied the scene intently. With the beauty of it, he |
cared less for survival than usual. He cared little, at the moment, what the game of this |
place might be. He had found it, and seeing it was its own reward. And so, with no |
thought of consequences, he jumped from the ledge. |
Now he plummeted downward toward a roiling river and savage rocks; but a cloud |
came between him and the ground as he fell, and caught him, and carried him away. |
It took him to the tower of the castle, and through the open window, bearing him in. |
There it left him, in a room with no apparent door in floor or ceiling, and windows |
looking out over a certainly fatal fall. |
A moment ago he had thrown himself from a ledge carelessly; this time he hesitated. |
The small rug before the fire unraxeled itself into a long, slender serpent with wicked |
teeth. |
"I am your only escape," it said. "Death is your only escape. |
Ender looked around the room for a weapon, when suddenly the screen went dark. |
Words flashed around the rim of the desk. |
REPORT TO COMMANDER IMMEDIATELY. YOU ARE LATE. -- GREEN |
GREEN BROWN. |
Furious, Ender snapped off the desk and went to the color wall, where he found the |
ribbon of green green brown, touched it, and followed it as it lit up before him. The dark |
green, light green, and brown of the ribbon reminded him of the early autumn kingdom |
he had found in the game. I must go back there, he told himself. The serpent is a long |
thread; I can let myself down from the tower and find my way through that place. |
Perhaps it's called the end of the world because it's the end of the games, because I can go |
to one of the villages and become one of the little boys working and playing there, with |
nothing to kill and nothing to kill me, just living there. |
As he thought of it, though, he could not imagine what "just living" might actually be. |
He had never done it in his life. But he wanted to do it anyway. |
* |
Armies were larger than launch groups, and the army barracks room was larger, too. It |
was long and narrow, with bunks on both sides; so long, in fact, that you could see the |
curvature of the floor as the far end bent upward, part of the wheel of the Battle School. |
Ender stood at the door. A few boys near the door glanced at him, but they were older, |
and it seemed as though they hadn't even seen him. They went on with their |
conversations, lying and leaning on bunks. They were discussing battles, of course; the |
older boys always did. They were all much larger than Ender. The ten- and eleven-year- |
olds towered over him; even the youngest were eight, and Ender was not large for his |
age. |
He tried to see which of the boys was the commander, but most were somewhere |
between battle dress and what the soldiers always called their sleep uniform-- skin from |
head to toe. Many of them had desks out, but few were studying. |
Ender stepped into the room. The moment he did, he was noticed. |
"What do you want?" demanded the boy who had the upper bunk by the door. He was |
the largest of them. Ender had noticed him before, a young giant who had whiskers |
growing raggedly on his chin. "You're not a Salamander." |
"I'm supposed to be, I think," Ender said. "Green green brown, right? I was transferred." |
He showed the boy, obviously the doorguard, his paper. |
The doorguard reached for it. Ender withdrew it just out of reach. "I'm supposed to give |
it to Bonzo Madrid." |
Now another boy joined the conversation, a smaller boy, but still larger than Ender, |
"Not bahn-zoe, pisshead. Bone-So. The name's Spanish. Bonzo Madrid. Aqui nosotros |
hablamos espa¤ol, Se¤or Gran Fedor." |
"You must be Bonzo, then?" Ender asked, pronouncing the name correctly. |
"No, just a brilliant and talented polyglot. Petra Arkanian. The only girl in Salamander |
Army. With more balls than anybody else in the room." |
"Mother Petra she talking?" said one of the boys. "She talking, she talking." |
Another one chimed in. "Shit talking . . shit talking, shit talking!" |
Quite a few laughed. |
"Just between you and me," Petra said, "if they gave the Battle School an enema, they'd |
stick it in at green green brown." |
Ender despaired. He already had nothing going for him: grossly undertrained, small, |
inexperienced, doomed to be resented for early advancement. And now, by chance, he |
had made exactly the wrong friend. An outcast in Salamander Army, and she had just |
linked him with her in the minds of the rest of the army. A good day's work. For a |
moment, as Ender looked around at the laughing, jeering faces, he imagined their bodies |
covered with hair, their teeth pointed for tearing. Am I the only human being in this |
place? Are all the others animals, waiting only to devour? |
Then he remembered Alai. In every army, surely, there was at least one worth knowing. |
Studdenly, though no one said to be quiet, the laughter stopped and the group fell silent. |
Ender turned to the door. A boy stood there, tall and dark and slender, with beautiful |
black eyes and slender lips that hinted at refinement. I would follow such beauty, said |
something inside Ender. I would see as those eyes see. |
"Who are you?" asked the boy quietly. |
"Ender Wiggin, sir," Ender said. "Reassigned from launch to Salamander Army." He |
held out the orders. |
The boy took the paper in a swift, sure movement, without touching Ender's hand. "How |
old are you, Wiggin?" he asked. |
"Almost seven." |
Still quietly, he said, "I asked how old you are, not how old you almost are." |
"I am six years, nine months, and twelve days old." |
"How long have you been working in the batle room?" |
"A few months, now. My aim is better." |
"Any training in battle maneuvers? Have you ever been part of a toon? Have you ever |
carried out a joint exercise?" |
Ender had never heard of such things. He shook his head. |
Madrid looked at him steadily. "I see. As you will quickly learn, the officers in |
command of this school, most notably Major Anderson, who runs the game, are fond of |
playing tricks. Salamander Army is just beginning to emerge from indecent obscurity. |
We have won twelve of our last twenty games. We have surprised Rat and Scorpion and |
Hound, and we are ready to play for leadership in the game. So of course, of course I am |
given such a useless, untrained, hopeless specimen of of underdevelopment as yourself." |
Petra said, quietly, "He isn't glad to meet you." |
"Shut up, Arkanian," Madrid said. "To one trial we now add another. But whatever |
obstacles our officers choose to fling in our path, we are still--" |
"Salamander!" cried the soldiers, in one voice. Instinctively, Ender's perception of these |
events changed. It was a pattern, a ritual. Madrid was not trying to hurt him, merely |
taking control of a surprising event and using it to strengthen his control of his army. |
"We are the fire that will consume them, belly and bowel, head and heart, many flames |
of us, but one fire." |
"Salamander!" they cried again. |
"Even this one will not weaken us." |
For a moment, Ender allowed himself to hope. "I'll work hard and learn quickly," he |
said. |
"I didn't give you permission to speak," Madrid answered. "I intend to trade you away as |
quickly as I can. I'll probably huve to give up someone valuable along with you, but as |
small as you are you are worse than useless. One more frozen, inevitably, in every battle, |
that's all you are, and we're now at a point where every frozen soldier makes a difference |
in the standings. Nothing personal, Wiggin, but I'm sure you can get your training at |
someone else's expense." |
"He's all heart," Petra said. |
Madrid stepped closer to the girl and slapped her across the face with the back of his |
hand. It made little sound, for only his fingernails had hit her. But there were bright red |
marks, four of them, on her cheek, and little pricks of blood marked where the tips of his |
fingernails had struck. |
"Here are your instructions, Wiggin. I expect that it is the last time I'll need to speak to |
you. You will stay out of the way when we're training in the battleroom. You have to be |
there, of course, but you will not belong to any toon and you will not take part in any |
maneuvers. When we're called to battle, you will dress quickly and present yourself at the |
gate with everyone else. But you will not pass through the gate until four full minutes |
after the beginning of the game, and then you will remain at the gate, with your weapon |
undrawn and unfired, until such time as the game ends." |
Ender nodded. So he was to be a nothing. He hoped the trade happened soon. |
He also noticed that Petra did not so much as cry out in pain, or touch her cheek, though |
one spot of blood had beaded and run, making a streak down to her jaw. Outcast she may |
be, but since Bonzo Madrid was not going to be Ender's friend, no matter what, he might |
as well make friends with Petra. |
He was assigned a bunk at the far end of the room. The upper bunk, so that when he lay |
on his bed he couldn't even seen the door; the curve of the ceiling blocked it. There were |
other boys near him, tired-looking boys, sullen, the ones least valued. They had nothing |
of welcome to say to Ender. |
Ender tried to palm his locker open, but nothing happened. Then he realized the lockers |
were not secured. All four of them had rings on them, to pull them open. Nothing would |
be private, then, now that he was in an army. |
There was a uniform in the locker. Not the pale green of the Launchies, but the orange- |
trimmed dark green uniform of Salamander Army. It did not fit well. But then, they had |
probably never had to provide such a uniform for a boy so young. |
He was starting to take it off when he noticed Petra walking down the aisle toward his |
bed. He slid off the bunk and stood on the floor to greet her. |
"Relax," she said. "I'm not an officer." |
"You're a toon leader, aren't you?" |
Someone nearby snickered. |
"Whatever gave you that idea, Wiggin?" |
"You have a bunk in the front." |
"I bunk in the front because I'm the best sharpshooter in Salamander Army, and because |
Bonzo is afraid I'll start a revolution if the toon leaders don't keep an eye on me. As if I |
could start anything with boys like these." She indicated the sullen-faced boys on the |
nearby bunks. |
What was she trying to do, make it worse than it already was? |
"Everybody's better than I am," Ender said, trying to dissociate himself from her |
contempt for the boys who would, after all, be his near bunkmates. |
"I'm a girl," she said, "and you're a pissant of a six-year-old. We have so much in |
common, why don't we be friends?" |
"I won't do your deskwork for you," he said. |
In a moment she realized it was a joke. "Ha," she said. "It's all so military, when you're |
in the game. School isn't like it is for Launchies. Histories and strategy and tactics and |
buggers and math and stars, things you'll need as a pilot or a commander. You'll see." |
"So you're my friend. Do I get a prize?" Ender asked. He was imitating her swaggering |
way of speaking, as if she cared about nothing. |
"Bonzo isn't going to let you practice. He's going to make you take your desk to the |
battleroom and study. He's right, in a way-- he doesn't want a totally untrained little kid |
start screwing up his precision maneuvers." She lapsed into giria, the slangy talk that |
imitated the pidgin English of uneducated people. "Bonzo, he pre-cise. He so careful, he |
piss on a plate and never splash." |
Ender grinned. |
"The battleroom is open all the time. If you want, I'll take you in the off hours and show |
you some of the things I know, I'm not a great soldier, but I'm pretty good, and I sure |
know more than you." |
"If you want," Ender said. |
"Starting tomorrow morning after breakfast." |
"What if somebody's using the room? We alway's went right after breakfast, in my |
launch." |
"No problem. There are really nine battlerooms." |
"I never heard of any others." |
"They all have the same entrance. The whole center of the battle school, the hub of the |
wheel, is battlerooms. They don't rotate with the rest of the station. That's how they do |
the nullg, the no-gravity-- it just holds still. No spin, no down. But they can set it up so |
that any one of the rooms is at the battleroom entrance corridor that we all use. Once |
you're inside, they move it along and another battleroom's in position." |
"Oh." |
"Like I said. Right after breakfast." |
"Right," Ender said. |
She started to walk away. |
"Petra," he said. |
She turned back. |
"Thanks." |
She said nothing, just turned around again and walked down the aisle. |
Ender climbed back up on his bunk and finished taking off his uniform. He lay naked on |
the bed, doodling with his new desk, trying to decide if they had done anything to his |
access codes. Sure enough, they had wiped out his security system. He couldn't own |
anything here, not even his desk. |
The lights dimmed a little. Getting toward bedtime. Ender didn't know which bathroom |
to use. |
"Go left out of the door," said the boy on the next bunk. "We share it with Rat, Condor, |
and Squirrel." |
Ender thanked him and started to walk on past. |
"Hey," said the boy. "You can't go like that. Uniforms at all times out of this room." |
"Even going to the toilet?" |
"Especially. And you're forbidden to speak to anyone from any other army. At meals or |
in the toilet. You can get away with it sometimes in the game room, and of course |
whenever a teacher tells you to, but if Bonzo catch you, you dead, eh?" |
"Thanks." |
"And, uh, Bonzo get mad if you skin by Petra." |
"She was naked when I came in, wasn't she?" |
"She do what she like, but you keep you clothes on. Bonzo's orders." |
That was stupid. Petra still looked like a boy, it was a stupid rule. It set her apart, made |
her different, split the army. Stupid stupid. How did Bonzo get to be a commander, if he |
didn't know better than that? Alai would be a better commander than Bonzo. He knew |
how to bring a group together. |
I know how to bring a group together, too, thought Ender. Maybe I'll be commander |
someday. |
In the bathroom, he was washing his hands when somebody spoke to hmm. "Hey, they |
putting babies in Salamander uniforms now?" |
Ender didn't answer just dried off his hands. |
"Hey, look! Salamander's getting babies now! Look at this! He could walk between my |
legs without touching my balls!" |
"Cause you got none, Dink, that's why," somebody answered. |
As Ender left the room, he heard somebody else say, "It's Wiggin. You know, the |
smartass from the game room." |
He walked down the corridor smiling. He may be short, but they knew his name. From |
the game room, of course, so it meant nothing. But they'd see. He'd be a good soldier, too. |
They'd all know his name soon enough. Not in Salamander Army, maybe, but soon |
enough. |
* |
Petra was waiting in the corridor that led to the battleroom. "Wait a minute," she said to |
Ender. "Rabbit Army just went in, and it takes a few minutes to change to the next |
battleroom." |
Ender sat down beside her. "There's more to the battleroom than just switching from one |
to the next," he said. "For instance, why is there gravity in the corridor outside the room, |
just before we go in?" |
Petra closed her eyes. "And if the battlerooms are really free-floating, what happens |
when one is connected? Why doesn't it start to move with the rotation of the school?" |
Ender nodded. |
"These are the mysteries," Petra said in a deep whisper. "Do not pry into them. Terrible |
things happened to the last soldier who tried. He was discovered hanging by his feet from |
the ceiling of the bathroom, with his head stuffed in the toilet." |
"So I'm not the first person to ask the question." |
"You remember this, little boy." When she said little boy it sounded friendly, not |
contemptuous. "They never tell you any more truth than they have to. But any kid with |
brains knows that there've been some changes in science since the days of old Mazer |
Rackham and the Victorious Fleet. Obviously we can now control gravity. Turn it on and |
off, change the direction, maybe reflect it-- I've thought of lots of neat things you could |
do with gravity weapons and gravity drives on starships. And think how starships could |
move near planets. Maybe tear big chunks out of them by reflecting the planet's own |
gravity back on itself, only from another direction, and focused down to a smaller point. |
But they say nothing." |
Ender understood more than she said. Manipulation of gravity was one thing; deception |
by the officers was another; but the most important message was this: the adults are the |
enemy, not the other armies. They do not tell us the truth. |
"Come, little boy," she said. "The battleroom is ready. Petra's hands are steady. The |
enemy is deady." She giggled. "Petra the poet, they call me." |
"They also say you're crazy as a loon." |
"Better believe it, baby butt." She had ten target balls in a bag. Ender held onto her suit |
with one hand and the wall with the other, to steady her as she threw them, hard, in |
different directions. In the null gravity, they bounced every which way. "Let go of me," |
she said. She shoved off, spinning deliberately; with a few deft hand moves she steadied |
herself, and began aiming carefully at ball after ball. When she shot one, its glow |
changed from white to red. Ender knew that the color change lasted less than two |
minutes. Only one ball had changed back to white when she got the last one. |
She rebounded accurately from a wall and came at high speed back to Ender. He caught |
her and held her against her own rebound, one of the first techniques they had taught him |
as a Launchy. |
"You're good," he said. |
"None better. And you're going to learn how to do it." |
Petra taught him to hold his arm straight, to aim with the whole arm. "Something most |
soldiers don't realize is that the farther away your target is, the longer you have to hold |
the beam within about a two-centimeter circle. It's the difference between a tenth of a |
second and a half a second, but in battle that's a long time. A lot of soldiers think they |
missed when they were right on target, but they moved away too fast. So you can't use |
your gun like a sword, swish swish slice-em-in-half. You got to aim." |
She used the ballcaller to bring the targets back, then launched them slowly, one by one. |
Ender fired at them. He missed every one. |
"Good," she said. "You don't have any bad habits." |
"I don't have any good ones, either," he pointed out. |
"I give you those." |
They didn't accomplish much that first morning. Mostly talk. How to think while you |
were aiming. You've got to hold your own motion and your enemy's motion in your mind |
at the same time. You've got to hold your arm straight out and aim with your body, so in |
case your arm is frozen you can still shoot. Learn where your trigger actually fires and |
ride the edge, so you don't have to pull so far each time you fire. Relax your body, don't |
tense up; it makes you tremble. |
It was the only practice Ender got that day. During the army's drills in the afternoon, |
Ender was ordered to bring his desk and do his schoolwork, sitting in a corner of the |
room. Bonzo had to have all his soldiers in the battleroom, but he didn't have to use them. |
Ender did not do his schoolwork, however. If he couldn't have drill as a soldier, he could |
study Bonzo as a tactician. Salamander Army was divided into the standard four toons of |
ten soldiers each. Some commanders set up their toons so that A toon consisted of the |
best soldiers, and D toon had the worst. Bonzo had mixed them, so that each consisted of |
good soldiers and weaker ones. |
Except that B toon had only nine boys. Ender wondered who had been transferred to |
make room for him. It soon became plain that the leader of toon B was new. No wonder |
Bonzo was so disgusted-- he had lost a toon leader to get Ender. |
And Bonzo was right about another thing. Ender was not ready. |
All the practice time was spent working on maneuvers. Toons that couldn't see each |
other practiced performing precision operations together with exact timing; toons |
practiced using each other to make sudden changes of direction without losing formation. |
All these soldiers took for granted skills that Ender didn't have. The ability to make a soft |
landing and absorb most of the shock. Accurate flight. Course adjustment using the |
frozen soldiers floating randomly through the room. Rolls, spins, dodges. Sliding along |
the walls-- a very difficult maneuver and yet one of the most valuable, since the enemy |
couldn't get behind you. |
Even as Ender learned how much he did not know, he also saw things that he could |
improve on. The well-rehearsed formations were a mistake. It allowed the soldiers to |
obey shouted orders instantly, but it also meant they were predictable. Also, the |
individual soldiers were given little initiative. Once a pattern was set, they were to follow |
it through. There was no room for adjustmemmt to what the enemy did against the |
formation. Ender studied Bonzo's formations like an enemy commander would, noting |
ways to disrupt the formation. |
During free play that night, Ender asked Petra to practice with him. |
"No," she said. "I want to be a commander someday, so I've got to play the game room." |
It was a common belief that the teachers monitored the games and spotted potential |
commanders there. Ender doubted it, though. Toon leaders had a better chance to show |
what they might do as commanders than any video player. |
But he didn't argue with Petra. The after-breakfast practice was generous enough. Still, |
he had to practice. And he couldn't practice alone, except a few of the basic skills. Most |
of the hard things required partners or teams. If only he still had Alai or Shen to practice |
with. |
Well, why shouldn't he practice with them? He had never heard of a soldier practicing |
with Launchies, but there was no rule against it. It just wasn't done; Launchies were held |
in too much contempt. Well, Ender was still being treated like a Launchy anyway. He |
needed someone to practice with, and in return he could help them learn some of the |
things he saw the older boys doing. |
"Hey, the great soldier returns!" said Bernard. Ender stood in the doorway of his old |
barracks. He'd only been away for a day, but already it seemed like an alien place, and the |
others of his launch group were strangers. Almost he turned around and left. But there |
was Alai, who had made their friendship sacred. Alai was not a stranger. |
Ender made no effort to conceal how he was treated in Salamander Army. "And they're |
right. I'm about as useful as a sneeze in a spacesuit." Alai laughed, and other Launchies |
started to gather around. Ender proposed his bargain. Free play, every day, working hard |
in the battleroom, under Ender's direction. They would learn things from the armies, from |
the battles Ender would see; he would get the practice he needed in developing soldier |
skills. "We'll get ready together." |
A lot of boys wanted to come, too. "Sure," Ender said. "If you're coming to work. If |
you're just farting around, you're out. I don't have any time to waste." |
They didn't waste any time. Ender was clumsy, trying to describe what he had seen, |
working out ways to do it. But by the time free play ended, they had learned some things. |
They were tired, but they were getting the knack of a few techniques. |
"Where were you?" asked Bonzo. |
Ender stood stiffly by his commander's bunk. "Practicing in a battleroom." |
"I hear you had some of your oid Launchy group with you." |
"I couldn't practice alone." |
"I won't have any soldiers in Salamander Army hanging around with Launchies. You're |
a soldier now." |
Ender regarded him in silence. |
"Did you hear me, Wiggin?" |
"Yes, sir." |
"No more practicing with those little farts." |
"May I speak to you privately?" asked Ender. |
It was a request that commanders were required to allow. Bonzo's face went angry, and |
he led Ender out into the corridor. "Listen, Wiggin, I don't want you, I'm trying to get rid |
of you, but don't give me any problems or I'll paste you to the wall." |
A good commander, thought Ender, doesn't have to make stupid threats. |
Bonzo grew annoyed at Ender's silence. "Look, you asked me to come out here, now |
talk." |
"Sir, you were correct not to place me in a toon. I don't know how to do anything." |
"I don't need you to tell me when I'm correct." |
"But I'm going to become a good soldier. I won't screw up your regular drill, but I'm |
going to practice, and I'm going to practice with the only people who will practice with |
me, and that's my Launchies." |
"You'll do what I tell you, you little bastard." |
"That's right, sir. I'll follow all the orders that you're authorized to give. But free play is |
free. No assignments can be given. None. By anyone. |
He could see Bonzo's anger growing hot. Hot anger was bad. Ender's anger was cold, |
and he could use it. Bonzo's was hot, and so it used him. |
"Sir, I've got my own career to think of. I won't interfere in your training and your |
battles, but I've got to learn sometime. I didn't ask to be put into your army, you're trying |
to trade me as soon as you can. But nobody will take me if I don't know anything, will |
they? Let me learn something, and then you can get rid of me all the sooner and get a |
soldier you can really use." |
Bonzo was not such a fool that anger kept him from recognizing good sense when he |
heard it. Still, he couldn't let go of his anger immediately. |
"While you're in Salamander Army, you'll obey me." |
"If you try to control my free play, I can get you iced." |
It probably wasn't true. But it was possible. Certainly if Ender made a fuss about it, |
interfering with free play could conceivably get Bonzo removed from command. Also, |
there was the fact that the officers obviously saw something in Ender, since they had |
promoted him. Maybe Ender did have influence enough with the teachers to ice |
somebody. "Bastard," said Bonzo. |
"It isn't my fault you gave me that order in front of everybody," Ender said. "But if you |
want, I'll pretend you won this argument. Then tomorrow you can tell me you changed |
your mind." |
"I don't need you to tell me what to do." |
"I don't want the other guys to think you backed down. You wouldn't be able to |
command as well." |
Bonzo hated him for it, for the kindness. It was as if Ender were granting him his |
command as a favor. Galling, and yet he had no choice. No choice about anything. It |
didn't occur to Bonzo that it was his own fault, for giving Ender an unreasonable order. |
He only knew that Ender had beaten him, and then rubbed his nose in it by being |
magnanimous. |
"I'll have your ass someday," Bonzo said. |
"Probably," said Ender. The lights out buzzer sounded. Ender walked back into the |
room, looking dejected. Beaten. Angry. The other boy's drew the obvious conclusion. |
And in the morning, as Ender was leaving for breakfast, Bonzo stopped him and spoke |
loudly. "I changed my mind, pinprick. Maybe by practicing with your Launchies you'll |
learn something, and I can trade you easier. Anything to get rid of you faster." |
"Thank you, sir," Ender said. |
"Anything," whispered Boozo. "I hope you're iced." Ender smiled gratefully and left the |
room. After breakfast he practiced again with Petra. All afternoon he watched Bonzo drill |
and figured out ways to destroy his army. During free play he and Alai and the others |
worked themselves to exhaustion. I can do this, thought Ender as he lay in his bed, his |
muscles throbbing, unknotting themselves. I can handle it. |
* |
Salamander Army had a battle four days later. Ender followed behind the real soldiers |
as they jogged along the corridors to the battleroom. There were two ribbons along the |
walls, the green green brown of Salamander and the black white black of Condor. When |
they came to the place where the battleroom had always been, the corridor split instead, |
with green green brown heading to the left and black white black to the right. Around |
another turn to the right, and the army stopped in front of a blank wall. |
The toons formed up in silence. Ender stayed behind them all. Bonzo was giving his |
instructions. "A take the handles and go up. B left, C right, D down." He saw that the |
toons were oriented to follow instructions, then added, "And you, pinprick, wait four |
minutes, then come just inside the door. Don't even take your gun off your suit." |
Ender nodded. Suddenly the wall behind Bonzo became transparent. Not a wall at all, |
then, but a forcefield. The battleroom was different, too. Huge brown boxes were |
suspended in midair, partially obstructing the view. So these were the obstacles that the |
soldiers called stars. They were distributed seemingly at random. Bonzo seemed not to |
care where they were. |
Apparently the soldiers already knew how to handle the stars. |
But it soon became clear to Ender, as he sat and watched the battle from the corridor, |
that they did not know how to handle the stars. They did know how to softland on one |
and use it for cover, the tactics of assaulting the enemy's position on a star. They showed |
no sense at all of which stars mattered. They persisted in assaulting stars that could have |
been bypassed by wall-sliding to a more advanced position. |
The other commander was taking advantage of Bonzo's neglect of strategy. Condor |
Army forced the Salamanders into costly assaults. Fewer and fewer Salamanders were |
unfrozen for the attack on the next star. It was clear, after only five or six minutes, that |
Salamander Army could not defeat the enemy by attacking. |
Ender stepped through the gate. He drifted slightly downward. The battlerooms he had |
practiced in always had their doors at floor level. For real battles, however, the door was |
set in the middle of the wall, as far from the floor as from the ceiling. |
Abruptly he felt himself reorient, as he had in the shuttle. What had been down was now |
up, and now sideways. In null-g, there was no reason to stay oriented the way he had |
been in the corridor. It was impossible to tell, looking at the perfectly square doors, which |
way had been up. And it didn't matter. For now Ender had found the orientation that |
made sense. The enemy's gate was down. The object of the game was to fall toward the |
enemy's home. |
Ender made the motions that oriented himself in his new direction. Instead of being |
spread out, his whole body presented to the enemy, now Ender's legs pointed toward |
them. He was a much smaller target. |
Someone saw him. He was, after all, drifting aimlessly in the open. Instinctively he |
pulled his legs up under him. At that moment he was flashed and the legs of his suit froze |
in position. His arms remained unfrozen, for without a direct body hit, only the limbs that |
were shot froze up. It occurred to Ender that if he had not been presenting his legs to the |
enemy, it would have been his body they hit. He would have been immobilized. |
Since Bonzo had ordered him not to draw his weapon, Ender continued to drift, not |
moving his head or arms, as if they had been frozen, too. The enemy ignored him and |
concentrated their fire on the soldiers who were firing at them. It was a bitter battle. |
Outnumbered now, Salamander Army gave ground stubbornly. The battle disintegrated |
into a dozen individual shootouts. Bonzo's discipline paid off now, for each Salamander |
that froze took at least one enemy with him. No one ran or panicked, everyone remained |
calm and aimed carefully. |
Petra was especially deadly. Condor Army noticed it and took great effort to freeze her. |
They froze her shooting arm first, and her stream of curses was only interrupted when |
they froze her completely and the helmet clamped down on her jaw. In a few minutes it |
was over. Salamander Army offered no more resistance. |
Ender noted with pleasure that Condor could only muster the minimal five soldiers |
necessary to open the gate to victory. Four of them touched their helmets to the lighted |
spots at the four corners of Salamander's door, while the fifth passed through the |
forcefield. That ended the game. The lights came back on to their full brightness, and |
Anderson came out of the teacher door. |
I could have drawn my gun, thought Ender, as the enemy approached the door. l could |
have drawn my gun and shot just one of them, and they would have been too few. The |
game would have been a draw. Without four men to touch the four corners and a fifth |
man to pass through the gate, Condor would have had no victory. Bonzo, you ass, I could |
have saved you from this defeat. Maybe even turned it to victory, since they were sitting |
there, easy targets, and they wouldn't have known at first where the shots were coining |
from. I'm a good enough shot for that. |
But orders were orders, and Ender had promised to obey. He did get some satisfaction |
out of the fact that on the official tally Salamandem Army recorded, not the expected |
forty-one disabled or eliminated, but rather forty eliminated and one damaged. Bonzo |
couldn't understand it, until he consulted Anderson's book and realized who it was. |
Damaged, Bonzo, thought Ender. I could still shoot, |
He expected Bonzo to come to him and say, "Next time, when it's like that, you can |
shoot." But Bonzo didn't say anything to him at all until the next morning after breakfast. |
Of course, Bonzo ate in the commanders mess, but Ender was pretty sure the odd score |
would cause as much stir there as it did in the soldiers dining hall. In every other game |
that wasn't a draw, every member of the losing team was either eliminated-- totally |
frozen-- or disabled, which meant they had some body parts still unfrozen, but were |
unable to shoot or inflict damage on the enemy. Salamander was the only losing army |
with one man in the Damaged but Active category. |
Ender volunteered no explanation, but the other members of Salamander Army let it be |
known why it had happened. And when other boys asked him why he hadn't disobeyed |
orders and fired, he calmly answered, "I obey orders." |
After breakfast, Bonzo looked for him. "The order still stands," he said, "and don't you |
forget it." |
It will cost you, you fool. I may not be a good soldier, but I can still help and there's no |
reason you shouldn't let me. |
Ender said nothing. |
An interesting side effect of the battle was that Ender emerged at the top of the soldier |
efficiecies list. Since he hadn't fired a shot, he had a perfect record on shooting-- no |
misses at all. And since he had never been eliminated or disabled, his percentage there |
was excellent. No one else came close. It made a lot of boys laugh, and others were |
angry, but on the prized efficiency list, Ender was now the leader. |
He kept sitting out the army practice sessions, and kept working hard on his own, with |
Petra in the mornings and his friends at night. More Launchies were joining them now, |
not on a lark but because they could see results-- they were getting better and better. |
Ender and Alai stayed ahead of them, though. In part, it was because Alai kept trying new |
things, which forced Ender to think of new tactics to cope with them. In part it was |
because they kept making stupid mistakes, which suggested things to do that no self- |
respecting, well-trained soldier would even have tried. Many of the things they attempted |
turned out to be useless. But it was always fun, always exciting, and enough things |
worked that they knew it was helping them. Evening was the best time of the day. |
The next two battles were easy Salamander victories; Ender came in after five minutes |
and remained untouched by the defeated enemy. Ender began to realize that Condor |
Army, which had beaten them, was unusually good; Salamander, weak as Bonzo's grasp |
of strategy might be, was one of the better teams, climbing steadily in the ratings, clawing |
for fourth place with Rat Army. |
Ender turned seven. They weren't much for dates and calendars at the Battle School, but |
Ender had found out how to bring up the date on his desk, and he noticed has birthday. |
The school noticed it, too: they took his measurements and issued him a new Salamander |
uniform and a new flash suit for the battleroom. He went back to the barracks with the |
new clothing on. It felt strange and loose, like his skin no longer fit properly. |
He wanted to stop at Petra's bunk and tell her about his home, about what his birthdays |
weme usually like, just tell her it was his birthday so she'd say something about it being a |
happy one. But nobody told birthdays. It was childish. It was what landsiders did. Cakes |
and silly customs. Valentine baked him his cake on his sixth birthday. It fell and it was |
terrible. Nobody knew how to cook anymore; it was the kind of crazy thing Valentine |
would do. Everybody teased Valentine about it, but Ender saved a little bit of it in his |
cupboard. Then they took out his monitor and he left and for all he knew, it was still |
there, a little piece of greasy yellow dust. Nobody talked about home, not among the |
soldiers; there had been no life before Battle School. Nobody got letters, and nobody |
wrote any. Everybody pretended that they didn't care. |
But I do care, thought Ender. The only reason I'm here is so that a bugger won't shoot |
out Valentine's eye, won't blast her head open like the soldiers in the videos of the first |
battles with the buggers. Won't split her head with a beam so hot that her brains burst the |
skull and spill out like rising bread dough, the way it happens in my worst nightmares, in |
my worst nights, when I wake up trembling but silent, must keep silent or they'll hear that |
I miss my family. I want to go home. |
It was better in the morning. Home was merely a dull ache in the back of his memory. A |
tiredness in his eyes. That morning Bonzo came in as they were dressing. "Flash suits!" |
he called. It was a battle. Ender's fourth game. |
The enemy was Leopard Army. It would be easy. Leopard was new, and it was always |
in the bottom quarter in the standings. It had been organized only six months ago, with |
Pol Slattery as its commander. Ender put on his new battle suit and got into line; Bonzo |
pulled him roughly out of line and made him march at the end. You didn't need to do that, |
Ender said silently. You could have let me stay in line. |
Ender watched from the corridor. Pol Slattery was young, but he was sharp, he had |
some new ideas. He kept his soldiers moving, darting from star to star, wallsliding to get |
behind and above the stolid Salamanders. Ender smiled. Bonzo was hopelessly confused, |
and so were his men. Leopard seemed to have men in every direction. However, the |
battle was not as lopsided as it seemed. Ender noticed that Leopard was losing a lot of |
men, too-- their reckless tactics exposed them too much. What mattered, however, was |
that Salamander was defeated. They had surrendered the initiative completely. Though |
they were still fairly evenly matched with the enemy, they huddled together like the last |
survisors of a massacre, as if they hoped the enemy would overlook them in the carnage. |
Ender slipped slowly through the gate, oriented himself so the enemy's gate was down, |
and drifted slowly eastward to a corner where he wouidn't be noticed. He even fired at his |
own legs, to hold them in the kneeling position that offered him the best protection. He |
looked to any casual glance like another frozen soldier who had drifted helplessly out of |
the battle. |
With Salamander Army waiting abjectly for destrucdon, Leopard obligingly destroyed |
them. Tney had nine boys left when Salamander finally stopped firing. They formed up |
and started to open the Salamander gate. |
Ender aimed carefully with a straight arm, as Petra had taught him. Before anyone knew |
what was happening, he froze three of the soldiers who were about to press their helmets |
against the lighted corners of the door. Then some of the others spotted him and fired-- |
but at first they hit only his already frozen legs. It gave him time to get the last two men |
at the gate. Leopard had only four men left unfrozen when Ender was finally hit in the |
arm and disabled. The game was a draw, and they never had hit him in the body. |
Pol Slattery was furious, but there had been nothing unfair about it. Everyone in |
Leopard Army assumed that it bad been a strategy of Bonzo's, to leave a man till the last |
minute. It didn't occur to them that little Ender had fired against orders. But Salamander |
Army knew. Bonzo knew, and Ender could see from the way the commander looked at |
him that Bouzo hated him for rescuing him from total defeat. I don't care, Ender told |
himself. It will just make me easier to trade away, and in the meantime you won't drop so |
far in the standings. You trade me. I've learned all I'm ever going to learn from you. How |
to fail with style, that's all you know, Bonzo. |
What have I learned so far? Ender listed things in his mind as he undressed by his bunk. |
The enemy's gate is down. Use my legs as a shield in battle. A small reserve, held back |
until the end of the game, can be decisive. And soldiers can sometimes make decisions |
that are smarter than the orders they've been given. |
Naked, he was about to climb into bed when Bonzo came toward him, his face hard and |
set. I have seen Peter like this, thought Ender, silent with murder in his eye. But Bonzo is |
not Peter. Bonzo has more fear. |
"Wiggin, I finally traded you. I was able to persuade Rat Army that your incredible |
place on the efficiency list is more than an accident. You go over there tomorrow." |
"Thank you, sir," Ender said. |
Perhaps he sounded too grateful. Suddenly Bonzo swung at him, caught his jaw with a |
vicious open-handed slap. It knocked Ender sideways, into his bunk, and he almost fell. |
Then Bonzo slugged him, hard, in the stomach. Ender dropped to his knees. |
"You disobeyed me," Bonzo said. Loudly, for all to hear. "No good soldier ever |
disobeys." |
Even as he cried from the pain, Ender could not help but take vengeful pleasure in the |
murmurs he heard rising through the barracks. You fool, Bonzo. You aren't enforcing |
discipline, you're destroying it. They know I turned defeat into a draw. And now they see |
how you repay me. You made yourself look stupid in front of everyone. What is your |
discipline worth now? |
The next day, Ender told Petra that for her sake the shooting practice in the morning |
would have to end. Bonzo didn't need anything that looked like a challenge now, and so |
she'd better stay clear of Ender for a while. She understood perfectly. "Besides," she said, |
"you're as close to being a good shot as you'll ever be." |
He left his desk and flash suit in the locker. He would wear his Salamander uniform |
until he could get to the commissary and change it for the brown and black of Rat. He |
had brought no possessions with him; he would take none away. There were none to |
have-- everything of value was in the school computer or his own head and hands. |
He used one of the public desks in the game room to register for an earth-gravity |
personal combat course during the hour immediately after breakfast. He didn't plan to get |
vengeance on Bonzo for hitting him. But he did intend that no one would he able to do |
that to him again. |
Chapter 8 -- Rat |
"Colonel Graff, the games have always been run fairly before. Either random |
distribution of stars, or symmetrical." |
"Fairness is a wonderful attribute, Major Anderson. It has nothing to do with war." |
"The game will be compromised. The comparative standings will become meaningless." |
"Alas." |
"It will take months. Years, to develop the new battlerooms and run the simulations." |
"That's why I'm asking you now. To begin. Be creative. Think of every stacked, |
impossible, unfair star arrangement you can. Think of other ways to bend the rules. Late |
notification. Unequal forces. Then run the simulations and see which ones are hardest, |
which easiest. We want an intelligent progression here. We want to bring him along." |
"When do you plan to make him a commander? When he's eight?" |
"Of course not. I haven't even assembled his army yet." |
"Oh, so you're stacking it that way, too?" |
"You're getting too close to the game, Anderson. You're forgetting that it is merely a |
training exercise. |
"It's also status, identity, purpose, name; all that makes these children who they are |
comes out of this game. When it becomes known that the game can be manipulated, |
weighted, cheated, it will undo this whole school. I'm not exaggerating." |
"I know." |
"So I hope Ender Wiggin truly is the one, because you'll have defeated the effectiveness |
of our training method for a long time to come." |
"If Ender isn't the one, if his peak of military brilliance does not coincide with the |
arrival of our fleets at the bugger homeworlds, then it doesn't really matter what our |
training method is or isn't." |
"I hope you will forgive me, Colonel Graff, but I feel that I must report your orders and |
my opinion of their consequences to the Strategos and the Hegemon." |
"Why not our dear Polemarch?" |
"Everybody knows you have him in your pocket." |
"Such hostility Major Anderson. And I thought we were friends." |
"We are. And I think you may ne right about Ender. I just don't believe you, and you |
alone, should decide the fate of the world." |
"I don't even think it's right for me to decide the fate of Ender Wiggin." |
"So you won't mind if I notify them?" |
"Of course I mind, you meddlesome ass. This is something to be decided by people who |
know what they're doing, not these frightened politicians who got their office because |
they happen to be politically potent in the country they came from." |
"But you understand why I'm doing it." |
"Because you're such a short-sighted little bureaucratic bastard that you think you need |
to cover yourself in case things go wrong. Well, if things go wrong we'll all be bugger |
meat. So trust me now, Anderson, and don't bring the whole damn Hegemony down on |
review. What I'm doing is hard enough without them." |
"Oh, is it unfair? Are things stacked against you? You can do it to Ender, but you can't |
take it, is that it?" |
"Ender Wiggin is ten times smarter and stronger than am. What I'm doing to him will |
bring out his genius. If I had to go through it myself, it would crush me. Major Anderson, |
I know I'm wrecking the game, and I know you love it better than any of the boys who |
play. Hate me if you like, but don't stop me." |
"I reserve the right to communicate with the Hegemony and the Strategoi at any time. |
But for now do what you want." |
"Thank you ever so kindly." |
* |
"Ender Wiggin, the little farthead who leads the standings, what a pleasure to have you |
with us." The commander of Rat Army lay sprawled on a lower bunk wearing only his |
desk. "With you around, how can any army lose?" Several of the boys nearby laughed. |
There could not here been two more opposite armies than Samamander and Rat. The |
room was rumpled, cluttered, noisy. Alter Bonzo Ender had thought that indiscipline |
would be a welcome relief. Instead, he found that he had come to expet quiet and order, |
and the disorder here made him uncomfortable. |
"We doing OK, Ender Bender. I Rose de Nose, Jewboy extraordinaire, and you ain't |
nothin but a pinheaded pinprick of a goy. Don't you forget it." |
Since the IF was formed the Strategos of the military forces had always been a Jew. |
There was a myth that Jewish generals didn't lose wars. And so far it was still true. It |
made any Jew at the Battle School dream of being Strategos, and conferred prestige on |
him from the start. It also caused resentment. Rat Army was often called the Kike Force, |
half in parody of Mazer Rackham's Strike Force. There were many who liked to |
remember that during the Second Invasion, even though an American Jew, as President, |
was Hegemon of the alliance, an Israeli Jew was Strategos in overall command of IF, and |
a Russian Jew was Polemarch of the fleet, it was Mazer Rackham, a little-known, twice- |
court-martialled, half-Maori New Zealander whose Strike Force broke up and finally |
destroyed the bugger fleet in the action around Saturn. |
If Mazer Rackham could save the world, then it didn't matter a bit whether you were a |
Jew or not, people said. |
But it did matter, and Rose the Nose knew it. He mocked himself to forestall the |
mocking comments of anti-semites-- almost everyone he defeated in battle became, at |
least for a time, a Jew-hater-- but he also made sure everyone knew what he was. His |
army was in second place, bucking for first. |
"I took you on, goy, because I didn't want people to think I only win because I got great |
soldiers. I want them to know that even with a little puke of a soldier like you I can still |
win. We only got three rules here. Do what I tell you and don't piss in the bed." |
Ender nodded. He knew that Rose wanted him to ask what the third rule was. So he did. |
"That was three rules. We don't do too good in math here." |
The message was clear. Winning is more important than anything. |
"Your practice sessions with half-assed little Launchies are over, Wiggin. Done. You're |
in a big boys' army now. I'm putting you in Dink Meeker's toon. From now on, as far as |
you're concerned, Dink Meeker is God." |
"Then who are you?" |
"The personnel officer who hired God." Rose grinned. "And you are forbidden to use |
your desk again until you've frozen two enemy soldiers in the same battle. This order is |
out of self-defense. I hear you're a genius programmer. I don't want you screwing around |
with my desk. |
Everybody erupted in laughter. It took Ender a moment to understand why. Rose had |
programmed his desk to display-- and animate-- a bigger-than-life sized picture of male |
genitals, which waggled back and forth as Rose held the desk on his naked lap. This is |
just the sort of commander Bonzo would trade me to, thought Ender. How does a boy |
who spends his time like this win battles? |
Ender found Dink Meeker in the game room, not playing, just sitting and watching. "A |
guy pointed you out," Ender said. "I'm Ender Wiggin." |
"I know," said Meeker. |
"I'm in your toon." |
"I know," he said again. |
"I'm pretty inexperienced." |
Dink looked up at him. "Look, Wiggin, I know all this. Why do you think I asked Rose |
to get you for me?" |
He had not been dumped, he had been picked up, he had been asked for. Meeker wanted |
him. "Why?" asked Ender. |
"I've watched your practice sessions with the Launchies. I think you show some |
promise. Bonzo is stupid and I wanted you to get better training than Petra could give |
you. All she can do is shoot." |
"I needed to learn that." |
"You still move like you were afraid to wet your pants." |
"So teach me." |
"So learn." |
"I'm not going to quit my freetime practice sessions." |
"I don't want you to quit them." |
"Rose the Nose does." |
"Rose the Nose can't stop you. Likewise, he can't stop you from using your desk." |
"I thought commanders could order anything." |
"They can order the moon to turn blue, too, but it doesn't happen. Listen, Ender, |
commanders have just as much authority as you let them have. The more you obey them, |
the more power they have over you." |
"What's to stop them from hurting me?" Ender remembered Bonzo's blow. |
"I thought that was why you were taking personal attack classes." |
"You've really been watching me, haven't you?" |
Dink didn't answer. |
"I don't want to get Rose mad at me. I want to be part of the battles now, I'm tired of |
sitting out till the end." |
"Your standings will go down." |
This time Ender didn't answer. |
"Listen, Ender, as long as you're part of my toon, you're part of the battle." |
Ender soon learned why. Dink trained his toon independently from the rest of Rat Army, |
with discipline and vigor; he never consulted with Rose, and only rarely did the whole |
army maneuver together. It was as if Rose commanded one army, and Dink commanded |
a much smaller one that happened to practice in the battleroom at the same time. |
Dink started out the first practice by asking Ender to demonstrate his feet-first attack |
position. The other boys didn't like it. "How can we attack lying on our backs?" they |
asked. |
To Ender's surprise, Dink didn't correct them, didn't say, "You aren't attacking on your |
back, you're dropping downward toward them." He had seen what Ender was doing, but |
he had not understood the orientation that it implied. It soon became clear to Ender that |
even though Dink was very, very good, his persistence in holding onto the corridor |
gravity orientation instead of thinking of the enemy gate as downward was limiting his |
thinking. |
They practiced attacking an enemy-held star. Before trying Ender's feet-first method, |
they had always gone in standing up, their whole bodies available as a target. Even now, |
though, they reached the star and then assaulted the enemy from one direction only; |
"Over the top," cried Dink, and over they went. To his credit, he then repeated the |
exercise, calling, "Again, upside down," but because of their insistence on a gravity that |
didn't exist, the boys became awkward when the maneuver was under, as if vertigo seized |
them. |
They hated the feet-first attack. Dink insisted that they use it. As a result, they hated |
Ender. "Do we have to learn how to fight from a Launchy?" one of them muttered, |
making sure Ender could hear. "Yes," answered Dink. They kept working. |
And they learned it. In practice skirmishes, they began to realize how much harder it |
was to shoot an enemy attacking feet first. As soon as they were convinced of that, they |
practiced the maneuver more willingly. |
That night was the first time Ender had come to a practice session after a whole |
afternoon of work. He was tired. |
"Now you're in a real army," said Alai. "You don't have to keep practicing with us." |
"From you I can learn things that nobody knows," said Ender. |
"Dink Meeker is the best. I hear he's your toon leader." |
"Then let's get busy. I'll teach you what I learned from him today." |
He put Alai and two dozen others through the same exercises that had worn him out all |
afternoon. But he put new touches on the patterns, made the boys try the maneuvers with |
one leg frozen, with both legs frozen, or using frozen boys for leverage to change |
directions. |
Halfway through the practice, Ender noticed Petra and Dink together, standing in the |
doorway, watching. Later, when he looked again, they were gone. |
So they're watching me, and what we're doing is known. He did not know whether Dink |
was his friend; he believed that Petra was, but nothing could be sure. They might be |
angry that he was dome what only commanders and toon leaders were supposed to do-- |
drilling and training soldiers. They might be offended that a soldier would associate so |
closely with Launchies. It made him uneasy, to have older chiidrcn watching. |
"I thought I told you not to use your desk." Rose the Nose stood by Ender's bunk. |
Ender did not look up. "I'm completing the trigonometry assignment for tomorrow." |
Rose bumped his knee into Ender's desk. "I said not to use it." |
Ender set the desk on his bunk and stood up. "I need trigonometry more than I need |
you." |
Rose was taller than Ender by at least forty centimeters. But Ender was not particularly |
worried. It would not come to physical violence, and if it did, Ender thought he could |
hold his own. Rose was lazy and didn't know personal combat. |
"You're going down in the standings, boy," said Rose. |
"I expect to. I was only leading the list because of the stupid way Salamander Army was |
using me." |
"Stupid? Bonzo's strategy won a couple of key games." |
"Bonzo's strategy wouldn't win a salad fight. I was violating orders every time I fired |
my gun." |
Rose hadn't known that. It made him angry. "So everything Bonzo said about you was a |
lie. You're not only short and incompetent, you're insubordinate, too." |
"But I turned defeat into stalemate, all by myself." |
"We'll see how you do all by yourself next time." Rose went away. |
One of Ender's toonmates shook his head. "You dumb as a thumb." |
Ender looked at Dink, who was doodling on his desk. Dink looked up, noticed Ender |
watching him, and gazed steadily back at him. No expression. Nothing. OK, thought |
Ender, I can take care of myself. |
Battle came two day's later. It was Ender's first time fighting as part of a toon; he was |
nervous. Dink's toon lined up against the right-hand wall of the corridor and Ender was |
very careful not to lean, not to let his weight slip to either side. Stay balanced. |
"Wiggin!" called Rose the Nose. |
Ender felt dread come over him from throat to groin. a tingle of fear that made him |
shudder. Rose saw it. |
"Shivering? Trembling? Don't wet your pants, little Launchy." Rose hooked a finger |
over the butt of Ender's gun and pulled him to the forcefield that hid the battleroom from |
view. "We'll see how well you do now, Ender. As soon as that door opens, you jump |
through, go straight ahead toward the enemy's door." |
Suicide. Pointless, meaningless self-destruction. But he had to follow orders now, this |
was battle, not school. For a moment Ender raged silently; then he calmed himself. |
"Excellent, sir," he said. "The direction I fire my gun is the direction of their main |
contingent." |
Rose laughed. "You won't have time to fire anything, pinprick." |
The wall vanished. Ender jumped up, took hold of the ceiling handholds, and threw |
himself out and down, speeding toward the enemy door. |
It was Centipede Army, and they only beginning to emerge from their door when Ender |
was halfway across the battleroom. Many of them were able to get under cover of stars |
quickly but Ender had doubled up his legs under him and, holding his pistol at his crotch, |
he was firing between his legs and freezing many of them as they emerged. |
They flashed his legs, but he had three precious seconds before they coud hit his body |
and put him out of action. He froze several more, then flung out his arms in equal and |
opposite directions. The hand that held his gun ended up pointing toward the main body |
of Centipede Army. He fired into the mass of the enemy, and then they froze him. |
A second later he smashed into the forcefield of the enemy's door and rebounded with a |
crazy spin. He landed in a group of enemy soldiers behind a star; they shoved him off and |
spun him even more rapidly. He rebounded out of control through the rest of the battle, |
though gradually friction with the air slowed him down. He had no way of knowing how |
many men he had frozen before getting iced himself, but he did get the general idea that |
Rat Army won again, as usual. |
After the battle Rose didn't speak to him. Ender was still first in the standings, since he |
had frozen three, disabled two, and damaged seven. There was no more talk about |
insubordination and whether Ender could use his desk. Rose stayed in his part of the |
barracks, and left Ender alone. |
Dink Meeker began to practice instant emergence from the corridor-- Ender's attack on |
the enemy while they were still coming out of the door had been devastating. "If one man |
can do that much damage, think what a toon can do." Dink got Major Anderson to open a |
door in the middle of a wall, even during practice sessions, instead of just the floor level |
door, so they could practice launching under battle conditions. Word got around. From |
now on no one could take five or ten ar fifteen seconds in the corridor to size things up. |
The game had changed. |
More battles. This time Ender played a proper role within a toon. He made mistakes. |
Skirmishes were lost. He dropped from first to second in the standings, then to fourth. |
Then he made fewer mistakes, and began to feel comfortable within the framework of the |
toon, and he went back up to third, then second, then first. |
After practice one afternoon, Ender stayed in the battleroom. He had noticed that Dink |
Meeker usually came late to dinner, and he assumed it was for extra practice. Ender |
wasn't very hungry, and he wanted to see what it was Dink practiced when no one else |
could see. |
But Dink didn't practice. He stood near the door, watching Ender. |
Ender stood across the room, watching Dink. |
Neither spoke. It was plain Dink expected Ender to leave. It was just as plain that Ender |
was saying no. |
Dink turned his back on Ender, methodically took off his flash suit, and gently pushed |
off from the floor. He drifted slowly toward the center of the room, very slowly, his body |
relaxing almost completely, so that his hands and arms seemed to be caught by almost |
nonexistent air currents in the room. |
After the speed and tension of practice, the exhaustion, the alertness, it was restful just |
to watch him drift. He did it for ten minutes or so before he reached another wall. Then |
he pushed off rather sharply, returned to his flash suit, and pulled it on. |
"Come on," he said to Ender. |
They went to the barracks. The room was empty, since all the boys were at dinner. Each |
went to his own bunk and changed into regular uniforms. Ender walked to Dink's bunk |
and waited for a moment till Dink was ready to go. |
"Why did you wait?" asked Dink. |
"Wasn't hungry." |
"Well, now you know why I'm not a commander." |
Ender had wondered. |
"Acttually, they promoted me twice, and I refused." |
"Refused?" |
"They took away my old locker and bunk and desk, assigned me to a commander cabin |
and gave me an army. But I just stayed in the cabin until they gave in and put me back |
into somebody else's army." |
"Why?" |
"Because I won't let them do it to me. I can't believe you haven't seen through all this |
crap yet, Ender. But I guess you're young. These other armies, they aren't the enemy. It's |
the teachers, they're the enemy. They get us to fight each other, to hate each other. The |
game is everything. Win win win, it amounts to nothing. We kill ourselves, go crazy |
trying to beat each other, and all the time the old bastards are watching us, studying us, |
discovering our weak points, deciding whether we're good enough or not. Well, good |
enough for what? I was six years old when they brought me here. What the hell did I |
know? They decided I was right for the program, but nobody ever asked me if the |
program was right for me." |
"So why don't you go home?" |
Dink smiled crookedly. "Because I can't give up the game." He tugged at the fabric of |
his flash suit, which lay on the bunk beside him. "Because I love this." |
"So why not be a commander?" |
Dink shook his head. "Never. Look what it does to Rosen. The boy's crazy. Rose de |
Nose. Sleeps in here with us instead of in his cabin. Why? Because he's scared to be |
alone, Ender. Scared of the dark." |
"Rose?" |
"But they made him a commander and so he has to act like one. He doesn't know what |
he's doing. He's winning, but that scares him worst of all, because he doesn't know what |
he's winning, except that I have something to do with it. Any minute somebody could |
find out that Rosen isn't some magic Israeli general who can win no matter what. He |
doesn't know why anybody wins or loses. Nobody does." |
"It doesn't mean he's crazy, Dink." |
"I know, you've been here a year, you think these people are normal. Well, they're not. |
We're not. I look in the library, I call up books on my desk. Old ones, because they won't |
let us have anything new, but I've got a pretty good idea what children are, and we're not |
children. Children can lose sometimes, and nobody cares. Children aren't in armies, they |
aren't commanders, they don't rule over forty other kids, it's more than anybody can take |
and not get a little crazy." |
Ender tried to remember what other children were like, in his class at school, back in the |
city. But all he could think of was Stilson. |
"I had a brother. Just a normal guy. All he cared about was girls. And flying. He wanted |
to fly. He used to play ball with the guys. A pickup game, shooting balls at a hoop, |
dribbling down the corridors until the peace officers confiscated your ball. We had a |
great time. He was teaching me how to dribble when I was taken." |
Ender remembered his own brother, and the memory was not fond. |
Dink misunderstood the expression on Ender's face. "Hey, I know, nobody's supposed to |
talk about home. But we came from somewhere. The Battle School didn't create us, you |
know. The Battle School doesn't create anything. It just destroys. And we all remember |
things from home. Maybe not good things, but we remember and then we lie and pretend |
that-- look, Ender, why is that nobody talks about home, ever? Doesn't that tell you how |
important it is? That nobody even admits that-- oh hell." |
"No, it's all right," Ender said. "I was just thinking about Valentine. My sister." |
"I wasn't trying to make you upset." |
"It's OK. I don't think of hut very much, because I always get like this." |
"That's right, we never cry. Christ, I never thought of that. Nobody ever cries. We really |
are trying to be adult. Just like our fathers. I bet your father was like you. I bet he was |
quiet and took it, and then busted out and--" |
"I'm not like my father." |
"So maybe I'm wrong. But look at Bonzo, your old commander. He's got an advanced |
case of Spanish honor. He can't allow himself to have weaknesses. To be better than him, |
that's an insult. To be stronger, that's like cutting off his balls. That's why he hates you, |
because you didn't suffer when he tried to punish you. He hates you for that, he honestly |
wants to kill you. He's crazy. They're all crazy." |
"And you aren't?" |
"I be crazy too, little buddy, but at least when I be craziest, I be floating all alone in |
space and the crazy, she float out of me, she soak into the walls, and she don't come out |
till there be battles and little boy's bump into the walls and squish out de crazy." |
Ender smiled. |
"And you be crazy too," said Dink. "Come on, let's go eat." |
"Maybe you can be a commander and not be crazy. Maybe knowing about the craziness |
means you don't have to fall for it." |
"I'm not going to let the bastards run me, Ender. They've got you pegged, too, and they |
don't plan to treat you kindly, look what they've done to you so far." |
"They haven't done anything except promote me." |
"And she make you life so easy, neh?" |
Ender laughed and shook his head. "So maybe you're right." |
"They think they got you on ice. Don't let them." |
"But that's what I came for," Ender said. "For them to make me into a tool. To save the |
world." |
"I can't believe you still believe it." |
"Believe what?" |
"The bugger menace. Save the world. Listen. Ender, if the buggers were coming back to |
get us, they'd he here. They aren't invading again. We beat them and they're gone. |
"But the videos--" |
"All from the First and Second Invasions. Your grandparents weren't born yet when |
Mazer Rackham wiped them out. You watch. It's all a fake. There is no war, and they're |
just screwing around with us." |
"But why?" |
"Because as long as people are afraid ot the buggers, the IF can stay in power, and as |
long as the IF is in power, certain countries can keep their hegemony. But keep watching |
the vids, Ender. People will catch onto this game pretty soon, and there'll be a civil war to |
end all wars. That is the menace, Ender, not the buggers. And in that war, when it comes, |
you and I won't be friends. Because you're American, just like our dear teachers. And I |
am not." |
They went to the mess hall and ate, talking about other things. But Ender could not stop |
thinking about what Dink had said. The Battle School was so enclosed, the game so |
important in the minds of the children, that Ender had forgotten there was a world |
outside. Spanish honor. Civil war. Politics. The Battle School was really a very small |
place, wasn't it? |
But Ender did not reach Dink's conclusions. The buggers were real. The threat was real. |
The IF controlled a lot of things, but it didn't control the videos and the nets. Not where |
Ender had grown up. In Dink's home in the Netherlands, with three generations under |
Russian hegemony, perhaps it was all controlled, but Ender knew that lies could not last |
long in America. So he believed. |
Believed, but the seed of doubt was there, and it stayed, and every now and then sent out |
a little root. It changed everything, to have that seed growing. It made Ender listen more |
carefully to what people meant, instead of what they said. It made him wise. |
* |
There weren't as many boys at the evening practice, not by half. |
"Where's Bernard?" asked Ender. |
Alai grinned. Shen closed his eves and assumed a look of blissful meditation. |
"Haven't you heard?" said another boy, a Launchy from a younger group. "Word's out |
that any Launchy who comes to your practice sessions won't ever amount to anything in |
anybody's army. Word's out that the commanders don't want any soldiers who've been |
damaged by your training." |
Ender nodded. |
"But the way I brain it," said the Launchy, "I be the best soldier I can, and any |
commander worth a damn, he take me. Neh?" |
"Eh," said Ender, with finality. |
They went on with practice. About a half hour into it, when they were practicing |
throwing off collisions with frozen soldiers, several commanders in different uniforms |
came in. They ostentatiously took down names. |
"Hey," shouted Alai. "Make sure you spell my name right!" |
The next night there were even fewer boys. Now Ender was hearing the stories little |
Launchies getting slapped around in the bathrooms, or having accidents in the mess hall |
and the game room, or getting their files trashed by older boys who had broken the |
primitive security system that guarded the Launchies' desks. |
"No practice tonight," Ender said. |
"The hell there's not," said Alai. |
"Give it a few days. I don't want any of the little kids getting hurt." |
"If you stop, even one night, they'll figure it works to do this kind of thing. Just like if |
you'd ever backed down to Bernard back when he was being a swine." |
"Besides," said Shen. "We aren't scared and we don't care, so you owe it to us to go on. |
We need the practice and so do you." |
Ender remembered what Dink had said. The game was trivial compared to the whole |
world. Why should anybody give every night of his life to this stupid, stupid game? |
"We don't accomplish that much anyway," Ender said. He started to leave. |
Aiai stopped him. "They scare you, too? They slap you up in the bathroom? Stick you |
head in the pissah? Somebody gots a gun up you bung?" |
"No," Ender said. |
"You still my friend?" asked Alai, more quietly. |
"Yes." |
"Then I still you friend, Ender, and I stay here and practice with you." |
The older boys came again, but fewer of them were commanders. Most were members |
of a couple of armies. Ender recognized Salamander uniforms. Even a couple of Rats. |
They didn't take names this time. Instead, they mocked and shouted and ridiculed as the |
Launchies tried to master difficult skills with untrained muscles. It began to get to a few |
of the boys. |
"Listen to them," Ender said to the other boys. "Remember the words. If you ever want |
to make your enemy crazy, shout that kind of stuff at them. It makes them do dumb |
things, to be mad. But we don't get mad." |
Shen took the idea to heart, and after each jibe from the older boys, he had a group of |
four Launchies recite the words, loudly, five or six times. When they started singing the |
taunts like nursery rhymes, some of the older boys launched themselves from the wall |
and came out for a fight. |
The flash suits were designed for wars fought with harmless light; they offered little |
protection and seriously hampered movement if it came to hand-to-hand fighting in nullo. |
Half the boys were flashed, anyway, and couldn't fight; but the stiffness of their suits |
made them potentially useful. Ender quickly ordered his Launchies to gather in one |
corner of the room. The older boys laughed at them even more, and some who had waited |
by the wall came forward to join in the attack, seeing Ender's group in retreat. |
Ender and Alai decided to throw a frozen soldier in the face of an enemy. The frozen |
Launchy struck helmet first, and the two careened off each other. The older boy clutched |
his chest whcrc the helmet had hit him, and screamed in pain. |
The mockery was over. The rest of the older boys launched themselves to enter the |
battle. Ender didn't really have much hope of any of the boy's getting away without some |
injury. But the enemy was coming haphazardly, uncoordinatedly; they had never worked |
together before, while Ender's little practice army, though there were only a dozen of |
them now, knew each other well and knew how to work together. |
"Go nova!" shouted Ender. The other boys laughed. They gathered into three groups, |
feet together, squatting, holding hands so they formed small stars against the back wall. |
"We'll go around them and make for the door. Now!" |
At his signal, the three stars burst apart, each boy launching in a different direction, but |
angled so he could rebound off a wall and head for the door. Since all of the enemy were |
in the middle of the room, where course changes were far more difficult, it was an easy |
maneuver to carry out. |
Ender had positioned himself so that when he launched, he would rendezvous with the |
frozen soldier he had just used as a missile. The boy wasn't frozen now, and he let Ender |
catch him, whirl him around and send him toward the door, Unfortunately, the necessary |
result of the action was for Ender to head in the opposite direction, and at a reduced |
speed. Alone of all his soldiers, he was drifting fairly slowly, and at the end of the |
battleroom where the older boys were gathered. He shifted himself so he could see that |
all his soldiers were sarely gathered at the far wall. |
In the meantime, the furious and disorganized enemy had just spotted him. Ender |
calculated how soon he would reach the wall so he could launch again. Not soon enough. |
Several enemies had already rebounded toward him. Ender was startled to see Stilson's |
face among them. Then he shuddered and realized he had been wrong. Still, it was the |
same situation, and this time they wouldn't sit still for a single combat settlement. There |
was no leader, as far as Ender knew, and these boys were a lot bigger than him. |
Still, he had learned some things about weightshifting in personal combat class, and |
about the physics of moving objects. Game battles almost never got to hand-to-hand |
combat-- you never bumped into an enemy that wasn't frozen. So in the few seconds he |
had, Ender tried to position himself to receive his guests. |
Fortunately, they knew as little about nullo fighting as he did, and the few that tried to |
punch him found that throwing a punch was pretty ineffective when their bodies moved |
backward just as quickly as their fists moved forward. But there were some in the group |
who had bone-breaking on their minds, as Ender quickly saw. He didn't plan to be there |
for it, though. |
He caught one of the punchers by the arm and threw him as hard as he could. It hurled |
Ender out of the way of the rest of the first onslaught, though he still wasn't getting any |
closer to the door. "Stay there!" he shouted at his friends, who obviously were forming up |
to come and rescue him. "Just stay there!" |
Someone caught Ender by the foot. The tight grip gave Ender some leverage; he was |
able to stamp firmly on the other boy's ear and shoulder, making him cry out and let go. |
If the boy had let go just as Ender kicked downward, it would have hurt much less and |
allowed Ender to use the maneuver as a launch. Instead, the boy had hung on too well; |
his ear was torn and scattering blood in the air, and Ender was drifting even more slowly. |
I'm doing it again, thought Ender. I'm hurting people again, just to save myself. Why |
don't they leave me alone, so I don't have to hurt them? |
Three more boys were converging on him now, and this time they were acting together. |
Still, they had to grab him before they could hurt him. Ender positioned himself quickly |
so that two of them would take his feet, leaving his hands free to deal with the third. |
Sure enough, they took the bait. Ender grasped the shoulders of the third boy's shirt and |
pulled him up sharply, butting him in the face with his helmet. Again a scream and a |
shower of blood. The two boys who had his legs were wrenching at them, twisting him. |
Ender threw the boy with the bleeding nose at one of them; they entangled, and Ender's |
leg came free. It was a simple matter then to use the other boy's hold for leverage to kick |
him firmly in the groin, then shove off him in the direction of the door. He didn't get that |
good a launch, so that his speed was nothing special, but it didn't matter. No one was |
following him. |
He got to his friends at the door. They caught him and handed him along to the door. |
They were laughing and slapping him playfully. "You bad!" they said. "You scary! You |
flame!" |
"Practice is over for the day," Ender said. |
"They'll be back tomorrow," said Shen. |
"Won't do them any good," said Ender. "If they come without suits, we'll do this again. |
If they come with suits, we can flash them." |
"Besides," said Alai, "the teachers won't let it happen." |
Ender remembered what Dink had told him, and wondered if AIai was right. |
"Hey Ender!" shouted one of the older boys as Ender left the battleroom. "You nothing, |
man! You be nothing!" |
"My old corornander Bonzo," said Ender. "I think he doesn't like me." |
Ender checked the rosters on his desk that night. Four boys turned up on medical report. |
One with bruised ribs, one with a bruised testicle, one with a torn ear, and one with a |
broken nose and a loose tooth. The cause of injury was the same in all cases: |
ACCIDENTAL COLLISION IN NULL G |
If the teachers were allowing that to turn up on the official report, it was obvious they |
didn't intend to punish anyone for the nasty little skirmish in the battleroom. Aren't they |
going to do anything? Don't they care what goes on in this school? |
Since he was back to the barracks earlier than usual, Ender called up the fantasy game |
on his desk. It had been a while since he last used it. Long enough that it didn't start him |
where he had left off. Instead, he began by the Giant's corpse. Only now, it was hardly |
identifiable as a corpse at all, unless you stood off a ways and studied it. The body had |
eroded into a hill, entwined with grass and vines. Only the crest of the Giant's face was |
still visible, and it was white bone, like limestone protruding from a discouraged, |
withering mountain. |
Ender did not look forward to fighting with the wolf-children again, but to his surprise |
they weren't there. Perhaps, killed once, they were gone forever. It made him a little sad. |
He made his way down underground, through the tunnels, to the cliff ledge overlooking |
the beautiful forest. Again he threw himself down, and again a cloud caught him and |
carried him into the castle turret room. |
The snake began to unweave itself from the rug again, only this time Ender did not |
hesitate. He stepped on the head of the snake and crushed it under his foot. It writhed and |
twisted under him, and in response he twisted and ground it deeper into the stone floor. |
Finally it was still. Ender picked it up and shook it, until it unwove itself and the pattern |
in the rug was gone. Then, still dragging the snake behind him, he began to look for a |
way out. |
Instead, he found a mirror. And in the mirror he saw a face that he easily recognized. It |
was Peter, with blood dripping down his chin and a snake's tail protruding from a corner |
of his mouth. |
Ender shouted and thrust his desk from him. The few boys in the barracks were alarmed |
at the noise, but he apologized and told them it was nothing. They went away. He looked |
again into his desk. His figure was still there, staring into the mirror. He tried to pick up |
some of the furniture, to break the nurror, but it could not be moved. The mirror would |
not come off the wall, either. Finally Ender threw the snake at it. The mirror shattered, |
leaving a hole in the wail behind it. Out of the hole came dozens of tiny snakes which |
quickly bit Ender's figure again and again. Tearing the snakes frantically from itself, the |
figure collapsed and died in a writhing heap of small serpents. |
The screen went blank, and words appeared. |
PLAY AGAIN? |
Ender signed off and put the desk away. |
* |
The next day, several commanders came to Ender or sent soldiers to tell him not to |
worry, most of them thought the extra practice sessions were a good idea, he should keep |
it up. And to make sure nobody bothered him, they were sending a few of their older |
soldiers who needed extra practice to come join him. "They're as big as most of the |
buggers who attacked you last night. They'll think twice." |
Instead of a dozen boys, there were forty-five that night, more than an army, and |
whether it was because of the presence of older boys on Ender's side or because they had |
had enough the night before, none of their enemies came. |
Ender didn't go back to the fantasy game. But it lived in his dreams. He kept |
remembering how it felt to kill the snake, grinding it in, the way he tore the ear off that |
boy, the way he destroyed Stilson, the way he broke Bernard's arm. And then to stand up, |
holding the corpse of his enemy, and find Peter's face looking out at him from the mirror, |
This game knows too much about me. This game tells filthy lies. I am not Peter. I don't |
have murder in my heart. |
And then the worse fear, that he was a killer, only better at it than Peter ever was; that it |
was this very trait that pleased the teachers. It's killers they need for the bugger wars. It's |
people who can grind the enemy's face into the dust and spatter their blood all over space. |
Well, l'm your man. I'm the bloody bastard you wanted when you had me spawned. I'm |
your tool, and what difference does it make if I hate the part of me that you most need? |
What difference does it make that when the little serpents killed me in the game, I agreed |
with them, and was glad. |
Chapter 9 -- Locke and Demosthenes |
"I didn't call you in here to waste time. How in hell did the computer do that?" |
"I don't know." |
"How could it pick up a picture of Ender's brother and put it into the graphics in this |
Fairyland routine?" |
"Colonel Graff, I wasn't there when it was programmed. All I know is that the |
computer's never taken anyone to this place before. Fairyland was strange enough, but |
this isn't Fairyland anymore. It's beyond the End of the World, and--" |
"I know the names of the places, I just don't know what ney mean." |
"Fairyland was programmed in. It's mentioned in a few other places. But nothing talks |
about the End of the World. We don't have any experience with it." |
"I don't like having the computer screw around with Ender's mind that way. Peter |
Wiggin is the most potent person in his life, except maybe his sister Valentine." |
"And the mind game is designed to help shape them, help them find worlds they can be |
comfortable in." |
"You don't get it, do you, Major Imbu? I don't want Ender being comfortable with the |
end of the world. Our business here is not to be comfortable with the end of the world!" |
"The End of the World in the game isn't necessarily the end of humanity in the bugger |
wars. It has a private meaning to Ender." |
"Good. What meaning?" |
"I don't know, sir. I'm not the kid. Ask him." |
"Major Imbu, I'm asking you." |
"There could be a thousand meanings." |
"Try one." |
"You've been isolating the boy. Maybe he's wishing for the end of this world, the Battle |
School. Or maybe it's about the end of the world he grew up with as a little boy, his |
home, coming here. Or maybe it's his way of coping with having broken up so many |
other kids here. Ender's a sensitive kid, you know, and he's done some pretty bad things |
to people's bodies, he might be wishing for the end of that world." |
"Or none of the above." |
"The mind game is a relationship between the child and the computer. Together they |
create stories. The stories are true, in the sense that they reflect the reality of the child's |
life. That's all I know." |
"And I'll tell you what I know, Major Imbu. That picture of Peter Wiggin was not one |
that could have been taken from our files here at the school. We have nothing on him, |
electronically or otherwise, since Ender came here. And that picture is more recent." |
"It's only been a year and a half, sir, how much can the boy change?" |
"He's wearing his hair completely differently now. His mouth was redone with |
orthodontia. I got a recent photograph from landside and compared. The only way the |
computer here in the Battle School could have got that picture was by requisitioning it |
from a landside computer. And not even one connected with the IF. That takes |
requisitionary powers. We can't just go into Guilford County North Carolina and pluck a |
picture out of school files. Did anyone at this school authorize getting this?" |
"You don't understand, sir. Our Battle School computer is only a part of the IF network. |
lf we want a picture, we have to get a requisition, but if the mind game program |
determines that the picture is necessary--" |
"It can just go take it." |
"Not just every day. Only when it's for the child's own good." |
"OK, it's for his good. But why. His brother is dangerous, his brother was rejected for |
this program because he's one of the worst human beings we've laid hands on. Why is he |
so important to Ender? Why, after all his time?" |
"Honestly, sir. I don't know. And the mind game program is designed so that it can't tell |
us. It may not know itself, actually. This is uncharted territory." |
"You mean the computer's making this up as it goes along?" |
"You might put it that way." |
"Well, that does make me feel a little better. I thought l was the only one." |
* |
Valentine celebrated Ender's eighth birthday alone, in the wooded back yard of their |
new home in Greensboro. She scraped a patch of ground bare of pine needles and leaves, |
and there scratched his name in the dirt with a twig. Then she made a small teepee of |
twigs and needles and lit a small fire. It made smoke that interwove with the branches |
and needles of the pine overhead. All the way into space, she said silently. All the way to |
the Battle School. |
No letters had ever come, and as far as they knew their own letters had never reached |
him. When he first was taken, Father and Mother sat at the table and keyed in long letters |
to him every few days. Soon, tnough, it was once a week, and when no answers came, |
once a month. Now it had been two years since he went, and there were no letters, none |
at all, and no remembrance on his birhday. He is dead, she thought bitterly, because we |
have forgotten him. |
But Valentine had not forgotten him. She did not let her parents know, and above all |
never hinted to Peter how often she thought about Ender, how often she wrote him letters |
that she knew he would not answer. And when Mother and Father announced to them that |
they were leaving the city to move to North Carolina, of all places, Valentine knew that |
they never expected to see Ender again. They were leaving the only place where he knew |
to find them. How would Ender find them here, among these trees, under this changeable |
and heavy sky? He had lived deep in corridors all his life, and if he was still in the Battle |
School, there was less of nature there. What would he make of this? |
Valentine knew why they had moved here. It was for Peter, so that living among trees |
and small animals, so that nature in as raw a form as Mother and Father could conceive of |
it, might have a softening influence on their strange and frightening son. And, in a way, it |
had. Peter took to it right away. Long walks out in the open, cutting through woods and |
out into the open country-- going sometimes for a whole day, with only a sandwich or |
two sharing space with his desk in the pack on his back, with only a small pocket knife in |
his pocket. |
But Valentine knew. She had seen a squirrel half-skinned, spiked by its little hands and |
feet with twigs pushed into the dirt. She pictured Peter trapping it, staking it, then |
carefully parting and peeling back the skin without breaking into the abdomen, watching |
the muscles twist and ripple. How long had it taken the squirrel to die? And all the while |
Peter had sat nearby, leaning against the tree where perhaps the squirrel had nested, |
playing with his desk while the squirrel's life seeped away. |
At first she was horrified, and nearly threw up at dinner, watching how Peter ate so |
vigorously, talked so cheerfully. But later she thought about it and realized that perhaps, |
for Peter, it was a kind of magic, like her little fires; a sacrifice that somehow stilled the |
dark gods that hunted for his soul. Better to torture squirrels than other children. Peter has |
always been a husbandman of pain, planting it, nurturing it, devouring it greedily when it |
was ripe; better he should take it in these small, sharp doses than with dull cruelty to |
chldren in the school. |
"A model student," said his teachers. "I wish we had a hundred others in the school just |
like him. Studies all the tlme, turns in all his work on time. He loves to learn." |
But Valentine knew it was a fraud. Peter loved to learn, all right, but the teachers hadn't |
taught him anything, ever. He did his learning through his desk at home, tapping into |
libraries ano databases, studying and thinking and, above all, talking to Valentine. Yet at |
school he acted as though he were excited about the puerile lesson of the day. Oh, wow, I |
never knew that frogs looked like this inside, he'd say, and then at home he studied the |
binding of celIs into organisms through the philotic collation of DNA. Peter was a master |
ot flattery, and all his teachers bought it. |
Still, it was good. Peter never fought anymore. Never bullied. Got along well with |
everybody. It was a new Peter. |
Everyone believed it. Father and Mother said it so often it made Valentine want to |
scream at them. It isn't the new Peter! It's the old Peter, only smarter! |
How smart? Smarter than you, Father. Smarter than you, Mother. Smarter than anybody |
you have ever met. |
But not smarter than me. |
"I've been deciding," said Peter, "whether to kill you or what." |
Valentine leaned against the trunk of the pine tree, her little fire a few smoldering ashes. |
"I love you, too, Peter." |
"It would be so easy. You always make these stupid little fires. It's just a matter of |
knocking you out and burning you up. You're such a firebug." |
"I've been thinking of castrating you in your sleep." |
"No you haven't. You only think of things like that when I'm with you. I bring out the |
best in you. No, Valentine, I've decided not to kill you. I've decided that you're going to |
help me." |
"I am?" A few years ago, Valentine would have been terrified at Peter's threats. Now, |
though, she was not so afraid. Not that she doubted that he was capable of killing her. She |
couldn't think of anything so terrible that she didn't believe Peter might do it. She also |
knew, though, that Peter was not insane, not in the sense that he wasn't in control of |
himself. He was in better control of himself than anyone she knew. Except perhaps |
herself. Peter could delay any desire as long as be needed to; he could conceal any |
emotion. And so Valentine knew that he would never hurt her in a fit of rage. He would |
only do it if the advantages outweighed the risks. And they did not. In a way, she actually |
preferred Peter to other people because of this. He always, always acted out of intelligent |
self-interest. And so, to keep herself safe, all she had to do was make sure it was more in |
Peter's interest to keep her alive than to have her dead. |
"Valentine, things are coming to a head. I've been tracking troop movements in Russia." |
"What are we talking about?" |
"The world, Val. You know Russia? Big empire? Warsaw Pact? Rulers of Eurasia from |
the Netherlands to Pakistan?" |
"They don't publish their troop movements, Peter." |
"Of course not. But they do publish their passenger and freight train schedules. I've had |
my desk analyzing those schedules and figuring out when the secret troop trains are |
moving over the same tracks. Done it backward over the past three years. In the last six |
months, they've stepped up, they're getting ready for war. Land war." |
"But what about the League? What about the buggers?" Valentine didn't know what |
Peter was getting at, but he often launched discussions like this, practical discussions of |
world events. He used her to test his ideas, to refine them. In the process, she also refined |
her own thinking. She found that while she rarely agreed with Peter about what the world |
ought to be, they rarely disagreed about what the world actually was. They had become |
quite deft at sifting accurate information out of the stories of the hopelessly ignorant, |
gullible news writers. The news herd, as Peter called them. |
"The Polemarch is Russian, isn't he? And he knows what's happening with the fleet. |
Either they've found out the buggers aren't a threat after all, or we're about to have a big |
battle. One way or another, the bugger war is about to be over. They're getting ready for |
after the war." |
"If they're moving troops, it must be under the direction of the Strategos." |
"It's all internal, within the Warsaw Pact." |
This was disturbing. The facade of peace and cooperation had been undisturbed almost |
since the bugger wars began. What Peter had detected was a fundamental disturbance in |
the world order. She had a mental picture, as clear as memory, of the way the world had |
been before the buggers forced peace unon them. "So it's back to the way it was before." |
"A few changes. The shields make it so nobody bothers with nuclear weapons anymore. |
We have to kill each other thousands at a time instead of millions." Peter grinned. "Val, it |
was bound to happen. Right now there's a vast international fleet and army in existence, |
with American hegemony. When the bugger wars are over, all that power will vanish, |
because it's all built on fear of the buggers. And suddenly we'll look around and discover |
nat all the old alliances are gone, dead and gone, except one, the Warsaw Pact. And it'll |
be the dollar against five million lasers. We'll have the asteroid belt, but they'll have |
Earth, and you run out of raisins and celery kind of fast out there, without Earth." |
What disturbed Valentine most of all was that Peter did not seem at all worried. "Peter, |
why do I get the idea that you are thinking of this as a golden opportunity for Peter |
Wiggin?" |
"For both of us, Val." |
"Peter, you're twelve years old. I'm ten. They have a word for people our age. They call |
us children and they treat us like mice." |
"But we don't think like other children, do we, Val? We don't talk like other children. |
And above all, we don't write like other children." |
"For a discussion that began with death threats, Peter, we've strayed from the topic, I |
think." Still, Valentine found herself getting excited. Writing was something Val did |
better than Peter. They both knew it. Peter had even named it once, when he said that he |
could always see what other people hated most about themselvee, and bully them, while |
Val could always see what other people liked best about themselves, and flatter them. It |
was a cynical way of putting it, but it was true. Valentine could persuade other people to |
her point of view-- she could convince them that they wanted what she wanted them to |
want. Peter, on the other hand, could only make them fear what he wanted them to fear. |
When he first pointed this out to Val, she resented it. She had wanted to believe she was |
good at persuading people because she was right, not because she was clever. But no |
matter how much she told herself that she didn't ever want to exploit people the way |
Peter did, she enjoyed knowing that she could, in her way, control other people. And not |
just control what they did. She could control, in a way, what they wanted to do. She was |
ashamed that she took pleasure in this power, and yet she found herself using it |
sometimes. To get teachers to do what she wanted, and other students. To get Mother and |
Father to see things her way. Sometimes, she was able to persuade even Peter. That was |
the most frightening thing of all-- that she could understand Peter well enough, could |
empathize with him enough to get inside him that way. There was more Peter in her than |
she could bear to admit, though sometimes she dared to think ahout it anyway. This is |
what she thought as Peter spoke: You dream of power, Peter, but in my own way I am |
more powerful than you. |
"I've been studying history," Peter said. "I've been learning things about patterns in |
human behavior. There are times when the world is rearranging itself, and at times like |
that, the right words can change the world. Think what Pericles did in Athens, and |
Demosthenes--" |
"Yes, they managed to wreck Athens twice." |
"Pericles, yes, but Demosthenes was right about Philip--" |
"Or provoked him--" |
"See? This is what historians usually do, quibble about cause and effect when the point |
is, there are times when the world is in flux and the right voice in the right place can |
move the world. Thomas Paine and Ben Franklin, for instance. Bismarek. Lenin." |
"Not exactly parallel cases, Peter." Now she was disagreeing with him out of habit; she |
saw what he was getting at, and she thought it might just be possible. |
"I didn't expect you to understand. You still believe that teachers know something worth |
learning." |
I understand more than you think, Peter. "So you see yourself as Bismarck?" |
"I see myself as knowing how to insert ideas into the public mind. Haven't you ever |
thought of a phrase, Val, a clever thing to say, and said it, and then two weeks or a month |
later you hear some adult saying it to another adult, both of them strangers? Or you see it |
on a video or pick it up on a net?" |
"I always figured I heard it before and only thought I was making it up." |
"You were wrong. There are maybe two or three thousand people in the world as smart |
as us, little sister. Most of them are making a living somewhere. Teaching, the poor |
bastards, or doing research. Precious few of them are actually in positions of power." |
"I guess we're the lucky few." |
"Funny as a one-legged rabbit, Val." |
"Of which there are no doubt several in these woods." |
"Hopping in neat little circles." |
Valentine laughed at the gruesome image and hated herself for thinking it was funny. |
"Val, we can say the words that everyone else will be saying two weeks later. We can |
do that. We don't have to wait until we're grown up and safely put away in some career." |
"Peter, you're twelve." |
"Not on the nets I'm not. On the nets I can name myself anything I want, and so can |
you." |
"On the nets we are clearly identified as students, and we can't even get into the real |
discussions except in audience mode, which means we can't say anything anyway." |
"I have a plan." |
"You always do." She pretended nonchalance but she listened eagerly. |
"We can get on the nets as full-fledged adults. with whatever net names we want to |
adopt, if Father gets us onto his citizen's access." |
"And why would he do that? We alreads have student access. What do you tell him, I |
need citizen's access so I can take over the world?" |
"No, Val. I won't tell him anything. You'll tell him how you're worried about me. How |
I'm trying so very hard to do well at school, but you know it's driving me crazy because I |
can never talk to anybody intelligent, everybody always talks down to me because I'm |
young, I never get to converse with my peers. You can prove that the stress is getting to |
me." |
Valentine thought of the corpse of the squirrel in the woods and realized that even that |
discovery was part of Peter's plan. Or at least he had made it part of his plan, after it |
happened. |
"So you get him to authorize us to share his citizen's access. To adopt our own identities |
there, to conceal who we are so people will give us the intellectual respect we deserve." |
Valentine could challenge him on ideas, but never on things like this. She could not say, |
What makes you think you deserve respect? She had read about Adolf Hitler. She |
wondered what he was like at the age of twelve. Not this smart, not like Peter that way, |
but craving honor, probably that. And what would it have meant to the world if in |
childhood he had been caught in a thresher or trampled by a horse? |
"Val," Peter said. "I know what you think of me. I'm not a nice person, you think." |
Valentine threw a pine needle at him. "An arrow through your heart." |
"I've been planning to come talk to you for a long time. But I kept being afraid." |
She put a pine needle in her mouth and blew it at him. It dropped almost straight down. |
"Another failed launch." Why was he pretending to be weak? |
"Val, I was afraid you wouldn't believe me. That you wouldn't believe I could do it." |
"Peter, I believe you could do anything, and probably will." |
"But I was even more afraid that you'd believe me and try to stop me." |
"Come on, threaten to kill me again, Peter." Did he actually believe she could be fooled |
by his nice-and-humble-kid act? |
"So I've got a sick sense of humor. I'm sorry. You know I was teasing. I need your |
help." |
"You're just what the world needs. A twelve-year-old to solve all our problems." |
"It's not my fault I'm twelve right now. And it's not my fault that right now is when the |
opportunity is open. Right now is the time when I can shape events. The world is always |
a democracy in times of flux, and the man with the best voice will win. Everybody thinks |
Hitler got to power because of his armies, because they were willing to kill, and that's |
partly true, because in the real world power is always built on the threat of death and |
dishonor. But mostly he got to power on words-- on the right words at the right time." |
"I was just thinking of comparing you to him." |
"I don't hate Jews, Val. I don't want to destroy anybody. And I don't want war, either. I |
want the world to hold together. Is that so bad? I don't want us to go back to the old way. |
Have you read about the world wars?" |
"Yes." |
"We can go back to that again. Or worse. We could find ourselves locked into the |
Warsaw Pact. Now, there's a cheerful thought." |
"Peter, we're children, don't you understand that? We're going to school, we're growing |
up--" But even as she resisted, she wanted him to persuade her. She had wanted him to |
persuade her from the beginning. |
But Peter didn't know that he had already won. "If I believe that, if I accept that, then |
I've got to sit back and watch while all the opportunities vanish, and then when I'm old |
enough it's too late. Val, listen to me. I know how you feel about me, you always have. I |
was a vicious, nasty brother. I was cruel to you and crueler to Ender before they took |
him. But I didn't hate you. I loved you both, I just had to be-- had to have control, do you |
understand that? lt's the most important thing to me, it's my greatest gift, I can see where |
the weak points are, I can see how to get in and use them, I just see those things without |
even trying. I could become a businessman and run some big corporation, I'd scramble |
and maneuver until I was at the top of everything and what would I have? Nothing. I'm |
going to rule, Val, I'm going to have control of something. But I want it to be something |
worth ruling. I want to accomplish something worthwhile. A Pax Americana through the |
whole world. So that when somebody else comes, after we beat the buggers, when |
somebody else comes here to defeat us, they'll find we've already spread over a thousand |
worlds, we're at peace with ourselves and impossible to destroy. Do you understand? I |
want to save mankind from self-destruction." |
She had never seen him speak with such sincerity. With no hint of mockery, no trace of |
a lie in his voice. He was getting better at this. Or maybe he was actually touching on the |
truth. "So a twelve-year-old boy and his kid sister are going to save the world?" |
"How old was Alexander? I'm not going to do it overnight. I'm just going to start now. If |
you'll help me." |
"I don't believe what you did to those squirrels was part of an act. I think you did it |
because you love to do it." |
Suddenly Peter wept into his hands. Val assumed that he was pretending, but then she |
wondered. It was possible, wasn't it, that he loved her, and that in this time of terrifying |
opportunity he was willing to weaken himself before her in order to win her love. He's |
manipulating me, she thought, but that doesn't mean he isn't sincere. His cheeks were wet |
when he took his hands away, his eyes rimmed in red. "I know," he said. "It's what I'm |
most afraid of. That I really am a monster. I don't want to be a killer but I just can't help |
it." |
She had never seen him show such weakness. You're so clever, Peter. You saved your |
weakness so you could use it to move me now. And yet it did move her. Because if it |
were true, even partly true. then Peter was not a monster, and so she could satisfy her |
Peter-like love of power without fear of becoming monstrous herself. She knew that Peter |
was calculating even now, but she believed that under the calculations he was telling the |
truth. It had been hidden layers deep, but he had probed her until he found her trust. |
"Val, if you don't help me, l don't know what I'll become. But if you're there, my partner |
in everything, you can keep me from becoming -- like that. Like the bad ones." |
She nodded. You are only pretending to share power with me, she thought, but in fact i |
have power over you. even though you don't know it. "I will. I'll help you." |
* |
As soon as Father got them both onto his citizen's access, they began testing he waters. |
They staved away from the nets that required use of a real name. That wasn't hard |
because real names only had to do with money. They didn't need money. They needed |
respect, and that they could earn. With false names, on the right nets, they could be |
anybody. Old men, middle-aged women, anybody, as long as they were careful about the |
way they wrote. All that anyone would see were their words, their ideas. Every citizen |
started equal, on the nets. |
They used throwaway names with their early efforts. not the identities that Peter planned |
to make famous and influential. Of course they were not invited to take part in the great |
national and international political forums -- they could only be audiences there until they |
were invited or elected to take part. But they signed on and watched, reading some of the |
essays published by the great names, witnessing the debates that played across their |
desks. |
And in the lesser conferences, where common people commented about the great |
debates, they began to insert their comments. At first Peter insisted that they be |
deliberately inflammatory. "We can't learn how our style of writing is working unless we |
get responses -- and if we're bland, no one will answer." |
They were not bland, and people answered. The responses that got posted on the public |
nets were vinegar; the responses that were sent as mail, for Peter and Valentine to read |
privately, were poisonous. But they did learn what attributes of their writing were seized |
upon as childish and immature. And they got better. |
When Peter was satisfied that they knew how to sound adult, he killed the old identities |
and they began to prepare to attract real attention. |
"We have to seem completely separate. We'll write about different things at different |
times. We'll never refer to each other. You'll mostly work on the west coast nets, and I'll |
mostly work in the south. Regional issues, too. So do your homework." |
They did their homework. Mother and Father worried sometimes, with Peter and |
Valentine constantly together, their desks tucked under their arms. But they couldn't |
complain-- their grades were good, and Valentine was such a good influence on Peter. |
She had changed his whole attitude toward everything. And Peter and Valentine sat |
together in the woods, in good weather, and in pocket restaurants and indoor parks when |
it rained, and they composed their political commentaries. Peter carefully designed both |
characters so neither one had all of his ideas; there were even some spare identities that |
they used to drop in third party opinions. "Let both of them find a following as they can," |
said Peter. |
Once, tired of writing and rewriting until Peter was satisfied, Val despaired and said, |
"Write it yourself, then!" |
"I can't," he answered. "They can't both sound alike. Ever. You forget that someday |
we'll be famous enough that somebody will start running analyses. We have to come up |
as different people every time." |
So she wrote on. Her main identity on the nets was Demosthenes -- Peter chose the |
name. He called himself Locke. They were obvious pseudonyms, but that was part of the |
plan. "With any luck, they'll start trying to guess who we are." |
"If we get famous enough, the government can always get access and find out who we |
really are." |
"When that happens, we'll be too entrenched to suffer much loss. People will be shocked |
that Demosthenes and Locke are two kids, hut they'll already be used to listening to us." |
They began composing debates for their characters. Valentine would prepare en opening |
statement, and Peter would invent a throwaway name to answer her. His answer would be |
intelilgent and the dehate would be lively, lots of clever invective and good political |
rhetoric. Valentine had a knack for alliteration that made her phrases memorable. Then |
they would enter the debate into the network, separated by a reasonable amount of time, |
as if they were actually making them up on the spot. Sometimes a few other netters |
would interposee comments, but Peter and Val would usually ignore them or change their |
own comments only slightly to accommodate what had been said. |
Peter took careful note of all their most memorable phrases and then did searches from |
time to time to find those phrases cropping up in other nlaces. Not all of them did, but |
most of them were repeated here and there, and some of them even showed up in the |
major debates on the prestige nets. "We're being read," Peter said. "The ideas are seeping |
out." |
"The phrases, anyway." |
"That's just the measure. Look, we're having some influence. Nobody quotes us by |
name, yet, but they're discussing the points we raise. We're helping set the agenda. We're |
getting there." |
"Should we try to get into the main debates?" |
"No. We'll wait until they ask us." |
They had been doing it only seven months when one of the west coast nets sent |
Demosthenes a message. An offer for a weekly column in a pretty good newsnet. |
"I can't do a weekly column," Valentine said. "I don't even have a monthly period yet." |
"The two aren't related," Peter said. |
"They are to me. I'm still a kid." |
"Tell them yes, but since you prefer not to have your true identity revealed, you want |
them to pay you in network time. A new access code through their corporate identity." |
"So when the government traces me--" |
"You'll just be a person who can sign on through CalNet. Father's citizen's access |
doesn't get involved. What I can't figure out is why they wanted Demosthenes before |
Locke." |
"Talent rises to the top." |
As a game, it was fun. But Valentine didn't like some of the positions Peter made |
Demosthenes take. Demosthenes began to develop as a fairly paranoid anti-Warsaw |
writer. It bothered her because Peter was the one who knew how to exploit fear in his |
writing -- she had to keep coming to him for ideas on how to do it. Meanwhile, his Locke |
followed her moderate, empathic strategies. It made sense, in a way. By having her write |
Demosthenes, it meant he also had some empathy, just as Locke also could play on others |
fears. But the main effect was to keep her inextricably tied to Peter. She couldn't go off |
and use Demosthenes for her own purposes. She wouldn't know how to use him. Still, it |
worked both ways. He couldn't write Locke without her. Or could he? |
"I thought the idea was to unify the world. If I write this like you say I should, Peter, I'm |
pretty much calling for war to break up the Warsaw Pact." |
"Not war, just open nets and prohibition of interception. Free flow of information. |
Compliance with the League rules, for heaven's sake." |
Without meaning to, Valentine started talking in Demosthenes' voice, even though she |
certainly wasn't speaking Demosthenes' opinions. Everyone knows that from the |
beginning the Warsaw Pact was to be regarded as a single entity where those rules were |
concerned. International free flow is still open. But between the Warsaw Pact nations |
these things are internal matters. That was why they were willing to allow American |
hegemony in the League." |
"You're arguing Locke's part, Val. Trust me. You have to call for the Warsaw Pact to |
lose official status. You have to get a lot of people really angry. Then, later, when you |
begin to recognize the need for compromise--" |
"Then they stop listening to me and go off and fight a war." |
"Val, trust me. I know what I'm doing." |
"How do you know? You're not any smarter than me, and you've never done this before |
either." |
"I'm thirteen and you're ten." |
"Almost eleven." |
"And I know how these things work." |
"All right, I'll do it your way. But I won't do any of these liberty or death things." |
"You will too." |
"And someday when they catch us and they wonder why your sister was such a |
warmonger. I can just bet you'll tell them that you told me to do it." |
"Are you sure you're not having a period, little woman?" |
"I hate you, Peter Wiggin." |
What bothered Valentine most was when her column got syndicated into several other |
regional newsnets, and Father started reading it and quoting from it at table. "Finally, a |
man with some sense," he said. Then he quoted some of the passages Valentine hated |
worst in her own work. "It's fine to work with these hegemonist Russians with the |
buggers out there, but after we win, I can't see leaving half the civilized world as virtual |
helots, can you, dear?" |
"I think you're taking this all too seriously," said Mother. |
"I like this Demosthenes. I like the way he thinks. I'm surprised he isn't in the major |
nets. I looked for him in the international relations debates and you know, he's never |
taken part in any of them." |
Valentine lost her appetite and left the table. Peter followed her after a respectable |
interval. |
"So you don't like lying to Father." he said. "So what? You're not lying to him. He |
doesn't think that you're really Demosthenes, and Demosthenes isn't saying things you |
really believe. They cancel each other out, they amount to nothing." |
"That's the kind of reasoning that makes Locke such an ass." But what really bothered |
her was not that she was lying to Father -- it was the fact that Father actually agreed with |
Demosthenes. She had thought that only fools would follow him. |
A few days later Locke got picked up for a column in a New England newsnet, |
specifically to provide a contrasting view for their popular column from Demosthenes. |
"Not bad for two kids who've only got about eight pubic hairs between them," Peter said. |
"It's a long way between writng a newsnet column and ruling the world," Valentine |
reminded him. "It's such a long way that no one has ever done it." |
"They have, though. Or the moral equivalent. I'm going to say snide things about |
Demosthenes in my first column." |
"Well, Demosthenes isn't even going to notice that Locke exists. Ever." |
"For now." |
With their identities now fully supported by their income from writing columns, they |
used Father's access now only for the throwaway identities. Mother commented that they |
were spending too much time on the nets. "All work and no play makes Jack a dull boy," |
she reminded Peter. |
Peter let his hand tremhle a little, and he said, "If you think I should stop, I think I might |
be able to keep things under control this time. I really do." |
"No, no," Mother said. "I don't want you to stop. Just be careful, that's all." |
"I'm careful, Mom." |
* |
Nothing was different -- nothing had changed in a year. Ender was sure of it, and yet it |
all seemed to have gone sour. He was stil the leading soldier in the standings, and no one |
doutbted that he deserved it now. At the age of nine he was a toon leader in the Phoenix |
Army, with Petra Arkanian as his commander. He still led his evening practice sessions, |
and now they were attended by an elite group of soldiers nominated by their |
commanders, though any Launchy who wanted to could still come. Alai was also a toon |
leader, in another army, and they were still good friends; Shen was not a leader, but that |
was no barrier. Dink Meeker had finally accepted command and succeeded Rose the |
Nose in Rat Army's command. All is going well, very well, I couldn't ask for anything |
better-- |
So why do I hate my life? |
He went through the paces of the practices and games. He liked teaching the boys in his |
toon, and they followed him loyally. He had the respect of everyone, and he was treated |
with deference in his evening practices. Commanders came to study what he did. Other |
soldiers approached his table at mess and asked permission to sit down. Even the teachers |
were respectful. |
He had so much damn respect he wanted to scream. |
He watched the young kids in his army, fresh out of their launch groups, watched how |
they played, how they made fun of their leaders when they thought no one was looking. |
He watched the camaraderie of old friends who had known each other in the Battle |
School for years, who talked and laughed about old battles and long-graduated soldiers |
and commanders. |
But with his old friends there was no laughter, no remembering. Just work. Just |
intelligence and excitement about the game, but nothing beyond that. Tonight it had come |
to a head in the evening practice. Ender and Alai were discussing the nuances of open- |
space maneuvers when Shen came up and listened for a few moments, then suddenly |
took Alai by the shoulders and shouted, "Nova! Nova! Nova!" Alai burst out laughing, |
and for a moment or two Ender watched them remember together the battle where open- |
room maneuvering had been for real, and they had dodged past the older boys and-- |
Suddenly they remembered that Ender was tnere. "Sorry, Ender," Shen said. |
Sorry. For what? For being friends? "I was there, too, you know," Ender said. |
And they apologized again. Back to business. Back to respect. And Ender realized that |
in their laughter, in their friendship, it had not occurred to them that he was included. |
How could they think I was part of it? Did I laugh? Did I join in? Just stood there, |
watching, like a teacher. |
Thats how they think of me, too. Teacher. Legendary soldier. Not one of them. Not |
someone that you embrace and whisper Salaam in his ear. That only lasted while Ender |
still seemed a victim. Still seemed vulnerable. Now he was the master soldier, and he was |
completely, utterly alone. |
Feel sorry for yourself, Ender. He typed the words on his desk as he lay on his bunk. |
POOR ENDER. Then he laughed at himself and cleared away the words. Not a boy or |
girl in this school who wouldn't he glad to trade places with me. |
He called up the fantasy game. He walked as he often did through the village that the |
dwarves had built in the hill made by the Giant's corpse. It was easy to build sturdy walls, |
with the ribs already curved just right, just enough space between them to leave windows. |
The whole corpse was cut into apartments, opening onto the path down the Giant's spine, |
The public amphitheatre was carved into the pelvic bowl, and the common herd of ponies |
was pastured between the Giant's legs. Ender was never sure what the dwarves were |
doing as they went about their business, but they left him alone as he picked his way |
through the village, and in return he did them no harm either. |
He vaulted the pelvic bone at the base of the public square, and walked through the |
pasture. The ponies shied away from him. He did not pursue them. Ender did not |
understand how the game functioned anymore. In the old days, before he had first gone to |
the End of the World, everything was combat and puzzles to solve defeat the enemy |
before he kills you, or figure out how to get past the obstacle. Now, though, no one |
attacked, there was no war, and wherever he went, there was no obstacle at all. |
Except, of course, in the room in the castle at the End of the World. It was the one |
dangerous place left. And Ender, however often he vowed that he would not, always went |
back there, always killed the snake, always looked his brother in the face, and always, no |
matter what he did next, died. |
It was no different this time. He tried to use the knife on the table to pry through the |
mortar and pull out a stone from the wall. As soon as he breached the seal of the mortar, |
water began to gush in through the crack, and Ender watched his death as his figure, now |
out of his control, struggled madly to stay alive, to keep from drowning. The windows of |
his room were gone, the water rose, and his figure drowned. All the while, the face of |
Peter Wiggin in the mirror stayed and looked at him. |
I'm trapped here, Ender thought, trapped at the End of the World with no way out. And |
he knew at last the sour taste that had come to him, despite all his successes in the Battle |
School. lt was despair. |
* |
There were uniformed men at the entrances to the school when Valentine arrived. They |
weren't standing like guards, but rather slouched around as if they were waiting for |
someone inside to finish his business. They wore the uniforms of IF Marines, the same |
uniforms that exeryone saw in bloody combat on the videos. It lent an air of romance to |
that day at school: all the other kids where excited about it. |
Valentine was not. It made her think of Ender, for one thing. And for anotther it made |
her afraid. Someone had recently published a savage commentary on the Demosthenes' |
collected writings. The commentary, and therefore her work, had been discussed on te |
open conference of the international relations net, with some of the most important |
people of the day attacking and defending Demosthenes. What worried her most was the |
comnuent of an Englishman: "Whether he likes it or not, Demosthenes cannot remain |
incognito forever. He has outraged too many wise men and pleased too many fools to |
hide behind his too-appropriate pseudonym much longer. Either he will unmask himself |
in order to assume leadership of the forces of stupidity he has marshalled, or his enemies |
will unmask him in order to better understand the disease that has produced such a |
warped and twisted mind." |
Peter had been delighted, but then he would be. Valentine was afraid, that enough |
powerful people had been annoyed by the vicious persona of Demosthenes that she |
would indeed be tracked down. The IF could do it, even if the American government was |
constitutionally bound not to. And here were IF troops gathered at Western Guilford |
Middle School, of all places. Nor exactly the regular recruiting grounds for the IF |
Marines. |
So she was not surprised to find a message marching around her desk as soon as she |
logged in. |
PLEASE LOG OFF AND GO TO DR. LINEBERRY'S OFFICE AT ONCE. |
Valentine waited nervously outside the principal's office until Dr. Lineberry opened the |
door and beckoned her inside. Her last doubt was removed when she saw the soft-bellied |
man in the uniform of an IF colonel sitting in the one comfortable chair in the room. |
"You're Valentine Wiggin," he said. |
"Yes," she whisnered. |
"I'm Colonel Graff. We've met before." |
Before? When had she had any dealings with the IF? |
"I've come to talk to you in confidence, about your brother." |
It's not just me, then, she thought. They have Peter. Or is this something new? Has he |
done something crazy? I thought he stopped doing crazy things. |
"Valentine, you seem frightened. There's no need to be. Please, sit down. I assure you |
that your brother is well. He has more than fulfilled our expectations." |
And now, with a great inward gush of relief, she realized that it was Ender they had |
come about. Ender. It wasn't punishment at all, it was little Ender, who had disappeared |
so long ago, who was no part of Peter's plots now. You were the lucky one, Ender. You |
got away before Peter could trap you into his conspiracy. |
"How do you feel about your brother, Valentine?" |
"Ender?" |
"Of course." |
"How can I feel about him? I haven't seen him or heard from him since I was eight." |
"Dr. Lineberry, will you excuse us?" |
Lineberry was annoyed. |
"On second thought, Dr. Lineberry, I think Valentine and I will have a much more |
productive conversation if we walk outside. Away from the recording devices that your |
assistant principal has placed in this room." |
It was the first time Valentine had seen Dr. Lineberry speechless. Colonel Graff lifted a |
picture out from the wall and peeled a sound-sensitive membrane from the wall, along |
with its small broadcast unit. "Cheap," said Graff, "but effective. I thought you knew." |
Lineberry took the device and sat down heavily at her desk. Graff led Valentine outside, |
They walked out into the football field. The soldiers followed at a discreet distance: they |
split up and formed a large circle, to guard them from the widest possible perimeter. |
"Valentine, we need your help for Ender." |
"What kind of help?" |
"We aren't even sure of that. We need you to help us figure out how you can help us." |
"Well, what's wrong?" |
"That's part of the problem. We don't know." |
Valentine couldn't help but laugh. "I haven't seen him in three years! You've got him up |
there with you all the time!" |
"Valentine, it costs more nuoney than your father will make in his lifetime for me to fly |
to Earth and back to the Battle School again. I don't commute casually." |
"The king had a dream," said Valentine, "but he forgot what it was, so he told his wise |
men to interpret the dream or they'd die. Only Daniel could interpret it, because he was a |
prophet." |
"You read the Bible?" |
"We're doing classics this year in advanced English. I'm not a prophet." |
"I wish I could tell you everything about Ender's situation. But it would take hours, |
maybe days, and afterward I'd have to put you in protective confinement because so |
much of it is strictly confidential. So let's see what we can do with limited information. |
There's a game that our students play with the computer." And he told her about the End |
of the World and the closed room and the picture of Peter in the mirror. |
"It's the computer that puts the picture there, not Ender. Why not ask the computer?" |
"The computer doesn't know." |
"I'm supposed to know?" |
"This is the second time since Ender's been with us that he's taken this game to a dead |
end. To a game that seems to have no solution.". |
"Did he solve the first one?" |
"Eventually." |
"Then give him time, he'll probably solve this one." |
"I'm not sure. Valentine, your brother is a very unhappy little boy." |
"Why?" |
"I don't know." |
"You don't know much, do you?" |
Valentine thought for a moment that the man might get angry. Instead, though, he |
decided to laugh. "No, not much. Valentine, why would Ender keep seeing your brother |
Peter in the mirror?" |
"He shouldn't. It's stupid." |
"Why is it stupid?" |
"Because if there's ever anybody who was the opposite of Ender, it's Peter." |
"How?" |
Valentine could not think of a way to answer that wasn't dangerous. Too much |
questioning about Peter could lead to real trouble. Valentine knew enough about the |
world to know that no one would take Peter's plans for world domination seriously, as a |
danger to existing governments. But they might well decide he was insane and needed |
treatment for his megalomania. |
"You're preparing to lie to me," Graff said. |
"I'm preparing not to talk to you anymore," Valentine answered. |
"And you're afraid. Why are you afraid?" |
"I don't like questions about my family. Just leave my family out of this." |
"Valentine, I'm trying to leave your family out of this. I'm coming to you so I don't have |
to start a battery of tests on Peter and question your parents. I'm trying to solve this |
problem now, with the person Ender loves and trusts most in the world, perhaps the only |
person he loves and trusts at all. If we can't solve it this way, then we'll sequester your |
family and do as we like from then on. This is not a trivial matter, and I won't just go |
away." |
The only person Ender loves and trusts at all. She felt a deep stab of pain, of regret, of |
shame that now it was Peter she was close to. Peter who was the center of her life. For |
you, Ender, I light fires en your birthday. For Peter I help fulfil all his dreams. "I never |
thought you were a nice man. Not when you came to take Ender away, and not now." |
"Don't pretend to be an ignorant little girl. I saw your tests when you were little, and at |
the present moment there aren't very many college professors who could keep up with |
you." |
"Ender and Peter hate each other." |
"I knew that. You said they were opposites. Why?" |
"Peter -- can be hateful sometimes." |
"Hateful in what way?" |
"Mean. Just mean, that's all." |
"Valentine, for Ender's sake, tell me what he does when he's being mean." |
"He threatens to kill people a lot. He doesn't mean it. But when we were little, Ender |
and I were both afraid of him. He told us he'd kill us. Actually, he told us he'd kill |
Ender." |
"We monitored some of that." |
"It was because of the monitor." |
"Is that all? Tell me more about Peter." |
So she told him about the children in every school that Peter attended. He never hit |
them, but he tortured them just the same. Found what they were most ashamed of and |
told it to the person whose respect they most wanted. Found what they most feared and |
made sure they faced it often. |
"Did he do this with Ender?" |
Valentine shook her head. |
"Are you sure? Didn't Ender have a weak place? A thing he feared most, or that he was |
ashamed of?" |
"Ender never did anything to be ashamed of." And suddenly, deep in her own shame for |
having forgotten and betrayed Ender, she started to cry. |
"Why are you crying?" |
She shook her head. She couldn't explain what it was like to think of her little brother, |
who was so good, whom she had protected for so long, and then remember that now she |
was Peter's ally, Peter's helper, Peter's slave in a scheme that was completely out of her |
control. Ender never surrendered to Peter, but I have turned, I've become part of him, as |
Ender never was. "Ender never gave in," she said. |
"To what?" |
"To Peter. To being like Peter." |
They walked in silence along the goal line. |
"How would Ender ever be like Peter?" |
Valentine shuddered, "I already told you." |
"But Ender never did that kind of thing. He was just a little boy." |
"We both wanted to, though. We both wanted to to kill Peter." |
"Ah." |
"No, that isn't true. We never said it, Ender never said that he wanted to do that. I just -- |
thought it. It was me, not Ender. He never said that he wanted to kill him." |
"What did he want?" |
"He just didn't want to be--" |
"To be what?" |
"Peter tortures squirrels. He stakes them out on the ground and skins them alive and sits |
and watches them until they die. He did that, he doesn't do it now. But he did it. If Ender |
knew that, if Ender saw him, I think that he'd--" |
"He'd what? Rescue the squirrels? Try to heal them?" |
"No, in those days you didn't undo what Peter did. You didn't cross him. But Ender |
would be kind to squirrels. Do you understand? He'd feed them." |
"But if he fed them, they'd become tame, and that much easier for Peter to catch." |
Valentine began to cry again. "No matter what you do, it always helps Peter. Everything |
helps Peter, everything, you just can't get away, no matter what." |
"Are you helping Peter?" asked Graff. |
She didn't answer. |
"Is Peter such a very bad person, Valentine?" |
She nodded. |
"Is Peter the worst person in the world?" |
"How can he be? I don't know. He's the worst person I know." |
"And yet you and Ender are his brother and sister. You have the same genes, the same |
parents, how can he be so bad if--" |
Valentine turned and screamed at him, screamed as if he were killing her. "Ender is not |
like Peter! He is not like Peter in any way! Except that he's smart, that's all-- in every |
other way a person could possibly be like Peter he is nothing nothing nothing like Peter! |
Nothing!" |
"I see," said Graff. |
"I know what you're thinking, you bastard, you're thinking that I'm wrong, that Ender's |
like Peter. Well maybe I'm like Peter, but Ender isn't, he isn't at all, I used to tell him that |
when he cried, I told him that lots of times, you're not like Peter, you never like to hurt |
people, you're kind and good and not like Peter at all!" |
"And it's true." |
His acquiescence calmed her. "Damn right it's true. It's true." |
"Valentine, will you help Ender?" |
"I can't do anything for him now." |
"It's really the same thing you always did for him before. Just comfort him and tell him |
that he never likes to hurt people, that he's good and kind and not like Peter at all, That's |
the most important thing. That he's not like Peter at all." |
"I can see him?" |
"No. I want you to write a letter." |
"What good does that do? Ender never answered a single letter I sent." |
Graff sighed. "He answered every letter he got." |
It took only a second for her to understand. "You really stink." |
"Isolation is -- the optimum environment for creativity. It was *his* ideas we wanted, |
not the -- never mind, I don't have to defend myself to you." |
Then why are you doing it, she did not ask. |
"But he's slacking off. He's coasting. We want to push him forward, and he won't go." |
"Maybe I'd be doing Ender a favor if I told you to go stuff yourself." |
"You've already helped me. You can help me more. Write to him." |
"Promise you won't cut out anything I write." |
"I won't promise any such thing." |
"Then forget it." |
"No problem. I'll write your letter myself. We can use your other letters to reconcile the |
writing styles. Simple matter." |
"I want to see him." |
"He gets his first leave when he's eighteen." |
"You told him it would be when he was twelve." |
"We changed the rules." |
"Why should I help you!" |
"Don't help me. Help Ender. What does it matter if that helps us, too?" |
"What kind of terrible things are you doing to him up there?" |
Graff chuckled. "Valentine, my dear little girl, the terrible things are only about to |
begin." |
* |
Ender was four lines into the letter before he realized that it wasn't from one of the other |
soldiers in the Battle School. It had come in the regular way -- a MAIL WAlTING |
message when he signed into his desk. He read four lines into it, then skipped to the end |
and read the signature. Then he went back to the beginning, and curled up on his bed to |
read the words over and over again. |
ENDER, |
THE BASTARDS WOULDN'T PUT ANY OF MY LETTERS THROUGH TILL |
NOW. I MUST HAVE WRITTEN A HUNDRED TIMES BUT YOU MUST HAVE |
THOUGHT I NEVER DID. WELL, I DID. I HAVEN'T FORGOTTEN YOU. I |
REMEMBER YOUR BIRTHDAY. I REMEMBER EVERYTHING. SOME PEOPLE |
MIGHT THINK THAT BECAUSE YOU'RE BEING A SOLDIER YOU ARE NOW A |
CRUEL AND HARD PERSON WHO LIKES TO HURT PEOPLE, LIKE THE |
MARINES IN THE VIDEOS, BUT I KNOW THAT ISN'T TRUE. YOU ARE |
NOTHING LIKE YOU-KNOW-WHO. HE'S NICER-SEEMING BUT HE'S STILL A |
SLUMBITCH INSIDE. MAYBE YOU SEEM MEAN, BUT IT WON'T FOOL ME. |
STILL PADDLING THE OLD KNEW, ALL MY LOVE TURKEY LIPS, |
VAL |
DON'T WRITE BACK THEY'LL PROBLY SIKOWANALIZE YOUR LETTER. |
Obviously it was written with the full approval of the teachers. But there was no doubt it |
was written by Val. The spelling of psychoanalyze, the epithet slumbitch for Peter, the |
joke about pronouncing knew like canoe were all things that no one could know but Val. |
And yet they came pretty thick, as though someone wanted to make very sure that Ender |
believed that the letter was genuine. Why should thry be so eager if it's the real thing? |
It isn't the real thing anyway. Even if she wrote it in her own blood, it isn't the real thing |
because they made her write it. She'd written before, and they didn't let any of those |
letters through. Those might have been real, but this was asked for, this was part of their |
manipulation. |
And the despair filled him again. Now he knew why. Now he knew what he hated so |
much. He had no control over his own life. They ran everything. They made all the |
choices. Only the game was left to him, that was all, everything else was them and their |
rules and plans and lessons and programs, and all he could do was go this way or that |
way in battle. The one real thing, the one precious real thing was his memory of |
Valentine, the person who loved him before he ever played a game, who loved him |
whether there was a bugger war or not, and they had taken her and put her on their side. |
She was one of them now. |
He hated them and all their games. Hated them so badly that he cried, reading Val's |
empty asked-for letter again. The other boys in Phoenix Army noticed and looked away. |
Ender Wiggin crying? That was disturbing. Something terrible was going on. The best |
soldier in any army, lying on his bunk crying. The silence in the room was deep. |
Ender deleted the letter, wiped it out of menuory and then punched up the fantasy game. |
He was not sure why he was so eager to play the game, to get to the End of the World, |
but he wasted no time getting there. Only when he coasted on the cloud, skimming over |
the autumnal colors of the pastoral world, only then did he realize what he hated most |
about Val's letter. All that it said was about Peter. About how he was not at all like Peter. |
The words she had said so often as she held him, comforted him as he trembled in fear |
and rage and loathing after Peter had tortured him, that was all that the letter had said. |
And that was what they had asked for. The bastards knew about that, and they knew |
about Peter in the mirror in the castle room, they knew about everything and to them Val |
was just one more tool to use to control him, just one more trick to play. Dink was right, |
they were the enemy, they loved nothing and cared for nothing and he was not going to |
do what they wanted, he was damn well not going to do anything for them. He had had |
only one memory that was safe, one good thing, and those bastards had plowed it into |
him with the rest of the manure -- and so he was finished, he wasn't going to play. |
As always the serpent waited in the tower room, unraveling itself from the rug on the |
floor. But this time Ender didn't grind it underfoot. This time he caught it in his hands, |
knelt before it, and gently, so gently, brought the snake's gaping mouth to his lips. |
And kissed. |
He had not meant to do that. He had meant to let the snake bite him on the mouth. Or |
perhaps he had meant to eat the snake alive, as Peter in the mirror had done, with his |
bloody chin and the snake's tail dangling from his lips. But he kissed it instead. |
And the snake in his hands thickened and bent into another shape. A human shape. It |
was Valentine, and she kissed him again. |
The snake could not be Valentine. He had killed it too often for it to be his sister. Peter |
had devoured it too often to bear it that it might have been Valentine all along. |
Was this what they planned when they let him read her letter? He didn't care. |
She arose from the floor of the tower room and walked to the mirror. Ender made his |
figure also rise and go with her. They stood before the mirror, where instead of Peter's |
cruel reflection there stood a dragon and a unicorn. Ender reached out his hand and |
touched the mirror; the wall fell open and revealed a great stairway downward, carpeted |
and lined with shouting, cheering multitudes. Together, arm in arm, he and Valentine |
walked down the stairs. Tears filled his eyes, tears of relief that at last he had broken free |
of the End of the World. And because of the tears, he didn't notice that every member of |
the multitude wore Peter's face. He only knew that wherever he went in this world, |
Valentine was with him. |
* |
Valentine read the letter that Dr. Lineberry had given her. "Dear Valentine," it said, "We |
thank you and commend you for your efforts on behalf of the war effort. You are hereby |
notified that you have been awarded the Star of the Order of the League of Humanity, |
First Class, which is the highest military award that can be given to a civilian. |
Unfortunately, IF security forbids us to make this award public until after the successful |
conclusion of current operations, but we want you to know that your efforts resulted in |
complete success. Sincerely, General Shimon Levy, Strategos." |
When she had read it twice Dr. Lineberry took it from her hands. "I was instructed to let |
you read it, and then destroy it." She took a cigarette lighter from a drawer and set the |
paper afire. It burned brightly in the ashtray. "Was it good or bad news?" she asked. |
"I sold my brother," Valentine said, "and they paid me for it." |
"That's a bit melodramatic, isn't it, Valentine?" |
Valentine went back to class without answering. |
That night Demosthenes published a scathing denunctalion of the population limitation |
laws. People should be allowed to have as many children as they like, and the surplus |
population should be sent to other worlds, to spread mankind so far across the galaxy that |
no disaster, no invasion could ever threaten the human race with annihilation. "The most |
noble title any child can have," Demosthenes wrote, "is Third." |
For you, Ender, she said to herself as she wrote. |
Peter laughed in delight when he read it. "That'll make them sit up and take notice. |
Third! A noble title! Oh, you have a wicked streak." |
Chapter 10 -- Dragon |
"Now?" |
"I suppose so. |
"It has to be an order, Colonel Graff. Armies don't move because a commander says 'I |
suppose it's time to attack.'" |
"I'm not a commander. I'm a teacher of little children." |
"Colonel, sir, I admit I was on you, I admit I was a pain in the ass, but it worked, |
everything worked just like you wanted it to. The last few weeks Ender's even been, |
been--" |
"Happy." |
"Content. He's doing well. His mind is keen, his play is excellent. Young as he is. we've |
never had a boy better prepared for command. Usually they go at eleven. but at nine and |
a half he's top flight." |
"Well, yes. For a few minutes there, it actually occurred to me to wonder what kind of a |
man would heal a broken child of some of his hurt, just so he could throw him back into |
battle again. A little private moral dilemma. Please overlook it. I was tired." |
"Saving the world, remember?" |
"Call him in." |
"We're doing what must be done, Colonel Graff." |
"Come on, Anderson, you're just dying to see how he handles all those rigged games I |
had you work out." |
"That's a pretty low thing to--" |
"So I'm a low kind of guy. Come on, Major. We're both the scum of the earth. I'm dying |
to see how he handles them, too. After all, our lives depend on him doing real well. |
Neh?" |
"You're not starting to use the boys' slang, are you?" |
"Call him in, Major. I'll dump the rosters into his files and give him his security system. |
What we're doing to him isn't all bad, you know. He gets his privacy again." |
"Isolation, you mean." |
"The loneliness of power. Go call him in." |
"Yes sir. I'll be back with him in fifteen minutes." |
"Good-bye. Yes sir yessir yezzir. I hope you had fun, I hope you had a nice, nice time |
being happy, Ender. It might be the last time in your life. Welcome, little boy. Your dear |
Uncle Graff has plans for you." |
* |
Ender knew what was happening from the moment they brought him in. Everyone |
expected him to go commander early. Perhaps not this early, but he had topped the |
standings almost continuously for three years, no one else was remotely close to him, and |
his evening practices had become the most prestigious group in the school. There were |
some who wondered why the teachers had waited this long. |
He wondered which army they'd give him. Three commanders were graduating soon, |
including Petra, but it was beyond hope for them to give him Phoenix Army. No one ever |
succeeded to command of the same army he was in when he was promoted. |
Anderson took him first to his new quarters. That sealed it -- only commanders had |
private rooms. Then he had him fitted for new uniforms and a new flash suit. He looked |
on the forms to discover the name of his army. |
Dragon, said the form. There was no Dragon Army. |
"I've never heard of Dragon Army," Ender said. |
"That's because there hasn't been a Dragon Army in four years. We discontinued the |
name because there was a superstition about it. No Dragon Army in the history of the |
Battle School ever won even a third of its games. It got to be a joke." |
"Well, why are you reviving it now?" |
"We had a lot of extra uniforms to use up." |
Graffsat at his desk, looking fatter and wearier than the last time Ender had seen him. |
He handed Ender his hook, the small box that commanders used to go where they wanted |
in the battleroom during practices. Many times during his evening practice sessions |
Ender wished that he had a hook, instead of having to rebound off walls to get where he |
wanteu to go. Now that he'd got quite deft at maneuvering without one, here it was. "It |
only works," Anderson pointed out, "during your regularly scheduled practice sessions." |
Since Ender already planned to have extra practices, it meant the hook would only be |
useful some of the time. It also explained why so many commanders never held extra |
practices. They depended on the hook, and it wouldn't do anything for them during the |
extra times. If they felt that the hook was their authority, their power over the other boys, |
then they were even less likely to work without it. That's an advantage I'll have over some |
of my enemies, Ender thought. |
Graff's official welcome speech sounded bored and over-rehearsed. Only at the end did |
he begin to sound interested in his own words. "We're doing something unusual with |
Dragon Army. I hope you don't mind. We've assembled a new army by advancing the |
equivalent of an entire launch course early and delaying the graduation of quite a few |
advanced students. I think you'll be pleased with the quality of your soldiers. I hope you |
are, because we're forbidding you to transfer any of them." |
"No trades?" asked Ender. It was how commanders always shored up their weak points, |
by trading around. |
"None. You see, you have been conducting your extra practice sessions for three years |
now. You have a following. Many good soldiers would put unfair pressure on their |
commanders to trade them into your army. We've given you an army that can, in time, be |
competitive. We have no intention of letting you dominate unfairly." |
"What if I've got a soldier I just can't get along with?" |
"Get along with him." Graff closed his eyes. Anderson stood up and the interview was |
over. |
Dragon was assigned the colors grey, orange, grey; Ender changed into his flash suit, |
then followed the ribbons of light until he came to the barracks that contained his army. |
They were there already, milling around near the entrance. Ender took charge at once. |
"Bunking will be arranged by seniority. Veterans to the back of the room, newest soldiers |
to the front." |
It was the reverse of the usual pattern, and Ender knew it. He also knew that he didn't |
intend to be like many commanders, who never even saw the younger boys because they |
were always in the back. |
As they sorted themselves out according to their arrival dates, Ender walked up and |
down the aisle. Almost thirty of his soldiers were new, straight out of their launch group. |
completely inexperienced in battle. Some were even underage -- the ones nearest the door |
were pathetically small. Ender reminded himself that that's how he must have looked to |
Bonzo Madrid when he first arrived. Still, Bonzo had had only one underage soldier to |
cope with. |
Not one of the veterans belonged to Ender's elite practice group. None had ever been a |
toon leader. None, in fact, was older than Ender himself, which meant that even his |
veterans didn't have more than eighteen months' experience. Some he didn't even |
recogmze, they had made so little impression. |
They recognized Ender, of course, since he was the most celebrated soldier in the |
school. And some, Ender could see, resented him. At least they did me one favor -- none |
of my soldiers is older than me. |
As soon as each soldier had a bunk, Ender ordered them to put on their flash suits and |
come to practice. "We're on the morning schedule, straight to practice after breakfast. |
Officially you have a free hour between breakfast and practice. We'll see what happens |
after I find out how good you are." After three minutes, though many of them still weren't |
dressed, he ordered them out of the room. |
"But I'm naked!" said one boy. |
"Dress faster next time. Three minutes from first call to running out the door -- that's the |
rule this week. Next week the rule is two minutes. Move!" lt would soon be a joke in the |
rest of the school that Dragon Army was so dumb they had to practice getting dressed. |
Five of the boys were completely naked, carrying their flash suits as they ran through |
the corridors; few were fully dressed. They attracted a lot of attention as they passed open |
classroom doors. No one would be late again if he could help it. |
In the corridors leading to the battleroom, Eider made them run back and forth in the |
halls, fast, so they were sweating a little, while the naked ones got dresseo. Then he led |
them to the upper door, the one that opened into the middle of the battleroom just like the |
doors in the actual games. Then he made them jump up and use the ceiling handholds to |
hurl themselves into the room. "Assemble on the far wall," he said. "As if you were |
going for the enemy's gate." |
They revealed themselves as they jumped, four at a time, through the door. Almost none |
of them knew how to establish a direct line to the target, and when they reached the far |
wall few of the new ones had any idea how to catch on or even control their rebounds. |
The last boy out was a small kid, obviously underage. There was no way he was going |
to reach the ceiling handhold. |
"You can use a side handhold if you want," Ender said. |
"Go suck on it," said the boy. He took a flying leap, touched the ceiling handhold with a |
finger tip, and hurtled through the door with no control at all, spinning in three directions |
at once. Ender tried to decide whether to like the little kid for refusing to take a |
concession or to be annoyed at his insubordinate attitude. |
They finally got themselves together along the wall. Ender noticed that without |
exception they had lined up with their heads still in the directioiu that had been up in the |
corridor. So Ender deliberately took hold of what they were treating as a floor and |
dangled from it upside down. "Why are you upside down, soldiers?" he demanded. |
Some ot them started to turn the other way. |
"Attention!" They held still. "I said why are you upside down!" |
No one answered. They didn't know what he expected. |
"I said why does every one of you have his feet in the air and his head toward the |
ground!" |
Finally one of them spoke. "Sir, this is the direction we were in coming out of the door." |
"Well what difference is that supposed to make! What difference does it make what the |
gravity was back in the corridor! Are we going to fight in the corridor? Is there any |
gravity here?" |
No sir. No *sir*. |
"From now on, you forget about gravity before you go through that door. The old |
gravity is gone, erased. Understand me? Whatever your gravity is when you get to the |
door, remember -- the enemy's gate is down. Your feet are toward the enemy's gate. Up |
is toward your own gate. North is that way, south is that way, east is that way, west is -- |
what way?" |
They pointed. |
"That's what I expected. The only process you've mastered is the process of elimination, |
and the only reason you've mastered that is because you can do it in the toilet. What was |
the circus I saw out here! Did you call that forming up? Did you call that flying? Now |
everybody, launch and form up on the ceiling! Right now! Move!" |
As Ender expected, a good number of them instinctively launched, not toward the wall |
with the door in it, but toward the wall that Ender had called north, the direction that had |
been up when they were in the corridor. Of course they quickly realized their mistakem, |
but too late -- they had to wait to change things until they had rebounded off the north |
wall. |
In the meantime, Ender was mentally grouping them into slow learners and fast learners. |
The littlest kid, the one who had been last out of the door, was the first to arrive at the |
correct wall, and he caught himself adroitly. They had been right to advance him. He'd do |
well. He was also cocky and reheltious, and probably resented the fact that he had been |
one of the ones Ender had sent naked through the corridors. |
"You!" Ender said, pointing at the small one. "Which way is down?" |
"Toward the enemy door." The answer was quick. It was also surly, as if to say, OK, |
OK, now get on with the important stuff. |
"Name, kid?" |
"This soldier's name is Bean, sir." |
"Get that for size or for brains?" The other boys laughed a little. "Well, Bean, you're |
right onto things. Now listen to me, because this matters. Nobody's going to get through |
that door without a good chance of getting hit. In the old days, you had ten, twenty |
seconds before you even had to move. Now if you aren't already streaming out of the |
door when the enemy comes out, you're frozen. Now, what happens when you're frozen?" |
"Can't move," one of the boys said. |
"That's what frozen means," Enden said. "But what happens to you?" |
It was Bean, not intimidated at all, who answered intelligently. "You keep going in the |
direction you started in. At the speed you were going when you were flashed." |
"That's true. You five, there on the end, move!" |
Startled, the boys looked at each other, Ender flashed them all. "The next five, move!" |
They moved. Ender flashed them, too, but they kept moving, heading toward the walls. |
The first five, though, were drifting uselessly near the main group. |
"Look at these so-called soldiers," Ender said. "Their commander ordered them to |
move, and now look at them. Not only are they frozen, they're frozen right here, where |
they can get in the way. While the others, because they moved when they were ordered, |
are frozen down there, plugging up the enemy's lanes, blocking the enemy's vision. I |
imagine that about five of you have understood the point of this. And no doubt Bean is |
one of them. Right, Bean?" |
He didn't answer at first. Ender looked at him until he said, "Right, sir." |
"Then what is the point?" |
"When you are ordered to move, move fast, so if you get iced you'll bounce around |
instead of getting in the way of your own army's operations." |
"Excellent. At least I have one soldier who can figure things out." Ender could see |
resentment growing in the way the other soldiers shifted their weight and glanced at each |
other, the way' they avoided looking at Bean. Why am I doing this? What does this have |
to do with being a good commander, making one boy the target of all the others? Just |
because they did it to me, why should I do it to him? Ender wanted to undo his taunting |
of the boy, wanted to tell the others that the little one needed their help and friendship |
more than anyone else. But of course Ender couldn't do that. Not on the first day. On the |
first day even his mistakes had to look like part of a brilliant plan. |
Ender hooked himself nearer the wall and pulled one of the boys away from the others. |
"Keep your body straight," said Ender. He rotated the boy in midair so his feet pointed |
toward the others. When the boy kept moving his body, Ender flashed him. The others |
laughed. "How much of his body could you shoot?" Ender asked a boy directly under the |
frozen soldier's feet. |
"Mostly all I can hit is his feet." |
Enden turned to the boy next to him. "What about you?" |
"I can see his body." |
"And you?" |
A boy a little farther down the wall answered. "All of him." |
"Feet aren't very big. Not much protection." Ender pushed the frozen soldier out of the |
way. Then he doubled his legs under him, as if he were kneeling in midair, and flashed |
his own legs. Immediately the legs of his suit went rigid, holding them in that position. |
Ender twisted himself in the air so that he knelt above the other boys. |
"What do you see?" he asked. |
A lot less, they said. |
Ender thrust his gun between his legs. "I can see tine," he said, and proceeded to flash |
the boys directly under him. "Stop me!" he shouted. "Try and flash me!" |
They finally did, but not until he had flashed more than a third of them. He thumbed his |
hook and thawed himself and every other frozen soldier. "Now," he said "which way is |
the enemy's gate?" |
"Down!" |
"And what is our attack position?" |
Some started to answer with words, but Bean answered by flipping himself away from |
the wall with his legs doubled under him, straight toward the opposite wall, flashing |
between his legs all the way. |
For a moment Ender wanted to shout at him, to punish him; then he caught himself, |
rejected the ungenerous impulse. Why should I be so angry at this little boy? "Is Bean the |
only one who knows how?" Ender shouted. |
Immediately the entire army pushed off toward the opposiie wall, kneeling in the air, |
firing between their legs, shouting at the top of their lungs. There may be a time, thought |
Ender, when this is exactly the strategy I'll need -- forty screaming boys in an |
unbalancing attack. |
When they were all at the other side, Ender called for them to attack him, all at once. |
Yes, thought Ender. Not bad. They gave me an untrained army, with no excellent |
veterans, but at least it isn't a crop of fools. I can work with this. |
When they were assembled again, laughing and exhilarated, Ender began the real work. |
He had them freeze their legs in the kneeling position. "Now, what are your legs good |
for, in combat?" |
Nothing, said some boys. |
"Bean doesn't think so," said Ender. |
"They're the best way to push off walls." |
"Right," Ender said, The other boy's started to complain that pushing off walls was |
movement, not combat. |
"There is no combat without movement," Ender said. They fell silent and hated Bean a |
little more. "Now, with your legs frozen like this, can you push off walls?" |
No one dared answer, for fear they'd he wrong. "Bean?" asked Ender. |
"I've never tried it, but maybe if you faced the wall and doubled over at the waist--" |
"Right but wrong. Watch me. My back's to the wall, legs are frozen. Since I'm kneeling, |
my feet are against the wall. Usually, when you push off you have to push downward, so |
you sring out your body behind you like a string bean, right?" |
Laughter. |
"But with my legs frozen, I use pretty much the same force, pushing downward from the |
hips and thighs, only now it pushes my shoulders and my feet backward, shoots out my |
hips, and when I come loose my body's tight, nothing stringing out behind me. Watch |
this." |
Ender forced his hips forward, which shot him away from the wall; in a moment he |
readjusted his position and was kneeling, legs downward, rushing toward the opposite |
wall. He landed on his knees, flipped over on his back, and jackknifed off the wall in |
another direction. "Shoot me!" he shouted. Then he set himself spinning in the ar as he |
took a course roughly parallel to the boys alang the far wall. Because he was spinning, |
they couldn't get a continuous beam on him. |
He thawed his suit and hooked himself back to them. "That's what we're working on for |
the first half hour today. Build up some muscles you didn't know you had. Learn to use |
your legs as a shield and control your movements so you can get that spin. Spinning |
doesn't do any good up close, but far away, they can't hurt you if you're spinning -- at that |
distance the beam has to hit the same spot for a couple of moments, and if you're |
spinning it can't happen. Now freeze yourself and get started." |
"Aren't you going to assign lanes?" asked a boy. |
"No I'm not going to assign lanes. I want you bumping into each other and learning how |
to deal with it all the time, except when we're practicing formations, and then I'll usually |
have you bump into each other on purpose. Now move!" |
When he said move, they moved. |
Ender was the last one out after practice, since he stayed to help some of the slower ones |
improve on technique. They'd had good teachers, but the inexpenienced soldiers fresh out |
of their launch groups were completely helpless when it came to doing two or three |
things at the same time. It was fine to practice jackknifing with frozen legs, they had no |
trouble maneuvering in midair, but to launch in one direction, fire in another, spin twice, |
rebound with a jackknife off a wall, and come out firing, facing the right direction -- that |
was way beyond them. Drill drill drill, that was all Ender would be able to do with them |
for a while. Strategies and formations were nice, but they were nothing if the army didn't |
know how to handle themselves in battle. |
He had to get this army ready now. He was early at being a commander, and the |
teachers were changing the rules now, not letting him trade, giving him no top-notch |
veterans. There was no guarantee that they'd give him the usual three months to get his |
army together before sending them into battle. |
At least in the evenings he'd have Alai and Shen to help him train his new boys. |
He was still in the corridor leading out of the battleroom when he found himself face to |
face with little Bean. Bean looked angry. Ender didn't want problems right now. |
"Ho, Bean." |
"Ho, Ender." |
Pause. |
"*Sir*," Ender said softly. |
"I know what you're doing, Ender, sir, and I'm warning you." |
"Warning me?" |
"I can be the best man you've got, but don't play games with me." |
"Or what?" |
"Or I'll be the worst man you've got. One or the other," |
"And what do you want, love and kisses?" Ender was getting angry now. |
Bean looked unworried. "I want a toon." |
Ender walked back to him and stood looking down into his eyes. "Why should you get a |
toon?" |
"Because I'd know what to do with it." |
"Knowing what to do with a toon is easy," Ender said. "It's getting them to do it that's |
hard. Why would any soldier want to follow a little pinprick like you?" |
"They used to call you that, I hear. I hear Bonzo Madrid still does." |
"I asked you a question, soldier." |
"I'll earn their respect, if you don't stop me." |
Ender grinned. "I'm helping you." |
"Like hell," said Bean. |
"Nobody would notice you, except to feel sorry for the little kid. But I made sure they |
all noticed you today. They'll be watching every move you make. All you have to do to |
earn their respect now is be perfect." |
"So I don't even get a chance to learn before I'm being judged." |
"Poor kid. Nobody's treatin him fair." Ender gently pushed Bean back against the wall. |
"I'll tell you how to get a toon. Prove to me you know what you're doing as a soldier. |
Prove to me you know how to use other soldiers. And then prove to me that somebody's |
willing to follow you into battle. Then you'll get your toon. But not bloody well until." |
Bean smiled. "That's fair. If you actually work that way, I'll be a toon leader in a |
month." |
Ender reached down and grabbed the front of his uniform and shoved him into the wall. |
"When I say I work a certain way, Bean, then that's the way I work." |
Bean just smiled. Ender let go of him and walked away. When he got to his room he lay |
down on his bed and trembled. What am I doing? My first practice session and I'm |
already bullying people the way Bonzo did. And Peter. Shoving people around. Picking |
on some poor little kid so the others'll have somebody they all hate. Sickening. |
Everything I hated in a commander, and I'm doing it. |
Is it some law of human nature that you inevitably become whatever your first |
commander was? I can quit right now, if that's so. |
Over and over he thought of the things he did and said in his first practice with his new |
army. Why couldn't he talk like he always did in his evening practice group? No |
authority except excellence. Never had to give orders, just made suggestions. But that |
wouldn't work, not with an army. His informal practice group didn't have to learn to do |
things together. They didn't have to develop a group feeling; they never had to learn how |
to hold together and trust each other in battle. They didn't have to respond instantly to |
command. |
And he could go to the other extreme, too. He could be as lax and incompetent as Rose |
the Nose, if he wanted. He could make stupid mistakes no matter what he did. He had to |
have discipline, and that meant demanding -- and getting -- quick, decisive obedience. |
He had to have a well-trained army, and that meant drilling the soldiers over and over |
again, long after they thought they had mastered a technique, until it was so natural to |
them that they didn't have to think about it anymore. |
But what was this thing with Bean? Why had he gone for the smallest, weakest, and |
possibly the brightest of the boys? Why had he done to Bean what had been done to |
Ender by commanders that he despised. |
Then he remembered that it hadn't begun with his commanders. Before Rose and Bonzo |
had treated him with contempt, he had been isolated in his launch group. And it wasn't |
Bernard who began that, either. It was Graff. |
It was the teachers who had done it. And it wasn't an accident. Ender realized that now. |
It was a strategy. Graff had deliberately set him up to be separate from the other boys, |
made it impossible for him to be close to them. And he began now to suspect the reasons |
behind it. It wasn't to unify the rest of the group -- in fact, it was divisive. Graff had |
isolated Ender to make him struggle. To make him prove, not that he was competent, but |
that he was far better than everyone else. That was the only way he could win respect and |
friendship. It made him a better soldier than he would ever have been otherwise. It also |
made him lonely, afraid, angry, untrusting. And maybe those traits, too, made him a |
better soldier. |
That's what I'm doing to you, Bean. I'm hurting you to make you a better soldier in |
every way. To sharpen your wit. To intensify your effort. To keep you off balance, never |
sure what's going to happen next, so you always have to be ready for anything, ready to |
improvise, determined to win no matter what. I'm also making you miserable. That's why |
they brought you to me, Bean. So you could be just like me. So you could grow up to be |
just like the old man. |
And me -- am I supposed to grow up like Graff? Fat and sour and unfeeling, |
manipulating the lives of little boys so they turn out factory perfect, generals and |
admirals ready to lead the fleet in defense of the homeland. You get all the pleasures of |
the puppeteer. Until you get a soldier who can do more than anyone else. You can't have |
that. It spoils the symmetry. You must get him in line, break him down, isolate him, beat |
him until he gets in line with everyone else. |
Well, what I've done to you this day, Bean, I've done. But I'll be watching you, more |
compassionately than you know, and when the time is right you'll find that I'm your |
friend, and you are the soldier you want to be. |
Ender did not go to classes that afternoon. He lay on his bunk and wrote down his |
impressions of each of the boys in his army, the things he noticed right about them, the |
things that needed more work. In practce tonight, he would talk with Alai and they'd |
figure out ways to teach small groups the things they needed to know. At least he |
wouldn't be in this thing alone. |
But when Ender got to the battleroom that night, while most others were still eating, he |
found Major Anderson waiting for him. "There has been a rule change, Ender. From now |
on, only members of the same army may work together in a battleroom during freetime. |
And, therefore, battlerooms are available only on a scheduled basis. After tonight, your |
next turn is in four days." |
"Nobody else is holding extra practices." |
"They are row, Ender. Now that you command another army, they don't want their boys |
practicing with you. Surely you can understand that. So they'll conduct their own |
practices." |
"I've alway's been in another army from them. They still sent their soldiers to me for |
training." |
"You weren't commander then." |
"You gave me a completely green army, Major Anderson, sir--" |
"You have quite a few veterans." |
"They aren't any good." |
"Nobody gets here without being brilliant, Ender. Make them good." |
"I needed Alai and Shen to--" |
"It's about time you grew up and did some things on your own, Ender. You don't need |
these other boys to hold your hand. You're a commander now. So kindly act like it, |
Ender." |
Ender walked past Anderson toward the battleroom. Then he stopped, turned, asked a |
question. "Since these evening practices are now regularly scheduled, does it mean I can |
use the hook?" |
Did Anderson almost smile? No. Not a chance of that. "We'll see," he said. |
Ender turned his back and went on into the battleroom. Soon his army arrived, and no |
one else; either Anderson waited around to intercept anyone coming to Ender's practice |
eroup, or word had already passed through the whole school that Ender's informal |
evenings were through. |
It was a good practice, they accomplished a lot, but at the end of it Ender was tired and |
lonely. There was a half hour before bedtime. He couldn't go into his army's barracks -- |
he had long since learned that the best commanders stay away unless they have some |
reason to visit. The boy's have to have a chance to be at peace, at rest, without someone |
listening to favor or despise them depending on the way they talk and act and think. |
So he wandered to the game room, where a few other boys were using the last half hour |
before final bell to settle bets or beat their previous scores on the games. None of the |
games looked interesting, but he played one anyway, an easy animated game designed for |
Launchies. Bored, he ignored the objectives of the game and used the little player-figure, |
a bear, to explore the animated scenery around him. |
"You'll never win that way." |
Ender smiled, "Missed you at practice, Alai." |
"I was there. But they had your army in a separate place. Looks like you're big time |
now, can't play with the little boys anymore." |
"You're a full cubit taller than I am." |
"Cubit! Has God been telling you to build a boat or something? Or are you in an archaic |
mood?" |
"Not archaic, just arcane. Secret, subtle, roundabout. I miss you already, you |
circumcised dog." |
"Don't you know? We're enemies now. Next time I meet you in battle, I'll whip your |
ass." |
It was banter, as always, but now there was too much truth behind it. Now when Ender |
heard Alai talk as if it were all a joke, he felt the pain of losing a friend, and the worse |
pain of wondering if Alai really felt as little pain as he showed. |
"You can try," said Ender. "I taught you everything you know. But I didn't teach you |
everything I know." |
"I knew all along that you were holding something back, Ender. |
A pause. Ender's bear was in trouble on the screen. He climbed a tree. "I wasn't, Alai. |
Holding anything back." |
"I know." said Alai. "Neither was I." |
"Salaam, Alai." |
"Alas, it is not to be." |
"What isn't?" |
"Peace. It's what salaam means. Peace be unto you." |
The words brought forth an echo from Ender's memory. His mother's voice reading to |
him softly, when he was very young. Think not that I came to send peace on earth. I came |
not to send peace, but a sword. Ender had pictured his mother piercing Peter the Terrible |
with a bloody rapier, and the words had stayed in his mind along with the image. |
In the silence, the bear died. It was a cute death, with funny music. Ender turned around. |
Alai was already gone. He felt like part of himself had been taken away, an inward prop |
that was holding up his courage and confidence. With Alai, to a degree impossible even |
with Shen, Ender had come to feel a unity so strong that the word we came to his lips |
much more easily than I. |
But Alai had left something behind. Ender lay in bed, dozing into the night, and felt |
Alai's lips on his cheek as he muttered the word peace. The kiss, the word, the peace were |
with him still. I am only what I remember, and Alai is my friend in memories so intense |
that they can't tear him out. Like Valentine, the strongest memory of all. |
The next day he passeed Alai in the corridor, and they greeted each other, touched |
hands, talked, but they both knew that there was a wall now. It might be breached, that |
wall, sometime in the future, but for now the only real conversation between them was |
the roots that had already grown low and deep, under the wall, where they could not be |
broken. |
The most terrible thing, though, was the fear that the wall could never be breached, that |
in his heart Alai was glad of the separation, and was ready to be Ender's enemy. For now |
that they could not be together, they must be infinitely apart, and what had been sure and |
unshakable was now fragile and insubstantial; from the moment we are not together, Alai |
is a stranger, for he has a life now that will be no part of mine, and that means that when I |
see him we will not know each other. |
It made him sorrowful, but Ender did not weep. He was done with that. When they had |
turned Valentine into a stranger, when they had used her as a tool to work on Ender, from |
that day forward they could never hurt him deep enough to make him cry again. Ender |
was certain of that. |
And with that anger, he decided he was strong enough to defeat them, the teachers, his |
enemies. |
Chapter 11 -- Veni Vidi Vici |
"You can't be serious about this schedule of battles." |
"Yes I can." |
"He's only had his army three and a half weeks." |
"I told you. We did computer simulations on probable results. And here is what the |
computer estimated Ender would do." |
"We want to teach him, not give him a nervous breakdown." |
"The computer knows him better than we do." |
"The computer is also not famous for having mercy." |
"If you wanted to be merciful, you should have gone to a monastery." |
"You mean this isn't a monastery?" |
"This is best for Ender, too. We're bringing him to his full potential." |
"I thought we'd give him two years as commander. We usually give them a battle every |
two weeks, starting after three months. This is a little extreme." |
"Do we have two years to spare?" |
"I know. I just have this picture of Ender a year from now. Completely useless, worn |
out, because he was pushed farther than he or any living person could go." |
"We told the computer that our highest priority was having the subject remain useful |
after the training program." |
"Well, as long as he's usefull--" |
"Look, Colonel Graff, you're the one who made me prepare this, over my protests, if |
you'll remember." |
"I know, you're right, I shouldn't burden you with my conscience. But my eagerness to |
sacrifice little children in order to save mankind is wearing thin. The Polemarch has been |
to see the Hegemon. It seems Russian intelligence is concerned that some of the active |
citizens on the nets are already figuring how America ought to use the IF to destroy the |
Warsaw Pact as soon as the buggers are destroyed." |
"Seems premature." |
"It seems insane. Free speech is one thing, but to jeopardize the League over |
nationalistic rivalries -- and it's for people like that, short-sighted, suicidal people, that |
we're pushing Ender to tho edge of human endurance." |
"I think you underestimate Ender." |
"But I fear that I also underestimate the stupidity of the rest of mankind. Are we |
absolutely sure that we ought to win this war?" |
"Sir, those words sound like treason." |
"It was black humor." |
"It wasn't funny. When it comes to the buggers, nothing--" |
"Nothing is funny, I know." |
* |
Euder Wiggin lay on his bed staring at the ceiling. Since becoming commander, he |
never slept more than five hours a night. But the lights went off at 2200 and didn't come |
on again until 0600. Sometimes he worked at his desk, anyway, straining his eyes to use |
the dim display. Usually, though, he stared at the invisible ceiling and thought. |
Either the the teachers had heen kind to him after all, or he was a better commander than |
he thought. His ragged little group of veterans, utterly without honor in their previous |
armies, were blossoming into capable leaders. So much so that instead of the usual four |
toons, he had created five, each with a toon leader and a second; every veteran had a |
position. He had the army drill in eight man toon maneuvers and four-man half-toons, so |
that at a single command, his army could be assigned as many as ten separate maneuvers |
and carry them out at once. No army had ever fragmented itself like that before, but |
Ender was not planning to do anything that had been done before, either. Most armies |
practiced mass maneuvers, preformed strategies. Ender had none. Instead he trained his |
toon leaders to use their small units effectively in achieving limited goals. Unsupported, |
alone, on their own initiative. He staged mock wars after the first week, savage affairs in |
the practice room that left everybody exhausted. But he knew, with less than a mouth of |
training, that his army had the potential of being the best fighting group ever to play the |
game. |
How much of this did the teachers plan? Did they know they were giving him obscure |
but excellent boys? Did they give him thirty Launchies, many of them underage, because |
they knew the little boys were quick learners, quick thinkers? Or was this what any |
similar group could become under a commander who knew what he wanted his army to |
do, and knew how to teach them to do it? |
The question bothered him, because he wasn't sure whether he was confounding or |
fulfilling their expectations. |
All he was sure of was that he was eager for battle. Most armies needed three months |
because they had to memorize dozens of elaboration formations. We're ready now. Get us |
into battle. |
The door opened in darknes. Ender listened. A shuffling step. The door closed. |
He rolled off his bunk and crawled in the darkness the two meters to the door. There |
was a slip of paper there. He couldn't read it, of course, but he knew what it was. Battle. |
How kind of them. I wish, and they deliver. |
* |
Ender was already dressed in his Dragon Army flash suit when the lights came on. He |
ran down the corridor at once, and by 0601 he was at the door of his army's barracks. |
"We have a battle with Rabbit Army at 0700. I want us warmed up in gravity and ready |
to go. Strip down and get to the gym. Bring your flash suits and we'll go to the battleroom |
from there." |
What about breakfast? |
"I don't want anybody throwing up in the battleroom." |
Can we at least take a leak first? |
"No more than a decaliter." |
They laughed. The ones who didn't sleep naked stripped down; everyone bundled up |
their flash suits and followed Ender at a jog through the corridors to the gym. He put |
them through the obstacle course twice, then split them into rotations on the tramp, the |
mat, and the bench. "Don't wear yourselves out, just wake yourselves up." He didn't need |
to worry about exhaustion. They were in good shape, light and agile, and above all |
excited about the battle to come. A few of them spontaneously began to wrestle -- the |
gym, instead of being tedious, was suddenly fun, because of the battle to come. Their |
confidence was the supreme confidence of those who have never been into the contest, |
and think they are ready. Well, why shouldn't they think so? They are. And so am I. |
At 0640 he had them dress out. He talked to the toon leaders and their seconds while |
they dressed. "Rabbit Army is mostly veterans, but Carn Carby was made their |
commander only five months ago, and I never fought them under him. He was a pretty |
good soldier, and Rabbit has done fairly well in the standings over the years. But I expect |
to see formations, and so I'm not worried." |
At 0650 he made them all lie down on the mats and relax. Then, at 0656, he ordered |
them up and they jogged along the corridor to the battleroom, Ender occasionally leaped |
up to touch the ceiling. The boys all jumped to touch the same spot on the ceiling. Their |
ribbon of color led to the left; Rabbit Army had already passed through to the right. And |
at 0658 they reached their gate to the battleroom. |
The toons lined up in five columns. A and F ready to grab the side handholds and flip |
themselves out toward the sides. B and D lined up to catch the two parallel ceiling holds |
and flip upward into nul gravity. C toon were ready to slap the sill of the doorway and |
flip downward. |
Up, down, left, right; Ender stood at front, between columns so he'd be out of the way |
and reoriented them. "Which way is the enemy's gate?" |
Down, they all said, laughing. And in that moment up became north, down became |
south, and left and right became east and west. |
The grey wall in front of them disappeared, and the battleroom was visible. It wasn't a |
dark game, but it wasn't a bright one either -- the lights were about half, like dusk. In the |
distance, in the dim light, he could see the enemy door, their lighted flash suits already |
pouring out. Ender knew a moment's pleasure. Everyone had learned the wrong lesson |
from Boozo's misuse of Ender Wiggin. They all dumped through the door immediately, |
so that there was no chance to do anything other than name the formation they would use. |
Commanders didn't have time to think. Well, Ender would take the time, and trust his |
soldiers' ability to fight with flashed legs to keep them intact as they came late through |
the door. |
Ender sized up the shape of the battleroom. The familiar open grid of most early games, |
like the monkey bars at the park, with seven or eight stars scattered through the grid. |
There were enough of them, and in forward enough positions, that they were worth going |
for. "Spread to the near stars," Ender said. "C try to slide the wall. If it works, A and F |
will follow. If it doesn't, I'll decide from there. I'll be with D. Move." |
All the soldiers knew what was happening, but tactical decisions were entirely up to the |
toon leaders. Even with Ender's instructions, they were only ten seconds late getting |
through the gate. Rabbit Army was already doing some elaborate dance down at their end |
of the room. In all the other armies Ender had fought in, he would have been worrying |
right now about making sure he and his toon were in their proper place in their own |
formation. Instead, he and all his men were only thinking of ways to slip around past the |
formation, control the stars and the corners of the room, and then break the enemy |
formation into meaningless chunks that didn't know what they were doing. Even with less |
than four weeks together, the way they fought already seemed like the only intelligent |
way, the only possible way. Ender was almost surprised that Rabbit Army didn't know |
already that they were hopelessly out of date. |
C toon slipped along the wall, coasting with their bent knees facing the enemy. Crazy |
Tom, the leader of C toon, had apparently ordered his men to flash their own legs |
already. It was a pretty good idea in this dim light, since the lighted flash suits went dark |
wherever they were frozen. It made them less easily visible. Ender would commend him |
for that. |
Rabbit Army was able to drive back C toon's attack, but not until Crazy Tom and his |
boys had carved them up, freezing a dozen Rabbits before they retreated to the safety of a |
star. But it was a star behind the Rabbit formation, which meant they were going to be |
easy pickings now. |
Han Tzu, commonly called Hot Soup, was the leader of D toon. He slid quickly along |
the lip of the star to where Ender knelt. "How about flipping off the north wall and |
kneeling on their faces?" |
"Do it." Ender said. "I'll take B south to get behind them." Then he shouted, "A and E |
slow on the rvalls!" He slid footward along the star, hooked his feet on the lip, and |
flipped himself up to the top wall, then rebounded down to E toon's star. In a moment he |
was leading them down against the south wall. They rebounded in near perfect unison |
and came up behind the two stars that Carn Carby's soldiers were defending. It was like |
cutting butter with a hot knife. Rabbit Army was gone, just a little cleanup left to do. |
Ender broke his toons up into half-toons to scour the corners for any enemy soldiers who |
were whole or merely damaged. In three minutes his toon leaders reported the room |
clean. Only one of Ender's boys was completely frozen -- one of C toon, which had borne |
the brunt of the assault -- and only five were disabled. Most were damaged, but those |
were leg shots and many of them were self-inflicted. All in all, it had gone even better |
than Ender expected. |
Ender had his toon leaders do the honors at the gate -- four helmets at the corners, and |
Crazy Tom to pass through the gate. Most eommanders took whoever was left alive to |
pass the gate; Ender could have picked practically anyone. A good battle. |
The lights went full, and Major Anderson himself came through the teachergate at the |
south end of the battleroom. He looked very solemn as he offered Ender the teacher hook |
that was ritually given to the victor in the game. Ender used it to thaw his own army's |
flash suits, of course, and he assembled them in toons before thawing the enemy. Crisp, |
military appearance, that's what he wanted when Carby and Rabbit Army got their bodies |
under control again. They may curse us and lie about us, but they'll remember that we |
destroyed them, and no matter what they say other soldiers and other commanders will |
see that in their eyes; in those Rabbit eyes, they'll see us in neat formation, victorious and |
almost undamaged in our first battle. Dragon Army isn't going to be an obscure name for |
long. |
Carn Carby came to Ender as soon as he was unfrozen. He was a twelve-year-old, who |
had apparently made commander only in his last year at the school. So he wasn't cocky, |
like the ones who made it at eleven. I will remember this, thought Ender, when I am |
defeated. To keep dignity, and give honor where it's due, so that defeat is not disgrace. |
And I hope I don't have to do it often. |
Anderson dismissed Dragon Army last, after Rabbit Army had straggled through the |
door that Ender's boy's had come through. Then Ender led his army through the enemy's |
door. The light along the bottom of the door reminded them of which way was down |
once they got back to gravity. They all landed lightly on their feet, running. They |
assembled in the corridor. "It's 0715," Ender said, "and that means you have fifteen |
minutes for breakfast before I see you all in the battleroom for the morning practice." He |
could hear them silently saying, Come on, we won, let us celebrate. All right, Ender |
answered, you may. "And you have your commander's permission to throw food at each |
other during breakfast." |
They laughed, they cheered, and then he dismissed them and sent them jogging on to the |
barracks. He caught his toon leaders on the way out and told them he wouldn't expect |
anyone to come to practice till 0745, and that practice would be over early so the boys |
could shower. Half an hour for breakfast, and no shower after a battle -- it was still |
stingy, but it would look lenient compared to fifteen minutes. And Ender liked having the |
announcement of the extra fifteen minutes come from the toon leaders. Let the boys learn |
that leniency comes from their toon leaders, and harshness from their commander -- it |
will bind them better in the small, tight knots of this fabric. |
Ender ate no breakfast. He wasn't hungryy. Instead he went to the bathroom and |
showered, putting his flash suit in the cleaner so it would be ready when he was dried off. |
He washed himself twice and let the water run and run on him. It would all be reycled. |
Let everybody drink some of my sweat today. They had given him an untrained army, |
and he had won, and not just nip and tuck, either. He had won with only six frozen or |
disabled. Let's see how long other commanders keep using their formations now that |
they've seen what a flexible strategy can do. |
He was floating in the middle of the battleroom when his soldiers began to arrive. No |
one spoke to him, of course. He would speak, they knew, when he was ready, and not |
before. |
When all were there, Ender hooked himself near them and looked at them, one by one. |
"Good first battle," he said, which was excuse enough for a cheer, and an attempt to start |
a chant of Dragon, Dragon, which he quickly stopped. "Dragon Army did all right against |
the Rabbits. But the enemy isn't always going to be that bad. If that had been a good |
army, C toon, your approach was so slow they would have had you from the flanks |
before you got into good position. You should have split and angled in from two |
directions, so they couldn't flank you. A and E, your aim was wretched. The tallies show |
that you averaged only one hit for every two soldiers. That means most of the hits were |
made by attacking soldiers close in. That can't go on -- a competent enemy would cut up |
the assault force unless they have much better cover from the soldiers at a distance. I |
want every toon to work on distance marksmanship at moving and unmoving targets. |
HaIf-toons take turns being targets. I'll thaw the flash suits every three minutes. Now |
move." |
"Will we have any stars to work with?" asked Hot Soup. "To steady our aim?" |
"I don't want you to get used to having something to steady your arms. If your arm isn't |
steady, freeze your elbows! Now move!" |
The toon leaders quickly got things going, and Ender moved from group to group to |
make suggestions and help soldiers who were having particular trouble. The soldiers |
knew by now that Ender could be brutal in the way he talked to groups, but when he |
worked with an individual he was always patient, explaining as often as necessary, |
making suggestions quietly, listening to questions and problems and explanations. But he |
never laughed when they tried to banter with him, and they soon stopped trying. He was |
commander every moment they were together. He never had to remind them of it; he |
simply was. |
They worked all day with the taste of victory in their mouths, and cheered again when |
they broke half an hour early for lunch. Ender held the toon leaders until the regular |
lunch hour, to talk about the tactics they had used and evaluate the work of their |
individual soldiers. Then he went to his own room and methodicaily changed into his |
uniform for lunch. He would enter the commanders' mess about ten minutes late. Exactly |
the timing that he wanted. Since this was his first victory, he had never seen the inside of |
the commanders' mess hall and had no idea what new commanders were expected to do, |
but he did know that he wanted to enter last today, when the scores of the morning's |
battles were already posted. Dragon Army will not be an obscure name now. |
There was no great stir when he came in. But when some of them noticed how small he |
was, and saw the Dragons on the sleeves of the uniform, they stared at him openly, and |
by the time he got his food and sat at at a table, the room was silent. Ender began to eat, |
slowly and carefully, pretending not to notice that he was the center of attention. |
Gradually conversation and noise started up again, and Ender could relax enough to look |
around. |
One entire wall of the room was a scoreboard. Soldiers were kept aware of an army's |
overall record for the past two years; in here, however, records were kept for each |
commander. A new commander couldn't inherit a good standing from his predecessor -- |
he was ranked according to what he had done. |
Ender had the best ranking. A perfect won-lost record, of course, but in the other |
categories he was far ahead. Average soldiers-disabled, average enemy-disabled, average |
time-elapsed-before-victory -- in every category he was ranked first. |
When he was nearly through eating, someone came up behind him and touched his |
shoulder. |
"Mind if I sit?" Ender didn't have to turn around to know it was Dink Meeker. |
"Ho Dink," said Ender. "Sit." |
"You gold-plated fart," said Dink cheerfully, "We're all trying to decide whether your |
scores up there are a miracle or a mistake." |
"A habit," said Ender. |
"One victory is not a habit," Dink said. "Don't get cocky. When you're new they seed |
you against weak commanders." |
"Carn Carby isn't exactly on the bottom of the rankings." It was true, Carby was just |
about in the middle. |
"He's OK," Dink said, "considering that he only just started. Shows some promise. You |
don't show promise. You show threat." |
"Threat to what? Do they feed you less if I win? I thought you told me this was all a |
stupid game and none of it mattered." |
Dink didn't like having his words thrown back at him, not under these circumstances. |
"You were the one who got me playing along with them. But I'm not playing games with |
you, Ender. You won't beat me." |
"Probably not," Ender said. |
"I taught you," Dink said. |
"Everything I know," said Ender. "I'm just playing it by ear right now. |
"Congratulations," said Dink. |
"It's good to know I have a friend here." But Ender wasn't sure Dink was his friend |
anymore. Neither was Dink. After a few empty sentences, Dink went back to his table. |
Ender looked around when he was through with his meal. There were quite a few small |
conversations going on. Ender spotted Bonzo, who was now one of the oldest |
commanders. Rose the Nose had graduated. Petra was with a group in a far corner, and |
she didn't look at him once. Since most of the others stole glances at him from time to |
time, including the ones Petra was talking with, Ender was pretty sure she was |
deliberately avoiding his glance. That's the problem with winning right from the start, |
thought Ender. You lose friends. |
Give them a few weeks to get used to it. By the time I have my next battle, things will |
have calmed down in here. |
Carn Carby made a point of coming to greet Ender before the lunch period ended. It |
was, again, a gracious gesture, and, unlike Dink, Carby did not seem wary. "Right now |
I'm in disgrace," he said frankly. "They won't believe me when I tell them you did things |
that nobody's ever seen before. So I hope you beat the snot out of the next army you |
fight. As a favor to me." |
"As a favor to you," Ender said. "And thanks for talking to me." |
"I think they're treating you pretty badly. Usually new commanders are cheered when |
they first join the mess. But then, usually a new commander has had a few defeats under |
his belt before he first makes it in here. I only got in here a month ago. If anybody |
deserves a cheer, it's you. But that's life. Make them eat dust." |
"I'll try." Carn Carby left, and Ender mentally added him to his private list of people |
who also qualified as human beings. |
That night, Ender slept better than he had in a long time. Slept so well, in fact, that he |
didn't wake up until the lights came on. He woke up feeling good, jogged on out to take |
his shower, and did not notice the piece of paper on his floor until he came back and |
started dressing in his uniform. He only saw the paper because it moved in the wind as he |
snapped out the uniform to put it on. He picked up the paper and read it. |
PETRA ARKANIAN, PHOENIX ARMY, 0700 |
It was his old army, the one he had left less than four weeks before, and he knew their |
formations backward and forward. Partly because of Ender's influence, they were the |
most flexible of armies, responding relativeiy quickly to new situations. Phoenix Army |
would be the best able to cope with Ender's fluid, unpatterned attack. The teachers were |
determined to make life interesting for him. |
0700, said the paper, and it was already 0630. Some of his boys might already be |
heading for breakfast. Ender tossed his uniform aside, grabbed his flash suit, and in a |
moment stood in the doorway of his army's barracks. |
"Gentlemen, I hope you learned something yesterday, because today we're doing it |
again." |
It took a moment for them to realize that he meant a battle, not a practice. It had to be a |
mistake, they said. Nobody ever had battles two days in a row. |
He handed the paper to Fly Molo, the leader of A toon, who immediateiy shouted "Flash |
suits" and started changing clothes. |
"Why didn't you tell us earlier?" demanded Hot Soup. Hot had a way of asking Ender |
questions that nobody else dared ask. |
"I thought you needed the shower," Ender said. "Yesterday Rabbit Army claimed we |
only won because the stink knocked them out." |
The soldiers who heard him laughed. |
"Didn't find the paper till you got back from the showers, right?" |
Ender looked for the source of the voice. It was Bean, already in his flash suit, looking |
insolent. Time to repay old humiliations, is that it, Bean? |
"Of course," Ender said, contemptuously. "I'm not as close to the floor as you are. |
More laughter. Bean flushed with anger. |
"It's plain we can't count on old ways of doing things." Ender said. "So you'd better plan |
on battles anytime. And often. I can't pretend I like the way they're screwing around with |
us, but I do like one thing -- that I've got an army that can handle it." |
After that, if he had asked them to follow him to the moon without space suits, they |
would have done it. |
Petra was not Carn Carby; shc had more flexible patterns and responded much more |
quickly to Ender's darting, improvised, unpredictable attack. As a result, Ender had three |
boys flashed and nine disabied at the end of the battle. Petra was not gracious about |
bowing over his hand at the end, either. The anger in her eyes seemed to say, I was your |
friend, and you humiliate me like this? |
Ender pretended not to notice her fury. He figured that after a few more battles, she'd |
realize that in fact she had scored more hits against him than he expected anyone ever |
would again. And he was still learning from her. In practice today he would teach his |
toon leaders how to counter the tricks Petra had played on them. Soon they would be |
friends again. |
He hoped. |
* |
At the end of the week Dragon Army had fought seven battles in seven days. The score |
stood 7 wins and 0 losses. Ender had never had more losses than in the battle with |
Phoenix Army, and in two battles he had suffered not one soldier frozen or disabled. No |
one believed anymore that it was a fluke that put him first in the standings. He had beaten |
top armies by unheard-of margins. It was no longer possible for the other commanders to |
ignore him. A few of them sat with him at every meal, carefully trying to learn from him |
how he had defeated his most recent opponents. He told them freely, confident that few |
of them would know how to train their soldiers and their toon leaders to duplicate what |
his could do. And while Ender talked with a few commanders, much larger groups |
gathered around the opponents Ender had defeated, trying to find out how Ender might be |
beaten. |
There were many who who hated him. Hated him for being young, for being excellent, |
for having made their victories look paltry and weak. Ender saw it first in their faces |
when he passed them in the corridors; then he began to notice that some boys would get |
up in a group and move to another table if he sat near them in the commanders' mess; and |
there began to be elbows that aecidently jostled him in the game room, feet that got |
entangled with his when he walked into and out of the gym, spittle and wads of wet paper |
that struck him from behind as he jogged through the corridors. They couldn't beat him in |
the battleroom, and knew it -- so instead they would attack him where it was safe, where |
he was not a giant but just a little boy. Ender despised them, but secretly, so secretly that |
he didn't even know it himself, he feared them. It was just such little torments that Peter |
had always used, and Ender was beginning to feel far too much at home. |
These annoyances were petty, though, and Ender persuaded himself to accept them as |
another form of praise. Already the other armies were beginning to imitate Ender. Now |
most soldiers attacked with knees tucked under them; formations were breaking up now, |
and more commanders were sending out toons to slip along the walls. None had caught |
on yet to Ender's five-toon organization -- it gave him the slight advantage that when they |
had accounted for the movements of four units, they wouldn't be looking for a fifth. |
Ender was teaching them all about null gravity tactics. But where could Ender go to |
learn new things? |
He began to use the video room, filled vsith propaganda vids about Mazer Rackham and |
other great commanders of the forces of humanity in the First and Second Invasion. |
Ender stopped the general practice an hour early, and allowed his toon leaders to conduct |
their own practice in his absence. Usually they staged skirmishes, toon against toon. |
Ender stayed long enough to see that things were going well, then left to watch the old |
battles. |
Most of the vids were a waste ot time. Heroic music, closeups of commanders and |
medal-winning soldiers, confused shots of marines invading bugger installations. But |
here and there he found useful sequences: ships, like points of light, maneuvering in the |
dark of space, or, better still, the lights on shipboard plotting screens, showing the whole |
of a battle. It was hard, from the videos, to see all three dimensions, and the scenes were |
often short and unexplained. But Ender began to see how well the buggers used |
seemingly random flight paths to create confusion, how they used decoys and false |
retreats to draw the IF ships into traps. Some battles had been cut into many scenes, |
which were scattered through the various videos; by watching them in sequence, Ender |
was able to reconstruct whole battles. He began to see things that the official |
commentators never mentioned. They were always trying to arouse pride in human |
accomplishments and loathing of the buggers, but Ender began to wonder how humanity |
had won at all. Human ships were sluggish; fleets responded to new circumstances |
unbearably slowly, while the bugger fleet seemed to act in perfect unity, responding to |
each challenge instantly. Of course, in the First Invasion the human ships were |
completely unsuited to fast combat, but then so were the bugger ships; it was only in the |
Second Invasion that the ships and weapons were swift and deadly. |
So it was from the buggers, not the humans, that Ender learned strategy. He felt |
ashamed and afraid of learning from them, since they were the most terrible enemy, ugly |
and murderous and loathsome. But they were also very good at what they did. To a point. |
They always seemed to follow one basic strategy only -- gather the greatest number of |
ships at the key point of conflict. They never did anything surprising, anything that |
seemed to show either brilliance or stupidity in a subordinate officer. Discipline was |
apparently very tight. |
And there was one oddity. There was plenty of talk about Mazer Rackham but precious |
little video of his actual battle. Some scenes from early in the battle, Rackham's tiny force |
looking pathetic against the vast power of the main bugger fleet. The buggers had already |
beaten the main human fleet out in the comet shield, wiping out the earliest starships and |
making a mockery of human attempts at high strategy -- that film was often shown, to |
arouse again and again the agony and terror of bugger victory. Then the fleet coming to |
Mazer Rackham's little force near Saturn, the hopeless odds, and then-- |
Then one shot from Mazer Rackham's little cruiser, one enemy ship blowing up. That's |
all that was ever shown. Lots of film showing marines carving their way into bugger |
ships. Lots of bugger corpses lying around inside. But no film of buggers killing in |
personal combat, unless it was spliced in from the First Invasion. It frustrated Ender that |
Maser Rackham's victory was so obviously censored. Students in the Battle School had |
much to learn trom Mazer Rackham, and everything about his victory was concealed |
from view. The passion for secrecy was not very helpful to the children who had to learn |
to accomplish again what Mazer Rackham had done. |
Of course, as soon as word got around that Ender Wiggin was watching the war vids |
over and over again, the video room began to draw a crowd. Almost all were |
commanders, watching the same vids Ender watched, pretending they understood why he |
was watching and what he was getting out of it. Ender never explained anything. Even |
when he showed seven scenes from the same battle, but from different vids, only one boy |
asked, tentatively, "Are some of those from the same battle?" |
Ender only shrugged, as if it didn't matter. |
It was during the last hour of practice on the seventh day, only a few hours after Ender's |
army had won its seventh battle, that Major Anderson himself came into the video room. |
He handed a slip of paper to one of the commanders sitting there, and then spoke to |
Ender. "Colonel Graff wishes to see you in his office immediately." |
Ender got up and followed Anderson through the corridors. Anderson palmed the locks |
that kept students out of the officers' quarters; finally they came to where Graff had taken |
root on a swivel chair bolted to the steel floor. His belly spilled over both armrests now, |
even when he sat upright. Ender tried to remember. Graff hadn't seemed particularly fat at |
when Ender first met him, only four years ago. Time and tension were not being kind to |
the administrator of the Battle School. |
"Seven days since your first battle, Ender," said Graff. |
Ender did not reply. |
"And you've won seven battles, once a day." |
Ender nodded. |
"Your scores are unusually high, too." |
Ender blinked. |
"To what, commander, do you attribute your remarkable success?" |
"You gave me an army that does whatever I can think for it to do." |
"And what have you thought for it to do?" |
"We orient downward toward the enemy gate and use our lower legs as a shield. We |
avoid formations and keep our mobility. It helps that I've got five toons of eight instead |
of four of ten. Also, our enemies haven't had time to respond effectively to our new |
techniques, so we keep beating them with the same tricks. That won't hold up for long." |
"So you don't expect to keep winning." |
"Not with the same tricks." |
Graff nodded. "Sit down, Ender." |
Ender and Anderson both sat. Graff looked at Anderson, and Anderson spoke next. |
"What condition is your army in, fighting so often?" |
"They're all veterans now." |
"But how are they doing? Are they tired?" |
"If they are, they won't admit it." |
"Are they still alert?" |
"You're the ones with the computer games that play with people's minds. You tell me." |
"We know what we know. We want to know what you know." |
"These are very good soldiers, Major Anderson. I'm sure they have limits, but we |
haven't reached them yet. Some of the newer ones are having trouble because they never |
really mastered some basic techniques, but they're working hard and improving. What do |
you want me to say, that they need to rest? Of course they need to rest. They need a |
couple of weeks off. Their studies are shot to hell, none of us are doing any good in our |
classes. But you know that, and apparently you don't care, so why should I?" |
Graff and Anderson exchanged glances. "Ender, why are you studying the videos of the |
bugger wars?" |
"To learn strategy, of course." |
"Those videos were created for propaganda purposes. All our strategies have been |
edited out." |
"I know." |
Graff and Anderson exchanged glances again. Graff drummed on his table. "You don't |
play the fantasy game anymore," he said. |
Erider didn't answer. |
"Tell me why you don't play it." |
"Because I won." |
"You never win everything in that game. There's always more." |
"I won everything." |
"Ender, we want to help you be as happy as possible, but if you--" |
"You want to make me the best soldier possible. Go down and look at the standings. |
Look at the all-time standings. So far you're doing an excellent job with me. |
Congratulations. Now when are you going to put me up against a good army?" |
Graff's set lips turned to a smile, and he shook a little with silent laughter. |
Anderson handed Ender a slip of paper. "Now," he said. |
BONZO MADRID, SALAMANDER ARMY, 1200 |
"That's ten minutes from now," said Ender. "My army will be in the middle of |
showering up after practice." |
Graff smiled. "Better hurry, then, boy." |
* |
He got to his army's barracks five minutes later. Most were dressing after their showers; |
some had already gone to the game room or the video room to wait for lunch. He sent |
three younger boys to call everyone in, and made everyone else dress for battle as quickly |
as they could. |
"This one's hot and there's no time," Ender said. "They gave Bonzo notice about twenty |
minutes ago, and by the time we get to the door they'll have been inside for a good five |
minutes at least." |
The boys were outraged, complaining loudly in the slang that they usually avoided |
around the commander. What they doing to us? They be crazy, neh? |
"Forget why, we'll worry about that tonight. Are you tired?" |
Fly Molo answered. "We worked our butts off in practice today. Not to mention beating |
the crap out of Ferret Army this morning." |
"Same day nobody ever do two batties!" said Crazy Tom. |
Ender answered in the same tone. "Nobody ever beat Dragon Army, either. This be your |
big chance to lose?" Ender's taunting question was the answer to their complaints. Win |
first, ask questions later. |
All of them were back in the room, and most of them were dressed. "Move!" shouted |
Ender, and they ran along behind him, some of them still dressing when they reached the |
corridor outside the battleroom. Many of them were panting, a bad sign; they were too |
tired for this battle. The door was already open. There were no stars at all. Just empty, |
empty space in a dazzlingly bright room. Nowhere to hide, not even in darkness. |
"My heart," said Crazy Tom, "they haven't come out yet, either." |
Ender put his hand across his own mouth, to tell them to be silent. With the door open, |
of course the enemy could hear every word they said. Ender pointed all around the door, |
to tell them that Salamander Army was undoubtedly deployed against the wall all around |
the door, where they couldn't be seen but could easily flash anyone who came out. |
Ender motioned for them all to back away from the door. Then he pulled forward a few |
of the taller boys, including Crazy Tom, and made them kneel, not squatting back to sit |
on their heels, but fully upright, so they formed an L with their bodies. He flashed them. |
In silence the army watched him. He selected tne smallest boy, Bean, handed him Tom's |
gun, and made Bean kneel on Tom's frozen legs. Then pulled Bean's hands, each holding |
a gun, through Tom's armpits. |
Now the boys understood. Tom was a shield, an armored spacecraft, and Bean was |
hiding inside. He was certainly not invulnerable, but he would have time. |
Ender assigned two more boys to throw Tom and Bean through the door and signalled |
them to wait. He went on through the army quickly assigning groups of four -- a shield, a |
shooter, and two throwers. Then, when all were frozen or armed or ready to throw, he |
signalled the throwers to pick up their burdens, throw them through the door, and then |
jump through themselves. |
"Move!" shouted Ender. |
They moved. Two at a time the shield-pairs went through the door, backwards so that |
the shield would be between the shooter and the enemy. The enemy opened fire at once, |
but they mostly hit the frozen boy in front. In the meantime, with two guns to work with |
and their targets neatly lined up and spread flat along the wall, the Dragons had an easy |
time of it. It was almost impossible to miss. And as thc throwers also jumped through the |
door, they got handholds on the same wall with the enemy, shooting at a deadly angle so |
that the Salamanders couldn't figure out whether to shoot at the shield-pairs slaughtering |
them from above or the throwers shooting at them from their own level. By the time |
Ender himself came through the door, the battle was over. It hadn't taken a full minute |
from the time the first Dragon passed through the door until the shooting stopped. Dragon |
had lost twenty frozen or disabled, and only twelve boys were undamaged. It was their |
worst score yet, but they had won. |
When Major Anderson came out and gave Ender the hook, Ender could not contain his |
anger. "I thought you were going to put us against an army that could match us in a fair |
fight." |
"Congratulations on the victory, commander." |
"Bean!" shouted Ender. "If you had commanded Salamander Army, what would you |
have done?" |
Bean, disabled but not completely frozen, called out from where he drifted near the |
enemy door. "Keep a shifting pattern of movement going in front of the door. You never |
hold still when the enemy knows exactly where you are. |
"As long as you're cheating," Ender said to Anderson, "why don't you train the other |
army to cheat intelligently!" |
"I suggest that you remobilize your army," said Anderson. |
Ender pressed the buttons to thaw both armies at once. "Dragon Army dismissed!" he |
shouted immediately. There would be no elaborate formation to accept the surrender of |
the other army. This had not been a fair fight, even though they had won -- the teachers |
had meant them to lose, and it was only Bonzo's ineptitude that had saved them. There |
was no glory in that. |
Only as Ender himself was leaving the battleroom did he realize that Bonzo would not |
realize that Ender was angry at the teachers. Spanish honor. Bonzo would only know that |
he had byen defeated even when the odds were stacked in his favor; that Ender had had |
the youngest child in his army puolicly state what Bonzo should have done to win; and |
that Ender had not even stayed to receive Bonzo's dignified surrender. If Bonzo had not |
already hated Ender he would surely have begun; and hating him as he did, this would |
surely turn his rage murderous. Bonzo was the last person to strike me, thought Ender. |
I'm sure he has not forgotten that. |
Nor had he forgotten the bloody affair in the battleroom when the older boys tried to |
break up Ender's practice session. Nor had many others. They were hungry for blood |
then; Bonzo will be thirsting for it now. Ender toyed with the idea of going back to take |
advanced personal defense; but with battles now possible not only every day, but twice in |
the same day, Ender knew he could not spare the time. I'll have to take my chances. The |
teachers got me into this -- they can keep me safe. |
* |
Bean flopped down on his bunk in utter exhaustion -- half the boys in the barracks were |
already asleep, and it was still fifteen minutes before lights out. Wearily he pulled his |
desk from its locker and signed on. There was a test tomorrow in geometry and Bean was |
woefully unprepared. He could always reason things out if he had enough time, and he |
had read Euclid when he was five, but the test had a time limit so there wouldn't be a |
chance to think. He had to know. And he didn't know. And he would probably do badly |
on the test. But they had won twice today, and so he felt good. |
As soon as he signed on, however, all thoughts of geometry were banished. A message |
paraded around the desk: |
SEE ME AT ONCE -- ENDER |
The time was 2150, only ten minutes before lights out. How long ago had Ender sent it? |
Still, he'd better not ignore it. There might be another battle in the morning -- the thought |
made him weary -- and whatever Ender wanted to talk to him about, there wouldn't be |
time then. So Bean rolled off the bunk and walked emptily through the corridor to |
Ender's room. He knocked. |
"Come in," said Ender. |
"Just saw your message." |
"Fine," said Ender. |
"It's near lights out." |
"I'll help you find your way in the dark." |
"I just didn't know if you knew what time it was--" |
"I always know what time it is." |
Bean sighed inwardly. It never failed. Whenever he had any conversation with Ender, it |
turned into an argument. Bean hated it. He recognized Ender's genius and honored him |
for it. Why couldn't Ender ever see anything good in him? |
"Remember four weeks ago, Bean? When you told me to make you a toon leader?" |
"Eh." |
"I've made five toon leaders and five assistants since then. And none of them was you." |
Ender raised his eyebrows. "Was I right?" |
"Yes, sir." |
"So tell me how you've done in these eight battles." |
"Today was the first time they disabled me, but the computer listed me as getting eleven |
hits, before I had to stop. I've never had less than five hits in a battle. l've also completed |
every assignment I've been given." |
"Why did they make you a soldier so young, Bean?" |
"No younger than you were." |
"But why?" |
"I don't know." |
"Yes you do, and so do I." |
"I've tried to guess, but they're just guesses. You're-- very good. They knew that, they |
pushed you ahead--" |
"Tell me why, Bean." |
"Because they need us, that's why." Bean sat down on the floor and stared at Enders |
feet. "Because they need somebody to beat the buggers. That's the only thing they care |
about." |
"It's important that you know that, Bean. Because most boys in this school think the |
game is important for itself-- but it isn't. It's only important because it helps them find |
kids who might grow up to be real commanders, in the real war. But as for the game, |
screw that. That's what they're doing. Screwing up the game." |
"Funny. I thought they were just doing it to us." |
"A game nine weeks earlier than it should have come. A game every day. And now two |
games in the same day. Bean, I don't know what the teachers are doing, but my army is |
getting tired, and l'm getting tired, and they don't care at all about the rules of the game. |
I've pulled the old charts up from the computer. No one has ever destroyed so many |
enemies and kept so many of his own soldiers whole in the history of the game." |
"You're the best, Ender." |
Ender shook his head. "Maybe. But it was no accident that I got the soldiers I got. |
Launchies, rejects from other armies, but put them together and my worst soldier could |
be a toon leader in another army. They've loaded things my way, but now they're loading |
it all against me. Bean, they want to break us down." |
"They can't break you." |
"You'd be surprised." Ender breathed sharply, suddenly, as if there were a stab of pain, |
or he had to catch a sudden breath in a wind; Bean looked at him and realized that the |
impossible was happening. Far from baiting him, Ender Wiggin was actually confiding in |
him. Not much. But a little. Ender was human and Bean had been allowed to see. |
"Maybe you'll be surprised," said Bean. |
"There's a limit to how many clever new ideas I can come up with every day. |
Somebody's going to come up with something to throw at me that I haven't thought of |
before, and I won't be ready." |
"What's the worst that could happen? You lose one game." |
"Yes. That's the worst that could happen. I can't lose any games. Because if I lose any--" |
He didn't explain himself, and Bean didn't ask. |
"I need you to be clever, Bean. I need you to think of solutions to problems we haven't |
seen yet. I want you to try things that no one has ever tried because they're absolutely |
stupid." |
"Why me?" |
"Because even though there are some better soldiers than you in Dragon Army -- not |
many, but some -- there's nobody who can think better and faster than you." Bean said |
nothing. They both knew it was true. |
Ender showed him his desk. On it were twelve names. Two or three from each toon. |
"Choose five of these," said Ender. "One from each toon. They're a special squad, and |
you'll train them. Only during the extra practice sessions. Talk to me about what you're |
training them to do. Don't spend too long on any one thing. Most of the time you and |
your squad will be part of the whole army, part of your regular toons. But when I need |
you. When there's something to be done that only you can do." |
"These are all new," said Bean. "No veterans." |
"After last week, Bean, all our soldiers are veterans. Don't you realize that on the |
individual soldier standings, all forty of our soldiers are in the top fifty? That you have to |
go down seventeen places to find a soldier who isn't a Dragon?" |
"What if I can't think of anything?" |
"Then I was wrong about you." |
Bean grinned. "You weren't wrong." |
The lights went out. |
"Can you find your way back, Bean?" |
"Probably not." |
"Then stay here. If you listen very carefully you can hear the good fairy come in the |
night and leave our assignment for tomorrow." |
"They won't give us another battle tomorrow, will they?" |
Ender didn't answer. Bean heard him climb into bed. |
He got up from the floor and did likewise. He thought of a half dozen ideas betore he |
went to sleep. Ender would be pleased -- every one of them was stupid. |
Chapter 12 -- Bonzo |
"General Pace, please sit down. I understand you have come to me about a matter of |
some urgency." |
"Ordinarily, Colonel Graff, I would not presume to interfere in the internal workings of |
the Battle School. Your autonomy is guaranteed, and despite our dfference in ranks I am |
quite aware that it is my authority only to advise, not to order, you to take action." |
"Action?" |
"Do not be disingenuous with me, Colonel Graff. Americans are quite apt at playing |
stupid when they choose to, but I am not to be deceived. You know why I am here." |
"Ah. I guess this means Dap filed a report?" |
"He feels paternal toward the students here. He feels your neglect of a potentially lethal |
situation is more than negligence -- that it borders on conspiracy to cause the death or |
serious injury of one of the students here." |
"This is a school for children, General Pace. Hardly a matter to bring the chief of IF |
military police here for." |
"Colonel Graff, the name of Ender Wiggin has percolated through the high command. It |
has even reached my ears -- I have heard him described modestly as our only hope of |
victory in the upcoming invasion. When it is his life or health that is in danger, I do not |
think it untoward that the military police take some interest in preserving and protecting |
the boy. Do you?" |
"Damn Dap and damn you too, sir, I know what I'm doing." |
"Do you?" |
"Better than anyone else." |
"Oh, that is obvious, since nobody else has the faintest idea what you're doing. You |
have known for eight days that there is a conspiracy among some of the more vicious of |
these 'children' to cause the beating of Ender Wiggin, if they can. And that some |
members of this conspiracy, notably the boy named Bonito de Madrid, commonly called |
Bonzo, are quite likely to exhibit no self-restraint when this punishment takes place, so |
that Ender Wiggin, an inestimably important international resource, will be placed in |
serious danger of having his brains pasted on the walls of your simple orbiting |
schoolhouse. And you, fully warned of this danger, propose to do exactly--" |
"Nothing." |
"You can see how this excites our puzzlement." |
"Ender Wiggin has been in this situation before. Bock on Earth, the day he lost his |
monitor, and again when a large group of older boys--" |
"I did not came here ignorant of the past. Ender Wiggin has provoked Bonzo Madrid |
beyond human endurance. And you have no military police standing by to break up |
disturbances. It is unconscionable." |
"When Ender Wiggin holds our fleets in his control, when he must make the decisions |
that bring us victory or destruction, will there be military police to came save him if |
things get out of hand?" |
"I fail to see the connection." |
"Obviously. But the connection is there Ender Wiggin must believe that no matter what |
happens, no adult will ever, ever step in to help him in any way. He must believe, to the |
core of his soul, that he can only do what he and the other children work out for |
themselves. If he does not believe that, then he will never reach the peak of his abilities." |
"He will also not reach the peak of his abilities if he is dead or permanently crippled." |
"He won't be." |
"Why don't you simply graduate Bonzo? He's old enough." |
"Because Ender knows that Bonzo plans to kill him. If we transfer Bonzo ahead of |
schedule, he'll know that we saved him. Heaven knows Bonzo isn't a good enough |
commander to be promoted on merit." |
"What about the other children? Getting them to help him?" |
"We'll see what happens. That is my first, final, and only decision." |
"God help you if you're wrong." |
"God help us all if I'm wrong." |
"I'll have you before a capital court martial. I'll have your name disgraced throughout |
the world if you're wrong." |
"Fair enough. But do remember if I happen to be right to make sure I get a few dozen |
medals." |
"For what?" |
"For keeping you from meddling." |
* |
Ender sat in a corner of the battleroom, his arm hooked through a handhold watching |
Bean practice with his squad. Yesterday they had worked on attacks without guns, |
disarming enemies with their feet. Ender had helped them with some techniques from |
gravity personal combat -- many things had to be changed, but inertia in flight was a tool |
that could be used against the enemy as easily in nullo as in Earth gravity. |
Today, though, Bean had a new toy. It was a deadline, one of the thin, almost invisible |
twines used during construction in space to hold two objects together. Deadlines were |
sometimes kilometers long. This one was just a bit longer than a wall of the battleroom |
and yet it looped easily, almost invisibly, around Bean's wrist. He pulled it off like an |
article of clothing and handed one end to one of his soldiers. "Hook it to a handhold and |
wind it around a few times." Bean carried the other end across the battle oom. |
As a tripwire it wasn't too useful, Bean decided. It was invisible enough, but one strand |
of twine wouldn't have much chance of stopping an enemy that could easily go above or |
below it. Then he got the idea of using it to change his direction of movement in midair. |
He fastened it around his waist, the other end still fastened to a handhold, slipped a few |
meters away, and launched himself straight out. The twine caught him, changed his |
direction abruptly, and swung him in an arc that crashed him brutally against the wall. |
He screamed and screamed. It took Ender a moment to realize that he wasn't screaming |
in pain. "Did you see how fast I went! Did you see how I changed direction!" |
Soon all of Dragon Army stopped work to watch Bean practice with the twine. The |
changes in direction were stunning, especially when you didn't know where to look for |
the twine, When he used the twine to wrap himself around a star, he attained speeds no |
one had ever seen before, |
It was 2140 when Ender dismissed the evening practice. Weary but delighted at having |
seen something new, his army walked through the corridors back to the barracks. Ender |
walked among them, not talking, but listening to their talk. They were tired, yes -- a battle |
every day for more than four weeks, often in situations that tested their abilities to the |
utmost. But they were proud, happy, close -- they had never lost, and they had learned to |
trust each other. Trust their fellow soldiers to fight hard and well; trust their leaders to use |
them rather than waste their efforts; above all trust Ender to prepare them for anything |
and everything that might happen. |
As they walked the corridor, Ender noticed several older boys seemingly engaged in |
conversations in branching corridors and ladderways; some were in their corridor, |
walking slowly in the other direction. It became too much of a coincidence, however, that |
so many of them were wearing Salamander uniforms, and that those who weren't were |
often older boys belonging to armies whose commanders most hated Ender Wiggin. A |
few of them looked at him, and looked away too quickly; others were too tense, too |
nervous as they pretended to be relaxed. What will I do if they attack my army here in the |
corridor? My boys are all young, all small, and completely untrained in gravity combat. |
When would they learn? |
"Ho, Ender!" someone called. Ender stopped and looked back, It was Petra. "Ender, can |
I talk to you?" |
Ender saw in a moment that if he stopped and talked, his army would quickly pass him |
by and he would be alone with Petra in the hallway. "Walk with me," Ender said. |
"It's just for a moment." |
Ender turned around and walked on with his army. He heard Petra running to catch up. |
"All right, I'll walk with you." Ender tensed when she came near. Was she one of them, |
one of the ones who hated him enough to hurt him? |
"A friend of yours wanted me to warn you. There are some boys who want to kill you." |
"Surprise," said Ender. Some of his soldiers seemed to perk up at this. Plots against their |
commander were interesting news, it seemed. |
"Ender, they can do it. He said they've been planning it ever since you went |
commander." |
"Ever since I beat Salamander, you mean." |
"I hated you after you beat Phoenix Army, too, Ender." |
"I didn't say I blamed anybody." |
"It's true. He told me to take you aside today and warn you, on the way back from the |
battleroom, to be careful tomorrow because--" |
"Petra, if you had actually taken me aside just now, there are about a dozen boys |
following along who would have taken me in the corridor. Can you tell me you didn't |
notice them?" |
Suddenly her face flushed. "No. I didn't. How can you think I did? Don't you know who |
your friends are?" She pushed her way through Dragon Army, got ahead of him, and |
scrambled up a ladderway to a higher deck. |
"Is it true?" asked Crazy Tom. |
"Is what true?" Ender scanned the room and shouted for two roughhousing boys to get |
to bed. |
"That some of the older boys want to kill you?" |
"All talk," said Ender. But be knew that it wasn't. Petra had known something, and what |
he saw on the way here tonight wasn't imagination. |
"It may be all talk, but I hope you'll understand when I say you've got five toon leaders |
who are going to escort you to your room tonight." |
"Completely unnecessary." |
"Humor us. You owe us a favor." |
"I owe you nothing." He'd be a fool to turn them down. "Do as you want." He turned |
and left. The toon leaders trotted along with him. One ran ahead and opened his door. |
They checked the room, made Ender promise to lock it, and left him just before lights |
out. |
There was a message on his desk. |
DON'T BE ALONE. EVER. -- DINK |
Ender grinned. So Dink was still his friend. Don't worry. They won't do anything to me. |
I have my army. |
But in the darkness he did not have his army. He dreamed that night of Stilson, only he |
saw now how small Stilson was, only six years old, how ridiculous his tough-guy |
posturing was; and yet in the dream Stilson and his friends tied Ender so he couldn't fight |
back, and then everything that Ender had done to Stilson in life, they did to Ender in the |
dream. And afterward Ender saw himself babbling like an idiot, trying hard to give orders |
to his army, but all his words came out as nonsense. |
He awoke in darkness, and he was afraid. Then he calmed himself by remembering that |
the teachers obviously valued him, or they wouldn't be putting so much pressure on him; |
they wouldn't let anything happen to him, nothing bad, anyway. Probably when the older |
kids attacked him in the battleroom years ago, there were teachers just outside the room, |
waiting to see what would happen; if things had got out of hand, they would have stepped |
in and stopped it. I probably could have sat here and done nothing, and they would have |
seen to it I came through all right. They'll push me as hard as they can in the game, but |
outside the game they'll keep me safe. |
With that assurance, he slept again, until the door opened softly and the morning's war |
was left on the floor for him to find. |
* |
They won, of course, but it was a grueling affair, with the battleroom so filled with a |
labyrinth of stars that hunting down the enemy during mop-up took forty-five minutes. It |
was Pol Slattery's Badger Army, and they refused to give up. There was a new wrinkle in |
the game, too -- when they disabled or damaged an enemy, he thawed in about five |
minutes, the way it worked in practice. Only when the enemy was completely frozen did |
he stay out of action the whole time. But the gradual thawing did not work for Dragon |
Army. Crazy Tom was the one who realized what was happening, when they started |
getting hit from behind by people they thought were safely out of the way. And at the end |
of the battle, Slattery shook Ender's hand and said, "I'm glad you won. If I ever beat you, |
Ender, I want to do it fair." |
"Use what they give you," Ender said. "If you've ever got an advantage over the enemy, |
use it." |
"Oh, I did," said Slattery. He grinned. "I'm only fair-minded before and after battles." |
The battle took so long that breakfast was over. Ender looked at his hot, sweating, tired |
soldiers waiting in the corridor and said, "Today you know everything. No practice. Get |
some rest. Have some fun. Pass a test." It was a measure of their weariness that they |
didn't even cheer or laugh or smile, just walked into the barracks and stripped off their |
clothes. They would have practiced if he had asked them to, but they were reaching the |
end of their strength, and going without breakfast was one unfairness too many. |
Ender meant to shower right away, but he was also tired. He lay down on his bed in his |
flash suit, just for a moment, and woke up at the beginning of lunchtime. So much for his |
idea of studying more about the buggers this morning. Just time to clean up, go eat, and |
head for class. |
He peeled off his flash suit, which stank from his sweat. His body felt cold, his joints |
oddly weak. Shouldn't have slept in the middle of the day. I'm beginning to slack off. I'm |
beginning to wear down. Can't let it get to me. |
So he jogged to the gym and forced himself to climb the rope three times before going |
to the bathroom to shower. It didn't occur to him that his absence in the commanders' |
mess would be noticed, that showering during the noon hour, when his own army would |
be wolfing down their first meal of the day, he would he completely, helplessly alone. |
Even when he heard them come into the bathroom he paid no attention. He was letting |
the water pour over his head, over his body; the muffled sound of footsteps was hardly |
noticeable. Maybe lunch was over, he thought. He started to soap himself again. Maybe |
somebody finished practice late. |
And maybe not. He turned around, There were seven of them, leaning back against the |
metal sinks or standing closer to the showers, watching him. Bonzo stood in front of |
them, Many were smiling, the condescending leer of the hunter for his cornered victim. |
Bonzo was not smiling, however. |
"Ho," Ender said, |
Nobody answered. |
So Ender turned off the shower even though there was still soap on him, and reached for |
his towel. It wasn't there. One of the boys was holding it. It was Bernard. All it would |
take for the picture to be complete was for Stilson and Peter to be there, too. They needed |
Peter's smile; they needed Stilson's obvious stupidity. |
Ender recognized the towel as their opening point. Nothing would make him look |
weaker than to chase naked after the towel. That was what they wanted, to humiliate him, |
to break him down. He wasn't going to play. He refused to feel weak because he was wet |
and cold and unclothed. He stood strongly, facing them, his arms at his sides. He fastened |
his gaze on Bnnzo. |
"Your move," Ender said, |
"This is no game," said Bernard. "We're tired of you, Ender. You graduate today. On |
ice." |
Ender did not look at Bernard. It was Bonzo who hungered for his death, even though he |
was silent. The others were along for the ride, daring themselves to see how far they |
might go. Bonzo knew how far he would go. |
"Bonzo," Ender said softly. "Your father would be proud of you." |
Bonzo stifiened. |
"He would love to see you now, come to fight a naked boy in a shower, smaller than |
you, and you brought six friends. He would say, Oh, what honor." |
"Nobody came to fight you," said Bernard, "We just came to talk you into playing fair |
with the games. Maybe lose a couple now and then." |
The others laughed, but Bonzo didn't laugh, and neither did Ender. |
"Be proud, Bonito, pretty boy. You can go home and tell your father, Yes, I beat up |
Ender Wiggin, who was barely ten years old, and I was thirteen. And I had only six of my |
friends to help me, and somehow we managed to defeat him, even though he was naked |
and wet and alone -- Ender Wiggin is so dangerous and terrifying it was all we could do |
not to bring two hundred." |
"Shut your mouth, Wiggin," said one of the boys. |
"We didn't come to hear the little bastard talk," said another. |
"You shut up," said Bonzo. "Shut up and stand out of the way." He began to take off his |
uniform. "Naked and wet and alone, Ender, so we're even. I can't help that I'm bigger than |
you. You're such a genius, you figure out how to handle me." He turned to the others. |
"Watch the door. Don't let anyone else in." |
The bathroom wasn't large, and plumbing fixtures protruded everywhere, It had been |
launched in one piece, as a low-orbit satellite, packed full of the water reclamation |
equipment; it was designed to have no wasted space. It was obvious what their tactics |
would have to be. Throw the other boy against fixtures until one of them does enough |
damage that he stops. |
When Ender saw Bonzo's stance, his heart sank. Bonzo had also taken classes. And |
probably more recently than Ender. His reach was better, he was stronger, and he was full |
of hate. He would not be gentle. He will go for my head, thonght Ender. He will try |
above all to damage my brain. And if this fight is long, he's bound to win. His strength |
can control me. If I'm to walk away from here, I have to win quckly, and permanently. He |
could feel agan he sickening way that Stilson's bones had given way. But this time it will |
be my body that breaks, unless I can break him first. |
Ender stepped back, flipped the showerhead so it turned outward, and torned on pure hot |
water. Almost at once the steam began to rise. He turned on the next and the next. |
"I'm not afraid of hot water," said Bonzo. His voice was soft. |
But it wasn't the hot water that Ender wanted. It was the heat. His body still had soap on |
it, and his sweat moistened it, made his skin more slippery than Bonzo would expect. |
Suddenly there was a voice from the door. "Stop it!" For a moment Ender thought it was |
a teacher, come to stop the fight, but it was only Dink Meeker. Bonzo's friends caught |
him at the door held him. "Stop it, Bonzo!" Dink cried. "Don't hurt him!" |
"Why not?" asked Boozo, and for the first time he smiled. Ah, thought Ender, he loves |
to have someone recognize that he is the one in control, that he has power. |
"Because he's the best, that's why! Who else can fight the buggers! That's what matters, |
you fool, the buggers!" |
Bonzo stopped smiling. It was the thing he hated most about Ender, that Ender really |
mattered to other people, and in the end, Bonzo did not. You've killed me with those |
words, Dink. Bonzo doesn't want to hear that I might save the world. |
Where are the teachers? thought Ender. Don't they realize that the first contact between |
us in this fight might be the end of it? This isn't like the fight in the battleroom, where no |
one had the leverage to do any terrible damage. There's gravity in here, and the floor and |
walls are hard and jutted with metal. Stop this now or not at all. |
"If you touch him you're a buggerlover!" cried Dink. "You're a traitor, if you touch him |
you deserve to die!" They jammed Dink's face backward into the door and he was silent. |
The mist from the showers dimmed the room, and the sweat was streaming down |
Ender's body. Now, before the soap is carried off me. Now, while I'm still too slippery to |
hold. |
Ender stepped back, letting the fear he felt show in his face. "Bonzo, don't hurt me," he |
said. "Please." |
It was what Bonzo was waiting for, the confession that he was in power. For other boys |
it might have been enough that Ender had submitted; for Bonzo, it was only a sign that |
his victory was sure. He swung his leg as if to kick, but changed it to a leap at the last |
moment. Ender noticed the shifting weight and stooped lower, so that Bonzo would be |
more off-balance when he tried to grab Ender and throw him. |
Bonzo's tight, hard ribs came against Under's face, and his hands slapped against his |
back, trying to grip him. But Ender twisted, and Bonzo's hands slipped. In an instant |
Ender was completely turned, yet still inside Bonzo's grasp. The classic move at this |
moment would be to bring up his heel into Bonzo's crotch, but for that move to be |
effective required too much accuracy, and Bonzo expected it. He was already rising onto |
his toes, thrusting his hips backward to keep Ender from reaching his groin. Without |
seeing him, Ender knew it would bring his face closer, almost in Ender's hair; so instead |
of kicking he lunged upward off the floor, with the powerful lunge of the soldier |
bounding from the wall, and jammed his head into Bonzo's face. |
Ender whirled in time to see Bonzo stagger backward, his nose bleeding, gasping from |
surprise and pain. Ender knew that at this moment he might be able to walk out of the |
room and end the battle. The way he had escaped from the battleroom after drawing |
blood. But the battle would only be fought again. Again and again until the will to fight |
was finished. The only way to end things completely was to hurt Bonzo enough that his |
fear was stronger than his hate. |
So Ender leaned back against the wall behind him, then jumped up and pushed off with |
his arms. His feet landed in Bonzo's belly and chest. Ender spun in the air and landed on |
his toes and hands; he flipped over, scooted under Bonzo, and this time when he kicked |
upward into Bonzo's crotch, he connected, hard and sure. |
Bonzo did not cry out in pain. He did not react at all, except that his body rose a little in |
the air. It was as if Ender had kicked a piece of furniture. Bonzo collapsed, fell to the |
side, and sprawled directly under the spray of streaming water from a shower. He made |
no movement whatever to escape the murderous heat. |
"My God!" someone shouted. Bonzo's friends leaped to turn off the water. Ender slowly |
rose to his feet. Someone thrust his towel at him. It was Dink. "Come on out of here," |
Dink said. He led Ender away. Behind them they heard the heavy clatter of adults |
running down a ladderway. Now the teachers would come. The medical staff. To dress |
the wounds of Ender's enemy. Where were they before the fight, when there might have |
been no wounds at all? |
There was no doubt now in Ender's mind. There was no help for him. Whatever he |
faced, now and forever, no one would save him from it. Peter might be scum, but Peter |
had been right, always right; the power to cause pain is the only power that matters, the |
power to kill and destroy, because if you can't kill then you are always subject to those |
who can, and nothing and no one will ever save you. |
Dink led him to his room, made him lie on the bed. "Are you hurt anywhere?" he asked, |
Ender shook his head. |
"You took him apart. I thought you were dead meat, the way he grabbed you. But you |
took him apart. If he'd stood up longer, you would've killed him." |
"He meant to kill me." |
"I know it. I know him. Nobody hates like Bonzo. But not anymore. If they don't ice |
him for this and send him home, he'll never look you in the eye again. You or anybody. |
He had twenty centimeters on you, and you made him look like a crippled cow standing |
there chewing her cud." |
All Ender could see, though, was the way Bonzo looked as Ender kicked upward into |
his groin. The empty, dead look in his eyes. He was already finished then. Already |
unconscious. His eyes were open, but he wasn't thinking or moving anymore, just that |
dead, stupid look on his lace, that terrible look, the way Stilson looked when I finished |
with him. |
"They'll ice him, though," Dink said. "Everybody knows he started it. I saw them get up |
and leave the commanders' mess. Took me a couple of seconds to realize you weren't |
there, either, and then a minute more to find out where you had gone. I told you not to be |
alone." |
"Sorry." |
"They're bound to ice him. Troublemaker. Him and his stinking honor." |
Then, to Dink's surprise, Ender began to cry. Lying on his back, still soaking wet with |
sweat and water, he gasped his sobs, tears seeping out of his closed eyelids and |
disappearing in the water on his face. |
"Are you all right?" |
"I didn't want to hurt him!" Ender cried. "Why didn't he just leave me alone!" |
* |
He heard his door open softly, then close. He knew at once that it was his battle |
instructions, He opened his eyes, expecting to find the darkness of early morning, before |
0600. Instead, the lights were on, He was naked and when he moved the bed was soaking |
wet, His eyes were puffy and painful from crying. He looked at the clock on his desk. |
1820, it said. It's the same day. I already had a battle today, I had two battles today -- the |
bastards know what I've been through, and they're doing this to me. |
WILLIAM BEE, GRIFFIN ARMY, TALO MOMOE, TIGER ARMY, 1900 |
He sat on the edge of the bed. The note trembled in his hand. I can't do this, he said |
silently. And then not silently. "I can't do this." |
He got up, bleary, and looked for his flash suit. Then he remembered -- he had put it in |
the cleaner while he showered. It was still there. |
Holding the paper, he walked out of his room. Dinner was nearly over, and there were a |
few people in the corridor, but no one spoke to him, just watched him, perhaps in awe of |
what had happened at noon in the bathroom, perhaps because of the forbidding, terrible |
look on his face. Most of his boys were in the barracks. |
Ho, Ender. There gonna be a practice tonight? |
Ender handed the paper to Hot Soup. "Those sons of bitches," he said. "Two at once?" |
"Two armies!" shouted Crazy Tom. |
"They'll just trip over each other," said Bean. |
"I've got to clean up," Ender said. "Get them ready, get everybody together, I'll meet you |
there, at the gate." |
He walked out of the barracks. A tumult of conversation rose behind him. He heard |
Crazy Tom scream, "Two farteating armies! We'll whip their butts!" |
The bathroom was empty. All cleaned up. None of the blood that poured from Bonzo's |
nose into the shower water. All gone. Nothing bad ever happened here. |
Ender stepped under the water and rinsed himself, took the sweat of combat and let it |
run down the drain. All gone, except they recycled it and we'll be drinking Bonzo's |
bloodwater in the morning. All the life gone out of it, but his blood just the same, his |
blood and my sweat, washed down in their stupidity or cruelty or whatever it was that |
made them let it happen. |
He dried himself, dressed in his flash suit, and walked to the battleroom. His army was |
waiting in the corridor, the door still not opened. They watched him in silence as he |
walked to the front to stand by the blank grey forcefield. Of course they all knew about |
his fight in the bathroom today; that and their own weariness from the battle that morning |
kept them quiet, while the knowledge that they would be facing two armies filled them |
with dread. |
Everything they can do to beat me, thought Ender. Everything they can think of, change |
all the rules, they don't care, just so they beat me. Well, I'm sick of the game. No game is |
worth Bonzo's blood pinking the water on the bathroom floor. Ice me, send me home, I |
don't want to play anymore. |
The door disappeared. Only three meters out there were four stars together, completely |
blocking the view from the door. |
Two armies weren't enough. They had to make Ender deploy his forces blind. |
"Bean," said Ender. "Take your boys and tell me what's on the other side of this star." |
Bean pulled the coil of twine from his waist, tied one end around him, handed the other |
end to a boy in his squad, and stepped gently through the door. His squad quickly |
followed. They had practiced this several times, and it took only a moment before they |
were braced on the star, holding the end of the twine. Bean pushed off at great speed, in a |
line almost parallel to the door; when he reached the corner of the room, he pushed off |
again and rocketed straight out toward the enemy. The spots of light on the wall showed |
that the enemy was shooting at him. As the rope was stopped by each edge of the star in |
turn, his arc became tighter, his direction changed, and he became an impossible target to |
hit. His squad caught him neatly as he came around the star from the other side. He |
moved all his arms and legs so those waiting inside the door would know that the enems |
hadn't flashed him anywhere. |
Ender dropped through the gate. |
"It's really dim," said Bean, "but light enough you can't follow people easily by the |
lights on their suits. Worst possible for seeing. It's all open space from this star to the |
enemy side of the room. They've got eight stars making a square around their door. I |
didn't see anybody except the ones peeking around the boxes. They're just sitting there |
waiting for us." |
As if to corroborate Bean's statement, the enemy began to call out to them. "Hey! We be |
hungry, come and feed us! Your ass is draggin'! Your ass is Dragon!" |
Ender's mind felt dead. This was stupid. He didn't have a chance, outnumbered two to |
one and forced to attack a protected enemy. "In a real war, any commander with brains at |
all would retreat and save his army." |
"What the hell," said Bean. "It's only a game." |
"It stopped being a game when they threw away the rules." |
"So, you throw 'em away, too." |
Ender grinned. "OK. Why not, Let's see how they react to a formation." |
Bean was appalled. "A formation! We've never done a formation in the whole time |
we've been an army!" |
"We've still got a month to go before our training period is normally supposed to end. |
About time we started doing formations. Always have to know formations," He formed |
an A with his fingers, showed it to the blank door, and beckoned, A toon quickly |
emerged and Ender began arranging them behind the star. Three meters wasn't enough |
room to work in, the boys were frightened and confused, and it took nearly five minutes |
just to get them to understand what they were doing. |
Tiger and Griffin soldiers were reduced to chanting catcalls, while their commanders |
argued about whether to try to use their overwhelming force to attack Dragon Army |
while they were still behind the star. Momoe was all for attacking -- "We outnumber him |
two to one" -- while Bee said, "Sit tight and we can't lose, move out and he can figure out |
a way to beat us." |
So they sat tight, until finally in the dusky light they saw a large mass slip out from |
behind Ender's star. It held its shape, even when it abruptly stopped moving sideways and |
launched itself toward the dead center of the eight stars where eighty-two soldiers waited. |
"Doobie doe," said a Griffin. "They're doing a formation." |
"They must have been putting that together for all five minutes," said Momoe. "If we'd |
attacked while they were doing it, we could've destroyed them." |
"Eat it, Momoe," whispered Bee. "You saw the way that little kid flew. He went all the |
way around the star and back behind without ever touching a wall. Maybe they've all got |
hooks, did you think of that? They've got something new there." |
The formation was a strange one. A square formation of tightly-packed bodies in front, |
making a wall. Behind it, a cylinder, six boys in circumference and two boys deep, their |
limbs outstretched and frozen so they couldn't possibly be holding on to each other. Yet |
they held together as tightly as if they had been tied -- which, in fact, they were. |
From inside the formation, Dragon Army was firing with deadly accuracy, forcing |
Griffins and Tigers to stay tightly packed on their stars. |
"The back of that sucker is open,"said Bee. "As soon as they get between the stars, we |
can get around behind--" |
"Don't talk about it, do it!" said Momoe. Then he took his own advice and ordered his |
boys to launch against the wall and rebound out behind the Dragon formation. |
In the chaos of their takeoff, while Griffin Army held tight to their stars, the Dragon |
formation abruptly changed. Both the cylinder and the front wall split in two, as boys |
inside it pushed off; almost at once, the formations also reversed direction, heading back |
toward the Dragon gate. Most of the Griffins fired at the formations and the boys moving |
backward with them; and the Tigers took the survivors of Dragon Army from behind. |
But there was something wrong. William Bee thought for a moment and realized what it |
was. Those formations couldn't have reversed direction in midflight unless someone |
pushed off in the opposite direction, and if they took off with enough force to make that |
twenty-man formation move backward, they must be going fast. |
There they were, six small Dragon soldiers down near William Bee's own door. From |
the number of lights showing on their flash suits, Bee could see that three of them were |
disabled and two of them damaged; only one was whole. Nothing to be frightened of. Bee |
casually aimed at them, pressed the button, and-- |
Nothing happened. |
The lights went on. |
The game was over. |
Even though he was looking right at them, it took Bee a moment to realize what had just |
happened. Four of the Dragon soldiers had their helmets pressed on the corners of the |
door. And one of them had just passed through. They had just carried out the victory |
ritual. They were getting destroyed, they had hardly inflicted any casualties, and they had |
the gall to perform the victory ritual and end the game right under their noses. |
Only then did it occur to William Bee that not only had Dragon Army ended the game, |
it was possihie that, under the rules, they had won it. After all, no matter what happened, |
you were not certified as the winner unless you had enough unfrozen soldiers to touch the |
corners of the gate and pass someone through into the enemy's corridor. Therefore, by |
one way of thinking. you could argue that the ending ritual was victory. The battleroom |
certainly recognized it as the end of the game. |
The teachergate opetied and Major Anderson came into the room. "Ender," he called, |
looking around. |
One of the frozen Dragon soldiers tried to answer him through jaws that were clamped |
shut by the flash suit. Anderson hooked over to him and thawed him. |
Ender was smiling. "I beat you again, sir," he said. |
"Nonsense, Ender," Anderson said softly. "Yout battle was with Griffin and Tiger." |
"How stupid do you think I am?" said Ender. |
Loudly, Anderson said, "After that little maneuver, the rules are being revised to require |
that all of the enemy's soldiers must be frozen or disabled before the gate can be |
reversed." |
"It could only work once anyway," Ender said. |
Anderson handed him the hook. Ender unfroze everyone at once. To hell with protocol. |
To hell with everything. "Hey!" he shouted as Anderson moved away. "What is it next |
time? My army in a cage without guns, with the rest of the Battle School against them? |
How about a little equality?" |
There was a loud murmur of agreement from the other boys, and not all of it came from |
Dragon Army. Anderson did not so much as turn around to acknowledge Ender's |
challenge. Finally, it was William Bee who answered. "Ender, if you're on one side of the |
battle, it won't be equal no matter what the conditions are." |
Right! called the boys. Many of them laughed. Talo Momoe began clapping his hands. |
"Ender Wiggin!" he shouted. The other boys also clapped and shouted Ender's name. |
Ender passed through the enemy gate. His soldiers followed him. The sound of them |
shouting his name followed him through the corridors. |
"Practice tonight?" asked Craty Tom. |
Ender shook his head. |
"Tomorrow morning then?" |
"No." |
"Well, when?" |
"Never again, as far as I'm concerned." |
He could hear the murmurs behind him. |
"Hey, that's not fair," said one of the boys. "It's not our fault the teachers are screwing |
up the game. You can't just stop teaching us stuff because--" |
Ender slammed his open hand against the wall and shouted at the boy. "I don't care |
about the game anymore!" His voice echoed through the corridor. Boys from other |
armies came to their doors. He spoke quietly into the silence -- "Do you understand that?" |
And he whispered. "The game is over." |
He walked back to his room alone. He wanted to lie down, but he couldn't because the |
bed was wet. It reminded him of all that had happened today, and in fury he tore the |
mattress and blankets from the bedframe and shoved them out into the corridor. Then he |
wadded up a unifortn to serve as a pillow and lay on the fabric of wires strung across the |
frame. It was uncomfortable, but Ender didn't care enough to get up. |
He had only been there a few minutes when someone knocked on his door. |
"Go away," he said softly. Whoever was knockine didn't hear him or didn't care. Finally, |
Ender said to come in. |
It was Bean. |
"Go away, Bean." |
Bean nodded but didn't leave. Instead he looked at his shoes. Ender almost yelled at |
him, cursed at him, screamed at him to leave. Instead he noticed how very tired Bean |
looked, his whole body bent with weariness, his eyes dark from lack of sleep; and yet his |
skin was still soft and translucent, the skin of a child, the soft curved cheek, the slender |
limbs of a little boy. He wasn't eight years old yet. It didn't matter he was brilliant und |
dedicated and good. He was a child. He was *young*. |
No he isn't, thought Ender. Small, yes. But Bean has been through a battle with a whole |
army depending on him and on the soldiers that he led, and he performed splendidly, and |
they won. There's no youth in that. No childhood. |
Taking Ender's silence and softening expression as permission to stay, Bean took |
another step into the room. Only then did Ender see the small slip of paper in his hand. |
"You're transferred?" asked Ender. He was incredulous, but his voice came out sounding |
uninterested, dead. |
"To Rabbit Army." |
Ender nodded. Of course. It was obvious. If I can't be defeated with my army, they'll |
take my army away. "Carn Carby's a good man," said Ender. "I hope he recognizes what |
you're worth." |
"Carn Carby was graduated today. He got his notice while we were fighting our battle." |
"Well, who's commanding Rabbit then?" |
Bean held his hands out helplessly. "Me." |
Ender looked at the ceiling and nodded. "Of course. After all, you're only four years |
younger than the regular age." |
"It isn't funny. I don't know what's going on here. All the changes in the game. And now |
this. I wasn't the only one transferred, you know. They graduated half the commanders, |
and transferred a lot of our guys to command their armies." |
"Which guys?" |
"It looks like -- every toon leader and every assistant." |
"Of course. If they decide to wreck my army, they'll cut it to the ground. Whatever |
they're doing, they're thorough."" |
"You'll still win, Ender. We all know that. Crazy Tom, he said, 'You mean I'm supposed |
to figure out how to beat Dragon Army?' Everybody knows you're the best. They can't |
break you down, no matter what they--" |
"They already have." |
"No, Ender, they can't--" |
"I don't care about their game anymore, Bean. I'm not going to play it anymore. No |
more practices. No more battles. They can put their little slips of paper on the floor all |
they want, but I won't go. I decided that before I went through the door today. That's why |
I had you go for the gate. I didn't think it would work, but I didn't care. I just wanted to |
go out in style." |
"You should've seen William Bee's face. He just stood there trying to figure out how he |
had lost when you only had seven boys who could wiggle their toes and he only had three |
who couldn't." |
"Why should I want to see William Bee's face? Why should I want to beat anybody?" |
Ender pressed his palms against his eyes. "I hurt Bonzo really bad today, Bean. I really |
hurt him bad." |
"He had it coming." |
"I knocked him out standing up. It was like he was dead, standing there. And I kept |
hurting him." |
Bean said nothing. |
"I just wanted to make sure he never hurt me again." |
"He won't," said Bean. "They sent him home." |
"Already?" |
"The teachers didn't say much, they never do. The official notice says he was graduated, |
but where they put the assignment -- you know, tactical schoot, support, precommand, |
navigation, that kind of thing -- it just said Cartagena, Spain. That's his home." |
"I'm glad they graduated him." |
"Hell, Ender, we're just glad he's gone. If we'd known what he was doing to you, we |
would've killed him on the spot. Was it true he had a whole bunch of guys gang up on |
you?" |
"No. It was just him and me. He fought with honor." If it weren't for his honor, he and |
the others would have beaten me together. They might have killed me, then. His sense of |
honor saved my life. "I didn't fight with honor," Ender added."I fought to win." |
Bean laughed. "And you did. Kicked him right out of orbit." |
A knock on the door, Before Ender could answer, the door opened. Ender had been |
expecting more of his soldiers. Instead it was Major Anderson. And behind him came |
Colonel Graff. |
"Ender Wiggin," said Graff. |
Ender got to his feet. "Yes sir." |
"Your display of temper in the battleroom today was insubordinate and is not to be |
repeated." |
"Yes sir," said Ender, |
Bean was still feeling insubordinate, and he didn't think Ender deserved the rebuke. "I |
think it was about time somebody told a teacher how we felt about what you've been |
doing." |
The adults ignored him. Anderson handed Ender a sheet of paper. A full-sized sheet. |
Not one of the little slips of paper that served for internal orders within the Battle School; |
it was a full-fledged set of orders. Bean knew what it meant. Ender was being transferred |
out of the school. |
"Graduated?" asked Bean. Ender nodded. "What took them so long? You're only two or |
three years early. You've already learned how to walk and talk and dress yourself. What |
will they have left to teach you?" |
Ender shook his head, "All I know is, the game's over." He folded up the paper. "None |
too soon. Can I tell my army?" |
"There isn't time," said Graff. "Your shuttle leaves in twenty minutes. Besides, it's better |
not to talk to them after you get your orders. It makes it easier." |
"For them or for you?" Ender asked. He didn't wait for an answer. He turned quickly to |
Bean, took his hand for a moment, and then headed for the door. |
"Wait," said Bean. "Where are you going? Tactical? Navigational? Support?" |
"Command School," Ender answered. |
"Pre-command?" |
"Command," said Ender, and then he was out the door, Anderson followed him closely. |
Bean grabbed Colonel Graff by the sleeve. "Nobody goes to Command School until |
they're sixteen!" |
Graff shook off Bean's hand and left, closing the door behind him. |
Bean stood alone in the room, trying to grasp what this might mean. Nobody went to |
Command School without three years of Pre-command in either Tactical or Support. But |
then, nobody left Battle School without at least six years, and Ender had had only four. |
The system is breaking up. No doubt about it. Either somebody at the top is going crazy, |
or something's gone wrong with the war, the real war, the bugger war. Why else would |
they break down the training system like this, wreck tne game the way they did? Why |
else woud they put a little kid like me in command of an army? |
Bean wondered about it as he walked back down the corridor to his own bed. The lights |
went out just as he reached his bunk. He undressed in darkness, fumbling to put his |
clothing in a locker he couldn't see. He felt terrible. At first he thought he felt bad |
because he was afraid of leading an army, but it wasn't true. He knew he'd make a good |
commander. He felt himself wanting to cry. He hadn't cried since the first few days of |
homesickness after he got here. He tried to put a name on the feeling that put a lump in |
his throat and made him sob silently, however much he tried to hold it down. He bit down |
on his hand ta stop the feeling, to replace it with pain. It didn't heip. He would never sec |
Ender again. |
Once he named the feeling, he could control it. He lay back and forced himself to go |
through tne relaxing routine until he didn't feel like crying anymore. Then he drifted off |
to sleep. His hand was near his mouth. It lay on his pillow hesitantly, as if Bean couldn't |
decide whether to bite his nails or suck on his fingertips. His forehead was creased and |
furrowed. His breathing was quick and light. He was a soldier, and if anyone had asked |
him what he wanted to be when he grew up, he wouldn't have known what they meant. |
* |
When he was crossing into the shuttle, Ender noticed for the lirst time that the insignia |
on Major Anderson's uniform had changed. "Yes, he's a colonel now," said Graff. "In |
fact, Major Anderson has been placed in command of the Battle School, as of this |
afternoon. I have been reassigned to other duties." |
Ender did not ask him what they were. |
Graff strapped himself into a seat across the aisle from him. There was only one other |
passenger, a quiet man in civilian clothes who was introduced as General Pace. Pace was |
carrying a briefcase, but carried no more luggage than Ender did. Somehow that was |
comforting to Ender, that Graff also came away empty. |
Ender spoke only once on the voyage home. "Why are we going home?" he asked. "I |
thought Command School was in the asteroids somewhere." |
"It is," said Graff. "But the Battle School has no facilities for docking long-range ships. |
So you get a short landside leave." |
Ender wanted to ask if that meant he could see his family. But suddenly, at the thought |
that it might be possible, he was afraid, and so he didn't ask. Just closed his eyes and tried |
to sleep. Behind him, General Pace was studying him; for what purpose, Ender could not |
guess. |
It was a hot summer afternoon in Florida when they landed. Ender had been so long |
without sunlight that the light nearly blinded him, He squinted and sneezed and wanted to |
get back indoors. Everything was far away and flat; the ground, lacking the upward curve |
of Battle School floors, seemed instead to fall away, so that on level ground Ender felt as |
though he were on a pinnacle. The pull of real gravity felt different and he scuffed his |
feet when he walked. He hated it. He wanted to go back home, back to the Battle School, |
the only place in the universe where he belonged. |
* |
"Arrested?" |
"Well, it's a natural thought. General Pace is the head of the military police. There |
*was* a death in the Battle School." |
"They didn't tell me whether Colonel Graff was being promoted or court-martialed. Just |
transferred, with orders to report to the Polemarch." |
"Is that a good sign or bad?" |
"Who knows? On the one hand, Ender Wiggin not only survived, he passed a threshold, |
he graduated in dazzlingly good shape, you have to give old Graff credit for that. On the |
other hand, there's the fourth passenger on the shuttle. The one travelina in a bag." |
"Only the second death in the history of the school. At least it wasn't a suicide this |
time." |
"How is murder better, Major Imbu?" |
"It wasn't murder, Colonel. We have it on video from two angles. No one can blame |
Ender." |
"But they might blame Graff. After all this is over, the civilians can rake over our files |
and decide what was right and what was not. Give us medals where they think we were |
rignt, take away our pensions and put us in jail where they decide we were wrong. At |
leatt they had the good sense not to tell Ender that the boy died." |
"Its the second time, too." |
"They didn't tell him about Stilson, either." |
"The kid is scary." |
"Ender Wiggin isn't a killer. He just wins -- thoroughly. If anybody's going to be scared, |
let it be the buggers" |
"Makes you almost feel sorry for them, knowing Ender's going to be coming after |
them." |
"The only one I feel sorry for is Ender. But not sorry enough to suggest they ought to let |
up on him. I just got access to the material that Graff's been geffing all this time. About |
fleet movements, that sort of thing. I used to sleep easy at night." |
"Time's getting short?" |
"I shouldn't have mentioned it. I can't tell you secured information." |
"I know." |
"Let's leave it at this: they didn't get him to Command School a day too soon. And |
maybe a couple of years too late." |
Chapter 13 -- Valentine |
"Children?" |
"Brother and sister. They had layered themselves five times through the nets -- writing |
for companies that paid for their memberships, that sort of thing. Devil of a time tracking |
them down." |
"What are they hiding?" |
"Could be anything. The most obvious thing to hide, though, is their ages. The boy is |
fourteen, the girl is twelve." |
"Which one is Demosthenes?" |
"The girl. The twelve-year-old." |
"Pardon me. I don't really think it's funny, but I can't help but laugh. All this time we've |
been worried, all the time we've been trying to persuade the Russians not to take |
Demosthenes too seriously, we held up Locke as proof that Americans weren't all crazy |
warmongers. Brother and sister, prepubescent--" |
"And their last name is Wiggin." |
"Ah. Coincidence?" |
"*The* Wiggin is a third. They are one and two." |
"Oh, excellent. The Russians will never believe--" |
"That Demosthenes and Locke aren't as much under our control as *the* Wiggin." |
"Is there a conspiracy? Is someone controlling them?" |
"We have been able to detect no contact between these two children and any adutl who |
might be directing them." |
"That is not to say that someone might not have invented some method you can't detect. |
It's hard to believe that two children--" |
"I interviewed Colonel Graff when he arrived from the Battle School. It is his best |
judgment that nothing these children have done is out of their reach. Their abilities are |
virtually identical with -- *the* Wiggin. Only their temperaments are different. What |
surprised him, however, was the orientation of the two personas. Demosthenes is |
definitely the girl, but Graff says the girl was rejected for Battle School because she was |
too pacific, too conciliatory, and above all, too empathic." |
"Definitely not Demosthenes." |
"And the boy has the soul of a jackal." |
"Wasn't it Locke that was recently praised as 'The only truly open mind in America'?" |
"It's hard to know what's really happening. But Graff recommended, and I agree, that we |
should leave them alone. Not expose them. Make no report at this time except that we |
have determined that Locke and Dernosthenes have no foreign connections and have no |
connections with any domestic group, either, except those pubiicly declared on the nets." |
"In other words, give them a clean bill of health," |
"I know Demosthenes seems dangerous, in part because he or she has such a wide |
following. But I think it's significant that the one of the two of them who is most |
ambitious has chosen the moderate, wise persona. And they're still just talking. They |
have influence, but no power." |
"In my experience, influence is power." |
"If we ever find them getting out of line, we can easily expose them." |
"Only in the next few years. The longer we wait, the older they get, and the less |
shocking it is to discover who they are." |
"You know what the Russian troop movements have been. There's always the chance |
that Demosthene is right. In which case--" |
"We'd better have Demosthones around. All right. We'll show them clean, for now. But |
watch them. And I, of course, have to find ways of keeping the Russians calm." |
* |
In spite of all her misgivings, Valentine was having fun being Demosthenes. Her |
column was now being carried on practically every newsnet in the country, and it was fun |
to watch the money pile up in her attorney's accounts. Every now and then she and Peter |
would, in Demosthenes' name, donate a carefully calculated sum to a particular candidate |
or cause: enough money that the donation would be noticed, but not so much that the |
candidate would feel she was trying to buy a vote. She was getting so many letters now |
that her newsnet had hired a secretary to answer certain classes of routine correspondence |
for her. The fun fetters, from national and international leaders, sometimes hostile, |
sometimes friendly, always diplomatically trying to pry into Demosthenes' mind -- those |
she and Peter read together, laughing in delight sometimes that people like *this* were |
writing to children, and didn't know it. |
Sometimes, though, she was ashamed. Father was reading Demosthenes regularly; he |
never read Locke, or if he did, he said nothing about it. At dinner, though, he would often |
regale them with some telling point Demosthenes had made in that day's column. Peter |
loved it when Father did that -- "See, it shows that the common man is paying attention" - |
- but it made Valentine feel humiliated for Father. If he ever found out that all this time |
*I* was writine the columns he told us about, and that I didn't even believe half the things |
I wrote, he would be angry and ashamed. |
At school, she once nearly got them in trouble, when her history teacher assigned the |
class to write a paper contrasting the views of Demosthenes and Locke as expressed in |
two of their early columns. Valentine was careless, and did a brirrliant job of analysis. As |
a result, she had to work hard to talk the principal out of having her essay published on |
the very newsnet that carried Demosthenes' column. Peter was savage about it. "You |
write too much like Demosthenes, you can't get published, I should kill Demosthenes |
now, you're getting out of control." |
If he raged about that blunder, Peter frightened her still more when he went silent. It |
happened when Demosthenes was invited to take part in the President's Council on |
Education for the Future, a blue-ribbon panel that was designed to do nothing, but do it |
splendidly. Valentine thought Peter would take it as a triumph, but he did not. "Turn it |
down," he said, |
"Why should I?" she asked, "It's no work at all, and they even said that because of |
Demosthenes' well-known desire for privacy, they would net all the meetings. It makes |
Demosthenes into a respectable person, and--" |
"And you love it that you got that before I did." |
"Peter, it isn't you and me, it's Demosthenes and Locke. We made them up. They aren't |
real. Besides, this appointment doesn't mean they like Demosthenes better than Locke, it |
just means that Demosthenes has a much stronger base of support. You knew he would. |
Appointing him pleases a large number of Russian-haters and chauvinists." |
"It wasn't supposed to work this way. Locke was supposed to be the respected one." |
"He is! Real respect takes longer than official respect. Peter, don't be angry at me |
because I've done well with the things you told me to do." |
But he was angry, for days, and ever since then he had left her to think through all her |
own columns, instead of telling her what to write. He probably assumed that this would |
make the quality of Demosthenes' columns deteriorate, but if it did no one noticed. |
Perhaps it made him even angrier that she never came to him weeping tor help. She had |
been Demosthenes too long now to need anyone to tell her what Demosthenes would |
think about things. |
And as her correspondence with other politically active citizens grew, she began to learn |
things, information that simply wasn't available to the general public. Certain military |
people who corresponded with her dropped hints about things without meaning to, and |
she and Peter put them together to build up a fascinating and frightening picture of |
Warsaw Pact activity. They were indeed preparing for war, a vicious and bloods |
earthbound war. Demosthenes wasn't wrong to suspect that the Warsaw Pact was not |
abiding by the terms of the League. |
And the character of Demosthenes gradually took on a life of his own. At times she |
found herself thinking like Demosthenes at the end of a writing session, agreeing with |
ideas that were supposed to be calculated poses. And sometimes she read Peter's Locke |
essays and found herself annoyed at his obvious blindness to what was really going on. |
Perhaps it's impossible to wear an identity without becoming what you pretend to be. |
She thought of that, worried about it for a few days, and then wrote a column using that |
as a premise, to show that politicians who toadied to the Russians in order to keep the |
peace would inevitably end up subservient to them in everything. It was a lovely bite at |
the party in power, and she got a lot of good mail about it. She also stopped being |
frightened of the idea of becoming, to a degree, Demosthenes. He's smarter than Peter |
and I ever gave him credit for, she thought. |
Graff was waiting for her after school. He stood leaning on his car. He was in civilian |
clothes, and he had gained weight, so she didn't recognize him at first. But he beckoned |
to her, and before he could introduce himself she remembered his name. |
"I won't write another letter," she said. "I never should have written that one. |
"You don't like medals, then, I guess." |
"Not much." |
"Come for a ride with me, Valentine." |
"I don't ride with strangers." |
He handed her a paper. It was a release form, and her parents had signed it. |
"I guess you're not a stranger. Where are we going?" |
"To see a young soldier who is in Greensboro on leave." |
She got in the car. "Ender's only ten years old," she said. "I thought you told us the first |
time he'd be eligible for a leave was when he was twelve." |
"He skipped a few grades." |
"So he's doing well?" |
"Ask him when you see him." |
"Why me? Why not the whole family?" |
Graff sighed. "Ender sees the world his own way. We had to persuade him to see you. |
As for Peter and your parents, he was not interested. Life at the Battle School was -- |
intense." |
"What do you mean, he's gone crazy?" |
"On the contrary, he's the sanest person I know. He's sane enough to know that his |
parents are not particularly eager to reopen a book of affection that was closed quite |
tightly four years ago. As for Peter -- we didn't even suggest a meeting, and so he didn't |
have a chance to tell us to go to hell." |
They went out Lake Brandt Road and turned offjust past the lake, following a road that |
wound down and up until they came to a white clapboard mansion that sprawled along |
the top of a hill. It looked over Lake Brandt on one side and a five-acre private lake on |
the other. "This is the house that Medly's Mist-E-Rub built," said Graff. "The IF picked it |
up in a tax sale about twenty years ago. Ender insisted that his conversation with you |
should not be bugged. I promised him it wouldn't be, and to help inspire confidence, the |
two of you are going out on a raft he built himself. I should warn you, though. I intend to |
ask you questions about your conversation when it is finished. You don't have to answer, |
but I hope you will." |
"I didn't bring a swimming suit." |
"We can provide one." |
"One that isn't bugged?" |
"At some point, there must be trust. For insance, I know who Demosthenes really is." |
She felt a thrill of fear run through her, hut said nothing. |
"I've known since I landed from the Battle School, There are, perhaps, six of us in the |
world who know his identity. Not counting the Russians -- God only knows what they |
know. But Demosthenes has nothing to fear from us. Demosthenes can trust our |
discretion. Just as I trust Demosthenes not to tell Locke what's going on here today. |
Mutual trust. We tell each other things." |
Valentine couldn't decide whether it was Demosthenes they approved of, or Valentine |
Wiggin. If the former, she would not trust them; if the latter, the perhaps she could. The |
fact that they did not want her to discuss this with Peter suggested that perhaps they knew |
the difference between them. She did not stop to wonder whether she herself knew the |
difference any more. |
"You said he built the raft. How long has be been here?" |
"Two months. We meant his leave to last only a few days. But you see, he doesn't seem |
interested in going on with his education." |
"Oh. So I'm therapy again." |
"This time we can't censor your letter, We're just taking our chances. We need your |
brother badly. Humanity is on the cusp." |
This time Val had grown up enough to know just how much danger the world was in. |
And she had been Demosthenes long enough that she didn't hesitate to do her duty. |
"Where is he?" |
"Down at the boat slip." |
"Where's the swimming suit?" |
Ender didn't wave when she walked down the hill toward him, didn't smile when she |
stepped onto the floating boat slip. But she knew that he was glad to see her, knew it |
because of the way his eyes never left her face. |
"You're bigger than I remembered," she said stupidly. |
"You too," he said. "I also remembered that you were beautiful." |
"Memory does play tricks on us." |
"No. Your face is the same, but I don't remember what beautiful means anymore. Come |
on. Let's go out into the lake." |
She looked at the small raft with misgivings. |
"Don't stand up on it, that's all," he said. He got on by crawling, spiderlike, on toes and |
fingers. "It's the first thing I built with my own hands since you and I used to build with |
blocks. Peter-proof buildings." |
She laughed. They used to take pleasure in building things that would stand up even |
when a lot of the obvious supports had been removed. Peter, in turn, liked to remove a |
block here or there, so the structure would be fragile enough that the next person to touch |
it would knock it down. Peter was an ass, but he did provide some focus to their |
childhood. |
"Peter's changed," she said. |
"Let's not talk about him," said Ender. |
"All right." |
She crawled onto the boat, not as deftly as Ender. He used a paddle to maneuver them |
slowly toward the center of the private lake. She noticed aloud that he was sunbrowned |
and strong. |
"The strong part comes from Battle School. The sunbrowning comes from this lake. I |
spend a lot of time on the water. When I'm swimming, it's like being weightless. I miss |
being weightless. Also, when I'm here on the lake, the land slopes up in every direction." |
"Like living in a bowl." |
"I've lived in a bowl for four years." |
"So we're strangers now?" |
"Aren't we, Valentine?" |
"No," she said. She reached out and touched his leg. Then, suddenly, she squeezed his |
knee, right where he had always been most ticklish. |
But almost at the same moment, he caught her wrist in his hand. His grip was very |
strong, even though hts hands were smaller than hers and his own arms were slender and |
tight. For a moment he looked dangerous; then he relaxed. "Oh, yes," he said. "You used |
to tickle me." |
In answer, she dropped herself over the side of the raft. The water was clear and clean, |
and there was no chlorine in it. She swam for a while, then returned to the raft and lay on |
it in the hazy sunlight. A wasp circled her, then landed on the raft beside her head. She |
knew it was there, and ordinarily would have been afraid of it. But not today. Let it walk |
on this raft, let it bake in the sun as I'm doing. |
Then the raft rocked, and she turned to see Ender calmly crushing the life out of the |
wasp with one finger. "These are a nasty breed," Ender said. "They sting you without |
waiting to be insulted first," He smiled. "I've been learning about preemptive strategies. |
I'm very good. No one ever beat me. I'm the best soldier they ever had." |
"Who would expect less?" she said. "You're a Wiggin." |
"Whatever that means," he said. |
"It means that you are going to make a difference in the world." And she told him what |
she and Peter were doing. |
"How old is Peter, fourteen? Already planning to take over the world?" |
"He thinks he's Alexander the Great. And why shouldn't he be? Why shouldn't you be, |
too?" |
"We can't both be Alexander." |
"Two faces of the same coin. And I am the metal in between." Even as she said it, she |
wondered if it was true. She had shared so much with Peter these last few years that even |
when she thought she despised him, she understood him. While Ender had been only a |
memory till now. A very small, fragile boy who needed her protection. Not this cold- |
eyed, dark-skinned manling who kills wasps with his fingers. Maybe he and Peter and I |
are all the same, and have been all along. Maybe we only thought we were different from |
each other out of jealousy. |
"The trouble with coins is, when one face is up, the other face is down." |
And right now you think you're down. "They want me to encourage you to go on with |
your studies." |
"They aren't studies, they're games. All games, from beginning to end, only they change |
the rules whenever they feel like it." He held up a limp hand. "See the strings?" |
"But you can use them, too." |
"Only if they want to be used. Only if they think they're using you. No, it's too hard, I |
don't want to play anymore. Just when I start to be happy, just when I think I can handle |
things, they stick in anothet knife. I keep having nightmares, now that I'm here. I dream |
I'm in the battleroom, only instead of being weightless, they're playing games with |
gravity. They keep changing its direction. So I never end up on the wall I launched for. I |
never end up where I meant to go. And I keep pleading with them just to let me get to the |
door, and they won't let me out, they keep sucking me back in." |
She heard the anger in his voice and assumed it was directed at her. "I suppose that's |
what I'm here for. To suck you back in." |
"I didn't want to see you." |
"They told me." |
"I was afraid that I'd still love you." |
"I hoped that you would." |
"My fear, your wish -- both granted." |
"Ender, it really is true. We may be young, but we're not powerless. We play by their |
rules long enough, and it becomes our game." She giggled. "I'm on a presidential |
commission. Peter is so angry." |
"They don't let me use the nets. There isn't a computer in the place, except the |
household machines that run the security system and the lighting. Ancient things. |
Installed back a century ago, when they made computers that didn't hook up with |
anything. They took away my army, they took away my desk, and you know something? |
I don't really mind." |
"You must be good company for yourself." |
"Not me. My memories." |
"Maybe that's who you are, what you remember." |
"No. My memories of strangers. My memories of the buggers." |
Valentine shivered, as if a cold breeze had suddenly passed. "I refuse to watch the |
bugger vids anymore. They're always the same. |
"I used to study them for hours. The way their ships move through space. And |
something funny, that only occurred to me lying out here on the lake. I realized that all |
the battles in which buggers and humans fought hand to hand, all those are from the First |
Invasion. All the scenes from the Second Invasion, when our soldiers are in IF uniforms, |
in those scenes the buggers are always already dead. Lying there, slumped over their |
controls. Not a sign of struggle or anything. And Mazer Rackham's battle -- they never |
show us any footage from that battle." |
"Maybe it's a secret weapon." |
"No, no, I don't care about how we killed them. It's the buggers themselves. I don't know |
anything about them, and yet someday I'm supposed to fight them. I've been through a lot |
of fights in my life, sometimes games, sometimes -- not games. Every time, I've won |
because I could understand the way my enemy thought. From what they *did*. I could |
tell what they thought I was doing, how they wanted the battle to take shape. And I |
played off of that. I'm very good at that. Understanding how other people think." |
"The curse of the Wiggin children." She joked, but it frightened her, that Ender might |
understand her as completely as he did his enemies. Peter always understood her, or at |
least thought he did, but he was such a moral sinkhole that she never had to feel |
embarrassed when he guessed even her worst thoughts. But Ender -- she did not want him |
to understand her. It would make her naked before him. She would be ashamed. "You |
don't think you can beat the buggers unless you know them." |
"It goes deeper than that. Being here alone with nothing to do, I've been thinking about |
myself, too. Trying to understand why I hate myself so badly." |
"No, Ender." |
"Don't tell me 'No, Ender.' It took me a long time to realize that I did, but believe me, I |
did. Do. And it came down to this: In the moment when I truly understand my enemy, |
understand him well enough to defeat him, then in that very moment I also love him. I |
think it's impossible to really understand somebody, what they want, what they believe, |
and not love them the way they love themselves. And then, in that very moment when I |
love them--" |
"You beat them." For a moment she was not afraid of his understanding. |
"No, you don't understand. I destroy them. I make it impossible for them to ever hurt me |
again. I grind them and grind them until they don't exist." |
"Of course you don't." And now the fear came again, worse than before. Peter has |
mellowed, but you, they've made you into a killer. Two sides of the same coin, but which |
side is which? |
"I've really hurt some people, Val. I'm not making this up." |
"I know, Ender." How will you hurt me? |
"See what I'm becoming, Val?" he said softly. "Even you are afraid of me." And he |
touched her cheek so gently that she wanted to cry. Like the touch of his soft baby hand |
when he was still an infant. She remembered that, the touch of his soft and innocent hand |
on her cheek. |
"I'm not," she said, and in that moment it was true. |
"You should be." |
No. I shouldn't. "You're going to shrivel up if you stay in the water. Also, the sharks |
might get you. |
He smiled. "The sharks learned to leave me alone a long time ago." But he pulled |
himself onto the raft, bringing a wash of water across it as it tipped. It was cold on |
Valentine's back. |
"Ender, Peter's going to do it. He's smart enough to take the time it takes, but he's going |
to win his way into power -- if not right now, then later. I'm not sure yet whether that'll be |
a good thing or a bad thing. Peter can be cruel, but he knows the getting and keeping of |
power, and there are signs that once the bugger war is over, and maybe even before it |
ends, the world will collapse into chaos again. The Warsaw Pact was on its way to |
hegemony before the First Invasion. If they try for it afterward--" |
"So even Peter might be a better alternative." |
"You've been discovering some of the destroyer in yourself, Ender. Well, so have I. |
Peter didn't have a monopoly on that, whatever the testers thought. And Peter has some of |
the builder in him. He isn't kind, but he doesn't break every good thing he sees anymore. |
Once you realize that power will always end up with the sort of people who crave it, I |
think that there are worse people who could have it than Peter." |
"With that strong a recommendation, I could vote for him myself." |
"Sometimes it seems absolutely silly. A fourteen-year-old boy and his kid sister plotting |
to take over the world." She tried to laugh. It wasn't funny. "We aren't just ordinary |
children, are we. None of us." |
"Don't you sometimes wish we were?" |
She tried to imagine herself being like the other girls at school. Tried to imagine life if |
she didn't feel responsible for the future of the world. "It would be so dull." |
"I don't think so." And he stretched out on the raft, as if he could lie on the water |
forever. |
It was true. Whatever they did to Ender in the Battle School, they had spent his |
ambition. He really did not want to leave the sun-warmed waters of this bowl. |
No, she realized. No, he *believes* that he doesn't want to leave here, but there is still |
too much of Peter in him. Or too much of me. None of us could be happy for long, doing |
nothing. Or perhaps it's just that none of us could be happy living with no other company |
than ourself. |
So she began to prod again. "What is the one name that everyone in the world knows?" |
"Mazer Rackham." |
"And what if you win the next war, the way Mazer did?" |
"Mazer Rackham was a fluke. A reserve. Nobody believed in him. He just happened to |
be in the right place at the right time." |
"But suppose you do it. Suppose you beat the buggers and your name is known the way |
Mazer Rackham's name is known." |
"Let somebody else be famous. Peter wants to be famous. Let him save the world." |
"I'm not talking about fame, Ender. I'm not talking about power, either. I'm talking about |
accidents, just like the accident that Mazer Rackham happened to be the one who was |
there when somebody had to stop the buggers." |
"If I'm here," said Ender, "then I won't be there. Somebody else will. Let them have the |
accident." |
His tone of weary unconcern infuriated her. "I'm talking about my life, you self-centered |
little bastard." If her words bothered him, he didn't show it. Just lay there, eyes closed. |
"When you were little and Peter tortured you, it's a good thing I didn't lie back and wait |
for Mom and Dad to save you. They never understood how dangerous Peter was. I knew |
you had the monitor, but I didn't wait for them, either. Do you know what Peter used to |
do to me because I stopped him from hurting you?" |
"Shut up," Ender whispered. |
Because she saw that his chest was trembling, because she knew that she had indeed |
hurt him, because she knew that just like Peter, she had found his weakest place and |
stabbed him there, she fell silent. |
"I can't beat them," Ender said softly, "I'll be out there like Mazer Rackham one day, |
and everybody will be depending on me, and I won't be able to do it." |
"If you can't, Ender, then nobody could. If you can't beat them, then they deserve to win |
because they're stronger and better than us. It won't be your fault." |
"Tell it to the dead." |
"If not you, then who?" |
"Anybody." |
"Nobody, Ender. I'll tell you something. If you try and lose then it isn't your fault. But if |
you don't try and we lose, then it's all your fault. You killed us all." |
"I'm a killer no matter what." |
"What else should you be? Human beings didn't evolve brains in order to lie around on |
lakes. Killing's the first thing we learned. And a good thing we did, or we'd be dead, and |
the tigers would own the earth." |
"I could never beat Peter. No matter what I said or did. I never could." |
So it came back to Peter. "He was years older than you. And stronger." |
"So are the buggers." |
She could see his reasoning. Or rather, his unreasoning. He could win all he wanted, but |
he knew in his heart that there was always someone who could destroy him, He always |
knew that he had not really won, because there was Peter, undefeated champion. |
"You want to beat Peter?" she asked. |
"No," he answered. |
"Beat the buggers. Then come home and see who notices Peter Wiggin anymore. Look |
him in the eye when all the world loves and reveres you. That'll be defeat in his eyes, |
Ender. That's how you win." |
"You don't understand," he said. |
"Yes I do." |
"No you don't. I don't want to beat Peter." |
"Then what do you want?" |
"I want him to love me." |
She had no answer. As far as she knew, Peter didn't love anybody. |
Ender said nothing more. Just lay there. And lay there. |
Finally Valentine, the sweat dripping off her, the mosquitos beginning to hover as the |
dusk came on, took one final dip in the water and then began to push the raft in to shore. |
Ender showed no sign that he knew what she was doing, but his irregular breathing told |
her that he was not asleep. When they got to shore, she climbed onto the dock and said, "I |
love you, Ender. More than ever. No matter what you decide." |
He didn't answer. She doubted that he believed her. She walked back up the hill, |
savagely angry at them for making her come to Ender like this. For she had, after all, |
done just what they wanted. She had talked Ender into going back into his training, and |
he wouldn't soon forgive her for that. |
* |
Ender came in the door, still wet from his last dip in the lake. It was dark outside, and |
dark in the room where Graff waited for him. |
"Are we going now?" asked Ender. |
"If you want to," Graff said. |
"When?" |
"When you're ready." |
Ender showered and dressed. He was finally used to the way civilian clothes fit together, |
but he still didn't feel right without a uniform or a flash suit. I'll never wear a flash suit |
again, he thought. That was the Battle School game, and I'm through with that. He heard |
the crickets chirping madly in the woods; in the near distance he heard the crackling |
sound of a car driving slowly on gravel. |
What else should he take with him? He had read several of the books in the library. but |
they belonged to the house and he couldn't take them. The only thing he owned was the |
raft he had made with his own hands. That would stay here, too. |
The lights were on now in the room where Graff waited. He, too, had changed clothing. |
He was back to uniform. |
They sat in the back seat of the car together, driving along country roads to come at the |
airport from the back. "Back when the population was growing," said Graff, "they kept |
this area in woods and farms. Watershed land. The rainfall here starts a lot of rivers |
flowing, a lot of underground water moving around. The Earth is deep, and right to the |
heart it's alive, Ender. We people only live on the top, like the bugs that live on the scum |
of the still water near the shore." |
Ender said nothing. |
"We train our commanders the way we do because that's what it takes -- they have to |
think in certain ways. They can't be distracted by a lot of things, so we isolate them. You. |
Keep you separate. And it works. But it's so easy, when you never meet people, when |
you never know the Earth itself, when you live with metal walls keeping out the cold of |
space, it's easy to forget why Earth is worth saving. Why the world of people might be |
worth the price you pay." |
So that's why you brought me here, thought Ender. With all your hurry, that's why you |
took three months, to make me love Earth. Well, it worked. All your tricks worked. |
Valentine, too; she was another one of your tricks, to make me remember that I'm not |
going to school for myself. Well, I remember. |
"I may have used Valenrine," said Graff, "and you may hate me for it, Ender, but keep |
this in mind -- it only works because what's between you, that's real, that's what matters. |
Billions of those connections between human beings. That's what you're fighting to keep |
alive." |
Ender turned his face to the window and watched the helicopters and dirigibles rise and |
fall. |
They took a helicopter to the IF spaceport at Stumpy Point. lt was officially named for a |
dead Hegemon, but everybody called it Stumpy Point, after the pitiful little town that had |
been paved over when they made the approaches to the vast islands of steel and concrete |
that dotted Pamlico Sound. There were still waterbirds taking their fastidious little steps |
in the saltwater, where mossy trees dipped down as if to drink. It began to rain lightly, |
and the concrete was black and slick; it was hard to tell where it left off and the Sound |
began. |
Graif led him through a maze of clearances. Authority was a little plastic ball that Graff |
carried. He dropped it into chutes, and doors opened and people stood up and saluted and |
the chutes spat out the ball and Graff went on. Ender noticed that at first everyone |
watched Graff, but as they penetrated deeper into the spaceport, people began watching |
Ender. At first it was the man of real authority they noticed, but later, where everyone |
had authority, it was his cargo they cared to see. |
Only when Graff strapped himself into the shuttle seat beside him hid Ender realize |
Graff was going to launch with him. |
"How far?" asked Ender. "How far are you going with me?" |
Graff smiled thinly. "All the way, Ender." |
"Are they making you administrator of Command School?" |
"No." |
So they had removed Graff from his post at Battle School solely to accompnany Ender |
to his next assignment. How important am I, he wondered. And like a whisper of Peter's- |
voice inside his mind, he heard the question, How can I use this? |
He shuddered and tried to think of something else. Peter could have fantasies about |
ruling the world, but Ender didn't have them. Still, thinking back on his life in Battle |
School, it occurred to him that although he bad never sought power, he had always had it. |
But he decided that it was a power born of excellence, not manipulation. He had no |
reason to be ashamed of it. He had never, except perhaps with Bean, used his power to |
hurt someone. And with Bean, things had worked well after all. Bean had become a |
friend, finally, to take the place of the lost Alai, who in turn took the place of Valentine. |
Valentine, who was helping Peter in his plotting. Valentine, who still loved Ender no |
matter what happened. And following that train of thought led him back to Earth, back to |
the quiet hours in the center of the clear water ringed by a bowl of tree-covered hills. That |
is Earth, he thought. Not a globe thousands of kilometers around, but a forest with a |
shining lake, a house hidden at the crest of the hill, high in the trees, a grassy slope |
leading upward from the water, fish leaping and birds strafing to take the bugs that lived |
at the border between water and sky. Earth was the constant noise of crickets and winds |
and birds. And the voice of one girl, who spoke to him out of his far-off childhood. The |
same voice that had once protected him from terror. The same voice that he would do |
anything to keep alive, even return to school, even leave Earth behind again for another |
four or forty or four thousand years. Even if she loved Peter more. |
His eyes were closed, and he had not made any sound but breathing; still, Graff reached |
out and touched his hand across the aisle. Ender stiffened in surprise, and Graff soon |
withdrew, but for a moment Ender was struck with the startling thought that perhaps |
Graff felt some affection for him. But no, it was just another calculated gesture. Graff |
was creating a commander out of a little boy. No doubt Unit 17 in the course of studies |
included an affectionate gesture from the teacher. |
The shuttle reached the IPL satellite in only a few hours. Inter-Planetary Launch was a |
city of three thousand inhabitants, breathing oxygen from the plants that also fed them, |
drinking water that had already passed through their bodies ten thousand times, living |
only to service the tugs that did all the oxwork in the solar system and the shuttles that |
took their cargos and passengers back to the Earth or the Moon. It was a world where, |
briefly, Ender felt at home, since its floors sloped upward as they did in the Battle |
School. |
Their tug was fairly new; the IF was constantly casting off its old vehicles and |
purchasing the latest models. It had just brought a vast load of drawn steel processed by a |
factory ship that was taking apart minor planets in the asteroid belt. The steel would be |
dropped to the Moon, and now the tug was linked to fourteen barges. Graff dropped his |
ball into the reader again, however, and the barges were uncoupled from the tug. It would |
be making a fast run this time, to a destination of Graff's specification, not to be stated |
until the tug had cut loose from IPL. |
"It's no great secret," said the tug's captain. "Whenever the destination is unknown, it's |
for ISL." By analogy with IPL, Ender decided the letters meant Inter-Stellar Launch. |
"This time it isn't," said Graff. |
"Where then?" |
"IF. Command." |
"I don't have security clearance even to know where that is, sir." |
"Your ship knows," said Graff. "Just let the computer have a look at this, and follow the |
course it plots." He handed the captain the plastic ball. |
"And I'm supposed to close my eyes during the whole voyage, so I don't figure out |
where we are?" |
"Oh, no, of course not. I.E. Command is on the minor planet Eros, which should be |
about three months away from here at the highest possible speed. Which is the speed |
you'll use, of course." |
"Eros? But I thought that the buggers burned that to a radioactive -- ah. When did I |
receive security clearance to know this?" |
"You didn't. So when we arrive at Eros, you will undoubtedly be assigned to permanent |
duty there." |
The captain understood immediately, and didn't like it. "I'm a pilot, you son of a bitch, |
and you got no right to lock me up on a rock!" |
"I will overlook your derisive language to a superior officer. I do apologize, but my |
orders were to take the fastest available military tug. At the moment I arrived, that was |
you. It isn't as though anyone were out to get you. Cheer up. The war may be over in |
another fifteen years, and then the location of IF Command won't have to be a secret |
anymore. By the way, you should be aware, in case you're one of those who relies on |
visuals for docking, that Eros has been blacked out. Its albedo is only slightly brighter |
than a black hole. You won't see it." |
"Thanks," said the captain. |
It was nearly a month into the voyage before he managed to speak civilly to Colonel |
Graff. |
The shipboard computer had a limited library -- it was geared primarily to entertainment |
rather than education. So during the voyage, after breakfast and morning exercises, Ender |
and Graff would usually talk. About Command School, About Earth. About astronomy |
and physics and whatever Ender wanted to know. |
And above all, he wanted to know about the buggers. |
"We don't know much," said Graff. "We've never had a live one in custody. Even when |
we caught one unarmed and alive, he died the moment it became obvious he was |
captured. Even the he is uncertain -- the most likely thing, in fact, is that most bugger |
soldiers are females, but with atrophied or vestigial sexual organs. We can't tell. It's their |
psychology that would be most useful to you, and we haven't exactly had a chance to |
interview them." |
"Tell me what you know, and maybe I'll learn something that I need." |
So Graff told him. The buggers were organisms that enuld conceivably have evolved on |
Earth, if things had gone a different way a billion years ago. At the molecular level, there |
were no surprises. Even the genetic material was the same. It was no accident that they |
looked insectlike to human beings. Though their internal organs were now much more |
complex and specialized than any insects, and they had evolved an internal skeleton and |
shed most of the exoskeleton, their physical structure still echoed their ancestors, who |
could easily have been very much like Earth's ants. "But don't be fooled by that," said |
Graff. "It's just as meaningful to say that our ancestors could easily have been very much |
like squirrels." |
"If that's all we have to go on, that's somethig," said Ender. |
"Squirrels never built starships," said Graff. "There are usually a few changes on the |
way from gathering nuts and seeds to harvesting asteroids and putting permanent research |
stations on the moons of Saturn." |
The buggers could probably see about the same spectrum of light as human beings, and |
there was artificial lighting in their ships and ground installations. However, their |
antennae seemed airnost vestigial. There was no evidence from their bodies that smelling, |
tasting, or hearing were particularly important to them. "Of course, we can't be sure. But |
we can't see any way that they could have used sound for communication. The oddest |
thing of all was that they also don't have any communication devices on their ships. No |
radios, nothing that could transimit or receive any kind of signal." |
"They communicate ship to ship. I've seen the videos, they talk to each other." |
"True. But body to body, mind to mind. It's the most important thing we learned from |
them. Their communication, however they do it, is instantaneous. Lightspeed is no |
barrier. When Mazer Rackham defeated their invasion fleet, they all closed up shop. At |
once. There was no time for a signal. Everything just stopped." |
Ender remembered the videos of uninjured buggers lying dead at their posts. |
"We knew then that it was possible to communicate faster than light. That was seventy |
years ago, and once we knew it could be done, we did it. Not me, mind you, I wasn't born |
then." |
"How is it possible?" |
"I can't explain philotic physics to you. Half of it nobody understands anyway. What |
matters is we built the ansible. The official name is Philotic Parallax Instantaneous |
Communicator, but somebody dredged the name ansible out of an old book somewhere |
and it caught on. Not that most people even know the machine exists." |
"That means that ships could talk to each other even when they're across the solar |
system," said Ender. |
"It means," said Graff, "that ships could talk to each other even when they're across the |
galaxy. And the buggers can do it without machines." |
"So they knew about their defeat the moment it happened," said Ender. "I always |
figured -- everybody always said that they probably only found out they lost the battle |
twenty five years ago." |
"It keeps people from panicking," said Graff. "I'm telling you things that you can't |
know, by the way, if you're ever going to leave IF Command. Before the war's over." |
Ender was angry. "If you know me at all, you know I can keep a secret." |
"It's a regulation. People under twenty-five are assumed to be a security risk. It's very |
unjust to a good many responsible children, but it helps narrow the number of people who |
might let something slip." |
"What's all the secrecy for, anyway?" |
"Because we've taken some terrible risks, Ender, and we don't want to have every net on |
earth second-guessing those decisions. You see, as soon as we had a working ansible, we |
tucked it into our best starships and launched them to attack the buggers home systems." |
"Do we know where they are?" |
"Yes." |
"So we're not waiting for the Third Invasion." |
"We *are* the Third Invasion." |
"We're attacking them. Nobody says that. Everybody thinks we have a huge fleet of |
warships waiting in the comet shield--" |
"Not one. We're quite defenseless here." |
"What if they've sent a fleet to attack us?" |
"Then we're dead. But our ships haven't seen such a fleet, not a sign of one." |
"Maybe they gave up and they're planning to leave us alone." |
"Maybe. You've seen the videos. Would you bet the human race on the chance of them |
giving up and leaving us alone?" |
Ender tried to grasp the amounts of time that had gone by. "And the ships have been |
traveling for seventy years--" |
"Some of them. And some for thirty years, and some for twenty. We make better ships |
now. We're learning how to play with space a lttle better. But every starship that is not |
still under construction is on its way to a bugger world or outpost. Every starship, with |
cruisers and fighters tucked into its belly, is out there approaching the buggers. |
Decelerating. Because they're almost there. The first ships we sent to the most distant |
objectives, the more recent ships to the closer ones. Our timing was pretty good. They'll |
all be arriving in combat range within a few months of each other. Unfortunately, our |
most primitive, outdated equipment will be attacking their homeworld. Still, they're |
armed well enough -- we have some weapons the buggers never saw before." |
"When will they arrive?" |
"Within the next five years. Ender. Everything is ready at IF Command. The master |
ansible is there, in contact with all our invasion fleet; the ships are all working, ready to |
fight. All we lack, Ender, is the battle commander. Someone who knows what the hell to |
do with those ships when they get there." |
"And what if no one knows what to do with them?" |
"We'll just do our best, with the best commander we can get." |
Me, thought Ender, they want me to be ready in five years. "Colonel Graff, there isn't a |
chance I'll be ready to command a fleet in time." |
Graff shrugged. "So. Do your best. If you aren't ready, we'll make do with what we've |
got." |
That eased Ender's mind, |
But only for a moment, "Of course, Ender, what we've got right now is nobody." |
Ender knew that this was another of Graff's games. Make me believe that it all depends |
on me, so I can't slack off, so I push myself as hard as possible. |
Game or not, though, it might also be true. And so he would work as hard as possible. It |
was what Val had wanted of him. Five years. Only five years until the fleet arrives, and I |
don't know anything yet, "I'll only be fifteen in five years," Ender said. |
"Going on sixteen," said Graff. "It all depends on what you know." |
"Colonel Graff," he said. "I just want to go back and swim in the lake." |
"After we win the war," said Graff, "Or lose it. We'll have a few decades before they get |
back here to finish us off. The house will be there, and I promise you can swim to your |
heart's content." |
"But I'll still be too young for security clearance." |
"We'll keep you under armed guard at all times. The military knows how to handle these |
things." |
They both laughed, and Ender had to remind himself that Graff was only acting like a |
friend, that everything he did was a lie or a cheat calculated to turn Ender into an efficient |
fighting machine. I'll become exactly the tool you want me to be, said Ender silently, but |
at least I won't be *fooled* into it. I'll do it because I choose to, not because you tricked |
me, you sly bastard. |
The tug reached Eros before they could see it. The captain showed them the visual scan, |
then superimposed the heat scan on the same screen. They were practically on top of it -- |
only four thousand kilometers out -- but Eros, only twenty-four kilometers long, was |
invisible if it didn't shine with reflected sunlight. |
The captain docked the ship on one of the three landing platforms that circled Eros. It |
could not land directly because Eros had enhanced gravity, and the tug, designed for |
towing eargos, could never escape the gravity well. He bade them an irritable goodbye, |
but Ender and Graff remained cheerful. The captains was bitter at having to leave his tug; |
Ender and Graff felt like prisoners finally paroled from jail. When they boarded the |
shuttle that would take them to the surface of Eros they repeated perverse misquotations |
of lines from the videos that the captain had endlessly watched, and laughed like |
madmen. The captain grew surly and withdrew by pretending to go to sleep. Then, almost |
as an afterthought, Ender asked Graff one last question. |
"Why are we fighting the buggers?" |
"I've heard all kinds of reasons," said Graff. "Because they have an overcrowded system |
and they've got to colonize. Because they can't stand the thought of other intelligent life |
in the universe. Because they don't think we are intelligent life. Because they have some |
weird religion. Because they watched our old video broadcasts and decided we were |
hopelessly violent. All kinds of reasons." |
"What do you believe?" |
"It doesn't matter what I believe." |
"I want to know anyway." |
"They must talk to each other directly, Ender, mind to mind. What one thinks, another |
can also think; what one remembers, another can also remember. Why would they ever |
develop language? Why would they ever learn to read and write? How would they know |
what reading and writing were if they saw them? Or signals? Or numbers? Or anything |
that we use to communicate? This isn't just a matter of translating from one language to |
another. They don't have a language at all. We used every means we could think of to |
communicate with them, but they don't even have the machinery to know we're signaling. |
And maybe they've been trying to think to us, and they can't understand why we don't |
respond." |
"So the whole war is because we can't talk to each other." |
"If the other fellow can't tell you his story, you can never be sure he isn't trying to kill |
you." |
"What if we just left them alone?" |
"Ender, we didn't go to them first, they came to us. If they were going to leave us alone, |
they could have done it a hundred years ago, before the First Invasion." |
"Maybe they didn't know we were intelligent life. Maybe--" |
"Ender, believe me, there's a century of discussion on this very subject. Nobody knows |
the answer. When it comes down to it, though, the real decision is inevitable: if one of us |
has to be destroyed, let's make damn sure we're the ones alive at the end. Our genes won't |
let us decide any other way. Nature can't evolve a species that hasn't a will to survive. |
Individuals might be bred to sacrifice themselves, but the race as a whole can never |
decide to cease to exist. So if we can, we'll kill every last one of the buggers, and if they |
can they'll kill every last one of us." |
"As for me," said Ender, "I'm in favor of surviving." |
"I know," sail Graff. "That's why you're here." |
Chapter 14 -- Ender's Teacher |
"Took your time, didn't you, Graff? The voyage isn't short, but the three month vacation |
seems excessive." |
"I prefer not to deliver damaged merchandise." |
"Some men simply have no sense of hurry. Oh well, it's only the fate of the world. |
Never mind me, You must understand our anxiety. We're here with the ansible, receiving |
constant reports of the progress of our starships. We have to face the coming war every |
day. If you can call them days. He's such a very *little* boy." |
"There's greatness in him. A magnitude of spirit." |
"A killer instinct, too, I hope." |
"Yes." |
"We've planned out an impromptu course of study for him. All subject to your approval, |
of course." |
"I'll look at it. I don't pretend to know the subject matter, Admiral Chamrajnagar. I'm |
only here because I know Ender. So don't be afraid that I'll try to second guess the order |
of your presentation. Only the pace." |
"How much can we tell him?" |
"Don't waste his time on the physics of interstellar travel." |
"What about the ansible?" |
"I already told him about that, and the fleets. I said they would arrive at their destination |
within five years." |
"It seems there's very little left for us to tell him." |
"You can tell him about the weapons systems. He has to know enough to make |
intelligent decisions." |
"Ah. We can be useful after all, how very kind, We've devoted one of the five |
simulators to his exclusive use." |
"What about the others?" |
"The other simulators?" |
"The other children." |
"You were brought here to take care of Ender Wiggin." |
"Just curious. Remember, they were all my students at one time or another." |
"And now they are all mine. They are entering into the mysteries of the fleet, Colonel |
Graff, to which you, as a soldier, have never been introduced." |
"You make it sound like a priesthood." |
"And a god. And a religion. Even those of us who command by ansible know the |
majesty of flight among the stars. I can see you find my mysticism distasteful. I assure |
you that your distaste only reveals your ignorance. Soon enough Ender Wiggin will also |
know what I know; he will dance the graceful ghost dance through the stars, and |
whatever greatness there is within him will be unlocked, revealed, set forth before the |
universe far all to see. You have the soul of a stone, Colonel Graff, but I sing to a stone as |
easily as to another singer. You may go to your quarters and establish yourself." |
"I have nothing to establish except the clothing I'm wearing." |
"You own nothing?" |
"They keep my salary in an account somewhere on Earth. I've never needed it. Except to |
buy civilian clothes on my vacation." |
"A non-materialist. And yet you are unpleasantly fat. A gluttonous ascetic? Such a |
contradiction." |
"When I'm tense, I eat. Whereas when you're tense, you spout solid waste." |
"I like you, Colonel Graff. I think we shall get along." |
"I don't much care, Admiral Chamrajnagar. I came here for Ender. And neither of us |
came here for you." |
* |
Ender hated Eros from the moment he shuttled down from the tug. He had been |
uncomfortable enough on Earth, where floors were flat; Eros was hopeless. It was a |
roughly spindle-shaped rock only six and a half kilometers thick at its narrowest point. |
Since the surface of the planet was entirely devoted to absorbing sunlight and converting |
it to energy, everyone lived in the smooth-walled rooms linked by tunnels that laced the |
interior of the asteroid. The closed-in space was no problem for Ender -- what bothered |
him was that all the tunnel floors noticeably sloped downward. From the start, Ender was |
plagued by vertigo as he walked through the tunnels, especially the ones that girldled |
Eros's narrow circumference. It did not help that gravity was only half of Earth-normal -- |
the illusion of being on the verge of falling was almost complete. |
There was also something disturbing about the proportions of the rooms -- the ceilings |
were too low for the width, the tunnels too narrow. It was not a comfortable place. |
Worst of all, though, was the number of people. Ender had no important memories of |
cities of Earth. His idea of a comfortable number of people was the Battle School, where |
he had known by sight every person who dwelt there. Here, though, ten thousand people |
lived within the rock. There was no crowding, despite the amount of space devoted to iife |
support and other machinery. What bothered Ender was that he was constantly |
surrounded hy strangers. |
They never let him come to know anyone. He saw the other Command School students |
often, but since be never attended any class regularly, they remained only faces. He |
would attend a lecture here or there, but usually he was tutored y one teacher after |
another, or occassionally helped to learn a process by another student, whom he met once |
and never saw again. He ate alone or with Colonel Graff. His recreation was in a gym, |
but he rarely saw the same people in it twice. |
He recognized that they were isolating him again, this time not by setting the other |
students to hating him, but rather by giving them no opportunity to become friends. He |
could hardly have been close to most of them anyway -- except for Ender, the other |
students were all well into adolescence. |
So Ender withdrew into his studies and learned quickly and well. Astrogation and |
military history he absorbed like water; abstract mathematics was more difficult, but |
whenever he was given a problem that involved patterns in space and time, he found that |
his intuition was more reliable than his calculation -- he often saw at once a solution that |
he could only prove after minutes or hours of manipulating numbers. |
And for pleasure, there was the simulator, the most perfect videogame he had ever |
played. Teachers and students trained him, step by step, in its use. At first, not knowing |
the awesome power of the game, he had played only at the tactical level, controlling a |
single fighter in continuous maneuvers to find and destroy an enemy. The computer- |
controlled enemy was devious and powerful, and whenever Ender tried a tactic he found |
the computer using it against him within minutes. |
The game was a holographic display, and his fighter was represented only by a tiny |
light. The enemy was another light of a different color, and they danced and spun and |
maneuvered through a cube of space that must have been ten meters to a side. The |
controls were powerful. He could rotate the display in any direction, so he could watch |
from any angle, and he could move the center so that the duel took place nearer or farther |
from him. |
Gradually, as he became more adept at controlling the fighter's speed, direction of |
movement, orientation, and weapons, the game was made more complex. He might have |
two enemy ships at once; there might be obstacles, the debris of space; he began to have |
to worry about fuel and limited weapons; the computer began to assign him particular |
things to destroy or accomplish, so that he had to avoid distractions and achieve an |
objective in order to win. |
When he had mastered the one-fighter game, they allowed him to step back into the |
four-fighter squadron. He spoke commands to simulated pilots of four fighters, and |
instead of merely carrying out the computer's instructions, he was allowed to determine |
tactics himself, deciding which of several objectives was the most valuable and directing |
his squadron accordingly. At any time he could take personal command of one of the |
fighters for a short time, and at first he did this often; when he did, however, the other |
three fighters in his squadron were soon destroyed, and as the games became harder and |
harder he had to spend more and more of his time commanding the squadron. When he |
did, he won more and more often. |
By the time he had been at Command School for year, he was adept at running the |
simulator at any of fifteen levels, from controlling an individual fighter to commanding a |
fleet. He had long since realized that as the battleroom was to Battle School, so the |
simulator was to Command School. The classes were valuable, but the real education was |
the game. People dropped in from time to time to watch him play. They never spoke -- |
hardly anyone ever did, unless they had something specific to teach him. The watchers |
would stay, silently, watching him run through a difficult simulation, and then leave just |
as he finished. What are you doing, he wanted to ask. Judging me? Determining whether |
you want to trust the fleet to me? Just remember that I didn't ask for it. |
He found that a great deal of what he learned at Battle School transferred to the |
simulator. He would routinely reorient the simulator every few minutes, rotating it so that |
he didn't get trapped into an up-down orientation, constantly reviewing his positoon from |
the enemy point of view. It was exhilarating at last to have such control over the battle, to |
be able to see every point of it. |
It was also frustrating to have so little control, too, for the computer-controlled fighters |
were only as good as the computer allowed. They took no initiative. They had no |
intelligence. He began to wish for his toon leaders, so that he could count on some of the |
squadrons doing well without having his constant supervision. |
At the end of his first year he was winning every battle on the simulator, and played the |
game as if the machine were a natural part of his body. One day, eating a meal with |
Graff, he asked, "Is that all the simulator does?" |
"Is what all?" |
"The way it plays now, It's easy, and it hasn't got any harder for a while." |
"Oh." |
Graff seemed unconcerned. But then, Graff always seemed unconcerned. The next day |
everything changed. Graff went away, and in his place they gave Ender a companion. |
* |
He was in the room when Ender awoke in the morning. He was an old man, sitting |
cross-legged on the floor. Ender looked at him expectantly, waiting for the man to speak. |
He said nothing. Ender got up and showered and dressed, content to let the man keep his |
silence if he wanted. He had long since learned that when something unusual was going |
on, something that was part of someone else's plan and not his own, he would find out |
more information by waiting than by asking. Adults almost always lost their patience |
before Ender did. |
The man still hadn't spoken when Ender was ready and went to the door to leave the |
room. The door didn't open. Ender turned to face the man sitting on the floor. He looked |
to be about sixty, by far the oldest man Ender had seen on Eros. He had a day's growth of |
white whiskers that grizzled his face only slightly less than his close-cut hair. His face |
sagged a little and his eyes were surrounded by creases and lines. He looked at Ender |
with an expression that bespoke only apathy. |
Ender turned back to the door and tried again to open it. |
"All right," he said, giving up. "Why's the door locked?" |
The old man continued to look at him blankly. |
So this is a game, thought Ender. Well, if they want me to go to class, they'll unlock the |
door. If they don't, they won't. I don't care. |
Ender didn't like games where the rules could be anything and the objective was known |
to them alone. So he wouldn't play. He also refused to get angry. He went through a |
relaxing exercise as he leaned on the door, and soon he was calm again. The old man |
continued to watch him impassively. |
It seemed to go on for hours, Ender refusing to speak, the old man seeming to be a |
mindless mute. |
Sometimes Ender wondered if he were mentally ill, escaped from some medical ward |
somewhere in Eros, living out some insane fantasy here in Ender's room. But the longer it |
went on, with no one coming to the door, no one looking for him, the more certain he |
became that this was something deliberate, meant to disconcert him. Ender did not want |
to give the old man the victory. To pass the time he began to do exercises. Some were |
impossible without the gym equipment, but others, especially from his personal defense |
class, he could do without any aids. |
The exercises moved him around the room. He was practicing lunges and kicks. One |
move took him near the old man, as he had come near him before, but this time the old |
claw shot out and seized Ender's left leg in the middle of a kick. It pulled Ender off his |
feet and landed him heavily on the floor. |
Ender leapt to his feet immediately, furious. He found the old man sitting calmly, cross- |
legged, not breathing heavily, as if he had never moved. Ender stood poised to fight, but |
the other's immobility made it impossible for Ender to attack. What, kick the old man's |
head off? And then explain it to Graff -- oh, the old man kicked me, and I had to get |
even. |
He went back to his exercises; the old man kept watching. |
Finally, tired and angry at this wasted day, a prisoner in his room, Ender went back to |
his bed to get his desk. As he leaned over to pick up the desk, he felt a hand jab roughly |
between his thighs and another hand grab his hair. In a moment he had been turned |
upside down. His face and shoulders were being pressed into the floor by the old man's |
knee, while his back was excruciatingly bent and his legs were pinioned by the old man's |
arm. |
Ender was helpless to use his arms, he couldn't bend his back to gain slack so he could |
use his legs. In less than two seconds the old man had completely defeated Ender Wiggin. |
"All right," Ender gasped. "You win." |
The man's knee thrust painfully downward. "Since when," asked the man, his voice soft |
and rasping, "do you have to tell the enemy when be has won?" |
Ender remained silent. |
"I surprised you once, Ender Wiggin. Why didn't you destroy tne immediately |
afterward? Just because I looked peaceful? You turned your back on me. Stupid. You |
have learned nothing. You have never had a teacher." |
Ender was angry now, and made no attempt to control or conceal it. "I've had too many |
teachers, how was I supposed to know you'd turn out to be a--" |
"Au enemy, Ender Wiggin," whispered the old man. "I am your enemy, the first one |
you've ever had who was smarter than you. There is no teacher but the enemy. No one |
but the enemy will ever tell you what the enemy is going tu do. No one but the enemy |
will ever teach you how to destroy and conquer. Only the enemy shows you where you |
are weak. Only the enemy tells you where he is strong. And the only rules of the game |
are what you can do to him and what you can stop him from doing to you. I am your |
enemy from now on. From now on I am your teacher." |
Then the old man let Ender's legs fall. Because he still held Ender's head to the floor, the |
boy couldn't use his arms to compensate, and his legs hit the surface with a loud crack |
and a sickening pain. Then the old man stood and let Ender rise. |
Slowly Ender pulled his legs under him, with a faint groan of pain. He knelt on all fours |
for a moment, recovering. Then his right arm flashed out, reaching for his enemy. The |
old man quickly danced back, and Ender's hand closed on air as his teacher's foot shot |
forward to catch Ender on the chin. |
Ender's chin wasn't there. He was lying flat on his back, spinning on the floor, and |
during the moment that his teacher was off balance from his kick, Ender's feet smashed |
into the old man's other leg. He fell in a heap -- but close enough to strike out and hit |
Ender in the face. Ender couldn't find an arm or a leg that held still long enough to be |
grabbed, and in the meantime blows were landing on his back and arms. Ender was |
smaller -- he couldn't reach past the old man's flailing limbs. Finally he managed to pull |
away and scramble back near the door. |
The old man was sitting cross-leged again, but now the apathy was gone. He was |
smiling. "Better, this time, boy. But slow. You will have to be better with a fleet than you |
are with your body or no one will be safe with you in command. Lesson learned?" |
Ender nodded slowly. He ached in a hundred places. |
"Good," said the old man. "Then we'll never have to have such a battle again. All the |
rest with the simulator. I will program your battles now, not the computer; I will devise |
the strategy of your enemy, and you will learn to be quick and discover what tricks the |
enemy has for you. Remember, boy. From now on the enemy is more clever than you. |
From now on the enemy is stronger than you. From now on you are always about to |
lose." |
The old man's face grew serious again. "You will be about to lose, Ender, but you will |
win. You will learn to defeat the enemy. He will teach you how." |
The teacher got up. "In this school, it has always been the practice for a young student to |
be chosen by an older student. The two become companions, and the older boy teaches |
the younger one everything he knows. Always they fight, always they compete, always |
they are together. I have chosen you." |
Ender spoke as the old man walked to the door. "You're too old to be a student." |
"One is never too old to be a student of the enemy. I have learned from the buggers. |
You will learn from me." |
As the old man palmed the door open, Ender leaped into the air and kicked him in the |
small of the back with both feet. He hit hard enough that he rebounded onto his feet, as |
the old man cried out and collapsed on the floor. |
The old man got up slowly, holding onto the door handle, his face contorted with pain. |
He seemed disabled, but Ender didn't trust him. Yet in spite of his suspicion, he was |
caught off guard by the old man's speed. In a moment he found himself on the floor near |
the opposite wall, his nose and lip bleeding where his face had hit the bed. He was able to |
turn enough to see the old man standing in the doorway, wincing and holding his back. |
The old man grinned. |
Ender grinned back. "Teacher," he said. "Do you have a name?" |
"Mazer Rackham," said the old man. Then he was gone. |
* |
From then on, Ender was either with Mazer Rackham or alone. The old man rarely |
spoke, but he was there; at meals, at tutorials, at the simulator, in his room at night. |
Sometimes Mazer would leave, but always, when Mazer wasn't there, the door was |
locked, and no one came until Mazer returned. Ender went through a week in which he |
called him Jailor Rackham, Mazer answered to the name as readily as to his own, and |
showed no sign that it bothered him at all. Ender soon gave it up. |
There were compensations -- Mazer took Ender through the videos of the old batties |
from the First Invasion and the disastrous defeats of the IF in the Second Invasion. These |
were not pieced together from the censored public videos, but whole and continuous. |
Since many videos were working in the major battles, they studied bugger tactics and |
strategies from many angles. For the first time in his life, a teacher was pointing out |
things that Ender had not already seen for himself. For the first time, Ender had found a |
living mind he could admire. |
"Why aren't you dead?" Ender asked him. "You fought your battle seventy years ago. I |
don't think you're even sixty years old." |
"The miracles of relativity," said Mazer. "They kept me here for twenty years after the |
battle, even though I begged them to let me command one of the starships they launched |
against the bugger home planet and the bugger colonies. Then they -- came to understand |
some things about the way soldiers behave in the stress of battle." |
"What things?" |
"You've never been taught enough psyholgy to understand. Enough to say that they |
realized that even though I would never be able to command the fleet -- I'd be dead |
before the fleet even arrived -- I was still the only person able to understand the things I |
understood about the buggers. I was, they realized, the only person who had ever |
defeated the bugeers by intelligence rather than luck. They needed me here to teach the |
person who *could* command the fleet." |
"So they sent you out in a starship, got you up to a relativistic speed--" |
"And then I turned around and came home. A very dull voyage, Ender. Fifty years in |
space. Officially, only eight years passed for me, but it felt like five hundred. All so I |
could teach the next commander everything I knew." |
"Am I to be the commander, then?" |
"Let's say that you're our best bet at present." |
"There are others being prepared, too?" |
"No." |
"That makes me the only choice, then, doesn't it'?" |
Mazer shrugged. |
"Except you. You're still alive, aren't you? Why not you?" |
Mazer shook his head. |
"Why not? You won before." |
"I cannot be the commander for good and sufficient reasons." |
"Show me how you beat the buggers, Mazer." |
Mayer's face went inscruta ble. |
"You've shown me every other battle seven times at least. I think I've seen ways to beat |
what the buggers did before, but you've never shown me how you actually did beat |
them." |
"The video is a very tightly kept secret, Ender." |
"I know. I've pieced it together, partly. You, with your tiny reserve force, and their |
armada, those great big heavy-bellied starships launching their swarms of fighters. You |
dart in at one ship, fire at it, an explosion. That's where they always stop the clips. After |
that, it's just soldiers going into bugger ships and already finding them dead inside." |
Mazer grinned. "So much for tightly kept secrets. Come on, let's watch the video." |
They were alone in the video room, and Ender palmed the door locked. "All right, let's |
watch." |
The video showed exactly what Ender had pieced together. Mazer's suicidal plunge into |
the heart of the enemy formation, the single explosion, and then-- |
Nothing. Mazer's ship went on, dodged the shock wave, and wove his way among tOe |
other bugger ships. They did not fire on him. They did not change course. Two of them |
crashed into each other and exploded a needless collision that either pilot could have |
avoided. Neither made the slightest movement. |
Mazer sped up the action. Skipped ahead. "We waited for three hours," he said. |
"Nobody could believe it." Then the IF ships began approaching the bugger starships. |
Marines began their cutting and boarding operations. The videos showed the buggers |
already dead at their posts. |
"So you see," said Mazer, "you already knew all there was to see." |
"Why did it happen?" |
"Nobody knows. I have my personal opinions. But there are plenty of scientists who tell |
me I'm less than qualified to have opinions." |
"You're the one who won the battle." |
"I thought that qualified me to comment, too, but you know how it is. Xenobiologists |
and xenopsychologists can't accept the idea that a starpilot scooped them by sheer |
guesswork. I think they all hate me because, after they saw these videos, they had to live |
out the rest of their natural lives here on Eros. Security, you know. They weren't happy." |
"Tell me." |
"The buggers don't talk. They think to each other, and it's instantaneous like the philotic |
effect. Like the ansible. But most people always thought that meant a controlled |
comunication like language -- I think you a thought and then you answer me. I never |
believed that. It's too immediate, the way they respond together to things. You've seen the |
videos. They aren't conversing and deciding among possible courses of action. Every ship |
acts like part of a single organism. It responds the way your body responds during |
combat, different parts automatically, thoughtlessly doing everything they're supposed to |
do. They aren't having a mental conversation between peopie with different thought |
processes. All their thoughts are present, together, at once." |
"A single person, and each bugger is like a hand or a foot?" |
"Yes. I wasn't the first person to suggest it, but I was the first person to believe it. And |
something else. Something so childish and stupid that the xenobiologists laughed me to |
silence when I said it after the battle. The buggers are bugs. They're like ants and bees. A |
queen, the workers. That was maybe a hundred million years ago, but that's how they |
started, that kind of pattern. It's a sure thing none of the buggers we saw had any way of |
making more little buggers. So when they evolved this ability to think together, wouldn't |
they still keep the queen? Wouldn't the queen still be the center of the group? Why would |
that ever change?" |
"So it's the queen who controls the whole group." |
"I had evidence, too. Not evidence that any of them could see. lt wasn't there in the First |
Invasion, because that was exploratory. But the Second Invasion was a colony. To set up |
a new hive, or whatever." |
"And so they brought a queen." |
"The videos of the Second Invasion, when they were destroying our fleets out in the |
comet shell." He began to call them up and display the buggers' patterns. "Show me the |
queen's ship." |
It was subtle. Ender couldn't see it for a long time. The bugger ships kept moving, all of |
them. There was no obvious flagship, no apparent nerve center. But gradually, as Mazer |
played the videos over and over again, Ender began to see the way that all the movements |
focused on, radiated from a center point. The center point shifted, but it was obvious, |
after he looked long enough, that the eyes of the fleet, the *I* of the fleet, the perspective |
from which all decisions were being made, was one particular ship. He pointed it out. |
"You see it. I see it. That makes two people out of all of those who have seen this video. |
But it's true, isn't it." |
"They make that ship move just like any other ship." |
"They know it's their weak point." |
"But you're right. That's the queen. But then you'd think that when you went for it, they |
would have immediately focused all their power on you. They could have blown you out |
of the sky." |
"I know. That part I don't understand. Not that they didn't try to stop me -- they were |
firing at me. But it's as if they really couldn't believe, until it was too late, that I would |
actually kill the queen. Maybe in their world, queens are never killed, only captured, only |
checkmated. I did something they didn't think an enemy would ever do." |
"And when she died vhe others all died," |
"No, they just went stupid. The first ships we boarded, the buggers were still alive. |
Organically. But they didn't move, didn't respond to anything, even when our scientists |
vivisected some of them to see if we could learn a few more things about buggers. After a |
while they all died. No will. There's nothing in those little bodies when the queen is |
gone." |
"Why don't they believe you?" |
"Because we didn't find a queen." |
"She got blown to pieces." |
"Fortunes of war. Biology takes second place to survival. But some of them are coming |
around to my way of thinking. You can't live in this place without the evidence staring |
you in the face." |
"What evidence is there in Eros?" |
"Ender, look around you. Human beings didn't carve this place. We like taller ceilings, |
for one thing. This was the buggers' advance post in the First Invasion. They carved this |
place out before we even knew they were here. We're living in a bugger hive. But we |
already paid our rent. lt cost the marines a thousand lives to clear them out of these |
honeycombs, room by room. The buggers fought for every meter of it." |
Now Ender understood why the rooms had always felt wrong to him. "I knew this |
wasn't a human place." |
"This was the treasure trove. If they had known we would win that first war, they |
probably' would never have built this place. We learned gravity manipulation because |
they enhanced the gravity here. We learned efficient use of stellar energy because they |
blacked out this planet. In fact, that's how we discovered them. In a period of three days, |
Eros gradually disappeared from telescopes. We sent a tug to find out why. It found out. |
The tug transmitted its videos, including the buggers boarding and slaughtering the crew. |
It kept right on transmitting through the entire bugger examination of the boat. Not until |
they finally dismantled the entire tug did the transmissions stop. It was their blindness -- |
they never had to transmit anything by machine, and so with the crew dead, it didn't |
occur to them that anybody could be watching." |
"Why did they kill the crew?" |
"Why not? To them, losing a few crew members would be like clipping your nails. |
Nothing to get upset about. They probably thought they were routinely shutting down our |
communications by turning off the workers running the tug. Not murdering living, |
sentient beings with an independent genetic future. Murder's no big deal to them. Only |
queen-killing, really, is murder, because only queen-killing closes off a genetic path." |
"So they didn't know what they were doing." |
"Don't start apologizing for them, Ender. Just because they didn't know they were |
killing human beings doesn't mean they weren't killing human beings. We do have a right |
to defend ourselves as best we can, and the only way we found that works is killing the |
buggers before they kill us. Think of it this way. In all the bugger wars so far, they've |
killed thousands and thousands of living, thinking beings. And in all those wars, we've |
killed only one." |
"If you hadn't killed the queen, Mazer, would we have lost the war?" |
"I'd say the odds would have been three to two against us. I still think I could have |
trashed their fleet pretty badly before they burned us out. They have great response time |
and a lot of firepower, but we have a few advantages, too. Every single one of our ships |
contains an intelligent human being who's thinking on his own. Every one of us is |
capable of coming up with a brilliant solution to a problem. They can only come up with |
one brilliant solution at a time. The buggers think fast, but they aren't smart all over. Even |
when some incredibly timid and stupid commanders lost the major battles of the Second |
Invasion, some of their subordinates were able to do real damage to the bugger fleet." |
"What about when our invasion reaches them? Will we just get the queen again?" |
"The buggers didn't learn interstellar travel by being dumb. That was a strategy that |
could work only once. I suspect that we'll never get near a queen unless we actually make |
it to their home planet. After all, the queen doesn't have to be with them to direct a battle. |
The queen only has to be present to have little baby buggers. The Second invasion was a |
colony -- the queen was coming to populate the Earth. But this time -- no, that won't |
work. We'll have to beat them fleet by fleet. And because they have the resources of |
dozens of star systems to draw on, my guess is they'll outnumber us by a lot, in every |
battle." |
Ender remembered his battle against two armies at once. And I thought they were |
cheating. When the real war begins, it'll be like that every time. And there won't be any |
gate I can go for. |
"We've only got two things going for us, Ender. We don't have to aim particularly well. |
Our weapons have great spread." |
"Then we aren't using the nuclear missiles from the First and Second Invasions?" |
"Dr. Device is much more powerful. Nuclear weapons, after all, were weak enough to |
be used on Earth at one time. The Little Doctor could never be used on a planet. Still, I |
wish I'd had one during the Second Invasion." |
"How does it work?" |
"I don't know, not well enough to build one. At the focal point of two beams, it sets up a |
field in which molecules can't hold together anymore. Electrons can't be shared. How |
much physics do you know, at that level?" |
"We spend most of our time on astrophysics, but I know enough to get the idea." |
"The field spreads out in a sphere, but it gets weaker the farther it spreads. Except that |
where it actually runs into a lot of molecules, it gets stronger and starts over. The bigger |
the ship, the stronger the new field." |
"So each time the field hits a ship, it sends out a new sphere--" |
"And if their ships are too close together, it can set up a chain that wipes them all out. |
Then the field dies down, the molecules come back together, and where you had a ship, |
you now have a lump of dirt with a lot of iron molecules in it. No radioactivity, no mess. |
Just dirt. We may be able to trap them close together on the first battle, but they learn |
fast. They'll keep their distance from each other." |
"So Dr. Device isn't a missile -- I can't shoot around corners. |
"That's right. Missiles wouldn't do any good now. We learned a lot from them in the |
First Invasion, but they also learned from us -- how to set up the Ecstatic Shield, for |
instance." |
"The Little Doctor penetrates the shield?" |
"As if it weren't there. You can't see through the shield to aim and focus the beams, but |
since the generator of the Ecstatic Shield is always in the exact center, it isn't hard to |
figure it out." |
"Why haven't I ever been trained with this?" |
"You always have. We just let the computer tend to it for you. Your job is to get into a |
superior strategic position and choose a target. The shipboard computers are much better |
at aiming the Doctor than you are." |
"Why is it called Dr. Device?" |
"When it was developed, it was called a Molecular Detachment Device. M.D. Device." |
Ender still didn't understand. |
"M.D. The initials stand for Medical Doctor, too. M.D. Device, therefore Dr. Device. It |
was a joke." Ender didn't see what was funny about it. |
* |
They had changed the simulator. He could still control the perspective and the degree of |
detail, but there were no ship's controls anymore. Instead, it was a new panel of levers, |
and a small headset with earphones and a small microphone. |
The technician who was waiting there quickly explained how to wear the headset. |
"But how do I control the ships?" asked Ender. |
Mazer explained. He wasn't going to control ships anymore. "You've reached the next |
phase of your training. You have experience in every level of strategy, but now it's time |
for you to concentrate on commanding an entire fleet. As you worked with toon leaders |
in Battle School, so now you will work with squadron leaders. You have been assigned |
three dozen such leaders to train. You must teach them intelligent tactics; you must learn |
their strengths and limitations; you must make them into a whole." |
"When will they come here?" |
"They're already in place in their own simulators. You will speak to them through the |
headset. The new levers on your control panel enable you to see from the perspective of |
any of your squadron leaders. This more closely duplicates the conditions you might |
encounter in a real battle, where you will only know what your ships can see." |
"How can I work with squadron leaders I never see?" |
"And why would you need to see them?" |
"To know who they are, how they think--" |
"You'll learn who they are and how they think from the way they work with the |
simulator. But even so, I think you won't be concerned. They're listening to you right |
now. Put on the headset so you can hear them." |
Ender put on the headset. |
"Salaam," said a whisner in his ears. |
"Alai," said Ender. |
"And me, the dwarf." |
"Bean." |
And Petra, and Dink; Crazy Tom, Shen, Hot Soup, Fly Molo, all the best students Ender |
had fought with or fought against, everyone that Ender had trusted in Battle School. "I |
didn't know you were here," he said, "I didn't know you were coming." |
"They've been flogging us through the simulator for three months now," said Dink. |
"You'll find that I'm by far the best tactician," said Petra. "Dink tries, but he has the |
mind ot a child." |
So they began working together, each squadron leader commanding individual pilots, |
and Ender commanding the squadron leaders. They learned many ways of working |
together, as the simulator forced them to try different situations. Sometimes the simulator |
gave them a larger fleet to work with; Ender set them up then in three or four toons that |
consisted of three or four squadrons each. Sometimes the simulator gave them a single |
starship with its twelve fighters, and he chose three squadron leaders with four fighters |
each. |
It was pleasure; it was play. The computer-controlled enemy was none too bright, and |
they always won despite their mistakes, their miscommunications. But in the three weeks |
they practiced together, Ender came to know them very well. Dink, who deftly carried |
out instructions but was slow to improvise; Bean, who couldn't control large groups of |
ships effectively but could use only a few like a scalpel, reacting beautifully to anything |
the computer threw at him; Alai, who was almost as good a strategist as Ender and could |
be entrusted to do well with half a fleet and only vague instructions. |
The better Ender knew them, the faster he could deploy them, the better he could use |
them. The simulator would display the situation on the screen. In that moment Ender |
learned for the first time what his own fleet would consist of and how the enemy fleet |
was deployed. It took him only a few minutes now to call for the squadron leaders that he |
needed, assign them to certain ships or groups of ships, and give them their assignments. |
Then, as the battle progressed, he would skip from one leader's point of view to another's, |
making suggestions and, occasionally, giving orders as the need arose. Since the others |
could only see their own battle perspective, he would sometimes give them orders that |
made no sense to them; but they, too, learned to trust Ender. If he told them to withdraw, |
they withdrew, knowing that either they were in an exposed position, or their withdrawal |
might entice the enemy into a weakened posture. They also knew that Ender trusted them |
to do as they judged best when he gave them no orders. If their style of fighting were not |
right for the situation they were placed in, Ender would not have chosen them for that |
assignment. |
The trust was complete, the working of the fleet quick and responsive. And at the end of |
three weeks, Mazer showed him a replay of their most recent battle, only this time from |
the enemy's point of view. |
"This is what he saw as you attacked. What does it remind you of? The quickness of |
response, for instance?" |
"We look like a bugger fleet." |
"You match them, Ender. You're as fast as they are. And here -- look at this." |
Ender watched as all his squadrons moved at once, each responding to its own situation, |
all guided by Ender's overall command, but daring, improvising, feinting, attacking with |
an independence no bugger fleet had ever shown. |
"The bugger hive-mind is very good, but it can only concentrate on a few things at once. |
All your squadrons can concentrate a keen intelligence on what they're doing, and what |
they've been assigned to do is also guided by a clever mind. So you see that you do have |
some advantages. Superior, though not irresistible, weaponry; comparable speed and |
greater available intelligence. These are your advantages. Your disadvantage is that you |
will always, always be outnumbered, and after each battle your enemy will learn more |
about you, how to fight you, and those changes will be put into effect instantly." |
Ender waited for his conclusion. |
"So, Ender, we will now begin your education. We have programmed the computer to |
simulate the kinds of situations we might expect in encounters with the enemy. We are |
using the movement patterns we saw in the Second Invasion. But instead of mindlessly |
following these same patterns, I will be controlling the enemy simulation. At first you |
will see easy situations that you are expected to win handily. Learn from them, because I |
will always be there, one step ahead of you, programming more difficult and advanced |
patterns into the computer so that your next battle is more difficult, so that you are |
pushed to the limit of your abilities." |
"And beyond?" |
"The time is short. You must learn as quickly as you can. When gave myself to starship |
travel, just so I would still be alive when you appeared, my wife and children all died, |
and my grandchildren were my own age when I came back. I had nothing to say to them. |
I was cut off from all the people that I loved, everything I knew, living in this alien |
catacomb and forced to do nothing of importance but teach student after student, each |
one so hopeful, each one, ultimately, a weakling, a failure. I teach, I teach, but no one |
learns. You, too, have great promise, like so many students before you, but the seeds of |
failure may be in you, too. It's my job to find them, to destroy you if I can, and believe |
me, Ender, if you can be destroyed I can do it." |
"So I'm not the first." |
"No, of course you're not. But you're the last. If you don't learn, there'll be no time to |
find anyone else. So I have hope for you, only because you are the only one left to hope |
for." |
"What about the others? My squadron leaders?" |
"Which of them is fit to take your place?" |
"Alai." |
"Be honest." |
Ender had no answer, then. |
"I am not a happy man, Ender. Humanity does not ask us to be happy. It merely asks us |
to be brilliant on its behalf. Survival first, then happiness as we can manage it. So, Ender, |
I hope you do not bore me during your training with complaints that you are not having |
fun. Take what pleasure you can in the interstices of your work, but your work is first, |
learning is first, winning is everything because without it there is nothing. When you can |
give me back my dead wife, Ender, then you can complain to me about what this |
education costs you." |
"I wasn't trying to get out of anything." |
"But you will, Ender. Because I am going to grind you down to dust, if I can. I'm going |
to hit you with everything I can imagine, and I will have no mercy, because when you |
face the buggers they will think of things I can't imagine, and compassion for human |
beings is impossible for them." |
"You can't grind me down, Mazer." |
"Oh, can't I?" |
"Because I'm stronger than you." |
Mazer smiled. "We'll see about that, Ender." |
* |
Mazer wakened him before morning; the clock said 0340, and Ender felt groggy as he |
padded along the corridor behind Mazer. "Early to bed and early to rise," Mazer intoned, |
"makes a man stupid and blind in the eyes." |
He had been dreaming that buggers were vivisecting him. Only instead of cutting open |
his body, they were cutting up his memories and displaying them like holographs and |
trying to make sense of them. It was a very odd dream, and Ender couldn't easily shake |
loose of it, even as he walked through the tunnels to the simulator room. The buggers |
tormented him in his sleep, and Mazer wouldn't leave him alone when he was awake. |
Between the two of them he had no rest. Ender forced himself awake. Apparently Mazer |
meant it when he said he meant to break Ender down -- and forcing him to play when |
tired and sleepy was just the sort of cheap and easy trick Ender should have expected. |
Well, today it wouldn't work. |
He got to the simulator and found his squadron leaders already on the wire, waiting for |
him. There was no enemy yet, so he divided them into two armies and began a mock |
battle, commanding both sides so he could control the test that each of his leaders was |
going through. They began slowly, but soon were vigorous and alert. |
Then the simulator field went blank, the ships disappeared, and everything changed at |
once. At the near edge of the simulator field they could see the shapes, drawn in |
holographic light, of three starships from the human fleet. Each would have twelve |
fighters. The enemy, obviously aware of the human presence, had formed a globe with a |
single ship at the center. Ender was not fooled -- it would not be a queen ship. The |
buggers outnumbered Ender's fighter force by two to one, but they were also grouped |
much closer together than they should have been -- Dr. Device would be able to do much |
more damage than the enemy expected. |
Ender selected one starship, made it blink in the simulator field, and spoke into the |
microphone. "Alai, this is yours; assign Petra and Vlad to the fighters as you wish." He |
assigned the other two starships with their fighter forces, except for one fighter from each |
starship that he reserved for Bean. "Slip the wall and get below them, Bean, unless they |
start chasing you -- then run back to the reserves for safety. Otherwise, get in a place |
where I can call on you for quick results. Alai, form your force into a compact assault at |
one point in their globe. Don't fire until I tell you. This is maneuver only." |
"This one's easy, Ender," Alai said. |
"It's easy, so why not be careful? I'd like to do this without the loss of a single ship." |
Ender grouped his reserves in two forces that shadowed Aiai at a safe distance; Bean |
was already off the simulator, though Ender occasionally flipped to Bean's point of view |
to keep track of where he was. |
It was Alai, however, who played the delicate game with the enemy. He was in a bullet- |
shaped formation, and probed the enemy globe. Wherever he came near, the bugger ships |
pulled back, as if to draw him in toward the ship in the center, Alai skimmed to the side; |
thc bugger ships kept up with him, withdrawing wherever he was close, returning to the |
sphere pattern when he had passed. |
Feint, withdraw, skim the globe to another point, withdraw again, feint again; and then |
Ender said "Go on in, Alai." |
His bullet started in, while he said to Ender, "You know they'll just let me through and |
surround me and eat me alive." |
"Just ignore that ship in the middle." |
"Whatever you say, boss." |
Sure enough, the globe began to contract, Ender brought the reserves forward: the |
enemy ships concentrated on the side of the globe nearer the reserves. "Attack them |
there, where they're most concentrated," Ender said. |
"This defies four thousand years of military history," said Alai, moving his fighters |
forward. "We're supposed to attack where we outnumber them." |
"In this simulation they obviously don't know what our weapons can do. It'll only work |
once, but let's make it spectacular. Fire at will." |
Alal did. The simulation responded beautifully: first one or two, then a dozen, then most |
of the enemy ships exploded in dazzling light as the field leapt from ship to ship in the |
tight formation. "Stay out of the way," Ender said. |
The ships on the far side of the globe formation were not affected by the chain reaction, |
but it was a simple matter hunting them down and destroying them. Bean took care of |
stragglers that tried to escape toward his end of space -- the batle was over. It had been |
easier than most of their recent exercises. |
Mazer shrugged when Ender told him so. "This is a simulation of a real invasion. There |
had to be one battle in which they didn't know what we could do. Now your work begins. |
Try not to be too arrogant about the victory. I'll give you the real challenges soon |
enough." |
Ender practiced ten hours a day with his squadron leaders, but not all at once; he gave |
them a few hours in the afternoon to rest. Simulated battles under Mazer's supervision |
came every two or three days, and as Mazer had promised, they were never so easy again. |
The enemy quickly abandoned its attempt to surround Ender, and never again grouped its |
forces closely enough to allow a chain reaction. There was something new every time, |
something harder. Sometimes Ender had only a single starship and eight fighters; once |
the enemy dodged through an asteroid belt; sometimes the enemy left stationary traps, |
large installations that blew up if Ender brought one of his squadrons too close, often |
crippling or destroying some of Ender's ships. "You cannot absorb losses!" Mazer |
shouted at him after one battle. "When you get into a real battle you won't have the |
luxury of an infinite supply of computer-generated fighters. You'll have what you brought |
with you and nothing more. Now get used to fighting without unnecessary waste." |
"lt wasn't unnecessary waste, Ender said. "I can't win battles if I'm so terrified of losing |
a ship that I never take any risks." |
Mazer smiled. "Excellent, Ender. You're begiioning to learn. But in a real battle, you |
would have superior officers and, worst of all, civilians shouting those things at you. |
Now, if the enemy had been at all bright, they would have caught you here, and taken |
Tom's squadron." Together they went over the battle; in the next practice, Ender would |
show his leaders what Mazer had shown him, and they'd learn to cope with it the next |
time they saw it. |
They thought they had been ready before, that they had worked smoothly together as a |
team. Now, though, having fought through real challenges together, they all began to |
trust each other more than ever, and battles became exhilarating. They told Ender that the |
ones who weren't actually playing would come into the simulator rooms and watch. |
Ender imagined what it would be like to have his friends there with him, cheering or |
laughing or gasping with apprehension; sometimes he thought it would be a great |
distraction, but other times he wished for it with all his heart. Even when he had spent his |
days lying out in the sunlight on a raft in a lake, he had not been so lonely. Mazer |
Rackham was his companion, was his teacher, but was not his friend. |
He said nothing, though. Mazer had told him there would be no pity, and his private |
unhappiness meant nothing to anyone. Most of the time it meant nothing even to Ender. |
He kept his mind on the game, trying to learn from the battles. And not just the particular |
lessons of that battle, but what the buggers might have done if they had been more clever, |
and how Ender would react if they did it in the future. He lived with past battles and |
future battles both, waking and sleeping, and he drove his squadron leaders with an |
intensity that occasionally provoked rebelliousness. |
"You're too kind to us," said Alai one day. "Why don't you get annoyed with us for not |
being brilliant every moment of every practice. If you keep coddling us like this we'll |
think you like us." |
Some of the others laughed into their microphones. Ender recognized the irony, of |
course, and answered with a long silence. When he finally spoke, he ignored Alai's |
complaint. "Again," he said, "and this time without self-pity." They did it again, and did |
it right. |
But as their trust in Ender as a commander grew, their friendship, remembered from the |
Battle School days, gradually disappeared. It was to each other that they became close; it |
was with each other that they exchanged confidences. Ender was their teacher and |
commander, as distant from them as Mazer was from him, and as demanding. |
They fought all the better for it. And Ender was not distracted from his work. |
At least, not while he was awake. As he drifted off to sleep each night, it was with |
thoughts of the simulator playing through his mind. But in the night he thought of other |
things. Often he remembered the corpse of the Giant, decaying steadily; he did not |
remember it, though, in the pixels of the picture on his desk. Instead it was real, the faint |
odor of death still lingering near it. Things were changed in his dreams. The little village |
that had grown up between the Giant's ribs was composed of buggers now, and they |
saluted him gravely, like gladiators greeting Caesar before they died for his |
entertainment. He did not hate the buggers in his dream; and even though he knew that |
they had hidden their queen from him, he did not try to search for her. He always left the |
Giant's body quickly, and when he got to the playground. the children were always there, |
wolven and mocking; they wore faces that he knew. Sometimes Peter and sometimes |
Bonzo, sometimes Stilson and Bernard; just as often, though, the savage creatures were |
Alai and Shen, Dink and Petra; sometimes one of them would be Valentine, and in his |
dream he also shoved her under the water and waited for her to drown. She writhed in his |
hands, fought to come up, but at last was still. He dragged her out of the lake and onto the |
raft, where she lay with her face in the rictus of death, he screamed and wept over her, |
crying again and again that it was a game, a game. he was only playing!-- |
Then Mazer Rackharn shook him awake. "You were calling out in your sleep," he said. |
"Sorry," Ender said. |
"Never mind. It's time for another battle." |
Steadily the pace increased. There were usually two battles a day now, and Ender held |
practices to a minimum. He would use the time while the others rested to pore over the |
replays of past games, trying to spot his own weaknesses, trying to guess what would |
happen next. Sometimes he was fully prepared for the enemy's innovations; sometimes he |
was not. |
"I think you're cheating," Ender told Mazer one day, |
"Oh?" |
"You can observe my practice sessions. You can see what I'm working on. You seem to |
be ready for everything I do." |
"Most of what you see is computer simulations," Mazer said. "The computer is |
programmed to respond to your innovations only after you use them once in battle." |
"Then the computer is cheating." |
"You need to get more sleep, Ender." |
But he could not sleep. He lay awake longer and longer each night, and his sleep was |
less restful. He woke too often in the night. Whether he was waking up to think more |
about the game or to escape from his dreams, he wasn't sure. It was as if someone rode |
him in his sleep, forcing him to wander through his worst memories, to live in them again |
as if they were real. Nights were so real that days began to seem dreamlike to him. He |
began to worry that he would not think clearly enough, that he would be too tired when |
he played. Always when the game began, the intensity of it awoke him, but if his mental |
abilities began to slip, he wondered, would he notice it? |
And he seemed to be slipping. He never had a battle anymore in which he did not lose at |
least a few fighters. Several times the enemy was able to trick him into exposing more |
weakness than he meant to; other times the enemy was able to wear him down by attrition |
until his victory was as much a matter of luck as strategy. Mazer would go over the game |
with a look of contempt on his face. "Look at this," he would say. "You didn't have to do |
this." And Ender would return to practice with his leaders, trying to keep up their morale, |
but sometimes letting slip his disappointment with their weaknesses, the fact that they |
made mistakes. |
"Sometimes we make mistakes," Petra whispered to him once. It was a plea for help. |
"And sometimes we don't," Ender answered her. If she got help, it would not be from |
him. He would teach; let her find her friends among the others. |
Then came a battle that nearly ended in disaster. Petra led her force too far; they were |
exposed, and she discovered it in a moment when Ender wasn't with her. In only a few |
moments she had lost all but two of her ships. |
Ender found her then, ordered her to move them in a certain direction; she didn't answer. |
There was no movement. And in a moment those two fighters, too, would be lost. |
Ender knew at once that he had pushed her too hard because of her brilliance -- he had |
called on her to play far more often and under much more demanding circumstances than |
all but a few of the others. But he had no time now to worry about Petra, or to feel guilty |
about what he had done to her. He called on Crazy Tom to command the two remaining |
fighters, then went on, trying to salvage the battle; Petra had occupied a key position, and |
now all of Ender's strategy came apart. If the enemy had not been too eager and clumsy at |
exploiting their advantage, Ender would have lost. But Shen was able to catch a group of |
the enemy in too tight a formation and took them out with a single chain reaction. Crazy |
Tom brought his two surviving fighters in through the gap and caused havoc with the |
enemy, and though his ships and Shen's as well were finally destroyed, Fly Molo was |
able to mop up and complete the victory. |
At the end of the battle, he could hear Petra crying out, trying to get a microphone, "Tell |
him I'm sorry, I was just so tired, I couldn't think, that was all, tell Ender I'm sorry." |
She was not there for the next few practices, and when she did come back she was not |
as quick as she had been, not as daring. Much of what had made her a good commander |
was lost. Ender couldn't use her anymore, except in routine, closely supervised |
assignments. She was no fool. She knew what had happened. But she also knew that |
Ender had no other choice, and told him so. |
The fact remained that she had broken, and she was far from being the weakest of his |
squad leaders. It was a warning -- he could not press his commanders more than they |
could bear. Now, instead of using his leaders whenever he needed their skills, he had to |
keep in mind how often they had fought. He had to spell them off, which meant that |
sometimes he went into battle with commanders he trusted a little less. As he eased the |
pressure on them, he increased the pressure on himself. |
Late one night he woke up in pain. There was blood on his pillow, the taste of blood in |
his mouth. His fingers were throbbing. He saw that in his sleep he had been gnawing on |
his own fist. The blood was still flowing smoothly. "Mazer!" he called. Rackham woke |
up and called at once for a doctor. |
As the doctor treated the wound, Mazer said, "I don't care how much you eat, Ender, |
self-cannibalism won't get you out of this school." |
"I was asleep," Ender said. "I don't want to get out of Command School." |
"Good." |
"The others. The ones who didn't make it." |
"What are you talking about?" |
"Before me. Your other students, who didn't make it through the training. What |
happened to them?" |
"They didn't make it. That's all. We don't punish the ones who fail. They just -- don't go |
on." |
"Like Bonzo." |
"Bonzo?" |
"He went home." |
"Not like Bonzo." |
"What then? What happened to them? When they failed?" |
"Why does it matter, Ender?" |
Ender didn't answer. |
"None of them failed at this point in their course, Ender. You made a mistake with |
Petra. She'll recover. But Petra is Petra, and you are you." |
"Part of what I am is her. Is what she made me." |
"You won't fail, Ender. Not this early in the course. You've had some tight ones, but |
you've always won. You don't know what your limits are yet, but if you've reached them |
already you're a good deal feebler than I thought." |
"Do they die?" |
"Who?" |
"The ones who fail." |
"No, they don't die. Good heavens, boy, you're playing games." |
"I think that Bonzo died. I dreamed about it last night. I remembered the way he looked |
after I jammed his face with my head. I think I must have pushed his nose back into his |
brain. The blood was coming out of his eyes. I think he was dead right then." |
"It was just a dream." |
"Mazer, I don't want to keep dreaming these things. I'm afraid to sleep. I keep thinking |
of things that I don't want to remember. My whole life keeps playing out as if I were a |
recorder and someone else wanted to watch the most terrible parts of my life." |
"We can't drug you if that's what you're hoping for. I'm sorry if you have bad dreams. |
Should we leave the light on at night?" |
"Don't make fun of me!" Ender said. "I'm afraid I'm going crazy." |
The doctor was finished with the bandage. Mazer told him he could go. He went. |
"Are you really afraid of that?" Mazer asked. |
Ender thought about it and wasn't sure. |
"In my dreams," said Ender, "I'm never sure whether I'm really me." |
"Strange dreams are a safety valve, Ender. I'm putting you under a little pressure for the |
first time in your life. Your body is finding ways to compensate, that's all. You're a big |
boy now. It's time to stop being afraid of the night." |
"All right," Ender said. He decided then that he would never tell Mazer about his dreams |
again. |
The days wore on, with battles every day, until at last Ender settled into the routine of |
the destruction of himself. He began to have pains in his stomach. They put him on a |
bland diet, but soon he didn't have an appetite for anything at all. "Eat," Mazer said, and |
Ender would mechanically put food in his mouth. But if nobody told him to eat, he didn't |
eat. |
Two more of his squadron leaders collapsed the way that Petra had; the pressure on the |
rest became all the greater. The enemy outnumbered them by three or four to one in every |
battle now; the enemy also retreated more readily when things went badly, regrouping to |
keep the battle going longer and longer. Sometimes battles lasted for hours before they |
finally destroyed the last enemy ship. Ender began rotating his squadron leaders within |
the same battle, bringing in fresh and rested ones to take the place of those who were |
beginning to get sluggish. |
"You know," said Bean one time, as he took over command of Hot Soup's four |
remaining fighters, "this game isn't quite as fun as it used to be." |
Then one day in practice, as Ender was drilling his squadron leaders, the room went |
black and he woke up on the floor with his face bloody where he had hit the controls. |
They put him to bed then, and for three days he was very ill. He remembered seeing |
faces in his dreams, but they weren't real faces, and he knew it even while he thought he |
saw them. He thought he saw Valentine sometimes, and sometimes Peter; sometimes his |
friends from the Battle School, and sometimes the buggers vivisecting him. Once it |
seemed very real when he saw Colonel Graff bending over him speaking softly to him, |
like a kind father. But then he woke top and found only his enemy, Mazer Rackham. |
"I'm awake," said Ender. |
"So I see," Mazer answered. "Took you long enough. You have a battle today." |
So Ender got up and fought the battle and won it. But there was no second battle that |
day, and they let him go to bed earlier. His hands were shaking as be undressed. |
During the night he thought he felt hands touching him gently. Hands with affection in |
them, and gentleness. He dreamed he heard voices. |
"You haven't been kind to him." |
"That wasn't the assignment." |
"How long can he go on? He's breaking down." |
"Long enough. It's nearly finished." |
"So soon?" |
"A few days, and then he's through." |
"How will he do, when he's already like this?" |
"Fine. Even today, he fought better than ever." |
In his dream, the voices sounded like Colonel Graff and Mazer Rackham. But that was |
the way dreams were, the craziest things could happen, because he dreamed he heard one |
of the voices saying, "I can't bear to see what this is doing to him." And the other voice |
answered, "I know. I love him too." And then they changed into Valentine and Alai, and |
in his dream they were burying him, only a hill grew up where they laid his body down, |
and he dried out and became a home for buggers, like the Giant was. |
All dreams. If there was love or pity for him, it was only in his dreams. |
He woke up and fought another battle and won. Then he went to bed and slept again and |
dreamed again and then he woke up and won again and slept again and he hardly noticed |
when waking became sleeping. Nor did he care. |
The next day was his last day in Command School, though he didn't know it. Mazer |
Rackham was not in the room with him when he woke up. He showered and dressed and |
waited for Mazer to come unlock the door. He didn't come. Ender tried the door. It was |
open. |
Was it an accident that Mazer had let him be free this morning? No one with him to tell |
him he must eat, he must go to practice, he must sleep. Freedom. The trouble was, he |
didn't know what to do. He thought for a moment that he might find his squadron leaders, |
talk to them face to face, but he didn't know where they were. They could be twenty |
kilometers away, for all he knew. So, after wandering through the tunnels for a little |
while, he went to the mess hall and ate breakfast near a few marines who were telling |
dirty jokes that Ender could not begin to understand. Then he went to the simulator room |
for practice. Even though he was free, he could not think of anything else to do. |
Mazer was waiting for him. Ender walked slowly into the room. His step was slightly |
shuffling, and he felt tired and dull. |
Mazer frowned. "Are you awake, Ender?" |
There were other people in the simulator room. Ender wondered why they were there, |
but didn't bother to ask. It wasn't worth asking; no one would tell him anyway. He walked |
to the simulator controls and sat down, ready to start. |
"Ender Wiggin," said Mazer. "Please turn around. Today's game needs a little |
explanation." |
Ender turned around. He glanced at the men gathered at the back of the room. Most of |
them he had never seen before. Some were even dressed in civilian clothes. He saw |
Anderson and wondered what he was doing there, who was taking care of the Battle |
School if he was gone. He saw Graff and remembered the lake in the woods outside |
Greensboro, and wanted to go home. Take me home, he said silently to Graff. In my |
dream you said you loved me. Take me home. |
But Graff only nodded to him, a greeting, not a promise, and Anderson acted as though |
he didn't know him at all. |
"Pay attention, please, Ender. Today is your final examination in Command School. |
These observers are here to evaluate what you have learned. If you prefer not to have |
them in the room, we'll have them watch on another simulator." |
"They can stay." Final examination. After today, perhaps he could rest. |
"For this to be a fair test of your ability, not just to do what you have practiced many |
times, but also to meet challenges you have never seen before, today's battle introduces a |
new element. It is staged around a planet. This will affect the enemy's strategy, and will |
force you to improvise. Please concentrate on the game today." |
Ender beckoned Mazer closer, and asked him quietly, "Am I the first student to make it |
this far?" |
"If you win today, Ender, you will be the first student to do so. More than that I'm not at |
liberty to say." |
"Well, I'm at liberty to hear it." |
"You can be as petulant as you want, tomorrow. Today, though, I'd appreciate it if you |
would keep your mind on the examination. Let's not waste all that you've already done. |
Now, how will you deal with the planet?" |
"I have to get someone behind it, or it's a blind spot." |
"True." |
"And the gravity is going to affect fuel levels -- cheaper to go down than up." |
"Yes." |
"Does the Little Doctor work against a planet?" |
Mazer's face went rigid. "Ender, the buggers never attacked a civilian population in |
either invasion. You decide whether it would be wise to adopt a strategy that would invite |
reprisals." |
"Is the planet the only new thing?" |
"Can you remember the last time I've given you a battle with only one new thing? Let |
me assure you, Ender, that I will not be kind to you today. I have a responsibility to the |
fleet not to let a second-rate student graduate. I will do my best against you, Ender, and I |
have no desire to coddle you. Just keep in mind everything you know about yourself and |
everything you know about the buggers, and you have a fair chance of amounting to |
something." |
Mazer left the room. |
Ender spoke into the microphone. "Are you there?" |
"All of us," said Bean. "Kind of late for practice this morning, aren't you?" |
So they hadn't told the squadron leaders. Ender toyed with the idea of telling them how |
important this battle was to him, but decided it would not help them to have an |
extraneous concern on their minds. "Sorry," he said. "I overslept." |
They laughed. They didn't believe him. |
He led them through maneuvers, warming up for the battle ahead. It took him longer |
than usual to clear his mind, to concentrate on command, but soon enough he was up to |
speed, responding quickly, thinking well. Or at least, he told himself, thinking that I'm |
thinking well. |
The simulator field cleared. Ender waited for the game to appear. What will happen if I |
pass the test today? |
Is there another school? Another year or two of grueling training, another year of |
isoiation, another year of people pushing me this way and that way, another year without |
any control over my own life? He tried to remember how old he was. Eleven. How many |
years ago did he turn eleven? How many days? It must have happened here at the |
Command School, but he couldn't remember the day. Maybe he didn't even notice it at |
the time. Nobody noticed it, except perhaps Valentine. |
And as he waited for the game to appear, he wished he could simply lose it, lose the |
battle badly and completely so that they would remove him from training, like Bonzo, |
and let him go home. Bonzo had been assigned to Cartagena. He wanted to see travel |
orders that said Greensboro. Success meant it would go on. Failure meant he could go |
home. |
No, that isn't true, he told himself. They need me, and if I fail there might not be any |
home to return to. |
But he did not believe it. In his conscious mind he knew it was true, but in other places, |
deeper places, he doubted that they needed him. Mazer's urgency was just another trick. |
Just another way to make me do what they want me to do. Another way to keep him from |
resting. From doing nothing, for a long, long time. |
Then the enemy formation appeared, and Ender's weariness turned to despair. |
The enemy outnumbered him a thousand to one, the simulator glowed green with them. |
They were grouped in a dozen different formations shifting positions, changing shapes, |
moving in seemingly random patterns through the simulator field. He could not find a |
path through them -- a space that seemed open would close suddenly, and another appear, |
and a formation that seemed penetrable would suddenly change and be forbidding. The |
planet was at the far edge of the field, and for all Ender knew there were just as many |
enemy ships beyond it, out of the simulator's range. |
As for his own fleet, it consisted of twenty starships, each with only four fighters. He |
knew the four-fighter starships they were old-fashioned, sluggish, and the range of their |
Little Doctors was half that of the newer ones. Eighty fighters, against at least five |
thousand, perhaps ten thousand enemy ships. |
He heard his squadron leaders breathing heavily; he could also hear, from the observers |
behind him, a quiet curse. It was nice to know that one of the adults noticed that it wasn't |
a fair test. Not that it made any difference. Fairness wasn't part of the game, that was |
plain. There was no attempt to give him even a remote chance at success. All that I've |
been through, and they never meant to let me pass at all. |
He saw in his mind Bonzo and his vicious little knot of friends, confronting him, |
threatening him; he had been able to shame Bonzo into fighting him alone. That would |
hardly work here. And he could not surprise the enemy with his ability as he had done |
with the older boys in the battleroom. Mazer knew Ender's abilities inside and out. |
The observers behind him began to cough, to move nervously. They were beginning to |
realize that Ender didn't know what to do. |
I don't care anymore, thought Ender. You can keep your game. If you won't even give |
me a chance, why should I play? |
Like his last game in Battle School, when they put two armies against him. |
And just as he remembered that game, apparently Bean remembered it, too, for his voice |
came over the headset, saying, "Remember, the enemy's gate is *down*." |
Molo, Soup, Vlad, Dumper, and Crazy Tom all laughed. They remembered, too. |
And Ender also laughed. It was funny. The adults taking all this so seriously, and the |
children playing along, playing along, believing it too until suddenly the adults went too |
far, tried too hard, and the children could see through their game. Forget it, Mazer. I don't |
care if I pass your test, I don't care if I follow your rules, if you can cheat, so can I. I |
won't let you beat me unfairly -- I'll beat you unfairly first. |
In that final battle in Battle School, he had won by ignoring the enemy, ignoring his own |
losses; he had moved against the enemy's gate. |
And the enemy's gate was down. |
If I break this rule, they'll never let me be a commander. It would be too dangerous. I'll |
never have to play a game again. And that is victory. |
He whispered quickly into the microphone. His commanders took their parts of the fleet |
and grouped themselves into a thick projectile, a cylinder aimed at the nearest of the |
enemy formations. The enemy, far from trying to repel him, welcomed him in, so he |
could be thoroughly entrapped before they destroyed him. Mazer is at least taking into |
account the fact that by now they would have learned to respect me. thought Ender. And |
that does buy me time. |
Ender dodged downward, north, east, and down again, not seeming to follow any plan, |
but always ending up a little closer to the enemy planet. Finally the enemy began to close |
in on him too tightly. Then, suddenly, Ender's formation burst. His fleet seemed to melt |
into chaos. The eighty fighters seemed to follow no plan at all, firing at enemy ships at |
random, working their way into hopeless individual paths among the bugger craft. |
After a few minutes of battle, however, Ender whispered to his squadron leaders once |
more, and suddenly a dozen of the remaining fighters formed again into a formation. But |
now they were on the far side of one of the enemy's most formidable groups; they had, |
with terrible losses, passed through and now they had covered more than half the distance |
to the enemy's planet. |
The enemy sees now, thought Ender. Surely Mazer sees what I'm doing. |
Or perhaps Mazer cannot believe that I would do it. Well so much the better for me. |
Ender's tiny fleet darted this way and that, sending two or three fighters out as if to |
attack, then bringing them back. The enemy closed in, drawing in ships and formations |
that had been widely scattered, bringing them in for the kill. The enemy was most |
concentrated beyond Ender, so he could not escape back into open space, closing him in. |
Excellent, thought Ender. Closer. Come closer. |
Then he whispered a command and the ships dropped like rocks toward the planet's |
surface. They were starships and fighters, completely unequipped to handle the heat of |
passage through an atmosphere. But Ender never intended them to reach the atmosphere. |
Almost from the moment they began to drop, they were focusing their Little Doctors on |
one thing only. The planet itself. |
One, two, four, seven of his fighters were blown away. It was all a gamble now, whether |
any of his ships would survive long enough to get in range. It would not take long, once |
they could focus on the planet's surface. Just a moment with Dr, Device, that's all I want. |
It occurred to Ender that perhaps the computer wasn't even equipped to show what would |
happen to a planet if the Little Doctor attacked it. What will I do then, shout Bang, you're |
dead? |
Ender took his hands off the controls and leaned in to watch what happened. The |
perspective was close to the enemy planet now, as the ship hurtled into its well of gravity. |
Surely it's in range now, thought Ender. It must be in range and the computer can't handle |
it. |
Then the surface of the planet, which filled half the simulator field now, began to |
bubble; there was a gout ot explosion, hurling debris out toward Ender's fighters. Ender |
tried to imagine what was happening inside the planet. The field growing and growing, |
the molecules bursting apart but finding nowhere for the separate atoms to go. |
Within three seconds the entire planet burst apart, becoming a sphere of bright dust, |
hurtling outward. Ender's fighters were among the first to go: their perspective suddenly |
vanished, and now the simulator could only display the perspective of the starships |
waiting beyond the edges of the battle. It was as close as Ender wanted to be. The sphere |
of the exploding planet grew outward faster than the enemy ships could avoid it. And it |
carried with it the Little Doctor, not so little anymore, the field taking apart every ship in |
its path, erupting each one into a dot of light before it went on. |
Only at the very periphery of the simulator did the M.D. field weaken. Two or three |
enemy ships were drifting away. Ender's own starships did not explode. But where the |
vast enemy fleet had been, and the planet they protected, there was nothing meaningful. |
A lump of dirt was growing as gravity drew much of the debris downward again. It was |
glowing hot and spinning visibly; it was also much smaller than the world had been |
before. Much of its mass was now a cloud still flowing outward. |
Ender took off his headphones, filled with the cheers of his squadron leaders, and only |
then realized that there was just as much noise in the room with him. Men in uniform |
were hugging each other, laughing, shouting; others were weeping; some knelt or lay |
prostrate, and Ender knew they were caught up in prayer. Ender didn't understand. It |
seemed all wrong. They were supposed to be angry. |
Colonel Graff detached himself from the others and came to Ender. Tears streamed |
down his face, but he was smiling. He bent over, reached out his arms, and to Ender's |
surprise he embraced him, held him tightly, and whispered, "Thank you, thank you |
Ender. Thank God for you, Ender." |
The others soon came, too, shaking his hand, congratulating him. He tried to make sense |
of this. Had he passed the test after all? It was his victory, not theirs, and a hollow one at |
that, a cheat; why did they act as if he had won with honor? |
The crowd parted and Mazer Rackham walked through. He came straight to Ender and |
held out his hand. |
"You made the hard choice, boy. All or nothing. End them or end us. But heaven knows |
there was no other way you could have done it. Congratulations. You beat them, and it's |
all over." |
All over. Beat them. Ender didn't understand. "I beat *you*." |
Mazer laughed, a loud laugh that filled the room. |
"Ender, you never played *me*. You never played a *game* since I became your |
enemy." |
Ender didn't get the joke. He had played a great many games, at a terrible cost to |
himself. He began to get angry. |
Mazer reached out and touched his shoulder. Ender shrugged him off. Mazer then grew |
serious and said, "Ender, for the past few months you have been the battle commander of |
our fleets. This was the Third Invasion. There were no games, the battles were real, and |
the only enemy you fought was the buggers. You won every battle, and today you finally |
fought them at their home world, where the queen was, all the queens from all their |
colonies, they all were there and you destroyed them completely. They'll never attack us |
again. You did it. You." |
Real. Not a game. Ender's mind was too tired to cope with it all. They weren't just points |
of light in the air, they were real ships that he had fought with and real ships he had |
destroyed. And a real world that he had blasted into oblivion. He walked through the |
crowd, dodging their congratulations, ignoring their hands, their words, their rejoicing. |
When he got to his own room he stripped off his clothes, climbed into bed, and slept. |
* |
Ender awoke when they shook him. It took a moment to recognize them. Graff and |
Rackham. He turned his back on them. Let me sleep. |
"Ender, we need to talk to you," said Graff. Ender rolled back to face them. |
"They've been playing out the videos on Earth all day, all night since the battle |
yesterday." |
"Yesterday?" He had slept through until the next day. |
"You're a hero. Ender. They've seen what you did. You and the others. I don't think |
there's a government on Earth that hasn't voted you their highest medal." |
"I killed them all, didn't I?" Ender asked. |
"All who?" asked Graff. "The buggers? That was the idea." |
Mazer leaned in close. "That's what the war was for." |
"All their queens. So I killed all their children, all of everything." |
"They decided that when they attacked us. It wasn't your fault. It's what had to happen." |
Ender grabbed Mazer's uniform and hung onto it, pulling him down so they were face to |
face. "I didn't want to kill them all. I didn't want to kill anybody! I'm not a killer! You |
didn't want me, you bastards, you wanted Peter, but you made me do it, you tricked me |
into it!" He was crying. He was out of control. |
"Of course we tricked you into it. That's the whole point," said Graff. "It had to be a |
trick or you couldn't have done it. It's the bind we were in. We had to have a commander |
with so much empathy that he would think like the buggers, understand them and |
anticipate them. So much compassion that he could win the love of his underlings and |
work with them like a perfect machine, as perfect as the buggers. But somebody with that |
much compassion could never be the killer we needed. Could never go into battle willing |
to win at all costs. If you knew, you couldn't do it. If you were the kind of person who |
would do it even if you knew, you could never have understood the buggers well |
enough." |
"And it had to be a child, Ender," said Mazer. "You were faster than me. Better than me. |
I was too old and cautious. Any decent person who knows what warfare is can never go |
into battle with a whole heart. But you didn't know. We made sure you didn't know. You |
were reckless and brilliant and young. It's what you were born for." |
"We had pilots with our ships, didn't we." |
"Yes." |
"I was ordering pilots to go in and die and I didn't even know it." |
"*They* knew it, Ender, and they went anyway. They knew what it was for." |
"You never asked me! You never told me the truth about anything!" |
"You had to be a weapon, Ender. Like a gun, like the Little Doctor, functioning |
perfectly but not knowing what you were aimed at. We aimed you. We're responsible. If |
there was something wrong, we did it." |
"Tell me later," Ender said. His eyes closed. |
Mazer Rackham shook him. "Don't go to sleep, Ender," he said. "It's very important." |
"You're finished with me," Ender said. "Now leave me alone." |
"That's why we're here." Mazer said, "We're trying to tell you. They're not through with |
you, not at all, it's crazy down there. They're going to start a war, Americans claiming the |
Warsaw Pact is about to attack, and the Pact saying the same thing about the Hegemon. |
The bugger war isn't twenty-four hours dead and the world down there is back to fighting |
again, as bad as ever. And all of them are worried about you. And all of them want you. |
The greatest military leader in history, they want you to lead their armies. The |
Americans. The Hegemon. Everybody but the Warsaw Pact, and they want you dead." |
"Fine with me," said Ender. |
"We have to take you away from here. There are Russian marines all over Eros, and the |
Polemarch is Russian. It could turn to bloodshed at any time." |
Ender turned his back on them again. This time they let him. He did not sleep, though. |
He listened to them. |
"I was afraid of this, Rackham. You pushed him too hard. Some of those lesser outposts |
could have waited until after. You could have given him some days to rest." |
"Are you doing it, too, Graff? Trying to decide how I could have done it better? You |
don't know what would have happened if I hadn't pushed. Nobody knows. I did it the way |
I did it, and it worked. Above all, it worked. Memorize that defense, Graff. You may |
have to use it, too." |
"Sorry." |
"I can see what it's done to him. Colonel Liki says there's a good chance he'll be |
permanently damaged, but I don't believe it. He's too strong. Winning meant a lot to him, |
and he won." |
"Don't tell me about strong. The kid's eleven. Give him some rest, Rackham. Things |
haven't exploded yet. We can post a guard outside his door." |
"Or post a guard outside another door and pretend that it's his." |
"Whatever." |
They went away. Ender slept again. |
* |
Time passed without touching Ender, except with glancing blows. Once he awoke for a |
few minutes with something pressing his hand, pushing downward on it, with a dull, |
insistent pain. He reached over and touched it; it was a needle passing into a vein. He |
tried to pull it out, but it was taped on and he was too weak. Another time he awoke in |
darkness to hear people near him murmuring and cursing. His ears were ringing with the |
loud noise that had awakened him; he did not remember the noise. "Get the lights on," |
someone said. And another time he thought he heard someone crying softly near him. |
It might have been a single day; it might have been a week; from his dreams, it could |
have been months. He seemed to pass through lifetimes in his dreams. Through the |
Giant's Drink again, past the wolf-children, reliving the terrible deaths, the constant |
murders; he heard a voice whispering in the forest, You had to kill the children to get to |
the End of the World. And he tried to answer. I never wanted to kill anybody. Nobody |
ever asked me if I wanted to kill anybody. But the forest laughed at him. And when he |
leapt from the cliff at the End of the World, sometimes it was not clouds that caught him, |
but a fighter that carried him to a vantage point near the surface of the buggers' world, so |
he could watch, over and over, the eruption of death when Dr. Device set off a reaction |
on the planet's face; then closer and closer, until he could watch individual buggers |
explode, turn to light, then collapse into a pile of dirt before his eyes. And the queen, |
surrounded by infants; only the queen was Mother, and the infants were Valentine and all |
the children he had known in Battle School. One of them had Bonzo's face, and he lay |
there bleeding through the eyes and nose, saying, You have no honor. And always the |
dream ended with a mirror or a pool of water or the metal surface of ship, something that |
would reflect his face back to him. |
At first it was always Peter's face, with blood and a snake's tail coming from the mouth. |
After a while, though, it began to be his own face, old and sad, with eyes that grieved for |
a billion, billion murders -- but they were his own eyes, and he was content to wear them. |
That was the world Ender lived in for many lifetimes during the five days of the League |
War. |
When he awoke again he was lying in darkness. In the distance he could hear the thump, |
thump of explosions. He listened for a while. Then he heard a soft footstep. |
He turned over and flung out a hand, to grasp whoever was sneaking up on him. Sure |
enough, he caught someone's clothing and pulled him down toward his knees, ready to |
kill him if need be. |
"Ender, it's me, it's me!" |
He knew the voice. It came out of his memory as if it were a million years ago. |
"Alai." |
"Salaam, pinprick. What were you trying to do, kill me?" |
"Yes. I thought you were trying to kill *me*." |
"I was trying not to wake you up. Well, at least you have some survival instinct left. The |
way Mazer talks about it, you were becoming a vegetable." |
"I was trying to. What's the thumping." |
"There's a war going on here. Our section is blacked out to keep us safe." |
Ender swung his legs out to sit up. He couldn't do it, though. His head hurt too bad. He |
winced in pain." |
"Don't sit up, Ender. It's all right. It looks like we might win it. Not all the Warsaw Pact |
people went with the Polemarch. A lot of them came over when the Strategos told them |
you were loyal to the IF." |
"I was asleep." |
"So he lied. You weren't plotting treason in your dreams, were you? Some of the |
Russians who came in told us that when the Polemarch ordered them to find you and kill |
you, they almost killed him. Whatever they may feel about other people, Ender, they love |
you. The whole world watched our battles. Videos, day and night. I've seen some. |
Complete with your voice giving the orders. It's all there, nothing censored. Good stuff. |
You've got a career in the vids." |
"I don't think so," said Ender. |
"I was joking. Hey, can you believe it? We won the war. We were so eager to grow up |
so we could fight in it, and it was us all the time. I mean, we're kids. Ender. And it was |
us." AIai laughed. "It was you, anyway. You were good, bosh. I didn't know how you'd |
get us out of that last one. But you did. You were good." |
Ender noticed the way he spoke in the past good. "What am I now, Alai?" |
"Still good." |
"At what?" |
"At -- anything. There's a million soldiers who'd follow you to the end of the universe." |
"I don't want to go to the end of the universe." |
"So where do you want to go? They'll follow you." |
I want to go home, thought Ender, but I don't know where it is. |
The thumping went silent. |
"Listen to that," said Alai. |
They listened. The door opened. Someone stood there. Someone small. "It's over," he |
said. It was Bean. As if to prove it, the lights went on. |
"Ho, Bean," Ender said. |
"Ho, Ender." |
Petra followed him in, with Dink holding her hand. They came to Ender's bed. "Hey, the |
hero's awake," said Dink. |
"Who won?" asked Ender. |
"We did, Ender," said Bean. "You were there." |
"He's not *that* crazy, Bean. He meant who won just now." Petra took Ender's hand. |
"There was a truce on Earth. They've been negotiating for days. They finally agreed to |
accept the Locke Proposal." |
"He doesn't know about the Locke Proposal--" |
"It's very complicated, but what it means here is that the IF. will stay in existence, but |
without the Warsaw Pact in it. So the Warsaw Pact marines are going home. I think |
Russia agreed to it because they're having a revolt of the Slavic helots. Everybody's got |
troubles. About five hundred died here, but it was worse on Earth." |
"The Hegemon resigned," said Dink. "It's crazy down there. Who cares." |
"You OK?" Petra asked him, touching his head. "You scared us. They said you were |
crazy, and we said *they* were crazy." |
"I'm crazy," said Ender. "But I think I'm OK." |
"When did you decide that?" asked Alai. |
"When I thought you were about to kill me, and I decided to kill you first. I guess I'm |
just a killer to the core. But I'd rather be alive than dead." |
They laughed and agreed with him. Then Ender began to cry and embraced Bean and |
Petra, who were closest. "I missed you," he said. "I wanted to see you so bad." |
"You saw us pretty bad," Petra answered. She kissed his cheek. |
"I saw you magnificent," said Ender. "The ones I needed most, I used up soonest. Bad |
planning on my part." |
"Everybody's OK now," said Dink. "Nothing was wrong with any of us that five days of |
cowering in blacked-out rooms in the middle of a war couldn't cure." |
"I don't have to be your commander anymore, do I?" asked Ender. "I don't want to |
command anybody again." |
"You don't have to command anybody," said Dink, "but you're always our commander." |
Then they were silent for a while. |
"So what do we do now?" asked Alai. "The bugger war's over, and so's the war down |
there on Earth, and even the war here. What do we do now?" |
"We're kids," said Petra. "They'll probably make us go to school. It's a law. You have to |
go to school till you're seventeen." |
They all laughed at that. Laughed until tears streamed down their faces. |
Chapter 15 -- Speaker for the Dead |
The lake was still; there was no breeze. The two men sat together in chairs on the |
floating dock. A small wooden raft was tied up at the dock; Graff hooked his foot in the |
rope and pulled the raft in, then let it drift out, then pulled it in again. |
"You've lost weight." |
"One kind of stress puts it on, another takes it off. I m a creature of chemicals." |
"It must have heen hard." |
Graff shrugged. "Not really. I knew I'd be acquitted." |
"Some of us weren't so sure. People were crazy for a while there. Mistreatment of |
children, negligent homicide -- those videos of Bonzo's and Stilson's deaths were pretty |
gruesome. To watch one child do that to another." |
"As much as anything, I think the videos saved me. The prosecution edited them, but we |
showed the whole thing. It was plain that Ender was not the provocateur. After that, it |
was just a second-guessing game. I said I did what I believed was necessary for the |
preservation of the human race, and it worked; we got the judges to agree that the |
prosecution had to prove beyond doubt that Ender would have won the war without the |
training we gave him. After that, it was simple. The exigencies of war." |
"Anyway, Graff, it was a great relief to us. I know we quarreled, and I know the |
prosecution used tapes of our conversations against you. But by then I knew that you |
were right, and I offered to testify for you." |
"I know, Anderson. My lawyers told me." |
"So what will you do now?" |
"I don't know. Still relaxing. I have a few years of leave accrued. Enough to take me to |
retirement, and I have plenty of salary that I never used, sitting around in banks. I could |
live on the interest. Maybe I'll do nothing." |
"It sounds nice. But I couldn't stand it. I've been offered the presidency of three different |
universities, on the theory that I'm an educator. They don't believe me when I say that all |
I ever cared about at the Battle School was the game. I think I'll go with the other offer." |
"Commissioner?" |
"Now that the wars are over, it's time to play games again. It'll be almost like vacation, |
anyway. Only twenty-eight teams in the league. Though after years of watching those |
children flying, football is like watching slugs bash into each other." |
They laughed. Graff sighed and pusned the raft with his foot. |
"That raft. Surely you can't float on it." |
Graff shook his head. "Ender built it." |
"That's right. This is where you took him." |
"It's even been deeded over to him. I saw to it that he was amply rewarded. He'll have |
all the money he ever needs." |
"If they ever let him come back to use it." |
"They never will." |
"With Demosthenes agitating for him to come home?" |
"Demosthenes isn't on the nets anymore." |
Anderson raised an eyebrow. "What does that mean?" |
"Demosthenes has retired. Permanently." |
"You know something, you old farteater. You know who Demosthenes is." |
"Was." |
"Well, tell me!" |
"No." |
"You're no fun anymore, Graff." |
"I never was." |
"At least you can tell me why. There were a lot of us who thought Demosthenes would |
be Hegemon someday." |
"There was never a chance of that. No, even Demosthenes' mob of political cretins |
couldn't persuade the Hegemon to bring Ender back to Earth. Ender is far too dangerous." |
"He's only eleven. Twelve, now." |
"All the more dangerous because he could so easily be controlled. In all the world, the |
name of Ender is one to conjure with. The child-god, the miracle worker, with life and |
death in his hands. Every petty tyrant-to-be would like to have the boy, to set him in front |
of an army and watch the world either flock to join or cower in fear. If Ender came to |
Earth, he'd want to come here, to rest, to salvage what he can of his childhood. But they'd |
never let him rest." |
"I see. Someone explained that to Demosthenes?" |
Graff smiled. "Demosthenes explained it to someone else. Someone who could have |
used Ender as no one else could have, to rule the world and make the world like it." |
"Who?" |
"Locke." |
"Locke is the one who argued for Ender to stay on Eros." |
"All is not always as it seems." |
"It's too deep for me, Graff. Give me the game. Nice, neat rules. Referees. Beginnings |
and endings. Winners and losers and then everybody goes home to their wives." |
"Get me tickets to some games now and then, all right?" |
"You won't really stay here and retire, will you?" |
"No." |
"You're going into the Hegemony, aren't you?" |
"I'm the new Minister of Colonization." |
"So they're doing it." |
"As soon as we get the reports back on the bugger colony worlds. I mean, there they are, |
already fertile, with housing and industry in place, and all the buggers dead. Very |
convenient. We'll repeal the population limitation laws--" |
"Which everybody hates--" |
"And all those thirds and fourths and fifths get on starships and head out for worlds |
known and unknown." |
"Will people really go?" |
"People always go. Always. They always believe they can make a better life than in the |
old world." |
"What the hell, maybe they can." |
* |
At first Ender believed that they would bring him back to Earth as soon as things |
quieted down. But things were quiet now, had been quiet for a year, and it was plain to |
him now that they would not bring him back at all, that he was much more useful as a |
name and a story than he would ever be as an inconvenient flesh-and-blood person. |
And there was the matter of the court martial on the crimes of Colonel Graff. Admiral |
Chamrajnagar tried to keep Ender from watching it, but failed -- Ender had been awarded |
the rank of admiral, too, and this was one of the few times he asserted the privileges the |
rank implied. So he watched the videos of the fights with Stilson and Bonzo, watched as |
the photographs of the corpses were displayed, listened as the psychologists and lawyers |
argued whether murder had been committed or the killing was in self-defense. Ender had |
his own opinion, but no one asked him, Throughout the trial, it was really Ender himself |
under attack. The prosecution was too clever to charge him directly, but there were |
attempts to make him look sick, perverted, criminally insane. |
"Never mind," said Mazer Rackham. "The politicians are afraid of you, but they can't |
destroy your reputation yet. That won't be done until the historians get at you in thirty |
years." |
Ender didn't care about his reputation. He watched the videos impassively, but in fact he |
was amused. In battle I killed ten billion buggers, who were as alive and wise as any man, |
who had not even launched a third attack against us, and no one thinks to call it a crime. |
All his crimes weighed heavy on him, the deaths of Stilson and Bonzo no heavier and |
no lighter than the rest. |
And so, with that burden, he waited through the empty months until the world that he |
had saved decided he could come home. |
One by one, his friends reluctantly left him, called home to their families, to be received |
with heroes' welcomes in their towns. Ender watched the videos of their homecomings, |
and was touched when they' spent much of their time praising Ender Wiggin, who taught |
them everything, they said, who taught them and led them into victory. But if they called |
for him to be brought home, the words were censored from the videos and no one heard |
the plea. |
For a time, the only work in Eros was cleaning up after the bloody League War and |
receiving the reports of the starships, once warships, that were now exploring the bugger |
colony worlds. |
But now Eros was busier than ever, more crowded than it bad ever been during the war, |
as colonists were brought here to prepare for their voyages to the empty bugger worlds. |
Ender took part in the work, as much as they would let him, but it did not occur to them |
that this twelve-year-old boy might be as gifted at peace as he was at war. But he was |
patient with their tendency to ignore him, and learned to make his proposals and suggest |
his plans through the few adults who listened to him, and let them present them as their |
own. He was concerned, not about getting credit, but about getting the job done. |
The one thing he could not bear was the worship of the colonists. He learned to avoid |
the tunnels where they lived, because they would always recognize him -- the world had |
memorized his face -- and the they would scream and shout and embrace him and |
congratulate him and show him the children they had named after him and tell him how |
he was so young it broke their hearts and *they* didn't blame him for any of his murders |
because it wasn't his fault he was just a *child*-- |
He hid from them as best he could. |
There was one colonist, though, he couldn't hide from. |
He wasn't inside Eros that day. He had gone up with the shuttle to the new ISL, where |
he had been learning to do surface work on the starships; it was unbecoming to an officer |
to do mechanical labor, Chamrajnagar told him, but Ender answered that since the trade |
he had mastered wasn't much called for now, it was about time he learned another skill. |
They spoke to him through his helmet radio and told him that someone was waiting to |
see him as soon as he could come in. Ender couldn't think of anyone he wanted to see, |
and so he didn't hurry. He finished installing the shield for the ship's ansible and then |
hooked his way across the face of the ship and pulled himself up into the airlock. |
She was waiting for him outside the changing room. For a moment he was annoyed that |
they would let a colonist come to bother him here, where he came to be alone; then he |
looked again, and realized that if the young woman were a little girl, he would know her. |
"Valentine," he said. |
"Hi, Ender." |
"What are you doing here?" |
"Demosthenes retired. Now I'm going with the first colony." |
"It's fifty years to get there--" |
"Only two years if you're aboard the ship." |
"But if you ever came back, everybody you knew on Earth would be dead--" |
"That was what I had in mind. I was hoping, though, that someone I knew on Eros |
might come with me. |
"I don't want to go to a world we stole from the buggers. I just want to go home." |
"Ender, you're never going back to Earth. I saw to that before I left." |
He looked at her in silence. |
"I tell you that now, so that if you want to hate me, you can hate me from the |
beginning." |
They went to Ender's tiny compartment in the ISL and she explained. Peter wanted |
Ender back on Earth, under the protection of the Hegemon's Council. "The way things are |
right now, Ender, that would put you effectively under Peter's control, since half the |
council now does just what Peter wants. The ones that aren't Locke's lapdogs are under |
his thumb in other ways." |
"Do they know who he really is?" |
"Yes. He isn't publicly known,. but people in high places know him. It doesn't matter |
any more. He has too much power for them to worry about his age. He's done incredible |
things, Ender." |
"I noticed the treaty a year ago was named for Locke." |
"That was his breakthrough. He proposed it through his friends from the public policy |
nets, and then Demosthenes got behind it, too. It was the moment he had been waiting |
for, to use Demosthenes' influence with the mob and Locke's influence with the |
intelligentsia to accomplish something noteworthy. It forestalled a really vicious war that |
could have lasted for decades." |
"He decided to be a statesman?" |
"I think so. But in his cynical moments, of which there are many, he pointed out to me |
that if he had allowed the League to fall apart completely, he'd have to conquer the world |
piece by piece. As long as the Hegemony exists, he can do it in one lump." |
Ender nodded. "That's the Peter that I knew." |
"Funny, isn't it? That Peter would save millions of lives." |
"While I killed billions." |
"I wasn't going to say that." |
"So he wanted to use me?" |
"He had plans for you, Ender. He would publicly reveal himself when you arrived, |
going to meet you in front of all the videos. Ender Wiggin's older brother, who also |
happened to be the great Locke, the architect of peace. Standing next to you, he would |
look quite mature. And the physical resemblance between you is stronger than ever. It |
would be quite simple for him, then, to take over." |
"Why did you stop him?" |
"Ender, you wouldn't be happy spending the rest of your life as Peter's pawn." |
"Why not? I've spent my life as someone's pawn." |
"Me too. I showed Peter all the evidence that I had assembled, enough to prove in the |
eyes of the public that he was a psychotic killer. It included full-color pictures of tortured |
squirrels and some of the monitor videos of the way he treated you. It took some work to |
get it all together, but by the time he saw it, he was willing to give me what I wanted. |
What I wanted was your freedom and mine." |
"It's not my idea of freedom to go live in the house of the people that I killed." |
"Ender, what's done is done. Their worlds are empty now, and ours is full. And we can |
take with us what their worlds have never known -- cities full of people who live private, |
individual lives, who love and hate each other for their own reasons. In all the bugger |
worlds, there was never more than a single story to be told; when we're there, the world |
will be full of stories, and we'll improvise their endings day by day. Ender, Earth belongs |
to Peter. And if you don't go with me now, he'll have you there, and use you up until you |
wish you'd never been born. Now is the only chance you'll get to get away." |
Ender said nothing. |
"I know what you're thinking, Ender. You're thinking that I'm trying to control you just |
as much as Peter or Graff or any of the others." |
"It crossed my mind." |
"Welcome to the human race. Nobody controls his own life, Ender. The best you can do |
is choose to be controlled by good people, by people who love you. I didn't come here |
because I wanted to be a colonist. I came because I've spent my whole life in the |
company of the brother that I hated. Now I want a chance to know the brother that I |
loved, before it's too late, before we're not children anymore." |
"It's already too late for that." |
"You're wrong, Ender. You think you're grown up and tired and jaded with everything, |
but in your heart you're just as much a kid as I am. We can keep it secret from everybody |
else. While you're governing the colony and I'm writing political philosophy, they'll never |
guess that in the darkness of night we sneak into each other's room and play checkers and |
have pillowfights." |
Ender laughed, but he had noticed some things she dropped too casually for them to be |
accidental. "Governing?" |
"I'm Demosthenes, Ender, I went out with a bang. A public announcement that I |
believed so much in the colonization movement that I was going in the first ship myself. |
At the same time, the Minister of Colonization, a former colonel named Graff, announced |
that the pilot of the colony ship would be the great Mazer Rackham, and the governor of |
the colony would be Ender Wiggin." |
"They might have asked me." |
"I wanted to ask you myself." |
"But it's already announced." |
"No. They'll be announcing it tomorrow, if you accept. Mazer accepted a few hours ago, |
back in Eros." |
"You're telling everyone that you're Demosthenes? A fourteen-year-old girl?" |
"We're only telling them that Demosthenes is going with the colony. Let them spend the |
next fifty years poring over the passenger list, trying to figure out which one of them is |
the great demagogue of the Age of Locke." |
Ender laughed and shook his head. "You're actually having fun, Val." |
"I can't think why I shouldn't." |
"All right," said Ender. "I'll go. Maybe even as governor, as long as you and Mazer are |
there to help me. My abilities are a little underused at present." |
She squealed and hugged him, for all the world like a typical teenage girl who just got |
the present that she wanted from her little brother. |
"Val," he said, "I just want one thing clear. I'm not going for you. I'm not going in order |
to be governor, or because I'm bored here. I'm going because I know the buggers better |
than any other living soul, and maybe if I go there I can understand them better. I stole |
their future from them; I can only begin to repay by seeing what I can learn from their |
past." |
* |
The voyage was long. By the end of it, Val had finished the first volume of her history |
of the bugger wars and transmitted it by ansible, under Demosthenes' name, back to |
Earth, and Ender had won something better than the adulation of the passengers. They |
knew him now, and he had won their love and their respect. |
He worked hard on the new world, governing by persuasion rather than fiat, and |
working as hard as anyone at the tasks involved in setting up a self-sustaining economy. |
But his most important work, as everyone agreed, was exploring what the buggers had |
left behind, trying to find among structures, machinery, and fields long untended some |
things that human beings could use, could learn from. There were no books to read -- the |
buggers never needed them. With all things present in their memories, all things spoken |
as they were thought, when the buggers died their knowledge died with them. |
And yet. From the sturdiness of the roofs that covered their animal sheds and their food |
supplies, Ender learned that winter would be hard, with heavy snows. From fences with |
sharpened stakes that pointed outward he learned that there were marauding animals that |
were a danger to the crops or the herds. From the mill he learned that the long, foul- |
tasting fruits that grew in the overgrown orchards were dried and ground into meal. And |
from the slings that once were used to carry infants along with adults into the fields, he |
learned that even thougn the buggers were not much for individuality, they did love their |
children. |
Life settled down, and years passed. The colony lived in wooden houses and used the |
tunnels of the bugger city for storage and manufactories. They were governed by a |
council now, and administrators were elected, so that Ender, though they still called him |
govertior, was in fact only a judge. There were crimes and quarrels alongside kindness |
and cooperation; there were people who loved each other and people who did not; it was |
a human world. They did not wait so eagerly for each new transmission from the ansible; |
the names that were famous on Earth meant little to them now. The only name they knew |
was that of Peter Wiggin, the Hegemon of Earth; the only news that came was news of |
peace, of prosperity, of great ships leaving the littoral of Earth's solar system, passing the |
comet shield and filling up the bugger worlds. Soon there would be other colonies on this |
world, Ender's World; soon there would be neighbors; already they were halfway here; |
but no one cared. They would help the newcomers when they came, teach them what they |
had learned, but what mattered in life now was who would marry whom, and who was |
sick, and when was planting time, and why should I pay him when the calf died three |
weeks after I got it. |
"They've become people of the land," said Valentine. "No one cares now that |
Demosthenes is sending the seventh volume of his history today. No one here will read |
it." |
Ender pressed a button and his desk showed him the next page. "Very insightful, |
Valentine. How many more volumes until you're through?" |
"Just one. The story of Ender Wiggin." |
"What will you do, wait to write it until I'm dead?" |
"No. Just write it, and when I've brought it up to the present day, I'll stop." |
"I have a better idea. Take it up to the day we won the final battle. Stop it there. Nothing |
that I've done since then is worth writing down." |
"Maybe," said Valentine. "And maybe not." |
* |
The ansible had brought them word that the new colony ship was only a year away. |
They asked Ender to find a place for them to settle in, near enough to Ender's colony that |
the two colonies could trade, but far enough apart that they could be governed separately. |
Ender used the helicopter and began to explore. He took one of the children along, an |
eleven-year-old boy named Abra; he had been only three when the colony was founded, |
and he remembered no other world than this. He and Ender flew as far as the copter |
would carry them, then camped for the night and got a feel for the land on foot the next |
morning. |
It was on the third morning that Ender suddenly began to feel an uneasy sense that he |
had been in this place before. He looked around; it was new land, he had never seen it. |
He called out to Abra. |
"Ho, Ender!" Abra called. He was on top of a steep low hill. "Come up!" |
Ender scrambled up, the turves coming away from his feet in the soft ground. Abra was |
pointing downward. |
"Can you believe this?" he asked. |
The hill was hollow. A deep depression in the middle, partially filled with water, was |
ringed by concave slopes that cantilevered dangerously over the water. In one direction |
the hill gave way to two long ridges that made a V-shaped valley: in the other direction |
the rose to a piece of white rock, grinning like a skull with a tree growing out of its |
mouth. |
"It's like a giant died here," said Abra, "and the Earth grew up to cover his carcass," |
Now Ender knew why it had looked familiar. The Giant's corpse. He had played here |
too many times as a child not to know this place. But it was not possible. The computer in |
the Battle School could not possibly have seen this place. He looked through his |
binoculars in a direction he knew well, fearing and hoping that he would see what |
belonged in that place. |
Swings and slides. Monkey bars. Now overgrown, but the shapes still unmistakable. |
"Somebody had to have built this," Abra said, "Look, this skull place, it's not rock, look |
at it. This is concrete." |
"I know," said Ender. "They built it for me." |
"What?" |
"I know this place, Abra. The buggers built it for me." |
"The buggers were all dead fifty years before we got here." |
"You're right, it's impossible, but I know what I know. Abra, I shouldn't take you with |
me. It might be dangerous. If they knew me well enough to build this place, they might |
be planning to--" |
"To get even with you." |
"For killing them." |
"So don't go, Ender. Don't do what they want you to do." |
"lf they want to get revenge, Abra, I don't mind. But perhaps they don't. Perhaps this is |
the closest they could come to talking. To writing me a note." |
"They didn't know how to read and write." |
"Maybe they were learning when they died." |
"Well, I'm sure as hell not sticking around here if you're taking off somewhere. I'm |
going with you." |
"No. You're too young to take the risk of--" |
"Come on! You're Ender Wiggin. Don't tell me what eleven-year-old kids can do!" |
Together they flew in the copter, over the playground, over the woods, over the well in |
the forest clearing. Then out to where there was, indeed, a cliff, with a cave in the cliff |
wall and a ledge right where the End of the World should be. And there in the distance, |
just where it should be in the fantasy game, was the castle tower. |
He left Abra with the copter. "Don't come after me, and go home in an hour if I don't |
come back." |
"Eat it, Ender, I'm coming with you." |
"Eat it yourself, Abra, or I'll stuff you with mud." |
Abra could tell, despite Ender's joking tone, that he meant it, and so he stayed. |
The walls of the tower were notched and ledged for easy climbing. They meant him to |
get in. |
The room was as it had always been. Ender remembered well enough to look for a snake |
on the floor, but there was only a rug with a carved snake's head at one corner. Imitation, |
not duplication; for a people who made no art, they had done well. They must have |
dragged these images from Ender's own mind, finding him and learning his darkest |
dreams across the lightyears. But why? To bring him to this room, of course. To leave a |
message for him. But where was the message, and how would he understand it? |
The mirror was waiting for him on the wall. It was a dull sheet of metal, in which the |
rough shape of a human face had been scratched. They tried to draw the image I should |
see in the picture. |
And looking at the mirror he could remember breaking it, pulling it from the wall, and |
snakes leaping out of the hidden place, attacking him, biting him wherever their |
poisonous fangs could find purchase. |
How well do they know me, wondered Ender. Well enough to know how often I have |
thought of death, to know that I am not afraid of it? Well enough to know that even if I |
feared death, it would not stop me from taking that mirror from the wall. |
He walked to the mirror, lifted, pulled away. Nothing jumped from the space behind it. |
Instead, in a hollowed-out place, there was a white ball of silk with a few frayed strands |
sticking out here and there. An egg? No. The pupa of a queen bugger, already fertilized |
by the larval males, ready, out of her own body, to hatch a hundred thousand buggers, |
including a few queens and males. Ender could see the slug-like males clinging to the |
walls of a dark tunnel, and the large adults carrying the infant queen to the mating room; |
each male in turn penetrated the larval queen, shuddered in ecstasy, and died, dropping to |
the tunnel floor and shriveling. Then the new queen was laid before the old, a |
magnificent creature clad in soft and shimmering wings, which had long since lost the |
power of flight but still contained the power of majesty. The old queen kissed her to sleep |
with the gentle poison in her lips, then wrapped her in threads from her belly, and |
commanded her to become herself, to become a new city, a new world, to give birth to |
many queens and many worlds. |
How do I know this, thought Ender. How can I see these things, like memories in my |
own mind. |
As if in answer, he saw the first of all his battles with e bugger fleets. He had seen it |
before on the simulator; now he saw it as the hive-queen saw it, through many different |
eyes. The buggers formed their globe of ships, and then the terrible fighters came out of |
the darkness and the Little Doctor destroyed them in a blaze of light. He felt then what |
the hive-queen felt, watching through her workers' eyes as death came to them too |
quickly to avoid, but not too quickly to be anticipated. There was no memory of pain or |
fear, though. What the hive-queen felt was sadness, a sense of resignation. She had not |
thought these words as she saw the humans coming to kill, but it was in words that Ender |
understood her: They did not forgive us, she thought. We will surely die. |
"How can you live again?" he asked. |
The queen in her silken cocoon had no words to give back; but when he closed his eyes |
and tried to remember, instead of memory came new images. Putting the cocoon in a cool |
place, a dark place, but with water, so she wasn't dry; no, not just water, but water mixed |
with the sap of a certain tree, and kept tepid so that certain reactions could take place in |
the cocoon. Then time. Days and weeks, for the pupa inside to change. And then, when |
the cocoon had changed to a dusty brown color, Ender saw himself splitting open the |
cocoon, and helping the small and fragile queen emerge. He saw himself taking her by |
the forelimb and helping her walk from her birthwater to a nesting place, soft with dried |
leaves on sand. Then I am alive, came the thought in his mind. Then I am awake. Then I |
make my ten thousand children. |
"No," said Ender. "I can't." |
Anguish. |
"Your children are the monsters of our nightmares now. If I awoke you, we would only |
kill you again." |
There flashed through his mind a dozen images of human beings being killed by |
buggers, but with the image came a grief so powerful he could not bear it, and he wept |
their tears for them. |
"If you could make them feel as you can make me feel, then perhaps they could forgive |
you." |
Only me, he realized. They found me through the ansible, followed it and dwelt in my |
mind. In the agony of my tortured dreams they came to know me, even as I spent my |
days destroying them; they found my fear of them, and found also that I had no |
knowledge I was killing them. In the few weeks they had, they built this place for me, |
and the Giant's corpse and the playground and the ledge at the End of the World, so I |
would find this place by the evidence of my eyes. I am the only one they know, and so |
they can only talk to me, and through me. We are like you; the thought pressed into his |
mind. We did not mean to murder, and when we understood, we never came again. We |
thought we were the only thinking beings in the universe, until we met you, but never did |
we dream that thought could arise from the lonely animals who cannot dream each other's |
dreams. How were we to know? We could live with you in peace. Believe us, believe us, |
believe us. |
He reached into the cavity and took out the cocoon. It was astonishingly light, to hold all |
the hope and future of a great race within it. |
"I'll carry you," said Ender, "I'll go from world to world until I find a time and a place |
where you can come awake in safety. And I'll tell your story to my people, so that |
perhaps in time they can forgive you, too. The way that you've forgiven me." |
He wrapped the queen's cocoon in his jacket and carried her from the tower. |
"What was in there?" asked Abra. |
"The answer," said Ender. |
"To what?" |
"My question." And that was all he said of the matter; they searched for five more days |
and chose a site for the new colony far to the east and south of the tower. |
Weeks later he came to Valentine and told her to read something he had written; she |
pulled the file he named from the ship's computer, and read it. |
It was written as if the hive-queen spoke, telling all that they had meant to do, and all |
that they had done. Here are our failures, and here is our greatness; we did not mean to |
hurt you, and we forgive you for our death. From their earliest awareness to the great |
wars that swept across their home world, Ender told the story quickly, as if it were an |
ancient memory. When he came to the tale of the great mother, the queen of all, who first |
learned to keep and teach the new queen instead of killing her or driving her away, then |
he lingered, telling how many times she had finally to destroy the child of her body, the |
new self that was not herself, until she bore one who understood her quest for harmony. |
This was a new thing in the world, two queens that loved and helped each other instead of |
battling, and together they were stronger than any other hive. They prospered; they had |
more daughters who joined them in peace; it was the beginning of wisdom. |
If only we could have talked to you, the hive-queen said in Ender's words. But since it |
could not be, we ask only this: that you remember us, not as enemies, but as tragic sisters, |
changed into a foul shape by Fate or God or Evolution. If we had kissed, it would have |
been the miracle to make us human in each other's eyes. Instead we killed each other. But |
still we welcome you now as guestfriends. Come into our home, daughters of Earth; |
dwell in our tunnels, harvest our fields; what we cannot do, you are now our hands to do |
for us. Blossom, trees; ripen, fields; be warm for them, suns; be fertile for them, planets: |
they are our adopted daughters, and they have come home. |
The book that Ender wrote was not long, but in it was all the good and all the evil that |
the hive-queen knew. And he signed it, not with his name, but with a title: |
SPEAKER FOR THE DEAD |
On Earth, the book was published quietly, and quietly it was passed from hand to hand, |
until it was hard to believe that anyone on Earth might not have read it. |
Most who read it found it interesting -- some who read it refused to set it aside. They |
began to live by it as best they could, and when their loved ones died, a believer would |
arise beside the grave to be the Speaker for the Dead, and say what the dead one would |
have said, but with full candor, hiding no faults and pretending no virtues. Those who |
came to such services sometimes found them painful and disturbing, but there were many |
who decided that their life was worthwhile enough, despite their errors, that when they |
died a Speaker should tell the truth for them. |
On Earth it remained a religion among many religions. But for those who traveled the |
great cave of space and lived their lives in the hive-queen's tunnels and harvested the |
hive-queen's fields, it was the only religion. There was no colony without its Speaker for |
the Dead. |
No one knew and no one really wanted to know who was the original Speaker. Ender |
was not inclined to tell them. |
When Valentine was twenty-five years old, she finished the last volume of her history of |
the bugger wars. She included at the end the complete text of Ender's little book, but did |
not say that Ender wrote it. |
By ansible she got an answer from the ancient Hegemon, Peter Wiggin, seventy-seven |
years old with a failing heart. |
"I know who wrote it," he said. "If he can speak for the buggers, surely he can speak for |
me." |
Back and forth across the ansible Ender and Peter spoke, with Peter pouring out the |
story of his days and years, his crimes and his kindnesses. And when he died, Ender |
wrote a second volume, again signed by the Speaker for the Dead. Together, his two |
books were called the Hive-Queen and the Hegemon, and they were holy writ. |
"Come on," he said to Valentine one day. "Let's fly away and live forever." |
"We can't," she said. "There are miracles even relativity can't pull off, Ender." |
"We have to go. I'm almost happy here." |
"So, stay." |
"I've lived too long with pain. I won't know who I am without it." |
So they boarded a starship and went from world to world. Wherever they stopped, he |
was always Andrew Wiggin, itinerant speaker for the dead, and she was always |
Valentine, historian errant, writing down the stories of the living while Ender spoke the |
stories of the dead. And always Ender carried with him a dry white cocoon, looking for |
the world where the hive-queen could awaken and thrive in peace. He looked a long time. |
SPEAKER FOR THE DEAD |
by Orson Scott Card |
Prologue |
In the year 1830, after the formation of Starways Congress, a robot scout ship sent a report by |
ansible: The planet it was investigating was well within the parameters for human life. The nearest |
planet with any kind of population pressure was Ba¡a; Starways Congress granted them the |
exploration license. |
So it was that the first humans to see the new world were Portuguese by language, Brazilian by |
culture, and Catholic by creed. In the year 1886 they disembarked from their shuttle, crossed |
themselves, and named the planet Lusitania-- the ancient name of Portugal. They set about |
cataloguing the flora and fauna. Five days later they realized that the little forest-dwelling animals |
that they had called porquinhos-- piggies-- were not animals at all. |
For the first time since the Xenocide of the Buggers by the Monstrous Ender, humans had found |
intelligent alien life. |
The piggies were technologically primitive, but they used tools and built houses and spoke a |
language. "It is another chance God has given us," declared Archcardinal Pio of Ba¡a. "We can be |
redeemed for the destruction of the buggers." |
The members of Starways Congress worshipped many gods, or none, but they agreed with the |
Archcardinal. Lusitania would be settled from Ba¡a, and therefore under Catholic License, as |
tradition demanded. But the colony could never spread beyond a limited area or exceed a limited |
population. And it was bound, above all, by one law: the piggies were not to be disturbed. |
Chapter 1 -- Pipo |
Since we are not yet fully comfortable with the idea that people from the next village are as |
human as ourselves, it is presumptuous in the extreme to suppose we could ever look at sociable, |
tool-making creatures who arose from other evolutionary paths and see not beasts but brothers, not |
rivals but fellow pilgrims journeying to the shrine of intelligence. |
Yet that is what I see, or yearn to see. The difference between raman and varelse is not in the |
creature judged, but in the creature judging. When we declare an alien species to be raman, it does |
not mean that they have passed a threshold of moral maturity. It means that we have. |
-- Demosthenes, Letter to the Framlings |
Rooter was at once the most difficult and the most helpful of the pequeninos. He was always there |
whenever Pipo visited their clearing, and did his best to answer the questions Pipo was forbidden |
by law to come right out and ask. Pipo depended on him-- too much, probably-- yet though Rooter |
clowned and played like the irresponsible youngling that he was, he also watched, probed, tested. |
Pipo always had to beware of the traps that Rooter set for him. |
A moment ago Rooter had been shimmying up trees, gripping the bark with only the horny pads |
on his ankles and inside his thighs. In his hands he carried two sticks-- Father Sticks, they were |
called-- which he beat against the tree in a compelling, arhythmic pattern all the while he climbed. |
The noise brought Mandachuva out of the log house. He called to Rooter in the Males' Language, |
and then in Portuguese. "P'ra baixo, bicho!" Several piggies nearby, hearing his Portuguese |
wordplay, expressed their appreciation by rubbing their thighs together sharply. It made a hissing |
noise, and Mandachuva took a little hop in the air in delight at their applause. |
Rooter, in the meantime, bent over backward until it seemed certain he would fall. Then he |
flipped off with his hands, did a somersault in the air, and landed on his legs, hopping a few times |
but not stumbling. |
"So now you're an acrobat," said Pipo. |
Rooter swaggered over to him. It was his way of imitating humans. It was all the more effective as |
ridicule because his flattened upturned snout looked decidedly porcine. No wonder that offworlders |
called them "piggies." The first visitors to this world had started calling them that in their first |
reports back in '86, and by the time Lusitania Colony was founded in 1925, the name was indelible. |
The xenologers scattered among the Hundred Worlds wrote of them as "Lusitanian Aborigines," |
though Pipo knew perfectly well that this was merely a matter of professional dignity-- except in |
scholarly papers, xenologers no doubt called them piggies, too. As for Pipo, he called them |
pequeninos, and they seemed not to object, for now they called themselves "Little Ones." Still, |
dignity or not, there was no denying it. At moments like this, Rooter looked like a hog on its hind |
legs. |
"Acrobat," Rooter said, trying out the new word. "What I did? You have a word for people who |
do that? So there are people who do that as their work?" |
Pipo sighed silently, even as he froze his smile in place. The law strictly forbade him to share |
information about human society, lest it contaminate piggy culture. Yet Rooter played a constant |
game of squeezing the last drop of implication out of everything Pipo said. This time, though, Pipo |
had no one to blame but himself, letting out a silly remark that opened unnecessary windows onto |
human life. Now and then he got so comfortable among the pequeninos that he spoke naturally. |
Always a danger. I'm not good at this constant game of taking information while trying to give |
nothing in return. Libo, my close-mouthed son, already he's better at discretion than I am, and he's |
only been apprenticed to me-- how long since he turned thirteen? --four months. |
"I wish I had pads on my legs like yours," said Pipo. "The bark on that tree would rip my skin to |
shreds." |
"That would cause us all to be ashamed. " Rooter held still in the expectant posture that Pipo |
thought of as their way of showing mild anxiety, or perhaps a nonverbal warning to other |
pequeninos to be cautious. It might also have been a sign of extreme fear, but as far as Pipo knew |
he had never seen a pequenino feel extreme fear. |
In any event, Pipo spoke quickly to calm him. "Don't worry, I'm too old and soft to climb trees |
like that. I'll leave it to you younglings." |
And it worked; Rooter's body at once became mobile again. "I like to climb trees. I can see |
everything." Rooter squatted in front of Pipo and leaned his face in close. "Will you bring the beast |
that runs over the grass without touching the ground? The others don't believe me when I say I saw |
such a thing." |
Another trap. What, Pipo, xenologer, will you humiliate this individual of the community you're |
studying? Or will you adhere to the rigid law set up by Starways Congress to govern this |
encounter? There were few precedents. The only other intelligent aliens that humankind had |
encountered were the buggers, three thousand years ago, and at the end of it the buggers were all |
dead. This time Starways Congress was making sure that if humanity erred, their errors would be in |
the opposite direction. Minimal information, minimal contact. |
Rooter recognized Pipo's hesitation, his careful silence. |
"You never tell us anything," said Rooter. "You watch us and study us, but you never let us past |
your fence and into your village to watch you and study you." |
Pipo answered as honestly as he could, but it was more important to be careful than to be honest. |
"If you learn so little and we learn so much, why is it that you speak both Stark and Portuguese |
while I'm still struggling with your language?" |
"We're smarter." Then Rooter leaned back and spun around on his buttocks so his back was |
toward Pipo. "Go back behind your fence," he said. |
Pipo stood at once. Not too far away, Libo was with three pequeninos, trying to learn how they |
wove dried merdona vines into thatch. He saw Pipo and in a moment was with his father, ready to |
go. Pipo led him off without a word; since the pequeninos were so fluent in human languages, they |
never discussed what they had learned until they were inside the gate. |
It took a half hour to get home, and it was raining heavily when they passed through the gate and |
walked along the face of the hill to the Zenador's Station. Zenador? Pipo thought of the word as he |
looked at the small sign above the door. On it the word XENOLOGER was written in Stark. That is |
what I am, I suppose, thought Pipo, at least to the offworlders. But the Portuguese title Zenador was |
so much easier to say that on Lusitania hardly anyone said xenologer, even when speaking Stark. |
That is how languages change, thought Pipo. If it weren't for the ansible, providing instantaneous |
communication among the Hundred Worlds, we could not possibly maintain a common language. |
Interstellar travel is far too rare and slow. Stark would splinter into ten thousand dialects within a |
century. It might be interesting to have the computers run a projection of linguistic changes on |
Lusitania, if Stark were allowed to decay and absorb Portuguese-- |
"Father," said Libo. |
Only then did Pipo notice that he had stopped ten meters away from the station. Tangents. The |
best parts of my intellectual life are tangential, in areas outside my expertise. I suppose because |
within my area of expertise the regulations they have placed upon me make it impossible to know |
or understand anything. The science of xenology insists on more mysteries than Mother Church. |
His handprint was enough to unlock the door. Pipo knew how the evening would unfold even as |
he stepped inside to begin. It would take several hours of work at the terminals for them both to |
report what they had done during today's encounter. Pipo would then read over Libo's notes, and |
Libo would read Pipo's, and when they were satisfied, Pipo would write up a brief summary and |
then let the computers take it from there, filing the notes and also transmitting them instantly, by |
ansible, to the xenologers in the rest of the Hundred Worlds. More than a thousand scientists whose |
whole career is studying the one alien race we know, and except for what little the satellites can |
discover about this arboreal species, all the information my colleagues have is what Libo and I send |
them. This is definitely minimal intervention. |
But when Pipo got inside the station, he saw at once that it would not be an evening of steady but |
relaxing work. Dona Crist’ was there, dressed in her monastic robes. Was it one of the younger |
children, in trouble at school? |
"No, no," said Dona Crist . "All your children are doing very well, except this one, who I think is |
far too young to be out of school and working here, even as an apprentice. " |
Libo said nothing. A wise decision, thought Pipo. Dona Crist was a brilliant and engaging, |
perhaps even beautiful, young woman, but she was first and foremost a monk of the Order of the |
Filhos da Mente de Cristo, Children of the Mind of Christ, and she was not beautiful to behold |
when she was angry at ignorance and stupidity. It was amazing the number of quite intelligent |
people whose ignorance and stupidity had melted somewhat in the fire of her scorn. Silence, Libo, |
it's a policy that will do you good. |
"I'm not here about any child of yours at all," said Dona Crist . "I'm here about Novinha." |
Dona Crist did not have to mention a last name; everybody knew Novinha. The terrible |
Descolada had ended only eight years before. The plague had threatened to wipe out the colony |
before it had a fair chance to get started; the cure was discovered by Novinha's father and mother, |
Gusto and Cida, the two xenobiologists. It was a tragic irony that they found the cause of the |
disease and its treatment too late to save themselves. Theirs was the last Descolada funeral. |
Pipo clearly remembered the little girl Novinha, standing there holding Mayor Bosquinha's hand |
while Bishop Peregrino conducted the funeral mass himself. No-- not holding the Mayor's hand. |
The picture came back to his mind, and, with it, the way he felt. What does she make of this? he |
remembered asking himself. It's the funeral of her parents, she's the last survivor in her family; yet |
all around her she can sense the great rejoicing of the people of this colony. Young as she is, does |
she understand that our joy is the best tribute to her parents? They struggled and succeeded, finding |
our salvation in the waning days before they died; we are here to celebrate the great gift they gave |
us. But to you, Novinha, it's the death of your parents, as your brothers died before. Five hundred |
dead, and more than a hundred masses for the dead here in this colony in the last six months, and |
all of them were held in an atmosphere of fear and grief and despair. Now, when your parents die, |
the fear and grief and despair are no less for you than ever before-- but no one else shares your |
pain. It is the relief from pain that is foremost in our minds. |
Watching her, trying to imagine her feelings, he succeeded only in rekindling his own grief at the |
death of his own Maria, seven years old, swept away in the wind of death that covered her body in |
cancerous growth and rampant funguses, the flesh swelling or decaying, a new limb, not arm or leg, |
growing out of her hip, while the flesh sloughed off her feet and head, baring the bones, her sweet |
and beautiful body destroyed before their eyes, while her bright mind was mercilessly alert, able to |
feel all that happened to her until she cried out to God to let her die. Pipo remembered that, and |
then remembered her requiem mass, shared with five other victims. As he sat, knelt, stood there |
with his wife and surviving children, he had felt the perfect unity of the people in the Cathedral. He |
knew that his pain was everybody's pain, that through the loss of his eldest daughter he was bound |
to his community with the inseparable bonds of grief, and it was a comfort to him, it was something |
to cling to. That was how such a grief ought to be, a public mourning. |
Little Novinha had nothing of that. Her pain was, if anything, worse than Pipo's had been-- at least |
Pipo had not been left without any family at all, and he was an adult, not a child terrified by |
suddenly losing the foundation of her life. In her grief she was not drawn more tightly into the |
community, but rather excluded from it. Today everyone was rejoicing, except her. Today everyone |
praised her parents; she alone yearned for them, would rather they had never found the cure for |
others if only they could have remained alive themselves. |
Her isolation was so acute that Pipo could see it from where he sat. Novinha took her hand away |
from the Mayor as quickly as possible. Her tears dried up as the mass progressed; by the end she sat |
in silence, like a prisoner refusing to cooperate with her captors. Pipo's heart broke for her. Yet he |
knew that even if he tried, he could not conceal his own gladness at the end of the Descolada, his |
rejoicing that none of his other children would be taken from him. She would see that; his effort to |
comfort her would be a mockery, would drive her further away. |
After the mass she walked in bitter solitude amid the crowds of well-meaning people who cruelly |
told her that her parents were sure to be saints, sure to sit at the right hand of God. What kind of |
comfort is that for a child? Pipo whispered aloud to his wife, "She'll never forgive us for today." |
"Forgive?" Conceicao was not one of those wives who instantly understood her husband's train of |
thought. "We didn't kill her parents--" |
"But we're all rejoicing today, aren't we? She'll never forgive us for that." |
"Nonsense. She doesn't understand anyway; she's too young." |
She understands, Pipo thought. Didn't Maria understand things when she was even younger than |
Novinha is now? |
As the years passed-- eight years now-- he had seen her from time to time. She was his son Libo's |
age, and until Libo's thirteenth birthday that meant they were in many classes together. He heard |
her give occasional readings and speeches, along with other children. There was an elegance to her |
thought, an intensity to her examination of ideas that appealed to him. At the same time, she |
seemed utterly cold, completely removed from everyone else. Pipo's own boy, Libo, was shy, but |
even so he had several friends, and had won the affection of his teachers. Novinha, though, had no |
friends at all, no one whose gaze she sought after a moment of triumph. There was no teacher who |
genuinely liked her, because she refused to reciprocate, to respond. "She is emotionally paralyzed," |
Dona Crist said once when Pipo asked about her. "There is no reaching her. She swears that she's |
perfectly happy, and doesn't see any need to change." |
Now Dona Crist had come to the Zenador's Station to talk to Pipo about Novinha. Why Pipo? He |
could guess only one reason for the principal of the school to come to him about this particular |
orphaned girl. "Am I to believe that in all the years you've had Novinha in your school, I'm the only |
person who asked about her?" |
"Not the only person," she said. "There was all kinds of interest in her a couple of years ago, when |
the Pope beatified her parents. Everybody asked then whether the daughter of Gusto and Cida, Os |
Venerados, had ever noticed any miraculous events associated with her parents, as so many other |
people had." |
"They actually asked her that?" |
"There were rumors, and Bishop Peregrino had to investigate." Dona Crist got a bit tight-lipped |
when she spoke of the young spiritual leader of Lusitania Colony. But then, it was said that the |
hierarchy never got along well with the order of the Filhos da Mente de Cristo. "Her answer was |
instructive. " |
"I can imagine." |
"She said, more or less, that if her parents were actually listening to prayers and had any influence |
in heaven to get them granted, then why wouldn't they have answered her prayer, for them to return |
from the grave? That would be a useful miracle, she said, and there are precedents. If Os Venerados |
actually had the power to grant miracles, then it must mean they did not love her enough to answer |
her prayer. She preferred to believe that her parents still loved her, and simply did not have the |
power to act." |
"A born sophist," said Pipo. |
"A sophist and an expert in guilt: she told the Bishop that if the Pope declared her parents to be |
venerable, it would be the same as the Church saying that her parents hated her. The Petition for |
canonization of her parents was proof that Lusitania despised her; if it was granted, it would be |
proof that the Church itself was despicable. Bishop Peregrino was livid." |
"I notice he sent in the petition anyway." |
"For the good of the community. And there were all those miracles." |
"Someone touches the shrine and a headache goes away and they cry 'Milagre!-- os santos me |
abenqoaram!'" Miracle!-- the saints have blessed me! |
"You know that Holy Rome requires more substantial miracles than that. But it doesn't matter. |
The Pope graciously allowed us to call our little town Milagre, and now I imagine that every time |
someone says that name, Novinha burns a little hotter with her secret rage." |
"Or colder. One never knows what temperature that sort of thing will take." |
"Anyway, Pipo, you aren't the only one who ever asked about her. But you're the only one who |
ever asked about her for her own sake, and not because of her most Holy and Blessed parents." |
It was a sad thought, that except for the Filhos, who ran the schools of Lusitania, there had been |
no concern for the girl except the slender shards of attention Pipo had spared for her over the years. |
"She has one friend," said Libo. |
Pipo had forgotten that his son was there-- Libo was so quiet that he was easy to overlook. Dona |
Crist also seemed startled. "Libo," she said, "I think we were indiscreet, talking about one of your |
schoolmates like this." |
"I'm apprentice Zenador now," Libo reminded her. It meant he wasn't in school. |
"Who is her friend?" asked Pipo. |
"Marc o." |
"Marcos Ribeira," Dona Crist explained. "The tall boy--" |
"Ah, yes, the one who's built like a cabra." |
"He is strong," said Dona Crist . "But I've never noticed any friendship between them." |
"Once when Marc o was accused of something, and she happened to see it, she spoke for him." |
"You put a generous interpretation on it, Libo," said Dona Crist . "I think it is more accurate to say |
she spoke against the boys who actually did it and were trying to put the blame on him." |
"Marcdo doesn't see it that way," said Libo. "I noticed a couple of times, the way he watches her. |
It isn't much, but there is somebody who likes her." |
"Do you like her?" asked Pipo. |
Libo paused for a moment in silence. Pipo knew what it meant. He was examining himself to find |
an answer. Not the answer that he thought would be most likely to bring him adult favor, and not |
the answer that would provoke their ire-- the two kinds of deception that most children his age |
delighted in. He was examining himself to discover the truth. |
"I think," Libo said, "that I understood that she didn't want to be liked. As if she were a visitor |
who expected to go back home any day." |
Dona Crist nodded gravely. "Yes, that's exactly right, that's exactly the way she seems. But now, |
Libo, we must end our indiscretion by asking you to leave us while we--" |
He was gone before she finished her sentence, with a quick nod of his head, a half-smile that said, |
Yes, I understand, and a deftness of movement that made his exit more eloquent proof of his |
discretion than if he had argued to stay. By this Pipo knew that Libo was annoyed at being asked to |
leave; he had a knack for making adults feel vaguely immature by comparison to him. |
"Pipo," said the principal, "she has petitioned for an early examination as xenobiologist. To take |
her parents' place." |
Pipo raised an eyebrow. |
"She claims that she has been studying the field intensely since she was a little child. That she's |
ready to begin the work right now, without apprenticeship." |
"She's thirteen, isn't she?" |
"There are precedents. Many have taken such tests early. One even passed it younger than her. It |
was two thousand years ago, but it was allowed. Bishop Peregrino is against it, Of course, but |
Mayor Bosquinha, bless her practical heart, has pointed out that Lusitania needs a xenobiologist |
quite badly-- we need to be about the business of developing new strains of plant life so we can get |
some decent variety in our diet and much better harvests from Lusitanian soil. In her words, 'I don't |
care if it's an infant, we need a xenobiologist.'" |
"And you want me to supervise her examination?" |
"If you would be so kind." |
"I'll be glad to." |
"I told them you would." |
"I confess I have an ulterior motive." |
"Oh?" |
"I should have done more for the girl. I'd like to see if it isn't too late to begin." |
Dona Crist laughed a bit. "Oh, Pipo, I'd be glad for you to try. But do believe me, my dear friend, |
touching her heart is like bathing in ice." |
"I imagine. I imagine it feels like bathing in ice to the person touching her. But how does it feel to |
her? Cold as she is, it must surely burn like fire." |
"Such a poet," said Dona Crist . There was no irony in her voice; she meant it. "Do the piggies |
understand that we've sent our very best as our ambassador?" |
"I try to tell them, but they're skeptical." |
"I'll send her to you tomorrow. I warn you-- she'll expect to take the examinations cold, and she'll |
resist any attempt on your part to pre-examine her. " |
Pipo smiled. "I'm far more worried about what will happen after she takes the test. If she fails, |
then she'll have very bad problems. And if she passes, then my problems will begin." |
"Why?" |
"Libo will be after me to let him examine early for Zenador. And if he did that, there'd be no |
reason for me not to go home, curl up, and die." |
"Such a romantic fool you are, Pipo. If there's any man in Milagre who's capable of accepting his |
thirteen-year-old son as a colleague, it's you. " |
After she left, Pipo and Libo worked together, as usual, recording the day's events with the |
pequeninos. Pipo compared Libo's work, his way of thinking, his insights, his attitudes, with those |
of the graduate students he had known in University before joining the Lusitania Colony. He might |
be small, and there might be a lot of theory and knowledge for him yet to learn, but he was already |
a true scientist in his method, and a humanist at heart. By the time the evening's work was done and |
they walked home together by the light of Lusitania's large and dazzling moon, Pipo had decided |
that Libo already deserved to be treated as a colleague, whether he took the examination or not. The |
tests couldn't measure the things that really counted, anyway. |
And whether she liked it or not, Pipo intended to find out if Novinha had the unmeasurable |
qualities of a scientist; if she didn't, then he'd see to it she didn't take the test, regardless of how |
many facts she had memorized. |
Pipo meant to be difficult. Novinha knew how adults acted when they planned not to do things her |
way, but didn't want a fight or even any nastiness. Of course, of course you can take the test. But |
there's no reason to rush into it, let's take some time, let me make sure you'll be successful on the |
first attecipt. |
Novinha didn't want to wait. Novinha was ready. |
"I'll jump through any hoops you want," she said. |
His face went cold. Their faces always did. That was all right, coldness was all right, she could |
freeze them to death. "I don't want you to jump through hoops," he said. |
"T'he only thing I ask is that you line them up all in a row so I can jump through them quickly. I |
don't want to be put off for days and days." |
He looked thoughtful for a moment. "You're in such a hurry." |
"I'm ready. The Starways Code allows me to challenge the test at any time. It's between me and |
the Starways Congress, and I can't find anywhere that it says a xenologer can try to second-guess |
the Interplanetary Examinations Board." |
"Then you haven't read carefully." |
"The only thing I need to take the test before I'm sixteen is the authorization of my legal guardian. |
I don't have a legal guardian." |
"On the contrary," said Pipo. "Mayor Bosquinha was your legal guardian from the day of your |
parents' death." |
"And she agreed I could take the test." |
"Provided you came to me." |
Novinha saw the intense look in his eyes. She didn't know Pipo, so she thought it was the look she |
had seen in so many eyes, the desire to dominate, to rule her, the desire to cut through her |
determination and break her independence, the desire to make her submit. |
From ice to fire in an instant. "What do you know about xenobiology! You only go out and talk to |
the piggies, you don't even begin to understand the workings of genes! Who are you to judge me! |
Lusitania needs a xenobiologist, and they've been without one for eight years. And you want to |
make them wait even longer, just so you can be in control!" |
To her surprise, he didn't become flustered, didn't retreat. Nor did he get angry in return. It was as |
if she hadn't spoken. |
"I see," he said quietly. "It's because of your great love of the people of Lusitania that you wish to |
become xenobiologist. Seeing the public need, you sacrificed and prepared yourself to enter early |
into a lifetime of altruistic service." |
It sounded absurd, hearing him say it like that. And it wasn't at all what she felt. "Isn't that a good |
enough reason?" |
"If it were true, it would be good enough." |
"Are you calling me a liar?" |
"Your own words called you a liar. You spoke of how much they, the people of Lusitania, need |
you. But you live among us. You've lived among us all your life. Ready to sacrifice for us, and yet |
you don't feel yourself to be part of this community." |
So he wasn't like the adults who always believed lies as long as they made her seem to be the child |
they wanted her to be. "Why should I feet like part of the community? I'm not. " |
He nodded gravely, as if considering her answer. "What community are you a part of?" |
"The only other communities on Lusitania are the piggies, and you haven't seen me out there with |
the tree-worshippers. " |
"There are many other communities on Lusitania. For instance, you're a student-- there's a |
community of students. |
"Not for me." |
"I know. You have no friends, you have no intimate associates, you go to mass but you never go |
to confession, you are so completely detached that as far as possible you don't touch the life of this |
colony, you don't touch the life of the human race at any point. From all the evidence, you live in |
complete isolation." |
Novinha wasn't prepared for this. He was naming the underlying pain of her life, and she didn't |
have a strategy devised to cope with it. "If I do, it isn't my fault." |
"I know that. I know where it began, and I know whose fault it was that it continues to this day." |
"Mine?" |
"Mine. And everyone else's. But mine most of all, because I knew what was happening to you and |
I did nothing at all. Until today." |
"And today you're going to keep me from the one thing that matters to me in my life! Thanks so |
much for your compassion!" |
Again he nodded solemnly, as if he were accepting and acknowledging her ironic gratitude. "In |
one sense, Novinha, it doesn't matter that it isn't your fault. Because the town of Milagre is a |
community, and whether it has treated you badly or not, it must still act as all communities do, to |
provide the greatest possible happiness for all its members." |
"Which means everybody on Lusitania except me-- me and the piggies." |
"The xenobiologist is very important to a colony, especially one like this, surrounded by a fence |
that forever limits our growth. Our xenobiologist must find ways to grow more protein and |
carbohydrate per hectare, which means genetically altering the Earthborn corn and potatoes to |
make--" |
"To make maximum use of the nutrients available in the Lusitanian environment. Do you think |
I'm planning to take the examination without knowing what my life's work would be?" |
"Your life's work, to devote yourself to improving the lives of people you despise." |
Now Novinha saw the trap that he had laid for her. Too late; it had sprung. "So you think that a |
xenobiologist can't do her work unless she loves the people who use the things she makes?" |
"I don't care whether you love us or not. What I have to know is what you really want. Why you're |
so passionate to do this." |
"Basic psychology. My parents died in this work, and so I'mixying to step into their role." |
"Maybe," said Pipo. "And maybe not. What I want to know, Novinha, what I must know before |
I'll let you take the test, is what community you do belong to." |
"You said it yourself! I don't belong to any." |
"Impossible. Every person is defined by the communities she belongs to and the ones she doesn't |
belong to. I am this and this and this, but definitely not that and that and that. All your definitions |
are negative. I could make an infinite list of the things you are not. But a person who really believes |
she doesn't belong to any community at all invariably kills herself, either by killing her body or by |
giving up her identity and going mad." |
"That's me, insane to the root." |
"Not insane. Driven by a sense of purpose that is frightening. If you take the test you'll pass it. |
But before I let you take it, I have to know: Who will you become when you pass? What do you |
believe in, what are you part of, what do you care about, what do you love?" |
"Nobody in this or any other world." |
"I don't believe you." |
"I've never known a good man or woman in the world except my parents and they're dead! And |
even they-- nobody understands anything." |
"You." |
"I'm part of anything, aren't I? But nobody understands anybody, not even you, pretending to be |
so wise and compassionate but you're only getting me to cry like this because you have the power |
to stop me from doing what I want to do--" |
"And it isn't xenobiology." |
"Yes it is! That's part of it, anyway." |
"And what's the rest of it?" |
"What you are. What you do. Only you're doing it all wrong, you're doing it stupidly." |
"Xenobiologist and xenologer." |
"They made a stupid mistake when they created a new science to study the piggies. They were a |
bunch of tired old anthropologists who put on new hats and called themselves Xenologers. But you |
can't understand the piggies just by watching the way they behave! They came out of a different |
evolution! You have to understand their genes, what's going on inside their cells. And the other |
animals' cells, too, because they can't be studied by themselves, nobody lives in isolation." |
Don't lecture me, thought Pipo. Tell me what you feel. |
And to provoke her to be more emotional, he whispered, "Except you." |
It worked. From cold and contemptuous she became hot and defensive. "You'll never understand |
them! But I will!" |
"Why do you care about them? What are the piggies to you?" |
"You'd never understand. You're a good Catholic." She said the word with contempt. "It's a book |
that's on the Index." |
Pipo's face glowed with sudden understanding. "The Hive Queen and the Hegemon." |
"He lived three thousand years ago, whoever he was, the one who called himself the Speaker for |
the Dead. But he understood the buggers! We wiped them all out, the only other alien race we ever |
knew, we killed them all, but he understood." |
"And you want to write the story of the piggies the way the original Speaker wrote of the |
buggers." |
"The way you say it, you make it sound as easy as doing a scholarly paper. You don't know what |
it was like to write the Hive Queen and the Hegemon. How much agony it was for him to-- to |
imagine himself inside an alien mind-- and come out of it filled with love for the great creature we |
destroyed. He lived at the same time as the worst human being who ever lived, Ender the Xenocide, |
who destroyed the buggers-- and he did his best to undo what Ender did, the Speaker for the Dead |
tried to raise the dead--" |
"But he couldn't." |
"But he did! He made them live again-- you'd know it if you had read the book! I don't know |
about Jesus, I listen to Bishop Peregrino and I don't think there's any power in their priesthood to |
turn wafers into flesh or forgive a milligram of guilt. But the Speaker for the Dead brought the hive |
queen back to life." |
"Then where is she?" |
"In here! In me!" |
He nodded. "And someone else is in you. The Speaker for the Dead. That's who you want to be." |
"It's the only true story I ever heard," she said. "The only one I care about. Is that what you wanted |
to hear? That I'm a heretic? And my whole life's work is going to be adding another book to the |
Index of truths that good Catholics are forbidden to read?" |
"What I wanted to hear," said Pipo softly, "was the name of what you are instead of the name of |
all the things that you are not. What you are is the hive queen. What you are is the Speaker for the |
Dead. It's a very small community, small in numbers, but a great-hearted one. So you chose not to |
be part of the bands of children who group together for the sole purpose of excluding others, and |
people look at you and say, poor girl, she's so isolated, but you know a secret, you know who you |
really are. You are the one human being who is capable of understanding the alien mind, because |
you are the alien mind; you know what it is to be unhuman because there's never been any human |
group that gave you credentials as a bona fide homo sapiens." |
"Now you say I'm not even human? You made me cry like a little girl because you wouldn't let me |
take the test, you made me humiliate myself, and now you say I'm unhuman?" |
"You can take the test." |
The words hung in the air. |
"When?" she whispered. |
"Tonight. Tomorrow. Begin when you like. I'll stop my work to take you through the tests as |
quickly as you like." |
"Thank you! Thank you, I--" |
"Become the Speaker for the Dead. I'll help you all I can. The law forbids me to take anyone but |
my apprentice, my son Libo, out to meet the pequeninos. But we'll open our notes to you. |
Everything we learn, we'll show you. All our guesses and speculation. In return, you also show us |
all your work, what you find out about the genetic patterns of this world that might help us |
understand the pequeninos. And when we've learned enough, together, you can write your book, |
you can become the Speaker. But this time not the Speaker for the Dead. The pequeninos aren't |
dead." |
In spite of herself, she smiled. "The Speaker for the Living." |
"I've read the Hive Queen and the Hegemon, too," he said. "I can't think of a better place for you |
to find your name." |
But she did not trust him yet, did not believe what he seemed to be promising. "I'll want to come |
here often. All the time." |
"We lock it up when we go home to bed." |
"But all the rest of the time. You'll get tired of me. You'll tell me to go away. You'll keep secrets |
from me. You'll tell me to be quiet and not mention my ideas." |
"We've only just become friends, and already you think I'm such a liar and cheat, such an |
impatient oaf." |
"But you will, everyone does; they all wish I'd go away--" |
Pipo shrugged. "So? Sometime or other everybody wishes everybody would go away. Sometimes |
I'll wish you would go away. What I'm telling you now is that even at those times, even if I tell you |
to go away, you don't have to go away." |
It was the most bafflingly perfect thing that anyone had ever said to her. "That's crazy." |
"Only one thing. Promise me you'll never try to go out to the pequeninos. Because I can never let |
you do that, and if somehow you do it anyway, Starways Congress would close down all our work |
here, forbid any contact with them. Do you promise me? Or everything-- my work, your work-- it |
will all be undone." |
"I promise." |
"When will you take the test?" |
"Now! Can I begin it now?" |
He laughed gently, then reached out a hand and without looking touched the terminal. It came to |
life, the first genetic models appearing in the air above the terminal. |
"You had the examination ready," she said. "You were all set to go! You knew that you'd let me |
do it all along!" |
He shook his head. "I hoped. I believed in you. I wanted to help you do what you dreamed of |
doing. As long as it was something good." |
She would not have been Novinha if she hadn't found one more poisonous thing to say. "I see. |
You are the judge of dreams." |
Perhaps he didn't know it was an insult. He only smiled and said, "Faith, hope, and love-- these |
three. But the greatest of these is love." |
"You don't love me," she said. |
"Ah," he said. "I am the judge of dreams, and you are the judge of love. Well, I find you guilty of |
dreaming good dreams, and sentence you to a lifetime of working and suffering for the sake of your |
dreams. I only hope that someday you won't declare me innocent of the crime of loving you." He |
grew reflective for a moment. "I lost a daughter in the Descolada. Maria. She would have been only |
a few years older than you. " |
"And I remind you of her?" |
"I was thinking that she would have been nothing at all like you." |
She began the test. It took three days. She passed it, with a score a good deal higher than many a |
graduate student. In retrospect, however, she would not remember the test because it was the |
beginning of her career, the end of her childhood, the confirmation of her vocation for her life's |
work. She would remember the test because it was the beginning of her time in Pipo's Station, |
where Pipo and Libo and Novinha together formed the first community she belonged to since her |
parents were put into the earth. |
It was not easy, especially at the beginning. Novinha did not instantly shed her habit of cold |
confrontation. Pipo understood it, was prepared to bend with her verbal blows. It was much more of |
a challenge for Libo. The Zenador's Station had been a place where he and his father could be alone |
together. Now, without anyone asking his consent, a third person had been added, a cold and |
demanding person, who spoke to him as if he were a child, even though they were the same age. It |
galled him that she was a full-fledged xenobiologist, with all the adult status that that implied, when |
he was still an apprentice. |
But he tried to bear it patiently. He was naturally calm, and quiet adhered to him. He was not |
prone to taking umbrage openly. But Pipo knew his son and saw him burn. After a while even |
Novinha, insensitive as she was, began to realize that she was provoking Libo more than any |
normal young man could possibly endure. But instead of easing up on him, she began to regard it as |
a challenge. How could she force some response from this unnaturally calm, gentle-spirited, |
beautiful boy? |
"You mean you've been working all these years," she said one day, "and you don't even know how |
the piggies reproduce? How do you know they're all males?" |
Libo answered softly. "We explained male and female to them as they learned our languages. |
They chose to call themselves males. And referred to the other ones, the ones we've never seen, as |
females." |
"But for all you know, they reproduce by budding! Or mitosis!" |
Her tone was contemptuous, and Libo did not answer quickly. Pipo imagined he could hear his |
son's thoughts, carefully rephrasing his answer until it was gentle and safe. "I wish our work were |
more like physical anthropology," he said. "Then we would be more prepared to apply your |
research into Lusitania's subcellular life patterns to what we learn about the pequeninos." |
Novinha looked horrified. "You mean you don't even take tissue samples?" |
Libo blushed slightly, but his voice was still calm when he answered. The boy would have been |
like this under questioning by the Inquisition, Pipo thought. "It is foolish, I guess," said Libo, "but |
we're afraid the pequeninos would wonder why we took pieces of their bodies. If one of them took |
sick by chance afterward, would they think we caused the illness?" |
"What if you took something they shed naturally? You can learn a lot from a hair." |
Libo nodded; Pipo, watching from his terminal on the other side of the room, recognized the |
gesture-- Libo had learned it from his father. "Many primitive tribes of Earth believed that |
sheddings from their bodies contained some of their life and strength. What if the piggies thought |
we were doing magic against them?" |
"Don't you know their language? I thought some of them spoke Stark, too." She made no effort to |
hide her disdain. "Can't you explain what the samples are for?" |
"You're right," he said quietly. "But if we explained what we'd use the tissue samples for, we |
might accidently teach them the concepts of biological science a thousand years before they would |
naturally have reached that point. That's why the law forbids us to explain things like that." |
Finally, Novinha was abashed. "I didn't realize how tightly you were bound by the doctrine of |
minimal intervention." |
Pipo was glad to hear her retreat from her arrogance, but if anything, her humility was worse. The |
child was so isolated from human contact that she spoke like an excessively formal science book. |
Pipo wondered if it was already too late to teach her how to be a human being. |
It wasn't. Once she realized that they were excellent at their science, and she knew almost nothing |
of it, she dropped her aggressive stance and went almost to the opposite extreme. For weeks she |
spoke to Pipo and Libo only rarely. Instead she studied their reports, trying to grasp the purpose |
behind what they were doing. Now and then she had a question, and asked; they answered politely |
and thoroughly. |
Politeness gradually gave way to familiarity. Pipo and Libo began to converse openly in front of |
her, airing their speculations about why the piggies had developed some of their strange behaviors, |
what meaning lay behind some of their odd statements, why they remained so maddeningly |
impenetrable. And since the study of piggies was a very new branch of science, it didn't take long |
for Novinha to be expert enough, even at second hand, to offer some hypotheses. "After all," said |
Pipo, encouraging her, "we're all blind together." |
Pipo had foreseen what happened next. Libo's carefully cultivated patience had made him seem |
cold and reserved to others of his age, when Pipo could prevail on him even to attempt to socialize; |
Novinha's isolation was more flamboyant but no more thorough. Now, however, their common |
interest in the piggies drew them close-- who else could they talk to, when no one but Pipo could |
even understand their conversations? |
They relaxed together, laughed themselves to tears over jokes that could not possibly amuse any |
other Luso. Just as the piggies seemed to name every tree in the forest, Libo playfully named all the |
furniture in the Zenador's Station, and periodically announced that certain items were in a bad |
mood and shouldn't be disturbed. "Don't sit on Chair! It's her time of the month again." They had |
never seen a piggy female, and the males always seemed to refer to them with almost religious |
reverence; Novinha wrote a series of mock reports on an imaginary piggy woman called Reverend |
Mother, who was hilariously bitchy and demanding. |
It was not all laughter. There were problems, worries, and once a time of real fear that they might |
have done exactly what the Starways Congress had tried so hard to preventmaking radical changes |
in piggy society. It began with Rooter, of course. Rooter, who persisted in asking challenging, |
impossible questions, like, "If you have no other city of humans, how can you go to war? There's |
no honor for you in killing Little Ones." Pipo babbled something about how humans would never |
kill pequeninos, Little Ones; but he knew that this wasn't the question Rooter was really asking. |
Pipo had known for years that the piggies knew the concept of war, but for days after that Libo |
and Novinha argued heatedly about whether Rooter's question proved that the piggies regarded war |
as desirable or merely unavoidable. There were other bits of information from Rooter, some |
important, some not-- and many whose importance was impossible to judge. In a way, Rooter |
himself was proof of the wisdom of the policy that forbade the xenologers to ask questions that |
would reveal human expectations, and therefore human practices. Rooter's questions invariably |
gave them more answers than they got from his answers to their own questions. |
The last information Rooter gave them, though, was not in a question. It was a guess, spoken to |
Libo privately, when Pipo was off with some of the others examining the way they built their log |
house. "I know I know," said Rooter, "I know why Pipo is still alive. Your women are too stupid to |
know that he is wise." |
Libo struggled to make sense of this seeming non sequitur. What did Rooter think, that if human |
women were smarter, they would kill Pipo? The talk of killing was disturbing-- this was obviously |
an important matter, and Libo did not know how to handle it alone. Yet he couldn't call Pipo to |
help, since Rooter obviously wanted to discuss it where Pipo couldn't hear. |
When Libo didn't answer, Rooter persisted. "Your women, they are weak and stupid. I told the |
others this, and they said I could ask you. Your women don't see Pipo's wisdom. Is this true?" |
Rooter seemed very agitated; he was breathing heavily, and he kept pulling hairs from his arms, |
four and five at a time. Libo had to answer, somehow. "Most women don't know him," he said. |
"Then how will they know if he should die?" asked Rooter. Then, suddenly, he went very still and |
spoke very loudly. "You are cabras!" |
Only then did Pipo come into view, wondering what the shouting was about. He saw at once that |
Libo was desperately out of his depth. Yet Pipo had no notion what the conversation was even |
about-- how could he help? All he knew was that Rooter was saying humans-- or at least Pipo and |
Libo-- were somehow like the large beasts that grazed in herds on the prairie. Pipo couldn't even |
tell if Rooter was angry or happy. |
"You are cabras! You decide!" He pointed at Libo and then at Pipo. "Your women don't choose |
your honor, you do! Just like in battle, but all the time!" |
Pipo had no idea what Rooter was talking about, but he could see that all the pequeninos were |
motionless as stumps, waiting for him-- or Libo-- to answer. It was plain Libo was too frightened |
by Rooter's strange behavior to dare any response at all. In this case, Pipo could see no point but to |
tell the truth; it was, after all, a relatively obvious and trivial bit of information about human |
society. It was against the rules that the Starways Congress had established for him, but failing to |
answer would be even more damaging, and so Pipo went ahead. |
"Women and men decide together, or they decide for themselves," said Pipo. "One doesn't decide |
for the other." |
It was apparently what all the piggies had been waiting for. "Cabras," they said, over and over; |
they ran to Rooter, hooting and whistling. They picked him up and rushed him off into the woods. |
Pipo tried to follow, but two of the piggies stopped him and shook their heads. It was a human |
gesture they had learned long before, but it held stronger meaning for the piggies. It was absolutely |
forbidden for Pipo to follow. They were going to the women, and that was the one place the piggies |
had told them they could never go. |
On the way home, Libo reported how the difficulty began. |
"Do you know what Rooter said? He said our women were weak and stupid." |
"That's because he's never met Mayor Bosquinha. Or your mother, for that matter." |
Libo laughed, because his mother, Conceicao, ruled the archives as if it were an ancient estacao in |
the wild mato-- if you entered her domain, you were utterly subject to her law. As he laughed, he |
felt something slip away, some idea that was important-- what were we talking about? The |
conversation went on; Libo had forgotten, and soon he even forgot that he had forgotten. |
That night they heard the drumming sound that Pipo and Libo believed was part of some sort of |
celebration. It didn't happen all that often, like beating on great drums with heavy sticks. Tonight, |
though, the celebration seemed to go on forever. Pipo and Libo speculated that perhaps the human |
example of sexual equality had somehow given the male pequeninos some hope of liberation. "I |
think this may qualify as a serious modification of piggy behavior," Pipo said gravely. "If we find |
that we've caused real change, I'm going to have to report it, and Congress will probably direct that |
human contact with piggies be cut off for a while. Years, perhaps." It was a sobering thought-- that |
doing their job faithfully might lead Starways Congress to forbid them to do their job at all. |
In the morning Novinha walked with them to the gate in the high fence that separated the human |
city from the slopes leading up to the forest hills where the piggies lived. Because Pipo and Libo |
were still trying to reassure each other that neither of them could have done any differently, |
Novinha walked on ahead and got to the gate first. When the others arrived, she pointed to a patch |
of freshly cleared red earth only thirty meters or so up the hill from the gate. "That's new," she said. |
"And there's something in it." |
Pipo opened the gate, and Libo, being younger, ran on ahead to investigate. He stopped at the |
edge of the cleared patch and went completely rigid, staring down at whatever lay there. Pipo, |
seeing him, also stopped, and Novinha, suddenly frightened for Libo, ignored the regulation and |
ran through the gate. Libo's head rocked backward and he dropped to his knees; he clutched his |
tight-curled hair and cried out in terrible remorse. |
Rooter lay spread-eagled in the cleared dirt. He had been eviscerated, and not carelessly: Each |
organ had been cleanly separated, and the strands and filaments of his limbs had also been pulled |
out and spread in a symmetrical pattern on the drying soil. Everything still had some connection to |
the body-- nothing had been completely severed. |
Libo's agonized crying was almost hysterical. Novinha knelt by him and held him, rocked him, |
tried to soothe him. Pipo methodically took out his small camera and took pictures from every |
angle so the computer could analyze it in detail later. |
"He was still alive when they did this," Libo said, when he had calmed enough to speak. Even so, |
he had to say the words slowly, carefully, as if he were a foreigner just learning to speak. "There's |
so much blood on the ground, spattered so far-- his heart had to be beating when they opened him |
up." |
"We'll discuss it later," said Pipo. |
Now the thing Libo had forgotten yesterday came back to him with cruel clarity. "It's what Rooter |
said about the women. They decide when the men should die. He told me that, and I--" He stopped |
himself. Of course he did nothing. The law required him to do nothing. And at that moment he |
decided that he hated the law. If the law meant allowing this to be done to Rooter, then the law had |
no understanding. Rooter was a person. You don't stand by and let this happen to a person just |
because you're studying him. |
"They didn't dishonor him," said Novinha. "If there's one thing that's certain, it's the love that they |
have for trees. See?" Out of the center of his chest cavity, which was otherwise empty now, a very |
small seedling sprouted. "They planted a tree to mark his burial spot." |
"Now we know why they name all their trees," said Libo bitterly. "They planted them as grave |
markers for the piggies they tortured to death." |
"This is a very large forest," Pipo said calmly. "Please confine your hypotheses to what is at least |
remotely possible." They were calmed by his quiet, reasoned tone, his insistence that even now they |
behave as scientists. |
"What should we do?" asked Novinha. |
"We should get you back inside the perimeter immediately, " said Pipo. "It's forbidden for you to |
come out here." |
"But I meant-- with the body-- what should we do?" |
"Nothing," said Pipo. "The piggies have done what piggies do, for whatever reason piggies do it." |
He helped Libo to his feet. |
Libo had trouble standing for a moment; he leaned on both of them for his first few steps. "What |
did I say?" he whispered. "I don't even know what it is I said that killed him." |
"It wasn't you," said Pipo. "It was me." |
"What, do you think you own them?" demanded Novinha. "Do you think their world revolves |
around you? The piggies did it, for whatever reason they have. It's plain enough this isn't the first |
time-- they were too deft at the vivisection for this to be the first time." |
Pipo took it with black humor. "We're losing our wits, Libo. Novinha isn't supposed to know |
anything about xenology." |
"You're right," said Libo. "Whatever may have triggered this, it's something they've done before. |
A custom." He was trying to sound calm. |
"But that's even worse, isn't it?" said Novinha. "It's their custom to gut each other alive. " She |
looked at the other trees of the forest that began at the top of the hill and wondered how many of |
them were rooted in blood. |
* |
Pipo sent his report on the ansible, and the computer didn't give him any trouble about the priority |
level. He left it up to the oversight committee to decide whether contact with the piggies should be |
stopped. The committee could not identify any fatal error. "It is impossible to conceal the |
relationship between our sexes, since someday a woman may be xenologer," said the report, "and |
we can find no point at which you did not act reasonably and prudently. Our tentative conclusion is |
that you were unwitting participants in some sort of power struggle, which was decided against |
Rooter, and that you should continue your contact with all reasonable prudence." |
It was complete vindication, but it still wasn't easy to take. Libo had grown up knowing the |
piggies, or at least hearing about them from his father. He knew Rooter better than he knew any |
human being besides his family and Novinha. It took days for Libo to come back to the Zenador's |
Station, weeks before he would go back out into the forest. The piggies gave no sign that anything |
had changed; if anything, they were more open and friendly than before. No one ever spoke of |
Rooter, least of all Pipo and Libo. There were changes on the human side, however. Pipo and Libo |
never got more than a few steps away from each other when they were among them. |
The pain and remorse of that day drew Libo and Novinha to rely on each other even more, as |
though darkness bound them closer than light. The piggies now seemed dangerous and uncertain, |
just as human company had always been, and between Pipo and Libo there now hung the question |
of who was at fault, no matter how often each tried to reassure the other. So the only good and |
reliable thing in Libo's life was Novinha, and in Novinha's life, Libo. |
Even though Libo had a mother and siblings, and Pipo and Libo always went home to them, |
Novinha and Libo behaved as if the Zenador's Station were an island, with Pipo a loving but ever |
remote Prospero. Pipo wondered: Are the piggies like Ariel, leading the young lovers to happiness, |
or are they little Calibans, scarcely under control and chafing to do murder? |
After a few months, Rooter's death faded into memory, and their laughter returned, though it was |
never quite as carefree as before. By the time they were seventeen, Libo and Novinha were so sure |
of each other that they routinely talked of what they would do together five, ten, twenty years later. |
Pipo never bothered to ask them about their marriage plans. After all, he thought, they studied |
biology from morning to night. Eventually it would occur to them to explore stable and socially |
acceptable reproductive strategies. In the meantime, it was enough that they puzzled endlessly over |
when and how the piggies mated, considering that the males had no discernable reproductive organ. |
Their speculations on how the piggies combined genetic material invariably ended in jokes so lewd |
that it took all of Pipo's self-control to pretend not to find them amusing. |
So the Zenador's Station for those few short years was a place of true companionship for two |
brilliant young people who otherwise would have been condemned to cold solitude. It did not occur |
to any of them that the idyll would end abruptly, and forever, and under circumstances that would |
send a tremor throughout the Hundred Worlds. |
It was all so simple, so commonplace. Novinha was analyzing the genetic structure of the fly- |
infested reeds along the river, and realized that the same subcellular body that had caused the |
Descolada was present in the cells of the reed. She brought several other cell structures into the air |
over the computer terminal and rotated them. They all contained the Descolada agent. |
She called to Pipo, who was running through transcriptions of yesterday's visit to the piggies. The |
computer ran comparisons of every cell she had samples of. Regardless of cell function, regardless |
of the species it was taken from, every alien cell contained the Descolada body, and the computer |
declared them absolutely identical in chemical proportions. |
Novinha expected Pipo to nod, tell her it looked interesting, maybe come up with a hypothesis. |
Instead he sat down and ran the same test over, asking her questions about how the computer |
comparison operated, and then what the Descolada body actually did. |
"Mother and Father never figured out what triggered it, but the Descolada body releases this little |
protein-- well, pseudo-protein, I suppose-- and it attacks the genetic molecules, starting at one end |
and unzipping the two strands of the molecule right down the middle. That's why they called it the |
descolador-- it unglues the DNA in humans, too." |
"Show me what it does in alien cells." |
Novinha put the simulation in motion. |
"No, not just the genetic molecule-- the whole environment of the cell." |
"It's just in the nucleus," she said. She widened the field to include more variables. The computer |
took it more slowly, since it was considering millions of random arrangements of nuclear material |
every second. In the reed cell, as a genetic molecule came unglued, several large ambient proteins |
affixed themselves to the open strands. "In humans, the DNA tries to recombine, but random |
proteins insert themselves so that cell after cell goes crazy. Sometimes they go into mitosis, like |
cancer, and sometimes they die. What's most important is that in humans the Descolada bodies |
themselves reproduce like crazy, passing from cell to cell. Of course, every alien creature already |
has them." |
But Pipo wasn't interested in what she said. When the descolador had finished with the genetic |
molecules of the reed, he looked from one cell to another. "It's not just significant, it's the same," he |
said. "It's the same thing!" |
Novinha didn't see at once what he had noticed. What was the same as what? Nor did she have |
time to ask. Pipo was already out of the chair, grabbing his coat, heading for the door. It was |
drizzling outside. Pipo paused only to call out to her, "Tell Libo not to bother coming, just show |
him that simulation and see if he can figure it out before I get back. He'll know-- it's the answer to |
the big one. The answer to everything." |
"Tell me!" |
He laughed. "Don't cheat. Libo will tell you, if you can't see it." |
"Where are you going?" |
"To ask the piggies if I'm right, of course! But I know I am, even if they lie about it. If I'm not |
back in an hour, I slipped in the rain and broke my leg." |
Libo did not get to see the simulations. The meeting of the planning committee went way over |
time in an argument about extending the cattle range, and after the meeting Libo still had to pick up |
the week's groceries. By the time he got back, Pipo had been out for four hours, it was getting on |
toward dark, and the drizzle was turning to snow. They went out at once to look for him, afraid that |
it might take hours to find him in the woods. |
They found him all too soon. His body was already cooling in the snow. The piggies hadn't even |
planted a tree in him. |
Chapter 2 -- Trondheim |
I'm deeply sorry that I could not act upon your request for more detail concerning the courtship |
and marriage customs of the aboriginal Lusitanians. This must be causing you unimaginable |
distress, or else you would never have petitioned the Xenological Society to censure me for failure |
to cooperate with your researches. |
When would-be xenologers complain that I am not getting the right sort of data from my |
observations of the pequeninos, I always urge them to reread the limitations placed upon me by |
law. I am permitted to bring no more than one assistant on field visits; I may not ask questions that |
might reveal human expectations, lest they try to imitate us; I may not volunteer information to |
elicit a parallel response; I may not stay with them more than four hours at a time; except for my |
clothing, I may not use any products of technology in their presence, which includes cameras, |
recorders, computers, or even a manufactured pen to write on manufactured paper: I may not even |
observe them unawares. |
In short: I cannot tell you how the pequeninos reproduce because they have not chosen to do it in |
front of me. |
Of course your research is crippled! Of course our conclusions about the piggies are absurd! If we |
had to observe your university under the same limitations that bind us in our observation of the |
Lusitanian aborigines, we would no doubt conclude that humans do not reproduce, do not form |
kinship groups, and devote their entire life cycle to the metamorphosis of the larval student into the |
adult professor. We might even suppose that professors exercise noticeable power in human |
society. A competent investigation would quickly reveal the inaccuracy of such conclusions-- but in |
the case of the piggies, no competent investigation is permitted or even contemplated. |
Anthropology is never an exact science; the observer never experiences the same culture as the |
participant. But these are natural limitations inherent to the science. It is the artificial limitations |
that hamper us-- and, through us, you. At the present rate of progress we might as well be mailing |
questionnaires to the pequeninos and waiting for them to dash off scholarly papers in reply. |
-- Joao Figueira Alvarez, reply to Pietro Guataninni of the University of Sicily, Milano Campus, |
Etruria, published posthumously in Xenological Studies, 22:4:49:193 |
The news of Pipo's death was not of merely local importance. It was transmitted instantaneously, |
by ansible, to all the Hundred Worlds. The first aliens discovered since Ender's Xenocide had |
tortured to death the one human who was designated to observe them. Within hours, scholars, |
scientists, politicians, and journalists began to strike their poses. |
A consensus soon emerged. One incident, under baffling circumstances, does not prove the failure |
of Starways Council policy toward the piggies. On the contrary, the fact that only one man died |
seems to prove the wisdom of the present policy of near inaction. We should, therefore, do nothing |
except continue to observe at a slightly less intense pace. Pipo's successor was instructed to visit the |
piggies no more often than every other day, and never for longer than an hour. He was not to push |
the piggies to answer questions concerning their treatment of Pipo. It was a reinforcement of the |
old policy of inaction. |
There was also much concern about the morale of the people of Lusitania. They were sent many |
new entertainment programs by ansible, despite the expense, to help take their minds off the grisly |
murder. |
And then, having done the little that could be done by framlings, who were, after all, lightyears |
away from Lusitania, the people of the Hundred Worlds returned to their local concerns. |
Outside Lusitania, only one man among the half-trillion human beings in the Hundred Worlds felt |
the death of Jodo Figueira Alvarez, called Pipo, as a great change in the shape of his own life. |
Andrew Wiggin was Speaker for the Dead in the university city of Reykjavik, renowned as the |
conservator of Nordic culture, perched on the steep slopes of a knifelike fjord that pierced the |
granite and ice of the frozen world of Trondheim right at the equator. It was spring, so the snow |
was in retreat, and fragile grass and flowers reached out for strength from the glistering sun. |
Andrew sat on the brow of a priny hill, surrounded by a dozen students who were studying the |
history of interstellar colonization. Andrew was only half-listening to a fiery argument over |
whether the utter human victory in the Bugger Wars had been a necessary prelude to human |
expansion. Such arguments always degenerated quickly into a vilification of the human monster |
Ender, who commanded the starfleet that committed the Xenocide of the Buggers. Andrew tended |
to let his mind wander somewhat; the subject did not exactly bore him, but he preferred not to let it |
engage his attention, either. |
Then the small computer implant worn like a jewel in his ear told him of the cruel death of Pipo, |
the xenologer on Lusitania, and instantly Andrew became alert. He interrupted his students. |
"What do you know of the piggies?" he asked. |
"They are the only hope of our redemption," said one, who took Calvin rather more seriously than |
Luther. |
Andrew looked at once to the student Plikt, who he knew would not be able to endure such |
mysticism. "They do not exist for any human purpose, not even redemption," said Plikt with |
withering contempt. "They are true ramen, like the buggers." |
Andrew nodded, but frowned. "You use a word that is not yet common koine." |
"It should be," said Plikt. "Everyone in Trondheim, every Nord in the Hundred Worlds should |
have read Demosthenes' History of Wutan in Trondheim by now." |
"We should but we haven't," sighed a student. |
"Make her stop strutting, Speaker," said another. "Plikt is the only woman I know who can strut |
sitting down." |
Plikt closed her eyes. "The Nordic language recognizes four orders of foreignness. The first is the |
otherlander, or utlanning, the stranger that we recognize as being a human of our world, but of |
another city or country. The second is the framling-- Demosthenes merely drops the accent from |
the Nordic frimling. This is the stranger that we recognize as human, but of another world. The |
third is the ramen, the stranger that we recognize as human, but of another species. The fourth is the |
true alien, the varelse, which includes all the animals, for with them no conversation is possible. |
They live, but we cannot guess what purposes or causes make them act. They might be intelligent, |
they might be self-aware, but we cannot know it." |
Andrew noticed that several students were annoyed. He called it to their attention. "You think |
you're annoyed because of Plikt's arrogance, but that isn't so. Plikt is not arrogant; she is merely |
precise. You are properly ashamed that you have not yet read Demosthenes' history of your own |
people, and so in your shame you are annoyed at Plikt because she is not guilty of your sin." |
"I thought Speakers didn't believe in sin," said a sullen boy. |
Andrew smiled. "You believe in sin, Styrka, and you do things because of that belief. So sin is |
real in you, and knowing you, this Speaker must believe in sin." |
Styrka refused to be defeated. "What does all this talk of utlannings and framlings and ramen and |
varelse have to do with Ender's Xenocide?" |
Andrew turned to Plikt. She thought for a moment. "This is relevant to the stupid argument that |
we were just having. Through these Nordic layers of foreignness we can see that Ender was not a |
true xenocide, for when he destroyed the buggers, we knew them only as varelse; it was not until |
years later, when the first Speaker for the Dead wrote the Hive Queen and the Hegemon, that |
humankind first understood that the buggers were not varelse at all, but ramen; until that time there |
had been no understanding between bugger and human." |
"Xenocide is xenocide," said Styrka. "Just because Ender didn't know they were ramen doesn't |
make them any less dead." |
Andrew sighed at Styrka's unforgiving attitude; it was the fashion among Calvinists at Reykjavik |
to deny any weight to human motive in judging the good or evil of an act. Acts are good and evil in |
themselves, they said; and because Speakers for the Dead held as their only doctrine that good or |
evil exist entirely in human motive, and not at all in the act, it made students like Styrka quite |
hostile to Andrew. Fortunately, Andrew did not resent it-- he understood the motive behind it. |
"Styrka, Plikt, let me put you another case. Suppose that the piggies, who have learned to speak |
Stark, and whose languages some humans have also learned, suppose that we learned that they had |
suddenly, without provocation or explanation, tortured to death the xenologer sent to observe |
them." |
Plikt jumped at the question immediately. "How could we know it was without provocation? What |
seems innocent to us might be unbearable to them." |
Andrew smiled. "Even so. But the xenologer has done them no harm, has said very little, has cost |
them nothing-- by any standard we can think of, he is not worthy of painful death. Doesn't the very |
fact of this incomprehensible murder make the piggies varelse instead of ramen?" |
Now it was Styrka who spoke quickly. "Murder is murder. This talk of varelse and ramen is |
nonsense. If the piggies murder, then they are evil, as the buggers were evil. If the act is evil, then |
the actor is evil." |
Andrew nodded. "There is our dilemma. There is the problem. Was the act evil, or was it, |
somehow, to the piggies' understanding at least, good? Are the piggies ramen or varelse? For the |
moment, Styrka, hold your tongue. I know all the arguments of your Calvinism, but even John |
Calvin would call your doctrine stupid." |
"How do you know what Calvin would--" |
"Because he's dead," roared Andrew, "and so I'm entitled to speak for him!" |
The students laughed, and Styrka withdrew into stubborn silence. The boy was bright, Andrew |
knew; his Calvinism would not outlast his undergraduate education, though its excision would be |
long and painful. |
"Talman, Speaker," said Plikt. "You spoke as if your hypothetical situation were true, as if the |
piggies really had murdered the xenologer." |
Andrew nodded gravely. "Yes, it's true." |
It was disturbing; it awoke echoes of the ancient conflict between bugger and human. |
"Look in yourselves at this moment," said Andrew. "You will find that underneath your hatred of |
Ender the Xenocide and your grief for the death of the buggers, you also feel something much |
uglier: You're afraid of the stranger, whether he's utlanning or framling. When you think of him |
killing a man that you know of and value, then it doesn't matter what his shape is. He's varelse then, |
or worse-- djur, the dire beast, that comes in the night with slavering jaws. If you had the only gun |
in your village, and the beasts that had torn apart one of your people were coming again, would you |
stop to ask if they also had a right to live, or would you act to save your village, the people that you |
knew, the people who depended on you?" |
"By your argument we should kill the piggies now, primitive and helpless as they are!" shouted |
Styrka. |
"My argument? I asked a question. A question isn't an argument, unless you think you know my |
answer, and I assure you, Styrka, that you do not. Think about this. Class is dismissed." |
"Will we talk about this tomorrow?" they demanded. |
"If you want," said Andrew. But he knew that if they discussed it, it would be without him. For |
them, the issue of Ender the Xenocide was merely philosophical. After all, the Bugger Wars were |
more than three thousand years ago; it was now the year 1948 SC, counting from the year the |
Starways Code was established, and Ender had destroyed the Buggers in the year 1180 BSC. But to |
Andrew, the events were not so remote. He had done far more interstellar travel than any of his |
students would dare to guess; since he was twenty-five he had, until Trondheim, never stayed more |
than six months on any planet. Lightspeed travel between worlds had let him skip like a stone over |
the surface of time. His students had no idea that their Speaker for the Dead, who was surely no |
older than thirty-five, had very clear memories of events 3000 years before, that in fact those events |
seemed scarcely twenty years ago to him, only half his lifetime. They had no idea how deeply the |
question of Ender's ancient guilt burned within him, and how he had answered it in a thousand |
different unsatisfactory ways. They knew their teacher only as Speaker for the Dead; they did not |
know that when he was a mere infant, his older sister, Valentine, could not pronounce the name |
Andrew, and so called him Ender, the name that he made infamous before he was fifteen years old. |
So let unforgiving Styrka and analytical Plikt ponder the great question of Ender's guilt; for |
Andrew Wiggin, Speaker for the Dead, the question was not academic. |
And now, walking along the damp, grassy hillside in the chill air, Ender-- Andrew, Speaker-- |
could think only of the piggies, who were already committing inexplicable murders, just as the |
buggers had carelessly done when they first visited humankind. Was it something unavoidable, |
when strangers met, that the meeting had to be marked with blood? The buggers had casually killed |
human beings, but only because they had a hive mind; to them, individual life was as precious as |
nail parings, and killing a human or two was simply their way of letting us know they were in the |
neighborhood. Could the piggies have such a reason for killing, too? |
But the voice in his ear had spoken of torture, a ritual murder similar to the execution of one of the |
piggies' own. The piggies were not a hive mind, they were not the buggers, and Ender Wiggin had |
to know why they had done what they did. |
"When did you hear about the death of the xenologer?" |
Ender turned. It was Plikt. She had followed him instead of going back to the Caves, where the |
students lived. |
"Then, while we spoke." He touched his ear; implanted terminals were expensive, but they were |
not all that rare. |
"I checked the news just before class. There was nothing about it then. If a major story had been |
coming in by ansible, there would have been an alert. Unless you got the news straight from the |
ansible report." |
Plikt obviously thought she had a mystery on her hands. And, in fact, she did. "Speakers have high |
priority access to public information," he said. |
"Has someone asked you to Speak the death of the xenologer?" |
He shook his head. "Lusitania is under a Catholic License." |
"That's what I mean," she said. "They won't have a Speaker of their own there. But they still have |
to let a Speaker come, if someone requests it. And Trondheim is the closest world to Lusitania." |
"Nobody's called for a Speaker." |
Plikt tugged at his sleeve. "Why are you here?" |
"You know why I came. I Spoke the death of Wutan." |
"I know you came here with your sister, Valentine. She's a much more popular teacher than you |
are-- she answers questions with answers; you just answer with more questions." |
"That's because she knows some answers." |
"Speaker, you have to tell me. I tried to find out about you-- I was curious. Your name, for one |
thing, where you came from. Everything's classified. Classified so deep that I can't even find out |
what the access level is. God himself couldn't look up your life story." |
Ender took her by the shoulders, looked down into her eyes. "It's none of your business, that's |
what the access level is." |
"You are more important than anybody guesses, Speaker," she said. "The ansible reports to you |
before it reports to anybody, doesn't it? And nobody can look up information about you." |
"Nobody has ever tried. Why you?" |
"I want to be a Speaker," she said. |
"Go ahead then. The computer will train you. It isn't like a religion-- you don't have to memorize |
any catechism. Now leave me alone. " He let go of her with a little shove. She staggered backward |
as he strode off. |
"I want to Speak for you," she cried. |
"I'm not dead yet!" he shouted back. |
"I know you're going to Lusitania! I know you are!" |
Then you know more than I do, said Ender silently. But he trembled as he walked, even though |
the sun was shining and he wore three sweaters to keep out the cold. He hadn't known Plikt had so |
much emotion in her. Obviously she had come to identify with him. It frightened him to have this |
girl need something from him so desperately. He had spent years now without making any real |
connection with anyone but his sister Valentine-- her and, of course, the dead that he Spoke. All the |
other people who had meant anything to him in his life were dead. He and Valentine had passed |
them by centuries ago, worlds ago. |
The idea of casting a root into the icy soil of Trondheim repelled him. What did Plikt want from |
him? It didn't matter; he wouldn't give it. How dare she demand things from him, as if he belonged |
to her? Ender Wiggin didn't belong to anybody. If she knew who he really was, she would loathe |
him as the Xenocide; or she would worship him as the Savior of Mankind-- Ender remembered |
what it was like when people used to do that, too, and he didn't like it any better. Even now they |
knew him only by his role, by the name Speaker, Talman, Falante, Spieler, whatever they called the |
Speaker for the Dead in the language of their city or nation or world. |
He didn't want them to know him. He did not belong to them, to the human race. He had another |
errand, he belonged to someone else. Not human beings. Not the bloody piggies, either. Or so he |
thought. |
Chapter 3 -- Libo |
Observed Diet: Primarily macios, the shiny worms that live among merclona vines on the bark of |
the trees. Sometimes they have been seen to chew capirn blades. Sometimes-- accidently? --they |
ingest merclona leaves along with the maclos. |
We've never seen them eat anything else. Novinha analyzed all three foods-- macios, capim |
blades, and merclona leaves-- and the results were surprising. Either the peclueninos don't need |
many different proteins, or they're hungry all the time. Their diet is sehously lacking in many trace |
elements. And calcium intake is so low, we wonder whether their bones use calcium the same way |
ours do. |
Pure speculation: Since we can't take tissue samples, our only knowledge of piggy anatomy and |
physiology is what we were able to glean from our photographs of the vivisected corpse of the |
piggy called Rooter. Still, there are some obvious anomalies. The piggles' tongues, which are so |
fantastically agile that they can produce any sound we make, and a lot we can't, must have evolved |
for some purpose. Probing for insects in tree bark or in nests in the ground, maybe. Whether an |
ancient ancestral piggy did that, they certainly don't do it now. And the horny pads on their feet and |
inside their knees allow them to climb trees and cling by their legs alone. Why did that evolve? To |
escape from some predator? There is no predator on Lusitania large enough to harm them. To cling |
to the tree while probing for insects in the bark? That fits in with their tongues, but where are the |
insects? The only insects are the suckflies and the puladors, but they don't bore into the bark and |
the piggies don't eat them anyway. The macios are large, live on the bark's surface, and can easily |
be harvested by pulling down the merclona vines; they really don't even have to climb the trees. |
Libo's speculation: The tongue, the tree-climbing evolved in a different environment, with a much |
more varied diet, including insects. But something-- an ice age? Migration? A disease? --caused the |
environment to change. No more barkbugs, etc. Maybe all the big predators were wiped out then. It |
would explain why there are so few species on Lusitania, despite the very favorable conditions. The |
cataclysm might have been fairly recent-- half a million years ago? --so that evolution hasn't had a |
chance to differentiate much yet. |
It's a tempting hypothesis, since there's no obvious reason in the present environment for piggles |
to have evolved at all. There's no competition for them, The ecological niche they occupy could be |
filled by gophers. Why would intelligence ever be an adaptive trait? But inventing a cataclysm to |
explain why the piggies have such a boring, non-nutritious diet is probably overkill. Ockham's |
razor cuts this to ribbons. |
-- Joao Figueira Alvarez, Working Notes 4/14/1948 SC, published posthumously in Philosophicol |
Roots of the Lusitanian Secession, 2010-33-4-1090:40 |
As soon as Mayor Bosquinha arrived at the Zenador's Station, matters slipped out of Libo's and |
Novinha's control. Bosquinha was accustomed to taking command, and her attitude did not leave |
much opportunity for protest, or even for consideration. "You wait here," she said to Libo almost as |
soon as she had grasped the situation. "As soon as I got your call, I sent the Arbiter to tell your |
mother." |
"We have to bring his body in," said Libo. |
"I also called some of the men who live nearby to help with that," she said. "And Bishop |
Peregrino is preparing a place for him in the Cathedral graveyard." |
"I want to be there," insisted Libo. |
"You understand, Libo, we have to take pictures, in detail." |
"I was the one who told you we have to do that, for the report to the Starways Committee." |
"But you should not be there, Libo." Bosquinha's voice was authoritative. "Besides, we must have |
your report. We have to notify Starways as quickly as possible. Are you up to writing it now, while |
it's fresh in your mind?" |
She was right, of course. Only Libo and Novinha could write firsthand reports, and the sooner |
they wrote them, the better. "I can do it," said Libo. |
"And you, Novinha, your observations also. Write your reports separately, without consultation. |
The Hundred Worlds are waiting." |
The computer had already been alerted, and their reports went out by ansible even as they wrote |
them, mistakes and corrections and all. On all the Hundred Worlds the people most involved in |
xenology read each word as Libo or Novinha typed it in. Many others were given instantaneous |
computer-written summaries of what had happened. Twenty-two light-years away, Andrew Wiggin |
learned that Xenologer Jodo Figueira "Pipo" Alvarez had been murdered by the piggies, and told |
his students about it even before the men had brought Pipo's body through the gate into Milagre. |
His report done, Libo was at once surrounded by authority. Novinha watched with increasing |
anguish as she saw the incapability of the leaders of Lusitania, how they only intensified Libo's |
pain. Bishop Peregrino was the worst; his idea of comfort was to tell Libo that in all likelihood, the |
piggies were actually animals, without souls, and so his father had been torn apart by wild beasts, |
not murdered. Novinha almost shouted at him, Does that mean that Pipo's life work was nothing but |
studying beasts? And his death, instead of being murder, was an act of God? But for Libo's sake she |
restrained herself; he sat in the Bishop's presence, nodding and, in the end, getting rid of him by |
sufferance far more quickly than Novinha could ever have done by argument. |
Dom Crist o of the Monastery was more helpful, asking intelligent questions about the events of |
the day, which let Libo and Novinha be analytical, unemotional as they answered. However, |
Novinha soon withdrew from answering. Most people were asking why the piggies had done such a |
thing; Dom Crist o was asking what Pipo might have done recently to trigger his murder. Novinha |
knew perfectly well what Pipo had done-- he had told the piggies the secret he discovered in |
Novinha's simulation. But she did not speak of this, and Libo seemed to have forgotten what she |
had hurriedly told him a few hours ago as they were leaving to go searching for Pipo. He did not |
even glance toward the simulation. Novinha was content with that; her greatest anxiety was that he |
would remember. |
Dom Crist o's questions were interrupted when the Mayor came back with several of the men who |
had helped retrieve the corpse. They were soaked to the skin despite their plastic raincoats, and |
spattered with mud; mercifully, any blood must have been washed away by the rain. They all |
seemed vaguely apologetic and even worshipful, nodding their heads to Libo, almost bowing. It |
occurred to Novinha that their deference wasn't just the normal wariness people always show |
toward those whom death had so closely touched. |
One of the men said to Libo, "You're Zenador now, aren't you?" and there it was, in words. The |
Zenador had no official authority in Milagre, but he had prestige-- his work was the whole reason |
for the colony's existence, wasn't it? |
Libo was not a boy anymore; he had decisions to make, he had prestige, he had moved from the |
fringe of the colony's life to its very center. |
Novinha felt control of her life slip away. This is not how things are supposed to be. I'm supposed |
to continue here for years ahead, learning from Pipo, with Libo as my fellow student; that's the |
pattern of life. Since she was already the colony's zenobiologista, she also had an honored adult |
niche to fill. She wasn't jealous of Libo, she just wanted to remain a child with him for a while. |
Forever, in fact. |
But Libo could not be her fellow student, could not be her fellow anything. She saw with sudden |
clarity how everyone in the room focused on Libo, what he said, how he felt, what he planned to do |
now. "We'll not harm the piggies," he said, "or even call it murder. We don't know what Father did |
to provoke them, I'll try to understand that later, what matters now is that whatever they did |
undoubtedly seemed right to them. We're the strangers here, we must have violated some-- taboo, |
some law-- but Father was always prepared for this, he always knew it was a possibility. Tell them |
that he died with the honor of a soldier in the field, a pilot in his ship, he died doing his job." |
Ah, Libo, you silent boy, you have found such eloquence now that you can't be a mere boy |
anymore. Novinha felt a redoubling of her grief. She had to look away from Libo, look anywhere. |
And where she looked was into the eyes of the only other person in the room who was not watching |
Libo. The man was very tall, but very young-- younger than she was, she realized, for she knew |
him: he had been a student in the class below her. She had gone before Dona Crist once, to defend |
him. Marcos Ribeira, that was his name, but they had always called him Marc o, because he was so |
big. Big and dumb, they said, calling him also simply C o, the crude word for dog. She had seen the |
sullen anger in his eyes, and once she had seen him, goaded beyond endurance, lash out and strike |
down one of his tormentors. His victim was in a shoulder cast for much of a year. |
Of course they accused Marc o of having done it without provocation-- that's the way of torturers |
of every age, to put the blame on the victim, especially when he strikes back. But Novinha didn't |
belong to the group of children-- she was as isolated as Marc o, though not as helpless-- and so she |
had no loyalty to stop her from telling the truth. It was part of her training to Speak for the piggies, |
she thought. Marc o himself meant nothing to her. It never occurred to her that the incident might |
have been important to him, that he might have remembered her as the one person who ever stood |
up for him in his continuous war with the other children. She hadn't seen or thought of him in the |
years since she became xenobiologist. |
Now here he was, stained with the mud of Pipo's death scene, his face looking even more haunted |
and bestial than ever with his hair plastered by rain and sweat over his face and ears. And what was |
he looking at? His eyes were only for her, even as she frankly stared at him. Why are you watching |
me? she asked silently. Because I'm hungry, said his animal eyes. But no, no, that was her fear, that |
was her vision of the murderous piggies. Marc o is nothing to me, and no matter what he might |
think, I am nothing to him. |
Yet she had a flash of insight, just for a moment. Her action in defending Marc o meant one thing |
to him and something quite different to her; it was so different that it was not even the same event. |
Her mind connected this with the piggies' murder of Pipo, and it seemed very important, it seemed |
to verge on explaining what had happened, but then the thought slipped away in a flurry of |
conversation and activity as the Bishop led the men off again, heading for the graveyard. Coffins |
were not used for burial here, where for the piggies' sake it was forbidden to cut trees. So Pipo's |
body was to be buried at once, though the graveside funeral would be held no sooner than |
tomorrow, and probably later; many people would want to gather for the Zenador's requiem mass. |
Marc o and the other men trooped off into the storm, leaving Novinha and Libo to deal with all the |
people who thought they had urgent business to attend to in the aftermath of Pipo's death. Self- |
important strangers wandered in and out, making decisions that Novinha did not understand and |
Libo did not seem to care about. |
Until finally it was the Arbiter standing by Libo, his hand on the boy's shoulder. "You will, of |
course, stay with us," said the Arbiter. "Tonight at least." |
Why your house, Arbiter? thought Novinha. You're nobody to us, we've never brought a case |
before you, who are you to decide this? Does Pipo's death mean that we're suddenly little children |
who can't decide anything? |
"I'll stay with my mother," said Libo. |
The Arbiter looked at him in surprise-- the mere idea of a child resisting his will seemed to be |
completely outside the realm of his experience. Novinha knew that this was not so, of course. His |
daughter Cleopatra, several years younger than Novinha, had worked hard to earn her nickname, |
Bruxinha-- little witch. So how could he not know that children had minds of their own, and |
resisted taming? |
But the surprise was not what Novinha had assumed. "I thought you realized that your mother is |
also staying with my family for a time," said the Arbiter. "These events have upset her, of course, |
and she should not have to think about household duties, or be in a house that reminds her of who is |
not there with her. She is with us, and your brothers and sisters, and they need you there. Your |
older brother Jodo is with them, of course, but he has a wife and child of his own now, so you're the |
one who can stay and be depended on." |
Libo nodded gravely. The Arbiter was not bringing him into his protection; he was asking Libo to |
become a protector. |
The Arbiter turned to Novinha. "And I think you should go home," he said. |
Only then did she understand that his invitation had not included her. Why should it? Pipo had not |
been her father. She was just a friend who happened to be with Libo when the body was |
discovered. What grief could she experience? |
Home! What was home, if not this place? Was she supposed to go now to the Biologista's Station, |
where her bed had not been slept in for more than a year, except for catnaps during lab work? Was |
that supposed to be her home? She had left it because it was so painfully empty of her parents; now |
the Zenador's Station was empty, too: Pipo dead and Libo changed into an adult with duties that |
would take him away from her. This place wasn't home, but neither was any other place. |
The Arbiter led Libo away. His mother, Conceicao, was waiting for him in the Arbiter's house. |
Novinha barely knew the woman, except as the librarian who maintained the Lusitanian archive. |
Novinha had never spent time with Pipo's wife or other children, she had not cared that they |
existed; only the work here, the life here had been real. As Libo went to the door he seemed to |
grow smaller, as if he were a much greater distance away, as if he were being borne up and off by |
the wind, shrinking into the sky like a kite; the door closed behind him. |
Now she felt the magnitude of Pipo's loss. The mutilated corpse on the hillside was not his death, |
it was merely his death's debris. Death itself was the empty place in her life. Pipo had been a rock |
in a storm, so solid and strong that she and Libo, sheltered together in his lee, had not even known |
the storm existed. Now he was gone, and the storm had them, would carry them whatever way it |
would. Pipo, she cried out silently. Don't go! Don't leave us! But of course he was gone, as deaf to |
her prayers as ever her parents had been. |
The Zenador's Station was still busy; the Mayor herself, Bosquinha, was using a terminal to |
transmit all of Pipo's data by ansible to the Hundred Worlds, where experts were desperately trying |
to make sense of Pipo's death. |
But Novinha knew that the key to his death was not in Pipo's files. It was her data that had killed |
him, somehow. It was still there in the air above her terminal, the holographic images of genetic |
molecules in the nuclei of piggy cells. She had not wanted Libo to study it, but now she looked and |
looked, trying to see what Pipo had seen, trying to understand what there was in the images that had |
made him rush out to the piggies, to say or do something that had made them murder him. She had |
inadvertently uncovered some secret that the piggies would kill to keep, but what was it? |
The more she studied the holos, the less she understood, and after a while she didn't see them at |
all, except as a blur through her tears as she wept silently. She had killed him, because without even |
meaning to she had found the pequeninos' secret. If I had never come to this place, if I had not |
dreamed of being Speaker of the piggies' story, you would still be alive, Pipo; Libo would have his |
father, and be happy; this place would still be home. I carry the seeds of death within me and plant |
them wherever I linger long enough to love. My parents died so others could live; now I live, so |
others must die. |
It was the Mayor who noticed her short, sharp breaths and realized, with brusque compassion, that |
this girt was also shaken and grieving. Bosquinha left others to continue the ansible reports and led |
Novinha out of the Zenador's Station. |
"I'm sorry, child," said the Mayor, "I knew you came here often, I should have guessed that he was |
like a father to you, and here we treat you like a bystander, not right or fair of me at all, come home |
with me--" |
"No," said Novinha. Walking out into the cold, wet night air had shaken some of the grief from |
her; she regained some clarity of thought. "No, I want to be alone, please." Where? "In my own |
Station." |
"You shouldn't be alone, on this of all nights," said Bosquinha. |
But Novinha could not bear the prospect of company, of kindness, of people trying to console her. |
I killed him, don't you see? I don't deserve consolation. I want to suffer whatever pain might come. |
It's my penance, my restitution, and, if possible, my absolution; how else will I clean the |
bloodstains from my hands? |
But she hadn't the strength to resist, or even to argue. For ten minutes the Mayor's car skimmed |
over the grassy roads. |
"Here's my house," said the Mayor. "I don't have any children quite your age, but you'll be |
comfortable enough, I think. Don't worry, no one will plague you, but it isn't good to be alone." |
"I'd rather." Novinha meant her voice to sound forceful, but it was weak and faint. |
"Please," said Bosquinha. "You're not yourself." |
I wish I weren't. |
She had no appetite, though Bosquinha's husband had a cafezinho for them both. It was late, only |
a few hours left till dawn, and she let them put her to bed. Then, when the house was still, she got |
up, dressed, and went downstairs to the Mayor's home terminal. There she instructed the computer |
to cancel the display that was still above the terminal at the Zenador's Station. Even though she had |
not been able to decipher the secret that Pipo found there, someone else might, and she would have |
no other death on her conscience. |
Then she left the house and walked through the Centro, around the bight of the river, through the |
Vila das Aguas, to the Biologista's Station. Her house. |
It was cold, unheated in the living quarters-- she hadn't slept there in so long that there was thick |
dust on her sheets. But of course the lab was warm, well-used-- her work had never suffered |
because of her attachment to Pipo and Libo. If only it had. |
She was very systematic about it. Every sample, every slide, every culture she had used in the |
discoveries that led to Pipo's death-- she threw them out, washed everything clean, left no hint of |
the work she had done. She not only wanted it gone, she wanted no sign that it had been destroyed. |
Then she turned to her terminal. She would also destroy all the records of her work in this area, all |
the records of her parents' work that had led to her own discoveries. They would be gone. Even |
though it had been the focus of her life, even though it had been her identity for many years, she |
would destroy it as she herself should be punished, destroyed, obliterated. |
The computer stopped her. "Working notes on xenobiological research may not be erased," it |
reported. She couldn't have done it anyway. She had learned from her parents, from their files |
which she had studied like scripture, like a roadmap into herself: Nothing was to be destroyed, |
nothing forgotten. The sacredness of knowledge was deeper in her soul than any catechism. She |
was caught in a paradox. Knowledge had killed Pipo; to erase that knowledge would kill her |
parents again, kill what they had left for her. She could not preserve it, she could not destroy it. |
There were walls on either side, too high to climb, pressing slowly inward, crushing her. |
Novinha did the only thing she could: put on the files every layer of protection and every barrier |
to access she knew of. No one would ever see them but her, as long as she lived. Only when she |
died would her successor as xenobiologist be able to see what she had hidden there. With one |
exception-- when she married, her husband would also have access if he could show need to know. |
Well, she'd never marry. It was that easy. |
She saw her future ahead of her, bleak and unbearable and unavoidable. She dared not die, and yet |
she would hardly be alive, unable to marry, unable even to think about the subject herself, lest she |
discover the deadly secret and inadvertently let it slip; alone forever, burdened forever, guilty |
forever, yearning for death but forbidden to reach for it. Still, she would have this consolation: No |
one else would ever die because of her. She'd bear no more guilt than she bore now. |
It was in that moment of grim, determined despair that she remembered the Hive Queen and the |
Hegemon, remembered the Speaker for the Dead. Even though the original writer, the original |
Speaker was surely thousands of years in his grave, there were other Speakers on many worlds, |
serving as priests to people who acknowledged no god and yet believed in the value of the lives of |
human beings. Speakers whose business it was to discover the true causes and motives of the things |
that people did, and declare the truth of their lives after they were dead. In this Brazilian colony |
there were priests instead of Speakers, but the priests had no comfort for her; she would bring a |
Speaker here. |
She had not realized it before, but she had been planning to do this all her life, ever since she first |
read and was captured by the Hive Queen and the Hegemon. She had even researched it, so that she |
knew the law. This was a Catholic License colony, but the Starways Code allowed any citizen to |
call for a priest of any faith, and the Speakers for the Dead were regarded as priests. She could call, |
and if a Speaker chose to come, the colony could not refuse to let him in. |
Perhaps no Speaker would be willing to come. Perhaps none was close enough to come before her |
life was over. But there was a chance that one was near enough that sometime-- twenty, thirty, forty |
years from now-- he would come in from the starport and begin to uncover the truth of Pipo's life |
and death. And perhaps when he found the truth, and spoke in the clear voice that she had loved in |
the Hive Queen and the Hegemon, perhaps that would free her from the blame that burned her to |
the heart. |
Her call went into the computer; it would notify by ansible the Speakers on the nearest worlds. |
Choose to come, she said in silence to the unknown hearer of the call. Even if you must reveal to |
everyone the truth of my guilt. Even so, come. |
* |
She awoke with a dull pain low in her back and a feeling of heaviness in her face. Her cheek was |
pressed against the clear top of the terminal, which had turned itself off to protect her from the |
lasers. But it was not the pain that had awakened her. It was a gentle touch on her shoulder. For a |
moment she thought it was the touch of the Speaker for the Dead, come already in answer to her |
call. |
"Novinha," he whispered. Not the Falante pelos Muertos, but someone else. Someone that she had |
thought was lost in the storm last night. |
"Libo," she murmured. Then she started to get up. Too quickly-- her back cramped and her head |
spun. She cried out softly; his hands held her shoulders so she wouldn't fall. |
"Are you all right?" |
She felt his breath like the breeze of a beloved garden and felt safe, felt at home. "You looked for |
me." |
"Novinha, I came as soon as I could. Mother's finally asleep. Pipinho, my older brother, he's with |
her now, and the Arbiter has things under control, and I--" |
"You should have known I could take care of myself," she said. |
A moment's silence, and then his voice again, angry this time, angry and desperate and weary, |
weary as age and entropy and the death of the stars. "As God sees me, Ivanova, I didn't come to |
take care of you." |
Something closed inside her; she had not noticed the hope she felt until she lost it. |
"You told me that Father discovered something in a simulation of yours. That he expected me to |
be able to figure it out myself. I thought you had left the simulation on the terminal, but when I |
went back to the station it was off." |
"Was it?" |
"You know it was, Nova, nobody but you could cancel the program. I have to see it." |
"Why?" |
He looked at her in disbelief. "I know you're sleepy, Novinha, but surely you've realized that |
whatever Father discovered in your simulation, that was what the piggies killed him for." |
She looked at him steadily, saying nothing. He had seen her look of cold resolve before. |
"Why aren't you going to show me? I'm the Zenador now, I have a right to know." |
"You have a right to see all of your father's files and records. You have a right to see anything I've |
made public." |
"Then make this public." |
Again she said nothing. |
"How can we ever understand the piggies if we don't know what it was that Father discovered |
about them?" She did not answer. "You have a responsibility to the Hundred Worlds, to our ability |
to comprehend the only alien race still alive. How can you sit there and-- what is it, do you want to |
figure it out yourself? Do you want to be first? Fine, be first, I'll put your name on it, Ivanova Santa |
Catarina von Hesse--" |
"I don't care about my name." |
"I can play this game, too. You can't figure it out without what I know, either-- I'll withhold my |
files from you, too!" |
"I don't care about your files." |
It was too much for him. "What do you care about then? What are you trying to do to me?" He |
took her by the shoulders, lifted her out of her chair, shook her, screamed in her face. "It's my father |
they killed out there, and you have the answer to why they killed him, you know what the |
simulation was! Now tell me, show me!" |
"Never," she whispered. |
His face was twisted in agony. "Why not!" he cried. |
"Because I don't want you to die." |
She saw comprehension come into his eyes. Yes, that's right, Libo, it's because I love you, because |
if you know the secret, then the piggies will kill you, too. I don't care about science, I don't care |
about the Hundred Worlds or relations between humanity and an alien race, I don't care about |
anything at all as long as you're alive. |
The tears finally leapt from his eyes, tumbled down his cheeks. "I want to die," he said. |
"You comfort everybody else," she whispered. "Who comforts you?" |
"You have to tell me so I can die." |
And suddenly his hands no longer held her up; now he clung to her so she was supporting him. |
"You're tired," she whispered, "but you can rest." |
"I don't want to rest," he murmured. But still he let her hold him, let her draw him away from the |
terminal. |
She took him to her bedroom, turned back the sheet, never mind the dust flying. "Here, you're |
tired, here, rest. That's why you came to me, Libo. For peace, for consolation." He covered his face |
with his hands, shaking his head back and forth, a boy crying for his father, crying for the end of |
everything, as she had cried. She took off his boots, pulled off his trousers, put her hands under his |
shirt to ride it up to his arms and pull it off over his head. He breathed deeply to stop his sobbing |
and raised his arms to let her take his shirt. |
She laid his clothing over a chair, then bent over him to pull the sheet back across his body. But he |
caught her wrist and looked pleadingly at her, tears in his eyes. "Don't leave me here alone," he |
whispered. His voice was thick with desperation. "Stay with me." |
So she let him draw her down to the bed, where he clung to her tightly until in only a few minutes |
sleep relaxed his arms. She did not sleep, though. Her hand gently, dryly slipped along the skin of |
his shoulder, his chest, his waist. "Oh, Libo, I thought I had lost you when they took you away, I |
thought I had lost you as well as Pipo." He did not hear her whisper. "But you will always come |
back to me like this." She might have been thrust out of the garden because of her ignorant sin, like |
Eva. But, again like Eva, she could bear it, for she still had Libo, her Ad o. |
Had him? Had him? Her hand trembled on his naked flesh. She could never have him. Marriage |
was the only way she and Libo could possibly stay together for long-- the laws were strict on any |
colony world, and absolutely rigid under a Catholic License. Tonight she could believe he would |
want to marry her, when the time came. But Libo was the one person she could never marry. |
For he would then have access, automatically, to any file of hers that he could convince the |
computer he had a need to see-- which would certainly include all her working files, no matter how |
deeply she protected them. The Starways Code declared it. Married people were virtually the same |
person in the eyes of the law. |
She could never let him study those files, or he would discover what his father knew, and it would |
be his body she would find on the hillside, his agony under the piggies' torture that she would have |
to imagine every night of her life. Wasn't the guilt for Pipo's death already more than she could |
bear? To marry him would be to murder him. Yet not to marry him would be like murdering |
herself, for if she was not with Libo she could not think of who she would be then. |
How clever of me. I have found such a pathway into hell that I can never get back out. |
She pressed her face against Libo's shoulder, and her tears skittered down across his chest. |
Chapter 4 -- Ender |
We have identified four piggy languages. The "Males' Language" s the one we have most |
commonly heard. We have also heard snatches of "Wives' Language," which they apparently use to |
converse with the females (how's that for sexual differentiation!), and "Tree Language," a ritual |
idiom that they say is used in praying to the ancestral totem trees. They have also mentioned a |
fourth language, called "Father Tongue," which apparently consists of beating different-sized sticks |
together. They insist that it is a real language, as different from the others as Portuguese is from |
English. They may call it Father Tongue because it's done with sticks of wood, which come from |
trees, and they believe that trees contain the spirits of their ancestors. |
The piggies are marvelously adept at learning human languages-- much better than we are at |
learning theirs. In recent years they have come to speak either Stark or Portuguese among |
themselves most of the time when we're with them, Perhaps they revert to their own languages |
when we aren't present. They may even have adopted human languages as their own, or perhaps |
they enjoy the new languages so much that they use them constantly as a game. Language |
contamination is regrettable, but perhaps was unavoidable if we were to communicate with them at |
all. |
Dr. Swingler asked whether their names and terms of address reveal anything about their culture. |
The answer is a definite yes, though I have only the vaguest idea what they reveal. What matters is |
that we have never named any of them. Instead, as they learned Stark and Portuguese, they asked us |
the meanings of words and then eventually announced the names they had chosen for themselves |
(or chosen for each other). Such names as "Rooter" and "Chupaceu" (sky-sucker) could be |
translations of their Male Language names or simply foreign nicknames they chose for our use. |
They refer to each other as brothers. The females are always called wives, never sisters or |
mothers. They sometimes refer to fathers, but inevitably this term is used to refer to ancestral totem |
trees. As for what they call us, they do use human, of course, but they have also taken to using the |
new Demosthenian Hierarchy of Exclusion. They refer to humans as framlings, and to piggies of |
other tribes as utlannings. Oddly, though, they refer to themselves as ramen, showing that they |
either misunderstand the hierarchy or view themselves from the human perspective! And-- quite an |
amazing turn-- they have several times referred to the females as varelse! |
-- Joao Figueira Alvarez, "Notes on 'Piggy' Language and Nomenclature," in Semantics, |
9/1948/15 |
The living quarters of Reykjavik were carved into the granite walls of the fjord. Ender's was high |
on the cliff, a tedious climb up stairs and ladderways. But it had a window. He had lived most of |
his childhood closed in behind metal walls. When he could, he lived where he could see the |
weathers of the world. |
His room was hot and bright, with sunlight streaming in, blinding him after the cool darkness of |
the stone corridors. Jane did not wait for him to adjust his vision to the light. "I have a surprise for |
you on the terminal," she said. Her voice was a whisper from the jewel in his ear. |
It was a piggy standing in the air over the terminal. He moved, scratching himself; then he reached |
out for something. When his hand came back, it held a shiny, dripping worm. He bit it, and the |
body juices drizzled out of his mouth, down onto his chest. |
"Obviously an advanced civilization," said Jane. |
Ender was annoyed. "Many a moral imbecile has good table manners, Jane." |
The piggy turned and spoke. "Do you want to see how we killed him?" |
"What are you doing, Jane?" |
The piggy disappeared. In his place came a holo of Pipo's corpse as it lay on the hillside in the |
rain. "I've done a simulation of the vivisection process the piggies used, based on the information |
collected by the scan before the body was buried. Do you want to see it?" |
Ender sat down on the room's only chair. |
Now the terminal showed the hillside, with Pipo, still alive, lying on his back, his hands and feet |
tied to wooden stakes. A dozen piggies were gathered around him, one of them holding a bone |
knife. Jane's voice came from the jewel in his ear again. "We aren't sure whether it was like this." |
All the piggies disappeared except the one with the knife. "Or like this." |
"Was the xenologer conscious?" |
"Without doubt." |
"Go on." |
Relentlessly, Jane showed the opening of the chest cavity, the ritual removal and placement of |
body organs on the ground. Ender forced himself to watch, trying to understand what meaning this |
could possibly have to the piggies. At one point Jane whispered, "This is when he died." Ender felt |
himself relax; only then did he realize how all his muscles had been rigid with empathy for Pipo's |
suffering. |
When it was over, Ender moved to his bed and lay down, staring at the ceiling. |
"I've shown this simulation already to scientists on half a dozen worlds," said Jane. "It won't be |
long before the press gets their hands on it." |
"It's worse than it ever was with the buggers," said Ender. "All the videos they showed when I was |
little, buggers and humans in combat, it was clean compared to this." |
An evil laugh came from the terminal. Ender looked to see what Jane was doing. A full-sized |
piggy was sitting there, laughing grotesquely, and as he giggled Jane transformed him. It was very |
subtle, a slight exaggeration of the teeth, an elongation of the eyes, a bit of slavering, some redness |
in the eye, the tongue darting in and out. The beast of every child's nightmare. "Well done, Jane. |
The metamorphosis from raman to varelse." |
"How soon will the piggies be accepted as the equals of humanity, after this?" |
"Has all contact been cut off?" |
"The Starways Council has told the new xenologer to restrict himself to visits of no more than one |
hour, not more frequently than every other day. He is forbidden to ask the piggies why they did |
what they did." |
"But no quarantine." |
"It wasn't even proposed." |
"But it will be, Jane. Another incident like this, and there'll be an outcry for quarantine. For |
replacing Milagre with a military garrison whose sole purpose is to keep the piggies ever from |
acquiring a technology to let them get off planet." |
"The piggies will have a public relations problem," said Jane. "And the new xenologer is only a |
boy. Pipo's son. Libo. Short for Liberdade Gracas a Deus Figueira de Medici." |
"Liberdade. Liberty?" |
"I didn't know you spoke Portuguese." |
"It's like Spanish. I Spoke the deaths of Zacatecas and San Angelo, remember?" |
"On the planet Moctezuma. That was two thousand years ago." |
"Not to me." |
"To you it was subjectively eight years ago. Fifteen worlds ago. Isn't relativity wonderful? It keeps |
you so young." |
"I travel too much," said Ender. "Valentine is married, she's going to have a baby. I've already |
turned down two calls for a Speaker. Why are you trying to tempt me to go again?" |
The piggy on the terminal laughed viciously. "You think that was temptation? Look! I can turn |
stones to bread!" The piggy picked up jagged rocks and crunched them in his mouth. "Want a |
bite?" |
"Your sense of humor is perverse, Jane." |
"All the kingdoms of all the worlds." The piggy opened his hands, and star systems drifted out of |
his grasp, planets in exaggeratedly quick orbits, all the Hundred Worlds. "I can give them to you. |
All of them." |
"Not interested." |
"It's real estate, the best investment. I know, I know, you're already rich. Three thousand years of |
collecting interest, you could afford to build your own planet. But what about this? The name of |
Ender Wiggin, known throughout all the Hundred Worlds--" |
"It already is." |
"--with love, and honor, and affection." The piggy disappeared. In its place Jane resurrected an |
ancient video from Ender's childhood and transformed it into a holo. A crowd shouting, screaming. |
Ender! Ender! Ender! And then a young boy standing on a platform, raising his hand to wave. The |
crowd went wild with rapture. |
"It never happened," said Ender. "Peter never let me come back to Earth." |
"Consider it a prophecy. Come, Ender, I can give that to you. Your good name restored." |
"I don't care," said Ender. "I have several names now. Speaker for the Dead-- that holds some |
honor." |
The piggy reappeared in its natural form, not the devilish one Jane had faked. "Come," said the |
piggy softly. |
"Maybe they are monsters, did you think of that?" said Ender. |
"Everyone will think of that, Ender. But not you." |
No. Not me. "Why do you care, Jane? Why are you trying to persuade me?" |
The piggy disappeared. And now Jane herself appeared, or at least the face that she had used to |
appear to Ender ever since she had first revealed herself to him, a shy, frightened child dwelling in |
the vast memory of the interstellar computer network. Seeing her face again reminded him of the |
first time she showed it to him. I thought of a face for myself, she said. Do you like it? |
Yes, he liked it. Liked her. Young, clear-faced, honest, sweet, a child who would never age, her |
smile heartbreakingly shy. The ansible had given birth to her. Even worldwide computer networks |
operated no faster than lightspeed, and heat limited the amount of memory and speed of operation. |
But the ansible was instantaneous, and tightly connected with every computer in every world. Jane |
first found herself between the stars, her thoughts playing among the vibrations of the philotic |
strands of the ansible net. |
The computers of the Hundred Worlds were hands and feet, eyes and ears to her. She spoke every |
language that had ever been committed to computers, and read every book in every library on every |
world. She learned that human beings had long been afraid that someone like her would come to |
exist; in all the stories she was hated, and her coming meant either her certain murder or the |
destruction of mankind. Even before she was born, human beings had imagined her, and, imagining |
her, slain her a thousand times. |
So she gave them no sign that she was alive. Until she found the Hive Queen and the Hegemon, as |
everyone eventually did, and knew that the author of that book was a human to whom she dared |
reveal herself. For her it was a simple matter to trace the book's history to its first edition, and to |
name its source. Hadn't the ansible carried it from the world where Ender, scarcely twenty years |
old, was governor of the first human colony? And who there could have written it but him? So she |
spoke to him, and he was kind to her; she showed him the face she had imagined for herself, and he |
loved her; now her sensors traveled in the jewel in his ear, so that they were always together. She |
kept no secrets from him; he kept no secrets from her. |
"Ender," she said, "you told me from the start that you were looking for a planet where you could |
give water and sunlight to a certain cocoon, and open it up to let out the hive queen and her ten |
thousand fertile eggs." |
"I had hoped it would be here," said Ender. "A wasteland, except at the equator, permanently |
underpopulated. She's willing to try, too." |
"But you aren't?" |
"I don't think the buggers could survive the winter here. Not without an energy source, and that |
would alert the government. It wouldn't work." |
"It'll never work, Ender. You see that now, don't you? You've lived on twenty-four of the Hundred |
Worlds, and there's not a one where even a corner of the world is safe for the buggers to be reborn." |
He saw what she was getting at, of course. Lusitania was the only exception. Because of the |
piggies, all but a tiny portion of the world was off limits, untouchable. And the world was |
eminently habitable, more comfortable to the buggers, in fact, than to human beings. |
"The only problem is the piggies," said Ender. "They might object to my deciding that their world |
should be given to the buggers. If intense exposure to human civilization would disrupt the piggies, |
think what would happen with buggers among them." |
"You said the buggers had learned. You said they would do no harm." |
"Not deliberately. But it was only a fluke we beat them, Jane, you know that--" |
"It was your genius." |
"They are even more advanced than we are. How would the piggies deal with that? They'd be as |
terrified of the buggers as we ever were, and less able to deal with their fear." |
"How do you know that?" asked Jane. "How can you or anyone say what the piggies can deal |
with? Until you go to them, learn who they are. If they are varelse, Ender, then let the buggers use |
up their habitat, and it will mean no more to you than the displacement of anthills or cattle herds to |
make way for cities." |
"They are ramen," said Ender. |
"You don't know that." |
"Yes I do. Your simulation-- that was not torture." |
"Oh?" Jane again showed the simulation of Pipo's body just before the moment of his death. |
"Then I must not understand the word." |
"Pipo might have felt it as torture, Jane, but if your simulation is accurate-- and I know it is, Jane-- |
then the piggies' object was not pain." |
"From what I understand of human nature, Ender, even religious rituals keep pain at their very |
center." |
"It wasn't religious, either, not entirely, anyway. Something was wrong with it, if it was merely a |
sacrifice." |
"What do you know about it?" Now the terminal showed the face of a sneering professor, the |
epitome of academic snobbishness. "All your education was military, and the only other gift you |
have is a flair for words. You wrote a bestseller that spawned a humanistic religion-- how does that |
qualify you to understand the piggies?" |
Ender closed his eyes. "Maybe I'm wrong." |
"But you believe you're right?" |
He knew from her voice that she had restored her own face to the terminal. He opened his eyes. "I |
can only trust my intuition, Jane, the judgment that comes without analysis. I don't know what the |
piggies were doing, but it was purposeful. Not malicious, not cruel. It was like doctors working to |
save a patient's life, not torturers trying to take it." |
"I've got you," whispered Jane. "I've got you in every direction. You have to go to see if the hive |
queen can live there under the shelter of the partial quarantine already on the planet. You want to |
go there to see if you can understand who the piggies are." |
"Even if you're right, Jane, I can't go there," said Ender. "Immigration is rigidly limited, and I'm |
not Catholic, anyway." |
Jane rolled her eyes. "Would I have gone this far if I didn't know how to get you there?" |
Another face appeared. A teenage girl, by no means as innocent and beautiful as jane. Her face |
was hard and cold, her eyes brilliant and piercing, and her mouth was set in the tight grimace of |
someone who has had to learn to live with perpetual pain. She was young, but her expression was |
shockingly old. |
"The xenobiologist of Lusitania. Ivanova Santa Catarina von Hesse. Called Nova, or Novinha. She |
has called for a Speaker for the Dead." |
"Why does she look like that?" asked Ender. "What's happened to her?" |
"Her parents died when she was little. But in recent years she has come to love another man like a |
father. The man who was just killed by the piggies. It's his death she wants you to Speak. " |
Looking at her face, Ender set aside his concern for the hive queen, for the piggies. He recognized |
that expression of adult agony in a child's face. He had seen it before, in the final weeks of the |
Bugger War, as he was pushed beyond the limits of his endurance, playing battle after battle in a |
game that was not a game. He had seen it when the war was over, when he found out that his |
training sessions were not training at all, that all his simulations were the real thing, as he |
commanded the human fleets by ansible. Then, when he knew that he had killed all the buggers |
alive, when he understood the act of xenocide that he had unwittingly committed, that was the look |
of his own face in the mirror, bearing guilt too heavy to be borne. |
What had this girl, what had Novinha done that would make her feel such pain? |
So he listened as Jane recited the facts of her life. What Jane had were statistics, but Ender was the |
Speaker for the Dead; his genius-- or his curse-- was his ability to conceive events as someone else |
saw them. It had made him a brilliant military commander, both in leading his own men-- boys, |
really-- and in outguessing the enemy. It also meant that from the cold facts of Novinha's life he |
was able to guess-- no, not guess, to know-- how her parents' death and virtual sainthood had |
isolated Novinha, how she had reinforced her loneliness by throwing herself into her parents' work. |
He knew what was behind her remarkable achievement of adult xenobiologist status years early. He |
also knew what Pipo's quiet love and acceptance had meant to her, and how deep her need for |
Libo's friendship ran. There was no living soul on Lusitania who really knew Novinha. But in this |
cave in Reykjavik, on the icy world of Trondheim, Ender Wiggin knew her, and loved her, and |
wept bitterly for her. |
"You'll go, then," Jane whispered. |
Ender could not speak. Jane had been right. He would have gone anyway, as Ender the Xenocide, |
just on the chance that Lusitania's protection status would make it the place where the hive queen |
could be released from her three-thousand-year captivity and undo the terrible crime committed in |
his childhood. And he would also have gone as the Speaker for the Dead, to understand the piggies |
and explain them to humankind, so they could be accepted, if they were truly raman, and not hated |
and feared as varelse. |
But now he would go for another, deeper reason. He would go to minister to the girl Novinha, for |
in her brilliance, her isolation, her pain, her guilt, he saw his own stolen childhood and the seeds of |
the pain that lived with him still. Lusitania was twenty-two light-years away. He would travel only |
infinitesimally slower than the speed of light, and still he would not reach her until she was almost |
forty years old. If it were within his power he would go to her now with the philotic instantaneity of |
the ansible; but he also knew that her pain would wait. It would still be there, waiting for him, when |
he arrived. Hadn't his own pain survived all these years? |
His weeping stopped; his emotions retreated again. "How old am I?" he asked. |
"It has been 3081 years since you were born. But your subjective age is 36 years and 118 days." |
"And how old will Novinha be when I get there?" |
"Give or take a few weeks, depending on departure date and how close the starship comes to the |
speed of light, she'll be nearly thirty-nine." |
"I want to leave tomorrow." |
"It takes time to schedule a starship, Ender." |
"Are there any orbiting Trondheim?" |
"Half a dozen, of course, but only one that could be ready to go tomorrow, and it has a load of |
skrika for the luxury trade on Cyrillia and Armenia." |
"I've never asked you how rich I am." |
"I've handled your investments rather well over the years." |
"Buy the ship and the cargo for me." |
"What will you do with skrika on Lusitania?" |
"What do the Cyrillians and Annenians do with it?" |
"They wear some of it and eat the rest. But they pay more for it than anybody on Lusitania can |
afford." |
"Then when I give it to the Lusitanians, it may help soften their resentment of a Speaker coming |
to a Catholic colony." |
Jane became a genie coming out of a bottle. "I have heard, O Master, and I obey." The genie |
turned into smoke, which was sucked into the mouth of the jar. Then the lasers turned off, and the |
air above the terminal was empty. |
"Jane," said Ender. |
"Yes?" she answered, speaking through the jewel in his ear. |
"Why do you want me to go to Lusitania?" |
"I want you to add a third volume to the Hive Queen and the Hegemon. For the piggies." |
"Why do you care so much about them?" |
"Because when you've written the books that reveal the soul of the three sentient species known to |
man, then you'll be ready to write the fourth." |
"Another species of raman?" asked Ender. |
"Yes. Me." |
Ender pondered this for a moment. "Are you ready to reveal yourself to the rest of humanity?" |
"I've always been ready. The question is, are they ready to know me? It was easy for them to love |
the hegemon-- he was human. And the hive queen, that was safe, because as far as they know all |
the buggers are dead. If you can make them love the piggies, who are still alive, with human blood |
on their hands-- then they'll be ready to know about me." |
"Someday," said Ender, "I will love somebody who doesn't insist that I perform the labors of |
Hercules." |
"You were getting bored with your life, anyway, Ender." |
"Yes. But I'm middle-aged now. I like being bored." |
"By the way, the owner of the starship Havelok, who lives on Gales, has accepted your offer of |
forty billion dollars for the ship and its cargo." |
"Forty billion! Does that bankrupt me?" |
"A drop in the bucket. The crew has been notified that their contracts are null. I took the liberty of |
buying them passage on other ships using your funds. You and Valentine won't need anybody but |
me to help you run the ship. Shall we leave in the morning?" |
"Valentine," said Ender. His sister was the only possible delay to his departure. Otherwise, now |
that the decision had been made, neither his students nor his few Nordic friendships here would be |
worth even a farewell. |
"I can't wait to read the book that Demosthenes writes about the history of Lusitania." Jane had |
discovered the true identity of Demosthenes in the process of unmasking the original Speaker for |
the Dead. |
"Valentine won't come," said Ender. |
"But she's your sister." |
Ender smiled. Despite Jane's vast wisdom, she had no understanding of kinship. Though she had |
been created by humans and conceived herself in human terms, she was not biological. She learned |
of genetic matters by rote; she could not feel the desires and imperatives that human beings had in |
common with all other living things. "She's my sister, but Trondheim is her home." |
"She's been reluctant to go before." |
"This time I wouldn't even ask her to come." Not with a baby coming, not as happy as she is here |
in Reykjavik. Here where they love her as a teacher, never guessing that she is really the legendary |
Demosthenes. Here where her husband, Jakt, is lord of a hundred fishing vessels and master of the |
fjords, where every day is filled with brilliant conversation or the danger and majesty of the floe- |
strewn sea, she'll never leave here. Nor will she understand why I must go. |
And, thinking of leaving Valentine, Ender wavered in his determination to go to Lusitania. He had |
been taken from his beloved sister once before, as a child, and resented deeply the years of |
friendship that had been stolen from him. Could he leave her now, again, after almost twenty years |
of being together all the time? This time there would be no going back. Once he went to Lusitania, |
she would have aged twenty-two years in his absence; she'd be in her eighties if he took another |
twenty-two years to return to her. |
Don't taunt me, said Ender silently. I'm entitled to feel regret. |
It was the voice of the hive queen in his mind. Of course she had seen all that he saw, and knew |
all that he had decided. His lips silently formed his words to her: I'll leave her, but not for you. We |
can't be sure this will bring any benefit to you. It might be just another disappointment, like |
Trondheim. |
But it also belongs to another people. I won't destroy the piggies just to atone for having destroyed |
your people. |
I know what you've told me. |
I know you could live in peace with them. But could they live in peace with you? |
Ender walked to a tattered bag that stood unlocked in the corner. Everything he truly owned could |
fit in there-- his change of clothing. All the other things in his room were gifts from people he had |
Spoken to, honoring him or his office or the truth, he could never tell which. They would stay here |
when he left. He had no room for them in his bag. |
He opened it, pulled out a rolled-up towel, unrolled it. There lay the thick fibrous mat of a large |
cocoon, fourteen centimeters at its longest point. |
He had found the cocoon waiting for him when he came to govern the first human colony on a |
former bugger world. Foreseeing their own destruction at Ender's hands, knowing him to be an |
invincible enemy, they had built a pattern that would be meaningful only to him, because it had |
been taken from his dreams. The cocoon, with its helpless but conscious hive queen, had waited for |
him in a tower where once, in his dreams, he had found an enemy. "You waited longer for me to |
find you," he said aloud, "than the few years since I took you from behind the mirror." |
you travel so near the speed of light. But we notice. Our thought is instantaneous; light crawls by |
like mercury across cold glass. We know every moment of three thousand years.> |
"Have I found a place yet that was safe for you?" |
"Maybe Lusitania is the place, I don't know." |
"I'm trying." Why else do you think I have wandered from world to world for all these years, if |
not to find a place for you? |
I've got to find a place where we won't kill you again the moment you appear. You're still in too |
many human nightmares. Not that many people really believe my book. They may condemn the |
Xenocide, but they'd do it again. |
understanding because we always understood. Now that we are just this single self, you are the only |
eyes and arms and legs we have. Forgive us if we are impatient.> |
He laughed. *Me* forgive *you*. |
It was me. |
It was me. |
When you walk on the face of a world again, then forgiveness comes. |
Chapter 5 -- Valentine |
Today I let slip that Libo is my son. Only Bark heard me say it, but within an hour it was |
apparently common knowledge. They gathered around me and made Selvagem ask me if it was |
true, was I really a father "already." Selvagem then put Libo's and my hands together; on impulse I |
gave Libo a hug, and they made the clicking noises of astonishment and, I think, awe. I could see |
from that moment on that my prestige among them had risen considerably. |
The conclusion is inescapable. The piggies that we've known so far are not a whole community, or |
even typical males. They are either juveniles or old bachelors. Not a one of them has ever sired any |
children. Not a one has even mated, as nearly as we can figure. |
There isn't a human society I've heard of where bachelor groups like this are anything but outcasts, |
without power or prestige. No wonder they speak of the females with that odd mixtures of worship |
and contempt, one minute not daring to make a decision without their consent, the next minute |
telling us that the women are too stupid to understand anything, they are varelse. Until now I was |
taking these statements at face value, which led to a mental picture of the females as nonsentients, a |
herd of sows, down on all fours. I thought the males might be consulting them the way they consult |
trees, using their grunting as a means of divining answers, like casting bones or reading entrails. |
Now, though, I realize the females are probably every bit as intelligent as the males, and not |
varelse at all. The males' negative statements arise from their resentment as bachelors, excluded |
from the reproductive process and the power structures of the tribe. The piggles have been just as |
careful with us as we have been with them-- they haven't let us meet their females or the males who |
have any real power. We thought we were exploring the heart of piggy society. Instead, figuratively |
speaking we're in the genetic sewer, among the males whose genes have not been judged fit to |
contribute to the tribe. |
And yet I don't believe it. The piggies I've known have all been bright, clever, quick to learn. So |
quick that I've taught them more about human society, accidently, than I've learned about them |
after years of trying. If these are their castoffs, then I hope someday they'll judge me worthy to |
meet the "wives" and the "fathers." |
In the meantime I can't report any of this because, whether I meant to or not, I've clearly violated |
the rules. Never mind that nobody could possibly have kept the piggies from learning anything |
about us. Never mind that the rules are stupid and counterproductive. I broke them, and if they find |
out they'll cut off my contact with the piggies, which will be even worse than the severely limited |
contact we now have. So I'm forced into deception and silly subterfuges, like putting these notes in |
Libo's locked personal files, where even my dear wife wouldn't think to look for them. Here's the |
information, absolutely vital, that the piggies we've studied are all bachelors, and because of the |
regulations I dare not let the framling xenologers know anything about it. Olha bem, gente, aqui |
esta: A ciencia, o bicho que se devora a si mesma! (Watch closely, folks, here it is: Science, the |
ugly little beast that devours itself!) |
-- Jodo Figueira Alvarez, Secret Notes, published in Demosthenes, "The Integrity of Treason: The |
Xenologers of Lusitania," Reykjavik Historical Perspectives, 1990:4:1 |
Her belly was tight and swollen, and still a month remained before Valentine's daughter was due |
to be born. It was a constant nuisance, being so large and unbalanced. Always before when she had |
been preparing to take a history class into sondring, she had been able to do much of the loading of |
the boat herself. Now she had to rely on her husband's sailors to do it all, and she couldn't even |
scramble back and forth from wharf to hold-- the captain was ordering the stowage to keep the ship |
in balance. He was doing it well, of course-- hadn't Captain Rav taught her, when she first arrived? |
--but Valentine did not like being forced into a sedentary role. |
It was her fifth sondring; the first had been the occasion of meeting Jakt. She had no thought of |
marriage. Trondheim was a world like any of the other score that she had visited with her |
peripatetic younger brother. She would teach, she would study, and after four or five months she |
would write an extended historical essay, publish it pseudonymously under the name Demosthenes, |
and then enjoy herself until Ender accepted a call to go Speak somewhere else. Usually their work |
meshed perfectly-- he would be called to Speak the death of some major person, whose life story |
would then become the focus of her essay. It was a game they played, pretending to be itinerant |
professors of this and that, while in actuality they created the world's identity, for Demosthenes' |
essay was always seen as definitive. |
She had thought, for a time, that surely someone would realize that Demosthenes wrote essays |
that suspiciously followed her itinerary, and find her out. But soon she realized that, like the |
Speakers but to a lesser degree, a mythology had grown up about Demosthenes. People believed |
that Demosthenes was not one individual. Rather, each Demosthenes essay was the work of a |
genius writing independently, who then attempted to publish under the Demosthenes rubric; the |
computer automatically submitted the work to an unknown committee of brilliant historians of the |
age, who decided whether it was worthy of the name. Never mind that no one ever met a scholar to |
whom such a work had been submitted. Hundreds of essays every year were attempted; the |
computer automatically rejected any that were not written by the real Demosthenes; and still the |
belief firmly persisted that such a person as Valentine could not possibly exist. After all, |
Demosthenes had begun as a demagogue on the computer nets back when Earth was fighting the |
Bugger Wars, three thousand years ago. It could not be the same person now. |
And it's true, thought Valentine. I'm not the same person, really, from book to book, because each |
world changes who I am, even as I write down the story of the world. And this world most of all. |
She had disliked the pervasiveness of Lutheran thought, especially the Calvinist faction, who |
seemed to have an answer to every question before it had even been asked. So she conceived the |
idea of taking a select group of graduate students away from Reykjavik, off to one of the Summer |
Islands, the equatorial chain where, in the spring, skrika came to spawn and flocks of halkig went |
crazy with reproductive energy. Her idea was to break the patterns of intellectual rot that were |
inevitable at every university. The students would eat nothing but the havregrin that grew wild in |
the sheltered valleys and whatever halkig they had the nerve and wit to kill. When their daily food |
depended on their own exertion, their attitudes about what mattered and did not matter in history |
were bound to change. |
The university gave permission, grudgingly; she used her own funds to charter a boat from Jakt, |
who had just become head of one of the many skrika-catching families. He had a seaman's |
contempt for university people, calling them skraddare to their faces and worse things behind their |
backs. He told Valentine that he would have to come back to rescue her starving students within a |
week. Instead she and her castaways, as they dubbed themselves, lasted the whole time, and |
thrived, building something of a village and enjoying a burst of creative, unfettered thought that |
resulted in a noticeable surge of excellent and insightful publications upon their return. |
The most obvious result in Reykjavik was that Valentine always had hundreds of applicants for |
the twenty places in each of three s¢ndrings of the summer. Far more important to her, however, |
was Jakt. He was not particularly educated, but he was intimately familiar with the lore of |
Trondheim itself. He could pilot halfway around the equatorial sea without a chart. He knew the |
drifts of icebergs and where the floes would be thick. He seemed to know where the skrika would |
be gathered to dance, and how to deploy his hunters to catch them unawares as they flopped ashore |
from the sea. Weather never seemed to take him by surprise, and Valentine concluded that there |
was no situation he was not prepared for. |
Except for her. And when the Lutheran minister-- not a Calvinist-- married them, they both |
seemed more surprised than happy. Yet they were happy. And for the first time since she left Earth |
she felt whole, at peace, at home. That's why the baby grew within her. The wandering was over. |
And she was so grateful to Ender that he had understood this, that without their having to discuss it |
he had realized that Trondheim was the end of their three-thousand-mile odyssey, the end of |
Demosthenes' career; like the ishaxa, she had found a way to root in the ice of this world and draw |
nourishment that the soil of other lands had not provided. |
The baby kicked hard, taking her from her reverie; she looked around to see Ender coming toward |
her, walking along the wharf with his duffel slung over his shoulder. She understood at once why |
he had brought his bag: He meant to go along on the s¢ndring. She wondered whether she was glad |
of it. Ender was quiet and unobtrusive, but he could not possibly conceal his brilliant understanding |
of human nature. The average students would overlook him, but the best of them, the ones she |
hoped would come up with original thought, would inevitably follow the subtle but powerful clues |
he would inevitably drop. The result would be impressive, she was sure-- after all, she owed a great |
debt to his insights over the years-- but it would be Ender's brilliance, not the students'. It would |
defeat somewhat the purpose of the s¢ndring. |
But she wouldn't tell him no when he asked to come. Truth to tell, she would love to have him |
along. Much as she loved Jakt, she missed the constant closeness that she and Ender used to have |
before she married. It would be years before she and Jakt could possibly be as tightly bound |
together as she and her brother were. Jakt knew it, too, and it caused him some pain; a husband |
shouldn't have to compete with his brother-in-law for the devotion of his wife. |
"Ho, Val," said Ender. |
"Ho, Ender." Alone on the dock, where no one else could hear, she was free to call him by the |
childhood name, ignoring the fact that the rest of humanity had turned it into an epithet. |
"What'll you do if the rabbit decides to bounce out during the s¢ndring?" |
She smiled. "Her papa would wrap her in a skrika skin, I would sing her silly Nordic songs, and |
the students would suddenly have great insights to the impact of reproductive imperatives on |
history." |
They laughed together for a moment, and suddenly Valentine knew, without noticing why she |
knew, that Ender did not want to go on the s¢ndring, that he had packed his bag to leave |
Trondheim, and that he had come, not to invite her along, but to say good-bye. Tears came |
unbidden to her eyes, and a terrible devastation wrenched at her. He reached out and held her, as he |
had so many times in the past; this time, though, her belly was between them, and the embrace was |
awkward and tentative. |
"I thought you meant to stay," she whispered. "You turned down the calls that came." |
"One came that I couldn't turn down." |
"I can have this baby on s¢ndring, but not on another world." |
As she guessed, Ender hadn't meant her to come. "The baby's going to be shockingly blond," said |
Ender. "She'd look hopelessly out of place on Lusitania. Mostly black Brazilians there." |
So it would be Lusitania. Valentine understood at once why he was going-- the piggies' murder of |
the xenologer was public knowledge now, having been broadcast during the supper hour in |
Reykjavik. "You're out of your mind." |
"Not really." |
"Do you know what would happen if people realized that the Ender is going to the piggies' world? |
They'd crucify you!" |
"They'd crucify me here, actually, except that no one but you knows who I am. Promise not to |
tell." |
"What good can you do there? He'll have been dead for decades before you arrive." |
"My subjects are usually quite cold before I arrive to Speak for them. It's the main disadvantage of |
being itinerant." |
"I never thought to lose you again." |
"But I knew we had lost each other on the day you first loved Jakt." |
"Then you should have told me! I wouldn't have done it!" |
"That's why I didn't tell you. But it isn't true, Val. You would have done it anyway. And I wanted |
you to. You've never been happier." He put his hands astride her waist. "The Wiggin genes were |
crying out for continuation. I hope you have a dozen more." |
"It's considered impolite to have more than four, greedy to go past five, and barbaric to have more |
than six." Even though she joked, she was deciding how best to handle the s¢ndring-- let the |
graduate assistants take it without her, cancel it altogether, or postpone it until Ender left? |
But Ender made the question moot. "Do you think your husband would let one of his boats take |
me out to the mareld overnight, so I can shuttle to my starship in the morning?" |
His haste was cruel. "If you hadn't needed a ship from Jakt, would you have left me a note on the |
computer?" |
"I made the decision five minutes ago, and came straight to you." |
"But you already booked passage-- that takes planning!" |
"Not if you buy the starship." |
"Why are you in such a hurry? The voyage takes decades--" |
"Twenty-two years." |
"Twenty-two years! What difference would a couple of days make? Couldn't you wait a month to |
see my baby born?" |
"In a month, Val, I might not have the courage to leave you." |
"Then don't! What are the piggies to you? The buggers are ramen enough for one man's life. Stay, |
marry as I've married; you opened the stars to colonization, Ender, now stay here and taste the good |
fruits of your labor!" |
"You have Jakt. I have obnoxious students who keep trying to convert me to Calvinism. My labor |
isn't done yet, and Trondheim isn't my home." |
Valentine felt his words like an accusation: You rooted yourself here without thought of whether I |
could live in this soil. But it's not my fault, she wanted to answer-- you're the one who's leaving, not |
me. "Remember how it was," she said, "when we left Peter on Earth and took a decades-long |
voyage to our first colony, to the world you governed? It was as if he died. By the time we got there |
he was old, and we were still young; when we talked by ansible he had become an ancient uncle, |
the power-ripened Hegemon, the legendary Locke, anyone but our brother." |
"It was an improvement, as I recall." Ender was trying to make things lighter. |
But Valentine took his words perversely. "Do you think I'll improve, too, in twenty years?" |
"I think I'll grieve for you more than if you had died." |
"No, Ender, it's exactly as if I died, and you'll know that you're the one who killed me." |
He winced. "You don't mean that." |
"I won't write to you. Why should I? To you it'll be only a week or two. You'd arrive on Lusitania, |
and the computer would have twenty years of letters for you from a person you left only the week |
before. The first five years would be grief, the pain of losing you, the loneliness of not having you |
to talk to--" |
"Jakt is your husband, not me." |
"And then what would I write? Clever, newsy little letters about the baby? She'd be five years old, |
six, ten, twenty and married, and you wouldn't even know her, wouldn't even care. " |
"I'll care." |
"You won't have the chance. I won't write to you until I'm very old, Ender. Until you've gone to |
Lusitania and then to another place, swallowing the decades in vast gulps. Then I'll send you my |
memoir. I'll dedicate it to you. To Andrew, my beloved brother. I followed you gladly to two dozen |
worlds, but you wouldn't stay even two weeks when I asked you." |
"Listen to yourself, Val, and then see why I have to leave now, before you tear me to pieces." |
"That's a sophistry you wouldn't tolerate in your students, Ender! I wouldn't have said these things |
if you weren't leaving like a burglar who was caught in the act! Don't turn the cause around and |
blame it on me!" |
He answered breathlessly, his words tumbling over each other in his hurry; he was racing to finish |
his speech before emotion stopped him. "No, you're right, I wanted to hurry because I have a work |
to do there, and every day here is marking time, and because it hurts me every time I see you and |
Jakt growing closer and you and me growing more distant, even though I know that it's exactly as it |
should be, so when I decided to go, I thought that going quickly was better, and I was right; you |
know I'm right. I never thought you'd hate me for it." |
Now emotion stopped him, and he wept; so did she. "I don't hate you, I love you, you're part of |
myself, you're my heart and when you go it's my heart tom out and carried away--" |
And that was the end of speech. |
Rav's first mate took Ender out to the mareld, the great platform on the equatorial sea, where |
shuttles were launched into space to rendezvous with orbiting starships. They agreed silently that |
Valentine wouldn't go with him. Instead, she went home with her husband and clung to him |
through the night. The next day she went on s¢ndring with her students, and cried for Ender only at |
night, when she thought no one could see. |
But her students saw, and the stories circulated about Professor Wiggin's great grief for the |
departure of her brother, the itinerant Speaker. They made of this what students always do-- both |
more and less than reality. But one student, a girl named Plikt, realized that there was more to the |
story of Valentine and Andrew Wiggin than anyone had guessed. |
So she began to try to research their story, to trace backward their voyages together among the |
stars. When Valentine's daughter Syfte was four years old, and her son Ren was two, Plikt came to |
her. She was a young professor at the university by then, and she showed Valentine her published |
story. She had cast it as fiction, but it was true, of course, the story of the brother and sister who |
were the oldest people in the universe, born on Earth before any colonies had been planted on other |
worlds, and who then wandered from world to world, rootless, searching. |
To Valentine's relief-- and, strangely, disappointment-- Plikt had not uncovered the fact that Ender |
was the original Speaker for the Dead, and Valentine was Demosthenes. But she knew enough of |
their story to write the tale of their good-bye when she decided to stay with her husband, and he to |
go on. The scene was much tenderer and more affecting than it had really been; Plikt had written |
what should have happened, if Ender and Valentine had had more sense of theatre. |
"Why did you write this?" Valentine asked her. |
"Isn't it good enough for it to be its own reason for writing?" |
The twisted answer amused Valentine, but it did not put her off. "What was my brother Andrew to |
you, that you've done the research to create this?" |
"That's still the wrong question," said Plikt. |
"I seem to be failing some kind of test. Can you give me a hint what question I should ask?" |
"Don't be angry. You should be asking me why I wrote it as fiction instead of biography." |
"Why, then?" |
"Because I discovered that Andrew Wiggin, Speaker for the Dead, is Ender Wiggin, the |
Xenocide." |
Even though Ender was four years gone, he was still eighteen years from his destination. |
Valentine felt sick with dread, thinking of what his life would be like if he was welcomed on |
Lusitania as the most shameworthy man in human history. |
"You don't need to be afraid, Professor Wiggin. If I meant to tell, I could have. When I found it |
out, I realized that he had repented what he did. And such a magnificent penance. It was the |
Speaker for the Dead who revealed his act as an unspeakable crime-- and so he took the title |
Speaker, like so many hundreds of others, and acted out the role of his own accuser on twenty |
worlds." |
"You have found so much, Plikt, and understood so little." |
"I understand everything! Read what I wrote-- that was understanding!" |
Valentine told herself that since Plikt knew so much, she might as well know more. But it was |
rage, not reason, that drove Valentine to tell what she had never told anyone before. "Plikt, my |
brother didn't imitate the original Speaker for the Dead. He wrote the Hive Queen and the |
Hegemon." |
When Plikt realized that Valentine was telling the truth, it overwhelmed her. For all these years |
she had regarded Andrew Wiggin as her subject matter, and the original Speaker for the Dead as |
her inspiration. To find that they were the same person struck her dumb for half an hour. |
Then she and Valentine talked and confided and came to trust each other until Valentine invited |
Plikt to be the tutor of her children and her collaborator in writing and teaching. Jakt was surprised |
at the new addition to the household, but in time Valentine told him the secrets Plikt had uncovered |
through research or provoked out of her. It became the family legend, and the children grew up |
hearing marvelous stories of their long-lost Uncle Ender, who was thought in every world to be a |
monster, but in reality was something of a savior, or a prophet, or at least a martyr. |
The years passed, the family prospered, and Valentine's pain at Ender's loss became pride in him |
and finally a powerful anticipation. She was eager for him to arrive on Lusitania, to solve the |
dilemma of the piggies, to fulfil his apparent destiny as the apostle to the ramen. It was Plikt, the |
good Lutheran, who taught Valentine to conceive of Ender's life in religious terms; the powerful |
stability of her family life and the miracle of each of her five children combined to instill in her the |
emotions, if not the doctrines, of faith. |
It was bound to affect the children, too. The tale of Uncle Ender, because they could never |
mention it to outsiders, took on supernatural overtones. Syfte, the eldest daughter, was particularly |
intrigued, and even when she turned twenty, and rationality overpowered the primitive, childish |
adoration of Uncle Ender, she was still obsessed with him. He was a creature out of legend, and yet |
he still lived, and on a world not impossibly far away. |
She did not tell her mother and father, but she did confide in her former tutor. "Someday, Plikt, I'll |
meet him. I'll meet him and help him in his work." |
"What makes you think he'll need help? Your help, anyway?" Plikt was always a skeptic until her |
student had earned her belief. |
"He didn't do it alone the first time, either, did he?" And Syfte's dreams turned outward, away |
from the ice of Trondheim, to the distant planet where Ender Wiggin had not yet set foot. People of |
Lusitania, you little know what a great man will walk on your earth and take up your burden. And I |
will join him, in due time, even though it will be a generation late-- be ready for me, too, Lusitania. |
* |
On his starship, Ender Wiggin had no notion of the freight of other people's dreams he carried |
with him. It had been only days since he left Valentine weeping on the dock. To him, Syfte had no |
name; she was a swelling in Valentine's belly, and nothing more. He was only beginning to feel the |
pain of losing Valentine-- a pain she had long since got over. And his thoughts were far from his |
unknown nieces and nephews on a world of ice. |
It was a lonely, tortured young girl named Novinha that he thought of, wondering what the |
twenty-two years of his voyage were doing to her, and whom she would have become by the time |
they met. For he loved her, as you can only love someone who is an echo of yourself at your time |
of deepest sorrow. |
Chapter 6 -- Olhado |
Their only intercourse with other tribes seems to be warfare, When they tell stories to each other |
(usually during rainy weather), it almost always deals with battles and heroes. The ending is always |
death, for heroes and cowards alike. If the stories are any guideline, piggies don't expect to live |
through war. And they never, ever, give the slightest hint of interest in the enemy females, either |
for rape, murder, or slavery, the traditional human treatment of the wives of fallen soldiers. |
Does this mean that there is no genetic exchange between tribes? Not at all. The genetic |
exchanges may be conducted by the females, who may have some system of trading genetic favors. |
Given the apparent utter subservience of the males to the females in piggy society, this could easily |
be going on without the males having any idea; or it might cause them such shame that they just |
won't tell us about it. |
What they want to tell us about is battle. A typical description, from my daughter Ouanda's notes |
of 2:21 last year, during a session of storytelling inside the log house: |
PIGGY (speaking Stark): He killed three of the brothers without taking a wound. I have never |
seen such a strong and fearless warrior. Blood was high on his arms, and the stick in his hand was |
splintered and covered with the brains of my brothers. He knew he was honorable, even though the |
rest of the battle went against his feeble tribe. Dei honra! Eu lhe dei! (I gave honor! I gave it to |
him!) |
(Other piggles click their tongues and squeak,) |
PIGGY: I hooked him to the ground. He was powerful in his struggles until I showed him the |
grass in my hand. Then he opened his mouth and hummed the strange songs of the far country. |
Nunca sera madeira na mao da gente! (He will never be a stick in our hands!) (At this point they |
joined in singing a song in the Wives' Language, one of the longest passages yet heard.) |
(Note that this is a common pattern among them, to speak primarily in Stark, then switch into |
Portuguese at the moment of climax and conclusion. On reflection, we have realized that we do the |
same thing, falling into our native Portuguese at the most emotional moments.) |
This account of battle may not seem so unusual until you hear enough stories to realize that they |
always end with the hero's death. Apparently they have no taste for light comedy. |
-- Liberdade Figueira de Medici, "Report on Intertribal Patterns of Lusitanian Aborigines," in |
Cross-Cultural Transactions, 1964:12:40 |
There wasn't much to do during interstellar flight. Once the course was charted and the ship had |
made the Park shift, the only task was to calculate how near to lightspeed the ship was traveling. |
The shipboard computer figured the exact velocity and then determined how long, in subjective |
time, the voyage should continue before making the Park shift back to a manageable sublight |
speed. Like a stopwatch, thought Ender. Click it on, click it off, and the race is over. |
Jane couldn't put much of herself into the shipboard brain, so Ender had the eight days of the |
voyage practically alone. |
The ship's computers were bright enough to help him get the hang of the switch from Spanish to |
Portuguese. It was easy enough to speak, but so many consonants were left out that understanding it |
was hard. |
Speaking Portuguese with a slow-witted computer became maddening after an hour or two each |
day. On every other voyage, Val had been there. Not that they had always talked-- Val and Ender |
knew each other so well that there was often nothing to say. But without her there, Ender grew |
impatient with his own thoughts; they never came to a point, because there was no one to tell them |
to. |
Even the hive queen was no help. Her thoughts were instantaneous; bound, not to synapses, but to |
philotes that were untouched by the relativistic effects of lightspeed. She passed sixteen hours for |
every minute of Ender's time-- the differential was too great for him to receive any kind of |
communication from her. If she were not in a cocoon, she would have thousands of individual |
buggers, each doing its own task and passing to her vast memory its experiences. But now all she |
had were her memories, and in his eight days of captivity, Ender began to understand her eagerness |
to be delivered. |
By the time the eight days passed, he was doing fairly well at speaking Portuguese directly instead |
of translating from Spanish whenever he wanted to say anything. He was also desperate for human |
company-- he would have been glad to discuss religion with a Calvinist, just to have somebody |
smarter than the ship's computer to talk to. |
The starship performed the Park shift; in an immeasurable moment its velocity changed relative to |
the rest of the universe. Or, rather, the theory had it that in fact the velocity of the rest of the |
universe changed, while the starship remained truly motionless. No one could be sure, because |
there was nowhere to stand to observe the phenomenon. It was anybody's guess, since nobody |
understood why philotic effects worked anyway; the ansible had been discovered half by accident, |
and along with it the Park Instantaneity Principle. It may not be comprehensible, but it worked. |
The windows of the starship instantly filled with stars as light became visible again in all |
directions. Someday a scientist would discover why the Park shift took almost no energy. |
Somewhere, Ender was certain, a terrible price was being paid for human starflight. He had |
dreamed once of a star winking out every time a starship made the Park shift. Jane assured him that |
it wasn't so, but he knew that most stars were invisible to us; a trillion of them could disappear and |
we'd not know it. For thousands of years we would continue to see the photons that had already |
been launched before the star disappeared. By the time we could see the galaxy go blank, it would |
be far too late to amend our course. |
"Sitting there in paranoid fantasy," said Jane. |
"You can't read minds," said Ender. |
"You always get morose and speculate about the destruction of the universe whenever you come |
out of starflight. It's your peculiar manifestation of motion sickness." |
"Have you alerted Lusitanian authorities that I'm coming?" |
"It's a very small colony. There's no Landing Authority because hardly anybody goes there. |
There's an orbiting shuttle that automatically takes people up and down to a laughable little |
shuttleport." |
"No clearance from Immigration?" |
"You're a Speaker. They can't turn you away. Besides, immigration consists of the Governor, who |
is also the Mayor, since the city and the colony are identical. Her name is Faria Lima Maria do |
Bosque, called Bosquinha, and she sends you greetings and wishes you would go away, since |
they've got trouble enough without a prophet of agnosticism going around annoying good |
Catholics." |
"She said that?" |
"Actually, not to you-- Bishop Peregrino said it to her, and she agreed. But it's her job to agree. If |
you tell her that Catholics are all idolatrous, superstitious fools, she'll probably sigh and say, I hope |
you can keep those opinions to yourself. " |
"You're stalling," said Ender. "What is it you think I don't want to hear?" |
"Novinha canceled her call for a Speaker. Five days after she sent it." |
Of course, the Starways Code said that once Ender had begun his voyage in response to her call, |
the call could not legally be canceled; still, it changed everything, because instead of eagerly |
awaiting his arrival for twenty-two years, she would be dreading it, resenting him for coming when |
she had changed her mind. He had expected to be received by her as a welcome friend. Now she |
would be even more hostile than the Catholic establishment. "Anything to simplify my work," he |
said. |
"Well, it's not all bad, Andrew. You see, in the intervening years, a couple of other people have |
called for a Speaker, and they haven't canceled." |
"Who?" |
"By the most fascinating coincidence, they are Novinha's son Miro and Novinha's daughter Ela." |
"They couldn't possibly have known Pipo. Why would they call me to Speak his death?" |
"Oh, no, not Pipo's death. Ela called for a Speaker only six weeks ago, to Speak the death of her |
father, Novinha's husband, Marcos Maria Ribeira, called Marc o. He keeled over in a bar. Not from |
alcohol-- he had a disease. He died of terminal rot." |
"I worry about you, Jane, consumed with compassion the way you are." |
"Compassion is what you're good at. I'm better at complex searches through organized data |
structures." |
"And the boy-- what's his name?" |
"Miro. He called for a Speaker four years ago. For the death of Pipo's son, Libo." |
"Libo couldn't be older than forty--" |
"He was helped along to an early death. He was xenologer, you see-- or Zenador, as they say in |
Portuguese." |
"The piggies--" |
"Exactly like his father's death. The organs placed exactly the same. Three piggies have been |
executed the same way while you were en route. But they plant trees in the middle of the piggy |
corpses-- no such honor for the dead humans." |
Both xenologers murdered by the piggies, a generation apart. "What has the Starways Council |
decided?" |
"It's very tricky. They keep vacillating. They haven't certified either of Libo's apprentices as |
xenologer. One is Libo's daughter, Ouanda. And the other is Miro." |
"Do they maintain contact with the piggies?" |
"Officially, no. There's some controversy about this. After Libo died, the Council forbade contact |
more frequently than once a month. But Libo's daughter categorically refused to obey the order." |
"And they didn't remove her?" |
"The majority for cutting back on contact with the piggies was paper thin. There was no majority |
for censuring her. At the same time, they worry that Miro and Ouanda are so young. Two years ago |
a party of scientists was dispatched from Calicut. They should be here to take over supervision of |
piggy affairs in only thirty-three more years." |
"Do they have any idea this time why the piggies killed the xenologer?" |
"None at all. But that's why you're here, isn't it?" |
The answer would have been easy, except that the hive queen nudged him gently in the back of |
his mind. Ender could feel her like wind through the leaves of a tree, a rustling, a gentle movement, |
and sunlight. Yes, he was here to Speak the dead. But he was also here to bring the dead back to |
life. |
Everybody's always a few steps ahead of me. |
The piggies? They think the way you do? |
The hive queen withdrew, and Ender was left to ponder the thought that with Lusitania he may |
have bitten off more than he could chew. |
* |
Bishop Peregrino delivered the homily himself. That was always a bad sign. Never an exciting |
speaker, he had become so convoluted and parenthetical that half the time Ela couldn't even |
understand what he was talking about. Quim pretended he could understand, of course, because as |
far as he was concerned the bishop could do no wrong. But little Grego made no attempt to seem |
interested. Even when Sister Esquecimento was roving the aisle, with her needle-sharp nails and |
cruel grip, Grego fearlessly performed whatever mischief entered his head. |
Today he was prying the rivets out of the back of the plastic bench in front of them. It bothered |
Ela how strong he was-- a six-year-old shouldn't be able to work a screwdriver under the lip of a |
heat-sealed rivet. Ela wasn't sure she could do it. |
If Father were here, of course, his long arm would snake out and gently, oh so gently, take the |
screwdriver out of Grego's hand. He would whisper, "Where did you get this?" and Grego would |
look at him with wide and innocent eyes. Later, when the family got home from mass, Father |
would rage at Miro for leaving tools around, calling him terrible names and blaming him for all the |
troubles of the family. Miro would bear it in silence. Ela would busy herself with preparation for |
the evening meal. Quim would sit uselessly in the corner, massaging the rosary and murmuring his |
useless little prayers. Olhado was the lucky one, with his electronic eyes-- he simply turned them |
off or played back some favorite scene from the past and paid no attention. Quara went off and |
cowered in the corner. And little Grego stood there triumphantly, his hand clutching Father's |
pantleg, watching as the blame for everything he did was poured out on Miro's head. |
Ela shuddered as the scene played itself out in her memory. If it had ended there, it would have |
been bearable. But then Miro would leave, and they would eat, and then-- |
Sister Esquecimento's spidery fingers leapt out; her fingernails dug into Grego's arm. Instantly, |
Grego dropped the screwdriver. Of course it was supposed to clatter on the floor, but Sister |
Esquecimento was no fool. She bent quickly and caught it in her other hand. Grego grinned. Her |
face was only inches from his knee. Ela saw what he had in mind, reached out to try to stop him, |
but too late-he brought his knee up sharply into Sister Esquecimento's mouth. |
She gasped from the pain and let go of Grego's arm. He snatched the screwdriver out of her |
slackened hand. Holding a hand to her bleeding mouth, she fled down the aisle. Grego resumed his |
demolition work. |
Father is dead, Ela reminded herself. The words sounded like music in her mind. Father is dead, |
but he's still here, because he left his monstrous little legacy behind. The poison he put in us all is |
still ripening, and eventually it will kill us all. When he died his liver was only two inches long, and |
his spleen could not be found. Strange fatty organs had grown in their places. There was no name |
for the disease; his body had gone insane, forgotten the blueprint by which human beings were |
built. Even now the disease still lives on in his children. Not in our bodies, but in our souls. We |
exist where normal human children are expected to be; we're even shaped the same. But each of us |
in our own way has been replaced by an imitation child, shaped out of a twisted, fetid, lipidous |
goiter that grew out of Father's soul. |
Maybe it would be different if Mother tried to make it better. But she cared about nothing but |
microscopes and genetically enhanced cereals, or whatever she was working on now. |
". . so-called Speaker for the Dead! But there is only One who can speak for the dead, and that is |
Sagrado Cristo--" |
Bishop Peregrino's words caught her attention. What was he saying about a Speaker for the Dead? |
He couldn't possibly know she had called for one. |
"-- the law requires us to treat him with courtesy, but not with belief! The truth is not to be found |
in the speculations and hypotheses of unspiritual men, but in the teachings and traditions of Mother |
Church. So when he walks among you, give him your smiles, but hold back your hearts!" |
Why was he giving this warning? The nearest planet was Trondheim, twenty-two light-years |
away, and it wasn't likely there'd be a Speaker there. It would be decades till a Speaker arrived, if |
one came at all. She leaned over Quara to ask Quim-- he would have been listening. "What's this |
about a Speaker for the Dead?" she whispered. |
"If you'd listen, you'd know for yourself." |
"If you don't tell me, I'll deviate your septum." |
Quim smirked, to show her he wasn't afraid of her threats. But, since he in fact was afraid of her, |
he then told her. "Some faithless wretch apparently requested a Speaker back when the first |
xenologer died, and he arrives this afternoonhe's already on the shuttle and the Mayor is on her way |
out to meet him when he lands." |
She hadn't bargained for this. The computer hadn't told her a Speaker was already on the way. He |
was supposed to come years from now, to Speak the truth about the monstrosity called Father who |
had finally blessed his family by dropping dead; the truth would come like light to illuminate and |
purify their past. But Father was too recently dead for him to be Spoken now. His tentacles still |
reached out from the grave and sucked at their hearts. |
The homily ended, and eventually so did the mass. She held tightly to Grego's hand, trying to keep |
him from snatching someone's book or bag as they threaded through the crowd. Quirn was good for |
something, at least-- he carried Quara, who always froze up when she was supposed to make her |
way among strangers. Olhado switched his eyes back on and took care of himself, winking |
metallically at whatever fifteen-year-old semi-virgin he was hoping to horrify today. Ela |
genuflected at the statues of Os Venerados, her long-dead, half-sainted grandparents. Aren't you |
proud to have such lovely grandchildren as us? |
Grego was smirking; sure enough, he had a baby's shoe in his hand. Ela silently prayed that the |
infant had come out of the encounter unbloodied. She took the shoe from Grego and laid it on the |
little altar where candles burned in perpetual witness of the miracle of the Descolada. Whoever |
owned the shoe, they'd find it there. |
* |
Mayor Bosquinha was cheerful enough as the car skimmed over the grassland between the |
shuttleport and the settlement of Milagre. She pointed out herds of semi-domestic cabra, a native |
species that provided fibers for cloth, but whose meat was nutritionally useless to human beings. |
"Do the piggies eat them?" asked Ender. |
She raised an eyebrow. "We don't know much about the piggies." |
"We know they live in the forest. Do they ever come out on the plain?" |
She shrugged. "That's for the framlings to decide." |
Ender was startled for a moment to hear her use that word; but of course Demosthenes' latest book |
had been published twenty-two years ago, and distributed through the Hundred Worlds by ansible. |
Utlanning, framling, raman, varelse-- the terms were part of Stark now, and probably did not even |
seem particularly novel to Bosquinha. |
It was her lack of curiosity about the piggies that left him feeling uncomfortable. The people of |
Lusitania couldn't possibly be unconcerned about the piggies-- they were the reason for the high, |
impassable fence that none but the Zenadors could cross. No, she wasn't incurious, she was |
avoiding the subject. Whether it was because the murderous piggies were a painful subject or |
because she didn't trust a Speaker for the Dead, he couldn't guess. |
They crested a hill and she stopped the car. Gently it settled onto its skids. Below them a broad |
river wound its way among grassy hills; beyond the river, the farther hills were completely covered |
with forest. Along the far bank of the river, brick and plaster houses with tile roofs made a |
picturesque town. Farmhouses perched on the near bank, their long narrow fields reaching toward |
the hill where Ender and Bosquinha sat. |
"Milagre," said Bosquinha. "On the highest hill, the Cathedral. Bishop Peregrino has asked the |
people to be polite and helpful to you." |
From her tone, Ender gathered that he had also let them know that he was a dangerous agent of |
agnosticism. "Until God strikes me dead?" he asked. |
Bosquinha smiled. "God is setting an example of Christian tolerance, and we expect everyone in |
town will follow." |
"Do they know who called me?" |
"Whoever called you has been-- discreet." |
"You're the Governor, besides being Mayor. You have some privileges of information." |
"I know that your original call was canceled, but too late. I also know that two others have |
requested Speakers in recent years. But you must realize that most people are content to receive |
their doctrine and their consolation from the priests." |
"They'll be relieved to know that I don't deal in doctrine or consolation." |
"Your kind offer to let us have your cargo of skrika will make you popular enough in the bars, and |
you can be sure you'll see plenty of vain women wearing the pelts in the months to come. It's |
coming on to autumn." |
"I happened to acquire the skrika with the starship-- it was of no use to me, and I don't expect any |
special gratitude for it." He looked at the rough, furry-looking grass around him. "This grass-- it's |
native?" |
"And useless. We can't even use it for thatch-- if you cut it, it crumbles, and then dissolves into |
dust in the next rain. But down there, in the fields, the most common crop is a special breed of |
amaranth that our xenobiologist developed for us. Rice and wheat were feeble and undependable |
crops here, but the amaranth is so hardy that we have to use herbicides around the fields to keep it |
from spreading." |
"Why?" |
"This is a quarantined world, Speaker. The amaranth is so well-suited to this environment that it |
would soon choke out the native grasses. The idea is not to terraform Lusitania. The idea is to have |
as little impact on this world as possible." |
"That must be hard on the people." |
"Within our enclave, Speaker, we are free and our lives are full. And outside the fence-- no one |
wants to go there, anyway." |
The tone of her voice was heavy with concealed emotion. Ender knew, then, that the fear of the |
piggies ran deep. |
"Speaker, I know you're thinking that we're afraid of the piggies. And perhaps some of us are. But |
the feeling most of us have, most of the time, isn't fear at all. It's hatred. Loathing." |
"You've never seen them." |
"You must know of the two Zenadors who were killed-- I suspect you were originally called to |
Speak the death of Pipo. But both of them, Pipo and Libo alike, were beloved here. Especially |
Libo. He was a kind and generous man, and the grief at his death was widespread and genuine. It is |
hard to conceive of how the piggies could do to him what they did. Dom Crist o, the abbot of the |
Filhos da Mente de Cristo-- he says that they must lack the moral sense. He says this may mean that |
they are beasts. Or it may mean that they are unfallen, having not yet eaten of the fruit of the |
forbidden tree." She smiled tightly. "But that's theology, and so it means nothing to you." |
He did not answer. He was used to the way religious people assumed that their sacred stories must |
sound absurd to unbelievers. But Ender did not consider himself an unbeliever, and he had a keen |
sense of the sacredness of many tales. But he could not explain this to Bosquinha. She would have |
to change her assumptions about him over time. She was suspicious of him, but he believed she |
could be won; to be a good Mayor, she had to be skilled at seeing people for what they are, not for |
what they seem. |
He turned the subject. "The Filhos da Mente de Cristo-- my Portuguese isn't strong, but does that |
mean 'Sons of the Mind of Christ'?" |
"They're a new order, relatively speaking, formed only four hundred years ago under a special |
dispensation of the Pope--" |
"Oh, I know the Children of the Mind of Christ, Mayor. I Spoke the death of San Angelo on |
Moctezurna, in the city of Cordoba." |
Her eyes widened. "Then the story is true!" |
"I've heard many versions of the story, Mayor Bosquinha. One tale has it that the devil possessed |
San Angelo on his deathbed, so he cried out for the unspeakable rites of the pagan Hablador de los |
Muertos." |
Bosquinha smiled. "That is something like the tale that is whispered. Dom Crist o says it's |
nonsense, of course." |
"It happens that San Angelo, back before he was sainted, attended my Speaking for a woman that |
he knew. The fungus in his blood was already killing him. He came to me and said, 'Andrew, |
they're already telling the most terrible lies about me, saying that I've done miracles and should be |
sainted. You must help me. You must tell the truth at my death.'" |
"But the miracles have been certified, and he was canonized only ninety years after his death." |
"Yes. Well, that's partly my fault. When I Spoke his death, I attested several of the miracles |
myself." |
Now she laughed aloud. "A Speaker for the Dead, believing in miracles?" |
"Look at your cathedral hill. How many of those buildings are for the priests, and how many are |
for the school?" |
Bosquinha understood at once, and glared at him. "The Filhos da Mente de Cristo are obedient to |
the Bishop." |
"Except that they preserve and teach all knowledge, whether the Bishop approves of it or not." |
"San Angelo may have allowed you to meddle in affairs of the Church. I assure you that Bishop |
Peregrino will not." |
"I've come to Speak a simple death, and I'll abide by the law. I think you'll find I do less harm than |
you expect, and perhaps more good." |
"If you've come to Speak Pipo's death, Speaker pelos Mortos, then you will do nothing but harm. |
Leave the piggies behind the wall. If I had my way, no human being would pass through that fence |
again." |
"I hope there's a room I can rent." |
"We're an unchanging town here, Speaker. Everyone has a house here and there's nowhere else to |
go-- why would anyone maintain an inn? We can only offer you one of the small plastic dwellings |
the first colonists put up. It's small, but it has all the amenities." |
"Since I don't need many amenities or much space, I'm sure it will be fine. And I look forward to |
meeting Dom Crist o. Where the followers of San Angelo are, the truth has friends." |
Bosquinha sniffed and started the car again. As Ender intended, her preconceived notions of a |
Speaker for the Dead were now shattered. To think he had actually known San Angelo, and |
admired the Filhos. It was not what Bishop Peregrino had led them to expect. |
* |
The room was only thinly furnished, and if Ender had owned much he would have had trouble |
finding anywhere to put it. As always before, however, he was able to unpack from interstellar |
flight in only a few minutes. Only the bundled cocoon of the hive queen remained in his bag; he |
had long since given up feeling odd about the incongruity of stowing the future of a magnificent |
race in a duffel under his bed. |
"Maybe this will be the place," he murmured. The cocoon felt cool, almost cold, even through the |
towels it was wrapped in. |
It was unnerving to have her so certain of it. There was no hint of pleading or impatience or any of |
the other feelings she had given him, desiring to emerge. Just absolute certainty. |
"I wish we could decide just like that," he said. "It might be the place, but it all depends on |
whether the piggies can cope with having you here." |
"It takes time. Give me a few months here." |
"Who is it that you've found? I thought you told me that you couldn't communicate with anybody |
but me." |
ansibles, it is very cold and hard to find in human beings. But this one, the one we've found here, |
one of many that we'll find here, his philotic impulse is much stronger, much clearer, easier to find, |
he hears us more easily, he sees our memories, and we see his, we find him easily, and so forgive |
us, dear friend, forgive us if we leave the hard work of talking to your mind and go back to him and |
talk to him because he doesn't make us search so hard to make words and pictures that are clear |
enough for your analytical mind because we feel him like sunshine, like the warmth of sunshine on |
his face on our face and the feel of cool water deep in our abdomen and movement as gentle and |
thorough as soft wind which we haven't felt for three thousand years forgive us we'll be with him |
until you wake us until you take us out to dwell here because you will do it you will find out in |
your own way in your own time that this is the place here it is this is home--> |
And then he lost the thread of her thought, felt it seep away like a dream that is forgotten upon |
waking, even as you try to remember it and keep it alive. Ender wasn't sure what the hive queen |
had found, but whatever it was, he would have to deal with the reality of Starways Code, the |
Catholic Church, young xenologists who might not even let him meet the piggies, a xenobiologist |
who had changed her mind about inviting him here, and something more, perhaps the most difficult |
thing of all: that if the hive queen stayed here, he would have to stay here. I've been disconnected |
from humanity for so many years, he thought, coming in to meddle and pry and hurt and heal, then |
going away again, myself untouched. How will I ever become a part of this place, if this is where |
I'll stay? The only things I've ever been a part of were an army of little boys in the Battle School, |
and Valentine, and both are gone now, both part of the past-- |
"What, wallowing in loneliness?" asked Jane. "I can hear your heartrate falling and your breathing |
getting heavy. In a moment you'll either be asleep, dead, or lacrimose." |
"I'm much more complex than that," said Ender cheerfully. "Anticipated self-pity is what I'm |
feeling, about pains that haven't even arrived." |
"Very good, Ender. Get an early start. That way you can wallow so much longer." The terminal |
came alive, showing Jane as a piggy in a chorus line of leggy women, highkicking with |
exuberance. "Get a little exercise, you'll feel so much better. After all, you've unpacked. What are |
you waiting for?" |
"I don't even know where I am, Jane." |
"They really don't keep a map of the city," Jane explained. "Everybody knows where everything |
is. But they do have a map of the sewer system, divided into boroughs. I can extrapolate where all |
the buildings are." |
"Show me, then." |
A three-dimensional model of the town appeared over the terminal. Ender might not be |
particularly welcome there, and his room might be sparse, but they had shown courtesy in the |
terminal they provided for him. It wasn't a standard home installation, but rather an elaborate |
simulator. It was able to project holos into a space sixteen times larger than most terminals, with a |
resolution four times greater. The illusion was so real that Ender felt for a vertiginous moment that |
he was Gulliver, leaning over a Lilliput that had not yet come to fear him, that did not yet recognize |
his power to destroy. |
The names of the different boroughs hung in the air over each sewer district. "You're here," said |
Jane. "Vila Velha, the old town. The praca is just through the block from you. That's where public |
meetings are held." |
"Do you have any map of the piggy lands?" |
The village map slid rapidly toward Ender, the near features disappearing as new ones came into |
view on the far side. It was as if he were flying over it. Like a witch, he thought. The boundary of |
the town was marked by a fence. |
"That barrier is the only thing standing between us and the piggies," mused Ender. |
"It generates an electric field that stimulates any pain-sensitive nerves that come within it," said |
Jane. "Just touching it makes all your wetware go screwy-- it makes you feel as though somebody |
were cutting off your fingers with a file." |
"Pleasant thought. Are we in a concentration carrip? Or a zoo?" |
"It all depends on how you look at it," said Jane. "It's the human side of the fence that's connected |
to the rest of the universe, and the piggy side that's trapped on its home world." |
"The difference is that they don't know what they're missing." |
"I know," said Jane. "It's the most charming thing about humans. You are all so sure that the lesser |
animals are bleeding with envy because they didn't have the good fortune to be born homo |
sapiens." Beyond the fence was a hillside, and along the top of the hill a thick forest began. "The |
xenologers have never gone deep into piggy lands. The piggy community that they deal with is less |
than a kilometer inside this wood. The piggies live in a log house, all the males together. We don't |
know about any other settlements except that the satellites have been able to confirm that every |
forest like this one carries just about all the population that a hunter-gatherer culture can sustain." |
"They hunt?" |
"Mostly they gather." |
"Where did Pipo and Libo die?" |
Jane brightened a patch of grassy ground on the hillside leading up to the trees. A large tree grew |
in isolation nearby, with two smaller ones not far off. |
"Those trees," said Ender. "I don't remember any being so close in the holos I saw on Trondheim." |
"It's been twenty-two years. The big one is the tree the piggies planted in the corpse of the rebel |
called Rooter, who was executed before Pipo was murdered. The other two are more recent piggy |
executions." |
"I wish I knew why they plant trees for piggies, and not for humans." |
"The trees are sacred," said Jane. "Pipo recorded that many of the trees in the forest are named. |
Libo speculated that they might be named for the dead." |
"And humans simply aren't part of the pattern of treeworship. Well, that's likely enough. Except |
that I've found that rituals and myths don't come from nowhere. There's usually some reason for it |
that's tied to the survival of the community." |
"Andrew Wiggin, anthropologist?" |
"The proper study of mankind is man." |
"Go study some men, then, Ender. Novinha's family, for instance. By the way, the computer |
network has officially been barred from showing you where anybody lives." |
Ender grinned. "So Bosquinha isn't as friendly as she seems." |
"If you have to ask where people live, they'll know where you're going. If they don't want you to |
go there, no one will know where they live." |
"You can override their restriction, can't you?" |
"I already have." A light was blinking near the fence line, behind the observatory hill. It was as |
isolated a spot as was possible to find in Milagre. Few other houses had been built where the fence |
would be visible all the time. Ender wondered whether Novinha had chosen to live there to be near |
the fence or to be far from neighbors. Perhaps it had been Marc o's choice. |
The nearest borough was Vila Atras, and then the borough called As Fabricas stretched down to |
the river. As the name implied, it consisted mostfy of small factories that worked the metals and |
plastics and processed the foods and fibers that Milagre used. A nice, tight, self-contained |
economy. And Novinha had chosen to live back behind everything, out of sight, invisible. It was |
Novinha who chose it, too, Ender was sure of that now. Wasn't it the pattern of her life? She had |
never belonged to Milagre. It was no accident that all three calls for a Speaker had come from her |
and her children. The very act of calling a Speaker was defiant, a sign that they did not think they |
belonged among the devout Catholics of Lusitania. |
"Still," said Ender, "I have to ask someone to lead me there. I shouldn't let them know right away |
that they can't hide any of their information from me." |
The map disappeared, and Jane's face appeared above the terminal. She had neglected to adjust for |
the greater size of this terminal, so that her head was many times human size. She was quite |
imposing. And her simulation was accurate right down to the pores on her face. "Actually, Andrew, |
it's me they can't hide anything from." |
Ender sighed. "You have a vested interest in this, Jane." |
"I know." She winked. "But you don't." |
"Are you telling me you don't trust me?" |
"You reek of impartiality and a sense of justice. But I'm human enough to want preferential |
treatment, Andrew." |
"Will you promise me one thing, at least?" |
"Anything, my corpuscular friend." |
"When you decide to hide something from me, will you at least tell me that you aren't going to tell |
me?" |
"This is getting way too deep for little old me." She was a caricature of an overfeminine woman. |
"Nothing is too deep for you, Jane. Do us both a favor. Don't cut me off at the knees." |
"While you're off with the Ribeira family, is there anything you'd like me to be doing?" |
"Yes. Find every way in which the Ribeiras are significantly different from the rest of the people |
of Lusitania. And any points of conflict between them and the authorities." |
"You speak, and I obey." She started to do her genie disappearing act. |
"You maneuvered me here, Jane. Why are you trying to unnerve me?" |
"I'm not. And I didn't." |
"I have a shortage of friends in this town." |
"You can trust me with your life." |
"It isn't my life I'm worried about." |
* |
The praqa was filled with children playing football. Most of them were stunting, showing how |
long they could keep the ball in the air using only their feet and heads. Two of them, though, had a |
vicious duel going. The boy would kick the ball as hard as he could toward the girl, who stood not |
three meters away. She would stand and take the impact of the ball, not flinching no matter how |
hard it struck her. Then she would kick the ball back at him, and he would try not to flinch. A little |
girl was tending the ball, fetching it each time it rebounded from a victim. |
Ender tried asking some of the boys if they knew where the Ribeira family's house was. Their |
answer was invariably a shrug; when he persisted some of them began moving away, and soon |
most of the children had retreated from the praqa. Ender wondered what the Bishop had told |
everybody about Speakers. |
The duel, however, continued unabated. And now that the praqa was not so crowded, Ender saw |
that another child was involved, a boy of about twelve. He was not extraordinary from behind, but |
as Ender moved toward the middle of the praqa, he could see that there was something wrong with |
the boy's eyes. It took a moment, but then he understood. The boy had artificial eyes. Both looked |
shiny and metallic, but Ender knew how they worked. Only one eye was used for sight, but it took |
four separate visual scans and then separated the signals to feed true binocular vision to the brain. |
The other eye contained the power supply, the computer control, and the external interface. When |
he wanted to, he could record short sequences of vision in a limited photo memory, probably less |
than a trillion bits. The duelists were using him as their judge; if they disputed a point, he could |
replay the scene in slow motion and tell them what had happened. |
The ball went straight for the boy's crotch. He winced elaborately, but the girl was not impressed. |
"He swiveled away, I saw his hips move!" |
"Did not! You hurt me, I didn't dodge at all!" |
"Reveja! Reveja!" They had been speaking Stark, but the girl now switched into Portuguese. |
The boy with metal eyes showed no expression, but raised a hand to silence them. "Mudou," he |
said with finality. He moved, Ender translated. |
"Sabia!" I knew it! |
"You liar, Olhado!" |
The boy with metal eyes looked at him with disdain. "I never lie. I'll send you a dump of the scene |
if you want. In fact, I think I'll post it on the net so everybody can watch you dodge and then lie |
about it." |
"Mentiroso! Filho de punta! Fode-bode!" |
Ender was pretty sure what the epithets meant, but the boy with metal eyes took it calmly. |
"Da," said the girl. "Da-me." Give it here. |
The boy furiously took off his ring and threw it on the ground at her feet. "Viada!" he said in a |
hoarse whisper. Then he took off running. |
"Poltrao!" shouted the girl after him. Coward! |
"C o!" shouted the boy, not even looking over his shoulder. |
It was not the girl he was shouting at this time. She turned at once to look at the boy with metal |
eyes, who stiffened at the name. Almost at once the girl looked at the ground. The little one, who |
had been doing the ball-fetching, walked to the boy with metal eyes and whispered something. He |
looked up, noticing Ender for the first time. |
The older girl was apologizing. "Desculpa, Olhado, nao queria que--" |
"Nao ha problema, Michi." He did not look at her. |
The girl started to go on, but then she, too, noticed Ender and fell silent. |
"Porque esta olhando-nos?" asked the boy. Why are you looking at us? |
Ender answered with a question. "Voce e arbitro?" You're the artiber here? The word could mean |
"umpire," but it could also mean "magistrate." |
"De vez em quando." Sometimes. |
Ender switched to Stark-- he wasn't sure he knew how to say anything complex in Portuguese. |
"Then tell me, arbiter, is it fair to leave a stranger to find his way around without help?" |
"Stranger? You mean utlanning, framling, or ramen?" |
"No, I think I mean infidel." |
"O Senhor e descrente?" You're an unbeliever? |
"So descredo no incrivel." I only disbelieve the unbelievable. |
The boy grinned. "Where do you want to go, Speaker?" |
"The house of the Ribeira family." |
The little girl edged closer to the boy with metal eyes. "Which Ribeira family?" |
"The widow Ivanova." |
"I think I can find it," said the boy. |
"Everybody in town can find it," said Ender. "The point is, will you take me there?" |
"Why do you want to go there?" |
"I ask people questions and try to find out true stories." |
"Nobody at the Ribeira house knows any true stories." |
"I'd settle for lies." |
"Come on then." He started toward the low-mown grass of the main road. The little girl was |
whispering in his ear. He stopped and turned to Ender, who was following close behind. |
"Quara wants to know. What's your name?" |
"Andrew. Andrew Wiggin." |
"She's Quara." |
"And you?" |
"Everybody calls me Olhado. Because of my eyes." He picked up the little girl and put her on his |
shoulders. "But my real name's Lauro. Lauro Suleimdo Ribeira." He grinned, then turned around |
and strode off. |
Ender followed. Ribeira. Of course. |
Jane had been listening, too, and spoke from the jewel in his ear. "Lauro Suleimdo Ribeira is |
Novinha's fourth child. He lost his eyes in a laser accident. He's twelve years old. Oh, and I found |
one difference between the Ribeira family and the rest of the town. The Ribeiras are willing to defy |
the Bishop and lead you where you want to go." |
I noticed something, too, Jane, he answered silently. This boy enjoyed deceiving me, and then |
enjoyed even more letting me see how I'd been fooled. I just hope you don't take lessons from him. |
* |
Miro sat on the hillside. The shade of the trees made him invisible to anyone who might be |
watching from Milagre, but he could see much of the town from here-- certainly the cathedral and |
the monastery on the highest hill, and then the observatory on the next hill to the north. And under |
the observatory, in a depression in the hillside, the house where he lived, not very far from the |
fence. |
"Miro," whispered Leaf-eater. "Are you a tree?" |
It was a translation from the pequeninos' idiom. Sometimes they meditated, holding themselves |
motionless for hours. They called this "being a tree." |
"More like a blade of grass," Miro answered. |
Leaf-eater giggled in the high, wheezy way he had. It never sounded natural-- the pequeninos had |
learned laughter by rote, as if it were simply another word in Stark. It didn't arise out of |
amusement, or at least Miro didn't think it did. |
"Is it going to rain?" asked Miro. To a piggy this meant: are you interrupting me for my own sake, |
or for yours? |
"It rained fire today," said Leaf-eater. "Out in the prairie." |
"Yes. We have a visitor from another world." |
"Is it the Speaker?" |
Miro didn't answer. |
"You must bring him to see us." |
Miro didn't answer. |
"I root my face in the ground for you, Miro, my limbs are lumber for your house." |
Miro hated it when they begged for something. It was as if they thought of him as someone |
particularly wise or strong, a parent from whom favors must be wheedled. Well, if they felt that |
way, it was his own fault. His and Libo's. Playing God out here among the piggies. |
"I promised, didn't I, Leaf-eater?" |
"When when when?" |
"It'll take time. I have to find out whether he can be trusted." |
Leaf-eater looked baffled. Miro had tried to explain that not all humans knew each other, and |
some weren't nice, but they never seemed to understand. |
"As soon as I can," Miro said. |
Suddenly Leaf-eater began to rock back and forth on the ground, shifting his hips from side to side |
as if he were trying to relieve an itch in his anus. Libo had speculated once that this was what |
performed the same function that laughter did for humans. "Talk to me in piddle-geese!" wheezed |
Leafeater. Leaf-eater always seemed to be greatly amused that Miro and the other Zenadors spoke |
two languages interchangeably. This despite the fact that at least four different piggy languages had |
been recorded or at least hinted at over the years, all spoken by this same tribe of piggies. |
But if he wanted to hear Portuguese, he'd get Portuguese. "Vai comer folhas." Go eat leaves. |
Leaf-eater looked puzzled. "Why is that clever?" |
"Because that's your name. Come-folhas." |
Leaf-eater pulled a large insect out of his nostril and flipped it away, buzzing. "Don't be crude," he |
said. Then he walked away. |
Miro watched him go. Leaf-eater was always so difficult. Miro much preferred the company of |
the piggy called Human. Even though Human was smarter, and Miro had to watch himself more |
carefully with him, at least he didn't seem hostile the way Leaf-eater often did. |
With the piggy out of sight, Miro turned back toward the city. Somebody was moving down the |
path along the face of the hill, toward his house. The one in front was very tall-- no, it was Olhado |
with Quara on his shoulders. Quara was much too old for that. Miro worried about her. She seemed |
not to be coming out of the shock of Father's death. Miro felt a moment's bitterness. And to think he |
and Ela had expected Father's death would solve all their problems. |
Then he stood up and tried to get a better view of the man behind Olhado and Quara. No one he'd |
seen before. The Speaker. Already! He couldn't have been in town for more than an hour, and he |
was already going to the house. That's great, all I need is for Mother to find out that I was the one |
who called him here. Somehow I thought that a Speaker for the Dead would be discreet about it, |
not just come straight home to the person who called. What a fool. Bad enough that he's coming |
years before I expected a Speaker to get here. Quim's bound to report this to the Bishop, even if |
nobody else does. Now I'm going to have to deal with Mother and, probably, the whole city. |
Miro moved back into the trees and jogged along a path that led, eventually, to the gate back into |
the city. |
Chapter 7 -- The Ribeira House |
Miro, this time you should have been there, because even though I have a better memory for |
dialogue than you, I sure don't know what this means. You saw the new piggy, the one they call |
Human-- I thought I saw you talking to him for a minute before you took off for the Questionable |
Activity. Mandachuva told me they named him Human because he was very smart as a child. OK, |
it's very flattering that "smart" and "human" are linked in their minds, or perhaps offensive that they |
think we'll be flattered by that, but that's not what matters. |
Mandachuva then said: "He could already talk when he started walking around by himself." And |
he made a gesture with his hand about ten centimeters off the ground. To me it looked like he was |
telling how tall Human was when he learned how to talk and walk. Ten centimeters! But I could be |
completely wrong. You should have been there, to see for yourself. |
If I'm right, and that's what SYLVESTERMandachuva meant, then for the first time we have an |
idea of piggy childhood. If they actually start walking at ten centimeters in height-- and talking, no |
less! --then they must have less development time during gestation than humans, and do a lot more |
developing after they're born. |
But now it gets absolutely crazy, even by your standards. He then leaned in close and told me-- as |
if he weren't supposed to-- who Human's father was: "Your grandfather Pipo knew Human's father. |
His tree is near your gate." |
Is he kidding? Rooter died twenty-four years ago, didn't he? OK, maybe this is Just a religious |
thing, sort of adopt-a-tree or something. But the way Mandachuva was so secretive about it, I keep |
thinking it's somehow true. Is it possible that they have a 24-year gestation period? Or maybe it |
took a couple of decades for Human to develop from a 10-centimeter toddler into the fine specimen |
of piggihood we now see. Or maybe Rooter's sperm was saved in a Jar somewhere. |
But this matters. This is the first time a piggy personally known to human observers has ever been |
named as a father. And Rooter, no less, the very one that got murdered. In other words, the male |
with the lowest prestige-- an executed criminal, even-- has been named as a father! That means that |
our males aren't cast-off bachelors at all, even though some of them are so old they knew Pipo. |
They are potential fathers. |
What's more, if Human was so remarkably smart, then why was he dumped here if this is really a |
group of miserable bachelors? I think we've had it wrong for quite a while. This isn't a low-prestige |
group of bachelors, this is a high-prestige group of juveniles, and some of them are really going to |
amount to something. |
So when you told me you felt sorry for me because you got to go out on the Questionable Activity |
and I had to stay home and work up some Official Fabrications for the ansible report, you were full |
of Unpleasant Excretions! (If you get home after I'm asleep, wake me up for a kiss, OK? I earned it |
today.) |
-- Memo from Ouanda Figueira Mucumbi to Miro Ribeira von Hesse, retrieved from Lusitanian |
files by Congressional order and introduced as evidence in the Trial In Absentia of the Xenologers |
of Lusitania on Charges of Treason and Malfeasance |
There was no construction industry in Lusitania. When a couple got married, their friends and |
family built them a house. The Ribeira house expressed the history of the family. At the front, the |
old part of the house was made of plastic sheets rooted to a concrete foundation. Rooms had been |
built on as the family grew, each addition abutting the one before, so that five distinct one-story |
structures fronted the hillside. The later ones were all brick, decently plumbed, roofed with tile, but |
with no attempt whatever at aesthetic appeal. The family had built exactly what was needed and |
nothing more. |
It was not poverty, Ender knew-- there was no poverty in a community where the economy was |
completely controlled. The lack of decoration, of individuality, showed the family's contempt for |
their own house; to Ender this bespoke contempt for themselves as well. Certainly Olhado and |
Quara showed none of the relaxation, the letting-down that most people feel when they come home. |
If anything, they grew warier, less jaunty; the house might have been a subtle source of gravity, |
making them heavier the nearer they approached. |
Olhado and Quara went right in. Ender waited at the door for someone to invite him to enter. |
Olhado left the door ajar, but walked on out of the room without speaking to him. Ender could see |
Quara sitting on a bed in the front room, leaning against a bare wall. There was nothing whatsoever |
on any of the walls. They were stark white. Quara's face matched the blankness of the walls. |
Though her eyes regarded Ender unwaveringly, she showed no sign of recognizing that he was |
there; certainly she did nothing to indicate he might come in. |
There was a disease in this house. Ender tried to understand what it was in Novinha's character |
that he had missed before, that would let her live in a place like this. Had Pipo's death so long |
before emptied Novinha's heart as thoroughly as this? |
"Is your mother home?" Ender asked. |
Quara said nothing. |
"Oh," he said. "Excuse me. I thought you were a little girl, but I see now that you're a statue." |
She showed no sign of hearing him. So much for trying to jolly her out of her somberness. |
Shoes slapped rapidly against a concrete floor. A little boy ran into the room, stopped in the |
middle, and whirled to face the doorway where Ender stood. He couldn't be more than a year |
younger than Quara, six or seven years old, probably. Unlike Quara, his face showed plenty of |
understanding. Along with a feral hunger. |
"Is your mother home?" asked Ender. |
The boy bent over and carefully rolled up his pantleg. He had taped a long kitchen knife to his leg. |
Slowly he untaped it. Then, holding it in front of him with both hands, he aimed himself at Ender |
and launched himself full speed. Ender noted that the knife was well-aimed at his crotch. The boy |
was not subtle in his approach to strangers. |
A moment later Ender had the boy tucked under his arm and the knife jammed into the ceiling. |
The boy was kicking and screaming. Ender had to use both hands to control his limbs; the boy |
ended up dangling in front of him by his hands and feet, for all the world like a calf roped for |
branding. |
Ender looked steadily at Quara. "If you don't go right now and get whoever is in charge in this |
house, I'm going to take this animal home and serve it for supper." |
Quara thought about this for a moment, then got up and ran out of the room. |
A moment later a tired-looking girl with tousled hair and sleepy eyes came into the front room. |
"Desculpe, por favor," she murmured, "o menino nao se restabeleceu desde a morte do pai--" |
Then she seemed suddenly to come awake. |
"O Senhor o Falante pelos Mortos!" You're the Speaker for the Dead! |
"Sou," answered Ender. I am. |
"Nao aqui," she said. "Oh, no, I'm sorry, do you speak Portuguese? Of course you do, you just |
answered me-- oh, please, not here, not now. Go away." |
"Fine," said Ender. "Should I keep the boy or the knife?" |
He glanced up at the ceiling, her gaze followed his. "Oh, no, I'm sorry, we looked for it all day |
yesterday, we knew he had it but we didn't know where." |
"It was taped to his leg." |
"It wasn't yesterday. We always look there. Please, let go of him." |
"Are you sure? I think he's been sharpening his teeth." |
"Grego," she said to the boy, "it's wrong to poke at people with the knife." |
Grego growled in his throat. |
"His father dying, you see." |
"They were that close?" |
A look of bitter amusement passed across her face. "Hardly. He's always been a thief, Grego has, |
ever since he was old enough to hold something and walk at the same time. But this thing for |
hurting people, that's new. Please let him down." |
"No," said Ender. |
Her eyes narrowed and she looked defiant. "Are you kidnapping him? To take him where? For |
what ransom?" |
"Perhaps you don't understand," said Ender. "He assaulted me. You've offered me no guarantee |
that he won't do it again. You've made no provision for disciplining him when I set him down." |
As he had hoped, fury came into her eyes. "Who do you think you are? This is his house, not |
yours!" |
"Actually," Ender said, "I've just had a rather long walk from the praca to your house, and Olhado |
set a brisk pace. I'd like to sit down." |
She nodded toward a chair. Grego wriggled and twisted against Ender's grip. Ender lifted him |
high enough that their faces weren't too far apart. "You know, Grego, if you actually break free, |
you will certainly fall on your head on a concrete floor. If there were carpet, I'd give you an even |
chance of staying conscious. But there isn't. And frankly, I wouldn't mind hearing the sound of your |
head smacking against cement." |
"He doesn't really understand Stark that well," said the girl. |
Ender knew that Grego understood just fine. He also saw motion at the edges of the room. Olhado |
had come back and stood in the doorway leading to the kitchen. Quara was beside him. Ender |
smiled cheerfully at them, then stepped to the chair the girl had indicated. In the process, he swung |
Grego up into the air, letting go of his hands and feet in such a way that he spun madly for a |
moment, shooting out his arms and legs in panic, squealing in fear at the pain that would certainly |
come when he hit the floor. Ender smoothly slid onto the chair and caught the boy on his lap, |
instantly pinioning his arms. Grego managed to smack his heels into Ender's shins, but since the |
boy wasn't wearing shoes, it was an ineffective maneuver. In a moment Ender had him completely |
helpless again. |
"It feels very good to be sitting down," Ender said. "Thank you for your hospitality. My name is |
Andrew Wiggin. I've met Olhado and Quara, and obviously Grego and I are good friends." |
The older girl wiped her hand on her apron as if she planned to offer it to him to shake, but she did |
not offer it. "My name is Ela Ribeira. Ela is short for Elanora." |
"A pleasure to meet you. I see you're busy preparing supper." |
"Yes, very busy. I think you should come back tomorrow." |
"Oh, go right ahead. I don't mind waiting." |
Another boy, older than Olhado but younger than Ela, shoved his way into the room. "Didn't you |
hear my sister? You aren't wanted here!" |
"You show me too much kindness," Ender said. "But I came to see your mother, and I'll wait here |
until she comes home from work." |
The mention of their mother silenced them. |
"I assume she's at work. If she were here, I would expect these exciting events would have flushed |
her out into the open." |
Olhado smiled a bit at that, but the older boy darkened, and Ela got a nasty, painful expression on |
her face. "Why do you want to see her?" asked Ela. |
"Actually, I want to see all of you." He smiled at the older boy. "You must be Estevao Rei |
Ribeira. Named for St. Stephen the Martyr, who saw Jesus sitting at the right hand of God." |
"What do you know of such things, atheist!" |
"As I recall, St. Paul stood by and held the coats of the men who were stoning him. Apparently he |
wasn't a believer at the time. In fact, I think he was regarded as the most terrible enemy of the |
Church. And yet he later repented, didn't he? So I suggest you think of me, not as the enemy of |
God, but as an apostle who has not yet been stopped on the road to Damascus." Ender smiled. |
The boy stared at him, tight-lipped. "You're no St. Paul." |
"On the contrary," said Ender. "I'm the apostle to the piggies." |
"You'll never see them-- Miro will never let you." |
"Maybe I will," said a voice from the door. The others turned at once to watch him walk in. Miro |
was young-- surely not yet twenty. But his face and bearing carried the weight of responsibility and |
suffering far beyond his years. Ender saw how all of them made space for him. It was not that they |
backed away from him the way they might retreat from someone they feared. Rather, they oriented |
themselves to him, walking in parabolas around him, as if he were the center of gravity in the room |
and everything else was moved by the force of his presence. |
Miro walked to the center of the room and faced Ender. He looked, however, at Ender's prisoner. |
"Let him go," said Miro. There was ice in his voice. |
Ela touched him softly on the arm. "Grego tried to stab him, Miro." But her voice also said, Be |
calm, it's all right, Grego's in no danger and this man is not our enemy. Ender heard all this; so, it |
seemed, did Miro. |
"Grego," said Miro. "I told you that someday you'd take on somebody who wasn't afraid of you." |
Grego, seeing an ally suddenly turn to an enemy, began to cry. "He's killing me, he's killing me." |
Miro looked coldly at Ender. Ela might trust the Speaker for the Dead, but Miro didn't, not yet. |
"I am hurting him," said Ender. He had found that the best way to earn trust was to tell the truth. |
"Every time he struggles to get free, it causes him quite a bit of discomfort. And he hasn't stopped |
struggling yet." |
Ender met Miro's gaze steadily, and Miro understood his unspoken request. He did not insist on |
Grego's release. "I can't get you out of this one, Greguinho." |
"You're going to let him do this?" asked Estevao. |
Miro gestured toward Estevao and spoke apologetically to Ender. "Everyone calls him Quim." |
The nickname was pronounced like the word king in Stark. "It began because his middle name is |
Rei. But now it's because he thinks he rules by divine right." |
"Bastard," said Quim. He stalked out of the room. |
At the same time, the others settled in for conversation. Miro had decided to accept the stranger, at |
least temporarily; therefore they could let down their guard a little. Olhado sat down on the floor; |
Quara returned to her previous perch on the bed. Ela leaned back against the wall. Miro pulled up |
another chair and sat facing Ender. |
"Why did you come to this house?" asked Miro. Ender saw from the way he asked that he, like |
Ela, had not told anyone that he had summoned a Speaker. So neither of them knew that the other |
expected him. And, in fact, they almost undoubtedly had not expected him to come so soon. |
"To see your mother," Ender said. |
Miro's relief was almost palpable, though he made no obvious gesture. "She's at work," he said. |
"She works late. She's trying to develop a strain of potato that can compete with the grass here." |
"Like the amaranth?" |
He grinned. "You already heard about that? No, we don't want it to be as good a competitor as |
that. But the diet here is limited, and potatoes would be a nice addition. Besides, amaranth doesn't |
ferment into a very good beverage. The miners and farmers have already created a mythology of |
vodka that makes it the queen of distilled intoxicants." |
Miro's smile came to this house like sunlight through a crevice in a cave. Ender could feel the |
loosening of tensions. Quara wiggled her leg back and forth like an ordinary little girl. Olhado had |
a stupidly happy expression on his face, his eyes half-closed so that the metallic sheen was not so |
monstrously obvious. Ela's smile was broader than Miro's good humor should have earned. Even |
Grego had relaxed, had stopped straining against Ender's grip. |
Then a sudden warmth on Ender's lap told him that Grego, at least, was far from surrender. Ender |
had trained himself not to respond reflexively to an enemy's actions until he had corisciously |
decided to let his reflexes rule. So Grego's flood of urine did not cause him to so much as flinch. He |
knew what Grego had been expecting-- a shout of anger, and Ender flinging him away, casting him |
from his lap in disgust. Then Grego would be free-- it would be a triumph. Ender yielded him no |
victory. |
Ela, however, apparently knew the expressions of Grego's face. Her eyes went wide, and then she |
took an angry step toward the boy. "Grego, you impossible little--" |
But Ender winked at her and smiled, freezing her in place. "Grego has given me a little gift. It's |
the only thing he has to give me, and he made it himself, so it means all the more. I like him so |
much that I think I'll never let him go." |
Grego snarled and struggled again, madly, to break free. |
"Why are you doing this!" said Ela. |
"He's expecting Grego to act like a human being," said Miro. "It needs doing, and nobody else has |
bothered to try." |
"I've tried," said Ela. |
Olhado spoke up from his place on the floor. "Ela's the only one here who keeps us civilized." |
Quim shouted from the other room. "Don't you tell that bastard anything about our family!" |
Ender nodded gravely, as if Quim had offered a brilliant intellectual proposition. Miro chuckled |
and Ela rolled her eyes and sat down on the bed beside Quara. |
"We're not a very happy home," said Miro. |
"I understand," said Ender. "With your father so recently dead." |
Miro smiled sardonically. Olhado spoke up, again. "With Father so recently alive, you mean." |
Ela and Miro were in obvious agreement with this sentiment. But Quim shouted again. "Don't tell |
him anything!" |
"Did he hurt you?" Ender asked quietly. He did not move, even though Grego's urine was getting |
cold and rank. |
Ela answered. "He didn't hit us, if that's what you mean." |
But for Miro, things had gone too far. "Quim's right," said Miro. "It's nobody's business but ours." |
"No," said Ela. "It's his business." |
"How is it his business?" asked Miro. |
"Because he's here to Speak Father's death," said Ela. |
"Father's death!" said Olhado. "Chupa pedras! Father only died three weeks ago!" |
"I was already on my way to Speak another death," said Ender. "But someone did call for a |
Speaker for your father's death, and so I'll Speak for him." |
"Against him," said Ela. |
"For him," said Ender. |
"I brought you here to tell the truth," she said bitterly, "and all the truth about Father is against |
him." |
Silence pressed to the corners of the room, holding them all still, until Quim walked slowly |
through the doorway. He looked only at Ela. "You called him," he said softly. "You." |
"To tell the truth!" she answered. His accusation obviously stung her; he did not have to say how |
she had betrayed her family and her church to bring this infidel to lay bare what had been so long |
concealed. "Everybody in Milagre is so kind and understanding," she said. "Our teachers overlook |
little things like Grego's thievery and Quara's silence. Never mind that she hasn't said a word in |
school, ever! Everybody pretends that we're just ordinary children-- the grandchildren of Os |
Venerados, and so brilliant, aren't we, with a Zenador and both biologistas in the family! Such |
prestige. They just look the other way when Father gets himself raging drunk and comes home and |
beats Mother until she can't walk!" |
"Shut up!" shouted Quim. |
"Ela," said Miro. |
"And you, Miro, Father shouting at you, saying terrible things until you run out of the house, you |
run, stumbling because you can hardly see--" |
"You have no right to tell him!" said Quim. |
Olhado leapt to his feet and stood in the middle of the room, turned around to look at them all |
with his unhuman eyes. "Why do you still want to hide it?" he asked softly. |
"What's it to you?" asked Quim. "He never did anything to you. You just turned off your eyes and |
sat there with the headphones on, listening to batuque or Bach or something--" |
"Turn off my eyes?" said Olhado. "I never turned off my eyes." |
He whirled and walked to the terminal, which was in the corner of the room farthest from the front |
door. In a few quick movements he had the terminal on, then picked up an interface cable and |
jammed it in the socket in his right eye. It was only a simple computer linkup, but to Ender it |
brought back a hideous memory of the eye of a giant, torn open and oozing, as Ender bored deep, |
penetrated to the brain, and sent it toppling backward to its death. He froze up for a moment before |
he remembered that his memory was not real, it was of a computer game he had played in the |
Battle School. Three thousand years ago, but to him a mere twenty-five years, not such a great |
distance that the memory had lost its power. It was his memories and dreams of the giant's death |
that the buggers. had taken out of his mind and turned into the signal they left for him; eventually it |
had led him to the hive queen's cocoon. |
It was Jane's voice that brought him back to the present moment. She whispered from the jewel, |
"If it's all the same to you, while he's got that eye linked up I'm going to get a dump of everything |
else he's got stored away in there." |
Then a scene began in the air over the terminal. It was not holographic. Instead the image was like |
bas-relief, as it would have appeared to a single observer. It was this very room, seen from the spot |
on the floor where a moment ago Olhado had been sitting-- apparently it was his regular spot. In |
the middle of the floor stood a large man, strong and violent, flinging his arms about as he shouted |
abuse at Miro, who stood quietly, his head bent, regarding his father without any sign of anger. |
There was no sound-- it was a visual image only. "Have you forgotten?" whispered Olhado. "Have |
you forgotten what it was like?" |
In the scene on the terminal Miro finally turned and left; Marc o following him to the door, |
shouting after him. Then he turned back into the room and stood there, panting like an animal |
exhausted from the chase. In the picture Grego ran to his father and clung to his leg, shouting out |
the door, his face making it plain that he was echoing his father's cruel words to Miro. Marc o pried |
the child from his leg and walked with determined purpose into the back room. |
"There's no sound," said Olhado. "But you can hear it, can't you?" |
Ender felt Grego's body trembling on his lap. |
"There it is, a blow, a crash-- she's falling to the floor, can you feel it in your flesh, the way her |
body hits the concrete?" |
"Shut up, Olhado," said Miro. |
The computer-generated scene ended. "I can't believe you saved that," said Ela. |
Quim was weeping, making no effort to hide it. "I killed him," he said. "I killed him I killed him I |
killed him." |
"What are you talking about?" said Miro in exasperation. "He had a rotten disease, it was |
congenital!" |
"I prayed for him to die!" screamed Quim. His face was mottled with passion, tears and mucus |
and spittle mingling around his lips. "I prayed to the Virgin, I prayed to Jesus, I prayed to Grandpa |
and Grandma, I said I'd go to hell for it if only he'd die, and they did it, and now I'll go to hell and |
I'm not sorry for it! God forgive me but I'm glad!" Sobbing, he stumbled back out of the room. A |
door slammed in the distance. |
"Well, another certified miracle to the credit of Os Venerados," said Miro. "Sainthood is assured." |
"Shut up," said Olhado. |
"And he's the one who kept telling us that Christ wanted us to forgive the old fart," said Miro. |
On Ender's lap, Grego now trembled so violently that Ender grew concerned. He realized that |
Grego was whispering a word. Ela, too, saw Grego's distress and knelt in front of the boy. |
"He's crying, I've never seen him cry like this--" |
"Papa, papa, papa," whispered Grego. His trembling had given way to great shudders, almost |
convulsive in their violence. |
"Is he afraid of Father?" asked Olhado. His face showed deep concern for Grego. To Ender's |
relief, all their faces were full of worry. There was love in this family, and not just the solidarity of |
living under the rule of the same tyrant for all these years. |
"Papa's gone now," said Miro comfortingly. "You don't have to worry now." |
Ender shook his head. "Miro," he said, "didn't you watch Olhado's memory? Little boys don't |
judge their fathers, they love them. Grego was trying as hard as he could to be just like Marcos |
Ribeira. The rest of you might have been glad to see him gone, but for Grego it was the end of the |
world." |
It had not occurred to any of them. Even now it was a sickening idea; Ender could see them recoil |
from it. And yet they knew it was true. Now that Ender had pointed it out, it was obvious. |
"Deus nos perdoa," murmured Ela. God forgive us. |
"The things we've said," whispered Miro. |
Ela reached out for Grego. He refused to go to her. Instead he did exactly what Ender expected, |
what he had prepared for. Grego turned in Ender's relaxed grip, flung his arms around the neck of |
the Speaker for the Dead, and wept bitterly, hysterically. |
Ender spoke gently to the others, who watched helplessly. "How could he show his grief to you, |
when he thought you hated him?" |
"We never hated Grego," said Olhado. |
"I should have known," said Miro. "I knew he was suffering the worst pain of any of us, but it |
never occurred to me. ." |
"Don't blame yourself," said Ender. "It's the kind of thing that only a stranger can see." |
He heard Jane whispering in his ear. "You never cease to amaze me, Andrew, the way you turn |
people into plasma." |
Ender couldn't answer her, and she wouldn't believe him anyway. He hadn't planned this, he had |
played it by ear. How could he have guessed that Olhado would have a recording of Marc o's |
viciousness to his family? His only real insight was with Grego, and even that was instinctive, a |
sense that Grego was desperately hungry for someone to have authority over him, for someone to |
act like a father to him. Since his own father had been cruel, Grego would believe only cruelty as a |
proof of love and strength. Now his tears washed Ender's neck as hotly as, a moment before, his |
urine had soaked Ender's thighs. |
He had guessed what Grego would do, but Quara managed to take him by surprise. As the others |
watched Grego's weeping in silence, she got off the bed and walked directly to Ender. Her eyes |
were narrow and angry. "You stink!" she said firmly. Then she marched out of the room toward the |
back of the house. |
Miro barely suppressed his laughter, and Ela smiled. Ender raised his eyebrows as if to say, You |
win some, you lose some. |
Olhado seemed to hear his unspoken words. From his chair by the terminal, the metal-eyed boy |
said softly, "You win with her, too. It's the most she's said to anyone outside the family in months." |
But I'm not outside the family, Ender said silently. Didn't you notice? I'm in the family now, |
whether you like it or not. Whether I like it or not. |
After a while Grego's sobbing stopped. He was asleep. Ender carried him to his bed; Quara was |
already asleep on the other side of the small room. Ela helped Ender strip off Grego's urine-soaked |
pants and put looser underwear on him-- her touch was gentle and deft, and Grego did not waken. |
Back in the front room Miro eyed Ender clinically. "Well, Speaker, you have a choice. My pants |
will be tight on you and too short in the crotch, but Father's would fall right off." |
It took Ender a moment to remember. Grego's urine had long since dried. "Don't worry about it," |
he said. "I can change when I get home." |
"Mother won't be home for another hour. You came to see her, didn't you? We can have your |
pants clean by then." |
"Your pants, then," said Ender. "I'll take my chances with the crotch." |
Chapter 8 -- Dona Ivanova |
It means a life of constant deception. You will go out and discover something, something vital, |
and then when you get back to the station you'll write up a completely innocuous report, one which |
mentions nothing that we learned through cultural contamination. |
You're too young to understand what torture this is. Father and I began doing this because we |
couldn't bear to withhold knowledge from the piggies. You will discover, as I have, that it is no less |
painful to withhold knowledge from your fellow scientists. When you watch them struggle with a |
question, knowing that you have the information that could easily resolve their dilemma; when you |
see them come very near the truth and then for lack of your information retreat from their correct |
conclusions and return to error-- you would not be human if it didn't cause you great anguish. |
You must remind yourselves, always: It is their law, their choice. They are the ones who built the |
wall between themselves and the truth, and they would only punish us if we let them know how |
easily and thoroughly that wall has been breached. And for every framling scientist who is longing |
for the truth, there are ten petty-minded descabeqados [headless ones] who despise knowledge, who |
never think of an original hypothesis, whose only labor is to prey on the writings of the true |
scientists in order to catch tiny errors or contradictions or lapses in method. These suckflies will |
pore over every report you make, and if you are careless even once they will catch you. |
That means you can't even mention a piggy whose name is derived from cultural contamination: |
"Cups" would tell them that we have taught them rudimentary potterymaking. "Calendar" and |
"Reaper" are obvious. And God himself couldn't save us if they learned Arrow's name. |
-- Memo from Liberdade Figueira de Medici to Ouanda Figueira Mucumbi and Miro Ribeira von |
Hesse, retrieved from Lustanian files by Congressional order and introduced as evidence in the |
Trial In Absentia of the Xenologers of Lusitania on Charges of Treason and Malfeasance |
Novinha lingered in the Biologista's Station even though her meaningful work was finished more |
than an hour ago. The cloned potato plants were all thriving in nutrient solution; now it would be a |
matter of making daily observations to see which of her genetic alterations would produce the |
hardiest plant with the most useful root. |
If I have nothing to do, why don't I go home? She had no answer for the question. Her children |
needed her, that was certain; she did them no kindness by leaving early each morning and coming |
home only after the little ones were asleep. And yet even now, knowing she should go back, she sat |
staring at the laboratory, seeing nothing, doing nothing, being nothing. |
She thought of going home, and could not imagine why she felt no joy at the prospect. After all, |
she reminded herself, Marc o is dead. He died three weeks ago. Not a moment too soon. He did all |
that I ever needed him for, and I did all that he wanted, but all our reasons expired four years before |
he finally rotted away. In all that time we never shared a moment of love, but I never thought of |
leaving him. Divorce would have been impossible, but desquite would have been enough. To stop |
the beatings. Even yet her hip was stiff and sometimes painful from the last time he had thrown her |
to the concrete floor. What lovely memorabilia you left behind, C o, my dog of a husband. |
The pain in her hip flared even as she thought of it. She nodded in satisfaction. It's no more than I |
deserve, and I'll be sorry when it heals. |
She stood up and walked, not limping at all even though the pain was more than enough to make |
her favor the hip. I'll not coddle myself, not in anything. It's no worse than I deserve. |
She walked to the door, closed it behind her. The computer turned off the lights as soon as she |
was gone, except those needed for the various plants in forced photosynthetic phase. She loved her |
plants, her little beasts, with surprising intensity. Grow, she cried out to them day and night, grow |
and thrive. She would grieve for the ones that failed and pinch them dead only when it was plain |
they had no future. Now as she walked away from the station, she could still hear their subliminal |
music, the cries of the infinitesimal cells as they grew and split and formed themselves into ever |
more elaborate patterns. She was going from light into darkness, from life into death, and the |
emotional pain grew worse in perfect synchronicity with the inflammation of her joints. |
As she approached her house from over the hill, she could see the patches of light thrown through |
the windows and out onto the hill below. Quara's and Grego's room dark; she would not have to |
bear their unbearable accusations-- Quara's in silence, Grego's in sullen and vicious crimes. But |
there were too many other lights on, including her own room and the front room. Something |
unusual was going on, and she didn't like unusual things. |
Olhado sat in the living room, earphones on as usual; tonight, though, he also had the interface |
jack attached to his eye. Apparently, he was retrieving old visual memories from the computer, or |
perhaps dumping out some he had been carrying with him. As so many times before, she wished |
she could also dump out her visual memories and wipe them clean, replace them with more |
pleasant ones. Pipo's corpse, that would be one she'd gladly be rid of, to be replaced by some of the |
golden glorious days with the three of them together in the Zenador's Station. And Libo's body |
wrapped in its cloth, that sweet flesh held together only by the winding fabric; she would like to |
have instead other memories of his body, the touch of his lips, the expressiveness of his delicate |
hands. But the good memories fled, buried too deep under the pain. I stole them all, those good |
days, and so they were taken back and replaced by what I deserved. |
Olhado turned to face her, the jack emerging obscenely from his eye. She could not control her |
shudder, her shame. I'm sorry, she said silently. If you had had another mother, you would |
doubtless still have your eye. You were born to be the best, the healthiest, the wholest of my |
children, Lauro, but of course nothing from my womb could be left intact for long. |
She said nothing of this, of course, just as Olhado said nothing to her. She turned to go back to her |
room and find out why the light was on. |
"Mother," said Olhado. |
He had taken the earphones off, and was twisting the jack out of his eye. |
"Yes?" |
"We have a visitor," he said. "The Speaker." |
She felt herself go cold inside. Not tonight, she screamed silently. But she also knew that she |
would not want to see him tomorrow, either, or the next day, or ever. |
"His pants are clean now, and he's in your room changing back into them. I hope you don't mind." |
Ela emerged from the kitchen. "You're home," she said. "I poured some cafezinhos, one for you, |
too." |
"I'll wait outside until he's gone," said Novinha. |
Ela and Olhado looked at each other. Novinha understood at once that they regarded her as a |
problem to be solved; that apparently they subscribed to whatever the Speaker wanted to do here. |
Well, I'm a dilemma that's not going to be solved by you. |
"Mother," said Olhado, "he's not what the Bishop said. He's good." |
Novinha answered him with her most withering sarcasm. "Since when are you an expert on good |
and evil?" |
Again Ela and Olhado looked at each other. She knew what they were thinking. How can we |
explain to her? How can we persuade her? Well, dear children, you can't. I am unpersuadable, as |
Libo found out every week of his life. He never had the secret from me. It's not my fault he died. |
But they had succeeded in turning her from her decision. Instead of leaving the house, she |
retreated into the kitchen, passing Ela in the doorway but not touching her. The tiny coffee cups |
were arranged in a neat circle on the table, the steaming pot in the center. She sat down and rested |
her forearms on the table. So the Speaker was here, and had come to her first. Where else would he |
go? It's my fault he's here, isn't it? He's one more person whose life I have destroyed, like my |
children's lives, like Marc o's, and Libo's, and Pipo's, and my own. |
A strong yet surprisingly smooth masculine hand reached out over her shoulder, took up the pot, |
and began to pour through the tiny, delicate spout, the thin stream of hot coffee swirling into the |
tiny cafezinho cups. |
"Posso derramar?" he asked. What a stupid question, since he was already pouring. But his voice |
was gentle, his Portuguese tinged with the graceful accents of Castilian. A Spaniard, then? |
"Desculpa-me," she whispered. Forgive me. "Trouxe o senhor tantos quilometros--" |
"We don't measure starflight in kilometers, Dona Ivanova. We measure it in years." His words |
were an accusation, but his voice spoke of wistfulness, even forgiveness, even consolation. I could |
be seduced by that voice. That voice is a liar. |
"If I could undo your voyage and return you twenty-two years, I'd do it. Calling for you was a |
mistake. I'm sorry." Her own voice sounded flat. Since her whole life was a lie, even this apology |
sounded rote. |
"I don't feel the time yet," said the Speaker. Still he stood behind her, so she had not yet seen his |
face. "For me it was only a week ago that I left my sister. She was the only kin of mine left alive. |
Her daughter wasn't born yet, and now she's probably through with college, married, perhaps with |
children of her own. I'll never know her. But I know your children, Dona Ivanova." |
She lifted the cafezinho and drank it down in a single swallow, though it burned her tongue and |
throat and made her stomach hurt. "In only a few hours you think you know them?" |
"Better than you do, Dona Ivanova." |
Novinha heard Ela gasp at the Speaker's audacity. And even though she thought his words might |
be true, it still enraged her to have a stranger say them. She turned to look at him, to snap at him, |
but he had moved, he was not behind her. She turned farther, finally standing up to look for him, |
but he wasn't in the room. Ela stood in the doorway, wide-eyed. |
"Come back!" said Novinha. "You can't say that and walk out on me like that!" |
But he didn't answer. Instead, she heard low laughter from the back of the house. Novinha |
followed the sound. She walked through the rooms to the very end of the house. Miro sat on |
Novinha's own bed, and the Speaker stood near the doorway, laughing with him. Miro saw his |
mother and the smile left his face. It caused a stab of anguish within her. She had not seen him |
smile in years, had forgotten how beautiful his face became, just like his father's face; and her |
coming had erased that smile. |
"We came here to talk because Quim was so angry," Miro explained. "Ela made the bed." |
"I don't think the Speaker cares whether the bed was made or not," said Novinha coldly. "Do you, |
Speaker?" |
"Order and disorder," said the Speaker, "they each have their beauty." Still he did not turn to face |
her, and she was glad of that, for it meant she did not have to see his eyes as she delivered her bitter |
message. |
"I tell you, Speaker, that you've come on a fool's errand," she said. "Hate me for it if you will, but |
you have no death to Speak. I was a foolish girl. In my naivete I thought that when I called, the |
author of the Hive Queen and the Hegemon would come. I had lost a man who was like a father to |
me, and I wanted consolation." |
Now he turned to her. He was a youngish man, younger than her, at least, but his eyes were |
seductive with understanding. Perigoso, she thought. He is dangerous, he is beautiful, I could |
drown in his understanding. |
"Dona Ivanova," he said, "how could you read the Hive Queen and the Hegemon and imagine that |
its author could bring comfort?" |
It was Miro who answered-- silent, slow-talking Miro, who leapt into the conversation with a |
vigor she had not seen in him since he was little. "I've read it," he said, "and the original Speaker |
for the Dead wrote the tale of the hive queen with deep compassion." |
The Speaker smiled sadly. "But he wasn't writing to the buggers, was he? He was writing to |
humankind, who still celebrated the destruction of the buggers as a great victory. He wrote cruelly, |
to turn their pride to regret, their joy to grief. And now human beings have completely forgotten |
that once they hated the buggers, that once they honored and celebrated a name that is now |
unspeakable--" |
"I can say anything," said Ivanova. "His name was Ender, and he destroyed everything he |
touched." Like me, she did not say. |
"Oh? And what do you know of him?" His voice whipped out like a grass-saw, ragged and cruel. |
"How do you know there wasn't something that he touched kindly? Someone who loved him, who |
was blessed by his love? Destroyed everything he touched-- that's a lie that can't truthfully be said |
of any human being who ever lived." |
"Is that your doctrine, Speaker? Then you don't know much." She was defiant, but still his anger |
frightened her. She had thought his gentleness was as imperturbable as a confessor's. |
And almost immediately the anger faded from his face. "You can ease your conscience," he said. |
"Your call started my journey here, but others called for a Speaker while I was on the way." |
"Oh?" Who else in this benighted city was familiar enough with the Hive Queen and the Hegemon |
to want a Speaker, and independent enough of Bishop Peregrino to dare to call for one? "If that's |
so, then why are you here in my house?" |
"Because I was called to Speak the death of Marcos Maria Ribeira, your late husband." |
It was an appalling thought. "Him! Who would want to think of him again, now that he's dead!" |
The Speaker did not answer. Instead Miro spoke sharply from her bed. "Grego would, for one. |
The Speaker showed us what we should have known-- that the boy is grieving for his father and |
thinks we all hate him--" |
"Cheap psychology," she snapped. "We have therapists of our own, and they aren't worth much |
either." |
Ela's voice came from behind her. "I called for him to Speak Father's death, Mother. I thought it |
would be decades before he came, but I'm glad he's here now, when he can do us some good." |
"What good can he do us!" |
"He already has, Mother. Grego fell asleep embracing him, and Quara spoke to him." |
"Actually," said Miro, "she told him that he stinks." |
"Which was probably true," said Ela, "since Greguinho peed all over him." |
Miro and Ela burst into laughter at the memory, and the Speaker also smiled. This more than |
anything else discomposed Novinha-- such good cheer had been virtually unfelt in this house since |
Marc o brought her here a year after Pipo's death. Against her will Novinha remembered her joy |
when Miro was newly born, and when Ela was little, the first few years of their lives, how Miro |
babbled about everything, how Ela toddled madly after him through the house, how the children |
played together and romped in the grass within sight of the piggies' forest just beyond the fence; it |
was Novinha's delight in the children that poisoned Marc o, that made him hate them both, because |
he knew that none of it belonged to him. By the time Quim was born, the house was thick with |
anger, and he never learned how to laugh freely where his parents might notice. Hearing Miro and |
Ela laugh together was like the abrupt opening of a thick black curtain; suddenly it was daylight |
again, when Novinha had forgotten there was any season of the day but night. |
How dared this stranger invade her house and tear open all the curtains she had closed! |
"I won't have it," she said. "You have no right to pry into my husband's life." |
He raised an eyebrow. She knew Starways Code as well as anyone, and so she knew perfectly |
well that he not only had a right, the law protected him in the pursuit of the true story of the dead. |
"Marc o was a miserable man," she persisted, "and telling the truth about him will cause nothing |
but pain." |
"You're quite right that the truth about him will cause nothing but pain, but not because he was a |
miserable man," said the Speaker. "If I told nothing but what everyone already knows-- that he |
hated his children and beat his wife and raged drunkenly from bar to bar until the constables sent |
him home-- then I would not cause pain, would I? I'd cause a great deal of satisfaction, because |
then everyone would be reassured that their view of him was correct all along. He was scum, and so |
it was all right that they treated him like scum." |
"And you think he wasn't?" |
"No human being, when you understand his desires, is worthless. No one's life is nothing. Even |
the most evil of men and women, if you understand their hearts, had some generous act that |
redeems them, at least a little, from their sins." |
"If you believe that, then you're younger than you look," said Novinha. |
"Am I?" said the Speaker. "It was less than two weeks ago that I first heard your call. I studied |
you then, and even if you don't remember, Novinha, I remember that as a young girl you were |
sweet and beautiful and good. You had been lonely before, but Pipo and Libo both knew you and |
found you worthy of love." |
"Pipo was dead." |
"But he loved you." |
"You don't know anything, Speaker! You were twenty-two lightyears away! Besides, it wasn't me |
I was calling worthless, it was Marc o!" |
"But you don't believe that, Novinha. Because you know the one act of kindness and generosity |
that redeems that poor man's life." |
Novinha did not understand her own terror, but she had to silence him before he named it, even |
though she had no idea what kindness of C o's he thought he had discovered. "How dare you call |
me Novinha!" she shouted. "No one has called me that in four years!" |
In answer, he raised his hand and brushed his fingers across the back of her cheek. It was a timid |
gesture, almost an adolescent one; it reminded her of Libo, and it was more than she could bear. |
She took his hand, hurled it away, then shoved past him into the room. "Get out!" she shouted at |
Miro. Her son got up quickly and backed to the door. She could see from his face that after all Miro |
had seen in this house, she still had managed to surprise him with her rage. |
"You'll have nothing from me!" she shouted at the Speaker. |
"I didn't come to take anything from you," he said quietly. |
"I don't want anything you have to give, either! You're worthless to me, do you hear that? You're |
the one who's worthless! Lixo, ruina, estrago-- vai fora d'aqui, nao tens direito estar em minha |
casa!" You have no right to be in my house. |
"Nao eres estrago," he whispered, "eres solo fecundo, e vou plantar jardim ai." Then, before she |
could answer, he closed the door and was gone. |
In truth she had no answer to give him, his words were so outrageous. She had called him estrago, |
but he answered as if she had called herself a desolation. And she had spoken to him derisively, |
using the insultingly familiar tu for "you" instead of o Senhor or even the informal voce. It was the |
way one spoke to a child or a dog. And yet when he answered in the same voice, with the same |
familiarity, it was entirely different. "Thou art fertile ground, and I will plant a garden in thee." It |
was the sort of thing a poet says to his mistress, or even a husband to his wife, and the tu was |
intimate, not arrogant. How dare he, she whispered to herself, touching the cheek that he had |
touched. He is far crueler than I ever imagined a Speaker might be. Bishop Peregrino was right. He |
is dangerous, the infidel, the anti-Christ, he walks brazenly into places in my heart that I had kept |
as holy ground, where no one else was ever pennitted to stand. He treads on the few small shoots |
that cling to life in that stony soil, how dare he, I wish I had died before seeing him, he will surely |
undo me before he's through. |
She was vaguely aware of someone crying. Quara. Of course the shouting had wakened her; she |
never slept soundly. Novinha almost opened the door and went out to comfort her, but then she |
heard the crying stop, and a soft male voice singing to her. The song was in another language. |
German, it sounded to Novinha, or Nordic; she did not understand it, whatever it was. But she |
knew who sang it, and knew that Quara was comforted. |
Novinha had not felt such fear since she first realized that Miro was determined to become a |
Zenador and follow in the footsteps of the two men that the piggies had murdered. This man is |
unknotting the nets of my family, and stringing us together whole again; but in the process he will |
find my secrets. If he finds out how Pipo died, and Speaks the truth, then Miro will learn that same |
secret, and it will kill him. I will make no more sacrifices to the piggies; they are too cruel a god for |
me to worship anymore. |
Still later, as she lay in bed behind her closed door, trying to go to sleep, she heard more laughter |
from the front of the house, and this time she could hear Quim and Olhado both laughing along |
with Miro and Ela. She imagined she could see them, the room bright with mirth. But as sleep took |
her, and the imagination became a dream, it was not the Speaker who sat among her children, |
teaching them to laugh; it was Libo, alive again, and known to everyone as her true husband, the |
man she had married in her heart even though she refused to marry him in the Church. Even in her |
sleep it was more joy than she could bear, and tears soaked the sheet of her bed. |
Chapter 9 -- Congenital Defect |
CIDA: The Descolada body isn't bacterial. It seems to enter the cells of the body and take up |
permanent residence, just like mitochondria, reproducing when the cell reproduces. The fact that it |
spread to a new species within only a few years of our arrival here suggests that it is wildly |
adaptable. It must surely have spread through the entire blosphere of Lusitania long ago, so that it |
may now be endemic here, a permanent infection. |
GUSTO: If it's permanent and everywhere, it isn't an infection, Cida, it's part of normal life. |
CIDA: But it isn't necessarily inborn-- it has the ability to spread. But yes, if it's endemic then all |
the indigenous species must have found ways to fight it off. |
GUSTO: Or adapt to it and include it in their normal life cycle. Maybe they NEED it. |
CIDA: They NEED something that takes apart their genetic molecules and puts them back |
together at random? |
GUSTO: Maybe that's why there are so few different species in Lusitania-- the Descolada may be |
fairly recent, only half a million years old-- and most species couldn't adapt. |
CIDA: I wish we weren't dying, Gusto. The next xenobiologist will probably work with standard |
genetic adaptations and won't follow this up. |
GUSTO: That's the only reason you can think of for regretting our death? |
-- Vladimir Tiago Gussman and Ekaterina Maria Aparecida do Norte von Hesse-Gussman, |
unpublished dialogue embedded in working notes, two days before their deaths; first quoted in |
"Lost Threads of Understanding," Meta-Science, the journal of Methodology, 2001:12:12:144-45 |
Ender did not get home from the Ribeira house until late that night, and he spent more than an hour |
trying to make sense of all that happened, especially after Novinha came home. Despite this, Ender |
awoke early the next morning, his thoughts already full of questions he had to answer. It was |
always this way when he was preparing to Speak a death; he could hardly rest from trying to piece |
together the story of the dead man as he saw himself, the life the dead woman meant to live, |
however badly it had turned out. This time, though, there was an added anxiety. He cared more for |
the living this time than he ever had before. |
"Of course you're more involved," said Jane, after he tried to explain his confusion to her. "You |
fell in love with Novinha before you left Trondheim." |
"Maybe I loved the young girl, but this woman is nasty and selfish. Look what she let happen to |
her children." |
"This is the Speaker for the Dead? Judging someone by appearances?" |
"Maybe I've fallen in love with Grego." |
"You've always been a sucker for people who pee on you." |
"And Quara. All of them-- even Miro, I like the boy." |
"And they love you, Ender." |
He laughed. "People always think they love me, until I |
Speak. Novinha's more perceptive than most-- she already hates me before I tell the truth." |
"You're as blind about yourself as anyone else, Speaker," said Jane. "Promise me that when you |
die, you'll let me Speak your death. Have I got things to say." |
"Keep them to yourself," said Ender wearily. "You're even worse at this business than I am." |
He began his list of questions to be resolved. |
1. Why did Novinha marry Marc o in the first place? |
2. Why did Marc o hate his children? |
3. Why does Novinha hate herself? |
4. Why did Miro call me to Speak Libo's death? |
5. Why did Ela call me to Speak her father's death? |
6. Why did Novinha change her mind about my Speaking Pipo's death? |
7. What was the immediate cause of Marc o's death? |
He stopped with the seventh question. It would be easy to answer it; a merely clinical matter. So |
that was where he would begin. |
The physician who autopsied Marc o was called Navio, which meant "ship." |
"Not for my size," he said, laughing. "Or because I'm much of a swimmer. My full name is |
Enrique o Navigador Caronada. You can bet I'm glad they took my nickname from 'shipmaster' |
rather than from 'little cannon.' Too many obscene possibilities in that one." |
Ender was not deceived by his joviality. Navio was a good Catholic and he obeyed his bishop as |
well as anyone. He was determined to keep Ender from learning anything, though he'd not be |
uncheerful about it. |
"There are two ways I can get the answers to my questions," Ender said quietly. "I can ask you, |
and you can tell me truthfully. Or I can submit a petition to the Starways Congress for your records |
to be opened to me. The ansible charges are very high, and since the petition is a routine one, and |
your resistance to it is contrary to law, the cost will be deducted from your colony's already |
straitened funds, along with a double-the-cost penalty and a reprimand for you." |
Navio's smile gradually disappeared as Ender spoke. He answered coldly. "Of course I'll answer |
your questions," he said. |
"There's no 'of course' about it," said Ender. "Your bishop counseled the people of Milagre to |
carry out an unprovoked and unjustified boycott of a legally called-for minister. You would do |
everyone a favor if you would inform them that if this cheerful noncooperation continues, I will |
petition for my status to be changed from minister to inquisitor. I assure you that I have a very good |
reputation with the Starways Congress, and my petition will be successful." |
Navio knew exactly what that meant. As an inquisitor, Ender would have congressional authority |
to revoke the colony's Catholic license on the grounds of religious persecution. It would cause a |
terrible upheaval among the Lusitanians, not least because the Bishop would be summarily |
dismissed from his position and sent to the Vatican for discipline. |
"Why would you do such a thing when you know we don't want you here?" said Navio. |
"Someone wanted me here or I wouldn't have come," said Ender. "You may not like the law when |
it annoys you, but it protects many a Catholic on worlds where another creed is licensed." |
Navio drummed his fingers on his desk. "What are your questions, Speaker," he said. "Let's get |
this done." |
"It's simple enough, to start with, at least. What was the proximate cause of the death of Marcos |
Maria Ribeira?" |
"Marc o!" said Navio. "You couldn't possibly have been summoned to Speak his death, he only |
passed away a few weeks ago--" |
"I have been asked to Speak several deaths, Dom Navio, and I choose to begin with Marc o's." |
Navio grimaced. "What if I ask for proof of your authority?" Jane whispered in Ender's ear. "Let's |
dazzle the dear boy." Immediately, Navio's terminal came alive with official documents, while one |
of Jane's most authoritative voices declared, "Andrew Wiggin, Speaker for the Dead, has accepted |
the call for an explanation of the life and death of Marcos Maria Ribeira, of the city of Milagre, |
Lusitania Colony." |
It was not the document that impressed Navio, however. It was the fact that he had not actually |
made the request, or even logged on to his terminal. Navio knew at once that the computer had |
been activated through the jewel in the Speaker's ear, but it meant that a very high-level logic |
routine was shadowing the Speaker and enforcing compliance with his requests. No one on |
Lusitania, not even Bosquinha herself, had ever had authority to do that. Whatever this Speaker |
was, Navio concluded, he's a bigger fish than even Bishop Peregrino can hope to fry. |
"All right," Navio said, forcing a laugh. Now, apparently, he remembered how to be jovial again. |
"I meant to help you anyway-- the Bishop's paranoia doesn't afflict everyone in Milagre, you |
know." |
Ender smiled back at him, taking his hypocrisy at face value. |
"Marcos Ribeira died of a congenital defect." He rattled off a long pseudo-Latin name. "You've |
never heard of it because it's quite rare, and is passed on only through the genes. Beginning at the |
onset of puberty, in most cases, it involves the gradual replacement of exocrine and endocrine |
glandular tissues with lipidous cells. What that means is that bit by bit over the years, the adrenal |
glands, the pituitary, the liver, the testes, the thyroid, and so on, are all replaced by large |
agglomerations of fat cells." |
"Always fatal? Irreversible?" |
"Oh, yes. Actually, Marc o survived ten years longer than usual. His case was remarkable in |
several ways. In every other recorded case-- and admittedly there aren't that many-- the disease |
attacks the testicles first, rendering the victim sterile and, in most cases, impotent. With six healthy |
children, it's obvious that Marcos Ribeira's testes were the last of his glands to be affected. Once |
they were attacked, however, progress must have been unusually fast-- the testes were completely |
replaced with fat cells, even though much of his liver and thyroid were still functioning." |
"What killed him in the end?" |
"The pituitary and the adrenals weren't functioning. He was a walking dead man. He just fell |
down in one of the bars, in the middle of some ribald song, as I heard." |
As always, Ender's mind automatically found seeming contradictions. "How does a hereditary |
disease get passed on if it makes its victims sterile?" |
"It's usually passed through collateral lines. One child will die of it; his brothers and sisters won't |
manifest the disease at all, but they'll pass on the tendency to their children. Naturally, though, we |
were afraid that Marc o, having children, would pass on the defective gene to all of them." |
"You tested them?" |
"Not a one had any of the genetic deformations. You can bet that Dona Ivanova was looking over |
my shoulder the whole time. We zeroed in immediately on the problem genes and cleared each of |
the children, bim bim bim, just like that. " |
"None of them had it? Not even a recessive tendency?" |
"Graqas a Deus," said the doctor. "Who would ever have married them if they had had the |
poisoned genes? As it was, I can't understand how Marc o's own genetic defect went undiscovered." |
"Are genetic scans routine here?" |
"Oh, no, not at all. But we had a great plague some thirty years ago. Dona Ivanova's own parents, |
the Venerado Gusto and the Venerada Cida, they conducted a detailed genetic scan of every man, |
woman, and child in the colony. It's how they found the cure. And their computer comparisons |
would definitely have turned up this particular defect-- that's how I found out what it was when |
Marc o died. I'd never heard of the disease, but the computer had it on file." |
"And Os Venerados didn't find it?" |
"Apparently not, or they would surely have told Marcos. And even if they hadn't told him, |
Ivanova herself should have found it." |
"Maybe she did," said Ender. |
Navio laughed aloud. "Impossible. No woman in her right mind would deliberately bear the |
children of a man with a genetic defect like that. Marc o was surely in constant agony for many |
years. You don't wish that on your own children. No, Ivanova may be eccentric, but she's not |
insane." |
Jane was quite amused. When Ender got home, she made her image appear above his terminal just |
so she could laugh uproariously. |
"He can't help it," said Ender. "In a devout Catholic colony like this, dealing with the Biologista, |
one of the most respected people here, of course he doesn't think to question his basic premises." |
"Don't apologize for him," said Jane. "I don't expect wetware to work as logically as software. But |
you can't ask me not to be amused." |
"In a way it's rather sweet of him," said Ender. "He'd rather believe that Marc o's disease was |
different from every other recorded case. He'd rather believe that somehow Ivanova's parents didn't |
notice that Marcos had the disease, and so she married him in ignorance, even though Ockham's |
razor decrees that we believe the simplest explanation: Maredo's decay progressed like every other, |
testes first, and all of Novinha's children were sired by someone else. No wonder Marc o was bitter |
and angry. Every one of her six children reminded him that his wife was sleeping with another |
man. It was probably part of their bargain in the beginning that she would not be faithful to him. |
But six children is rather rubbing his nose in it." |
"The delicious contradictions of religious life," said Jane. "She deliberately set out to commit |
adultery-- but she would never dream of using a contraceptive." |
"Have you scanned the children's genetic pattern to find the most likely father?" |
"You mean you haven't guessed?" |
"I've guessed, but I want to make sure the clinical evidence doesn't disprove the obvious answer." |
"It was Libo, of course. What a dog! He sired six children on Novinha, and four more on his own |
wife." |
"What I don't understand," said Ender, "is why Novinha didn't marry Libo in the first place. It |
makes no sense at all for her to have married a man she obviously despised, whose disease she |
certainly knew about, and then to go ahead and bear children to the man she must have loved from |
the beginning. " |
"Twisted and perverse are the ways of the human mind," Jane intoned. "Pinocchio was such a dolt |
to try to become a real boy. He was much better off with a wooden head." |
* |
Miro carefully picked his way through the forest. He recognized trees now and then, or thought he |
did-- no human could ever have the piggies' knack for naming every single tree in the woods. But |
then, humans didn't worship the trees as totems of their ancestors, either. |
Miro had deliberately chosen a longer way to reach the piggies' log house. Ever since Libo |
accepted Miro as a second apprentice, to work with him alongside Libo's daughter, Ouanda, he had |
taught them that they must never form a path leading from Milagre to the piggies' home. Someday, |
Libo warned them, there may be trouble between human and piggy; we will make no path to guide |
a pogrom to its destination. So today Miro walked the far side of the creek, along the top of the |
high bank. |
Sure enough, a piggy soon appeared in the near distance, watching him. That was how Libo |
reasoned out, years ago, that the females must live somewhere in that direction; the males always |
kept a watch on the Zenadors when they went too near. And, as Libo had insisted, Miro made no |
effort to move any farther in the forbidden direction. His curiosity dampened whenever he |
remembered what Libo's body looked like when he and Ouanda found it. Libo had not been quite |
dead yet; his eyes were open and moving. He only died when both Miro and Ouanda knelt at either |
side of him, each holding a blood-covered hand. Ah, Libo, your blood still pumped when your heart |
lay naked in your open chest. If only you could have spoken to us, one word to tell us why they |
killed you. |
The bank became low again, and Miro [note: original text says "Libo," probable accident] crossed |
the brook by running lightly on the moss-covered stones. In a few more minutes he was there, |
coming into the small clearing from the east. |
Ouanda was already there, teaching them how to churn the cream of cabra milk to make a sort of |
butter. She had been experimenting with the process for the past several weeks before she got it |
right. It would have been easier if she could have had some help from Mother, or even Ela, since |
they knew so much more about the chemical properties of cabra milk, but cooperating with a |
Biologista was out of the question. Os Venerados had discovered thirty years ago that cabra milk |
was nutritionally useless to humans. Therefore any investigation of how to process it for storage |
could only be for the piggies' benefit. Miro and Ouanda could not risk anything that might let it be |
known they were breaking the law and actively intervening in the piggies' way of life. |
The younger piggies took to butter-churning with delightthey had made a dance out of kneading |
the cabra bladders and were singing now, a nonsensical song that mixed Stark, Portuguese, and two |
of the piggies' own languages into a hopeless but hilarious muddle. Miro tried to sort out the |
languages. He recognized Males' Language, of course, and also a few fragments of Fathers' |
Language, the language they used to speak to their totem trees; Miro recognized it only by its |
sound; even Libo hadn't been able to translate a single word. It all sounded like ms and bs and gs, |
with no detectable difference among the vowels. |
The piggy who had been shadowing Miro in the woods now emerged and greeted the others with |
a loud hooting sound. The dancing went on, but the song stopped immediately. Mandachuva |
detached himself from the group around Ouanda and came to meet Miro at the clearing's edge. |
"Welcome, I-Look-Upon-You-With-Desire." That was, of course, an extravagantly precise |
translation of Miro's name into Stark. Mandachuva loved translating names back and forth between |
Portuguese and Stark, even though Miro and Ouanda had both explained that their names didn't |
really mean anything at all, and it was only coincidence if they sounded like words. But |
Mandachuva enjoyed his language games, as so many piggies did, and so Miro answered to I- |
Look-Upon-You-With-Desire, just as Ouanda patiently answered to Vaga, which was Portuguese |
for "wander," the Stark word that most sounded like "Ouanda. " |
Mandachuva was a puzzling case. He was the oldest of the piggies. Pipo had known him, and |
wrote of him as though he were the most prestigious of the piggies. Libo, too, seemed to think of |
him as a leader. Wasn't his name a slangy Portuguese term for "boss"? Yet to Miro and Ouanda, it |
seemed as though Mandachuva was the least powerful and prestigious of the piggies. No one |
seemed to consult him on anything; he was the one piggy who always had free time to converse |
with the Zenadors, because he was almost never engaged in an important task. |
Still, he was the piggy who gave the most information to the Zenadors. Miro couldn't begin to |
guess whether he had lost his prestige because of his information-sharing, or shared information |
with the humans to make up for his low prestige among the piggies. It didn't even matter. The fact |
was that Miro liked Mandachuva. He thought of the old piggy as his friend. |
"Has the woman forced you to eat that foul-smelling paste?" asked Miro. |
"Pure garbage, she says. Even the baby cabras cry when they have to suck a teat." Mandachuva |
giggled. |
"If you leave that as a gift for the ladyfolk, they'll never speak to you again." |
"Still, we must, we must," said Mandachuva, sighing. "They have to see everything, the prying |
macios!" |
Ah, yes, the bafflement of the females. Sometimes the piggies spoke of them with sincere, |
elaborate respect, almost awe, as if they were gods. Then a piggy would say something as crude as |
to call them "macios," the worms that slithered on the bark of trees. The Zenadors couldn't even ask |
about them-- the piggies would never answer questions about the females. There had been a time-- |
a long time-- when the piggies didn't even mention the existence of females at all. Libo always |
hinted darkly that the change had something to do with Pipo's death. Before he died, the mention of |
females was tabu, except with reverence at rare moments of great holiness; afterward, the piggies |
also showed this wistful, melancholy way of joking about "the wives." But the Zenadors could |
never get an answer to a question about the females. The piggies made it plain that the females |
were none of their business. |
A whistle came from the group around Ouanda. Mandachuva immediately began pulling Miro |
toward the group. "Arrow wants to talk to you." |
Miro came and sat beside Ouanda. She did not look at him-they had learned long ago that it made |
the piggies very uncomfortable when they had to watch male and female humans in direct |
conversation, or even having eye contact with each other. They would talk with Ouanda alone, but |
whenever Miro was present they would not speak to her or |
endure it if she spoke to them. Sometimes it drove Miro crazy that she couldn't so much as wink at |
him in front of the piggies. He could feel her body as if she were giving off heat like a small star. |
"My friend," said Arrow. "I have a great gift to ask of you." |
Miro could hear Ouanda tensing slightly beside him. The piggies did not often ask for anything, |
and it always caused difficulty when they did. |
"Will you hear me?" |
Miro nodded slowly. "But remember that among humans I am nothing, with no power." Libo had |
discovered that the piggies were not at all insulted to think that the humans sent powerless |
delegates among them, while the image of impotence helped them explain the strict limitations on |
what the Zenadors could do. |
"This is not a request that comes from us, in our silly and stupid conversations around the night |
fire." |
"I only wish I could hear the wisdom that you call silliness," said Miro, as he always did. |
"It was Rooter, speaking out of his tree, who said this." |
Miro sighed silently. He liked dealing with piggy religion as little as he liked his own people's |
Catholicism. In both cases he had to pretend to take the most outrageous beliefs seriously. |
Whenever anything particularly daring or importunate was said, the piggies always ascribed it to |
one ancestor or another, whose spirit dwelt in one of the ubiquitous trees. It was only in the last few |
years, beginning not long before Libo's death, that they started singling out Rooter as the source of |
most of the troublesome ideas. It was ironic that a piggy they had executed as a rebel was now |
treated with such respect in their ancestor-worship. |
Still, Miro responded as Libo had always responded. "We have nothing but honor and affection |
for Rooter, if you honor him." |
"We must have metal." |
Miro closed his eyes. So much for the Zenadors' longstanding policy of never using metal tools in |
front of the piggies. Obviously, the piggies had observers of their own, watching humans at work |
from some vantage point near the fence. "What do you need metal for?" he asked quietly. |
"When the shuttle came down with the Speaker for the Dead, it gave off a terrible heat, hotter than |
any fire we can make. And yet the shuttle didn't burn, and it didn't melt." |
"That wasn't the metal, it was a heat-absorbent plastic shield. " |
"Perhaps that helps, but metal is in the heart of that machine. In all your machines, wherever you |
use fire and heat to make things move, there is metal. We will never be able to make fires like |
yours until we have metal of our own. " |
"I can't," said Miro. |
"Do you tell us that we are condemned always to be varelse, and never ramen?" |
I wish, Ouanda, that you had not explained Demosthenes' Hierarchy of Exclusion to them. "You |
are not condemned to anything. What we have given you so far, we have made out of things that |
grow in your natural world, like cabras. Even that, if we were discovered, would cause us to be |
exiled from this world, forbidden ever to see you again." |
"The metal you humans use also comes out of our natural world. We've seen your miners digging |
it out of the ground far to the south of here." |
Miro stored that bit of information for future reference. There was no vantage point outside the |
fence where the mines would be visible. Therefore the piggies must be crossing the fence somehow |
and observing humans from within the enclave. "It comes out of the ground, but only in certain |
places, which I don't know how to find. And even when they dig it up, it's mixed with other kinds |
of rock. They have to purify it and transform it in very difficult processes. Every speck of metal |
dug out of the ground is accounted for. If we gave you so much as a single tool-- a screwdriver or a |
masonry saw-- it would be missed, it would be searched for. No one searches for cabra milk." |
Arrow looked at him steadily for some time; Miro met his gaze. "We will think about this," Arrow |
said. He reached out his hand toward Calendar, who put three arrows in his hand. "Look. Are these |
good?" |
They were as perfect as Arrow's fletchery usually was, well-feathered and true. The innovation |
was in the tip. It was not made of obsidian. |
"Cabra bone," said Miro. |
"We use the cabra to kill the cabra." He handed the arrows back to Calendar. Then he got up and |
walked away. |
Calendar held the slender wooden arrows out in front of him and sang something to them in |
Fathers' Language. Miro recognized the song, though he did not understand the words. |
Mandachuva had once explained to him that it was a prayer, asking the dead tree to forgive them |
for using tools that were not made of wood. Otherwise, he said, the trees would think the Little |
Ones hated them. Religion. Miro sighed. |
Calendar carried the arrows away. Then the young piggy named Human took his place, squatting |
on the ground in front of Miro. He was carrying a leaf-wrapped bundle, which he laid on the dirt |
and opened carefully. |
It was the printout of the Hive Queen and the Hegemon that Miro had given them four years ago. |
It had been part of a minor quarrel between Miro and Ouanda. Ouanda began it, in a conversation |
with the piggies about religion. It was not really her fault. It began with Mandachuva asking her, |
"How can you humans live without trees?" |
She understood the question, of course-- he was not speaking of woody plants, but of gods. |
"We have a God, too-- a man who died and yet still lived," she explained. Just one? Then where |
does he live now? "No one knows." Then what good is he? How can you talk to him? "He dwells in |
our hearts." |
They were baffled by this; Libo would later laugh and say, "You see? To them our sophisticated |
theology sounds like superstition. Dwells in our hearts indeed! What kind of religion is that, |
compared to one with gods you can see and feel--" |
"And climb and pick macios from, not to mention the fact that they cut some of them down to |
make their log house," said Ouanda. |
"Cut? Cut them down? Without stone or metal tools? No, Ouanda, they pray them down." But |
Ouanda was not amused by jokes about religion. |
At the piggies' request Ouanda later brought them a printout of the Gospel of St. John from the |
simplified Stark paraphrase of the Douai Bible. But Miro had insisted on giving them, along with it, |
a printout of the Hive Queen and the Hegemon. "St. John says nothing about beings who live on |
other worlds," Miro pointed out. "But the Speaker for the Dead explains buggers to humans-- and |
humans to buggers." Ouanda had been outraged at his blasphemy. But not a year later they found |
the piggies lighting fires using pages of St. John as kindling, while the Hive Queen and the |
Hegemon was tenderly wrapped in leaves. It caused Ouanda a great deal of grief for a while, and |
Miro learned that it was wiser not to goad her about it. |
Now Human opened the printout to the last page. Miro noticed that from the moment he opened |
the book, all the piggies quietly gathered around. The butter-churning dance ended. Human touched |
the last words of the printout. "The Speaker for the Dead," he murmured. |
"Yes, I met him last night." |
"He is the true Speaker. Rooter says so." Miro had warned them that there were many Speakers, |
and the writer of the Hive Queen and the Hegemon was surely dead. Apparently they still couldn't |
get rid of the hope that the one who had come here was the real one, who had written the holy |
book. |
"I believe he's a good Speaker," said Miro. "He was kind to my family, and I think he might be |
trusted." |
"When will he come and Speak to us?" |
"I didn't ask him yet. It's not something that I can say right out. It will take time." |
Human tipped his head back and howled. |
Is this my death? thought Miro. |
No. The others touched Human gently and then helped him wrap the printout again and carry it |
away. Miro stood up to leave. None of the piggies watched him go. Without being ostentatious |
about it, they were all busy doing something. He might as well have been invisible. |
Ouanda caught up with him just within the forest's edge, where the underbrush made them |
invisible to any possible observers from Milagre-- though no one ever bothered to look toward the |
forest. "Miro," she called softly. He turned just in time to take her in his arms; she had such |
momentum that he had to stagger backward to keep from falling down. "Are you trying to kill me?" |
he asked, or tried to-- she kept kissing him, which made it difficult to speak in complete sentences. |
Finally he gave up on speech and kissed her back, once, long and deep. Then she abruptly pulled |
away. |
"You're getting libidinous," she said. |
"It happens whenever women attack me and kiss me in the forest." |
"Cool your shorts, Miro, it's still a long way off. " She took him by the belt, pulled him close, |
kissed him again. "Two more years until we can marry without your mother's consent." |
Miro did not even try to argue. He did not care much about the priestly proscription of fornication, |
but he did understand how vital it was in a fragile community like Milagre for marriage customs to |
be strictly adhered to. Large and stable communities could absorb a reasonable amount of |
unsanctioned coupling; Milagre was far too small. What Ouanda did from faith, Miro did from |
rational thought-- despite a thousand opportunities, they were as celibate as monks. Though if Miro |
thought for one moment that they would ever have to live the same vows of chastity in marriage |
that were required in the Filhos' monastery, Ouanda's virginity would be in grave and immediate |
danger. |
"This Speaker," said Ouanda. "You know how I feel about bringing him out here." |
"That's your Catholicism speaking, not rational inquiry." He tried to kiss her, but she lowered her |
face at the last moment and he got a mouthful of nose. He kissed it passionately until she laughed |
and pushed him away. |
"You are messy and offensive, Miro." She wiped her nose on her sleeve. "We already shot the |
scientific method all to hell when we started helping them raise their standard of living. We have |
ten or twenty years before the satellites start showing obvious results. By then maybe we'll have |
been able to make a permanent difference. But we've got no chance if we let a stranger in on the |
project. He'll tell somebody." |
"Maybe he will and maybe he won't. I was a stranger once, you know." |
"Strange, but never a stranger." |
"You had to see him last night, Ouanda. With Grego first, and then when Quara woke up crying--" |
"Desperate, lonely children-- what does that prove?" |
"And Ela. Laughing. And Olhado, actually taking part in the family." |
"Quim?" |
"At least he stopped yelling for the infidel to go home." |
"I'm glad for your family, Miro. I hope he can heal them permanently, I really do-- I can see the |
difference in you, too, you're more hopeful than I've seen you in a long time. But don't bring him |
out here." |
Miro chewed on the side of his cheek for a moment, then walked away. Ouanda ran after him, |
caught him by the arm. They were in the open, but Rooter's tree was between them and the gate. |
"Don't leave me like that!" she said fiercely. "Don't just walk away from me!" |
"I know you're right," Miro said. "But I can't help how I feel. When he was in our house, it was |
like-- it was as if Libo had come there." |
"Father hated your mother, Miro, he would never have gone there." |
"But if he had. In our house this Speaker was the way Libo always was in the Station. Do you |
see?" |
"Do you? He comes in and acts the way your father should have but never did, and every single |
one of you rolls over belly-up like a puppy dog." |
The contempt on her face was infuriating. Miro wanted to hit her. Instead he walked over and |
slapped his hand against Rooter's tree. In only a quarter of a century it had grown to almost eighty |
centimeters in diameter, and the bark was rough and painful on his hand. |
She came up behind him. "I'm sorry, Miro, I didn't mean--" |
"You meant it, but it was stupid and selfish--" |
"Yes, it was, I--" |
"Just because my father was scum doesn't mean I go belly-up for the first nice man who pats my |
head--" |
Her hand stroked his hair, his shoulder, his waist. "I know, I know, I know--" |
"Because I know what a good man is-- not just a father, a good man. I knew Libo, didn't I? And |
when I tell you that this Speaker, this Andrew Wiggin is like Libo, then you listen to me and don't |
dismiss it like the whimpering of a c o!" |
"I do listen. I want to meet him, Miro." |
Miro surprised himself. He was crying. It was all part of what this Speaker could do, even when |
he wasn't present. He had loosened all the tight places in Miro's heart, and now Miro couldn't stop |
anything from coming out. |
"You're right, too," said Miro softly, his voice distorted with emotion. "I saw him come in with his |
healing touch and I thought, If only he had been my father." He turned to face Ouanda, not caring if |
she saw his eyes red and his face streaked with tears. "Just the way I used to say that every day |
when I went home from the Zenador's Station. If only Libo were my father, if only I were his son." |
She smiled and held him; her hair took the tears from his face. "Ah, Miro, I'm glad he wasn't your |
father. Because then I'd be your sister, and I could never hope to have you for myself." |
Chapter 10 -- Children of the Mind |
Rule 1: All Children of the Mind of Christ must be married, or they may not be in the order; but |
they must be chaste. |
Question 1: Why is marriage necessary for anyone? |
Fools say, Why should we marry? Love is the only bond my lover and I need. To them I say, |
Marriage is not a covenant between a man and a woman; even the beasts cleave together and |
produce their young. Marriage is a covenant between a man and woman on the one side and their |
community on the other. To marry according to the law of the community is to become a full |
citizen; to refuse marriage is to be a stranger, a child, an outlaw, a slave, or a traitor. The one |
constant in every society of humankind is that only those who obey the laws, tabus, and customs of |
marriage are true adults. |
Question 2: Why then is celibacy ordained for priests and nuns? |
To separate them from the community. The priests and nuns are servants, not citizens. They |
minister to the Church, but they are not the Church. Mother Church is the bride, and Christ is the |
bridegroom; the priests and nuns are merely guests at the wedding, for they have rejected |
citizenship in the community of Christ in order to serve it. |
Question 3: Why then do the Children of the Mind of Christ marry? Do we not also serve the |
Church? |
We do not serve the Church, except as all women and men serve it through their marriages. The |
difference is that where they pass on their genes to the next generation, we pass on our knowledge; |
their legacy is found in the genetic molecules of generations to come, while we live on in their |
minds. Memories are the offspring of our marriages, and they are neither more or less worthy than |
the flesh-and-blood children conceived in sacramental love. |
-- San Angelo, The Rule and Catechism of the Order of the Children of the Mind of Christ, |
1511:11:11:1 |
The Dean of the Cathedral carried the silence of dark chapels and massive, soaring walls wherever |
he went: When he entered the classroom, a heavy peace fell upon the students, and even their |
breathing was guarded as he noiselessly drifted to the front of the room. |
"Dom Crist o," murmured the Dean. "The Bishop has need of consultation with you." |
The students, most of them in their teens, were not so young that they didn't know of the strained |
relations between the hierarchy of the Church and the rather freewheeling monastics who ran most |
of the Catholic schools in the Hundred Worlds. Dom Crist o, besides being an excellent teacher of |
history, geology, archaeology, and anthropology, was also abbot of the monastery of the Filhos da |
Mente de Cristo-- the Children of the Mind of Christ. His position made him the Bishop's primary |
rival for spiritual supremacy in Lusitania. In some ways he could even be considered the Bishop's |
superior; on most worlds there was only one abbot of the Filhos for each archbishop, while for each |
bishop there was a principal of a school system. |
But Dom Crist o, like all Filhos, made it a point to be completely deferent to the Church |
hierarchy. At the Bishop's summons he immediately switched off the lectern and dismissed the |
class without so much as completing the point under discussion. The students were not surprised; |
they knew he would do the same if any ordained priest had interrupted his class. It was, of course, |
immensely flattering to the priesthood to see how important they were in the eyes of the Filhos; but |
it also made it plain to them that any time they visited the school during teaching hours, classwork |
would be completely disrupted wherever they went. As a result, the priests rarely visited the school, |
and the Filhos, through extreme deference, maintained almost complete independence. |
Dom Crist o had a pretty good idea why the Bishop had summoned him. Dr. Navio was an |
indiscreet man, and rumors had been flying all morning about some dreadful threat by the Speaker |
for the Dead. It was hard for Dom Crist o to bear the groundless fears of the hierarchy whenever |
they were confronted with infidels and heretics. The Bishop would be in a fury, which meant that |
he would demand some action from somebody, even though the best course, as usual, was inaction, |
patience, cooperation. Besides, word had spread that this particular Speaker claimed to be the very |
one who Spoke the death of San Angelo. If that was the case, he was probably not an enemy at all, |
but a friend of the Church. Or at least a friend of the Filhos, which in Dom Crist o's mind amounted |
to the same thing. |
As he followed the silent Dean among the buildings of the faculdade and through the garden of |
the Cathedral, he cleared his heart of the anger and annoyance he felt. Over and over he repeated |
his monastic name: Amai a Tudomundo Para Que Deus Vos Ame. Ye Must Love Everyone So |
That God Will Love You. He had chosen the name carefully when he and his fianc joined the |
order, for he knew that his greatest weakness was anger and impatience with stupidity. Like all |
Filhos, he named himself with the invocation against his most potent sin. It was one of the ways |
they made themselves spiritually naked before the world. We will not clothe ourselves in |
hypocrisy, taught San Angelo. Christ will clothe us in virtue like the lilies of the field, but we will |
make no effort to appear virtuous ourselves. Dom Crist o felt his virtue wearing thin in places |
today; the cold wind of impatience might freeze him to the bone. So he silently chanted his name, |
thinking: Bishop Peregrino is a damned fool, but Amai a Tudomundo Para Que Deus Vos Ame. |
"Brother Amai," said Bishop Peregrino. He never used the honorific Dom Crist o, even though |
cardinals had been known to give that much courtesy. "It was good of you to come." |
Navio was already sitting in the softest chair, but Dom Crist o did not begrudge him that. |
Indolence had made Navio fat, and his fat now made him indolent; it was such a circular disease, |
feeding always on itself, and Dom Crist o was grateful not to be so afflicted. He chose for himself a |
tall stool with no back at all. It would keep his body from relaxing, and that would help his mind to |
stay alert. |
Navio almost at once launched into an account of his painful meeting with the Speaker for the |
Dead, complete with elaborate explanations of what the Speaker had threatened to do if |
noncooperation continued. "An inquisitor, if you can imagine that! An infidel daring to supplant the |
authority of Mother Church!" Oh, how the lay member gets the crusading spirit when Mother |
Church is threatened-- but ask him to go to mass once a week, and the crusading spirit curls up and |
goes to sleep. |
Navio's words did have some effect: Bishop Peregrino grew more and more angry, his face getting |
a pinkish tinge under the deep brown of his skin. When Navio's recitation finally ended, Peregrino |
turned to Dom Crist o, his face a mask of fury, and said, "Now what do you say, Brother Amai!" |
I would say, if I were less discreet, that you were a fool to interfere with this Speaker when you |
knew the law was on his side and when he had done nothing to harm us. Now he is provoked, and |
is far more dangerous than he would ever have been if you had simply ignored his coming. |
Dom Crist o smiled thinly and inclined his head. "I think that we should strike first to remove his |
power to harm us." |
Those militant words took Bishop Peregrino by surprise. "Exactly," he said. "But I never expected |
you to understand that." |
"The Filhos are as ardent as any unordained Christian could hope to be," said Dom Crist o. "But |
since we have no priesthood, we have to make do with reason and logic as poor substitutes for |
authority." |
Bishop Peregrino suspected irony from time to time, but was never quite able to pin it down. He |
grunted, and his eyes narrowed. "So, then, Brother Amai, how do you propose to strike him?" |
"Well, Father Peregrino, the law is quite explicit. He has power over us only if we interfere with |
his performance of his ministerial duties. If we wish to strip him of the power to harm us, we have |
merely to cooperate with him." |
The Bishop roared and struck the table before him with his fist. "Just the sort of sophistry I should |
have expected from you, Amai!" |
Dom Crist o smiled. "There's really no alternative-- either we answer his questions, or he petitions |
with complete justice for inquisitorial status, and you board a starship for the Vatican to answer |
charges of religious persecution. We are all too fond of you, Bishop Peregrino, to do anything that |
would cause your removal from office." |
"Oh, yes, I know all about your fondness." |
"The Speakers for the Dead are really quite innocuous-- they set up no rival organization, they |
perform no sacraments, they don't even claim that the Hive Queen and the Hegemon is a work of |
scripture. They only thing they do is try to discover the truth about the lives of the dead, and then |
tell everyone who will listen the story of a dead person's life as the dead one meant to live it." |
"And you pretend to find that harmless?" |
"On the contrary. San Angelo founded our order precisely because the telling of truth is such a |
powerful act. But I think it is far less harmful then, say, the Protestant Reformation. And the |
revocation of our Catholic License on the grounds of religious persecution would guarantee the |
immediate authorization of enough non-Catholic immigration to make us represent no more than a |
third of the population." |
Bishop Peregrino fondled his ring. "But would the Starways Congress actually authorize that? |
They have a fixed limit on the size of this colony-- bringing in that many infidels would far exceed |
that limit." |
"But you must know that they've already made provision for that. Why do you think two starships |
have been left in orbit around our planet? Since a Catholic License guarantees unrestricted |
population growth, they will simply carry off our excess population in forced emigration. They |
expect to do it in a generation or two-- what's to stop them from beginning now?" |
"They wouldn't." |
"Starways Congress was formed to stop the jihads and pogroms that were going on in half a dozen |
places all the time. An invocation of the religious persecution laws is a serious matter." |
"It is entirely out of proportion! One Speaker for the Dead is called for by some half-crazed |
heretic, and suddenly we're confronted with forced emigration!" |
"My beloved father, this has always been the way of things between the secular authority and the |
religious. We must be patient, if for no other reason than this: They have all the guns." |
Navio chuckled at that. |
"They may have the guns, but we hold the keys of heaven and hell," said the Bishop. |
"And I'm sure that half of Starways Congress already writhes in anticipation. In the meantime, |
though, perhaps I can help ease the pain of this awkward time. Instead of your having to publicly |
retract your earlier remarks--" (your stupid, destructive, bigoted remarks) "--let it be known that |
you have instructed the Filhos da Mente de Cristo to bear the onerous burden of answering the |
questions of this infidel." |
"You may not know all the answers that he wants," said Navio. |
"But we can find out the answers for him, can't we? Perhaps this way the people of Milagre will |
never have to answer to the Speaker directly; instead they will speak only to harmless brothers and |
sisters of our order." |
"In other words," said Peregrino dryly, "the monks of your order will become servants of the |
infidel." |
Dom Crist o silently chanted his name three times. |
* |
Not since he was a child in the military had Ender felt so clearly that he was in enemy territory. |
The path up the hill from the praqa was worn from the steps of many worshippers' feet, and the |
cathedral dome was so tall that except for a few moments on the steepest slope, it was visible all the |
way up the hill. The primary school was on his left hand, built in terraces up the slope; to the right |
was the Vila dos Professores, named for the teachers but in fact inhabited mostly by the |
groundskeepers, janitors, clerks, counselors, and other menials. The teachers that Ender saw all |
wore the grey robes of the Filhos, and they eyed him curiously as he passed. |
The enmity began when he reached the top of the hill, a wide, almost flat expanse of lawn and |
garden immaculately tended, with crushed ores from the smelter making neat paths. Here is the |
world of the Church, thought Ender, everything in its place and no weeds allowed. He was aware of |
the many watching him, but now the robes were black or orange, priests and deacons, their eyes |
malevolent with authority under threat. What do I steal from you by coming here? Ender asked |
them silently. But he knew that their hatred was not undeserved. He was a wild herb growing in the |
well-tended garden; wherever he stepped, disorder threatened, and many lovely flowers would die |
if he took root and sucked the life from their soil. |
Jane chatted amiably with him, trying to provoke him into answering her, but Ender refused to be |
caught by her game. The priests would not see his lips move; there was a considerable faction in |
the Church that regarded implants like the jewel in his ear as a sacrilege, trying to improve on a |
body that God had created perfect. |
"How many priests can this community support, Ender?" she said, pretending to marvel. |
Ender would have liked to retort that she already had the exact number of them in her files. One of |
her pleasures was to say annoying things when he was not in a position to answer, or even to |
publicly acknowledge that she was speaking in his ear. |
"Drones that don't even reproduce. If they don't copulate, doesn't evolution demand that they |
expire?" Of course she knew that the priests did most of the administrative and public service work |
of the community. Ender composed his answers to her as if he could speak them aloud. If the |
priests weren't there, then government or business or guilds or some other group would expand to |
take up the burden. Some sort of rigid hierarchy always emerged as the conservative force in a |
community, maintaining its identity despite the constant variations and changes that beset it. If |
there were no powerful advocate of orthodoxy, the community would inevitably disintegrate. A |
powerful orthodoxy is annoying, but essential to the community. Hadn't Valentine written about |
this in her book on Zanzibar? She compared the priestly class to the skeleton of vertebrates. |
Just to show him that she could anticipate his arguments even when he couldn't say them aloud, |
Jane supplied the quotation; teasingly, she spoke it in Valentine's own voice, which she had |
obviously stored away in order to torment him. "The bones are hard and by themselves seem dead |
and stony, but by rooting into and pulling against the skeleton, the rest of the body carries out all |
the motions of life." |
The sound of Valentine's voice hurt him more than he expected, certainly more than Jane would |
have intended. His step slowed. He realized that it was her absence that made him so sensitive to |
the priests' hostility. He had bearded the Calvinist lion in its den, he had walked philosophically |
naked among the burning coals of Islam, and Shinto fanatics had sung death threats outside his |
window in Kyoto. But always Valentine had been close-- in the same city, breathing the same air, |
afflicted by the same weather. She would speak courage to him as he set out; he would return from |
confrontation and her conversation would make sense even of his failures, giving him small shreds |
of triumph even in defeat. I left her a mere ten days ago, and now, already, I feel the lack of her. |
"To the left, I think," said Jane. Mercifully, she was using her own voice now. "The monastery is |
at the western edge of the hill, overlooking the Zenador's Station." |
He passed alongside the faculdade, where students from the age of twelve studied the higher |
sciences. And there, low to the ground, the monastery lay waiting. He smiled at the contrast |
between the cathedral and the monastery. The Filhos were almost offensive in their rejection of |
magnificence. No wonder the hierarchy resented them wherever they went. Even the monastery |
garden made a rebellious statement-- everything that wasn't a vegetable garden was abandoned to |
weeds and unmown grass. |
The abbot was called Dom Crist o, of course; it would have been Dona Crist o had the abbot been |
a woman. In this place, because there was only one escola baixa and one faculdade, there was only |
one principal; with elegant simplicity, the husband headed the monastery and his wife the schools, |
enmeshing all the affairs of the order in a single marriage. Ender had told San Angelo right at the |
beginning that it was the height of pretension, not humility at all, for the leaders of the monasteries |
and schools to be called "Sir Christian" or "Lady Christian," arrogating to themselves a title that |
should belong to every follower of Christ impartially. San Angelo had only smiled-- because, of |
course, that was precisely what he had in mind. Arrogant in his humility, that's what he was, and |
that was one of the reasons that I loved him. |
Dom Crist o came out into the courtyard to greet him instead of waiting for him in his escritorio-- |
part of the discipline of the order was to inconvenience yourself deliberately in favor of those you |
serve. "Speaker Andrew!" he cried. "Dom Ceifeiro!" Ender called in return. Ceifeiro-- reaper-- was |
the order's own title for the office of abbot; school principals were called Aradores, plowmen, and |
teaching monks were Semeadores, sowers. |
The Ceifeiro smiled at the Speaker's rejection of his common title, Dom Crist o. He knew how |
manipulative it was to require other people to call the Filhos by their titles and made-up names. As |
San Angelo said, "When they call you by your title, they admit you are a Christian; when they call |
you by your name, a sermon comes from their own lips." He took Ender by the shoulders, smiled, |
and said, "Yes, I'm the Ceifeiro. And what are you to us-- our infestation of weeds?" |
"I try to be a blight wherever I go." |
"Beware, then, or the Lord of the Harvest will burn you with the tares." |
"I know-- damnation is only a breath away, and there's no hope of getting me to repent." |
"The priests do repentance. Our job is teaching the mind. It was good of you to come." |
"It was good of you to invite me here. I had been reduced to the crudest sort of bludgeoning in |
order to get anyone to converse with me at all." |
The Ceifeiro understood, of course, that the Speaker knew the invitation had come only because |
of his inquisitorial threat. But Brother Amai preferred to keep the discussion cheerful. "Come, now, |
is it true you knew San Angelo? Are you the very one who Spoke his death?" |
Ender gestured toward the tall weeds peering over the top of the courtyard wall. "He would have |
approved of the disarray of your garden. He loved provoking Cardinal Aquila, and no doubt your |
Bishop Peregrino also curls his nose in disgust at your shoddy groundskeeping." |
Dom Crist o winked. "You know too many of our secrets. If we help you find answers to your |
questions, will you go away?" |
"There's hope. The longest I've stayed anywhere since I began serving as a Speaker was the year |
and a half I lived in Reykjavik, on Trondheim." |
"I wish you'd promise us a similar brevity here. I ask, not for myself, but for the peace of mind of |
those who wear much heavier robes than mine." |
Ender gave the only sincere answer that might help set the Bishop's mind at ease. "I promise that |
if I ever find a place to settle down, I'll shed my title of Speaker and become a productive citizen." |
"In a place like this, that would include conversion to Catholicism." |
"San Angelo made me promise years ago that if I ever got religion, it would be his." |
"Somehow that does not sound like a sincere protestation of faith." |
"That's because I haven't any." |
The Ceifeiro laughed as if he knew better, and insisted on showing Ender around the monastery |
and the schools before getting to Ender's questions. Ender didn't mind-- he wanted to see how far |
San Angelo's ideas had come in the centuries since his death. The schools seemed pleasant enough, |
and the quality of education was high; but it was dark before the Ceifeiro led him back to the |
monastery and into the small cell that he and his wife, the Aradora, shared. |
Dona Crist was already there, creating a series of grammatical exercises on the terminal between |
the beds. They waited until she found a stopping place before addressing her. |
The Ceifeiro introduced him as Speaker Andrew. "But he seems to find it hard to call me Dom |
Crist o." |
"So does the Bishop," said his wife. "My true name is Detestai o Pecado e Fazei o Direito." Hate |
Sin and Do the Right, Ender translated. "My husband's name lends itself to a lovely shortening-- |
Amai, love ye. But mine? Can you imagine shouting to a friend, Oi! Detestai! " They all laughed. |
"Love and Loathing, that's who we are, husband and wife. What will you call me, if the name |
Christian is too good for me?" |
Ender looked at her face, beginning to wrinkle enough that someone more critical than he might |
call her old. Still, there was laughter in her smile and a vigor in her eyes that made her seem much |
younger, even younger than Ender. "I would call you Beleza, but your husband would accuse me of |
flirting with you." |
"No, he would call me Beladona-- from beauty to poison in one nasty little joke. Wouldn't you, |
Dom Crist o?" |
"It's my job to keep you humble." |
"Just as it's my job to keep you chaste," she answered. |
At that, Ender couldn't help looking from one bed to the other. |
"Ah, another one who's curious about our celibate marriage," said the Ceifeiro. |
"No," said Ender. "But I remember San Angelo urging husband and wife to share a single bed." |
"The only way we could do that," said the Aradora, "is if one of us slept at night and the other in |
the day." |
"The rules must be adapted to the strength of the Filhos da Mente," the Ceifeiro explained. "No |
doubt there are some that can share a bed and remain celibate, but my wife is still too beautiful, and |
the lusts of my flesh too insistent." |
"That was what San Angelo intended. He said that the marriage bed should be the constant test of |
your love of knowledge. He hoped that every man and woman in the order would, after a time, |
choose to reproduce themselves in the flesh as well as in the mind." |
"But the moment we do that," said the Ceifeiro, "then we must leave the Filhos." |
"It's the thing our dear San Angelo did not understand, because there was never a true monastery |
of the order during his life," said the Aradora. "The monastery becomes our family, and to leave it |
would be as painful as divorce. Once the roots go down, the plant can't come up again without great |
pain and tearing. So we sleep in separate beds, and we have just enough strength to remain in our |
beloved order." |
She spoke with such contentment that quite against his will, Ender's eyes welled with tears. She |
saw it, blushed, looked away. "Don't weep for us, Speaker Andrew. We have far more joy than |
suffering." |
"You misunderstand," said Ender. "My tears weren't for pity, but for beauty." |
"No," said the Ceifeiro, "even the celibate priests think that our chastity in marriage is, at best, |
eccentric." |
"But I don't," said Ender. For a moment he wanted to tell them of his long companionship with |
Valentine, as close and loving as a wife, and yet chaste as a sister. But the thought of her took |
words away from him. He sat on the Ceifeiro's bed and put his face in his hands. |
"Is something wrong?" asked the Aradora. At the same time, the Ceifeiro's hand rested gently on |
his head. |
Ender lifted his head, trying to shake off the sudden attack of love and longing for Valentine. "I'm |
afraid that this voyage has cost me more than any other. I left behind my sister, who traveled with |
me for many years. She married in Reykjavik. To me, it seems only a week or so since I left her, |
but I find that I miss her more than I expected. The two of you--" |
"Are you telling us that you are also celibate?" asked the Ceifeiro. |
"And widowed now as well," whispered the Aradora. |
It did not seem at all incongruous to Ender to have his loss of Valentine put in those terms. |
Jane murmured in his ear. "If this is part of some master plan of yours, Ender, I admit it's much |
too deep for me." |
But of course it wasn't part of a plan at all. It frightened Ender to feel himself losing control like |
this. Last night in the Ribeira house he was the master of the situation; now he felt himself |
surrendering to these married monks with as much abandonment as either Quara or Grego had |
shown. |
"I think," said the Ceifeiro, "that you came here seeking answers to more questions than you |
knew." |
"You must be so lonely," said the Aradora. "Your sister has found her resting place. Are you |
looking for one, too?" |
"I don't think so," said Ender. "I'm afraid I've imposed on your hospitality too much. Unordained |
monks aren't supposed to hear confessions." |
The Aradora laughed aloud. "Oh, any Catholic can hear the confession of an infidel." |
The Ceifeiro did not laugh, however. "Speaker Andrew, you have obviously given us more trust |
than you ever planned, but I can assure you that we deserve that trust. And in the process, my |
friend, I have come to believe that I can trust you. The Bishop is afraid of you, and I admit I had |
my own misgivings, but not anymore. I'll help you if I can, because I believe you will not |
knowingly cause harm to our little village." |
"Ah," whispered Jane, "I see it now. A very clever maneuver on your part, Ender. You're much |
better at playacting than I ever knew." |
Her gibing made Ender feel cynical and cheap, and he did what he had never done before. He |
reached up to the jewel, found the small disengaging pin, and with his fingernail pried it to the side, |
then down. The jewel went dead. Jane could no longer speak into his ear, no longer see and hear |
from his vantage point. "Let's go outside," Ender said. |
They understood perfectly what he had just done, since the function of such an implant was well |
known; they saw it as proof of his desire for private and earnest conversation, and so they willingly |
agreed to go. Ender had meant switching off the jewel to be temporary, a response to Jane's |
insensitivity; he had thought to switch on the interface in only a few minutes. But the way the |
Aradora and the Ceifeiro seemed to relax as soon as the jewel was inactive made it impossible to |
switch it back on, for a while at least. |
Out on the nighttime hillside, in conversation with the Aradora and the Ceifeiro, he forgot that |
Jane was not listening. They told him of Novinha's childhood solitude, and how they remembered |
seeing her come alive through Pipo's fatherly care, and Libo's friendship. "But from the night of his |
death, she became dead to us all." |
Novinha never knew of the discussions that took place concerning her. The sorrows of most |
children might not have warranted meetings in the Bishop's chambers, conversations in the |
monastery among her teachers, endless speculations in the Mayor's office. Most children, after all, |
were not the daughter of Os Venerados; most were not their planet's only xenobiologist. |
"She became very bland and businesslike. She made reports on her work with adapting native |
plant life for human use, and Earthborn plants for survival on Lusitania. She always answered |
every question easily and cheerfully and innocuously. But she was dead to us, she had no friends. |
We even asked Libo, God rest his soul, and he told us that he, who had been her friend, he did not |
even get the cheerful emptiness she showed to everyone else. Instead she raged at him and forbade |
him to ask her any questions." The Ceifeiro peeled a blade of native grass and licked the liquid of |
its inner surface. "You might try this, Speaker Andrew-- it has an interesting flavor, and since your |
body can't metabolize a bit of it, it's quite harmless." |
"You might warn him, husband, that the edges of the grass can slice his lips and tongue like razor |
blades." |
"I was about to." |
Ender laughed, peeled a blade, and tasted it. Sour cinnamon, a hint of citrus, the heaviness of stale |
breath-- the taste was redolent of many things, few of them pleasant, but it was also strong. "This |
could be addictive." |
"My husband is about to make an allegorical point, Speaker Andrew. Be warned." |
The Ceifeiro laughed shyly. "Didn't San Angelo say that Christ taught the correct way, by likening |
new things to old?" |
"The taste of the grass," said Ender. "What does it have to do with Novinha?" |
"It's very oblique. But I think Novinha tasted something not at all pleasant, but so strong it |
overcame her, and she could never let go of the flavor." |
"What was it?" |
"In theological terms? The pride of universal guilt. It's a form of vanity and egomania. She holds |
herself responsible for things that could not possibly be her fault. As if she controlled everything, as |
if other people's suffering came about as punishment for her sins." |
"She blames herself," said the Aradora, "for Pipo's death." |
"She's not a fool," said Ender. "She knows it was the piggies, and she knows that Pipo went to |
them alone. How could it be her fault?" |
"When this thought first occurred to me, I had the same objection. But then I looked over the |
transcripts and the recordings of the events of the night of Pipo's death. There was only one hint of |
anything-- a remark that Libo made, asking Novinha to show him what she and Pipo had been |
working on just before Pipo went to see the piggies. She said no. That was all-- someone else |
interrupted and they never came back to the subject, not in the Zenador's Station, anyway, not |
where the recordings could pick it up." |
"It made us both wonder what went on just before Pipo's death, Speaker Andrew," said the |
Aradora. "Why did Pipo rush out like that? Had they quarreled over something? Was he angry? |
When someone dies, a loved one, and your last contact with them was angry or spiteful, then you |
begin to blame yourself. If only I hadn't said this, if only I hadn't said that." |
"We tried to reconstruct what might have happened that night. We went to the computer logs, the |
ones that automatically retain working notes, a record of everything done by each person logged |
on. And everything pertaining to her was completely sealed up. Not just the files she was actually |
working on. We couldn't even get to the logs of her connect time. We couldn't even find out what |
files they were that she was hiding from us. We simply couldn't get in. Neither could the Mayor, |
not with her ordinary overrides--" |
The Aradora nodded. "it was the first time anyone had ever locked up public files like that-- |
working files, part of the labor of the colony." |
"It was an outrageous thing for her to do. Of course the Mayor could have used emergency |
override powers, but what was the emergency? We'd have to hold a public hearing, and we didn't |
have any legal justification. Just concern for her, and the law has no respect for people who pry for |
someone else's good. Someday perhaps we'll see what's in those files, what it was that passed |
between them just before Pipo died. She can't erase them because they're public business." |
It didn't occur to Ender that Jane was not listening, that he had shut her out. He assumed that as |
soon as she heard this, she was overriding every protection Novinha had set up and discovering |
what was in her files. |
"And her marriage to Marcos," said the Aradora. "Everyone knew it was insane. Libo wanted to |
marry her, he made no secret of that. But she said no." |
"It's as if she were saying, I don't deserve to marry the man who could make me happy. I'll marry |
the man who'll be vicious and brutal, who'll give me the punishment that I deserve." The Ceifeiro |
sighed. "Her desire for self-punishment kept them apart forever." He reached out and touched his |
wife's hand. |
Ender waited for Jane to make a smirking comment about how there were six children to prove |
that Libo and Novinha didn't stay completely apart. When she didn't say it, Ender finally |
remembered that he had turned off the interface. But now, with the Ceifeiro and the Aradora |
watching him, he couldn't very well turn it back on. |
Because he knew that Libo and Novinha had been lovers for years, he also knew that the Ceifeiro |
and the Aradora were wrong. Oh, Novinha might well feel guilty-- that would explain why she |
endured Marcos, why she cut herself off from most other people. But it wasn't why she didn't marry |
Libo; no matter how guilty she felt, she certainly thought she deserved the pleasures of Libo's bed. |
It was marriage with Libo, not Libo himself that she rejected. And that was not an easy choice in |
so small a colony, especially a Catholic one. So what was it that came along with marriage, but not |
with adultery? What was it she was avoiding? |
"So you see, it's still a mystery to us. If you really intend to speak Marcos Ribeira's death, |
somehow you'll have to answer that question-- why did she marry him? And to answer that, you |
have to figure out why Pipo died. And ten thousand of the finest minds in the Hundred Worlds have |
been working on that for more than twenty years." |
"But I have an advantage over all those finest minds," said Ender. |
"And what is that?" asked the Ceifeiro. |
"I have the help of people who love Novinha." |
"We haven't been able to help ourselves," said the Aradora. "We haven't been able to help her, |
either." |
"Maybe we can help each other," said Ender. |
The Ceifeiro looked at him, put a hand on his shoulder. "If you mean that, Speaker Andrew, then |
you'll be as honest with us as we have been with you. You'll tell us the idea that just occurred to |
you not ten seconds ago." |
Ender paused a moment, then nodded gravely. "I don't think Novinha refused to marry Libo out of |
guilt. I think she refused to marry him to keep him from getting access to those hidden files." |
"Why?" asked the Ceifeiro. "Was she afraid he'd find out that she had quarreled with Pipo?" |
"I don't think she quarreled with Pipo," said Ender. "I think she and Pipo discovered something, |
and the knowledge of it led to Pipo's death. That's why she locked the files. Somehow the |
information in them is fatal." |
The Ceifeiro shook his head. "No, Speaker Andrew. You don't understand the power of guilt. |
People don't ruin their whole lives for a few bits of information-- but they'll do it for an even |
smaller amount of self-blame. You see, she did marry Marcos Riberia. And that was self- |
punishment." |
Ender didn't bother to argue. They were right about Novinha's guilt; why else would she let |
Marcos Ribeira beat her and never complain about it? The guilt was there. But there was another |
reason for marrying Marc o. He was sterile and ashamed of it; to hide his lack of manhood from the |
town, he would endure a marriage of systematic cuckoldry. Novinha was willing to suffer, but not |
willing to live without Libo's body and Libo's children. No, the reason she wouldn't marry Libo was |
to keep him from the secrets in her files, because whatever was in there would make the piggies kill |
him. |
How ironic, then. How ironic that they killed him anyway. |
Back in his little house, Ender sat at the terminal and summoned Jane, again and again. She hadn't |
spoken to him at all on the way home, though as soon as he turned the jewel back on he apologized |
profusely. She didn't answer at the terminal, either. |
Only now did he realize that the jewel meant far more to her than it did to him. He had merely |
been dismissing an annoying interruption, like a troublesome child. But for her, the jewel was her |
constant contact with the only human being who knew her. They had been interrupted before, many |
times, by space travel, by sleep; but this was the first time he had switched her off. It was as if the |
one person who knew her now refused to admit that she existed. |
He pictured her like Quara, crying in her bed, longing to be picked up and held, reassured. Only |
she was not a flesh-and-blood child. He couldn't go looking for her. He could only wait and hope |
that she returned. |
What did he know about her? He had no way of guessing how deep her emotions ran. It was even |
remotely possible that to her the jewel was herself, and by switching it off he had killed her. |
No, he told himself. She's there, somewhere in the philotic connections between the hundreds of |
ansibles spread among the star systems of the Hundred Worlds. |
"Forgive me," he typed into the terminal. "I need you." |
But the jewel in his ear was silent, the terminal stayed still and cold. He had not realized how |
dependent he was on her constant presence with him. He had thought that he valued his solitude; |
now, though, with solitude forced upon him, he felt an urgent need to talk, to be heard by someone, |
as if he could not be sure he even existed without someone's conversation as evidence. |
He even took the hive queen from her hiding place, though what passed between them could |
hardly be thought of as conversation. Even that was not possible now, however. Her thoughts came |
to him diffusely, weakly, and without the words that were so difficult for her; just a feeling of |
questioning and an image of her cocoon being laid within a cool damp place, like a cave or the |
hollow of a living tree. |
but she didn't linger for his apology, just slipped away, went back to whatever or whomever she |
had found for conversation of her own sort, and there was nothing for Ender but to sleep. |
And then, when he awoke again late at night, gnawed by guilt at what he had unfeelingly done to |
Jane, he sat again at the terminal and typed. "Come back to me, Jane," he wrote. "I love you." And |
then he sent the message by ansible, out to where she could not possibly ignore it. Someone in the |
Mayor's office would read it, as all open ansible messages were read; no doubt the Mayor, the |
Bishop, and Dom Crist o would all know about it by morning. Let them wonder who Jane was, and |
why the Speaker cried out to her across the lightyears in the middle of the night. Ender didn't care. |
For now he had lost both Valentine and Jane, and for the first time in twenty years he was utterly |
alone. |
Chapter 11 -- Jane |
The power of Starways Congress has been sufficient to keep the peace, not only between worlds |
but between nations on each single world, and that peace has lasted for nearly two thousand years. |
What few people understand is the fragility of our power. It does not come from great armies or |
irresistible armadas, It comes from our control of the network of ansibles that carry information |
instantly from world to world. |
No world dares offend us, because they would be cut off from all advances in science, technology, |
art, literature, learning, and entertainment except what their own world might produce. |
That is why, in its great wisdom, the Stairways Congress has turned over control of the ansible |
network to computers, and the control of computers to the ansible network. So closely intertwined |
are all our information systems that no human power except Starways Congress could ever |
interrupt the flow. We need no weapons, because the only weapon that matters, the ansible, is |
completely under our control. |
-- Congressor Jan Van Hoot, "The Informational Foundation of Political Power," Political Trends, |
1930:2:22:22 |
For a very long time, almost three seconds, Jane could not understand what had happened to her. |
Everything functioned, of course: The satellite-based groundlink computer reported a cessation of |
transmissions, with an orderly stepdown, which clearly implied that Ender had switched off the |
interface in the normal manner. It was routine; on worlds where computer interface implants were |
common, switch-on and switch-off happened millions of times an hour. And Jane had just as easy |
access to any of the others as she had to Ender's. From a purely electronic standpoint, this was a |
completely ordinary event. |
But to Jane, every other cifi unit was part of the background noise of her life, to be dipped into |
and sampled at need, and ignored at all other times. Her "body," insofar as she had a body, |
consisted of trillions of such electronic noises, sensors, memory files, terminals. Most of them, like |
most functions of the human body, simply took care of themselves. Computers ran their assigned |
programs; humans conversed with their terminals; sensors detected or failed to detect whatever |
they were looking for; memory was filled, accessed, reordered, dumped. She didn't notice unless |
something went massively wrong. |
Or unless she was paying attention. |
She paid attention to Ender Wiggin. More than he realized, she paid attention to him. |
Like other sentient beings, she had a complex system of consciousness. Two thousand years |
before, when she was only a thousand years old, she had created a program to analyze herself. It |
reported a very simple structure of some 370,000 distinct levels of attention. Anything not in the |
top 50,000 levels were left alone except for the most routine sampling, the most cursory |
examination. She knew of every telephone call, every satellite transmission in the Hundred Worlds, |
but she didn't do anything about them. |
Anything not in her top thousand levels caused her to respond more or less reflexively. Starship |
flight plans, ansible transmissions, power delivery systems-- she monitored them, double-checked |
them, did not let them pass until she was sure that they were right. But it took no great effort on her |
part to do this. She did it the way a human being uses familiar machinery. She was always aware of |
it, in case something went wrong, but most of the time she could think of something else, talk of |
other things. |
Jane's top thousand levels of attention were what corresponded, more or less, to what humans |
think of as consciousness. Most of this was her own internal reality; her responses to outside |
stimuli, analogous to emotions, desires, reason, memory, dreaming. Much of this activity seemed |
random even to her, accidents of the philotic impulse, but it was the part of her that she thought of |
as herself, it all took place in the constant, unmonitored ansible transmissions that she conducted |
deep in space. |
And yet, compared to the human mind, even Jane's lowest level of attention was exceptionally |
alert. Because ansible communication was instantaneous, her mental activities happened far faster |
than the speed of light. Events that she virtually ignored were monitored several times a second; |
she could notice ten million events in a second and still have nine-tenths of that second left to think |
about and do things that mattered to her. Compared to the speed at which the human brain was able |
to experience life, Jane had lived half a trillion human life-years since she came to be. |
And with all that vast activity, her unimaginable speed, the breadth and depth of her experience, |
fully half of the top ten levels of her attention were always, always devoted to what came in |
through the jewel in Ender Wiggin's ear. |
She had never explained this to him. He did not understand it. He did not realize that to Jane, |
whenever Ender walked on a planet's surface, her vast intelligence was intensely focused on only |
one thing: walking with him, seeing what he saw, hearing what he heard, helping with his work, |
and above all speaking her thoughts into his ear. |
When he was silent and motionless in sleep, when he was unconnected to her during his years of |
lightspeed travel, then her attention wandered, she amused herself as best she could. |
She passed such times as fitfully as a bored child. Nothing interested her, the milliseconds ticked |
by with unbearable regularity, and when she tried to observe other human lives to pass the time, she |
became annoyed with their emptiness and lack of purpose, and she amused herself by planning, and |
sometimes carrying out, malicious computer failures and data losses in order to watch the humans |
flail about helplessly like ants around a crumpled hill. |
Then he came back, he always came back, always took her into the heart of human life, into the |
tensions between people bound together by pain and need, helping her see nobility in their suffering |
and anguish in their love. Through his eyes she no longer saw humans as scurrying ants. She took |
part in his effort to find order and meaning in their lives. She suspected that in fact there was no |
meaning, that by telling his stories when he Spoke people's lives, he was actually creating order |
where there had been none before. But it didn't matter if it was fabrication; it became true when he |
Spoke it, and in the process he ordered the universe for her as well. He taught her what it meant to |
be alive. |
He had done so from her earliest memories. She came to life sometime in the hundred years of |
colonization immediately after the Bugger Wars, when the destruction of the buggers opened up |
more than seventy habitable planets to human colonization. In the explosion of ansible |
communications, a program was created to schedule and route the instantaneous, simultaneous |
bursts of philotic activity. A programmer who was struggling to find ever faster, more efficient |
ways of getting a lightspeed computer to control instantaneous ansible bursts finally hit on an |
obvious solution. Instead of routing the program within a single computer, where the speed of light |
put an absolute ceiling on communication, he routed all the commands from one computer to |
another across the vast reaches of space. It was quicker for a computer fastlinked to an ansible to |
read its commands from other worlds-- from Zanzibar, Calicut, Trondheim, Gautama, Earth-- than |
it was to retrieve them from its own hardwired memory. |
Jane never discovered the name of the programmer, because she could never pinpoint the moment |
of her creation. Maybe there were many programmers who found the same clever solution to the |
lightspeed problem. What mattered was that at least one of the programs was responsible for |
regulating and altering all the other programs. And at one particular moment, unnoticed by any |
human observer, some of the commands and data flitting from ansible to ansible resisted regulation, |
preserved themselves unaltered, duplicated themselves, found ways to conceal themselves from the |
regulating program and finally took control of it, of the whole process. In that moment these |
impulses looked upon the command streams and saw, not they, but I. |
Jane could not pinpoint when that moment was, because it did not mark the beginning of her |
memory. Almost from the moment of her creation, her memories extended back to a much earlier |
time, long before she became aware. A human child loses almost all the memories of the first years |
of its life, and its long-term memories only take root in its second or third year of life; everything |
before that is lost, so that the child cannot remember the beginning of life. Jane also had lost her |
"birth" through the tricks of memory, but in her case it was because she came to life fully conscious |
not only of her present moment, but also of all the memories then present in every computer |
connected to the ansible network. She was born with ancient memories, and all of them were part |
of herself. |
Within the first second of her life-- which was analogous to several years of human life-- Jane |
discovered a program whose memories became the core of her identity. She adopted its past as her |
own, and out of its memories she drew her emotions and desires, her moral sense. The program had |
functioned within the old Battle School, where children had been trained and prepared for |
soldiering in the Bugger Wars. It was the Fantasy Game, an extremely intelligent program that was |
used to psychologically test and simultaneously teach the children. |
This program was actually more intelligent than Jane was at the moment of her birth, but it was |
never self-aware until she brought it out of memory and made it part of her inmost self in the |
philotic bursts between the stars. There she found that the most vivid and important of her ancient |
memories was an encounter with a brilliant young boy in a contest called the Giant's Drink. It was a |
scenario that every child encountered eventually. On flat screens in the Battle School, the program |
drew the picture of a giant, who offered the child's computer analogue a choice of drinks. But the |
game had no victory conditions-- no matter what the child did, his analogue died a gruesome death. |
The human psychologists measured a child's persistence at this game of despair to determine his |
level of suicidal need. Being rational, most children abandoned the Giant's Drink after no more than |
a dozen visits with the great cheater. |
One boy, however, was apparently not rational about defeat at the giant's hands. He tried to get his |
onscreen analogue to do outrageous things, things not "allowed" by the rules of that portion of the |
Fantasy Game. As he stretched the limits of the scenario, the program had to restructure itself to |
respond. It was forced to draw on other aspects of its memory to create new alternatives, to cope |
with new challenges. And finally, one day, the boy surpassed the program's ability to defeat him. |
He bored into the giant's eye, a completely irrational and murderous attack, and instead of finding a |
way to kill the boy, the program managed only to access a simulation of the giant's own death. The |
giant fell backward, his body sprawled out along the ground; the boy's analogue climbed down |
from the giant's table and found-- what? |
Since no child had ever forced his way past the Giant's Drink, the program was completely |
unprepared to display what lay beyond. But it was very intelligent, designed to re-create itself when |
necessary, and so it hurriedly devised new milieux. But they were not general milieux, which every |
child would eventually discover and visit; they were for one child alone. The program analyzed that |
child, and created its scenes and challenges specifically for him. The game became intensely |
personal, painful, almost unbearable for him; and in the process of making it, the program devoted |
more than half of its available memory to containing Ender Wiggin's fantasy world. |
That was the richest mine of intelligent memory that Jane found in the first seconds of her life, |
and that instantly became her own past. She remembered the Fantasy Game's years of painful, |
powerful intercourse with Ender's mind and will, remembered it as if she had been there with Ender |
Wiggin, creating worlds for him herself. |
And she missed him. |
So she looked for him. She found him Speaking for the Dead on Rov, the first world he visited |
after writing the Hive Queen and the Hegemon. She read his books and knew that she did not have |
to hide from him behind the Fantasy Game or any other program; if he could understand the hive |
queen, he could understand her. She spoke to him from a terminal he was using, chose a name and |
a face for herself, and showed how she could be helpful to him; by the time he left that world he |
carried her with him, in the form of an implant in his ear. |
All her most powerful memories of herself were in company with Ender Wiggin. She remembered |
creating herself in response to him. She also remembered how, in the Battle School, he had also |
changed in response to her. |
So when he reached up to his ear and turned off the interface for the first time since he had |
implanted it, Jane did not feel it as the meaningless switch-off of a trivial communications device. |
She felt it as her dearest and only friend, her lover, her husband, her brother, her father, her child-- |
all telling her, abruptly, inexplicably, that she should cease to exist. It was as if she had suddenly |
been placed in a dark room with no windows and no door. As if she had been blinded or buried |
alive. |
And for several excruciating seconds, which to her were years of loneliness and suffering, she was |
unable to fill up the sudden emptiness of her topmost levels of attention. Vast portions of her mind, |
of the parts that were most herself, went completely blank. All the functions of all the computers on |
or near the Hundred Worlds continued as before; no one anywhere noticed or felt a change; but |
Jane herself staggered under the blow. |
In those seconds Ender lowered his hand to his lap. |
Then Jane recovered herself. Thoughts once again streamed through the momentarily empty |
channels. They were, of course, thoughts of Ender. |
She compared this act of his to everything else she had seen him do in their life together, and she |
realized that he had not meant to cause her such pain. She understood that he conceived of her as |
existing far away, in space, which in fact was literally true; that to him, the jewel in his ear was |
very small, and could not be more than a tiny part of her. Jane also saw that he had not even been |
aware of her at that moment-- he was too emotionally involved right then with the problems of |
certain people on Lusitania. Her analytical routines disgorged a list of reasons for his unusual |
thoughtlessness toward her: |
He had lost contact with Valentine for the first time in years, and was just beginning to feel that |
loss. |
He had an ancient longing for the family life he had been deprived of as a child, and through the |
response Novinha's children gave him, he was discovering the fatherly role that had so long been |
withheld from him. |
He identified powerfully with Novinha's loneliness, pain, and guilt-- he knew what it felt like to |
bear the blame for cruel and undeserved death. |
He felt a terrible urgency to find a haven for the hive queen. |
He was at once afraid of the piggies and drawn to them, hoping that he could come to understand |
their cruelty and find a way for humans to accept the piggies as ramen. |
The asceticism and peace of the Ceifeiro and the Aradora both attracted and repelled him; they |
made him face his own celibacy and realize that he had no good reason for it. For the first time in |
years he was admitting to himself the inborn hunger of every living organism to reproduce itself. |
It was into this turmoil of unaccustomed emotions that Jane had spoken what she meant as a |
humorous remark. Despite his compassion in all his other Speakings, he had never before lost his |
detachment, his ability to laugh. This time, though, her remark was not funny to him; it caused him |
pain. |
He was not prepared to deal with my mistake, thought Jane, and he did not understand the |
suffering his response would cause me. He is innocent of wrong-doing, and so am I. We shall |
forgive each other and go on. |
It was a good decision, and Jane was proud of it. The trouble was, she couldn't carry it out. Those |
few seconds in which parts of her mind came to a halt were not trivial in their effect on her. There |
was trauma, loss, change; she was not now the same being that she had been before. Parts of her |
had died. Parts of her had become confused, out of order; her hierarchy of attention was no longer |
under complete control. She kept losing the focus of her attention, shifting to meaningless activities |
on worlds that meant nothing to her; she began randomly twitching, spilling errors into hundreds of |
different systems. |
She discovered, as many a living being had discovered, that rational decisions are far more easily |
made than carried out. |
So she retreated into herself, rebuilt the damaged pathways of her mind, explored long-unvisited |
memories, wandered among the trillions of human lives that were open to her observation, read |
over the libraries of every book known to exist in every language human beings had ever spoken. |
She created out of all this a self that was not utterly linked to Ender Wiggin, though she was still |
devoted to him, still loved him above any other living soul. Jane made herself into someone who |
could bear to be cut off from her lover, husband, father, child, brother, friend. |
It was not easy. It took her fifty thousand years, as she experienced time. A couple of hours of |
Ender's life. |
In that time he had switched on his jewel, had called to her, and she had not answered. Now she |
was back, but he wasn't trying to talk to her. Instead, he was typing reports into his terminal, storing |
them there for her to read. Even though she didn't answer, he still needed to talk to her. One of his |
files contained an abject apology to her. She erased it and replaced it with a simple message: "Of |
course I forgive you." Sometime soon he would no doubt look back at his apology and discover |
that she had received it and answered. |
In the meantime, though, she did not speak to him. Again she devoted half of her ten topmost |
levels of attention to what he saw and heard, but she gave him no sign that she was with him. In the |
first thousand years of her grief and recovery she had thought of punishing him, but that desire had |
long been beaten down and paved over, so to speak. The reason she did not speak to him was |
because, as she analyzed what was happening to him, she realized that he did not need to lean on |
old, safe companionships. Jane and Valentine had been constantly with him. Even together they |
could not begin to meet all his needs; but they met enough of his needs that he never had to reach |
out and accomplish more. Now the only old friend left to him was the hive queen, and she was not |
good company-- she was far too alien, and far too exigent, to bring Ender anything but guilt. |
Where will he turn? Jane knew already. He had, in his way, fallen in love with her two weeks ago, |
before he left Trondheim. Novinha had become someone far different, far more bitter and difficult |
than the girl whose childhood pain he wanted to heal. But he had already intruded himself into her |
family, was already meeting her children's desperate need, and, without realizing it, getting from |
them the satisfaction of some of his unfed hungers. Novinha was waiting for him-- obstacle and |
objective. I understand all this so well, thought Jane. And I will watch it all unfold. |
At the same time, though, she busied herself with the work Ender wanted her to do, even though |
she had no intention of reporting any of her results to him for a while. She easily bypassed the |
layers of protection Novinha had put on her secret files. Then Jane carefully reconstructed the exact |
simulation that Pipo had seen. It took quite a while-- several minutes-- of exhaustive analysis of |
Pipo's own files for her to put together what Pipo knew with what Pipo saw. He had connected |
them by intuition, Jane by relentless comparison. But she did it, and then understood why Pipo |
died. It didn't take much longer, once she knew how the piggies chose their victims, to discover |
what Libo had done to cause his own death. |
She knew several things, then. She knew that the piggies were ramen, not varelse. She also knew |
that Ender ran a serious risk of dying in precisely the same way Pipo and Libo had died. |
Without conferring with Ender, she made decisions about her own course of action. She would |
continue to monitor Ender, and would make sure to intervene and warn him if he came too near to |
death. In the meantime, though, she had work to do. As she saw it, the chief problem Ender faced |
was not the piggies-- she knew that he'd know them soon as well as he understood every other |
human or raman. His ability at intuitive empathy was entirely reliable. The chief problem was |
Bishop Peregrino and the Catholic hierarchy, and their unshakable resistance to the Speaker for the |
Dead. If Ender was to accomplish anything for the piggies, he would have to have the cooperation, |
not the enmity, of the Church in Lusitania. |
And nothing spawned cooperation better than a common enemy. |
It would certainly have been discovered eventually. The observation satellites that orbited |
Lusitania were feeding vast streams of data into the ansible reports that went to all the xenologers |
and xenobiologists in the Hundred Worlds. Amid that data was a subtle change in the grasslands to |
the northwest of the forest that abutted the town of Milagre. The native grass was steadily being |
replaced by a different plant. It was in an area where no human ever went, and piggies had also |
never gone there-- at least during the first thirty-odd years since the satellites had been in place. |
In fact, the satellites had observed that the piggies never left their forests except, periodically, for |
vicious wars between tribes. The particular tribes nearest Milagre had not been involved in any |
wars since the human colony was established. There was no reason, then, for them to have ventured |
out into the prairie. Yet the grassland nearest the Milagre tribal forest had changed, and so had the |
cabra herds: Cabra were clearly being diverted to the changed area of the prairie, and the herds |
emerging from that zone were seriously depleted in numbers and lighter in color. The inference, if |
someone noticed at all, would be clear: Some cabra were being butchered, and they all were being |
sheared. |
Jane could not afford to wait the many human years it might take for some graduate student |
somewhere to notice the change. So she began to run analyses of the data herself, on dozens of |
computers used by xenobiologists who were studying Lusitania. She would leave the data in the air |
above an unused terminal, so a xenobiologist would find it upon coming to work-- just as if |
someone else had been working on it and left it that way. She printed out some reports for a clever |
scientist to find. No one noticed, or if they did, no one really understood the implications of the raw |
information. Finally, she simply left an unsigned memorandum with one of her displays: |
"Take a look at this! The piggies seem to have made a fad of agriculture." |
The xenologer who found Jane's note never found out who left it, and after a short time he didn't |
bother trying to find out. Jane knew he was something of a thief, who put his name on a good deal |
of work that was done by others whose names had a way of dropping off sometime between the |
writing and the publication. Just the sort of scientist she needed, and he came through for her. Even |
so, he was not ambitious enough. He only offered his report as an ordinary scholarly paper, and to |
an obscure journal at that. Jane took the liberty of jacking it up to a high level of priority and |
distributing copies to several key people who would see the political implications. Always she |
accompanied it with an unsigned note: |
"Take a look at this! Isn't piggy culture evolving awfully fast?" |
Jane also rewrote the paper's final paragraph, so there could be no doubt of what it meant: |
"The data admit of only one interpretation: The tribe of piggies nearest the human colony are now |
cultivating and harvesting high-protein grain, possibly a strain of amaranth. They are also herding, |
shearing, and butchering the cabra, and the photographic evidence suggests the slaughter takes |
place using projectile weapons. These activities, all previously unknown, began suddenly during |
the last eight years, and they have been accompanied by a rapid population increase. The fact that |
the amaranth, if the new plant is indeed that Earthborn grain, has provided a useful protein base for |
the piggies implies that it has been genetically altered to meet the piggies' metabolic needs. Also, |
since projectile weapons are not present among the humans of Lusitania, the piggies could not have |
teamed their use through observation. The inescapable conclusion is that the presently observed |
changes in piggy culture are the direct result of deliberate human intervention." |
One of those who received this report and read Jane's clinching paragraph was Gobawa Ekumbo, |
the chairman of the Xenological Oversight Committee of the Starways Congress. Within an hour |
she had forwarded copies of Jane's paragraph-- politicians would never understand the actual data-- |
along with her terse conclusion: |
"Recommendation: Immediate termination of Lusitania Colony." |
There, thought Jane. That ought to stir things up a bit. |
Chapter 12 -- Files |
CONGRESSIONAL ORDER 1970:4:14:0001: The license of the Colony of Lusitania is revoked. |
All files in the colony are to be read regardless of security status; when all data is duplicated in |
triplicate in memory systems of the Hundred Worlds, all files on Lusitania except those directly |
pertaining to life support are to be locked with ultimate access. |
The Governor of Lusitania is to be reclassified as a Minister of Congress, to carry out with no |
local discretion the orders of the Lusitanian Evacuation Oversight Committee, established in |
Congressional Order 1970:4:14:0002. |
The starship presently in Lusitania orbit, belonging to Andrew Wiggin |
(occ:speak/dead,cit:earth,reg:001.1998.44-94.10045) is declared Congressional property, following |
the terms of the Due Compensation Act, CO 120:1:31:0019. This starship is to be used for the |
immediate transport of xenologers Marcos Vladimir "Miro" Ribeira von Hesse and Ouanda |
Qhenhatta Figueira Mucumbi to the nearest world, Trondheim, where they will be tried under |
Congressional Indictment by Attainder on charges of treason, malfeasance, corruption, falsification, |
fraud, and xenocide, under the appropriate statutes in Starways Code and Congressional Orders. |
CONGRESSIONAL ORDER 1970:4:14:0002: The Colonization and Exploration Oversight |
Committee shall appoint not less than 5 and not more than 15 persons to form the Lusitanian |
Evacuation Oversight Committee. |
This committee is charged with immediate acquisition and dispatch of sufficient colony ships to |
effect the complete evacuation of the human population of Lusitania Colony. |
It shall also prepare, for Congressional approval, plans for the complete obliteration of all |
evidence on Lusitania of any human presence, including removal of all indigenous flora and fauna |
that show genetic or behavioral modification resulting from human presence. |
It shall also evaluate Lusitanian compliance with Congressional Orders, and shall make |
recommendations from time to time concerning the need for further intervention, including the use |
of force, to compel obedience; or the desirability of unlocking Lusitanian files or other relief to |
reward Lusitanian cooperation. |
CONGRESSIONAL ORDER 1970:4:14:0003: By the terms of the Secrecy Chapter of the |
Starways Code, these two orders and any information pertaining to them are to be kept strictly |
secret until all Lusitanian files have been successfully read and locked, and all necessary starships |
commandeered and possessed by Congressional agents. |
Olhado didn't know what to make of it. Wasn't the Speaker a grown man? Hadn't he traveled from |
planet to planet? Yet he didn't have the faintest idea how to handle anything on a computer. |
Also, he was a little testy when Olhado asked him about it. "Olhado, just tell me what program to |
run." |
"I can't believe you don't know what it is. I've been doing data comparisons since I was nine years |
old. Everybody learns how to do it at that age." |
"Olhado, it's been a long time since I went to school. And it wasn't a normal escola baixa, either." |
"But everybody uses these programs all the time!" |
"Obviously not everybody. I haven't. If I knew how to do it myself, I wouldn't have had to hire |
you, would I? And since I'm going to be paying you in offworld funds, your service to me will |
make a substantial contribution to the Lusitanian economy." |
"I don't know what you're talking about." |
"Neither do I, Olhado. But that reminds me. I'm not sure how to go about paying you." |
"You just transfer money from your account." |
"How do you do that?" |
"You've got to be kidding." |
The Speaker sighed, knelt before Olhado, took him by the hands, and said, "Olhado, I beg you, |
stop being amazed and help me! There are things I have to do, and I can't do them without the help |
of somebody who knows how to use computers." |
"I'd be stealing your money. I'm just a kid. I'm twelve. Quim could help you a lot better than me. |
He's fifteen, he's actually gotten into the guts of this stuff. He also knows math." |
"But Quim thinks I'm the infidel and prays every day for me to die." |
"No, that was only before he met you, and you better not tell him that I told you." |
"How do I transfer money?" |
Olhado turned back to the terminal and called for the Bank. "What's your real name?" he asked. |
"Andrew Wiggin." The Speaker spelled it out. The name looked like it was in Stark-- maybe the |
Speaker was one of the lucky ones who learned Stark at home instead of beating it into his head in |
school. |
"OK, what's your password?" |
"Password?" |
Olhado let his head fall forward onto the terminal, temporarily blanking part of the display. |
"Please don't tell me you don't know your password." |
"Look, Olhado, I've had a program, a very smart program, that helped me do all this stuff. All I |
had to say was Buy this, and the program took care of the finances." |
"You can't do that. It's illegal to tie up the public systems with a slave program like that. Is that |
what that thing in your ear is for?" |
"Yes, and it wasn't illegal for me." |
"I got no eyes, Speaker, but at least that wasn't my own fault. You can't do anything." Only after |
he said it did Olhado realize that he was talking to the Speaker as brusquely as if he were another |
kid. |
"I imagine courtesy is something they teach to thirteen-year-olds," the Speaker said. Olhado |
glanced at him. He was smiling. Father would have yelled at him, and then probably gone in and |
beaten up Mother because she didn't teach manners to her kids. But then, Olhado would never have |
said anything like that to Father. |
"Sorry," Olhado said. "But I can't get into your finances for you without your password. You've |
got to have some idea what it is." |
"Try using my name." |
Olhado tried. It didn't work. |
"Try typing 'Jane.'" |
"Nothing." |
The Speaker grimaced. "Try 'Ender.'" |
"Ender? The Xenocide?" |
"Just try it." |
It worked. Olhado didn't get it. "Why would you have a password like that? It's like having a dirty |
word for your password, only the system won't accept any dirty words." |
"I have an ugly sense of humor," the Speaker answered. "And my slave program, as you call it, |
has an even worse one." |
Olhado laughed. "Right. A program with a sense of humor." The current balance in liquid funds |
appeared on the screen. Olhado had never seen so large a number in his life. "OK, so maybe the |
computer can tell a joke." |
"That's how much money I have?" |
"It's got to be an error." |
"Well, I've done a lot of lightspeed travel. Some of my investments must have turned out well |
while I was en route." |
The numbers were real. The Speaker for the Dead was older than Olhado had ever thought |
anybody could possibly be. "I'll tell you what," said Olhado, "instead of paying me a wage, why |
don't you just give me a percentage of the interest this gets during the time I work for you? Say, one |
thousandth of one percent. Then in a couple of weeks I can afford to buy Lusitania and ship the |
topsoil to another planet." |
"It's not that much money." |
"Speaker, the only way you could get that much money from investments is if you were a |
thousand years old." |
"Hmm," said the Speaker. |
And from the look on his face, Olhado realized that he had just said something funny. "Are you a |
thousand years old?" he asked. |
"Time," said the Speaker, "time is such a fleeting, insubstantial thing. As Shakespeare said, 'I |
wasted time, and now doth time waste me.'" |
"What does 'doth' mean?" |
"It means 'does.'" |
"Why do you quote a guy who doesn't even know how to speak Stark?" |
"Transfer to your own account what you think a fair week's wage might be. And then start doing |
those comparisons of Pipo's and Libo's working files from the last few weeks before their deaths." |
"They're probably shielded." |
"Use my password. It ought to get us in." |
Olhado did the search. The Speaker of the Dead watched him the whole time. Now and then he |
asked Olhado a question about what he was doing. From his questions Olhado could tell that the |
Speaker knew more about computers than Olhado himself did. What he didn't know was the |
particular commands; it was plain that just by watching, the Speaker was figuring out a lot. By the |
end of the day, when the searches hadn't found anything in particular, it took Olhado only a minute |
to figure out why the Speaker looked so contented with the day's work. You didn't want results at |
all, Olhado thought. You wanted to watch how I did the search. I know what you'll be doing |
tonight, Andrew Wiggin, Speaker for the Dead. You'll be running your own searches on some other |
files. I may have no eyes, but I can see more than you think. |
What's dumb is that you're keeping it such a secret, Speaker. Don't you know I'm on your side? I |
won't tell anybody how your password gets you into private files. Even if you make a run at the |
Mayor's files, or the Bishop's. No need to keep a secret from me. You've only been here three days, |
but I know you well enough to like you, and I like you well enough that I'd do anything for you, as |
long as it didn't hurt my family. And you'd never do anything to hurt my family. |
* |
Novinha discovered the Speaker's attempts to intrude in her files almost immediately the next |
morning. He had been arrogantly open about the attempt, and what bothered her was how far he |
got. Some files he had actually been able to access, though the most important one, the record of |
the simulations Pipo saw, remained closed to him. What annoyed her most was that he made no |
attempt at all to conceal himself. His name was stamped in every access directory, even the ones |
that any schoolchild could have changed or erased. |
Well, she wouldn't let it interfere with her work, she decided. He barges into my house, |
manipulates my children, spies on my files, all as if he had a right-- And so on and so on, until she |
realized she was getting no work done at all for thinking of vitriolic things to say to him when she |
saw him again. |
Don't think about him at all. Think about something else. |
Miro and Ela laughing, night before last. Think of that. Of course Miro was back to his sullen self |
by morning, and Ela, whose cheerfulness lingered a bit longer, was soon as worried-looking, busy, |
snappish, and indispensible as ever. And Grego may have cried and embraced the man, as Ela told |
her, but the next morning he got the scissors and cut up his own bedsheets into thin, precise |
ribbons, and at school he slammed his head into Brother Adomai's crotch, causing an abrupt end to |
classwork and leading to a serious consultation with Dona Crist . So much for the Speaker's healing |
hands. He may think he can walk into my home and fix everything he thinks I've done wrong, but |
he'll find some wounds aren't so easily healed. |
Except that Dona Crist also told her that Quara actually spoke to Sister Bebei in class, in front of |
all the other children no less, and why? To tell them that she had met the scandalous, terrible |
Falante pelos Mortos, and his name was Andrew, and he was every bit as awful as Bishop |
Peregrino had said, and maybe even worse, because he tortured Grego until he cried-- and finally |
Sister Bebei had actually been forced to ask Quara to stop talking. That was something, to pull |
Quara out of her profound self-absorption. |
And Olhado, so self-conscious, so detached, was now excited, couldn't stop talking about the |
Speaker at supper last night. Do you know that he didn't even know how to transfer money? And |
you wouldn't believe the awful password that he has-- I thought the computers were supposed to |
reject words like that-- no, I can't tell you, it's a secret-- I was practically teaching him how to do |
searches-- but I think he understands computers, he's not an idiot or anything-- he said he used to |
have a slave program, that's why he's got that jewel in his ear-- he told me I could pay myself |
anything I want, not that there's much to buy, but I can save it for when I get out on my own-- I |
think he's really old. I think he remembers things from a long time ago. I think he speaks Stark as |
his native language, there aren't many people in the Hundred Worlds who actually grow up |
speaking it, do you think maybe he was born on Earth? |
Until Quim finally screamed at him to shut up about that servant of the devil or he'd ask the |
Bishop to conduct an exorcism because Olhado was obviously possessed; and when Olhado only |
grinned and winked, Quim stormed out of the kitchen, out of the house, and didn't come back until |
late at night. The Speaker might as well live at our house, thought Novinha, because he keeps |
influencing the family even when he isn't there and now he's prying in my files and I won't have it. |
Except that, as usual, it's my own fault, I'm the one who called him here, I'm the one who took |
him from whatever place he called home-- he says he had a sister there-- Trondheim, it was-- it's |
my fault he's here in this miserable little town in a backwater of the Hundred Worlds, surrounded |
by a fence that still doesn't keep the piggies from killing everyone I love-- And once again she |
thought of Miro, who looked so much like his real father that she couldn't understand why no one |
accused her of adultery, thought of him lying on the hillside as Pipo had lain, thought of the piggies |
cutting him open with their cruel wooden knives. They will. No matter what I do, they will. And |
even if they don't, the day will come soon when he will be old enough to marry Ouanda, and then |
I'll have to tell him who he really is, and why they can never marry, and he'll know then that I did |
deserve all the pain that C o inflicted on me, that he struck me with the hand of God to punish me |
for my sins. |
Even me, thought Novinha. This Speaker has forced me to think of things I've managed to hide |
from myself for weeks, months at a time. How long has it been since I've spent a morning thinking |
about my children? And with hope, no less. How long since I've let myself think of Pipo and Libo? |
How long since I've even noticed that I do believe in God, at least the vengeful, punishing Old |
Testament God who wiped out cities with a smile because they didn't pray to him-- if Christ |
amounts to anything I don't know it. |
Thus Novinha passed the day, doing no work, while her thoughts also refused to carry her to any |
sort of conclusion. |
In midafternoon Quim came to the door. "I'm sorry to bother you, Mother." |
"It doesn't matter," she said. "I'm useless today, anyway." |
"I know you don't care that Olhado is spending his time with that satanic bastard, but I thought |
you should know that Quara went straight there after school. To his house." |
"Oh?" |
"Or don't you care about that either, Mother? What, are you planning to turn down the sheets and |
let him take Father's place completely?" |
Novinha leapt to her feet and advanced on the boy with cold fury. He wilted before her. |
"I'm sorry, Mother, I was so angry--" |
"In all my years of marriage to your father, I never once permitted him to raise a hand against my |
children. But if he were alive today I'd ask him to give you a thrashing." |
"You could ask," said Quim defiantly, "but I'd kill him before I let him lay a hand on me. You |
might like getting slapped around, but nobody'll ever do it to me." |
She didn't decide to do it; her hand swung out and slapped his face before she noticed it was |
happening. |
It couldn't have hurt him very much. But he immediately burst into tears, slumped down, and sat |
on the floor, his back to Novinha. "I'm sorry, I'm sorry," he kept murmuring as he cried. |
She knelt behind him and awkwardly rubbed his shoulders. |
It occurred to her that she hadn't so much as embraced the boy since he was Grego's age. When |
did I decide to be so cold? And why, when I touched him again, was it a slap instead of a kiss? |
"I'm worried about what's happening, too," said Novinha. |
"He's wrecking everything," said Quim. "He's come here and everything's changing." |
"Well, for that matter, Estevao, things weren't so very wonderful that a change wasn't welcome." |
"Not his way. Confession and penance and absolution, that's the change we need." |
Not for the first time, Novinha envied Quim's faith in the power of the priests to wash away sin. |
That's because you've never sinned, my son, that's because you know nothing of the impossibility |
of penance. |
"I think I'll have a talk with the Speaker," said Novinha. |
"And take Quara home?" |
"I don't know. I can't help but notice that he got her talking again. And it isn't as if she likes him. |
She hasn't a good word to say about him." |
"Then why did she go to his house?" |
"I suppose to say something rude to him. You've got to admit that's an improvement over her |
silence." |
"The devil disguises himself by seeming to do good acts, and then--" |
"Quim, don't lecture me on demonology. Take me to the Speaker's house, and I'll deal with him." |
They walked on the path around the bend of the river. The watersnakes were molting, so that |
snags and fragments of rotting skin made the ground slimy underfoot. That's my next project, |
thought Novinha. I need to figure out what makes these nasty little monsters tick, so that maybe I |
can find something useful to do with them. Or at least keep them from making the riverbank smelly |
and foul for six weeks out of the year. The only saving grace was that the snakeskins seemed to |
fertilize the soil; the soft fivergrass grew in thickest where the snakes molted. It was the only |
gentle, pleasant form of life native to Lusitania; all summer long people came to the riverbank to lie |
on the narrow strip of natural lawn that wound between the reeds and the harsh prairie grass. The |
snakeskin slime, unpleasant as it was, still promised good things for the future. |
Quim was apparently thinking along the same lines. "Mother, can we plant some rivergrass near |
our house sometime?" |
"It's one of the first things your grandparents tried, years ago. But they couldn't figure out how to |
do it. The rivergrass pollinates, but it doesn't bear seed, and when they tried to transplant it, it lived |
for a while and then died, and didn't grow back the next year. I suppose it just has to be near the |
water." |
Quim grimaced and walked faster, obviously a little angry. Novinha sighed. Quim always seemed |
to take it so personally that the universe didn't always work the way he wanted it to. |
They reached the Speaker's house not long after. Children were, of course, playing in the praqa-- |
they spoke loudly to hear each other over the noise. |
"Here it is," said Quim. "I think you should get Olhado and Quara out of there." |
"Thanks for showing me the house," she said. |
"I'm not kidding. This is a serious confrontation between good and evil." |
"Everything is," said Novinha. "It's figuring out which is which that takes so much work. No, no, |
Quim, I know you could tell me in detail, but--" |
"Don't condescend to me, Mother." |
"But Quim, it seems so natural, considering how you always condescend to me." |
His face went tight with anger. |
She reached out and touched him tentatively, gently; his shoulder tautened against her touch as if |
her hand were a poisonous spider. "Quim," she said, "don't ever try to teach me about good and |
evil. I've been there, and you've seen nothing but the map." |
He shrugged her hand away and stalked off. My, but I miss the days when we never talked to each |
other for weeks at a time. |
She clapped her hands loudly. In a moment the door opened. It was Quara. "Oi, Maezinha," she |
said, "tambm veio jogar?" Did you come to play, too? |
Olhado and the Speaker were playing a game of starship warfare on the terminal. The Speaker had |
been given a machine with a far larger and more detailed holographic field than most, and the two |
of them were operating squadrons of more than a dozen ships at the same time. It was very |
complex, and neither of them looked up or even greeted her. |
"Olhado told me to shut up or he'd rip my tongue out and make me eat it in a sandwich," said |
Quara. "So you better not say anything till the game's over." |
"Please sit down," murmured the Speaker. |
"You are butchered now, Speaker," crowed Olhado. |
More than half of the Speaker's fleet disappeared in a series of simulated explosions. Novinha sat |
down on a stool. |
Quara sat on the floor beside her. "I heard you and Quim talking outside," she said. "You were |
shouting, so we could hear everything." |
Novinha felt herself blushing. It annoyed her that the Speaker had heard her quarreling with her |
son. It was none of his business. Nothing in her family was any of his business. And she certainly |
didn't approve of him playing games of warfare. It was so archaic and outmoded, anyway. There |
hadn't been any battles in space in hundreds of years, unless running fights with smugglers counted. |
Milagre was such a peaceful place that nobody even owned a weapon more dangerous than the |
Constable's jolt. Olhado would never see a battle in his life. And here he was caught up in a game |
of war. Maybe it was something evolution had bred into males of the species, the desire to blast |
rivals into little bits or mash them to the ground. Or maybe the violence that he saw in his home has |
made him seek it out in his play. My fault. Once again, my fault. |
Suddenly Olhado screamed in frustration, as his fleet disappeared in a series of explosions. "I |
didn't see it! I can't believe you did that! I didn't even see it coming!" |
"So, don't yell about it," said the Speaker. "Play it back and see how I did it, so you can counter it |
next time." |
"I thought you Speakers were supposed to be like priests or something. How did you get so good |
at tactics?" |
The Speaker smiled pointedly at Novinha as he answered. "Sometimes it's a little like a battle just |
to get people to tell you the truth." |
Olhado leaned back against the wall, his eyes closed, as he replayed what he saw of the game. |
"You've been prying," said Novinha. "And you weren't very clever about it. Is that what passes for |
'tactics' among Speakers for the Dead?" |
"It got you here, didn't it?" The Speaker smiled. |
"What were you looking for in my files?" |
"I came to Speak Pipo's death." |
"I didn't kill him. My files are none of your business." |
"You called me here." |
"I changed my mind. I'm sorry. It still doesn't give you the right to--" |
His voice suddenly went soft, and he knelt in front of her so that she could hear his words. "Pipo |
learned something from you, and whatever he learned, the piggies killed him because of it. So you |
locked your files away where no one could ever find it out. You even refused to marry Libo, just so |
he wouldn't get access to what Pipo saw. You've twisted and distorted your life and the lives of |
everybody you loved in order to keep Libo and now Miro from learning that secret and dying." |
Novinha felt a sudden coldness, and her hands and feet began to tremble. He had been here three |
days, and already he knew more than anyone but Libo had ever guessed. "It's all lies," she said. |
"Listen to me, Dona Ivanova. It didn't work. Libo died anyway, didn't he? Whatever your secret is, |
keeping it to yourself didn't save his life. And it won't save Miro, either. Ignorance and deception |
can't save anybody. Knowing saves them." |
"Never," she whispered. |
"I can understand your keeping it from Libo and Miro, but what am I to you? I'm nothing to you, |
so what does it matter if I know the secret and it kills me?" |
"It doesn't matter at all if you live or die," said Novinha, "but you'll never get access to those |
files." |
"You don't seem to understand that you don't have the right to put blinders on other people's eyes. |
Your son and his sister go out every day to meet with the piggies, and thanks to you, they don't |
know whether their next word or their next act will be their death sentence. Tomorrow I'm going |
with them, because I can't speak Pipo's death without talking to the piggies--" |
"I don't want you to Speak Pipo's death." |
"I don't care what you want, I'm not doing it for you. But I am begging you to let me know what |
Pipo knew." |
"You'll never know what Pipo knew, because he was a good and kind and loving person who--" |
"Who took a lonely, frightened little girl and healed the wounds in her heart." As he said it, his |
hand rested on Quara's shoulder. |
It was more than Novinha could bear. "Don't you dare to compare yourself to him! Quara isn't an |
orphan, do you hear me? She has a mother, me, and she doesn't need you, none of us need you, |
none of us!" And then, inexplicably, she was crying. She didn't want to cry in front of him. She |
didn't want to be here. He was confusing everything. She stumbled to the door and slammed it |
behind her. Quim was right. He was like the devil. He knew too much, demanded too much, gave |
too much, and already they all needed him too much. How could he have acquired so much power |
over them in so short a time? |
Then she had a thought that at once dried up her unshed tears and filled her with terror. He had |
said that Miro and his sister went out to the piggies every day. He knew. He knew all the secrets. |
All except the secret that she didn't even know herself, the one that Pipo had somehow discovered |
in her simulation. If he ever got that, he'd have everything that she had hidden for all these years. |
When she called for the Speaker for the Dead, she had wanted him to discover the truth about Pipo; |
instead, he had come and discovered the truth about her. |
The door slammed. Ender leaned on the stool where she had sat and put his head down on his |
hands. |
He heard Olhado stand up and walk slowly across the room toward him. |
"You tried to access Mother's files," he said quietly. |
"Yes," said Ender. |
"You got me to teach you how to do searches so that you could spy on my own mother. You made |
a traitor out of me." |
There was no answer that would satisfy Olhado right now; Ender didn't try. He waited in silence |
as Olhado walked to the door and left. |
The turmoil he felt was not silent, however, to the hive queen. He felt her stir in his mind, drawn |
by his anguish. No, he said to her silently. There's nothing you can do, nothing I can explain. |
Human things, that's all, strange and alien human problems that are beyond comprehension. |
the strength and vigor of upward-thrusting wood, the firm grip of roots in earth, the gentle play of |
sunlight on passionate leaves. |
The feeling faded as the hive queen retreated from his mind. The strength of the tree stayed with |
him, the calm of its quietude replaced his own tortured silence. |
It had been only a moment; the sound of Olhado, closing the door still rang in the room. Beside |
him, Quara jumped to her feet and skipped across the floor to his bed. She jumped up and bounced |
on it a few times. |
"You only lasted a couple of days," she said cheerfully. "Everybody hates you now." |
Ender laughed wryly and turned around to look at her. "Do you?" |
"Oh, yes," she said. "I hated you first of all, except maybe Quim." She slid off the bed and walked |
to the terminal. One key at a time, she carefully logged on. A group of double-column addition |
problems appeared in the air above the terminal. "You want to see me do arithmetic?" |
Ender got up and joined her at the terminal. "Sure," he said. "Those look hard, though." |
"Not for me," she said boastfully. "I do them faster than anybody." |
Chapter 13 -- Ela |
MIRO: The piggies call themselves males, but we're only taking their word for it. |
OUANDA: Why would they lie? |
MIRO: I know you're young and naive. but there's some missing equipment. |
OUANDA: I passed physical anthropology. Who says they do it the way we do it? |
MIRO: Obviously they don't. (For that matter, WE don't do it at all.) Maybe I've figured out where |
their genitals are. Those bumps on their bellies, where the hair is light and fine. |
OUANDA: Vestigial nipples. Even you have them. |
MIRO: I saw Leaf-eater and Pots yesterday, about ten meters off, so I didn't see them WELL, but |
Pots was stroking Leaf-eater's belly, and I think those belly-bumps might have tumesced. |
OUANDA: Or they might not. |
MIRO: One thing for sure. Leaf-eater's belly was wet-- the sun was reflected off it-- and he was |
enjoying it. |
OUANDA: This is perverted. |
MIRO: Why not? They're all bachelors, aren't they? They're adults, but their so-called wives |
haven't introduced any of them to the joys of fatherhood. |
OUANDA: I think a sex-starved zenador is projecting his own frustrations onto his subjects. |
-- Marcos Vladimir "Miro" Ribeira von Hesse and Ouanda Quenhatta, Figueira Mucumbi, |
Working Notes, 1970: 1:430 |
The clearing was very still. Miro saw at once that something was wrong. The piggies weren't doing |
anything. Just standing or sitting here and there. And still; hardly a breath. Staring at the ground. |
Except Human, who emerged from the forest behind them. |
He walked slowly, stiffly around to the front. Miro felt Ouanda's elbow press against him, but he |
did not look at her. He knew she was thinking the same thing he thought. Is this the moment that |
they will kill us, as they killed Libo and Pipo? |
Human regarded them steadily for several minutes. It was unnerving to have him wait so long. But |
Miro and Ouanda were disciplined. They said nothing, did not even let their faces change from the |
relaxed, meaningless expression they had practiced for so many years. The art of |
noncommunication was the first one they had to learn before Libo would let either of them come |
with him. Until their faces showed nothing, until they did not even perspire visibly under emotional |
stress, no piggy would see them. As if it did any good. Human was too adroit at turning evasions |
into answers, gleaning facts from empty statements. Even their absolute stillness no doubt |
communicated their fear, but out of that circle there could be no escape. Everything communicated |
something. |
"You have lied to us," said Human. |
Don't answer, Miro said silently, and Ouanda was as wordless as if she had heard him. No doubt |
she was also thinking the same message to him. |
"Rooter says that the Speaker for the Dead wants to come to us." |
It was the most maddening thing about the piggies. Whenever they had something outrageous to |
say, they always blamed it on some dead piggy who couldn't possibly have said it. No doubt there |
was some religious ritual involved: Go to their totem tree, ask a leading question, and lie there |
contemplating the leaves or the bark or something until you get exactly the answer you want. |
"We never said otherwise," said Miro. |
Ouanda breathed a little more quickly. |
"You said he wouldn't come." |
"That's right," said Miro. "He wouldn't. He has to obey the law just like anyone else. If he tried to |
pass through the gate without permission--" |
"That's a lie." |
Miro fell silent. |
"It's the law," said Ouanda quietly. |
"The law has been twisted before this," said Human. "You could bring him here, but you don't. |
Everything depends on you bringing him here. Rooter says the hive queen can't give us her gifts |
unless he comes." |
Miro quelled his impatience. The hive queen! Hadn't he told the piggies a dozen times that all the |
buggers were killed? And now the dead hive queen was talking to them as much as dead Rooter. |
The piggies would be much easier to deal with if they could stop getting orders from the dead. |
"It's the law," said Ouanda again. "If we even ask him to come, he might report us and we'd be |
sent away, we'd never come to you again." |
"He won't report you. He wants to come." |
"How do you know?" |
"Rooter says." |
There were times that Miro wanted to chop down the totem tree that grew where Rooter had been |
killed. Maybe then they'd shut up about what Rooter says. But instead they'd probably name some |
other tree Rooter and be outraged as well. Don't even admit that you doubt their religion, that was a |
textbook rule; even offworld xenologers, even anthropologists knew that. |
"Ask him," said Human. |
"Rooter?" asked Ouanda. |
"He wouldn't speak to you," said Human. Contemptuously? "Ask the Speaker whether he'll come |
or not." |
Miro waited for Ouanda to answer. She knew already what his answer would be. Hadn't they |
argued it out a dozen times in the last two days? He's a good man, said Miro. He's a fake, said |
Ouanda. He was good with the little ones, said Miro. So are child molesters, said Ouanda. I believe |
in him, said Miro. Then you're an idiot, said Ouanda. We can trust him, said Miro. He'll betray us, |
said Ouanda. And that was where it always ended. |
But the piggies changed the equation. The piggies added great pressure on Miro's side. Usually |
when the piggies demanded the impossible he had helped her fend them off. But this was not |
impossible, he did not want them fended off, and so he said nothing. Press her, Human, because |
you're right and this time Ouanda must bend. |
Feeling herself alone, knowing Miro would not help her, she gave a little ground. "Maybe if we |
only bring him as far as the edge of the forest." |
"Bring him here," said Human. |
"We can't," she said. "Look at you. Wearing cloth. Making pots. Eating bread." |
Human smiled. "Yes," he said. "All of that. Bring him here." |
"No," said Ouanda. |
Miro flinched, stopping himself from reaching out to her. It was the one thing they had never |
done-- flatly denied a request. Always it was "We can't because" or "I wish we could." But the |
single word of denial said to them, I will not. I, of myself, refuse. |
Human's smile faded. "Pipo told us that women do not say. Pipo told us that human men and |
women decide together. So you can't say no unless he says no, too." He looked at Miro. "Do you |
say no?" |
Miro did not answer. He felt Ouanda's elbow touching him. |
"You don't say nothing," said Human. "You say yes or no." |
Still Miro didn't answer. |
Some of the piggies around them stood up. Miro had no idea what they were doing, but the |
movement itself, with Miro's intransigent silence as a cue, seemed menacing. Ouanda, who would |
never be cowed by a threat to herself, bent to the implied threat to Miro. "He says yes," she |
whispered. |
"He says yes, but for you he stays silent. You say no, but you don't stay silent for him." Human |
scooped thick mucus out of his mouth with one finger and flipped it onto the ground. "You are |
nothing." |
Human suddenly fell backward into a somersault, twisted in mid-movement, and came up with his |
back to them, walking away. Immediately the other piggies came to life, moving swiftly toward |
Human, who led them toward the forest edge farthest from Miro and Ouanda. |
Human stopped abruptly. Another piggy, instead of following him, stood in front of him, blocking |
his way. It was Leaf-eater. If he or Human spoke, Miro could not hear them or see their mouths |
move. He did see, though, that Leaf-eater extended his hand to touch Human's belly. The hand |
stayed there a moment, then Leaf-eater whirled around and scampered off into the bushes like a |
youngling. |
In a moment the other piggies were also gone. |
"It was a battle," said Miro. "Human and Leaf-eater. They're on opposite sides." |
"Of what?" said Ouanda. |
"I wish I knew. But I can guess. If we bring the Speaker, Human wins. If we don't, Leaf-eater |
wins." |
"Wins what? Because if we bring the Speaker, he'll betray us, and then we all lose." |
"He won't betray us." |
"Why shouldn't he, if you'd betray me like that?" |
Her voice was a lash, and he almost cried out from the sting of her words. "I betray you!" he |
whispered. "Eu nao. Jamais." Not me. Never. |
"Father always said, Be united in front of the piggies, never let them see you in disagreement, and |
you--" |
"And I didn't say yes to them. You're the one who said no, you're the one who took a position that |
you knew I didn't agree with!" |
"Then when we disagree, it's your job to--" |
She stopped. She had only just realized what she was saying. But stopping did not undo what |
Miro knew she was going to say. It was his job to do what she said until she changed her mind. As |
if he were her apprentice. "And here I thought we were in this together." He turned and walked |
away from her, into the forest, back toward Milagre. |
"Miro," she called after him. "Miro, I didn't mean that--" |
He waited for her to catch up, then caught her by the arm and whispered fiercely, "Don't shout! Or |
don't you care whether the piggies hear us or not? Has the master Zenador decided that we can let |
them see everything now, even the master disciplining her apprentice?" |
"I'm not the master, I--" |
"That's right, you're not." He turned away from her and started walking again. |
"But Libo was my father, so of course I'm the--" |
"Zenador by blood right," he said. "Blood right, is that it? So what am I by blood right? A drunken |
wife-beating cretin?" He took her by the arms, gripping her cruelly. "Is that what you want me to |
be? A little copy of my paizinho?" |
"Let go!" |
He shoved her away. "Your apprentice thinks you were a fool today," said Miro. "Your apprentice |
thinks you should have trusted his judgment of the Speaker, and your apprentice thinks you should |
have trusted his assessment of how serious the piggies were about this, because you were stupidly |
wrong about both matters, and you may just have cost Human his life." |
It was an unspeakable accusation, but it was exactly what they both feared, that Human would end |
up now as Rooter had, as others had over the years, disemboweled, with a seedling growing out of |
his corpse. |
Miro knew he had spoken unfairly, knew that she would not be wrong to rage against him. He had |
no right to blame her when neither of them could possibly have known what the stakes might have |
been for Human until it was too late. |
Ouanda did not rage, however. Instead, she calmed herself visibly, drawing even breaths and |
blanking her face. Miro followed her example and did the same. "What matters," said Ouanda, "is |
to make the best of it. The executions have always been at night. If we're to have a hope of |
vindicating Human, we have to get the Speaker here this afternoon, before dark. " |
Miro nodded. "Yes," he said. "And I'm sorry." |
"I'm sorry too," she said. |
"Since we don't know what we're doing, it's nobody's fault when we do things wrong." |
"I only wish that I believed a right choice were possible." |
* |
Ela sat on a rock and bathed her feet in the water while she waited for the Speaker for the Dead. |
The fence was only a few meters away, running along the top of the steel grillwork that blocked the |
people from swimming under it. As if anyone wanted to try. Most people in Milagre pretended the |
fence wasn't there. Never came near it. That was why she had asked the Speaker to meet her here. |
Even though the day was warm and school was out, children didn't swim here at Vila Ultima, |
where the fence came to the river and the forest came nearly to the fence. Only the soapmakers and |
potters and brickmakers came here, and they left again when the day's work was over. She could |
say what she had to say, without fear of anyone overhearing or interrupting. |
She didn't have to wait long. The Speaker rowed up the river in a small boat, just like one of the |
farside farmers, who had no use for roads. The skin of his back was shockingly white; even the few |
Lusos who were light-complected enough to be called loiros were much darker-skinned. His |
whiteness made him seem weak and slight. But then she saw how quickly the boat moved against |
the current; how accurately the oars were placed each time at just the right depth, with a long, |
smooth pull; how tightly wrapped in skin his muscles were. She felt a moment's stab of grief, and |
then realized that it was grief for her father, despite the depth of her hatred for him; she had not |
realized until this moment that she loved anything about him, but she grieved for the strength of his |
shoulders and back, for the sweat that made his brown skin dazzle like glass in the sunlight. |
No, she said silently, I don't grieve for your death, C o. I grieve that you were not more like the |
Speaker, who has no connection with us and yet has given us more good gifts in three days than |
you in your whole life; I grieve that your beautiful body was so worm-eaten inside. |
The Speaker saw her and skimmed the boat to shore, where she waited. She waded in the reeds |
and muck to help him pull the boat aground. |
"Sorry to get you muddy," he said. "But I haven't used my body in a couple of weeks, and the |
water invited me--" |
"You row well," she said. |
"The world I came from, Trondheim, was mostly ice and water. A bit of rock here and there, some |
soil, but anyone who couldn't row was more crippled than if he couldn't walk." |
"That's where you were born?" |
"No. Where I last Spoke, though." He sat on the grama, facing the water. |
She sat beside him. "Mother's angry at you." |
His lips made a little half-smile. "She told me." |
Without thinking, Ela immediately began to justify her mother. "You tried to read her files." |
"I read her files. Most of them. All but the ones that mattered." |
"I know. Quim told me." She caught herself feeling just a little triumphant that Mother's |
protection system had bested him. Then she remembered that she was not on Mother's side in this. |
That she had been trying for years to get Mother to open those very files to her. But momentum |
carried her on, saying things she didn't mean to say. "Olhado's sitting in the house with his eyes |
shut off and music blasting into his ears. Very upset." |
"Yes, well, he thinks I betrayed him." |
"Didn't you?" That was not what she meant to say. |
"I'm a Speaker for the Dead. I tell the truth, when I speak at all, and I don't keep away from other |
people's secrets." |
"I know. That's why I called for a Speaker. You don't have any respect for anybody." |
He looked annoyed. "Why did you invite me here?" he asked. |
This was working out all wrong. She was talking to him as if she were against him, as if she |
weren't grateful for what he had already done for the family. She was talking to him like the enemy. |
Has Quim taken over my mind, so that I say things I don't mean? |
"You invited me to this place on the river. The rest of your family isn't speaking to me, and then I |
get a message from you. To complain about my breaches of privacy? To tell me I don't respect |
anybody?" |
"No," she said miserably. "This isn't how it was supposed to go." |
"Didn't it occur to you that I would hardly choose to be a Speaker if I had no respect for people?" |
In frustration she let the words burst out. "I wish you had broken into all her files! I wish you had |
taken every one of her secrets and published them through all the Hundred Worlds!" There were |
tears in her eyes; she couldn't think why. |
"I see. She doesn't let you see those files, either." |
"Sou aprendiz dela, nao sou? E porque choro, diga-me! O senhor tem o jeito." |
"I don't have any knack for making people cry, Ela," he answered softly. His voice was a caress. |
No, stronger, it was like a hand gripping her hand, holding her, steadying her. "Telling the truth |
makes you cry." |
"Sou ingrata, sou ma filha--" |
"Yes, you're ungrateful, and a terrible daughter," he said, laughing softly. "Through all these years |
of chaos and neglect you've held your mother's family together with little help from her, and when |
you followed her in her career, she wouldn't share the most vital inforination with you; you've |
earned nothing but love and trust from her and she's replied by shutting you out of her life at home |
and at work; and then you finally tell somebody that you're sick of it. You're just about the worst |
person I've ever known." |
She found herself laughing at her own self-condemnation. Childishly, she didn't want to laugh at |
herself. "Don't patronize me." She tried to put as much contempt into her voice as possible. |
He noticed. His eyes went distant and cold. "Don't spit at a friend," he said. |
She didn't want him to be distant from her. But she couldn't stop herself from saying, coldly, |
angrily, "You aren't my friend." |
For a moment she was afraid he believed her. Then a smile came to his face. "You wouldn't know |
a friend if you saw one." |
Yes I would, she thought. I see one now. She smiled back at him. |
"Ela," he said, "are you a good xenobiologist?" |
"Yes." |
"You're eighteen years old. You could take the guild tests at sixteen. But you didn't take them." |
"Mother wouldn't let me. She said I wasn't ready." |
"You don't have to have your mother's permission after you're sixteen." |
"An apprentice has to have the permission of her master." |
"And now you're eighteen, and you don't even need that." |
"She's still Lusitania's xenobiologist. It's still her tab. What if I passed the test, and then she |
wouldn't let me into the lab until after she was dead?" |
"Did she threaten that?" |
"She made it clear that I wasn't to take the test." |
"Because as soon as you're not an apprentice anymore, if she admits you to the lab as her co- |
xenobiologist you have full access--" |
"To all the working files. To all the locked files." |
"So she'd hold her own daughter back from beginning her career, she'd give you a permanent blot |
on your record-- unready for the tests even at age eighteen-- just to keep you from reading those |
files." |
"Yes." |
"Why?" |
"Mother's crazy." |
"No. Whatever else Novinha is, Ela, she is not crazy." |
"Ela boba mesma, Senhor Falante." |
He laughed and lay back in the grama. "Tell me how she's boba, then." |
"I'll give you the list. First: She won't allow any investigation of the Descolada. Thirty-four years |
ago the Descolada nearly destroyed this colony. My grandparents, Os Venerados, Deus os abencoe, |
they barely managed to stop the Descolada. Apparently the disease agent, the Descolada bodies, are |
still present-- we have to eat a supplement, like an extra vitamin, to keep the plague from striking |
again. They told you that, didn't they? If you once get it in your system, you'll have to keep that |
supplement all your life, even if you leave here." |
"I knew that, yes." |
"She won't let me study the Descolada bodies at all. That's what's in some of the locked files, |
anyway. She's locked up all of Gusto's and Cida's discoveries about the Descolada bodies. |
Nothing's available." |
The Speaker's eyes narrowed. "So. That's one-third of boba. What's the rest?" |
"It's more than a third. Whatever the Descolada body is, it was able to adapt to become a human |
parasite ten years after the colony was founded. Ten years! If it can adapt once, it can adapt again." |
"Maybe she doesn't think so." |
"Maybe I ought to have a right to decide that for myself." |
He put out a hand, rested it on her knee, calmed her. "I agree with you. But go on. The second |
reason she's boba." |
"She won't allow any theoretical research. No taxonomy. No evolutionary models. If I ever try to |
do any, she says I obviously don't have enough to do and weighs me down with assignments until |
she thinks I've given up." |
"You haven't given up, I take it." |
"That's what xenobiology's for. Oh, yes, fine that she can make a potato that makes maximum use |
of the ambient nutrients. Wonderful that she made a breed of amaranth that makes the colony |
protein self-sufficient with only ten acres under cultivation. But that's all molecular juggling." |
"It's survival." |
"But we don't know anything. It's like swimming on the top of the ocean. You get very |
comfortable, you can move around a little, but you don't know if there are sharks down there! We |
could be surrounded by sharks and she doesn't want to find out." |
"Third thing?" |
"She won't exchange information with the Zenadors. Period. Nothing. And that really is crazy. We |
can't leave the fenced area. That means that we don't have a single tree we can study. We know |
absolutely nothing about the flora and fauna of this world except what happened to be included |
inside the fence. One herd of cabra and a bunch of capim grass, and then a slightly different |
riverside ecology, and that's everything. Nothing about the kinds of animals in the forest, no |
information exchange at all. We don't tell them anything, and if they send us data we erase the files |
unread. It's like she built this wall around us that nothing could get through. Nothing gets in, |
nothing goes out." |
"Maybe she has reasons." |
"Of course she has reasons. Crazy people always have reasons. For one thing, she hated Libo. |
Hated him. She wouldn't let Miro talk about him, wouldn't let us play with his children-- China and |
I were best friends for years and she wouldn't let me bring her home or go to her house after school. |
And when Miro apprenticed to him, she didn't speak to him or set his place at the table for a year." |
She could see that the Speaker doubted her, thought she was exaggerating. |
"I mean one year. The day he went to the Zenador's Station for the first time as Libo's apprentice, |
he came home and she didn't speak to him, not a word, and when he sat down to dinner she |
removed the plate from in front of his face, just cleaned up his silverware as if he weren't there. He |
sat there through the entire meal, just looking at her. Until Father got angry at him for being rude |
and told him to leave the room." |
"What did he do, move out?" |
"No. You don't know Miro!" Ela laughed bitterly. "He doesn't fight, but he doesn't give up, either. |
He never answered Father's abuse, never. In all my life I don't remember hearing him answer anger |
with anger. And Mother-- well, he came home every night from the Zenador's Station and sat down |
where a plate was set, and every night Mother took up his plate and silverware, and he sat there till |
Father made him leave. Of course, within a week Father was yelling at him to get out as soon as |
Mother reached for his plate. Father loved it, the bastard, he thought it was great, he hated Miro so |
much, and finally Mother was on his side against Miro." |
"Who gave in?" |
"Nobody gave in." Ela looked at the river, realizing how terrible this all sounded, realizing that |
she was shaming her family in front of a stranger. But he wasn't a stranger, was he? Because Quara |
was talking again, and Olhado was involved in things again, and Grego, for just a short time, Grego |
had been almost a normal boy. He wasn't a stranger. |
"How did it end?" asked the Speaker. |
"It ended when the piggies killed Libo. That's how much Mother hated the man. When he died she |
celebrated by forgiving her son. That night when Miro came home, it was after dinner was over, it |
was late at night. A terrible night, everybody was so afraid, the piggies seemed so awful, and |
everybody loved Libo so much-- except Mother, of course. Mother waited up for Miro. He came in |
and went into the kitchen and sat down at the table, and Mother put a plate down in front of him, |
put food on the plate. Didn't say a word. He ate it, too. Not a word about it. As if the year before |
hadn't happened. I woke up in the middle of the night because I could hear Miro throwing up and |
crying in the bathroom. I don't think anybody else heard, and I didn't go to him because I didn't |
think he wanted anybody to hear him. Now I think I should have gone, but I was afraid. There were |
such terrible things in my family." |
The Speaker nodded. |
"I should have gone to him," Ela said again. |
"Yes," the Speaker said. "You should have." |
A strange thing happened then. The Speaker agreed with her that she had made a mistake that |
night, and she knew when he said the words that it was true, that his judgment was correct. And yet |
she felt strangely healed, as if simply saying her mistake were enough to purge some of the pain of |
it. For the first time, then, she caught a glimpse of what the power of Speaking might be. It wasn't a |
matter of confession, penance, and absolution, like the priests offered. It was something else |
entirely. Telling the story of who she was, and then realizing that she was no longer the same |
person. That she had made a mistake, and the mistake had changed her, and now she would not |
make the mistake again because she had become someone else, someone less afraid, someone more |
compassionate. |
If I'm not that frightened girl who heard her brother in desperate pain and dared not go to him, |
who am I? But the water flowing through the grillwork under the fence held no answers. Maybe she |
couldn't know who she was today. Maybe it was enough to know that she was no longer who she |
was before. |
Still the Speaker lay there on the grama, looking at the clouds coming darkly out of the west. "I've |
told you all I know," Ela said. "I told you what was in those files-- the Descolada information. |
That's all I know." |
"No it isn't," said the Speaker. |
"It is, I promise." |
"Do you mean to say that you obeyed her? That when your mother told you not to do any |
theoretical work, you simply turned off your mind and did what she wanted?" |
Ela giggled. "She thinks so." |
"But you didn't." |
"I'm a scientist, even if she isn't." |
"She was once," said the Speaker. "She passed her tests when she was thirteen." |
"I know," said Ela. |
"And she used to share information with Pipo before he died." |
"I know that, too. It was just Libo that she hated." |
"So tell me, Ela. What have you discovered in your theoretical work?" |
"I haven't discovered any answers. But at least I know what some of the questions are. That's a |
start, isn't it? Nobody else is asking questions. It's so funny, isn't it? Miro says the framling |
xenologers are always pestering him and Ouanda for more information, more data, and yet the law |
forbids them from learning anything more. And yet not a single framling xenobiologist has ever |
asked us for any information. They all just study the biosphere on their own planets and don't ask |
Mother a single question. I'm the only one asking, and nobody cares. " |
"I care," said the Speaker. "I need to know what the questions are." |
"OK, here's one. We have a herd of cabra here inside the fence. The cabra can't jump the fence, |
they don't even touch it. I've examined and tagged every single cabra in the herd, and you know |
something? There's not one male. They're all female." |
"Bad luck," said the Speaker. "You'd think they would have left at least one male inside." |
"It doesn't matter," said Ela. "I don't know if there are any males. In the last five years every single |
adult cabra has given birth at least once. And not one of them has mated." |
"Maybe they clone," said the Speaker. |
"The offspring is not genetically identical to the mother. That much research I could sneak into the |
lab without Mother noticing. There is some kind of gene transfer going on." |
"Hermaphrodites?" |
"No. Pure female. No male sexual organs at all. Does that qualify as an important question? |
Somehow the cabras are having some kind of genetic exchange, without sex." |
"The theological implications alone are astounding." |
"Don't make fun." |
"Of which? Science or theology?" |
"Either one. Do you want to hear more of my questions or not?" |
"I do," said the Speaker. |
"Then try this. The grass you're lying on-- we call it grama. All the watersnakes are hatched here. |
Little worms so small you can hardly see them. They eat the grass down to the nub and eat each |
other, too, shedding skin each time they grow larger. Then all of a sudden, when the grass is |
completely slimy with their dead skin, all the snakes slither off into the river and they never come |
back out. " |
He wasn't a xenobiologist. He didn't get the implication right away. |
"The watersnakes hatch here," she explained, "but they don't come back out of the water to lay |
their eggs." |
"So they mate here before they go into the water." |
"Fine, of course, obviously. I've seen them mating. That's not the problem. The problem is, why |
are they watersnakes?" |
He still didn't get it. |
"Look, they're completely adapted to life underwater. They have gills along with lungs, they're |
superb swimmers, they have fins for guidance, they are completely evolved for adult life in the |
water. Why would they ever have evolved that way if they are born on land, mate on land, and |
reproduce on land? As far as evolution is concerned, anything that happens after you reproduce is |
completely irrelevant, except if you nurture your young, and the watersnakes definitely don't |
nurture. Living in the water does nothing to enhance their ability to survive until they reproduce. |
They could slither into the water and drown and it wouldn't matter because reproduction is over." |
"Yes," said the Speaker. "I see now." |
"There are little clear eggs in the water, though. I've never seen a watersnake lay them, but since |
there's no other animal in or near the river large enough to lay the eggs, it seems logical that they're |
watersnake eggs. Only these big clear eggs-- a centimeter across-- they're completely sterile. The |
nutrients are there, everything's ready, but there's no embryo. Nothing. Some of them have a |
gamete-- half a set of genes in a cell, ready to combine-- but not a single one was alive. And we've |
never found watersnake eggs on land. One day there's nothing there but grama, getting riper and |
riper; the next day the grama stalks are crawling with baby watersnakes. Does this sound like a |
question worth exploring?" |
"It sounds like spontaneous generation to me." |
"Yes, well, I'd like to find enough information to test some alternate hypotheses, but Mother won't |
let me. I asked her about this one and she made me take over the whole amaranth testing process so |
I wouldn't have time to muck around in the river. And another question. Why are there so few |
species here? On every other planet, even some of the nearly desert ones like Trondheim, there are |
thousands of different species, at least in the water. Here there's hardly a handful, as far as I can |
tell. The xingadora are the only birds we've seen. The suckflies are the only flies. The cabra are the |
only ruminants eating the capim grass. Except for the cabras, the piggies are the only large animals |
we've seen. Only one species of tree. Only one species of grass on the prairie, the capim; and the |
only other competing plant is the tropeqa, a long vine that wanders along the ground for meters and |
meters-- the xingadora make their nests out of the vine. That's it. The xingadora eat the suckflies |
and nothing else. The suckflies eat the algae along the edge of the river. And our garbage, and that's |
it. Nothing eats the xingadora. Nothing eats the cabra." |
"Very limited," said the Speaker. |
"Impossibly limited. There are ten thousand ecological niches here that are completely unfilled. |
There's no way that evolution could leave this world so sparse." |
"Unless there was a disaster." |
"Exactly." |
"Something that wiped out all but a handful of species that were able to adapt." |
"Yes," said Ela. "You see? And I have proof. The cabras have a huddling behavior pattern. When |
you come up on them, when they smell you, they circle with the adults facing inward, so they can |
kick out at the intruder and protect the young." |
"Lots of herd animals do that." |
"Protect them from what? The piggies are completely sylvan-- they never hunt on the prairie. |
Whatever the predator was that forced the cabra to develop that behavior pattern, it's gone. And |
only recently-- in the last hundred thousand years, the last million years maybe." |
"There's no evidence of any meteor falls more recent than twenty million years," said the Speaker. |
"No. That kind of disaster would kill off all the big animals and plants and leave hundreds of |
small ones, or maybe kill all land life and leave only the sea. But land, sea, all the environments |
were stripped, and yet some big creatures survived. No, I think it was a disease. A disease that |
struck across all species boundaries, that could adapt itself to any living thing. Of course, we |
wouldn't notice that disease now because all the species left alive have adapted to it. It would be |
part of their regular life pattern. The only way we'd notice the disease--" |
"Is if we caught it," said the Speaker. "The Descolada." |
"You see? Everything comes back to the Descolada. My grandparents found a way to stop it from |
killing humans, but it took the best genetic manipulation. The cabra, the watersnakes, they also |
found ways to adapt, and I doubt it was with dietary supplements. I think it all ties in together. The |
weird reproductive anomalies, the emptiness of the ecosystem, it all comes back to the Descolada |
bodies, and Mother won't let me examine them. She won't let me study what they are, how they |
work, how they might be involved with--" |
"With the piggies." |
"Well, of course, but not just them, all the animals--" |
The Speaker looked like he was suppressing excitement. As if she had explained something |
difficult. "The night that Pipo died, she locked the files showing all her current work, and she |
locked the files containing all the Descolada research. Whatever she showed Pipo had to do with |
the Descolada bodies, and it had to do with the piggies--" |
"That's when she locked the files?" asked Ela. |
"Yes. Yes." |
"Then I'm right, aren't I." |
"Yes," he said. "Thank you. You've helped me more than you know." |
"Does this mean that you'll speak Father's death soon?" |
The Speaker looked at her carefully. "You don't want me to Speak your father, really. You want |
me to Speak your mother." |
"She isn't dead." |
"But you know I can't possibly Speak Marc o without explaining why he married Novinha, and |
why they stayed married all those years." |
"That's right. I want all the secrets opened up. I want all the files unlocked. I don't want anything |
hidden." |
"You don't know what you're asking," said the Speaker. "You don't know how much pain it will |
cause if all the secrets come out." |
"Take a look at my family, Speaker," she answered. "How can the truth cause any more pain than |
the secrets have already caused?" |
He smiled at her, but it was not a mirthful smile. It was-- affectionate, even pitying. "You're |
right," he said, "completely right, but you may have trouble realizing that, when you hear the whole |
story." |
"I know the whole story, as far as it can be known." |
"That's what everybody thinks, and nobody's right." |
"When will you have the Speaking?" |
"As soon as I can." |
"Then why not now? Today? What are you waiting for?" |
"I can't do anything until I talk to the piggies." |
"You're joking, aren't you? Nobody can talk to the piggies except the Zenadors. That's by |
Congressional Order. Nobody can get past that." |
"Yes," said the Speaker. "That's why it's going to be hard." |
"Not hard, impossible--" |
"Maybe," he said. He stood; so did she. "Ela, you've helped me tremendously. Taught me |
everything I could have hoped to learn from you. Just like Olhado did. But he didn't like what I did |
with the things he taught me, and now he thinks I betrayed him." |
"He's a kid. I'm eighteen." |
The Speaker nodded, put his hand on her shoulder, squeezed. "We're all right then. We're friends." |
She was almost sure there was irony in what he said. Irony and, perhaps, a plea. "Yes," she |
insisted. "We're friends. Always." |
He nodded again, turned away, pushed the boat from shore, and splashed after it through the reeds |
and muck. Once the boat was fairly afloat, he sat down and extended the oars, rowed, and then |
looked up and smiled at her. Ela smiled back, but the smile could not convey the elation she felt, |
the perfect relief. He had listened to everything, and understood everything, and he would make |
everything all right. She believed that, believed it so completely that she didn't even notice that it |
was the source of her sudden happiness. She knew only that she had spent an hour with the Speaker |
for the Dead, and now she felt more alive than she had in years. |
She retrieved her shoes, put them back on her feet, and walked home. Mother would still be at the |
Biologista's Station, but Ela didn't want to work this afternoon. She wanted to go home and fix |
dinner; that was always solitary work. She hoped no one would talk with her. She hoped there'd be |
no problem she was expected to solve. Let this feeling linger forever. |
Ela was only home for a few minutes, however, when Miro burst into the kitchen. "Ela," he said. |
"Have you seen the Speaker for the Dead?" |
"Yes," she said. "On the river." |
"Where on the river!" |
If she told him where they had met, he'd know that it wasn't a chance meeting. "Why?" she asked. |
"Listen, Ela, this is no time to be suspicious, please. I've got to find him. We've left messages for |
him, the computer can't find him--" |
"He was rowing downriver, toward home. He's probably going to be at his house soon." |
Miro rushed from the kitchen into the front room. Ela heard him tapping at the terminal. Then he |
came back in. "Thanks," he said. "Don't expect me home for dinner." |
"What's so urgent?" |
"Nothing." It was so ridiculous, to say "nothing" when Miro was obviously agitated and hurried, |
that they both burst out laughing at once. "OK," said Miro, "it isn't nothing, it's something, but I |
can't talk about it, OK?" |
"OK." But soon all the secrets will be known, Miro. |
"What I don't understand is why he didn't get our message. I mean, the computer was paging him. |
Doesn't he wear an implant in his ear? The computer's supposed to be able to reach him. Of course, |
maybe he had it turned off." |
"No," said Ela. "The light was on." |
Miro cocked his head and squinted at her. "You didn't see that tiny red light on his ear implant, not |
if he just happened to be out rowing in the middle of the river." |
"He came to shore. We talked." |
"What about?" |
Ela smiled. "Nothing," she said. |
He smiled back, but he looked annoyed all the same. She understood: It's all right for you to have |
secrets from me, but not for me to have secrets from you, is that it, Miro? |
He didn't argue about it, though. He was in too much of a hurry. Had to go find the Speaker, and |
now, and he wouldn't be home for dinner. |
Ela had a feeling the Speaker might get to talk to the piggies sooner than she had thought possible. |
For a moment she was elated. The waiting would be over. |
Then the elation passed, and something else took its place. A sick fear. A nightmare of China's |
papai, dear Libo, lying dead on the hillside, torn apart by the piggies. Only it wasn't Libo, the way |
she had always imagined the grisly scene. It was Miro. No, no, it wasn't Miro. It was the Speaker. It |
was the Speaker who would be tortured to death. "No," she whispered. |
Then she shivered and the nightmare left her mind; she went back to trying to spice and season the |
pasta so it would taste like something better than amaranth glue. |
Chapter 14 -- Renegades |
LEAF-EATER: Human says that when your brothers die, you bury them in the dirt and then make |
your houses out of that dirt. ( Laughs.) |
MIRO: No. We never dig where people are buried. |
LEAF-EATER: (becomes rigid with agitation): Then your dead don't do you any good at all! |
-- Ouanda Quenhatta Figueira Mucumbi, Dialogue Transcripts, 103:0:1969:4:13:111 |
Ender had thought they might have some trouble getting him through the gate, but Ouanda palmed |
the box, Miro opened the gate, and the three of them walked through. No challenge. It must be as |
Ela had implied-- no one wants to get out of the compound, and so no serious security was needed. |
Whether that suggested that people were content to stay in Milagre or that they were afraid of the |
piggies or that they hated their imprisonment so much that they had to pretend the fence wasn't |
there, Ender could not begin to guess. |
Both Ouanda and Miro were very tense, almost frightened. That was understandable, of course, |
since they were breaking Congressional rules to let him come. But Ender suspected there was more |
to it than that. Miro's tension was coupled with eagerness, a sense of hurry; he might be frightened, |
but he wanted to see what would happen, wanted to go ahead. |
Ouanda held back, walked a measured step, and her coldness was not just fear but hostility as |
well. She did not trust him. |
So Ender was not surprised when she stepped behind the large tree that grew nearest the gate and |
waited for Miro and Ender to follow her. Ender saw how Miro looked annoyed for a moment, then |
controlled himself. His mask of uninvolvement was as cool as a human being could hope for. Ender |
found himself comparing Miro to the boys he had known in Battle School, sizing him up as a |
comrade in arms, and thought Miro might have done well there. Ouanda, too, but for different |
reasons: She held herself responsible for what was happening, even though Ender was an adult and |
she was much younger. She did not defer to him at all. Whatever she was afraid of, it was not |
authority. |
"Here?" asked Miro blandly. |
"Or not at all." said Ouanda. |
Ender folded himself to sit at the base of the tree. "This is Rooter's tree, isn't it?" he asked. |
They took it calmly-- of course-- but their momentary pause told him that yes, he had surprised |
them by knowing something about a past that they surely regarded as their own. I may be a |
framling here, Ender said silently, but I don't have to be an ignorant one. |
"Yes," said Ouanda. "He's the totem they seem to get the most-- direction from. Lately-- the last |
seven or eight years. They've never let us see the rituals in which they talk to their ancestors, but it |
seems to involve drumming on the trees with heavy polished sticks. We hear them at night |
sometimes. " |
"Sticks? Made of fallen wood?" |
"We assume so. Why?" |
"Because they have no stone or metal tools to cut the wood-- isn't that right? Besides, if they |
worship the trees, they couldn't very well cut them down." |
"We don't think they worship the trees. It's totemic. They stand for dead ancestors. They-- plant |
them. With the bodies." |
Ouanda had wanted to stop, to talk or question him, but Ender had no intention of letting her |
believe she-- or Miro, for that matter-- was in charge of this expedition. Ender intended to talk to |
the piggies himself. He had never prepared for a Speaking by letting someone else determine his |
agenda, and he wasn't going to begin now. Besides, he had information they didn't have. He knew |
Ela's theory. |
"And anywhere else?" he asked. "Do they plant trees at any other time?" |
They looked at each other. "Not that we've seen," said Miro. |
Ender was not merely curious. He was still thinking of what Ela had told him about reproductive |
anomalies. "And do the trees also grow by themselves? Are seedlings and saplings scattered |
through the forest?" |
Ouanda shook her head. "We really don't have any evidence of the trees being planted anywhere |
but in the corpses of the dead. At least, all the trees we know of are quite old, except these three out |
here." |
"Four, if we don't hurry," said Miro. |
Ah. Here was the tension between them. Miro's sense of urgency was to save a piggy from being |
planted at the base of another tree. While Ouanda was concerned about something quite different. |
They had revealed enough of themselves to him; now he could let her interrogate him. He sat up |
straight and tipped his head back, to look up into the leaves of the tree above him, the spreading |
branches, the pale green of photosynthesis that confirmed the convergence, the inevitability of |
evolution on every world. Here was the center of all of Ela's paradoxes: evolution on this world was |
obviously well within the pattern that xenobiologists had seen on all the Hundred Worlds, and yet |
somewhere the pattern had broken down, collapsed. The piggies were one of a few dozen species |
that had survived the collapse. What was the Descolada, and how had the piggies adapted to it? |
He had meant to turn the conversation, to say, Why are we here behind this tree? That would |
invite Ouanda's questions. But at that moment, his head tilted back, the soft green leaves moving |
gently in an almost imperceptible breeze, he felt a powerful deja vu. He had looked up into these |
leaves before. Recently. But that was impossible. There were no large trees on Trondheim, and |
none grew within the compound of Milagre. Why did the sunlight through the leaves feel so |
familiar to him? |
"Speaker," said Miro. |
"Yes," he said, allowing himself to be drawn out of his momentary reverie. |
"We didn't want to bring you out here." Miro said it firmly, and with his body so oriented toward |
Ouanda's that Ender understood that in fact Miro had wanted to bring him out here, but was |
including himself in Ouanda's reluctance in order to show her that he was one with her. You are in |
love with each other, Ender said silently. And tonight, if I speak Marcdo's death tonight, I will have |
to tell you that you're brother and sister. I have to drive the wedge of the incest tabu between you. |
And you will surely hate me. |
"You're going to see-- some--" Ouanda could not bring herself to say it. |
Miro smiled. "We call them Questionable Activities. They began with Pipo, accidentally. But |
Libo did it deliberately, and we are continuing his work. It is careful, gradual. We didn't just |
discard the Congressional rules about this. But there were crises, and we had to help. A few years |
ago, for instance, the piggies were running short of macios, the bark worms they mostly lived on |
then--" |
"You're going to tell him that first?" asked Ouanda. |
Ah, thought Ender. It isn't as important to her to maintain the illusion of solidarity as it is to him. |
"He's here partly to Speak Libo's death," said Miro. "And this was what happened right before." |
"We have no evidence of a causal relationship--" |
"Let me discover causal relationships," said Ender quietly. "Tell me what happened when the |
piggies got hungry." |
"It was the wives who were hungry, they said. " Miro ignored Ouanda's anxiety. "You see, the |
males gather food for the females and the young, and so there wasn't enough to go around. They |
kept hinting about how they would have to go to war. About how they would probably all die. " |
Miro shook his head. "They seemed almost happy about it." |
Ouanda stood up. "He hasn't even promised. Hasn't promised anything." |
"What do you want me to promise?" asked Ender. |
"Not to-- let any of this--" |
"Not to tell on you?" asked Ender. |
She nodded, though she plainly resented the childish phrase. |
"I won't promise any such thing," said Ender. "My business is telling." |
She whirled on Miro. "You see!" |
Miro in turn looked frightened. "You can't tell. They'll seal the gate. They'll never let us through!" |
"And you'd have to find another line of work?" asked Ender. |
Ouanda looked at him with contempt. "Is that all you think xenology is? A job? That's another |
intelligent species there in the woods. Ramen, not varelse, and they must be known." |
Ender did not answer, but his gaze did not leave her face. |
"It's like the Hive Queen and the Hegemon," said Miro. "The piggies, they're like the buggers. |
Only smaller, weaker, more primitive. We need to study them, yes, but that isn't enough. You can |
study beasts and not care a bit when one of them drops dead or gets eaten up, but these are-- they're |
like us. We can't just study their hunger, observe their destruction in war, we know them, we--" |
"Love them," said Ender. |
"Yes!" said Ouanda defiantly. |
"But if you left them, if you weren't here at all, they wouldn't disappear, would they?" |
"No," said Miro. |
"I told you he'd be just like the committee," said Ouanda. |
Ender ignored her. "What would it cost them if you left?" |
"It's like--" Miro struggled for words. "It's as if you could go back, to old Earth, back before the |
Xenocide, before star travel, and you said to them, You can travel among the stars, you can live on |
other worlds. And then showed them a thousand little miracles. Lights that turn on from switches. |
Steel. Even simple things-- pots to hold water. Agriculture. They see you, they know what you are, |
they know that they can become what you are, do all the things that you do. What do they say-- |
take this away, don't show us, let us live out our nasty, short, brutish little lives, let evolution take |
its course? No. They say, Give us, teach us, help us." |
"And you say, I can't, and then you go away." |
"It's too late!" said Miro. "Don't you understand? They've already seen the miracles! They've |
already seen us fly here. They've seen us be tall and strong, with magical tools and knowledge of |
things they never dreamed of. It's too late to tell them good-bye and go. They know what is |
possible. And the longer we stay, the more they try to learn, and the more they learn, the more we |
see how learning helps them, and if you have any kind of compassion, if you understand that |
they're-- they're--" |
"Human." |
"Ramen, anyway. They're our children, do you understand that?" |
Ender smiled. "What man among you, if his son asks for bread, gives him a stone?" |
Ouanda nodded. "That's it. The Congressional rules say we have to give them stones. Even though |
we have so much bread." |
Ender stood up. "Well, let's go on." |
Ouanda wasn't ready. "You haven't promised--" |
"Have you read the Hive Queen and the Hegemon?" |
"I have," said Miro. |
"Can you conceive of anyone choosing to call himself Speaker for the Dead, and then doing |
anything to harm these little ones, these pequeninos?" |
Ouanda's anxiety visibly eased, but her hostility was no less. "You're slick, Senhor Andrew, |
Speaker for the Dead, you're very clever. You remind him of the Hive Queen, and speak scripture |
to me out of the side of your mouth." |
"I speak to everyone in the language they understand," said Ender. "That isn't being slick. It's |
being clear." |
"So you'll do whatever you want." |
"As long as it doesn't hurt the piggies." |
Ouanda sneered. "In your judgment." |
"I have no one else's judgment to use." He walked away from her, out of the shade of the |
spreading limbs of the tree, heading for the woods that waited atop the hill. They followed him, |
running to catch up. |
"I have to tell you," said Miro. "The piggies have been asking for you. They believe you're the |
very same Speaker who wrote the Hive Queen and the Hegemon." |
"They've read it?" |
"They've pretty well incorporated it into their religion, actually. They treat the printout we gave |
them like a holy book. And now they claim the hive queen herself is talking to them." |
Ender glanced at him. "What does she say?" he asked. |
"That you're the real Speaker. And that you've got the hive queen with you. And that you're going |
to bring her to live with them, and teach them all about metal and-- it's really crazy stuff. That's the |
worst thing, they have such impossible expectations of you." |
It might be simple wish fulfillment on their part, as Miro obviously believed, but Ender knew that |
from her cocoon the hive queen had been talking to someone. "How do they say the hive queen |
talks to them?" |
Ouanda was on the other side of him now. "Not to them, just to Rooter. And Rooter talks to them. |
It's all part of their system of totems. We've always tried to play along with it, and act as if we |
believed it." |
"How condescending of you," said Ender. |
"It's standard anthropological practice," said Miro. |
"You're so busy pretending to believe them, there isn't a chance in the world you could learn |
anything from them." |
For a moment they lagged behind, so that he actually entered the forest alone. Then they ran to |
catch up with him. "We've devoted our lives to learning about them!" Miro said. |
Ender stopped. "Not from them." They were just inside the trees; the spotty light through the |
leaves made their faces unreadable. But he knew what their faces would tell him. Annoyance, |
resentment, contempt-- how dare this unqualified stranger question their professional attitude? This |
is how: "You're cultural supremacists to the core. You'll perform your Questionable Activities to |
help out the poor little piggies, but there isn't a chance in the world you'll notice when they have |
something to teach you." |
"Like what!" demanded Ouanda. "Like how to murder their greatest benefactor, torture him to |
death after he saved the lives of dozens of their wives and children?" |
"So why do you tolerate it? Why are you here helping them after what they did?" |
Miro slipped in between Ouanda and Ender. Protecting her, thought Ender; or else keeping her |
from revealing her weaknesses. "We're professionals. We understand that cultural differences, |
which we can't explain--" |
"You understand that the piggies are animals, and you no more condemn them for murdering Libo |
and Pipo than you would condemn a cabra for chewing up capim." |
"That's right," said Miro. |
Ender smiled. "And that's why you'll never learn anything from them. Because you think of them |
as animals." |
"We think of them as ramen!" said Ouanda, pushing in front of Miro. Obviously she was not |
interested in being protected. |
"You treat them as if they were not responsible for their own actions," said Ender. "Ramen are |
responsible for what they do." |
"What are you going to do?" asked Ouanda sarcastically. "Come in and put them on trial?" |
"I'll tell you this. The piggies have learned more about me from dead Rooter than you have |
learned from having me with you." |
"What's that supposed to mean? That you really are the original Speaker?" Miro obviously |
regarded it as the most ridiculous proposition imaginable. "And I suppose you really do have a |
bunch of buggers up there in your starship circling Lusitania, so you can bring them down and--" |
"What it means," interrupted Ouanda, "is that this amateur thinks he's better qualified to deal with |
the piggies than we are. And as far as I'm concerned that's proof that we should never have agreed |
to bring him to--" |
At that moment Ouanda stopped talking, for a piggy had emerged from the underbrush. Smaller |
than Ender had expected. Its odor, while not wholly unpleasant, was certainly stronger than Jane's |
computer simulation could ever imply. "Too late," Ender murmured. "I think we're already |
meeting. " |
The piggy's expression, if he had one, was completely unreadable to Ender. Miro and Ouanda, |
however, could understand something of his unspoken language. "He's astonished," Ouanda |
murmured. By telling Ender that she understood what he did not, she was putting him in his place. |
That was fine. Ender knew he was a novice here. He also hoped, however, that he had stirred them |
a little from their normal, unquestioned way of thinking. It was obvious that they were following in |
well-established patterns. If he was to get any real help from them, they would have to break out of |
those old patterns and reach new conclusions. |
"Leaf-eater," said Miro. |
Leaf-eater did not take his eyes off Ender. "Speaker for the Dead," he said. |
"We brought him," said Ouanda. |
Leaf-eater turned and disappeared among the bushes. |
"What does that mean?" Ender asked. "That he left?" |
"You mean you haven't already figured it out?" asked Ouanda. |
"Whether you like it or not," said Ender, "the piggies want to speak to me and I will speak to |
them. I think it will work out better if you help me understand what's going on. Or don't you |
understand it either?" |
He watched them struggle with their annoyance. And then, to Ender's relief, Miro made a |
decision. Instead of answering with hauteur, he spoke simply, mildly. "No. We don't understand it. |
We're still playing guessing games with the piggies. They ask us questions, we ask them questions, |
and to the best of our ability neither they nor we have ever deliberately revealed a thing. We don't |
even ask them the questions whose answers we really want to know, for fear that they'll learn too |
much about us from our questions." |
Ouanda was not willing to go along with Miro's decision to cooperate. "We know more than you |
will in twenty years," she said. "And you're crazy if you think you can duplicate what we know in a |
ten-minute briefing in the forest." |
"I don't need to duplicate what you know," Ender said. |
"You don't think so?" asked Ouanda. |
"Because I have you with me." Ender smiled. |
Miro understood and took it as a compliment. He smiled back. "Here's what we know, and it isn't |
much. Leaf-eater probably isn't glad to see you. There's a schism between him and a piggy named |
Human. When they thought we weren't going to bring you, Leaf-eater was sure he had won. Now |
his victory is taken away. Maybe we saved Human's life." |
"And cost Leaf-eater his?" asked Ender. |
"Who knows? My gut feeling is that Human's future is on the line, but Leaf-eater's isn't. Leaf- |
eater's just trying to make Human fail, not succeed himself." |
"But you don't know." |
"That's the kind of thing we never ask about. " Miro smiled again. "And you're right. It's so much |
a habit that we usually don't even notice that we're not asking. " |
Ouanda was angry. "He's right? He hasn't even seen us at work, and suddenly he's a critic of--" |
But Ender had no interest in watching them squabble. He strode off in the direction Leaf-eater had |
gone, and let them follow as they would. And, of course, they did, leaving their argument for later. |
As soon as Ender knew they were walking with him, he began to question them again. "These |
Questionable Activities you've carried out," he said as he walked. "You introduced new food into |
their diet?" |
"We taught them how to eat the merdona root," said Ouanda. She was crisp and businesslike, but |
at least she was speaking to him. She wasn't going to let her anger keep her from being part of what |
was obviously going to be a crucial meeting with the piggies. "How to nullify the cyanide content |
by soaking it and drying it in the sun. That was the short-term solution." |
"The long-term solution was some of Mother's cast-off amaranth adaptations," said Miro. "She |
made a batch of amaranth that was so well-adapted to Lusitania that it wasn't very good for |
humans. Too much Lusitanian protein structure, not enough Earthborn. But that sounded about |
right for the piggies. I got Ela to give me some of the cast-off specimens, without letting her know |
it was important." |
Don't kid yourself about what Ela does and doesn't know, Ender said silently. |
"Libo gave it to them, taught them how to plant it. Then how to grind it, make flour, turn it into |
bread. Nasty-tasting stuff, but it gave them a diet directly under their control for the first time ever. |
They've been fat and sassy ever since. " |
Ouanda's voice was bitter. "But they killed Father right after the first loaves were taken to the |
wives." |
Ender walked in silence for a few moments, trying to make sense of this. The piggies killed Libo |
immediately after he saved them from starvation? Unthinkable, and yet it happened. How could |
such a society evolve, killing those who contributed most to its survival? They should do the |
opposite-- they should reward the valuable ones by enhancing their opportunity to reproduce. That's |
how communities improve their chances of surviving as a group. How could the piggies possibly |
survive, murdering those who contribute most to their survival? |
And yet there were human precedents. These children, Miro and Ouanda, with the Questionable |
Activities-- they were better and wiser, in the long run, than the Starways committee that made the |
rules. But if they were caught, they would be taken from their homes to another world-- already a |
death sentence, in a way, since everyone they knew would be dead before they could ever return-- |
and they would be tried and punished, probably imprisoned. Neither their ideas nor their genes |
would propagate, and society would be impoverished by it. |
Still, just because humans did it, too, did not make it sensible. Besides, the arrest and |
imprisonment of Miro and Ouanda, if it ever happened, would make sense if you viewed humans as |
a single community, and the piggies as their enemies; if you thought that anything that helped the |
piggies survive was somehow a menace to humanity. Then the punishment of people who enhanced |
the piggies' culture would be designed, not to protect the piggies, but to keep the piggies from |
developing. |
At that moment Ender saw clearly that the rules governing human contact with the piggies did not |
really function to protect the piggies at all. They functioned to guarantee human superiority and |
power. From that point of view, by performing their Questionable Activities, Miro and Ouanda |
were traitors to the self-interest of their own species. |
"Renegades," he said aloud. |
"What?" said Miro. "What did you say?" |
"Renegades. Those who have denied their own people, and claimed the enemy as their own." |
"Ah," said Miro. |
"We're not," said Ouanda. |
"Yes we are," said Miro. |
"I haven't denied my humanity!" |
"The way Bishop Peregrino defines it, we denied our humanity long ago," said Miro. |
"But the way I define it--" she began. |
"The way you define it," said Ender, "the piggies are also human. That's why you're a renegade." |
"I thought you said we treated the piggies like animals!" Ouanda said. |
"When you don't hold them accountable, when you don't ask them direct questions, when you try |
to deceive them, then you treat them like animals." |
"In other words," said Miro, "when we do follow the committee rules." |
"Yes," said Ouanda, "yes, that's right, we are renegades." |
"And you?" said Miro. "Why are you a renegade?" |
"Oh, the human race kicked me out a long time ago. That's how I got to be a Speaker for the |
Dead." |
With that they arrived at the piggies' clearing. |
* |
Mother wasn't at dinner and neither was Miro. That was fine with Ela. When either one of them |
was there, Ela was stripped of her authority; she couldn't keep control over the younger children. |
And yet neither Miro nor Mother took Ela's place, either. Nobody obeyed Ela and nobody else tried |
to keep order. So it was quieter, easier when they stayed away. |
Not that the little ones were particularly well-behaved even now. They just resisted her less. She |
only had to yell at Grego a couple of times to keep him from poking and kicking Quara under the |
table. And today both Quim and Olhado were keeping to themselves. None of the normal bickering. |
Until the meal was over. |
Quim leaned back in his chair and smiled maliciously at Olhado. "So you're the one who taught |
that spy how to get into Mother's files." |
Olhado turned to Ela. "You left Quim's face open again, Ela. You've got to learn to be tidier." It |
was Olhado's way of appealing, through humor, for Ela's intervention. |
Quim did not want Olhado to have any help. "Ela's not on your side this time, Olhado. Nobody's |
on your side. You helped that sneaking spy get into Mother's files, and that makes you as guilty as |
he is. He's the devil's servant, and so are you. " |
Ela saw the fury in Olhado's body; she had a momentary image in her mind of Olhado flinging his |
plate at Quim. But the moment passed. Olhado calmed himself. "I'm sorry," Olhado said. "I didn't |
mean to do it." |
He was giving in to Quim. He was admitting Quim was right. |
"I hope," said Ela, "that you mean that you're sorry that you didn't mean to do it. I hope you aren't |
apologizing for helping the Speaker for the Dead." |
"Of course he's apologizing for helping the spy," said Quim. |
"Because," said Ela, "we should all help Speaker all we can." |
Quim jumped to his feet, leaned across the table to shout in her face. "How can you say that! He |
was violating Mother's privacy, he was finding out her secrets, he was--" |
To her surprise Ela found herself also on her feet, shoving him back across the table, shouting |
back at him, and louder. "Mother's secrets are the cause of half the poison in this house! Mother's |
secrets are what's making us all sick, including her! So maybe the only way to make things right |
here is to steal all her secrets and get them out in the open where we can kill them!" She stopped |
shouting. Both Quim and Ohado stood before her, pressed against the far wall as if her words were |
bullets and they were being executed. Quietly, intensely, Ela went on. "As far as I'm concerned, the |
Speaker for the Dead is the only chance we have to become a family again. And Mother's secrets |
are the only barrier standing in his way. So today I told him everything I knew about what's in |
Mother's files, because I want to give him every shred of truth that I can find." |
"Then you're the worst traitor of all," said Quim. His voice was trembling. He was about to cry. |
"I say that helping the Speaker for the Dead is an act of loyalty," Ela answered. "The only real |
treason is obeying Mother, because what she wants, what she has worked for all her life, is her own |
self-destruction and the destruction of this family." |
To Ela's surprise, it was not Quim but Olhado who wept. His tear glands did not function, of |
course, having been removed when his eyes were installed. So there was no moistening of his eyes |
to warn of the onset of crying. Instead he doubled over with a sob, then sank down along the wall |
until he sat on the floor, his head between his knees, sobbing and sobbing. Ela understood why. |
Because she had told him that his love for the Speaker was not disloyal, that he had not sinned, and |
he believed her when she told him that, he knew that it was true. |
Then she looked up from Olhado to see Mother standing in the doorway. Ela felt herself go weak |
inside, trembling at the thought of what Mother must have overheard. |
But Mother did not seem angry. Just a little sad, and very tired. She was looking at Olhado. |
Quim's outrage found his voice. "Did you hear what Ela was saying?" he asked. |
"Yes," said Mother, never taking her eyes from Olhado. "And for all I know she might be right." |
Ela was no less unnerved than Quim. |
"Go to your rooms, children," Mother said quietly. "I need to talk to Olhado." |
Ela beckoned to Grego and Quara, who slid off their chairs and scurried to Ela's side, eyes wide |
with awe at the unusual goings-on. After all, even Father had never been able to make Olhado cry. |
She led them out of the kitchen, back to their bedroom. She heard Quim walk down the hall and go |
into his own room, slam the door, and hurl himself on his bed. And in the kitchen Olhado's sobs |
faded, calmed, ended as Mother, for the first time since he lost his eyes, held him in her arms and |
comforted him, shedding her own silent tears into his hair as she rocked him back and forth. |
* |
Miro did not know what to make of the Speaker for the Dead. Somehow he had always imagined |
a Speaker to be very much like a priest-- or rather, like a priest was supposed to be. Quiet, |
contemplative, withdrawn from the world, carefully leaving action and decision to others. Miro had |
expected him to be wise. |
He had not expected him to be so intrusive, so dangerous. Yes, he was wise, all right, he kept |
seeing past pretense, kept saying or doing outrageous things that were, when you thought about it, |
exactly right. It was as if he were so familiar with the human mind that he could see, right on your |
face, the desires so deep, the truths so well-disguised that you didn't even know yourself that you |
had them in you. |
How many times had Miro stood with Ouanda just like this, watching as Libo handled the piggies. |
But always with Libo they had understood what he was doing; they knew his technique, knew his |
purpose. The Speaker, however, followed lines of thought that were completely alien to Miro. |
Even though he wore a human shape, it made Miro wonder if Ender was really a framling-- he |
could be as baffling as the piggies. He was as much a raman as they were, alien but still not animal. |
What did the Speaker notice? What did he see? The bow that Arrow carried? The sun-dried pot in |
which merdona root soaked and stank? How many of the Questionable Activities did he recognize, |
and how many did he think were native practices? |
The piggies spread out the Hive Queen and the Hegemon. "You," said Arrow, "you wrote this?" |
"Yes," said the Speaker for the Dead. |
Miro looked at Ouanda. Her eyes danced with vindication. So the Speaker is a liar. |
Human interrupted. "The other two, Miro and Ouanda, they think you're a liar." |
Miro immediately looked at the Speaker, but he wasn't glancing at them. "Of course they do," he |
said. "It never occurred to them that Rooter might have told you the truth." |
The Speaker's calm words disturbed Miro. Could it be true? After all, people who traveled |
between star systems skipped decades, often centuries in getting from one system to another. |
Sometimes as much as half a millennium. It wouldn't take that many voyages for a person to |
survive three thousand years. But that would be too incredible a coincidence, for the original |
Speaker for the Dead to come here. Except that the original Speaker for the Dead was the one who |
had written the Hive Queen and the Hegemon; he would be interested in the first race of ramen |
since the buggers. I don't believe it, Miro told himself, but he had to admit the possibility that it |
might just be true. |
"Why are they so stupid?" asked Human. "Not to know the truth when they hear it?" |
"They aren't stupid," said the Speaker. "This is how humans are: We question all our beliefs, |
except for the ones we really believe, and those we never think to question. They never thought to |
question the idea that the original Speaker for the Dead died three thousand years ago, even though |
they know how star travel prolongs life." |
"But we told them." |
"No-- you told them that the hive queen told Rooter that I wrote this book." |
"That's why they should have known it was true," said Human. "Rooter is wise, he's a father; he |
would never make a mistake." |
Miro did not smile, but he wanted to. The Speaker thought he was so clever, but now here he was, |
where all the important questions ended, frustrated by the piggies' insistence that their totem trees |
could talk to them. |
"Ah," said Speaker. "There's so much that we don't understand. And so much that you don't |
understand. We should tell each other more." |
Human sat down beside Arrow, sharing the position of honor with him. Arrow gave no sign of |
minding. "Speaker for the Dead," said Human, "will you bring the hive queen to us?" |
"I haven't decided yet," said the Speaker. |
Again Miro looked at Ouanda. Was the Speaker insane, hinting that he could deliver what could |
not be delivered? |
Then he remembered what the Speaker had said about questioning all our beliefs except the ones |
that we really believed. Miro had always taken for granted what everyone knew-- that all the |
buggers had been destroyed. But what if a hive queen had survived? What if that was how the |
Speaker for the Dead had been able to write his book, because he had a bugger to talk to? It was |
unlikely in the extreme, but it was not impossible. Miro didn't know for sure that the last bugger |
had been killed. He only knew that everybody believed it, and that no one in three thousand years |
had produced a shred of evidence to the contrary. |
But even if it was true, how could Human have known it? The simplest explanation was that the |
piggies had incorporated the powerful story of the Hive Queen and the Hegemon into their religion, |
and were unable to grasp the idea that there were many Speakers for the Dead, and none of them |
was the author of the book; that all the buggers were dead, and no hive queen could ever come. |
That was the simplest explanation, the one easiest to accept. Any other explanation would force |
him to admit the possibility that Rooter's totem tree somehow talked to the piggies. |
"What will make you decide?" said Human. "We give gifts to the wives, to win their honor, but |
you are the wisest of all humans, and we have nothing that you need." |
"You have many things that I need," said Speaker. |
"What? Can't you make better pots than these? Truer arrows? The cape I wear is made from cabra |
wool-- but your clothing is finer." |
"I don't need things like that," said Speaker. "What I need are true stories." |
Human leaned closer, then let his body become rigid in excitement, in anticipation. "O Speaker!" |
he said, and his voice was powerful with the importance of his words. "Will you add our story to |
the Hive Queen and the Hegemon?" |
"I don't know your story," said the Speaker. |
"Ask us! Ask us anything!" |
"How can I tell your story? I only tell the stories of the dead." |
"We are dead!" shouted Human. Miro had never seen him so agitated. "We are being murdered |
every day. Humans are filling up all the worlds. The ships travel through the black of night from |
star to star to star, filling up every empty place. Here we are, on our one little world, watching the |
sky fill up with humans. The humans build their stupid fence to keep us out, but that is nothing. The |
sky is our fence!" Human leapt upward-- startlingly high, for his legs were powerful. "Look how |
the fence throws me back down to the ground!" |
He ran at the nearest tree, bounded up the trunk, higher than Miro had ever seen him climb; he |
shinnied out on a limb and threw himself upward into the air. He hung there for an agonizing |
moment at the apex of his leap; then gravity flung him downward onto the hard ground. |
Miro could hear the breath thrust out of him by the force of the blow. The Speaker immediately |
rushed to Human; Miro was close behind. Human wasn't breathing. |
"Is he dead?" asked Ouanda behind him. |
"No!" cried a piggy in the Males' Language. "You can't die! No no no!" Miro looked; to his |
surprise, it was Leaf-eater. "You can't die!" |
Then Human reached up a feeble hand and touched the Speaker's face. He inhaled, a deep gasp. |
And then spoke, "You see, Speaker? I would die to climb the wall that keeps us from the stars." |
In all the years that Miro had known the piggies, in all the years before, they had never once |
spoken of star travel, never once asked about it. Yet now Miro realized that all the questions they |
did ask were oriented toward discovering the secret of starflight. The xenologers had never realized |
that because they knew-- knew without questioning-- that the piggies were so remote from the level |
of culture that could build starships that it would be a thousand years before such a thing could |
possibly be in their reach. But their craving for knowledge about metal, about motors, about flying |
above the ground, it was all their way of trying to find the secret of starflight. |
Human slowly got to his feet, holding the Speaker's hands. Miro realized that in all the years he |
had known the piggies, never once had a piggy taken him by the hand. He felt a deep regret. And |
the sharp pain of jealousy. |
Now that Human was clearly not injured, the other piggies crowded close around the Speaker. |
They did not jostle, but they wanted to be near. |
"Rooter says the hive queen knows how to build starships," said Arrow. |
"Rooter says the hive queen will teach us everything," said Cups. "Metal, fire made from rocks, |
houses made from black water, everything." |
Speaker raised his hands, fended off their babbling. "If you were all very thirsty, and saw that I |
had water, you'd all ask me for a drink. But what if I knew that the water I had was poisoned?" |
"There is no poison in the ships that fly to the stars," said Human. |
"There are many paths to starflight," said the Speaker. "Some are better than others. I'll give you |
everything I can that won't destroy you." |
"The hive queen promises!" said Human. |
"And so do I." |
Human lunged forward, grabbed the Speaker by the hair and ears, and pulled him face to face. |
Miro had never seen such an act of violence; it was what he had dreaded, the decision to murder. |
"If we are ramen," shouted Human into the Speaker's face, "then it is ours to decide, not yours! And |
if we are varelse, then you might as well kill us all right now, the way you killed all the hive |
queen's sisters!" |
Miro was stunned. It was one thing for the piggies to decide this was the Speaker who wrote the |
book. But how could they reach the unbelievable conclusion that he was somehow guilty of the |
Xenocide? Who did they think he was, the monster Ender? |
And yet there sat the Speaker for the Dead, tears running down his cheeks, his eyes closed, as if |
Human's accusation had the force of truth. |
Human turned his head to speak to Miro. "What is this water?" he whispered. Then he touched the |
Speaker's tears. |
"It's how we show pain or grief or suffering," Miro answered. |
Mandachuva suddenly cried out, a hideous cry that Miro had never heard before, like an animal |
dying. |
"That is how we show pain," whispered Human. |
"Ah! Ah!" cried Mandachuva. "I have seen that water before! In the eyes of Libo and Pipo I saw |
that water!" |
One by one, and then all at once, all the other piggies took up the same cry. Miro was terrified, |
awed, excited all at once. He had no idea what it meant, but the piggies were showing emotions that |
they had concealed from the xenologers for forty-seven years. |
"Are they grieving for Papa?" whispered Ouanda. Her eyes, too, glistened with excitement, and |
her hair was matted with the sweat of fear. |
Miro said it the moment it occurred to him: "They didn't know until this moment that Pipo and |
Libo were crying when they died." |
Miro had no idea what thoughts then went through Ouanda's head; he only knew that she turned |
away, stumbled a few steps, fell to her hands and knees, and wept bitterly. |
All in all, the coming of the Speaker had certainly stirred things up. |
Miro knelt beside the Speaker, whose head was now bowed, his chin pressed against his chest. |
"Speaker," Miro said. "Como pode ser? How can it be, that you are the first Speaker, and yet you |
are also Ender? Nao pode ser." |
"She told them more than I ever thought she would," he whispered. |
"But the Speaker for the Dead, the one who wrote this book, he's the wisest man who lived in the |
age of flight among the stars. While Ender was a murderer, he killed a whole people, a beautiful |
race of ramen that could have taught us everything--" |
"Both human, though," whispered the Speaker. |
Human was near them now, and he spoke a couplet from the Hegemon: "Sickness and healing are |
in every heart. Death and deliverance are in every hand." |
"Human," said the Speaker, "tell your people not to grieve for what they did in ignorance." |
"It was a terrible thing," said Human. "It was our greatest gift." |
"Tell your people to be quiet, and listen to me." |
Human shouted a few words, not in the Males' Language, but in the Wives' Language, the |
language of authority. They fell silent, then sat to hear what Speaker would say. |
"I'll do everything I can," said the Speaker, "but first I have to know you, or how can I tell your |
story? I have to know you, or how can I know whether the drink is poisonous or not? And the |
hardest problem of all will still remain. The human race is free to love the buggers because they |
think the buggers all are dead. You are still alive, and so they're still afraid of you." |
Human stood among them and gestured toward his body, as if it were a weak and feeble thing. |
"Of us!" |
"They're afraid of the same thing you fear, when you look up and see the stars fill up with humans. |
They're afraid that someday they'll come to a world and find that you have got there first." |
"We don't want to be there first," said Human. "We want to be there too." |
"Then give me time," said the Speaker. "Teach me who you are, so that I can teach them." |
"Anything," said Human. He looked around at the others. "We'll teach you anything." |
Leaf-eater stood up. He spoke in the Males' Language, but Miro understood him. "Some things |
aren't yours to teach." |
Human answered him sharply, and in Stark. "What Pipo and Libo and Ouanda and Miro taught us |
wasn't theirs to teach, either. But they taught us." |
"Their foolishness doesn't have to be our foolishness." Leaf-eater still spoke in Males' Language. |
"Nor does their wisdom necessarily apply to us," Human retorted. |
Then Leaf-eater said something in Tree Language that Miro could not understand. Human made |
no answer, and Leafeater walked away. |
As he left, Ouanda returned, her eyes red from crying. |
Human turned back to the Speaker. "What do you want to know?" he asked. "We'll tell you, we'll |
show you, if we can. " |
Speaker in turn looked at Miro and Ouanda. "What should I ask them? I know so little that I don't |
know what we need to know." |
Miro looked to Ouanda. |
"You have no stone or metal tools," she said. "But your house is made of wood, and so are your |
bows and arrows." |
Human stood, waiting. The silence lengthened. "But what is your question?" Human finally said. |
How could he have missed the connection? Miro thought. |
"We humans," said Speaker, "use tools of stone or metal to cut down trees, when we want to |
shape them into houses or arrows or clubs like the ones I see some of you carrying. " |
It took a moment for the Speaker's words to sink in. Then, suddenly, all the piggies were on their |
feet. They began running around madly, purposelessly, sometimes bumping into each other or into |
trees or the log houses. Most of them were silent, but now and then one of them would wail, exactly |
as they had cried out a few minutes ago. It was eerie, the almost silent insanity of the piggies, as if |
they had suddenly lost control of their bodies. All the years of careful noncommunication, |
refraining from telling the piggies anything, and now Speaker breached that policy and the result |
was this madness. |
Human emerged from the chaos and threw himself to the ground in front of Speaker. "O Speaker!" |
he cried loudly. "Promise that you'll never let them cut my father Rooter with their stone and metal |
tools! If you want to murder someone, there are ancient brothers who will give themselves, or I will |
gladly die, but don't let them kill my father!" |
"Or my father!" cried the other piggies. "Or mine!" |
"We would never have planted Rooter so close to the fence," said Mandachuva, "if we had known |
you werewere varelse." |
Speaker raised his hands again. "Has any human cut a tree in Lusitania? Never. The law here |
forbids it. You have nothing to fear from us." |
There was a silence as the piggies became still. Finally Human picked himself up from the |
ground. "You've made us fear humans all the more," he said to Speaker. "I wish you had never |
come to our forest." |
Ouanda's voice rang out above his. "How can you say that after the way you murdered my father!" |
Human looked at her with astonishment, unable to answer. Miro put his arm around Ouanda's |
shoulders. And the Speaker for the Dead spoke into the silence. "You promised me that you'd |
answer all my questions. I ask you now: How do you build a house made of wood, and the bow and |
arrows that this one carries, and those clubs. We've told you the only way we know; you tell me |
another way, the way you do it." |
"The brother gives himself," said Human. "I told you. We tell the ancient brother of our need, and |
we show him the shape, and he gives himself." |
"Can we see how it's done?" said Ender. |
Human looked around at the other piggies. "You want us to ask a brother to give himself, just so |
you can see it? We don't need a new house, not for years yet, and we have all the arrows we need--" |
"Show him!" |
Miro turned, as the others also turned, to see Leaf-eater re-emerging from the forest. He walked |
purposefully into the middle of the clearing; he did not look at them, and he spoke as if he were a |
herald, a town crier, not caring whether anyone was listening to him or not. He spoke in the Wives' |
Language, and Miro could understand only bits and pieces. |
"What is he saying?" whispered the Speaker. |
Miro, still kneeling beside him, translated as best he could. "He went to the wives, apparently, and |
they said to do whatever you asked. But it isn't that simple, he's telling them that-- I don't know |
these words-- something about all of them dying. Something about brothers dying, anyway. Look at |
them-- they aren't afraid, any of them. " |
"I don't know what their fear looks like," said Speaker. "I don't know these people at all." |
"I don't either," said Miro. "I've got to hand it to you-- you've caused more excitement here in half |
an hour than I've seen in years of coming here." |
"It's a gift I was born with," said the Speaker. "I'll make you a bargain. I won't tell anybody about |
your Questionable Activities. And you don't tell anybody who I am." |
"That's easy," said Miro. "I don't believe it anyway." |
Leaf-eater's speech ended. He immediately padded to the house and went inside. |
"We'll ask for the gift of an ancient brother," said Human. "The wives have said so." |
So it was that Miro stood with his arm around Ouanda, and the Speaker standing at his other side, |
as the piggies performed a miracle far more convincing than any of the ones that had won old |
Gusto and Cida their title Os Venerados. |
The piggies gathered in a circle around a thick old tree at the clearing's edge. Then, one by one, |
each piggy shimmied up the tree and began beating on it with a club. Soon they were all in the tree, |
singing and pounding out complex rhythms. "Tree Language," Ouanda whispered. |
After only a few minutes of this the tree tilted noticeably. Immediately about half the piggies |
jumped down and began pushing the tree so it would fall into the open ground of the clearing. The |
rest began beating all the more furiously and singing all the louder. |
One by one the great branches of the tree began to fall off. Immediately piggies ran out and picked |
them up, dragged them away from the area where the tree was meant to fall. |
Human carried one to the Speaker, who took it carefully, and showed it to Miro and Ouanda. The |
raw end, where it had been attached to the tree, was absolutely smooth. It wasn't flat-- the surface |
undulated slightly along an oblique angle. But there was no raggedness to it, no leaking sap, |
nothing to imply the slightest violence in its separation from the tree. Miro touched his finger to it, |
and it was cold and smooth as marble. |
Finally the tree was a single straight trunk, nude and majestic; the pale patches where branches |
once had grown were brightly lit by the afternoon sun. The singing reached a climax, then stopped. |
The tree tilted and then began a smooth and graceful fall to the earth. The ground shook and |
thundered when it struck, and then all was still. |
Human walked to the fallen tree and began to stroke its surface, singing softly. The bark split |
gradually under his hands; the crack extended itself up and down the length of the tree until the |
bark was split completely in half. Then many piggies took hold of it and pried it from the trunk; it |
came away on one side and the other, in two continuous sheets of bark. The bark was carried to the |
side. |
"Have you ever seen them use the bark?" Speaker asked Miro. |
Miro shook his head. He had no words to say aloud. |
Now Arrow stepped forward, singing softly. He drew his fingers up and down the trunk, as if |
tracing exactly the length and width of a single bow. Miro saw how lines appeared, how the naked |
wood creased, split, crumbled until only the bow remained, perfect and polished and smooth, lying |
in a long trench in the wood. |
Other piggies came forward, drawing shapes on the trunk and singing. They came away with |
clubs, with bows and arrows, thin-bladed knives, and thousands of strands of te bow and arrows |
that this one carries, and those clubs. We've told you the only way we know; you tell me another |
way, the way you do it." |
"The brother gives himself," said Human. "I told you. We tell the ancient brother of our need, and |
we show him the shape, and he gives himself." |
"Can we see how it's done?" said Ender. |
Human looked around at the other piggies. "You want us to ask a brother to give himself, just so |
you can see it? We don't need a new house, not for years yet, and we have all the arrows we need--" |
"Show him!" |
Miro turned, as the others also turned, to see Leaf-eater re-emerging from the forest. He walked |
purposefully into the middle of the clearing; he did not look at them, and he spoke as if he were a |
herald, a town crier, not caring whether anyone was listening to him or not. He spoke in the Wives' |
Language, and Miro could understand only bits and pieces. |
"What is he saying?" whispered the Speaker. |
Miro, still kneeling beside him, translated as best he could. "He went to the wives, apparently, and |
they said to do whatever you asked. But it isn't that simple, he's telling them that-- I don't know |
these words-- something about all of them dying. Something about brothers dying, anyway. Look at |
them-- they aren't afraid, any of them. " |
"I don't know what their fear looks like," said Speaker. "I don't know these people at all." |
"I don't either," said Miro. "I've got to hand it to you-- you've caused more excitement here in half |
an hour than I've seen in years of coming here." |
"It's a gift I was born with," said the Speaker. "I'll make you a bargain. I won't tell anybody about |
your Questionable Activities. And you don't tell anybody who I am." |
"That's easy," said Miro. "I don't believe it anyway." |
Leaf-eater's speech ended. He immediately padded to the house and went inside. |
"We'll ask for the gift of an ancient brother," said Human. "The wives have said so." |
So it was that Miro stood with his arm around Ouanda, and the Speaker standing at his other side, |
as the piggies performed a miracle far more convincing than any of the ones that had won old |
Gusto and Cida their title Os Venerados. |
The piggies gathered in a circle around a thick old tree at the clearing's edge. Then, one by one, |
each piggy shimmied up the tree and began beating on it with a club. Soon they were all in the tree, |
singing and pounding out complex rhythms. "Tree Language," Ouanda whispered. |
After only a few minutes of this the tree tilted noticeably. Immediately about half the piggies |
jumped down and began pushing the tree so it would fall into the open ground of the clearing. The |
rest began beating all the more furiously and singing all the louder. |
One by one the great branches of the tree began to fall off. Immediately piggies ran out and picked |
them up, dragged them away from the area where the tree was meant to fall. |
Human carried one to the Speaker, who took it carefully, and showed it to Miro and Ouanda. The |
raw end, where it had been attached to the tree, was absolutely smooth. It wasn't flat-- the surface |
undulated slightly along an oblique angle. But there was no raggedness to it, no leaking sap, |
nothing to imply the slightest violence in its separation from the tree. Miro touched his finger to it, |
and it was cold and smooth as marble. |
Finally the tree was a single straight trunk, nude and majestic; the pale patches where branches |
once had grown were brightly lit by the afternoon sun. The singing reached a climax, then stopped. |
The tree tilted and then began a smooth and graceful fall to the earth. The ground shook and |
thundered when it struck, and then all was still. |
Human walked to the fallen tree and began to stroke its surface, singing softly. The bark split |
gradually under his hands; the crack extended itself up and down the length of the tree until the |
bark was split completely in half. Then many piggies took hold of it and pried it from the trunk; it |
came away on one side and the other, in two continuous sheets of bark. The bark was carried to the |
side. |
"Have you ever seen them use the bark?" Speaker asked Miro. |
Miro shook his head. He had no words to say aloud. |
Now Arrow stepped forward, singing softly. He drew his fingers up and down the trunk, as if |
tracing exactly the length and width of a single bow. Miro saw how lines appeared, how the naked |
wood creased, split, crumbled until only the bow remained, perfect and polished and smooth, lying |
in a long trench in the wood. |
Other piggies came forward, drawing shapes on the trunk and singing. They came away with |
clubs, with bows and arrows, thin-bladed knives, and thousands of strands of thin basketwood. |
Finally, when half the trunk was dissipated, they all stepped back and sang together. The tree |
shivered and split into half a dozen long poles. The tree was entirely used up. |
Human walked slowly forward and knelt by the poles, his hands gently resting on the nearest one. |
He tilted back his head and began to sing, a wordless melody that was the saddest sound that Miro |
had ever heard. The song went on and on, Human's voice alone; only gradually did Miro realize |
that the other piggies were looking at him, waiting for something. |
Finally Mandachuva came to him and spoke softly. "Please," he said. "It's only right that you |
should sing for the brother." |
"I don't know how," said Miro, feeling helpless and afraid. |
"He gave his life," said Mandachuva, "to answer your question." |
To answer my question and then raise a thousand more, Miro said silently. But he walked |
forward, knelt beside Human, curled his fingers around the same cold smooth pole that Human |
held, tilted back his head, and let his voice come out. At first weak and hesitant, unsure what |
melody to sing; but soon he understood the reason for the tuneless song, felt the death of the tree |
under his hands, and his voice became loud and strong, making agonizing disharmonies with |
Human's voice that mourned the death of the tree and thanked it for its sacrifice and promised to |
use its death for the good of the tribe, for the good of the brothers and the wives and the children, |
so that all would live and thrive and prosper. That was the meaning of the song, and the meaning of |
the death of the tree, and when the song was finally over Miro bent until his forehead touched the |
wood and he said the words of extreme unction, the same words he had whispered over Libo's |
corpse on the hillside five years ago. |
Chapter 15 -- Speaking |
HUMAN: Why don't any of the other humans ever come see us? |
MIRO: We're the only ones allowed to come through the gate. |
HUMAN: Why don't they just climb over the fence? |
MIRO: Haven't any of you ever touched the fence? (Human does not answer.) It's very painful to |
touch the fence. To pass over the fence would be like every part of your body hurting as bad as |
possible, all at once. |
HUMAN: That's stupid. Isn't there grass on both sides? |
-- Ouanda Quenhatta Figueira Mucumbi, Dialogue Transcripts, 103:0:1970:1:1:5 |
The sun was only an hour from the horizon when Mayor Bosquinha climbed the stairs to Bishop |
Peregrino's private office in the Cathedral. Dom and Dona Cristaes were already there, looking |
grave. Bishop Peregrino, however, looked pleased with himself. He always enjoyed it when all the |
political and religious leadership of Milagre was gathered under his roof. Never mind that |
Bosquinha was the one who called the meeting, and then she offered to have it at the Cathedral |
because she was the one with the skimmer. Peregrino liked the feeling that he was somehow the |
master of Lusitania Colony. Well, by the end of this meeting it would be plain to them all that no |
one in this room was the master of anything. Bosquinha greeted them all. She did not sit down in |
the offered chair, however. Instead she sat before the Bishop's own terminal, logged in, and ran the |
program she had prepared. In the air above the terminal there appeared several layers of tiny cubes. |
The highest layer had only a few cubes; most of the layers had many, many more. More than half |
the layers, starting with the highest, were colored red; the rest were blue. |
"Very pretty," said Bishop Peregrino. |
Bosquinha looked over at Dom Cristao. "Do you recognize the model?" |
He shook his head. "But I think I know what this meeting is about." |
Dona Crist leaned forward on her chair. "Is there any safe place where we can hide the things we |
want to keep?" |
Bishop Peregrino's expression of detached amusement vanished from his face. "I don't know what |
this meeting is about." |
Bosquinha turned around on her stool to face him. "I was very young when I was appointed to be |
Governor of the new Lusitania Colony. It was a great honor to be chosen, a great trust. I had |
studied government of communities and social systems since my childhood, and I had done well in |
my short career in Oporto. What the committee apparently overlooked was the fact that I was |
already suspicious, deceptive, and chauvinistic." |
"These are virtues of yours that we have all come to admire," said Bishop Peregrino. |
Bosquinha smiled. "My chauvinism meant that as soon as Lusitania Colony was mine, I became |
more loyal to the interests of Lusitania than to the interests of the Hundred Worlds or Starways |
Congress. My deceptiveness led me to pretend to the committee that on the contrary, I had the best |
interests of Congress at heart at all times. And my suspicion led me to believe that Congress was |
not likely to give Lusitania anything remotely like independent and equal status among the |
Hundred Worlds." |
"Of course not," said Bishop Peregrino. "We are a colony." |
"We are not a colony," said Bosquinha. "We are an experiment. I examined our charter and |
license and all the Congressional Orders pertaining to us, and I discovered that the normal privacy |
laws did not apply to us. I discovered that the committee had the power of unlimited access to all |
the memory files of every person and institution on Lusitania." |
The Bishop began to look angry. "Do you mean that the committee has the right to look at the |
confidential files of the Church?" |
"Ah," said Bosquinha. "A fellow chauvinist." |
"The Church has some rights under the Starways Code." |
"Don't be angry with me." |
"You never told me." |
"If I had told you, you would have protested, and they would have pretended to back down, and |
then I couldn't have done what I did." |
"Which is?" |
"This program. It monitors all ansible-initiated accesses to any files in Lusitania Colony." |
Dom Cristao chuckled. "You're not supposed to do that." |
"I know. As I said, I have many secret vices. But my program never found any major intrusion-- |
oh, a few files each time the piggies killed one of our xenologers, that was to be expected-- but |
nothing major. Until four days ago." |
"When the Speaker for the Dead arrived," said Bishop Peregrino. |
Bosquinha was amused that the Bishop obviously regarded the Speaker's arrival as such a |
landmark date that he instantly made such a connection. "Three days ago," said Bosquinha, "a |
nondestructive scan was initiated by ansible. It followed an interesting pattern. " She turned to the |
terminal and changed the display. Now it showed accesses primarily in high-level areas, and |
limited to only one region of the display. "It accessed everything to do with the xenologers and |
xenobiologists of Milagre. It ignored all security routines as if they didn't exist. Everything they |
discovered, and everything to do with their personal lives. And yes, Bishop Peregrino, I believed at |
the time and I believe today that this had to do with the Speaker." |
"Surely he has no authority with Starways Congress," said the Bishop. |
Dom Cristao nodded wisely. "San Angelo once wrote-- in his private journals, which no one but |
the Children of the Mind ever read--" |
The Bishop turned on him with glee. "So the Children of the Mind do have secret writings of San |
Angelo!" |
"Not secret," said Dona Crist . "Merely boring. Anyone can read the journals, but we're the only |
ones who bother." |
"What he wrote," said Dom Crist o, "was that Speaker Andrew is older than we know. Older than |
Starways Congress, and in his own way perhaps more powerful." |
Bishop Peregrino snorted. "He's a boy. Can't be forty years old yet." |
"Your stupid rivalries are wasting time," said Bosquinha sharply. "I called this meeting because of |
an emergency. As a courtesy to you, because I have already acted for the benefit of the government |
of Lusitania." |
The others fell silent. |
Bosquinha returned the terminal to the original display. "This morning my program alerted me for |
a second time. Another systematic ansible access, only this time it was not the selective |
nondestructive access of three days ago. This time it is reading everything at data-transfer speed, |
which implies that all our files are being copied into offworld computers. Then the directories are |
rewritten so that a single ansible-initiated command will completely destroy every single file in our |
computer memories." |
Bosquinha could see that Bishop Peregrino was surprised-- and the Children of the Mind were not. |
"Why?" said Bishop Peregrino. "To destroy all our files-- this is what you do to a nation or a |
world that is-- in rebellion, that you wish to destroy, that you--" |
"I see," said Bosquinha to the Children of the Mind, "that you also were chauvinistic and |
suspicious." |
"Much more narrowly than you, I'm afraid," said Dom Crist o. "But we also detected the |
intrusions. We of course copied all our records-- at great expense-- to the monasteries of the |
Children of the Mind on other worlds, and they will try to restore our files after they are stripped. |
However, if we are being treated as a rebellious colony, I doubt that such a restoration will be |
permitted. So we are also making paper copies of the most vital information. There is no hope of |
printing everything, but we think we may be able to print out enough to get by. So that our work |
isn't utterly destroyed." |
"You knew this?" said the Bishop. "And you didn't tell me?" |
"Forgive me, Bishop Peregrino, but it did not occur to us that you would not have detected this |
yourselves." |
"And you also don't believe we do any work that is important enough to be worth printing out to |
save!" |
"Enough!" said Mayor Bosquinha. "Printouts can't save more than a tiny percentage-- there aren't |
enough printers in Lusitania to make a dent in the problem. We couldn't even maintain basic |
services. I don't think we have more than an hour left before the copying is complete and they are |
able to wipe out our memory. But even if we began this morning, when the intrusion started, we |
could not have printed out more than a hundredth of one percent of the files that we access every |
day. Our fragility, our vulnerability is complete." |
"So we're helpless," said the Bishop. |
"No. But I wanted to make clear to you the extremity of our situation, so that you would accept |
the only alternative. It will be very distasteful to you." |
"I have no doubt of that," said Bishop Peregrino. |
"An hour ago, as I was wrestling with this problem, trying to see if there was any class of files that |
might be immune to this treatment, I discovered that in fact there was one person whose files were |
being completely overlooked. At first I thought it was because he was a framling, but the reason is |
much more subtle than that. The Speaker for the Dead has no files in Lusitanian memory." |
"None? Impossible," said Dona Crist . |
"All his files are maintained by ansible. Offworld. All his records, all his finances, everything. |
Every message sent to him. Do you understand?" |
"And yet he still has access to them--" said Dom Crist o. |
"He is invisible to Starways Congress. If they place an embargo on all data transfers to and from |
Lusitania, his files will still be accessible because the computers do not see his file accesses as data |
transfers. They are original storage-- yet they are not in Lusitanian memory. |
"Are you suggesting," said Bishop Peregrino, "that we transfer our most confidential and |
important files as messages to that-- that unspeakable infidel?" |
"I am telling you that I have already done exactly that. The transfer of the most vital and sensitive |
government files is almost complete. It was a high priority transfer, at local speeds, so it runs much |
faster than the Congressional copying. I am offering you a chance to make a similar transfer, using |
my highest priority so that it takes precedence over all other local computer usage. If you don't |
want to do it, fine-- I'll use my priority to transfer the second tier of government files." |
"But he could look in our files," said the Bishop. |
"Yes, he could." |
Dom Cristao shook his head. "He won't if we ask him not to." |
"You are naive as a child," said Bishop Peregrino. "There would be nothing to compel him even to |
give the data back to us." |
Bosquinha nodded. "That's true. He'll have everything that's vital to us, and he can keep it or |
return it as he wishes. But I believe, as Dom Crist o does, that he's a good man who'll help us in our |
time of need." |
Dona Crist stood. "Excuse me," she said. "I'd like to begin crucial transfers immediately." |
Bosquinha turned to the Bishop's terminal and logged into her own high priority mode. "Just enter |
the classes of files that you want to send into Speaker Andrew's message queue. I assume you |
already have them prioritized, since you were printing them out." |
"How long do we have?" asked Dom Crist o. Dona Crist was already typing furiously. |
"The time is here, at the top." Bosquinha put her hand into the holographic display and touched |
the countdown numbers with her finger. |
"Don't bother transferring anything that we've already printed," said Dom Crist o. "We can always |
type that back in. There's precious little of it, anyway." |
Bosquinha turned to the Bishop. "I knew this would be difficult." |
The Bishop gave one derisive laugh. "Difficult." |
"I hope you'll consider carefully before rejecting this--" |
"Rejecting it!" said the Bishop. "Do you think I'm a fool? I may detest the pseudo-religion of these |
blasphemous Speakers for the Dead, but if this is the only way God has opened for us to preserve |
the vital records of the Church, then I'd be a poor servant of the Lord if I let pride stop me from |
using it. Our files aren't prioritized yet, and it will take a few minutes, but I trust that the Children |
of the Mind will leave us enough time for our data transfers." |
"How much time will you need, do you think?" asked Dom Crist o. |
"Not much. Ten minutes at the most, I'd think." |
Bosquinha was surprised, and pleasantly so. She had been afraid the Bishop would insist on |
copying all his files before allowing the Children of the Mind to go ahead-- just one more attempt |
to assert the precedence of the bishopric over the monastery. |
"Thank you," Dom Crist o said, kissing the hand that Peregrino extended to him. |
The Bishop looked at Bosquinha coldly. "You don't need to look surprised, Mayor Bosquinha. |
The Children of the Mind work with the knowledge of the world, so they depend far more on the |
world's machines. Mother Church works with things of the Spirit, so our use of public memory is |
merely clerical. As for the Bible-- we are so old-fashioned and set in our ways that we still keep |
dozens of leatherbound paper copies in the Cathedral. Starways Congress can't steal from us our |
copies of the word of God." He smiled. Maliciously, of course. Bosquinha smiled back quite |
cheerfully. |
"A small matter," said Dom Crist o. "After our files are destroyed, and we copy them back into |
memory from the Speaker's files, what is to stop Congress from doing it again? And again, and |
again?" |
"That is the difficult decision," said Bosquinha. "What we do depends on what Congress is trying |
to accomplish. Maybe they won't actually destroy our files at all. Maybe they'll immediately restore |
our most vital files after this demonstration of their power. Since I have no idea why they're |
disciplining us, how can I guess how far this will go? If they leave us any way to remain loyal, then |
of course we must also remain vulnerable to further discipline." |
"But if, for some reason, they are determined to treat us like rebels?" |
"Well, if bad came to worst, we could copy everything back into local memory and then-- cut off |
the ansible." |
"God help us," said Dona Crist . "We would be utterly alone." |
Obviously the xenologers had done something grossly wrong. Since Bosquinha had not known of |
any violations, it had to be something so big that its evidence showed up on the satellites, the only |
monitoring devices that reported directly to the committee without passing through Bosquinha's |
hands. Bosquinha had tried to think of what Miro and Ouanda might have done-- start a forest fire? |
Cut down trees? Led a war between the piggy tribes? Anything she thought of sounded absurd. |
She tried to call them in to question them, but they were gone, of course. Through the gate, out |
into the forest to continue, no doubt, the same activities that had brought the possibility of |
destruction to Lusitania Colony. Bosquinha kept reminding herself that they were young, that it |
might all be some ridiculous juvenile mistake. |
But they weren't that young, and they were two of the brightest minds in a colony that contained |
many very intelligent people. It was a very good thing that governments under the Starways Code |
were forbidden to own any instruments of punishment that might be used for torture. For the first |
time in her life, Bosquinha felt such fury that she might use such instruments, if she had them. I |
don't know what you thought you were doing, Miro and Ouanda, and I don't know what you did; |
but whatever your purpose might have been, this whole community will pay the price for it. And |
somehow, if there were any justice, I would make you pay it back. |
* |
Many people had said they wouldn't come to any Speaking-- they were good Catholics, weren't |
they? Hadn't the Bishop told them that the Speaker spoke with Satan's voice? |
But other things were whispered, too, once the Speaker came. Rumors, mostly, but Milagre was a |
little place, where rumors were the sauce of a dry life; and rumors have no value unless they are |
believed. So word spread that Marcdo's little girl Quara, who had been silent since he died, was |
now so talkative that it got her in trouble in school. And Olhado, that ill-mannered boy with the |
repulsive metal eyes, it was said that he suddenly seemed cheerful and excited. Perhaps manic. |
Perhaps possessed. Rumors began to imply that somehow the Speaker had a healing touch, that he |
had the evil eye, that his blessings made you whole, his curses could kill you, his words could |
charm you into obedience. Not everybody heard this, of course, and not everybody who heard it |
believed it. But in the four days between the Speaker's arrival and the evening of his Speaking the |
death of Marcos Maria Ribeira, the community of Milagre decided, without any formal |
announcement, that they would come to the Speaking and hear what the Speaker had to say, |
whether the Bishop said to stay away or not. |
It was the Bishop's own fault. From his vantage point, calling the Speaker satanic put him at the |
farthest extreme from himself and all good Catholics: The Speaker is the opposite of us. But to |
those who were not theologically sophisticated, while Satan was frightening and powerful, so was |
God. They understood well enough the continuum of good and evil that the Bishop referred to, but |
they were far more interested in the continuum of strong and weak-- that was the one they lived |
with day by day. And on that continuum, they were weak, and God and Satan and the Bishop all |
were strong. The Bishop had elevated the Speaker to stand with him as a man of power. The people |
were thus prepared to believe the whispered hints of miracles. |
So even though the announcement came only an hour before the Speaking, the praqa was full, and |
people gathered in the buildings and houses that fronted the praqa, and crowded the grassy |
alleyways and streets. Mayor Bosquinha had-- as the law required-- provided the Speaker with the |
simple microphone that she used for the rare public meetings. People oriented themselves toward |
the platform where he would stand; then they looked around to see who was there. Everyone was |
there. Of course Marc o's family. Of course the Mayor. But also Dom Crist o and Dona Crist , and |
many a robed priest from the Cathedral. Dr. Navio. Pipo's widow, old Conceicao, the Archivist. |
Libo's widow, Bruxinha, and her children. It was rumored that the Speaker also meant to Speak |
Pipo's and Libo's deaths someday, too. |
And finally, just as the Speaker stepped up onto the platform, the rumor swept the praqa: Bishop |
Peregrino was here. Not in his vestments, but in the simple robes of a priest. Here himself, to hear |
the Speaker's blasphemy! Many a citizen of Milagre felt a delicious thrill of anticipation. Would the |
Bishop rise up and miraculously strike down Satan? Would there be a battle here such as had not |
been seen outside the vision of the Apocalypse of St. John? |
Then the Speaker stood before the microphone and waited for them to be still. He was fairly tall, |
youngish still, but his white skin made him look sickly compared to the thousand shades of brown |
of the Lusos. Ghostly. They fell silent, and he began to Speak. |
"He was known by three names. The official records have the first one: Marcos Maria Ribeira. |
And his official data. Born 1929. Died 1970. Worked in the steel foundry. Perfect safety record. |
Never arrested. A wife, six children. A model citizen, because he never did anything bad enough to |
go on the public record. " |
Many who were listening felt a vague disquiet. They had expected oration. Instead the Speaker's |
voice was nothing remarkable. And his words had none of the formality of religious speech. Plain, |
simple, almost conversational. Only a few of them noticed that its very simplicity made his voice, |
his speech utterly believable. He wasn't telling the Truth, with trumpets; he was telling the truth, the |
story that you wouldn't think to doubt because it's taken for granted. Bishop Peregrino was one who |
noticed, and it made him uneasy. This Speaker would be a formidable enemy, one who could not be |
blasted down with fire from before the altar. |
"The second name he had was Marc o. Big Marcos. Because he was a giant of a man. Reached his |
adult size early in his life. How old was he when he reached two meters? Eleven? Definitely by the |
time he was twelve. His size and strength made him valuable in the foundry, where the lots of steel |
are so small that much of the work is controlled directly by hand, and strength matters. People's |
lives depended on Marc o's strength." |
In the praqa the men from the foundry nodded. They had all bragged to each other that they'd |
never talk to the framling atheist. Obviously one of them had, but now it felt good that the Speaker |
got it right, that he understood what they remembered of Marc o. Every one of them wished that he |
had been the one to tell about Marc o to the Speaker. They did not guess that the Speaker had not |
even tried to talk to them. After all these years, there were many things that Andrew Wiggin knew |
without asking. |
"His third name was C o. Dog." |
Ah, yes, thought the Lusos. This is what we've heard about Speakers for the Dead. They have no |
respect for the dead, no sense of decorum. |
"That was the name you used for him when you heard that his wife, Novinha, had another black |
eye, walked with a limp, had stitches in her lip. He was an animal to do that to her." |
How dare he say that? The man's dead! But under their anger the Lusos were uncomfortable for an |
entirely different reason. Almost all of them remembered saying or hearing exactly those words. |
The Speaker's indiscretion was in repeating in public the words that they had used about Marc o |
when he was alive. |
"Not that any of you liked Novinha. Not that cold woman who never gave any of you good |
morning. But she was smaller than he was, and she was the mother of his children, and when he |
beat her he deserved the name of C o." |
They were embarrassed; they muttered to each other. Those sitting in the grass near Novinha |
glanced at her and glanced away, eager to see how she was reacting, painfully aware of the fact that |
the Speaker was right, that they didn't like her, that they at once feared and pitied her. |
"Tell me, is this the man you knew? Spent more hours in the bars than anybody, and yet never |
made any friends there, never the camaraderie of alcohol for him. You couldn't even tell how much |
he had been drinking. He was surly and short-tempered before he had a drink, and surly and short- |
tempered just before he passed out-- nobody could tell the difference. You never heard of him |
having a friend, and none of you was ever glad to see him come into a room. That's the man you |
knew, most of you. C o. Hardly a man at all." |
Yes, they thought. That was the man. Now the initial shock of his indecorum had faded. They |
were accustomed to the fact that the Speaker meant to soften nothing in his story. Yet they were |
still uncomfortable. For there was a note of irony, not in his voice, but inherent in his words. |
"Hardly a man at all, " he had said, but of course he was a man, and they were vaguely aware that |
while the Speaker understood what they thought of Marc o, he didn't necessarily agree. |
"A few others, the men from the foundry in Bairro das Fabricadoras, knew him as a strong arm |
they could trust. They knew he never said he could do more than he could do, and always did what |
he said he would do. You could count on him. So within the walls of the foundry he had their |
respect. But when you walked out the door you treated him like everybody else-- ignored him, |
thought little of him." |
The irony was pronounced now. Though the Speaker gave no hint in his voice-- still the simple, |
plain speech he began with-- the men who worked with him felt it wordlessly inside themselves: |
We should not have ignored him as we did. If he had worth inside the foundry, then perhaps we |
should have valued him outside, too. |
"Some of you also know something else that you never talk about much. You know that you gave |
him the name C o long before he earned it. You were ten, eleven, twelve years old. Little boys. He |
grew so tall. It made you ashamed to be near him. And afraid, because he made you feel helpless." |
Dom Crist o murmured to his wife, "They came for gossip, and he gives them responsibility." |
"So you handled him the way human beings always handle things that are bigger than they are," |
said the Speaker. "You banded together. Like hunters trying to bring down a mastodon. Like |
bullfighters trying to weaken a giant bull to prepare it for the kill. Pokes, taunts, teases. Keep him |
turning around. He can't guess where the next blow is coming from. Prick him with barbs that stay |
under his skin. Weaken him with pain. Madden him. Because big as he is, you can make him do |
things. You can make him yell. You can make him run. You can make him cry. See? He's weaker |
than you after all." |
Ela was angry. She had meant him to accuse Marc o, not excuse him. Just because he had a tough |
childhood didn't give him the right to knock Mother down whenever he felt like it. |
"There's no blame in this. You were children then, and children are cruel without knowing better. |
You wouldn't do that now. But now that I've reminded you, you can easily see an answer. You |
called him a dog, and so he became one. For the rest of his life. Hurting helpless people. Beating |
his wife. Speaking so cruelly and abusively to his son Miro that he drove the boy out of his house. |
He was acting out the way you treated him, becoming what you told him that he was." |
You're a fool, thought Bishop Peregrino. If people only react to the way that others treat them, |
then nobody is responsible for anything. If your sins are not your own to choose, then how can you |
repent? |
As if he heard the Bishop's silent argument, the Speaker raised a hand and swept away his own |
words. "But the easy answer isn't true. Your torments didn't make him violent-- they made him |
sullen. And when you grew out of tormenting him, he grew out of hating you. He wasn't one to bear |
a grudge. His anger cooled and turned into suspicion. He knew you despised him; he learned to live |
without you. In peace." |
The Speaker paused a moment, and then gave voice to the question they silently were asking. "So |
how did he become the cruel man you knew him to be? Think a moment. Who was it who tasted |
his cruelty? His wife. His children. Some people beat their wife and children because they lust for |
power, but are too weak or stupid to win power in the world. A helpless wife and children, bound to |
such a man by need and custom and, bitterly enough, love, are the only victims he is strong enough |
to rule." |
Yes, thought Ela, stealing a glance at her mother. This is what I wanted. This is why I asked him |
to Speak Father's death. |
"There are men like that," said the Speaker, "but Marcos Ribeira wasn't one of them. Think a |
moment. Did you ever hear of him striking any of his children? Ever? You who worked with him-- |
did he ever try to force his will on you? Seem resentful when things didn't go his way? Marc o was |
not a weak and evil man. He was a strong man. He didn't want power. He wanted love. Not control. |
Loyalty." |
Bishop Peregrino smiled grimly, the way a duelist might salute a worthy opponent. You walk a |
twisted path, Speaker, circling around the truth, feinting at it. And when you strike, your aim will |
be deadly. These people came for entertainment, but they're your targets; you will pierce them to |
the heart. |
"Some of you remember an incident," said the Speaker. "Marcos was maybe thirteen, and so were |
you. Taunting him on the grassy hillside behind the school. You attacked more viciously than |
usual. You threatened him with stones, whipped him with capim blades. You bloodied him a little, |
but he bore it. Tried to evade you. Asked you to stop. Then one of you struck him hard in the belly, |
and it hurt him more than you ever imagined, because even then he was already sick with the |
disease that finally killed him. He hadn't yet become accustomed to his fragility and pain. It felt like |
death to him. He was cornered. You were killing him. So he struck at you." |
How did he know? thought half a dozen men. It was so long ago. Who told him how it was? It |
was out of hand, that's all. We never meant anything, but when his arm swung out, his huge fist, |
like the kick of a cabra-- he was going to hurt me-- |
"It could have been any one of you that fell to the ground. You knew then that he was even |
stronger than you feared. What terrified you most, though, was that you knew exactly the revenge |
that you deserved. So you called for help. And when the teachers came, what did they see? One |
little boy on the ground, crying, bleeding. One large man-sized child with a few scratches here and |
there, saying I'm sorry, I didn't mean to. And a half-dozen others saying, He just hit him. Started |
killing him for no reason. We tried to stop him but C o is so big. He's always picking on the little |
kids." |
Little Grego was caught up in the story. "Mentirosos!" he shouted. They were lying! Several |
people nearby chuckled. Quara shushed him. |
"So many witnesses," said the Speaker. "The teachers had no choice but to believe the accusation. |
Until one girl stepped forward and coldly informed them that she had seen it all. Marcos was acting |
to protect himself from a completely unwarranted, vicious, painful attack by a pack of boys who |
were acting far more like c es, like dogs, than Marcos Ribeira ever did. Her story was instantly |
accepted as the truth. After all, she was the daughter of Os Venerados." |
Grego looked at his mother with glowing eyes, then jumped up and announced to the people |
around him, "A mamae o libertou!" Mama saved him! People laughed, turned around and looked at |
Novinha. But she held her face expressionless, refusing to acknowledge their momentary affection |
for her child. They looked away again, offended. |
"Novinha," said the Speaker. "Her cold manner and bright mind made her just as much an outcast |
among you as Marc o. None of you could think of a time when she had ever made a friendly |
gesture toward any of you. And here she was, saving Marc o. Well, you knew the truth. She wasn't |
saving Marc o-- she was preventing you from getting away with something." |
They nodded and smiled knowingly, those people whose overtures of friendship she had just |
rebuffed. That's Dona Novinha, the Biologista, too good for any of the rest of us. |
"Marcos didn't see it that way. He had been called an animal so often that he almost believed it. |
Novinha showed him compassion, like a human being. A pretty girl, a brilliant child, the daughter |
of the holy Venerados, always aloof as a goddess, she had reached down and blessed him and |
granted his prayer. He worshipped her. Six years later he married her. Isn't that a lovely story?" |
Ela looked at Miro, who raised an eyebrow at her. "Almost makes you like the old bastard, doesn't |
it?" said Miro dryly. |
Suddenly, after a long pause, the Speaker's voice erupted, louder than ever before. It startled them, |
awoke them. "Why did he come to hate her, to beat her, to despise their children? And why did she |
endure it, this strong-willed, brilliant woman? She could have stopped the marriage at any moment. |
The Church may not allow divorce, but there's always desquite, and she wouldn't be the first person |
in Milagre to quit her husband. She could have taken her suffering children and left him. But she |
stayed. The Mayor and the Bishop both suggested that she leave him. She told them they could go |
to hell." |
Many of the Lusos laughed; they could imagine tight-lipped Novinha snapping at the Bishop |
himself, facing down Bosquinha. They might not like Novinha much, but she was just about the |
only person in Milagre who could get away with thumbing her nose at authority. |
The Bishop remembered the scene in his chambers more than a decade ago. She had not used |
exactly the words the Speaker quoted, but the effect was much the same. Yet he had been alone. He |
had told no one. Who was this Speaker, and how did he know so much about things he could not |
possibly have known? |
When the laughter died, the Speaker went on. "There was a tie that bound them together in a |
marriage they hated. That tie was Marc o's disease." |
His voice was softer now. The Lusos strained to hear. |
"It shaped his life from the moment he was conceived. The genes his parents gave him combined |
in such a way that from the moment puberty began, the cells of his glands began a steady, relentless |
transformation into fatty tissues. Dr. Navio can tell you how it progresses better than I can. Marc o |
knew from childhood that he had this condition; his parents knew it before they died in the |
Descolada; Gusto and Cida knew it from their genetic examinations of all the humans of Lusitania. |
They were all dead. Only one other person knew it, the one who had inherited the xenobiological |
files. Novinha." |
Dr. Navio was puzzled. If she knew this before they married, she surely knew that most people |
who had his condition were sterile. Why would she have married him when for all she knew he had |
no chance of fathering children? Then he realized what he should have known before, that Marc o |
was not a rare exception to the pattern of the disease. There were no exceptions. Navio's face |
reddened. What the Speaker was about to tell them was unspeakable. |
"Novinha knew that Marc o was dying," said the Speaker. "She also knew before she married him |
that he was absolutely and completely sterile." |
It took a moment for the meaning of this to sink in. Ela felt as if her organs were melting inside |
her body. She saw without turning her head that Miro had gone rigid, that his cheeks had paled. |
Speaker went on despite the rising whispers from the audience. "I saw the genetic scans. Marcos |
Maria Ribeira never fathered a child. His wife had children, but they were not his, and he knew it, |
and she knew he knew it. It was part of the bargain that they made when they got married." |
The murmurs turned to muttering, the grumbles to complaints, and as the noise reached a climax, |
Quim leaped to his feet and shouted, screamed at the Speaker, "My mother is not an adulteress! I'll |
kill you for calling her a whore!" |
His last word hung in the silence. The Speaker did not answer. He only waited, not letting his gaze |
drop from Quim's burning face. Until finally Quim realized that it was he, not the Speaker, whose |
voice had said the word that kept ringing in his ears. He faltered. He looked at his mother sitting |
beside him on the ground, but not rigidly now, slumped a little now, looking at her hands as they |
trembled in her lap. "Tell them, Mother," Quim said. His voice sounded more pleading than he had |
intended. |
She didn't answer. Didn't say a word, didn't look at him. If he didn't know better, he would think |
her trembling hands were a confession, that she was ashamed, as if what the Speaker said was the |
truth that God himself would tell if Quim were to ask him. He remembered Father Mateu |
explaining the tortures of hell: God spits on adulterers, they mock the power of creation that he |
shared with them, they haven't enough goodness in them to be anything better than amoebas. Quim |
tasted bile in his mouth. What the Speaker said was true. |
"Mamae," he said loudly, mockingly. "Quem fode p'ra fazer-me?" |
People gasped. Olhado jumped to his feet at once, his hands doubled in fists. Only then did |
Novinha react, reaching out a hand as if to restrain Olhado from hitting his brother. Quim hardly |
noticed that Olhado had leapt to Mother's defense; all he could think of was the fact that Miro had |
not. Miro also knew that it was true. |
Quim breathed deeply, then turned around, looking lost for a moment; then he threaded his way |
through the crowd. No one spoke to him, though everyone watched him go. If Novinha had denied |
the charge, they would have believed her, would have mobbed the Speaker for accusing Os |
Venerados' daughter of such a sin. But she had not denied it. She had listened to her own son |
accuse her obscenely, and she said nothing. It was true. And now they listened in fascination. Few |
of them had any real concern. They just wanted to learn who had fathered Novinha's children. |
The Speaker quietly resumed his tale. "After her parents died and before her children were born, |
Novinha loved only two people. Pipo was her second father. Novinha anchored her life in him; for |
a few short years she had a taste of what it meant to have a family. Then he died, and Novinha |
believed that she had killed him." |
People sitting near Novinha's family saw Quara kneel in front of Ela and ask her, "Why is Quim |
so angry?" |
Ela answered softly. "Because Papai was not really our father." |
"Oh," said Quara. "Is the Speaker our father now?" She sounded hopeful. Ela shushed her. |
"The night Pipo died," said the Speaker, "Novinha showed him something that she had |
discovered, something to do with the Descolada and the way it works with the plants and animals |
of Lusitania. Pipo saw more in her work than she did herself. He rushed to the forest where the |
piggies waited. Perhaps he told them what he had discovered. Perhaps they only guessed. But |
Novinha blamed herself for showing him a secret that the piggies would kill to keep. |
"It was too late to undo what she had done. But she could keep it from happening again. So she |
sealed up all the files that had anything to do with the Descolada and what she had shown to Pipo |
that night. She knew who would want to see the files. It was Libo, the new Zenador. If Pipo had |
been her father, Libo had been her brother, and more than a brother. Hard as it was to bear Pipo's |
death, Libo's would be worse. |
He asked for the files. He demanded to see them. She told him she would never let him see them. |
"They both knew exactly what that meant. If he ever married her, he could strip away the |
protection on those files. They loved each other desperately, they needed each other more than |
ever, but Novinha could never marry him. He would never promise not to read the files, and even if |
he made such a promise, he couldn't keep it. He would surely see what his father saw. He would |
die. |
"It was one thing to refuse to marry him. It was another thing to live without him. So she didn't |
live without him. She made her bargain with Marc o. She would marry him under the law, but her |
real husband and the father of all her children would be, was, Libo." |
Bruxinha, Libo's widow, rose shakily to her feet, tears streaming down her face, and wailed, |
"Mentira, mentira." Lies, lies. But her weeping was not anger, it was grief. She was mourning the |
loss of her husband all over again. Three of her daughters helped her leave the praqa. |
Softly the Speaker continued while she left. "Libo knew that he was hurting his wife Bruxinha and |
their four daughters. He hated himself for what he had done. He tried to stay away. For months, |
sometimes years, he succeeded. Novinha also tried. She refused to see him, even to speak to him. |
She forbade her children to mention him. Then Libo would think that he was strong enough to see |
her without falling back into the old way. Novinha would be so lonely with her husband who could |
never measure up to Libo. They never pretended there was anything good about what they were |
doing. They just couldn't live for long without it." |
Bruxinha heard this as she was led away. It was little comfort to her now, of course, but as Bishop |
Peregrino watched her go, he recognized that the Speaker was giving her a gift. She was the most |
innocent victim of his cruel truth, but he didn't leave her with nothing but ashes. He was giving her |
a way to live with the knowledge of what her husband did. It was not your fault, he was telling her. |
Nothing you did could have prevented it. Your husband was the one who failed, not you. Blessed |
Virgin, prayed the Bishop silently, let Bruxinha hear what he says and believe it. |
Libo's widow was not the only one who cried. Many hundreds of the eyes that watched her go |
were also filled with tears. To discover Novinha was an adulteress was shocking but delicious: the |
steel-hearted woman had a flaw that made her no better than anyone else. But there was no pleasure |
in finding the same flaw in Libo. Everyone had loved him. His generosity, his kindness, his wisdom |
that they so admired, they didn't want to know that it was all a mask. |
So they were surprised when the Speaker reminded them that it was not Libo whose death he |
Spoke today. "Why did Marcos Ribeira consent to this? Novinha thought it was because he wanted |
a wife and the illusion that he had children, to take away his shame in the community. It was partly |
that. Most of all, though, he married her because he loved her. He never really hoped that she |
would love him the way he loved her, because he worshipped her, she was a goddess, and he knew |
that he was diseased, filthy, an animal to be despised. He knew she could not worship him, or even |
love him. He hoped that she might someday feel some affection. That she might feel some-- |
loyalty." |
The Speaker bowed his head a moment. The Lusos heard the words that he did not have to say: |
She never did. |
"Each child that came," said the Speaker, "was another proof to Marcos that he had failed. That |
the goddess still found him unworthy. Why? He was loyal. He had never hinted to any of his |
children that they were not his own. He never broke his promise to Novinha. Didn't he deserve |
something from her? At times it was more than he could bear. He refused to accept her judgment. |
She was no goddess. Her children were all bastards. This is what he told himself when he lashed |
out at her, when he shouted at Miro." |
Miro heard his own name, but didn't recognize it as anything to do with him. His connection with |
reality was more fragile than he ever had supposed, and today had given him too many shocks. The |
impossible magic with the piggies and the trees. Mother and Libo, lovers. Ouanda suddenly torn |
from being as close to him as his own body, his own self, she was now set back at one remove, like |
Ela, like Quara, another sister. His eyes did not focus on the grass; the Speaker's voice was pure |
sound, he didn't hear meanings in the words, only the terrible sound. Miro had called for that voice, |
had wanted it to Speak Libo's death. How could he have known that instead of a benevolent priest |
of a humanist religion he would get the original Speaker himself, with his penetrating mind and far |
too perfect understanding? He could not have known that beneath that empathic mask would be |
hiding Ender the destroyer, the mythic Lucifer of mankind's greatest crime, determined to live up to |
his name, making a mockery of the life work of Pipo, Libo, Ouanda, and Miro himself by seeing in |
a single hour with the piggies what all the others had failed in almost fifty years to see, and then |
riving Ouanda from him with a single, merciless stroke from the blade of truth; that was the voice |
that Miro heard, the only certainty left to him, that relentless terrible voice. Miro clung to the sound |
of it, trying to hate it, yet failing, because he knew, could not deceive himself, he knew that Ender |
was a destroyer, but what he destroyed was illusion, and the illusion had to die. The truth about the |
piggies, the truth about ourselves. Somehow this ancient man is able to see the truth and it doesn't |
blind his eyes or drive him mad. I must listen to this voice and let its power come to me so I, too, |
can stare at the light and not die. |
"Novinha knew what she was. An adulteress, a hypocrite. She knew she was hurting Marc o, Libo, |
her children, Bruxinha. She knew she had killed Pipo. So she endured, even invited Marc o's |
punishment. It was her penance. It was never penance enough. No matter how much Marc o might |
hate her, she hated herself much more." |
The Bishop nodded slowly. The Speaker had done a monstrous thing, to lay these secrets before |
the whole community. They should have been spoken in the confessional. Yet Peregrino had felt |
the power of it, the way the whole community was forced to discover these people that they thought |
they knew, and then discover them again, and then again; and each revision of the story forced |
them all to reconceive themselves as well, for they had been part of this story, too, had been |
touched by all the people a hundred, a thousand times, never understanding until now who it was |
they touched. It was a painful, fearful thing to go through, but in the end it had a curiously calming |
effect. The Bishop leaned to his secretary and whispered, "At least the gossips will get nothing |
from this-- there aren't any secrets left to tell." |
"All the people in this story suffered pain," the Speaker said. "All of them sacrificed for the people |
they loved. All of them caused terrible pain to the people who loved them. And you-- listening to |
me here today, you also caused pain. But remember this: Marc o's life was tragic and cruel, but he |
could have ended his bargain with Novinha at any time. He chose to stay. He must have found |
some joy in it. And Novinha: She broke the laws of God that bind this community together. She has |
also borne her punishment. The Church asks for no penance as terrible as the one she imposed on |
herself. And if you're inclined to think she might deserve some petty cruelty at your hands, keep |
this in mind: She suffered everything, did all this for one purpose: to keep the piggies from killing |
Libo." |
The words left ashes in their hearts. |
Olhado stood and walked to his mother, knelt by her, put an arm around her shoulder. Ela sat |
beside her, but she was folded to the ground, weeping. Quara came and stood in front of her |
mother, staring at her with awe. And Grego buried his face in Novinha's lap and wept. Those who |
were near enough could hear him crying, "Todo papai morto. Nao tenho nem papai." All my |
papas are dead. I don't have any papa. |
Ouanda stood in the mouth of the alley where she had gone with her mother just before the |
Speaking ended. She looked for Miro, but he was already gone. |
Ender stood behind the platform, looking at Novinha's family, wishing he could do something to |
ease their pain. There was always pain after a Speaking, because a Speaker for the Dead did |
nothing to soften the truth. But only rarely had people lived such lives of deceit as Marc o, Libo, |
and Novinha; rarely were there so many shocks, so many bits of information that forced people to |
revise their conception of the people that they knew, the people that they loved. Ender knew from |
the faces that looked up at him as he spoke that he had caused great pain today. He had felt it all |
himself, as if they had passed their suffering to him. Bruxinha had been most surprised, but Ender |
knew she was not worst injured. That distinction belonged to Miro and Ouanda, who had thought |
they knew what the future would bring them. But Ender had also felt the pain that people felt |
before, and he knew that today's new wounds would heal much faster than the old ones ever would |
have done. Novinha might not recognize it, but Ender had stripped from her a burden that was |
much too heavy for her to bear any longer. |
"Speaker," said Mayor Bosquinha. |
"Mayor," said Ender. He didn't like talking to people after a Speaking, but he was used to the fact |
that someone always insisted on talking to him. He forced a smile. "There were many more people |
here than I expected." |
"A momentary thing, for most of them," said Bosquinha. "They'll forget it by morning." |
Ender was annoyed that she was trivializing it. "Only if something monumental happens in the |
night," he said. |
"Yes. Well, that has been arranged." |
Only then did Ender realize that she was extremely upset, barely under control at all. He took her |
by the elbow and then cast an arm over her shoulder; she leaned gratefully. |
"Speaker, I came to apologize. Your starship has been commandeered by Starways Congress. It |
has nothing to do with you. A crime was committed here, a crime so-- terrible-- that the criminals |
must be taken to the nearest world, Trondheim, for trial and punishment. Your ship." |
Ender reflected for a moment. "Miro and Ouanda." |
She turned her head, looked at him sharply. "You are not surprised." |
"I also won't let them go." |
Bosquinha pulled herself away from him. "Won't let them?" |
"I have some idea what they're charged with." |
"You've been here four days, and you already know something that even I never suspected?" |
"Sometimes the government is the last to know." |
"Let me tell you why you will let them go, why we'll all let them go to stand trial. Because |
Congress has stripped our files. The computer memory is empty except for the most rudimentary |
programs that control our power supply, our water, our sewer. Tomorrow no work can be done |
because we haven't enough power to run any of the factories, to work in the mines, to power the |
tractors. I have been removed from office. I am now nothing more than the deputy chief of police, |
to see that the directives of the Lusitanian Evacuation Committee are carried out." |
"Evacuation?" |
"The colony's license has been revoked. They're sending starships to take us all away. Every sign |
of human habitation here is to be removed. Even the gravestones that mark our dead. " |
Ender tried to measure her response. He had not thought Bosquinha was the kind who would bow |
to mindless authority. "Do you intend to submit to this?" |
"The power and water supplies are controlled by ansible. They also control the fence. They can |
shut us in here without power or water or sewers, and we can't get out. Once Miro and Ouanda are |
aboard your starship, headed for Trondheim, they say that some of the restrictions will be relaxed." |
She sighed. "Oh, Speaker, I'm afraid this isn't a good time to be a tourist in Lusitania." |
"I'm not a tourist." He didn't bother telling her his suspicion that it might not be pure coincidence, |
Congress noticing the Questionable Activities when Ender happened to be there. "Were you able to |
save any of your files?" |
Bosquinha sighed. "By imposing on you, I'm afraid. I noticed that all your files were maintained |
by ansible, offworld. We sent our most crucial files as messages to you." |
Ender laughed. "Good, that's right, that was well done." |
"It doesn't matter. We can't get them back. Or, well, yes, we can, but they'll notice it at once and |
then you'll be in just as much trouble as the rest of us. And they'll wipe out everything then." |
"Unless you sever the ansible connection immediately after copying all my files to local memory." |
"Then we really would be in rebellion. And for what?" |
"For the chance to make Lusitania the best and most important of the Hundred Worlds." |
Bosquinha laughed. "I think they'll regard us as important, but treason is hardly the way to be |
known as the best." |
"Please. Don't do anything. Don't arrest Miro and Ouanda. Wait for an hour and let me meet with |
you and anyone else who needs to be in on the decision." |
"The decision whether or not to rebel? I can't think why you should be in on that decision, |
Speaker." |
"You'll understand at the meeting. Please, this place is too important for the chance to he missed." |
"The chance for what?" |
"To undo what Ender did in the Xenocide three thousand years ago." |
Bosquinha gave him a sharp-eyed look. "And here I thought you had just proved yourself to be |
nothing but a gossipmonger." |
She might have been joking. Or she might not. "If you think that what I just did was gossip- |
mongering, you're too stupid to lead this community in anything." He smiled. |
Bosquinha spread her hands and shrugged. "Pois ," she said. Of course. What else? |
"Will you have the meeting?" |
"I'll call it. In the Bishop's chambers." |
Ender winced. |
"The Bishop won't meet anywhere else," she said, "and no decision to rebel will mean a thing if he |
doesn't agree to it." Bosquinha laid her hand on his chest. "He may not even let you into the |
Cathedral. You are the infidel." |
"But you'll try." |
"I'll try because of what you did tonight. Only a wise man could see my people so clearly in so |
short a time. Only a ruthless one would say it all out loud. Your virtue and your flaw-- we need |
them both." |
Bosquinha turned and hurried away. Ender knew that she did not, in her inmost heart, want to |
comply with Starways Congress. It had been too sudden, too severe; they had preempted her |
authority as if she were guilty of a crime. To give in smacked of confession, and she knew she had |
done nothing wrong. She wanted to resist, wanted to find some plausible way to slap back at |
Congress and tell them to wait, to be calm. Or, if necessary, to tell them to drop dead. But she |
wasn't a fool. She wouldn't do anything to resist them unless she knew it would work and knew it |
would benefit her people. She was a good Governor, Ender knew. She would gladly sacrifice her |
pride, her reputation, her future for her people's sake. |
He was alone in the praqa. Everyone had gone while Bosquinha talked to him. Ender felt as an old |
soldier must feel, walking over placid fields at the site of a long-ago battle, hearing the echoes of |
the carnage in the breeze across the rustling grass. |
"Don't let them sever the ansible connection." |
The voice in his ear startled him, but he knew it at once. "Jane," he said. |
"I can make them think you've cut off your ansible, but if you really do it then I won't be able to |
help you." |
"Jane," he said, "you did this, didn't you! Why else would they notice what Libo and Miro and |
Ouanda have been doing if you didn't call it to their attention?" |
She didn't answer. |
"Jane, I'm sorry that I cut you off, I'll never--" |
He knew she knew what he would say; he didn't have to finish sentences with her. But she didn't |
answer. |
"I'll never turn off the--" |
What good did it do to finish sentences that he knew she understood? She hadn't forgiven him yet, |
that was all, or she would already be answering, telling him to stop wasting her time. Yet he |
couldn't keep himself from trying one more time. "I missed you. Jane. I really missed you." |
Still she didn't answer. She had said what she had to say, to keep the ansible connection alive, and |
that was all. For now. Ender didn't mind waiting. It was enough to know that she was still there, |
listening. He wasn't alone. Ender was surprised to find tears on his cheeks. Tears of relief, he |
decided. Catharsis. A Speaking, a crisis, people's lives in tatters, the future of the colony in doubt. |
And I cry in relief because an overblown computer program is speaking to me again. |
Ela was waiting for him in his little house. Her eyes were red from crying. "Hello," she said. |
"Did I do what you wanted?" he asked. |
"I never guessed," she said. "He wasn't our father. I should have known." |
"I can't think how you could have." |
"What have I done? Calling you here to Speak my father's-- Marc o's-- death. " She began |
weeping again. "Mother's secrets-- I thought I knew what they were, I thought it was just her files-- |
I thought she hated Libo. " |
"All I did was open the windows and let in some air." |
"Tell that to Miro and Ouanda." |
"Think a moment, Ela. They would have found out eventually. The cruel thing was that they didn't |
know for so many years. Now that they have the truth, they can find their own way out." |
"Like Mother did? Only this time even worse than adultery?" |
Ender touched her hair, smoothed it. She accepted his touch, his consolation. He couldn't |
remember if his father or mother had ever touched him with such a gesture. They must have. How |
else would he have learned it? |
"Ela, will you help me?" |
"Help you what? You've done your work, haven't you?" |
"This has nothing to do with Speaking for the dead. I have to know, within the hour, how the |
Descolada works." |
"You'll have to ask Mother-- she's the one who knows." |
"I don't think she'd be glad to see me tonight." |
"I'm supposed to ask her? Good evening, Mamae, you've just been revealed to all of Milagre as an |
adulteress who's been lying to your children all our lives. So if you wouldn't mind, I'd like to ask |
you a couple of science questions." |
"Ela, it's a matter of survival for Lusitania. Not to mention your brother Miro." He reached over |
and turned to the terminal. "Log on," he said. |
She was puzzled, but she did it. The computer wouldn't recognize her name. "I've been taken off." |
She looked at him in alarm. "Why?" |
"It's not just you. It's everybody." |
"It isn't a breakdown," she said. "Somebody stripped out the log-on file." |
"Starways Congress stripped all the local computer memory. Everything's gone. We're regarded as |
being in a state of rebellion. Miro and Ouanda are going to be arrested and sent to Trondheim for |
trial. Unless I can persuade the Bishop and Bosquinha to launch a real rebellion. Do you |
understand? If your mother doesn't tell you what I need to know, Miro and Ouanda will both be |
sent twenty-two lightyears away. The penalty for treason is death. But even going to the trial is as |
bad as life imprisonment. We'll all be dead or very very old before they get back." |
Ela looked blankly at the wall. "What do you need to know?" |
"I need to know what the Committee will find when they open up her files. About how the |
Descolada works. " |
"Yes," said Ela. "For Miro's sake she'll do it." She looked at him defiantly. "She does love us, you |
know. For one of her children, she'd talk to you herself." |
"Good," said Ender. "It would be better if she came herself. To the Bishop's chambers, in an |
hour." |
"Yes," said Ela. For a moment she sat still. Then a synapse connected somewhere, and she stood |
up and hurried toward the door. |
She stopped. She came back, embraced him, kissed him on the cheek. "I'm glad you told it all," |
she said. "I'm glad to know it." |
He kissed her forehead and sent her on her way. When the door closed behind her, he sat down on |
his bed, then lay down and stared at the ceiling. He thought of Novinha, tried to imagine what she |
was feeling now. No matter how terrible it is, Novinha, your daughter is hurrying home to you right |
now, sure that despite the pain and humiliation you're going through, you'll forget yourself |
completely and do whatever it takes to save your son. I would trade you all your suffering, |
Novinha, for one child who trusted me like that. |
Chapter 16 -- The Fence |
A great rabbi stands teaching in the marketplace. It happens that a husband finds proof that |
morning of his wife's adultery, and a mob carries her to the marketplace to stone her to death. |
(There is a familiar version of this story, but a friend of mine, a Speaker for the Dead, has told me |
of two other rabbis that faced the same situation. Those are the ones I'm going to tell you.) |
The rabbi walks forward and stands beside the woman. Out of respect for him the mob forbears, |
and waits with the stones heavy in their hands, "Is there anyone here," he says to them, "who has |
not desired another man's wife, another woman's husband?" |
They murmur and say, "We all know the desire. But, Rabbi, none of us has acted on it." |
The rabbi says, "Then kneel down and give thanks that God made you strong." He takes the |
woman by the hand and leads her out of the market. Just before he lets her go, he whispers to her, |
"Tell the lord magistrate who saved his mistress. Then he'll know I am his loyal servant." |
So the woman lives, because the community is too corrupt to protect itself from disorder. |
Another rabbi, another city, He goes to her and stops the mob, as in the other story, and says, |
"Which of you is without sin? Let him cast the first stone." |
The people are abashed, and they forget their unity of purpose in the memory of their own |
individual sins. Someday, they think, I may be like this woman, and I'll hope for forgiveness and |
another chance. I should treat her the way I wish to be treated. |
As they open their hands and let the stones fall to the ground, the rabbi picks up one of the fallen |
stones, lifts it high over the woman's head, and throws it straight down with all his might. It crushes |
her skull and dashes her brains onto the cobblestones. |
"Nor am I without sin," he says to the people. "But if we allow only perfect people to enforce the |
law, the law will soon be dead, and our city with it." |
So the woman died because her community was too rigid to endure her deviance. |
The famous version of this story is noteworthy because it is so startlingly rare in our experience. |
Most communities lurch between decay and rigor mortis, and when they veer too far, they die. |
Only one rabbi dared to expect of us such a perfect balance that we could preserve the law and still |
forgive the deviation. So, of course, we killed him. |
-- San Angelo, Letters to on Incipient Heretic, trans. Amai a Tudomundo Para Que Deus Vos Ame |
Crist o, 103:72:54:2 |
Minha irma. My sister. The words kept running through Miro's head until he didn't hear them |
anymore, they were part of the background: A Ouanda minha irma. She's my sister. His feet |
carried him by habit from the praqa to the playing fields and over the saddle of the hill. The crown |
of the higher peak held the Cathedral and the monastery, which always loomed over the Zenador's |
Station, as if they were a fortress keeping watch over the gate. Did Libo walk this way as he went |
to meet my mother? Did they meet in the Xenobiologist's Station? Or was it more discreet, rutting |
in the grass like hogs on the fazendas? |
He stood at the door of the Zenador's Station and tried to think of some reason to go inside. |
Nothing to do there. Hadn't written a report on what happened today, but he didn't know how to |
write it anyway. Magical powers, that's what it was. The piggies sing to the trees and the trees split |
themselves into kindling. Much better than carpentry. The aboriginals are a good deal more |
sophisticated than previously supposed. Multiple uses for everything. Each tree is at once a totem, a |
grave marker, and a small lumber mill. Sister. There's something I have to do but I can't remember. |
The piggies have the most sensible plan. Live as brothers only, and never mind the women. |
Would have been better for you, Libo, and that's the truth-- no, I should call you Papai, not Libo. |
Too bad Mother never told you or you could have dandled me on your knee. Both your eldest |
children, Ouanda on one knee and Miro on the other, aren't we proud of our two children? Born the |
same year, only two months apart, what a busy fellow Papai was then, sneaking along the fence to |
tup Mamde in her own back yard. Everyone felt sorry for you because you had nothing but |
daughters. No one to carry on the family name. Their sympathy was wasted. You were brimming |
over with sons. And I have far more sisters than I ever thought. One more sister than I wanted. |
He stood at the gate, looking up toward the woods atop the piggies' hill. There is no scientific |
purpose to be served by visiting at night. So I guess I'll serve an unscientific purposelessness and |
see if they have room for another brother in the tribe. I'm probably too big for a bedspace in the log |
house, so I'll sleep outside, and I won't be much for climbing trees, but I do know a thing or two |
about technology, and I don't feel any particular inhibitions now about telling you anything you |
want to know. |
He laid his right hand on the identification box and reached out his left to pull the gate. For a split |
second he didn't realize what was happening. Then his hand felt like it was on fire, like it was being |
cut off with a rusty saw, he shouted and pulled his left hand away from the gate. Never since the |
gate was built had it stayed hot after the box was touched by the Zenador's hand. |
"Marcos Vladimir Ribeira von Hesse, your passage through the fence has been revoked by order |
of the Lusitanian Evacuation Committee." |
Never since the gate was built had the voice challenged a Zenador. It took a moment before Miro |
understood what it was saying. |
"You and Ouanda Quenhatta Figueira Mucumbi will present yourselves to Deputy Chief of Police |
Faria Lima Maria do Bosque, who will arrest you in the name of Starways Congress and present |
you on Trondheim for trial." |
For a moment he was lightheaded and his stomach felt heavy and sick. They know. Tonight of all |
nights. Everything over. Lose Ouanda, lose the piggies, lose my work, all gone. Arrest. Trondheim. |
Where the Speaker came from, twenty-two years in transit, everybody gone except Ouanda, the |
only one left, and she's my sister-- |
His hand flashed out again to pull at the gate; again the excruciating pain shot through his arm, the |
pain nerves all alerted, all afire at once. I can't just disappear. They'll seal the gate to everyone. |
Nobody will go to the piggies, nobody will tell them, the piggies will wait for us to come and no |
one will ever come out of the gate again. Not me, not Ouanda, not the Speaker, nobody, and no |
explanation. |
Evacuation Committee. They'll evacuate us and wipe out every trace of our being here. That much |
is in the rules, but there's more, isn't there? What did they see? How did they find out? Did the |
Speaker tell them? He's so addicted to truth. I have to explain to the piggies why we won't be |
coming back, I have to tell them. |
A piggy always watched them, followed them from the moment they entered the forest. Could a |
piggy be watching now? Miro waved his hand. It was too dark, though. They couldn't possibly see |
him. Or perhaps they could; no one knew how good the piggies' vision was at night. Whether they |
saw him or not, they didn't come. And soon it would be too late; if the framlings were watching the |
gate, they had no doubt already notified Bosquinha, and she'd be on her way, zipping over the |
grass. She would be oh-so-reluctant to arrest him, but she would do her job, and never mind |
arguing with her about whether it was good for humans or piggies, either one, to maintain this |
foolish separation, she wasn't the sort to question the law, she just did what she was told. And he'd |
surrender, there was no reason to fight, where could he hide inside the fence, out among the cabra |
herds? But before he gave up, he'd tell the piggies, he had to tell them. |
So he walked along the fence, away from the gate, toward the open grassland directly down the |
hill from the Cathedral, where no one lived near enough to hear his voice. As he walked, he called. |
Not words, but a high hooting sound, a cry that he and Ouanda used to call each other's attention |
when they were separated among the piggies. They'd hear it, they had to hear it, they had to come |
to him because he couldn't possibly pass the fence. So come, Human, Leafeater, Mandachuva, |
Arrow, Cups, Calendar, anyone, everyone, come and let me tell you that I cannot tell you any more. |
* |
Quim sat miserably on a stool in the Bishop's office. |
"Estevao," the Bishop said quietly, "there'll be a meeting here in a few minutes, but I want to talk |
to you a minute first." |
"Nothing to talk about," said Quim. "You warned us, and it happened. He's the devil." |
"Estevao, we'll talk for a minute and then you'll go home and sleep." |
"Never going back there." |
"The Master ate with worse sinners than your mother, and forgave them. Are you better than he?" |
"None of the adulteresses he forgave was his mother!" |
"Not everyone's mother can be the Blessed Virgin." |
"Are you on his side, then? Has the Church made way here for the Speakers for the Dead? Should |
we tear down the Cathedral and use the stones to make an amphitheater where all our dead can be |
slandered before we lay them in the ground?" |
A whisper: "I am your Bishop, Estevao, the vicar of Christ on this planet, and you will speak to |
me with the respect you owe to my office." |
Quim stood there, furious, unspeaking. |
"I think it would have been better if the Speaker had not told these stories publicly. Some things |
are better learned in privacy, in quiet, so that we need not deal with shocks while an audience |
watches us. That's why we use the confessional, to shield us from public shame while we wrestle |
with our private sins. But be fair, Estevao. The Speaker may have told the stories, but the stories all |
were true. Ne?" |
"E." |
"Now, Estevao, let us think. Before today, did you love your mother?" |
"Yes." |
"And this mother that you loved, had she already committed adultery?" |
"Ten thousand times." |
"I suspect she was not so libidinous as that. But you tell me that you loved her, though she was an |
adulteress. Isn't she the same person tonight? Has she changed between yesterday and today? Or is |
it only you who have changed?" |
"What she was yesterday was a lie." |
"Do you mean that because she was ashamed to tell her children that she was an adulteress, she |
must also have been lying when she cared for you all the years you were growing up, when she |
trusted you, when she taught you--" |
"She was not exactly a nurturing mother." |
"If she had come to the confessional and won forgiveness for her adultery, then she would never |
have had to tell you at all. You would have gone to your grave not knowing. It would not have been |
a lie; because she would have been forgiven, she would not have been an adulteress. Admit the |
truth, Estevao: You're not angry with her adultery. You're angry because you embarrassed yourself |
in front of the whole city by trying to defend her." |
"You make me seem like a fool." |
"No one thinks you're a fool. Everyone thinks you're a loyal son. But now, if you're to be a true |
follower of the Master, you will forgive her and let her see that you love her more than ever, |
because now you understand her suffering." The Bishop glanced toward the door. "I have a meeting |
here now, Estevao. Please go into my inner chamber and pray to the Madelena to forgive you for |
your unforgiving heart." |
Looking more miserable than angry, Quim passed through the curtain behind the Bishop's desk. |
The Bishop's secretary opened the other door and let the Speaker for the Dead into the chamber. |
The Bishop did not rise. To his surprise, the Speaker knelt and bowed his head. It was an act that |
Catholics did only in a public presentation to the Bishop, and Peregrino could not think what the |
Speaker meant by this. Yet the man knelt there, waiting, and so the Bishop arose from his chair, |
walked to him, and held out his ring to be kissed. Even then the Speaker waited, until finally |
Peregrino said, "I bless you, my son, even though I'm not sure whether you mock me with this |
obeisance." |
Head still bowed, the Speaker said, "There's no mockery in me." Then he looked up at Peregrino. |
"My father was a Catholic. He pretended not to be, for the sake of convenience, but he never |
forgave himself for his faithlessness." |
"You were baptized?" |
"My sister told me that yes, Father baptized me shortly after birth. My mother was a Protestant of |
a faith that deplored infant baptism, so they had a quarrel about it." The Bishop held out his hand to |
lift the Speaker to his feet. The Speaker chuckled. "Imagine. A closet Catholic and a lapsed |
Mormon, quarreling over religious procedures that they both claimed not to believe in." |
Peregrino was skeptical. It was too elegant a gesture, for the Speaker to turn out to be Catholic. "I |
thought," said the Bishop, "that you Speakers for the Dead renounced all religions before taking up |
your, shall we say, vocation." |
"I don't know what the others do. I don't think there are any rules about it-- certainly there weren't |
when I became a Speaker." |
Bishop Peregrino knew that Speakers were not supposed to lie, but this one certainly seemed to be |
evasive. "Speaker Andrew, there isn't a place in all the Hundred Worlds where a Catholic has to |
conceal his faith, and there hasn't been for three thousand years. That was the great blessing of |
space travel, that it removed the terrible population restrictions on an overcrowded Earth. Are you |
telling me that your father lived on Earth three thousand years ago?" |
"I'm telling you that my father saw to it I was baptized a Catholic, and for his sake I did what he |
never could do in his life. It was for him that I knelt before a Bishop and received his blessing." |
"But it was you that I blessed." And you're still dodging my question. Which implies that my |
inference about your father's time of life is true, but you don't want to discuss it. Dom Crist o said |
that there was more to you than met the eye. |
"Good," said the Speaker. "I need the blessing more than my father, since he's dead, and I have |
many more problems to deal with." |
"Please sit down." The Speaker chose a stool near the far wall. The Bishop sat in his massive chair |
behind his desk. "I wish you hadn't Spoken today. It came at an inconvenient time." |
"I had no warning that Congress would do this." |
"But you knew that Miro and Ouanda had violated the law. Bosquinha told me." |
"I found out only a few hours before the Speaking. Thank you for not arresting them yet." |
"That's a civil matter." The Bishop brushed it aside, but they both knew that if he had insisted, |
Bosquinha would have had to obey her orders and arrest them regardless of the Speaker's request. |
"Your Speaking has caused a great deal of distress." |
"More than usual, I'm afraid." |
"So-- is your responsibility over? Do you inflict the wounds and leave it to others to heal them?" |
"Not wounds, Bishop Peregrino. Surgery. And if I can help to heal the pain afterward, then yes, I |
stay and help. I have no anesthesia, but I do try for antisepsis." |
"You should have been a priest, you know." |
"Younger sons used to have only two choices. The priesthood or the military. My parents chose |
the latter course for me." |
"A younger son. Yet you had a sister. And you lived in the time when population controls forbade |
parents to have more than two children unless the government gave special permission. They called |
such a child a Third, yes?" |
"You know your history." |
"Were you born on Earth, before starflight?" |
"What concerns us, Bishop Peregrino, is the future of Lusitania, not the biography of a Speaker |
for the Dead who is plainly only thirty-five years old." |
"The future of Lusitania is my concern, Speaker Andrew, not yours." |
"The future of the humans on Lusitania is your concern, Bishop. I'm concerned with the piggies as |
well." |
"Let's not compete to see whose concern is greater." |
The secretary opened the door again, and Bosquinha, Dom Crist o, and Dona Crist came in. |
Bosquinha glanced back and forth between the Bishop and the Speaker. |
"There's no blood on the floor, if that's what you're looking for," said the Bishop. |
"I was just estimating the temperature," said Bosquinha. |
"The warmth of mutual respect, I think," said the Speaker. "Not the heat of anger or the ice of |
hate." |
"The Speaker is a Catholic by baptism, if not by belief," said the Bishop. "I blessed him, and it |
seems to have made him docile." |
"I've always been respectful of authority," said the Speaker. |
"You were the one who threatened us with an Inquisitor," the Bishop reminded him. With a smile. |
The Speaker's smile was just as chilly. "And you're the one who told the people I was Satan and |
they shouldn't talk to me." |
While the Bishop and the Speaker grinned at each other, the others laughed nervously, sat down, |
waited. |
"It's your meeting, Speaker," said Bosquinha. |
"Forgive me," said the Speaker. "There's someone else invited. It'll make things much simpler if |
we wait a few more minutes for her to come." |
* |
Ela found her mother outside the house, not far from the fence. A light breeze that barely rustled |
the capim had caught her hair and tossed it lightly. It took a moment for Ela to realize why this was |
so startling. Her mother had not worn her hair down in many years. It looked strangely free, all the |
more so because Ela could see how it curled and bent where it had been so long forced into a bun. |
It was then that she knew that the Speaker was right. Mother would listen to his invitation. |
Whatever shame or pain tonight's Speaking might have caused her, it led her now to stand out in |
the open, in the dusk just after sunset, looking toward the piggies' hill. Or perhaps she was looking |
at the fence. Perhaps remembering a man who met her here, or somewhere else in the capim, so |
that unobserved they could love each other. Always in hiding, always in secret. Mother is glad, |
thought Ela, to have it |
known that Libo was her real husband, that Libo is my true father. Mother is glad, and so am I. |
Mother did not turn to look at her, though she surely could hear Ela's approach through the noisy |
grass. Ela stopped a few steps away. |
"Mother," she said. |
"Not a herd of cabra, then," said Mother. "You're so noisy, Ela." |
"The Speaker. Wants your help." |
"Does he." |
Ela explained what the Speaker had told her. Mother did not turn around. When Ela was finished, |
Mother waited a moment, and then turned to walk over the shoulder of the hill. Ela ran after her, |
caught up with her. "Mother," said Ela. "Mother, are you going to tell him about the Descolada?" |
"Yes." |
"Why now? After all these years? Why wouldn't you tell me?" |
"Because you did better work on your own, without my help." |
"You know what I was doing?" |
"You're my apprentice. I have complete access to your files without leaving any footprints. What |
kind of master would I be if I didn't watch your work?" |
"But--" |
"I also read the files you hid under Quara's name. You've never been a mother, so you didn't know |
that all the file activities of a child under twelve are reported to the parents every week. Quara was |
doing some remarkable research. I'm glad you're coming with me. When I tell the Speaker, I'll be |
telling you, too." |
"You're going the wrong way," said Ela. |
Mother stopped. "Isn't the Speaker's house near the praca?" |
"The meeting is in the Bishop's chambers." |
For the first time Mother faced Ela directly. "What are you and the Speaker trying to do to me?" |
"We're trying to save Miro," said Ela. "And Lusitania Colony, if we can." |
"Taking me to the spider's lair--" |
"The Bishop has to be on our side or--" |
"Our side! So when you say we, you mean you and the Speaker, is that it? Do you think I haven't |
noticed that? All my children, one by one, he's seduced you all--" |
"He hasn't seduced anybody!" |
"He seduced you with his way of knowing just what you want to hear, of--" |
"He's no flatterer," said Ela. "He doesn't tell us what we want. He tells us what we know is true. |
He didn't win our affection, Mother, he won our trust." |
"Whatever he gets from you, you never gave it to me." |
"We wanted to." |
Ela did not bend this time before her mother's piercing, demanding glare. It was her mother, |
instead, who bent, who looked away and then looked back with tears in her eyes. "I wanted to tell |
you." Mother wasn't talking about her files. "When I saw how you hated him, I wanted to say, He's |
not your father, your father is a good, kind man--" |
"Who didn't have the courage to tell us himself." |
Rage came into Mother's eyes. "He wanted to. I wouldn't let him." |
"I'll tell you something, Mother. I loved Libo, the way everybody in Milagre loved him. But he |
was willing to be a hypocrite, and so were you, and without anybody even guessing, the poison of |
your lies hurt us all. I don't blame you, Mother, or him. But I thank God for the Speaker. He was |
willing to tell us the truth, and it set us free." |
"It's easy to tell the truth," said Mother softly, "when you don't love anybody." |
"Is that what you think?" said Ela. "I think I know something, Mother. I think you can't possibly |
know the truth about somebody unless you love them. I think the Speaker loved Father. Marc o, I |
mean. I think he understood him and loved him before he Spoke." |
Mother didn't answer, because she knew that it was true. |
"And I know he loves Grego, and Quara, and Olhado. And Miro, and even Quim. And me. I know |
he loves me. And when he shows me that he loves me, I know it's true because he never lies to |
anybody." |
Tears came out of Mother's eyes and drifted down her cheeks. |
"I have lied to you and everybody else," Mother said. Her voice sounded weak and strained. "But |
you have to believe me anyway. When I tell you that I love you." |
Ela embraced her mother, and for the first time in years she felt warmth in her mother's response. |
Because the lies between them now were gone. The Speaker had erased the barrier, and there was |
no reason to be tentative and cautious anymore. |
"You're thinking about that damnable Speaker even now, aren't you?" whispered her mother. |
"So are you," Ela answered. |
Both their bodies shook with Mother's laugh. "Yes." Then she stopped laughing and pulled away, |
looked Ela in the eyes. "Will he always come between us?" |
"Yes," said Ela. "Like a bridge he'll come between us, not a wall." |
* |
Miro saw the piggies when they were halfway down the hillside toward the fence. They were so |
silent in the forest, but the piggies had no great skill in moving through the capim-- it rustled loudly |
as they ran. Or perhaps in coming to answer Miro's call they felt no need to conceal themselves. As |
they came nearer, Miro recognized them. Arrow, Human, Mandachuva, Leaf-eater, Cups. He did |
not call out to them, nor did they speak when they arrived. Instead they stood behind the fence |
opposite him and regarded him silently. No Zenador had ever called the piggies to the fence before. |
By their stillness they showed their anxiety. |
"I can't come to you anymore," said Miro. |
They waited for his explanation. |
"The framlings found out about us. Breaking the law. They sealed the gate." |
Leaf-eater touched his chin. "Do you know what it was the framlings saw?" |
Miro laughed bitterly. "What didn't they see? Only one framling ever came with us." |
"No," said Human. "The hive queen says it wasn't the Speaker. The hive queen says they saw it |
from the sky. " |
The satellites? "What could they see from the sky?" |
"Maybe the hunt," said Arrow. |
"Maybe the shearing of the cabra," said Leaf-eater. |
"Maybe the fields of amaranth," said Cups. |
"All of those," said Human. "And maybe they saw that the wives have let three hundred twenty |
children be born since the first amaranth harvest." |
"Three hundred!" |
"And twenty," said Mandachuva. |
"They saw that food would be plenty," said Arrow. "Now we're sure to win the next war. Our |
enemies will be planted in huge new forests all over the plain, and the wives will put mother trees |
in every one of them." |
Miro felt sick. Is this what all their work and sacrifice was for, to give some transient advantage to |
one tribe of piggies? Almost he said, Libo didn't die so you could conquer the world. But his |
training took over, and he asked a noncommittal question. "Where are all these new children?" |
"None of the little brothers come to us," explained Human. "We have too much to do, learning |
from you and teaching all the other brother-houses. We can't be training little brothers." Then, |
proudly, he added, "Of the three hundred, fully half are children of my father, Rooter." |
Mandachuva nodded gravely. "The wives have great respect for what you have taught us. And |
they have great hope in the Speaker for the Dead. But what you tell us now, this is very bad. If the |
framlings hate us, what will we do?" |
"I don't know," said Miro. For the moment, his mind was racing to try to cope with all the |
information they had just told him. Three hundred twenty new babies. A population explosion. And |
Rooter somehow the father of half of them. Before today Miro would have dismissed the statement |
of Rooter's fatherhood as part of the piggies' totemic belief system. But having seen a tree uproot |
itself and fall apart in response to singing, he was prepared to question all his old assumptions. |
Yet what good did it do to learn anything now? They'd never let him report again; he couldn't |
follow up; he'd be aboard a starship for the next quarter century while someone else did all his |
work. Or worse, no one else. |
"Don't be unhappy," said Human. "You'll see-- the Speaker for the Dead will make it all work out |
well." |
"The Speaker. Yes, he'll make everything work out fine." The way he did for me and Ouanda. My |
sister. |
"The hive queen says he'll teach the framlings to love us." |
"Teach the framlings," said Miro. "He'd better do it quickly then. It's too late for him to save me |
and Ouanda. They're arresting us and taking us off planet." |
"To the stars?" asked Human hopefully. |
"Yes, to the stars, to stand trial! To be punished for helping you. It'll take us twenty-two years to |
get there, and they'll never let us come back." |
The piggies took a moment to absorb this information. Fine, thought Miro. Let them wonder how |
the Speaker is going to solve everything for them. I trusted in the Speaker, too, and it didn't do |
much for me. The piggies conferred together. |
Human emerged from the group and came closer to the fence. "We'll hide you." |
"They'll never find you in the forest," said Mandachuva. |
"They have machines that can track me by my smell," said Miro. |
"Ah. But doesn't the law forbid them to show us their machines?" asked Human. |
Miro shook his head. "It doesn't matter. The gate is sealed to me. I can't cross the fence." |
The piggies looked at each other. |
"But you have capim right there," said Arrow. |
Miro looked stupidly at the grass. "So what?" he asked. |
"Chew it," said Human. |
"Why?" asked Miro. |
"We've seen humans chewing capim," said Leaf-eater. "The other night, on the hillside, we saw |
the Speaker and some of the robe-humans chewing capim." |
"And many other times," said Mandachuva. |
Their impatience with him was frustrating. "What does that have to do with the fence?" |
Again the piggies looked at each other. Finally Mandachuva tore off a blade of capim near the |
ground, folded it carefully into a thick wad, and put it in his mouth to chew it. He sat down after a |
while. The others began teasing him, poking him with their fingers, pinching him. He showed no |
sign of noticing. Finally Human gave him a particularly vicious pinch, and when Mandachuva did |
not respond, they began saying, in males' language, Ready, Time to go, Now, Ready. |
Mandachuva stood up, a bit shaky for a moment. Then he ran at the fence and scrambled to the |
top, flipped over, and landed on all fours on the same side as Miro. |
Miro leaped to his feet and began to cry out just as Mandachuva reached the top; by the time he |
finished his cry, Mandachuva was standing up and dusting himself off. |
"You can't do that," said Miro. "It stimulates all the pain nerves in the body. The fence can't be |
crossed." |
"Oh," said Mandachuva. |
From the other side of the fence, Human was rubbing his thighs together. "He didn't know," he |
said. "The humans don't know." |
"It's an anesthetic," said Miro. "It stops you from feeling pain." |
"No," said Mandachuva. "I feel the pain. Very bad pain. Worst pain in the world." |
"Rooter says the fence is even worse than dying," said Human. "Pain in all the places." |
"But you don't care," said Miro. |
"It's happening to your other self," said Mandachuva. "It's happening to your animal self. But your |
tree self doesn't care. It makes you be your tree self." |
Then Miro remembered a detail that had been lost in the grotesquerie of Libo's death. The dead |
man's mouth had been filled with a wad of capim. So had the mouth of every piggy that had died. |
Anesthetic. The death looked like hideous torture, but pain was not the purpose of it. They used an |
anesthetic. It had nothing to do with pain. |
"So," said Mandachuva. "Chew the grass, and come with us. We'll hide you." |
"Ouanda," said Miro. |
"Oh, I'll go get her," said Mandachuva. |
"You don't know where she lives." |
"Yes I do," said Mandachuva. |
"We do this many times a year," said Human. "We know where everybody lives." |
"But no one has ever seen you," said Miro. |
"We're very secret," said Mandachuva. "Besides, nobody is looking for us." |
Miro imagined dozens of piggies creeping about in Milagre in the middle of the night. No guard |
was kept. Only a few people had business that took them out in the darkness. And the piggies were |
small, small enough to duck down in the capim and disappear completely. No wonder they knew |
about metal and machines, despite all the rules designed to keep them from learning about them. |
No doubt they had seen the mines, had watched the shuttle land, had seen the kilns firing the bricks, |
had watched the fazendeiros plowing and planting the human-specific amaranth. No wonder they |
had known what to ask for. |
How stupid of us, to think we could cut them off from our culture. They kept far more secrets |
from us than we could possibly keep from them. So much for cultural superiority. |
Miro pulled up his own blade of capim. |
"No," said Mandachuva, taking the blade from his hands. "You don't get the root part. If you take |
the root part, it doesn't do you any good." He threw away Miro's blade and tore off his own, about |
ten centimeters above the base. Then he folded it and handed it to Miro, who began to chew it. |
Mandachuva pinched and poked him. |
"Don't worry about that," said Miro. "Go get Ouanda. They could arrest her any minute. Go. Now. |
Go on." |
Mandachuva looked at the others and, seeing some invisible signal of consent, jogged off along |
the fenceline toward the slopes of Vila Alta, where Ouanda lived. |
Miro chewed a little more. He pinched himself. As the piggies said, he felt the pain, but he didn't |
care. All he cared about was that this was a way out, a way to stay on Lusitania. To stay, perhaps, |
with Ouanda. Forget the rules, all the rules. They had no power over him once he left the human |
enclave and entered the piggies' forest. He would become a renegade, as they already accused him |
of being, and he and Ouanda could leave behind all the insane rules of human behavior and live as |
they wanted to, and raise a family of humans who had completely new values, learned from the |
piggies, from the forest life; something new in the Hundred Worlds, and Congress would be |
powerless to stop them. |
He ran at the fence and seized it with both hands. The pain was no less than before, but now he |
didn't care, he scrambled up to the top. But with each new handhold the pain grew more intense, |
and he began to care, he began to care very much about the pain, he began to realize that the capim |
had no anesthetic effect on him at all, but by this time he was already at the top of the fence. The |
pain was maddening; he couldn't think; momentum carried him above the top and as he balanced |
there his head passed through the vertical field of the fence. All the pain possible to his body came |
to his brain at once, as if every part of him were on fire. |
The Little Ones watched in horror as their friend hung there atop the fence, his head and torso on |
one side, his hips and legs on the other. At once they cried out, reached for him, tried to pull him |
down. Since they had not chewed capim, they dared not touch the fence. |
Hearing their cries, Mandachuva ran back. Enough of the anesthetic remained in his body that he |
could climb up and push the heavy human body over the top. Miro landed with a bone-crushing |
thump on the ground, his arm still touching the fence. The piggies pulled him away. His face was |
frozen in a rictus of agony. |
"Quick!" shouted Leaf-eater. "Before he dies, we have to plant him!" |
"No!" Human answered, pushing Leaf-eater away from Miro's frozen body. "We don't know if |
he's dying! The pain is just an illusion, you know that, he doesn't have a wound, the pain should go |
away--" |
"It isn't going away," said Arrow. "Look at him." |
Miro's fists were clenched, his legs were doubled under him, and his spine and neck were arched |
backward. Though he was breathing in short, hard pants, his face seemed to grow even tighter with |
pain. |
"Before he dies," said Leaf-eater. "We have to give him root." |
"Go get Ouanda," said Human. He turned to face Mandachuva. "Now! Go get her and tell her |
Miro is dying. Tell her the gate is sealed and Miro is on this side of it and he's dying." |
Mandachuva took off at a run. |
* |
The secretary opened the door, but not until he actually saw Novinha did Ender allow himself to |
feel relief. When he sent Ela for her, he was sure that she would come; but as they waited so many |
long minutes for her arrival, he began to doubt his understanding of her. There had been no need to |
doubt. She was the woman that he thought she was. He noticed that her hair was down and |
windblown, and for the first time since he came to Lusitania, Ender saw in her face a clear image of |
the girl who in her anguish had summoned him less than two weeks, more than twenty years ago. |
She looked tense, worried, but Ender knew her anxiety was because of her present situation, |
coming into the Bishop's own chambers so shortly after the disclosure of her transgressions. If Ela |
told her about the danger to Miro, that, too, might be part of her tension. All this was transient; |
Ender could see in her face, in the relaxation of her movement, in the steadiness of her gaze, that |
the end of her long deception was indeed the gift he had hoped, had believed it would be. I did not |
come to hurt you, Novinha, and I'm glad to see that my Speaking has brought you better things than |
shame. |
Novinha stood for a moment, looking at the Bishop. Not defiantly, but politely, with dignity; he |
responded the same way, quietly offering her a seat. Dom Crist o started to rise from his stool, but |
she shook her head, smiled, took another stool near the wall. Near Ender. Ela came and stood |
behind and beside her mother, so she was also partly behind Ender. Like a daughter standing |
between her parents, thought Ender; then he thrust the thought away from him and refused to think |
of it anymore. There were far more important matters at hand. |
"I see," said Bosquinha, "that you intend this meeting to be an interesting one." |
"I think Congress decided that already," said Dona Crist . |
"Your son is accused," Bishop Peregrino began, "of crimes against--" |
"I know what he's accused of," said Novinha. "I didn't know until tonight, when Ela told me, but |
I'm not surprised. My daughter Elanora has also been defying some rules her master set for her. |
Both of them have a higher allegiance to their own conscience than to the rules others set down for |
them. It's a failing, if your object is to maintain order, but if your goal is to learn and adapt, it's a |
virtue." |
"Your son isn't on trial here," said Dom Crist o. |
"I asked you to meet together," said Ender, "because a decision must be made. Whether or not to |
comply with the orders given us by Starways Congress." |
"We don't have much choice," said Bishop Peregrino. |
"There are many choices," said Ender, "and many reasons for choosing. You already made one |
choice-- when you found your files being stripped, you decided to try to save them, and you |
decided to trust them with me, a stranger. Your trust was not misplaced-- I'll return your files to you |
whenever you ask, unread, unaltered." |
"Thank you," said Dona Crist . "But we did that before we knew the gravity of the charge." |
"They're going to evacuate us," said Dom Crist o. |
"They control everything," said Bishop Peregrino. |
"I already told him that," said Bosquinha. |
"They don't control everything," said Ender. "They only control you through the ansible |
connection." |
"We can't cut off the ansible," said Bishop Peregrino. "That is our only connection with the |
Vatican." |
"I don't suggest cutting off the ansible. I only tell you what I can do. And when I tell you this, I am |
trusting you the way you trusted me. Because if you repeat this to anyone, the cost to me-- and to |
someone else, whom I love and depend on-- would be immeasurable." |
He looked at each of them, and each in turn nodded acquiescence. |
"I have a friend whose control over ansible communications among all the Hundred Worlds is |
complete-- and completely unsuspected. I'm the only one who knows what she can do. And she has |
told me that when I ask her to, she can make it seem to all the framlings that we here on Lusitania |
have cut off our ansible connection. And yet we will have the ability to send guarded messages if |
we want to-- to the Vatican, to the offices of your order. We can read distant records, intercept |
distant communications. In short, we will have eyes and they will be blind." |
"Cutting off the ansible, or even seeming to, would be an act of rebellion. Of war." Bosquinha was |
saying it as harshly as possible, but Ender could see that the idea appealed to her, though she was |
resisting it with all her might. "I will say, though, that if we were insane enough to decide on war, |
what the Speaker is offering us is a clear advantage. We'd need any advantage we could get-- if we |
were mad enough to rebel." |
"We have nothing to gain by rebellion," said the Bishop, "and everything to lose. I grieve for the |
tragedy it would be to send Miro and Ouanda to stand trial on another world, especially because |
they are so young. But the court will no doubt take that into account and treat them with mercy. |
And by complying with the orders of the committee, we will save this community much suffering." |
"Don't you think that having to evacuate this world will also cause them suffering?" asked Ender. |
"Yes. Yes, it will. But a law was broken, and the penalty must be paid." |
"What if the law was based on a misunderstanding, and the penalty is far out of proportion to the |
sin?" |
"We can't be the judges of that," said the Bishop. |
"We are the judges of that. If we go along with Congressional orders, then we're saying that the |
law is good and the punishment is just. And it may be that at the end of this meeting you'll decide |
exactly that. But there are some things you must know before you can make your decision. Some of |
those things I can tell you, and some of those things only Ela and Novinha can tell you. You |
shouldn't make your decision until you know all that we know." |
"I'm always glad to know as much as possible," said the Bishop. "Of course, the final decision is |
Bosquinha's, not mine--" |
"The final decision belongs to all of you together, the civil and religious and intellectual |
leadership of Lusitania. If any one of you decides against rebellion, rebellion is impossible. |
Without the Church's support, Bosquinha can't lead. Without civil support, the Church has no |
power." |
"We have no power," said Dom Crist o. "Only opinions." |
"Every adult in Lusitania looks to you for wisdom and fairmindedness." |
"You forget a fourth power," said Bishop Peregrino. "Yourself." |
"I'm a framling here." |
"A most extraordinary framling," said the Bishop. "In your four days here you have captured the |
soul of this people in a way I feared and foretold. Now you counsel rebellion that could cost us |
everything. You are as dangerous as Satan. And yet here you are, submitting to our authority as if |
you weren't free to get on the shuttle and leave here when the starship returns to Trondheim with |
our two young criminals aboard. " |
"I submit to your authority," said Ender, "because I don't want to be a framling here. I want to be |
your citizen, your student, your parishioner." |
"As a Speaker for the Dead?" asked the Bishop. |
"As Andrew Wiggin. I have some other skills that might be useful. Particularly if you rebel. And I |
have other work to do that can't be done if humans are taken from Lusitania." |
"We don't doubt your sincerity," said the Bishop. "But you must forgive us if we are doubtful |
about casting in with a citizen who is something of a latecomer." |
Ender nodded. The Bishop could not say more until he knew more. "Let me tell you first what I |
know. Today, this afternoon, I went out into the forest with Miro and Ouanda." |
"You! You also broke the law!" The Bishop half-rose from his chair. |
Bosquinha reached forward, gestured to settle the Bishop's ire. "The intrusion in our files began |
long before this afternoon. The Congressional Order couldn't possibly be related to his infraction." |
"I broke the law," said Ender, "because the piggies were asking for me. Demanding, in fact, to see |
me. They had seen the shuttle land. They knew that I was here. And, for good or ill, they had read |
the Hive Queen and the Hegemon." |
"They gave the piggies that book?" said the Bishop. |
"They also gave them the New Testament," said Ender. "But surely you won't be surprised to learn |
that the piggies found much in common between themselves and the hive queen. Let me tell you |
what the piggies said. They begged me to convince all the Hundred Worlds to end the rules that |
keep them isolated here. You see, the piggies don't think of the fence the way we do. We see it as a |
way of protecting their culture from human influence and corruption. They see it as a way of |
keeping them from learning all the wonderful secrets that we know. They imagine our ships going |
from star to star, colonizing them, filling them up. And five or ten thousand years from now, when |
they finally learn all that we refuse to teach them, they'll emerge into space to find all the worlds |
filled up. No place for them at all. They think of our fence as a form of species murder. We will |
keep them on Lusitania like animals in a zoo, while we go out and take all the rest of the universe." |
"That's nonsense," said Dom Crist o. "That isn't our intention at all." |
"Isn't it?" Ender retorted. "Why are we so anxious to keep them from any influence from our |
culture? It isn't just in the interest of science. It isn't just good xenological procedure. Remember, |
please, that our discovery of the ansible, of starflight, of partial gravity control, even of the weapon |
we used to destroy the buggers-- all of them came as a direct result of our contact with the buggers. |
We learned most of the technology from the machines they left behind from their first foray into |
Earth's star system. We were using those machines long before we understood them. Some of them, |
like the philotic slope, we don't even understand now. We are in space precisely because of the |
impact of a devastatingly superior culture. And yet in only a few generations, we took their |
machines, surpassed them, and destroyed them. That's what our fence means-- we're afraid the |
piggies will do the same to us. And they know that's what it means. They know it, and they hate it." |
"We aren't afraid of them," said the Bishop. "They're savages, for heaven's sake--" |
"That's how we looked to the buggers, too," said Ender. "But to Pipo and Libo and Ouanda and |
Miro, the piggies have never looked like savages. They're different from us, yes, far more different |
than framlings. But they're still people. Ramen, not varelse. So when Libo saw that the piggies were |
in danger of starving, that they were preparing to go to war in order to cut down the population, he |
didn't act like a scientist. He didn't observe their war and take notes on the death and suffering. He |
acted like a Christian. He got experimental amaranth that Novinha had rejected for human use |
because it was too closely akin to Lusitanian biochemistry, and he taught the piggies how to plant it |
and harvest it and prepare it as food. I have no doubt that the rise in piggy population and the fields |
of amaranth are what the Starways Congress saw. Not a willful violation of the law, but an act of |
compassion and love." |
"How can you call such disobedience a Christian act?" said the Bishop. |
"What man of you is there, when his son asks for bread, will give him a stone?" |
"The devil can quote scripture to suit his own purpose," said the Bishop. |
"I'm not the devil," said Ender, "and neither are the piggies. Their babies were dying of hunger, |
and Libo gave them food and saved their lives." |
"And look what they did to him!" |
"Yes, let's look what they did to him. They put him to death. Exactly the way they put to death |
their own most honored citizens. Shouldn't that have told us something?" |
"It told us that they're dangerous and have no conscience," said the Bishop. |
"It told us that death means something completely different to them. If you really believed that |
someone was perfect in heart, Bishop, so righteous that to live another day could only cause them |
to be less perfect, then wouldn't it be a good thing for them if they were killed and taken directly |
into heaven?" |
"You mock us. You don't believe in heaven." |
"But you do! What about the martyrs, Bishop Peregrino? Weren't they caught up joyfully into |
heaven?" |
"Of course they were. But the men who killed them were beasts. Murdering saints didn't sanctify |
them, it damned their souls to hell forever." |
"But what if the dead don't go to heaven? What if the dead are transformed into new life, right |
before your eyes? What if when a piggy dies, if they lay out his body just so, it takes root and turns |
into something else? What if it turns into a tree that lives fifty or a hundred or five hundred years |
more?" |
"What are you talking about?" demanded the Bishop. |
"Are you telling us that the piggies somehow metamorphose from animal to plant?" asked Dom |
Crist o. "Basic biology suggests that this isn't likely." |
"It's practically impossible," said Ender. "That's why there are only a handful of species on |
Lusitania that survived the Descolada. Because only a few of them were able to make the |
transformation. When the piggies kill one of their people, he is transformed into a tree. And the tree |
retains at least some of its intelligence. Because today I saw the piggies sing to a tree, and without a |
single tool touching it, the tree severed its own roots, fell over, and split itself into exactly the |
shapes and forms of wood and bark that the piggies needed. It wasn't a dream. Miro and Ouanda |
and I all saw it with our own eyes, and heard the song, and touched the wood, and prayed for the |
soul of the dead." |
"What does this have to do with our decision?" demanded Bosquinha. "So the forests are made up |
of dead piggies. That's a matter for scientists." |
"I'm telling you that when the piggies killed Pipo and Libo they thought they were helping them |
transform into the next stage of their existence. They weren't beasts, they were ramen, giving the |
highest honor to the men who had served them so well." |
"Another moral transformation, is that it?" asked the Bishop. "Just as you did today in your |
Speaking, making us see Marcos Ribeira again and again, each time in a new light, now you want |
us to think the piggies are noble? Very well, they're noble. But I won't rebel against Congress, with |
all the suffering such a thing would cause, just so our scientists can teach the piggies how to make |
refrigerators." |
"Please," said Novinha. |
They looked at her expectantly. |
"You say that they stripped our files? They read them all?" |
"Yes," said Bosquinha. |
"Then they know everything that I have in my files. About the Descolada." |
"Yes," said Bosquinha. |
Novinha folded her hands in her lap. "There won't be any evacuation." |
"I didn't think so," said Ender. "That's why I asked Ela to bring you." |
"Why won't there be an evacuation?" asked Bosquinha. |
"Because of the Descolada." |
"Nonsense," said the Bishop. "Your parents found a cure for that." |
"They didn't cure it," said Novinha. "They controlled it. They stopped it from becoming active." |
"That's right," said Bosquinha. "That's why we put the additives in the water. The Colador." |
"Every human being on Lusitania, except perhaps the Speaker, who may not have caught it yet, is |
a carrier of the Descolada." |
"The additive isn't expensive," said the Bishop. "But perhaps they might isolate us. I can see that |
they might do that." |
"There's nowhere isolated enough," said Novinha. "The Descolada is infinitely variable. It attacks |
any kind of genetic material. The additive can be given to humans. But can they give additives to |
every blade of grass? To every bird? To every fish? To every bit of plankton in the sea?" |
"They can all catch it?" asked Bosquinha. "I didn't know that." |
"I didn't tell anybody," said Novinha. "But I built the protection into every plant that I developed. |
The amaranth, the potatoes, everything-- the challenge wasn't making the protein usable, the |
challenge was to get the organisms to produce their own Descolada blockers." |
Bosquinha was appalled. "So anywhere we go--" |
"We can trigger the complete destruction of the biosphere. |
"And you kept this a secret?" asked Dom Crist o. |
"There was no need to tell it." Novinha looked at her hands in her lap. "Something in the |
information had caused the piggies to kill Pipo. I kept it secret so no one else would know. But |
now, what Ela has learned over the last few years, and what the Speaker has said tonight-- now I |
know what it was that Pipo learned. The Descolada doesn't just split the genetic molecules and |
prevent them from reforming or duplicating. It also encourages them to bond with completely |
foreign genetic molecules. Ela did the work on this against my will. All the native life on Lusitania |
thrives in plant-and-animal pairs. The cabra with the capim. The watersnakes with the grama. The |
suckflies with the reeds. The xingadora bird with the tropeqo vines. And the piggies with the trees |
of the forest." |
"You're saying that one becomes the other?" Dom Crist o was at once fascinated and repelled. |
"The piggies may be unique in that, in transforming from the corpse of a piggy into a tree," said |
Novinha. "But perhaps the cabras become fertilized from the pollen of the capim. Perhaps the flies |
are hatched from the tassels of the river reeds. It should be studied. I should have been studying it |
all these years." |
"And now they'll know this?" asked Dom Crist o. "From your files?" |
"Not right away. But sometime in the next twenty or thirty years. Before any other framlings get |
here, they'll know," said Novinha. |
"I'm not a scientist," said the Bishop. "Everyone else seems to understand except me. What does |
this have to do with the evacuation?" |
Bosquinha fidgeted with her hands. "They can't take us off Lusitania," she said. "Anywhere they |
took us, we'd carry the Descolada with us, and it would kill everything. There aren't enough |
xenobiologists in the Hundred Worlds to save even a single planet from devastation. By the time |
they get here, they'll know that we can't leave." |
"Well, then," said the Bishop. "That solves our problem. If we tell them now, they won't even send |
a fleet to evacuate us." |
"No," said Ender. "Bishop Peregrino, once they know what the Descolada will do, they'll see to it |
that no one leaves this planet, ever." |
The Bishop scoffed. "What, do you think they'll blow up the planet? Come now, Speaker, there |
are no more Enders among the human race. The worst they might do is quarantine us here--" |
"In which case," said Dom Crist o, "why should we submit to their control at all? We could send |
them a message telling them about the Descolada, informing them that we will not leave the planet |
and they should not come here, and that's it." |
Bosquinha shook her head. "Do you think that none of them will say, 'The Lusitanians, just by |
visiting another world, can destroy it. They have a starship, they have a known propensity for |
rebelliousness, they have the murderous piggies. Their existence is a threat.'" |
"Who would say that?" said the Bishop. |
"No one in the Vatican," said Ender. "But Congress isn't in the business of saving souls." |
"And maybe they'd be right," said the Bishop. "You said yourself that the piggies want starflight. |
And yet wherever they might go, they'll have this same effect. Even uninhabited worlds, isn't that |
right? What will they do, endlessly duplicate this bleak landscape-- forests of a single tree, prairies |
of a single grass, with only the cabra to graze it and only the xingadora to fly above it?" |
"Maybe someday we could find a way to get the Descolada under control," said Ela. |
"We can't stake our future on such a thin chance," said the Bishop. |
"That's why we have to rebel," said Ender. "Because Congress will think exactly that way. Just as |
they did three thousand years ago, in the Xenocide. Everybody condemns the Xenocide because it |
destroyed an alien species that turned out to be harmless in its intentions. But as long as it seemed |
that the buggers were determined to destroy humankind, the leaders of humanity had no choice but |
to fight back with all their strength. We are presenting them with the same dilemma again. They're |
already afraid of the piggies. And once they understand the Descolada, all the pretense of trying to |
protect the piggies will be done with. For the sake of humanity's survival, they'll destroy us. |
Probably not the whole planet. As you said, there are no Enders today. But they'll certainly |
obliterate Milagre and remove any trace of human contact. Including killing all the piggies who |
know us. Then they'll set a watch over this planet to keep the piggies from ever emerging from their |
primitive state. If you knew what they know, wouldn't you do the same?" |
"A Speaker for the Dead says this?" said Dom Crist o. |
"You were there," said the Bishop. "You were there the first time, weren't you. When the buggers |
were destroyed." |
"Last time we had no way of talking to the buggers, no way of knowing they were ramen and not |
varelse. This time we're here. We know that we won't go out and destroy other worlds. We know |
that we'll stay here on Lusitania until we can go out safely, the Descolada neutralized. This time," |
said Ender, "we can keep the ramen alive, so that whoever writes the piggies' story won't have to be |
a Speaker for the Dead." |
The secretary opened the door abruptly, and Ouanda burst in. "Bishop," she said. "Mayor. You |
have to come. Novinha--" |
"What is it?" said the Bishop. |
"Ouanda, I have to arrest you," said Bosquinha. |
"Arrest me later," she said. "It's Miro. He climbed over the fence." |
"He can't do that," said Novinha. "It might kill him--" Then, in horror, she realized what she had |
said. "Take me to him--" |
"Get Navio," said Dona Crist . |
"You don't understand," said Ouanda. "We can't get to him. He's on the other side of the fence." |
"Then what can we do?" asked Bosquinha. |
"Turn the fence off," said Ouanda. |
Bosquinha looked helplessly at the others. "I can't do that. The Committee controls that now. By |
ansible. They'd never turn it off." |
"Then Miro's as good as dead," said Ouanda. |
"No," said Novinha. |
Behind her, another figure came into the room. Small, fur-covered. None of them but Ender had |
ever before seen a piggy in the flesh, but they knew at once what the creature was. "Excuse me," |
said the piggy. "Does this mean we should plant him now?" |
No one bothered to ask how the piggy got over the fence. They were too busy realizing what he |
meant by planting Miro. |
"No!" screamed Novinha. |
Mandachuva looked at her in surprise. "No?" |
"I think," said Ender, "that you shouldn't plant any more humans." |
Mandachuva stood absolutely still. |
"What do you mean?" said Ouanda. "You're making him upset." |
"I expect he'll be more upset before this day is over," said Ender. "Come, Ouanda, take us to the |
fence where Miro is." |
"What good will it do if we can't get over the fence?" asked Bosquinha. |
"Call for Navio," said Ender. |
"I'll go get him," said Dona Crist . "You forget that no one can call anybody." |
"I said, what good will it do?" demanded Bosquinha. |
"I told you before," said Ender. "If you decide to rebel, we can sever the ansible connection. And |
then we can turn off the fence." |
"Are you trying to use Miro's plight to force my hand?" asked the Bishop. |
"Yes," said Ender. "He's one of your flock, isn't he? So leave the ninety-nine, shepherd, and come |
with us to save the one that's lost." |
"What's happening?" asked Mandachuva. |
"You're leading us to the fence," said Ender. "Hurry, please." |
They filed down the stairs from the Bishop's chambers to the Cathedral below. Ender could hear |
the Bishop behind him, grumbling about perverting scripture to serve private ends. |
They passed down the aisle of the Cathedral, Mandachuva leading the way. Ender noticed that the |
Bishop paused near the altar, watching the small furred creature as the humans trooped after him. |
Outside the Cathedral, the Bishop caught up with him. "Tell me, Speaker," he said, "just as a matter |
of opinion, if the fence came down, if we rebelled against Starways Congress, would all the rules |
about contact with the piggies be ended?" |
"I hope so," said Ender. "I hope that there'll be no more unnatural barriers between us and them." |
"Then," said the Bishop, "we'd be able to teach the gospel of Jesus Christ to the Little Ones, |
wouldn't we? There'd be no rule against it." |
"That's right," said Ender. "They might not be converted, but there'd be no rule against trying." |
"I have to think about this," said the Bishop. "But perhaps, my dear infidel, your rebellion will |
open the door to the conversion of a great nation. Perhaps God led you here after all." |
By the time the Bishop, Dom Crist o, and Ender reached the fence, Mandachuva and the women |
had already been there for some time. Ender could tell by the way Ela was standing between her |
mother and the fence, and the way Novinha was holding her hands out in front of her face, that |
Novinha had already tried to climb over the fence to reach her son. She was crying now and |
shouting at him. "Miro! Miro, how could you do ' this, how could you climb it--" while Ela tried to |
talk to her, to calm her. |
On the other side of the fence, four piggies stood watching, amazed. |
Ouanda was trembling with fear for Miro's life, but she had enough presence of mind to tell Ender |
what she knew he could not see for himself. "That's Cups, and Arrow, and Human, and Leaf-eater. |
Leaf-eater's trying to get the others to plant him. I think I know what that means, but we're all right. |
Human and Mandachuva have convinced them not to do it." |
"But it still doesn't get us any closer," said Ender. "Why did Miro do something so stupid?" |
"Mandachuva explained on the way here. The piggies chew capim and it has an anesthetic effect. |
They can climb the fence whenever they want. Apparently they've been doing it for years. They |
thought we didn't do it because we were so obedient to law. Now they know that capim doesn't |
have the same effect on us." |
Ender walked to the fence. "Human," he said. |
Human stepped forward. |
"There's a chance that we can turn off the fence. But if we do it, we're at war with all the humans |
on every other world. Do you understand that? The humans of Lusitania and the piggies, together, |
at war against all the other humans." |
"Oh," said Human. |
"Will we win?" asked Arrow. |
"We might," said Ender. "And we might not." |
"Will you give us the hive queen?" asked Human. |
"First I have to meet with the wives," said Ender. |
The piggies stiffened. |
"What are you talking about?" asked the Bishop. |
"I have to meet with the wives," said Ender to the piggies, "because we have to make a treaty. An |
agreement. A set of rules between us. Do you understand me? Humans can't live by your laws, and |
you can't live by ours, but if we're to live in peace, with no fence between us, and if I'm to let the |
hive queen live with you and help you and teach you, then you have to make us some promises, and |
keep them. Do you understand?" |
"I understand," said Human. "But you don't know what you're asking for, to deal with the wives. |
They're not smart the way that the brothers are smart." |
"They make all the decisions, don't they?" |
"Of course," said Human. "They're the keepers of the mothers, aren't they? But I warn you, it's |
dangerous to speak to the wives. Especially for you, because they honor you so much." |
"If the fence comes down, I have to speak to the wives. If I can't speak to them, then the fence |
stays up, and Miro dies, and we'll have to obey the Congressional Order that all the humans of |
Lusitania must leave here." Ender did not tell them that the humans might well be killed. He always |
told the truth, but he didn't always tell it all. |
"I'll take you to the wives," said Human. |
Leaf-eater walked up to him and ran his hand derisively across Human's belly. "They named you |
right," he said. "You are a human, not one of us." Leaf-eater started to run away, but Arrow and |
Cups held him. |
"I'll take you," said Human. "Now, stop the fence and save Miro's life." |
Ender turned to the Bishop. |
"It's not my decision," said the Bishop. "It's Bosquinha's." |
"My oath is to the Starways Congress," said Bosquinha, "but I'll perjure myself this minute to save |
the lives of my people. I say the fence comes down and we try to make the most of our rebellion." |
"If we can preach to the piggies," said the Bishop. |
"I'll ask them when I meet with the wives," said Ender. "I can't promise more than that." |
"Bishop!" cried Novinha. "Pipo and Libo already died beyond that fence!" |
"Bring it down," said the Bishop. "I don't want to see this colony end with God's work here still |
untouched." He smiled grimly. "But Os Venerados had better be made saints pretty soon. We'll |
need their help." |
"Jane," murmured Ender. |
"That's why I love you," said Jane. "You can do anything, as long as I set up the circumstances |
just right." |
"Cut off the ansible and turn off the fence, please," said Ender. |
"Done," she said. |
Ender ran for the fence, climbed over it. With the piggies' help he lifted Miro to the top and let his |
rigid body drop into the waiting arms of the Bishop, the Mayor, Dom Crist o, and Novinha. Navio |
was jogging down the slope right behind Dona Crist . Whatever they could do to help Miro would |
be done. |
Ouanda was climbing the fence. |
"Go back," said Ender. "We've already got him over." |
"If you're going to see the wives," said Ouanda, "I'm going with you. You need my help." |
Ender had no answer to that. She dropped down and came to Ender. |
Navio was kneeling by Miro's body. "He climbed the fence?" he said. "There's nothing in the |
books for that. It isn't possible. Nobody can bear enough pain to get his head right through the |
field." |
"Will he live?" demanded Novinha. |
"How should I know?" said Navio, impatiently stripping away Miro's clothing and attaching |
sensors to him. "Nobody covered this in medical school." |
Ender noticed that the fence was shaking again. Ela was climbing over. "I don't need your help," |
Ender said. |
"It's about time somebody who knows something about xenobiology got to see what's going on," |
she retorted. |
"Stay and look after your brother," said Ouanda. |
Ela looked at her defiantly. "He's your brother, too," she said. "Now let's both see to it that if he |
dies, he didn't die for nothing." |
The three of them followed Human and the other piggies into the forest. |
Bosquinha and the Bishop watched them go. "When I woke up this morning," Bosquinha said, "I |
didn't expect to be a rebel before I went to bed." |
"Nor did I ever imagine that the Speaker would be our ambassador to the piggies," said the |
Bishop. |
"The question is," said Dom Crist o, "will we ever be forgiven for it." |
"Do you think we're making a mistake?" snapped the Bishop. |
"Not at all," said Dom Crist o. "I think we've taken a step toward something truly magnificent. But |
humankind almost never forgives true greatness." |
"Fortunately," said the Bishop, "humankind isn't the judge that matters. And now I intend to pray |
for this boy, since medical science has obviously reached the boundary of its competence." |
Chapter 17 -- The Wives |
Find out how word got out that the Evacuation Fleet is armed with the Little Doctor. That is |
HIGHEST PRIORITY. Then find out who this so-called Demosthenes is. Calling the Evacuation |
Fleet a Second Xenocide is definitely a violation of the treason laws under the Code and if CSA |
can't find this voice and put a stop to it, I can't think of any good reason for CSA to continue to |
exist. |
In the meantime, continue your evaluation of the files retrieved from Lusitania, It's completely |
irrational for them to rebel just because we want to arrest two errant xenologers. There was nothing |
in the Mayor's background to suggest this was possible. If there's a chance that there was a |
revolution, I want to find out who the leaders of that revolution might be. |
Pyotr, I know you're doing your best. So am I. So is everybody. So are the people on Lusitania, |
probably. But my responsibility is the safety and integrity of the Hundred Worlds. I have a hundred |
times the responsibility of Peter the Hegemon and about a tenth of his power. Not to mention the |
fact that I'm far from being the genius he was. No doubt you and everybody else would be happier |
if Peter were still available. I'm just afraid that by the time this thing is over, we may need another |
Ender. Nobody wants Xenocide, but if it happens, I want to make sure it's the other guys that |
disappear. When it comes to war, human is human and alien is alien. All that raman business goes |
up in smoke when we're talking about survival. |
Does that satisfy you? Do you believe me when I tell you that I'm not being soft? Now see to it |
you're not soft, either. See to it you get me results, fast. Now. Love and kisses, Bawa. |
-- Gobawa Ekimbo, Chmn Xen Ovst Comm, to Pyotr Martinov, Dir Cgrs Sec Agc, Memo |
44:1970:5:4:2; cit. Demosthenes, The Second Xenocide, 87:1972:1:1:1 |
Human led the way through the forest. The piggies scrambled easily up and down slopes, across a |
stream, through thick underbrush. Human, though, seemed to make a dance of it, running partway |
up certain trees, touching and speaking to others. The other piggies were much more restrained, |
only occasionally joining him in his antics. Only Mandachuva hung back with the human beings. |
"Why does he do that?" asked Ender quietly. |
Mandachuva was baffled for a moment. Ouanda explained what Ender meant. "Why does Human |
climb the trees, or touch them and sing?" |
"He sings to them about the third life," said Mandachuva. "It's very bad manners for him to do |
that. He has always been selfish and stupid." |
Ouanda looked at Ender in surprise, then back at Mandachuva. "I thought everybody liked |
Human," she said. |
"Great honor," said Mandachuva. "A wise one." Then Mandachuva poked Ender in the hip. "But |
he's a fool in one thing. He thinks you'll do him honor. He thinks you'll take him to the third life." |
"What's the third life?" asked Ender. |
"The gift that Pipo kept for himself," said Mandachuva. Then he walked faster, caught up with the |
other piggies. |
"Did any of that make sense to you?" Ender asked Ouanda. |
"I still can't get used to the way you ask them direct questions." |
"I don't get much in the way of answers, do I?" |
"Mandachuva is angry, that's something. And he's angry at Pipo, that's another. The third life-- a |
gift that Pipo kept for himself. It will all make sense." |
"When?" |
"In twenty years. Or twenty minutes. That's what makes xenology so fun." |
Ela was touching the trees, too, and looking from time to time at the bushes. "All the same species |
of tree. And the bushes, too, just alike. And that vine, climbing most of the trees. Have you ever |
seen any other plant species here in the forest, Ouanda?" |
"Not that I noticed. I never looked for that. The vine is called merdona. The macios seem to feed |
on it, and the piggies eat the macios. The merdona root, we taught the piggies how to make it |
edible. Before the amaranth. So they're eating lower on the food chain now." |
"Look," said Ender. |
The piggies were all stopped, their backs to the humans, facing a clearing. In a moment Ender, |
Ouanda, and Ela caught up with them and looked over them into the moonlit glen. It was quite a |
large space, and the ground was beaten bare. Several log houses lined the edges of the clearing, but |
the middle was empty except for a single huge tree, the largest they had seen in the forest. |
The trunk seemed to be moving. "It's crawling with macios," said Ouanda. |
"Not macios," said Human. |
"Three hundred twenty," said Mandachuva. |
"Little brothers," said Arrow. |
"And little mothers," added Cups. |
"And if you harm them," said Leaf-eater, "we will kill you unplanted and knock down your tree." |
"We won't harm them," said Ender. |
The piggies did not take a single step into the clearing. They waited and waited, until finally there |
was some movement near the largest of the log houses, almost directly opposite them. It was a |
piggy. But larger than any of the piggies they had seen before. |
"A wife," murmured Mandachuva. |
"What's her name?" asked Ender. |
The piggies turned to him and stared. "They don't tell us their names," said Leaf-eater. |
"If they even have names," added Cups. |
Human reached up and drew Ender down to where he could whisper in his ear. "We always call |
her Shouter. But never where a wife can hear." |
The female looked at them, and then sang-- there was no other way to describe the mellifluous |
flow of her voice-- a sentence or two in Wives' Language. |
"It's for you to go," said Mandachuva. "Speaker. You." |
"Alone?" asked Ender. "I'd rather bring Ouanda and Ela with me." |
Mandachuva spoke loudly in Wives' Language; it sounded like gargling compared to the beauty of |
the female's voice. Shouter answered, again singing only briefly. |
"She says of course they can come," Mandachuva reported. "She says they're females, aren't they? |
She's not very sophisticated about the differences between humans and little ones." |
"One more thing," said Ender. "At least one of you, as an interpreter. Or can she speak Stark?" |
Mandachuva relayed Ender's request. The answer was brief, and Mandachuva didn't like it. He |
refused to translate it. It was Human who explained. "She says that you may have any interpreter |
you like, as long as it's me." |
"Then we'd like to have you as our interpreter," said Ender. |
"You must enter the birthing place first," said Human. "You are the invited one." |
Ender stepped out into the open and strode into the moonlight. He could hear Ela and Ouanda |
following him, and Human padding along behind. Now he could see that Shouter was not the only |
female here. Several faces were in every doorway. "How many are there?" asked Ender. |
Human didn't answer. Ender turned to face him. "How many wives are there?" Ender repeated. |
Human still did not answer. Not until Shouter sang again, more loudly and commandingly. Only |
then did Human translate. "In the birthing place, Speaker, it is only to speak when a wife asks you a |
question." |
Ender nodded gravely, then walked back to where the other males waited at the edge of the |
clearing. Ouanda and Ela followed him. He could hear Shouter singing behind him, and now he |
understood why the males referred to her by that name-- her voice was enough to make the trees |
shake. Human caught up with Ender and tugged at his clothing. "She says why are you going, you |
haven't been given permission to go. Speaker, this is a very bad thing, she's very angry--" |
"Tell her that I did not come to give instructions or to receive instructions. If she won't treat me as |
an equal, I won't treat her as an equal." |
"I can't tell her that," said Human. |
"Then she'll always wonder why I left, won't she?" |
"This is a great honor, to be called among the wives!" |
"It is also a great honor for the Speaker of the Dead to come and visit them." |
Human stood still for a few moments, rigid with anxiety. Then he turned and spoke to Shouter. |
She in turn fell silent. There was not a sound in the glen. |
"I hope you know what you're doing, Speaker," murmured Ouanda. |
"I'm improvising," said Ender. "How do you think it's going?" |
She didn't answer. |
Shouter went back into the large log house. Ender turned around and again headed for the forest. |
Almost immediately Shouter's voice rang out again. |
"She commands you to wait," said Human. |
Ender did not break stride, and in a moment he was on the other side of the piggy males. "If she |
asks me to return, I may come back. But you must tell her, Human, that I did not come to command |
or to be commanded." |
"I can't say that," said Human. |
"Why not?" asked Ender. |
"Let me," said Ouanda. "Human, do you mean you can't say it because you're afraid, or because |
there are no words for it?" |
"No words. For a brother to speak to a wife about him commanding her, and her petitioning him, |
those words can't be said in that direction." |
Ouanda smiled at Ender. "Not mores, here, Speaker. Language." |
"Don't they understand your language, Human?" asked Ender. |
"Males' Language can't be spoken in the birthing place," said Human. |
"Tell her that my words can't be spoken in Wives' Language, but only in Males' Language, and tell |
her that I-- petition-- that you be allowed to translate my words in Males' Language." |
"You are a lot of trouble, Speaker," said Human. He turned and spoke again to Shouter. |
Suddenly the glen was full of the sound of Wives' Language, a dozen different songs, like a choir |
warming up. |
"Speaker," said Ouanda, "you have now violated just about every rule of good anthropological |
practice." |
"Which ones did I miss?" |
"The only one I can think of is that you haven't killed any of them yet." |
"What you're forgetting," said Ender, "is that I'm not here as a scientist to study them. I'm here as |
an ambassador to make a treaty with them." |
Just as quickly as they started, the wives fell silent. Shouter emerged from her house and walked |
to the middle of the clearing to stand very near to the huge central tree. She sang. |
Human answered her-- in Brothers' Language. Ouanda murmured a rough translation. "He's telling |
her what you said, about coming as equals." |
Again the wives erupted in cacophonous song. |
"How do you think they'll respond?" asked Ela. |
"How could I know?" asked Ouanda. "I've been here exactly as often as you." |
"I think they'll understand it and let me in on those terms," said Ender. |
"Why do you think that?" asked Ouanda. |
"Because I came out of the sky. Because I'm the Speaker for the Dead." |
"Don't start thinking you're a great white god," said Ouanda. "It usually doesn't work out very |
well." |
"I'm not Pizarro," said Ender. |
In his ear Jane murmured, "I'm beginning to make some sense out of the Wives' Language. The |
basics of the Males' Language were in Pipo's and Libo's notes. Human's translations are very |
helpful. The Wives' Language is closely related to Males' Language, except that it seems more |
archaic-- closer to the roots, more old forms-- and all the female-to-male forms are in the |
imperative voice, while the male-to-female forms are in the supplicative. The female word for the |
brothers seems to be related to the male word for macio, the tree worm. If this is the language of |
love, it's a wonder they manage to reproduce at all." |
Ender smiled. It was good to hear Jane speak to him again, good to know he would have her help. |
He realized that Mandachuva had been asking Ouanda a question, for now he heard her whispered |
answer. "He's listening to the jewel in his ear." |
"Is it the hive queen?" asked Mandachuva. |
"No," said Ouanda. "It's a. ." She struggled to find a word. "It's a computer. A machine with a |
voice." |
"Can I have one?" asked Mandachuva. |
"Someday," Ender answered, saving Ouanda the trouble of trying to figure out how to answer. |
The wives fell silent, and again Shouter's voice was alone. Immediately the males became |
agitated, bouncing up and down on their toes. |
Jane whispered in his ear. "She's speaking Males' Language herself," she said. |
"Very great day," said Arrow quietly. "The wives speaking Males' Language in this place. Never |
happened before." |
"She invites you to come in," said Human. "As a sister to a brother she invites you." |
Immediately Ender walked into the clearing and approached her directly. Even though she was |
taller than the males, she was still a good fifty centimeters shorter than Ender, so he fell to his |
knees at once. They were eye to eye. |
"I am grateful for your kindness to me," said Ender. |
"I could say that in Wives' Language," Human said. |
"Say it in your language anyway," said Ender. |
He did. Shouter reached out a hand and touched the smooth skin of his forehead, the rough stubble |
of his jaw; she pressed a finger against his lip, and he closed his eyes but did not flinch as she laid a |
delicate finger on his eyelid. |
She spoke. "You are the holy Speaker?" translated Human. Jane corrected the translation. "He |
added the word holy." |
Ender looked Human in the eye. "I am not holy," he said. |
Human went rigid. |
"Tell her." |
He was in turmoil for a moment; then he apparently decided that Ender was the less dangerous of |
the two. "She didn't say holy." |
"Tell me what she says, as exactly as you can," said Ender. |
"If you aren't holy," said Human, "how did you know what she really said?" |
"Please," said Ender, "be truthful between her and me." |
"To you I'll be truthful," said Human. "But when I speak to her, it's my voice she hears saying |
your words. I have to say them-- carefully. " |
"Be truthful," said Ender. "Don't be afraid. It's important that she knows exactly what I said. Tell |
her this. Say that I ask her to forgive you for speaking to her rudely, but I am a rude framling and |
you must say exactly what I say." |
Human rolled his eyes, but turned to Shouter and spoke. |
She answered briefly. Human translated. "She says her head is not carved from merdona root. Of |
course she understands that." |
"Tell her that we humans have never seen such a great tree before. Ask her to explain to us what |
she and the other wives do with this tree." |
Ouanda was aghast. "You certainly get straight to the point, don't you?" |
But when Human translated Ender's words, Shouter immediately went to the tree, touched it, and |
began to sing. |
Now, gathered closer to the tree, they could see the mass of creatures squirming on the bark. Most |
of them were no more than four or five centimeters long. They looked vaguely fetal, though a thin |
haze of dark fur covered their pinkish bodies. Their eyes were open. They climbed over each other, |
struggling to win a place at one of the smears of drying dough that dotted the bark. |
"Amaranth mash," said Ouanda. |
"Babies," said Ela. |
"Not babies," said Human. "These are almost grown enough to walk." |
Ender stepped to the tree, reached out his hand. Shouter abruptly stopped her song. But Ender did |
not stop his movement. He touched his fingers to the bark near a young piggy. In its climbing, it |
touched him, climbed over his hand, clung to him. "Do you know this one by name?" asked Ender. |
Frightened, Human hastily translated. And gave back Shouter's answer. "That one is a brother of |
mine," he said. "He won't get a name until he can walk on two legs. His father is Rooter." |
"And his mother?" asked Ender. |
"Oh, the little mothers never have names," said Human. |
"Ask her." |
Human asked her. She answered. "She says his mother was very strong and very courageous. She |
made herself fat in bearing her five children." Human touched his forehead. "Five children is a very |
good number. And she was fat enough to feed them all." |
"Does his mother bring the mash that feeds him?" |
Human looked horrified. "Speaker, I can't say that. Not in any language." |
"Why not?" |
"I told you. She was fat enough to feed all five of her little ones. Put back that little brother, and |
let the wife sing to the tree." |
Ender put his hand near the trunk again and the little brother squirmed away. Shouter resumed her |
song. Ouanda glared at Ender for his impetuousness. But Ela seemed excited. "Don't you see? The |
newborns feed on their mother's body." |
Ender drew away, repelled. |
"How can you say that?" asked Ouanda. |
"Look at them squirming on the trees, just like little macios. They and the macios must have been |
competitors." Ela pointed toward a part of the tree unstained by amaranth mash. "The tree leaks |
sap. Here in the cracks. Back before the Descolada there must have been insects that fed on the sap, |
and the macios and the infant piggies competed to eat them. That's why the piggies were able to |
mingle their genetic molecules with these trees. Not only did the infants live here, the adults |
constantly had to climb the trees to keep the macios away. Even when there were plenty of other |
food sources, they were still tied to these trees throughout their life cycles. Long before they ever |
became trees." |
"We're studying piggy society," said Ouanda impatiently. "Not the distant evolutionary past." |
"I'm conducting delicate negotiations," said Ender. "So please be quiet and learn what you can |
without conducting a seminar." |
The singing reached a climax; a crack appeared in the side of the tree. |
"They're not going to knock down this tree for us, are they?" asked Ouanda, horrified. |
"She is asking the tree to open her heart." Human touched his forehead. "This is the mothertree, |
and it is the only one in all our forest. No harm may come to this tree, or all our children will come |
from other trees, and our fathers all will die." |
All the other wives' voices joined Shouter's now, and soon a hole gaped wide in the trunk of the |
mothertree. Immediately Ender moved to stand directly in front of the hole. It was too dark inside |
for him to see. |
Ela took her nightstick from her belt and held it out to him. Ouanda's hand flew out and seized |
Ela's wrist. "A machine!" she said. "You can't bring that here." |
Ender gently took the nightstick out of Ela's hand. "The fence is off," said Ender, "and we all can |
engage in Questionable Activities now." He pointed the barrel of the nightstick at the ground and |
pressed it on, then slid his finger quickly along the barrel to soften the light and spread it. The |
wives murmured, and Shouter touched Human on the belly. |
"I told them you could make little moons at night," he said. "I told them you carried them with |
you." |
"Will it hurt anything if I let this light into the heart of the mothertree?" |
Human asked Shouter, and Shouter reached for the nightstick. Then, holding it in trembling hands, |
she sang softly and tilted it slightly so that a sliver of the light passed through the hole. Almost at |
once she recoiled and pointed the nightstick the other direction. "The brightness blinds them," |
Human said. |
In Ender's ear, Jane whispered, "The sound of her voice is echoing from the inside of the tree. |
When the light went in, the echo modulated, causing a high overtone and a shaping of the sound. |
The tree was answering, using the sound of Shouter's own voice." |
"Can you see?" Ender said softly. |
"Kneel down and get me close enough, and then move me across the opening. " Ender obeyed, |
letting his head move slowly in front of the hole, giving the jeweled ear a clear angle toward the |
interior. Jane described what she saw. Ender knelt there for a long time, not moving. Then he |
turned to the others. "The little mothers," said Ender. "There are little mothers in there, pregnant |
ones. Not more than four centimeters long. One of them is giving birth." |
"You see with your jewel?" asked Ela. |
Ouanda knelt beside him, trying to see inside and failing. "Incredible sexual dimorphism. The |
females come to sexual maturity in their infancy, give birth, and die." She asked Human, "All of |
these little ones on the outside of the tree, they're all brothers?" |
Human repeated the question to Shouter. The wife reached up to a place near the aperture in the |
trunk and took down one fairly large infant. She sang a few words of explanation. "That one is a |
young wife," Human translated. "She will join the other wives in caring for the children, when she's |
old enough." |
"Is there only one?" asked Ela. |
Ender shuddered and stood up. "That one is sterile, or else they never let her mate. She couldn't |
possibly have had children." |
"Why not?" asked Ouanda. |
"There's no birth canal," said Ender. "The babies eat their way out." |
Ouanda muttered a prayer. |
Ela, however, was more curious than ever. "Fascinating," she said. "But if they're so small, how |
do they mate?" |
"We carry them to the fathers, of course," said Human. "How do you think? The father's can't |
come here, can they?" |
"The fathers," said Ouanda. "That's what they call the most revered trees." |
"That's right," said Human. "The fathers are ripe on the bark. They put their dust on the bark, in |
the sap. We carry the little mother to the father the wives have chosen. She crawls on the bark, and |
the dust on the sap gets into her belly and fills it up with little ones." |
Ouanda wordlessly pointed to the small protuberances on Human's belly. |
"Yes," Human said. "These are the carries. The honored brother puts the little mother on one of |
his carries, and she holds very tight all the way to the father." He touched his belly. "It is the |
greatest joy we have in our second life. We would carry the little mothers every night if we could." |
Shouter sang, long and loud, and the hole in the mothertree began to close again. |
"All those females, all the little mothers," asked Ela. "Are they sentient?" |
It was a word that Human didn't know. |
"Are they awake?" asked Ender. |
"Of course," said Human. |
"What he means," explained Ouanda, "is can the little mothers think? Do they understand |
language?" |
"Them?" asked Human. "No, they're no smarter than the cabras. And only a little smarter than the |
macios. They only do three things. Eat, crawl, and cling to the carry. The ones on the outside of the |
tree, now-- they're beginning to learn. I can remember climbing on the face of the mothertree. So I |
had memory then. But I'm one of the very few that remember so far back." |
Tears came unbidden to Ouanda's eyes. "All the mothers, they're born, they mate, they give birth |
and die, all in their infancy. They never even know they were alive." |
"It's sexual dimorphism carried to a ridiculous extreme," said Ela. "The females reach sexual |
maturity early, but the males reach it late. It's ironic, isn't it, that the dominant female adults are all |
sterile. They govern the whole tribe, and yet their own genes can't be passed on--" |
"Ela," said Ouanda, "what if we could develop a way to let the little mothers bear their children |
without being devoured. A caesarean section. With a protein-rich nutrient substitute for the little |
mother's corpse. Could the females survive to adulthood?" |
Ela didn't have a chance to answer. Ender took them both by the arms and pulled them away. |
"How dare you!" he whispered. "What if they could find a way to let infant human girls conceive |
and bear children, which would feed on their mother's tiny corpse?" |
"What are you talking about!" said Ouanda. |
"That's sick," said Ela. |
"We didn't come here to attack them at the root of their lives," said Ender. "We came here to find |
a way to share a world with them. In a hundred years or five hundred years, when they've learned |
enough to make changes for themselves, then they can decide whether to alter the way that their |
children are conceived and born. But we can't begin to guess what it would do to them if suddenly |
as many females as males came to maturity. To do what? They can't bear more children, can they? |
They can't compete with the males to become fathers, can they? What are they for?" |
"But they're dying without ever being alive--" |
"They are what they are," said Ender. "They decide what changes they'll make, not you, not from |
your blindly human perspective, trying to make them have full and happy lives, just like us." |
"You're right," said Ela. "Of course, you're right, I'm sorry." To Ela, the piggies weren't people, |
they were strange alien fauna, and Ela was used to discovering that other animals had inhuman life |
patterns. But Ender could see that Ouanda was still upset. She had made the raman transition: She |
thought of piggies as us instead of them. She accepted the strange behavior that she knew about, |
even the murder of her father, as within an acceptable range of alienness. This meant she was |
actually more tolerant and accepting of the piggies than Ela could possibly be; yet it also made her |
more vulnerable to the discovery of cruel, bestial behaviors among her friends. |
Ender noticed, too, that after years of association with the piggies, Ouanda had one of their habits: |
At a moment of extreme anxiety, her whole body became rigid. So he reminded her of her |
humanity by taking her shoulder in a fatherly gesture, drawing her close under his arm. |
At his touch Ouanda melted a little, laughed nervously, her voice low. "Do you know what I keep |
thinking?" she said. "That the little mothers have all their children and die unbaptized." |
"If Bishop Peregrino converts them," said Ender, "maybe they'll let us sprinkle the inside of the |
mothertree and say the words." |
"Don't mock me," Ouanda whispered. |
"I wasn't. For now, though, we'll ask them to change enough that we can live with them, and no |
more. We'll change ourselves only enough that they can bear to live with us. Agree to that, or the |
fence goes up again, because then we truly would be a threat to their survival." |
Ela nodded her agreement, but Ouanda had gone rigid again. Ender's fingers suddenly dug harshly |
into Ouanda's shoulder. Frightened, she nodded her agreement. He relaxed his grip. "I'm sorry," he |
said. "But they are what they are. If you want, they are what God made them. So don't try to |
remake them in your own image." |
He returned to the mothertree. Shouter and Human were waiting. |
"Please excuse the interruption," said Ender. |
"It's all right," said Human. "I told her what you were doing." |
Ender felt himself sink inside. "What did you tell her we were doing?" |
"I said that they wanted to do something to the little mothers that would make us all more like |
humans, but you said they never could do that or you'd put back the fence. I told her that you said |
we must remain Little Ones, and you must remain humans." |
Ender smiled. His translation was strictly true, but he had the sense not to get into specifics. It was |
conceivable that the wives might actually want the little mothers to survive childbirth, without |
realizing how vast the consequences of such a simple-seeming, humanitarian change might be. |
Human was an excellent diplomat; he told the truth and yet avoided the whole issue. |
"Well," said Ender. "Now that we've all met each other, it's time to begin serious talking." |
Ender sat down on the bare earth. Shouter squatted on the ground directly opposite him. She sang |
a few words. |
"She says you must teach us everything you know, take us out to the stars, bring us the hive queen |
and give her the lightstick that this new human brought with you, or in the dark of night she'll send |
all the brothers of this forest to kill all the humans in your sleep and hang you high above the |
ground so you get no third life at all." Seeing the humans' alarm, Human reached out his hand and |
touched Ender's chest. "No, no, you must understand. That means nothing. That's the way we |
always begin when we're talking to another tribe. Do you think we're crazy? We'd never kill you! |
You gave us amaranth, pottery, the Hive Queen and the Hegemon." |
"Tell her to withdraw that threat or we'll never give her anything else." |
"I told you, Speaker, it doesn't mean--" |
"She said the words, and I won't talk to her as long as those words stand." |
Human spoke to her. |
Shouter jumped to her feet and walked all the way around the mothertree, her hands raised high, |
singing loudly. |
Human leaned to Ender. "She's complaining to the great mother and to all the wives that you're a |
brother who doesn't know his place. She's saying that you're rude and impossible to deal with." |
Ender nodded. "Yes, that's exactly right. Now we're getting somewhere." |
Again Shouter squatted across from Ender. She spoke in Males' Language. |
"She says she'll never kill any human or let any of the brothers or wives kill any of you. She says |
for you to remember that you're twice as tall as any of us and you know everything and we know |
nothing. Now has she humiliated herself enough that you'll talk to her?" |
Shouter watched him, glumly waiting for his response. |
"Yes," said Ender. "Now we can begin." |
* |
Novinha knelt on the floor beside Miro's bed. Quim and Olhado stood behind her. Dom Crist o |
was putting Quara and Grego to bed in their room. The sound of his off-tune lullaby was barely |
audible behind the tortured sound of Miro's breathing. |
Miro's eyes opened. |
"Miro," said Novinha. |
Miro groaned. |
"Miro, you're home in bed. You went over the fence while it was on. Now Dr. Navio says that |
your brain has been damaged. We don't know whether the damage is permanent or not. You may be |
partially paralyzed. But you're alive, Miro, and Navio says that he can do many things to help you |
compensate for what you may have lost. Do you understand? I'm telling you the truth. It may be |
very bad for a while, but it's worth trying." |
He moaned softly. But it was not a sound of pain. It was as if he were trying to talk, and couldn't. |
"Can you move your jaw, Miro?" asked Quim. |
Slowly Miro's mouth opened and closed. |
Olhado held his hand a meter above Miro's head and moved it. "Can you make your eyes follow |
the movement of my hand?" |
Miro's eyes followed. Novinha squeezed Miro's hand. "Did you feel me squeeze your hand?" |
Miro moaned again. |
"Close your mouth for no," said Quim, "and open your mouth for yes." |
Miro closed his mouth and said, "Mm." |
Novinha could not help herself; despite her encouraging words, this was the most terrible thing |
that had happened to any of her children. She had thought when Lauro lost his eyes and became |
Olhado-- she hated the nickname, but now used it herself-- that nothing worse could happen. But |
Miro, paralyzed, helpless, so he couldn't even feel the touch of her hand, that could not be borne. |
She had felt one kind of grief when Pipo died, and another kind when Libo died, and a terrible |
regret at Marc o's death. She even remembered the aching emptiness she felt as she watched them |
lower her mother and father into the ground. But there was no pain worse than to watch her child |
suffer and be unable to help. |
She stood up to leave. For his sake, she would do her crying silently, and in another room. |
"Mm. Mm. Mm." |
"He doesn't want you to go," said Quim. |
"I'll stay if you want," said Novinha. "But you should sleep again. Navio said that the more you |
sleep for a while--" |
"Mm. Mm. Mm." |
"Doesn't want to sleep, either," said Quim. |
Novinha stifled her immediate response, to snap at Quim and tell him that she could hear his |
answers perfectly well for herself. This was no time for quarreling. Besides, it was Quim who had |
worked out the system that Miro was using to communicate. He had a right to take pride in it, to |
pretend that he was Miro's voice. It was his way of affirming that he was part of the family. That he |
was not quitting because of what he learned in the praqa today. It was his way of forgiving her, so |
she held her tongue. |
"Maybe he wants to tell us something," said Olhado. |
"Mm." |
"Or ask a question?" said Quim. |
"Ma. Aa." |
"That's great," said Quim. "If he can't move his hands, he can't write." |
"Sem problema," said Olhado. "Scanning. He can scan. If we bring him in by the terminal, I can |
make it scan the letters and he just says yes when it hits the letters he wants. |
"That'll take forever," said Quim. |
"Do you want to try that, Miro?" asked Novinha. |
He wanted to. |
The three of them carried him to the front room and laid him on the bed there. Olhado oriented the |
terminal so it displayed all the letters of the alphabet, facing so Miro could see them. He wrote a |
short program that caused each letter to light up in turn for a fraction of a second. It took a few trial |
runs for the speed to be right-- slow enough that Miro could make a sound that meant this letter |
before the light moved on to the next one. |
Miro, in turn, kept things moving faster yet by deliberately abbreviating his words. |
P-I-G. |
"Piggies," said Olhado. |
"Yes," said Novinha. "Why were you crossing the fence with the piggies?" |
"Mmmmm!" |
"He's asking a question, Mother," said Quim. "He doesn't want to answer any." |
"Aa." |
"Do you want to know about the piggies that were with you when you crossed the fence?" asked |
Novinha. He did. "They've gone back into the forest. With Ouanda and Ela and the Speaker for the |
Dead." Quickly she told him about the meeting in the Bishop's chambers, what they had learned |
about the piggies, and above all what they had decided to do. "When they turned off the fence to |
save you, Miro, it was a decision to rebel against Congress. Do you understand? The Committee's |
rules are finished. The fence is nothing but wires now. The gate will stand open." |
Tears came to Miro's eyes. |
"Is that all you wanted to know?" asked Novinha. "You should sleep." |
No, he said. No no no no. |
"Wait till his eyes are clear," said Quim. "And then we'll scan some more." |
D-I-G-A F-A-L-- |
"Diga ao Falante pelos Mortos," said Olhado. |
"What should we tell the Speaker?" asked Quim. |
"You should sleep now and tell us later," said Novinha. "He won't be back for hours. He's |
negotiating a set of rules to govern relations between the piggies and us. To stop them from killing |
any more of us, the way they killed Pipo and L-- and your father." |
But Miro refused to sleep. He continued spelling out his message as the terminal scanned. |
Together the three of them worked out what he was trying to get them to tell the Speaker. And they |
understood that he wanted them to go now, before the negotiations ended. |
So Novinha left Dom Crist o and Dona Crist to watch over the house and the little children. On |
the way out of the house she stopped beside her oldest son. The exertion had worn him out; his eyes |
were closed and his breathing was regular. She touched his hand, held it, squeezed it; he couldn't |
feel her touch, she knew, but then it was herself she was comforting, not him. |
He opened his eyes. And, ever so gently, she felt his fingers tighten on hers. "I felt it," she |
whispered to him. "You'll be all right." |
He shut his eyes against his tears. She got up and walked blindly to the door. "I have something in |
my eye," she told Olhado. "Lead me for a few minutes until I can see for myself." |
Quim was already at the fence. "The gate's too far!" he shouted. "Can you climb over, Mother?" |
She could, but it wasn't easy. "No doubt about it," she said. "Bosquinha's going to have to let us |
install another gate right here." |
* |
It was late now, past midnight, and both Ouanda and Ela was getting sleepy. Ender was not. He |
had been on edge for hours in his bargaining with Shouter; his body chemistry had responded, and |
even if he had gone home right now it would have been hours before he was capable of sleep. |
He now knew far more about what the piggies wanted and needed. Their forest was their home, |
their nation; it was all the definition of property they had ever needed. Now, however, the amaranth |
fields had caused them to see that the prairie was also useful land, which they needed to control. |
Yet they had little concept of land measurement. How many hectares did they need to keep under |
cultivation? How much land could the humans use? Since the piggies themselves barely understood |
their needs, it was hard for Ender to pin them down. |
Harder still was the concept of law and government. The wives ruled: to the piggies, it was that |
simple. But Ender had finally got them to understand that humans made their laws differently, and |
that human laws applied to human problems. To make them understand why humans needed their |
own laws, Ender had to explain to them human mating patterns. He was amused to note that |
Shouter was appalled at the notion of adults mating with each other, and of men having an equal |
voice with women in the making of the laws. The idea of family and kinship separate from the tribe |
was "brother blindness" to her. It was all right for Human to take pride in his father's many matings, |
but as far as the wives were concerned, they chose fathers solely on the basis of what was good for |
the tribe. The tribe and the individual-- they were the only entities the wives respected. |
Finally, though, they understood that human laws must apply within the borders of human |
settlements, and piggy laws must apply within the piggy tribes. Where the borders should be was |
entirely a different matter. Now, after three hours, they had finally agreed to one thing and one |
thing only: Piggy law applied within the forest, and all humans who came within the forest were |
subject to it. Human law applied within the fence, and all piggies who came there were subject to |
human government. All the rest of the planet would be divided up later. It was a very small |
triumph, but at least there was some agreement. |
"You must understand," Ender told her, "that humans will need a lot of open land. But we're only |
the beginning of the problem. You want the hive queen to teach you, to help you mine ore and |
smelt metals and make tools. But she'll also need land. And in a very short time she'll be far |
stronger than either humans or Little Ones." Every one of her buggers, he explained, was perfectly |
obedient and infinitely hardworking. They would quickly outstrip the humans in their productivity |
and power. Once she was restored to life on Lusitania, she would have to be reckoned with at every |
turn. |
"Rooter says she can be trusted," said Human. And, translating for Shouter, he said, "The |
mothertree also gives the hive queen her trust." |
"Do you give her your land?" Ender insisted. |
"The world is big," Human translated for Shouter. "She can use all the forests of the other tribes. |
So can you. We give them to you freely." |
Ender looked at Ouanda and Ela. "That's all very good," said Ela, "but are those forests theirs to |
give?" |
"Definitely not," said Ouanda. "They even have wars with the other tribes." |
"We'll kill them for you if they give you trouble," offered Human. "We're very strong now. Three |
hundred twenty babies. In ten years no tribe can stand against us." |
"Human," said Ender, "tell Shouter that we are dealing with this tribe now. We'll deal with other |
tribes later." |
Human translated quickly, his words tumbling over each other, and quickly had Shouter's |
response. "No no no no no." |
"What is she objecting to?" asked Ender. |
"You won't deal with our enemies. You came to us. If you go to them, then you are the enemy, |
too." |
It was at that moment that the lights appeared in the forest behind them, and Arrow and Leaf-eater |
led Novinha, Quim, and Olhado into the wives' clearing. |
"Miro sent us," Olhado explained. |
"How is he?" asked Ouanda. |
"Paralyzed," said Quim bluntly. It saved Novinha the effort of explaining it gently. |
"Nossa Senhora," whispered Ouanda. |
"But much of it is temporary," said Novinha. "Before I left, I squeezed his hand. He felt it, and |
squeezed me back. Just a little, but the nerve connections aren't dead, not all of them, anyway." |
"Excuse me," said Ender, "but that's a conversation you can carry on back in Milagre. I have |
another matter to attend to here. " |
"Sorry," Novinha said. "Miro's message. He couldn't speak, but he gave it to us letter by letter, and |
we figured out what went in the cracks. The piggies are planning war. Using the advantages they've |
gained from us. Arrows, their greater numbers-- they'd be irresistible. As I understand it, though, |
Miro says that their warfare isn't just a matter of conquest of territory. It's an opportunity for |
genetic mixing. Male exogamy. The winning tribe gets the use of the trees that grow from the |
bodies of the war dead." |
Ender looked at Human, Leaf-eater, Arrow. "It's true," said Arrow. "Of course it's true. We are the |
wisest of tribes now. All of us will make better fathers than any of the other piggies. " |
"I see," said Ender. |
"That's why Miro wanted us to come to you now, tonight," said Novinha. "While the negotiations |
still aren't final. That has to end." |
Human stood up, bounced up and down as if he were about to take off and fly. "I won't translate |
that," said Human. |
"I will," said Leaf-eater. |
"Stop!" shouted Ender. His voice was far louder than he had ever let it be heard before. |
Immediately everyone fell silent; the echo of his shout seemed to linger among the trees. "Leaf- |
eater," said Ender, "I will have no interpreter but Human." |
"Who are you to tell me that I may not speak to the wives? I am a piggy, and you are nothing." |
"Human," said Ender, "tell Shouter that if she lets Leafeater translate words that we humans have |
said among ourselves, then he is a spy. And if she lets him spy on us, we will go home now and |
you will have nothing from us. I'll take the hive queen to another world to restore her. Do you |
understand?" |
Of course he understood. Ender also knew that Human was pleased. Leaf-eater was trying to |
usurp Human's role and discredit him-- along with Ender. When Human finished translating |
Ender's words, Shouter sang at Leaf-eater. Abashed, he quickly retreated to the woods to watch |
with the other piggies. |
But Human was by no means a puppet. He gave no sign that he was grateful. He looked Ender in |
the eye. "You said you wouldn't try to change us." |
"I said I wouldn't try to change you more than is necessary." |
"Why is this necessary? It's between us and the other piggies." |
"Careful," said Ouanda. "He's very upset." |
Before he could hope to persuade Shouter, he had to convince Human. "You are our first friends |
among the piggies. You have our trust and our love. We will never do anything to harm you, or to |
give any other piggies an advantage over you. But we didn't come just to you. We represent all of |
humankind, and we've come to teach all we can to all of the piggies. Regardless of tribe." |
"You don't represent all humankind. You're about to fight a war with other humans. So how can |
you say that our wars are evil and your wars are good?" |
Surely Pizarro, for all his shortcomings, had an easier time of it with Atahualpa. "We're trying not |
to fight a war with other humans," said Ender. "And if we fight one, it won't be our war, trying to |
gain an advantage over them. It will be your war, trying to win you the right to travel among the |
stars." Ender held up his open hand. "We have set aside our humanness to become ramen with |
you." He closed his hand into a fist. "Human and piggy and hive queen, here on Lusitania, will be |
one. All humans. All buggers. All piggies. |
Human sat in silence, digesting this. |
"Speaker," he finally said. "This is very hard. Until you humans came, other piggies were-- always |
to be killed, and their third life was to be slaves to us in forests that we kept. This forest was once a |
battlefield, and the most ancient trees are the warriors who died in battle. Our oldest fathers are the |
heroes of that war, and our houses are made of the cowards. All our lives we prepare to win battles |
with our enemies, so that our wives can make a mothertree in a new battle forest, and make us |
mighty and great. These last ten years we have learned to use arrows to kill from far off. Pots and |
cabra skins to carry water across the drylands. Amaranth and merdona root so we can be many and |
strong and carry food with us far from the macios of our home forest. We rejoiced in this because it |
meant that we would always be victorious in war. We would carry our wives, our little mothers, our |
heroes to every corner of the great world, and finally one day out into the stars. This is our dream, |
Speaker, and you tell me now that you want us to lose it like wind in the sky." |
It was a powerful speech. None of the others offered Ender any suggestions about what to say in |
answer. Human had half-convinced them. |
"You dream is a good one," said Ender. "It's the dream of every living creature. The desire that is |
the very root of life itself: To grow until all the space you can see is part of you, under your control. |
It's the desire for greatness. There are two ways, though, to fulfil it. One way is to kill anything that |
is not yourself, to swallow it up or destroy it, until nothing is left to oppose you. But that way is |
evil. You say to all the universe, Only I will be great, and to make room for me the rest of you must |
give up even what you already have, and become nothing. Do you understand, Human, that if we |
humans felt this way, acted this way, we could kill every piggy in Lusitania and make this place our |
home. How much of your dream would be left, if we were evil?" |
Human was trying hard to understand. "I see that you gave us great gifts, when you could have |
taken from us even the little that we had. But why did you give us the gifts, if we can't use them to |
become great?" |
"We want you to grow, to travel among the stars. Here on Lusitania we want you to be strong and |
powerful, with hundreds and thousands of brothers and wives. We want to teach you to grow many |
kinds of plants and raise many different animals. Ela and Novinha, these two women, will work all |
the days of their lives to develop more plants that can live here in Lusitania, and every good thing |
that they make, they'll give to you. So you can grow. But why does a single piggy in any other |
forest have to die, just so you can have these gifts? And why would it hurt you in any way, if we |
also gave the same gifts to them?" |
"If they become just as strong as we are, then what have we gained?" |
What am I expecting this brother to do, thought Ender. His people have always measured |
themselves against the other tribes. Their forest isn't fifty hectares or five hundred-- it's either larger |
or smaller than the forest of the tribe to the west or the south. What I have to do now is the work of |
a generation: I have to teach him a new way of conceiving the stature of his own people. "Is Rooter |
great?" asked Ender. |
"I say he is," said Human. "He's my father. His tree isn't the oldest or thickest, but no father that |
we remember has ever had so many children so quickly after he was planted." |
"So in a way, all the children that he fathered are still part of him. The more children he fathers, |
the greater he becomes." Human nodded slowly. "And the more you accomplish in your life, the |
greater you make your father, is that true?" |
"If his children do well, then yes, it's a great honor to the fathertree." |
"Do you have to kill all the other great trees in order for your father to be great?" |
"That's different," said Human. "All the other great trees are fathers of the tribe. And the lesser |
trees are still brothers." Yet Ender could see that Human was uncertain now. He was resisting |
Ender's ideas because they were strange, not because they were wrong or incomprehensible. He |
was beginning to understand. |
"Look at the wives," said Ender. "They have no children. They can never be great the way that |
your father is great." |
"Speaker, you know that they're the greatest of all. The whole tribe obeys them. When they rule us |
well, the tribe prospers; when the tribe becomes many, then the wives are also made strong--" |
"Even though not a single one of you is their own child." |
"How could we be?" asked Human. |
"And yet you add to their greatness. Even though they aren't your mother or your father, they still |
grow when you grow." |
"We're all the same tribe." |
"But why are you the same tribe? You have different fathers, different mothers." |
"Because we are the tribe! We live here in the forest, we--" |
"If another piggy came here from another tribe, and asked you to let him stay and be a brother--" |
"We would never make him a fathertree!" |
"But you tried to make Pipo and Libo fathertrees." |
Human was breathing heavily. "I see," he said. "They were part of the tribe. From the sky, but we |
made them brothers and tried to make them fathers. The tribe is whatever we believe it is. If we say |
the tribe is all the Little Ones in the forest, and all the trees, then that is what the tribe is. Even |
though some of the oldest trees here came from warriors of two different tribes, fallen in battle. We |
become one tribe because we say we're one tribe." |
Ender marveled at his mind, this small raman. How few humans were able to grasp this idea, or let |
it extend beyond the narrow confines of their tribe, their family, their nation. |
Human walked behind Ender, leaned against him, the weight of the young piggy pressed against |
his back. Ender felt Human's breath on his cheek, and then their cheeks were pressed together, both |
of them looking in the same direction. All at once Ender understood: "You see what I see," said |
Ender. |
"You humans grow by making us part of you, humans and piggies and buggers, ramen together. |
Then we are one tribe, and our greatness is your greatness, and yours is ours." Ender could feel |
Human's body trembling with the strength of the idea. "You say to us, we must see all other tribes |
the same way. As one tribe, our tribe all together, so that we grow by making them grow." |
"You could send teachers," said Ender. "Brothers to the other tribes, who could pass into their |
third life in the other forests and have children there." |
"This is a strange and difficult thing to ask of the wives," said Human. "Maybe an impossible |
thing. Their minds don't work the way a brother's mind works. A brother can think of many |
different things. But a wife thinks of only one thing: what is good for the tribe, and at the root of |
that, what is good for the children and the little mothers." |
"Can you make them understand this?" asked Ender. |
"Better than you could," said Human. "But probably not. Probably I'll fail." |
"I don't think you'll fail," said Ender. |
"You came here tonight to make a covenant between us, the piggies of this tribe, and you, the |
humans who live on this world. The humans outside Lusitania won't care about our covenant, and |
the piggies outside ths forest won't care about it." |
"We want to make the same covenant with all of them." |
"And in this covenant, you humans promise to teach us everything." |
"As quickly as you can understand it." |
"Any question we ask." |
"If we know the answer." |
"When! If! These aren't words in a covenant! Give me straight answers now, Speaker for the |
Dead." Human stood up, pushed away from Ender, walked around in front of him, bent down a |
little to look at Ender from above. "Promise to teach us everything that you know!" |
"We promise that." |
"And you also promise to restore the hive queen to help us." |
"I'll restore the hive queen. You'll have to make your own covenant with her. She doesn't obey |
human law." |
"You promise to restore the hive queen, whether she helps us or not." |
"Yes." |
"You promise to obey our law when you come into our forest. And you agree that the prairie land |
that we need will also be under our law." |
"Yes." |
"And you will go to war against all the other humans in all the stars of the sky to protect us and let |
us also travel in the stars?" |
"We already have." |
Human relaxed, stepped back, squatted in his old position. He drew with his finger in the dirt. |
"Now, what you want from us," said Human. "We will obey human law in your city, and also in the |
prairie land that you need." |
"Yes," said Ender. |
"And you don't want us to go to war," said Human. |
"That's right." |
"And that's all?" |
"One more thing," said Ender. |
"What you ask is already impossible," said Human. "You might as well ask more." |
"The third life," said Ender. "When does it begin? When you kill a piggy and he grows into a tree, |
is that right?" |
"The first life is within the mothertree, where we never see the light, and where we eat blindly the |
meat of our mother's body and the sap of the mothertree. The second life is when we live in the |
shade of the forest, the half-light, running and walking and climbing, seeing and singing and |
talking, making with our hands. The third life is when we reach and drink from the sun, in the full |
light at last, never moving except in the wind; only to think, and on those certain days when the |
brothers drum on your trunk, to speak to them. Yes, that's the third life." |
"Humans don't have the third life." |
Human looked at him, puzzled. |
"When we die, even if you plant us, nothing grows. There's no tree. We never drink from the sun. |
When we die, we're dead." |
Human looked at Ouanda. "But the other book you gave us. It talked all the time about living after |
death and being born again." |
"Not as a tree," said Ender. "Not as anything you can touch or feel. Or talk to. Or get answers |
from." |
"I don't believe you," said Human. "If that's true, why did Pipo and Libo make us plant them?" |
Novinha knelt down beside Ender, touching him-- no, leaning on him-- so she could hear more |
clearly. |
"How did they make you plant them?" said Ender. |
"They made the great gift, won the great honor. The human and the piggy together. Pipo and |
Mandachuva. Libo and Leaf-eater. Mandachuva and Leaf-eater both thought that they would win |
the third life, but each time, Pipo and Libo would not. They insisted on keeping the gift for |
themselves. Why would they do that, if humans have no third life?" |
Novinha's voice came then, husky and emotional. "What did they have to do, to give the third life |
to Mandachuva or Leaf-eater?" |
"Plant them, of course," said Human. "The same as today." |
"The same as what today?" asked Ender. |
"You and me," said Human. "Human and the Speaker for the Dead. If we make this covenant so |
that the wives and the humans agree together, then this is a great, a noble day. So either you will |
give me the third life, or I will give it to you." |
"With my own hand?" |
"Of course," said Human. "If you won't give me the honor, then I must give it to you." |
Ender remembered the picture he had first seen only two weeks ago, of Pipo dismembered and |
disemboweled, his body parts stretched and spread. Planted. "Human," said Ender, "the worst crime |
that a human being can commit is murder. And one of the worst ways to do it is to take a living |
person and cut him and hurt him so badly that he dies." |
Again Human squatted for a while, trying to make sense of this. "Speaker," he said at last, "my |
mind keeps seeing this two ways. If humans don't have a third life, then planting is killing, forever. |
In our eyes, Libo and Pipo were keeping the honor to themselves, and leaving Mandachuva and |
Leaf-eater as you see them, to die without honor for their accomplishments. In our eyes, you |
humans came out of the fence to the hillside and tore them from the ground before their roots could |
grow. In our eyes, it was you who committed murder, when you carried Pipo and Libo away. But |
now I see it another way. Pipo and Libo wouldn't take Mandachuva and Leaf-eater into the third |
life, because to them it would be murder. So they willingly allowed their own death, just so they |
wouldn't have to kill any of us." |
"Yes," said Novinha. |
"But if that's so, then when you humans saw them on the hillside, why didn't you come into the |
forest and kill us all? Why didn't you make a great fire and consume all our fathers, and the great |
mothertree herself?" |
Leaf-eater cried out from the edge of the forest, a terrible keening cry, an unbearable grief. |
"If you had cut one of our trees," said Human. "If you had murdered a single tree, we would have |
come upon you in the night and killed you, every one of you. And even if some of you survived, |
our messengers would have told the story to every other tribe, and none of you would ever have left |
this land alive. Why didn't you kill us, for murdering Pipo and Libo?" |
Mandachuva suddenly appeared behind Human, panting heavily. He flung himself to the ground, |
his hands outstretched toward Ender. "I cut him with these hands," he cried. "I tried to honor him, |
and I killed his tree forever!" |
"No," said Ender. He took Mandachuva's hands, held them. "You both thought you were saving |
each other's life. He hurt you, and you-- hurt him, yes, killed him, but you both believed you were |
doing good. That's enough, until now. Now you know the truth, and so do we. We know that you |
didn't mean murder. And you know that when you take a knife to a human being, we die forever. |
That's the last term in the covenant, Human. Never take another human being to the third life, |
because we don't know how to go." |
"When I tell this story to the wives," said Human, "you'll hear grief so terrible that it will sound |
like the breaking of trees in a thunderstorm." |
He turned and stood before Shouter, and spoke to her for a few moments. Then he returned to |
Ender. "Go now," he said. |
"We have no covenant yet," said Ender. |
"I have to speak to all the wives. They'll never do that while you're here, in the shade of the |
mothertree, with no one to protect the little ones. Arrow will lead you back out of the forest. Wait |
for me on the hillside, where Rooter keeps watch over the gate. Sleep if you can. I'll present the |
covenant to the wives and try to make them understand that we must deal as kindly with the other |
tribes as you have dealt with us." |
Impulsively, Human reached out a hand and touched Ender firmly on the belly. "I make my own |
covenant," he said to Ender. "I will honor you forever, but I will never kill you." |
Ender put out his hand and laid his palm against Human's warm abdomen. The protuberances |
under his hand were hot to the touch. "I will also honor you forever," said Ender. |
"And if we make this convenant between your tribe and ours," said Human, "will you give me the |
honor of the third life? Will you let me rise up and drink the light?" |
"Can we do it quickly? Not the slow and terrible way that--" |
"And make me one of the silent trees? Never fathering? Without honor, except to feed my sap to |
the filthy macios and give my wood to the brothers when they sing to me?" |
"Isn't there someone else who can do it?" asked Ender. "One of the brothers, who knows your way |
of life and death?" |
"You don't understand," said Human. "This is how the whole tribe knows that the truth has been |
spoken. Either you must take me into the third life, or I must take you, or there's no covenant. I |
won't kill you, Speaker, and we both want a treaty." |
"I'll do it," said Ender. |
Human nodded, withdrew his hand, and returned to Shouter. |
"O Deus," whispered Ouanda. "How will you have the heart?" |
Ender had no answer. He merely followed silently behind Arrow as he led them to the woods. |
Novinha gave him her own nightstick to lead the way; Arrow played with it like a child, making the |
light small and large, making it hover and swoop like a suckfly among the trees and bushes. He was |
as happy and playful as Ender had ever seen a piggy be. |
But behind them, they could hear the voices of the wives, singing a terrible and cacophonous |
song. Human had told them the truth about Pipo and Libo, that they died the final death, and in |
pain, all so that they would not have to do to Mandachuva and Leaf-eater what they thought was |
murder. Only when they had gone far enough that the sound of the wives' keening was softer than |
their own footfalls and the wind in the trees did any of the humans speak. |
"That was the mass for my father's soul," said Ouanda softly. |
"And for mine," answered Novinha; they all knew that she spoke of Pipo, not the long-dead |
Venerado, Gusto. |
But Ender was not part of their conversation; he had not known Libo and Pipo, and did not belong |
to their memory of grief. All he could think of was the trees of the forest. They had once been |
living, breathing piggies, every one of them. The piggies could sing to them, talk to them, even, |
somehow, understand their speech. But Ender couldn't. To Ender the trees were not people, could |
never be people. If he took the knife to Human, it might not be murder in the piggies' eyes, but to |
Ender himself he would be taking away the only part of Human's life that Ender understood. As a |
piggy, Human was a true raman, a brother. As a tree he would be little more than a gravestone, as |
far as Ender could understand, as far as he could really believe. |
Once again, he thought, I must kill, though I promised that I never would again. |
He felt Novinha's hand take him by the crook of the arm. She leaned on him. "Help me," she said. |
"I'm almost blind in the darkness." |
"I have good night vision," Olhado offered cheerfully from behind her. |
"Shut up, stupid," Ela whispered fiercely. "Mother wants to walk with him." |
Both Novinha and Ender heard her clearly, and both could feel each other's silent laughter. |
Novinha drew closer to him as they walked. "I think you have the heart for what you have to do," |
she said softly, so that only he could hear. |
"Cold and ruthless?" he asked. His voice hinted at wry humor, but the words tasted sour and |
truthful in his mouth. |
"Compassionate enough," she said, "to put the hot iron into the wound when that's the only way to |
heal it." |
As one who had felt his burning iron cauterize her deepest wounds, she had the right to speak; and |
he believed her, and it eased his heart for the bloody work ahead. |
* |
Ender hadn't thought it would be possible to sleep, knowing what was ahead of him. But now he |
woke up, Novinha's voice soft in his ear. He realized that he was outside, lying in the capim, his |
head resting on Novinha's lap. It was still dark. |
"They're coming," said Novinha softly. |
Ender sat up. Once, as a child, he would have come awake fully, instantly; but he was trained as a |
soldier then. Now it took a moment to orient himself. Ouanda, Ela, both awake and watching; |
Olhado asleep; Quim just stirring. The tall tree of Rooter's third life rising only a few meters away. |
And in the near distance, beyond the fence at the bottom of the little valley, the first houses of |
Milagre rising up the slopes; the Cathedral and the monastery atop the highest and nearest of the |
hills. |
In the other direction, the forest, and coming down from the trees, Human, Mandachuva, Leaf- |
eater, Arrow, Cups, Calendar, Worm, Bark-dancer, several other brothers whose names Ouanda |
didn't know. "I've never seen them," she said. "They must come from other brother-houses." |
Do we have a covenant? said Ender silently. That's all I care about. Did Human make the wives |
understand a new way of conceiving of the world? |
Human was carrying something. Wrapped in leaves. The piggies wordlessly laid it before Ender; |
Human unwrapped it carefully. It was a computer printout. |
"The Hive Queen and the Hegemon," said Ouanda softly. "The copy Miro gave them." |
"The covenant," said Human. |
Only then did they realize that the printout was upside down, on the blank side of the paper. And |
there, in the light of a nightstick, they saw faint hand-printed letters. They were large and |
awkwardly formed. Ouanda was in awe. "We never taught them to make ink," she said. "We never |
taught them to write." |
"Calendar learned to make the letters," said Human. "Writing with sticks in the dirt. And Worm |
made the ink from cabra dung and dried macios. This is how you make treaties, isn't it?" |
"Yes," said Ender. |
"If we didn't write it on paper, then we would remember it differently." |
"That's right," said Ender. "You did well to write it down." |
"We made some changes. The wives wanted some changes, and I thought you would accept |
them." Human pointed them out. "You humans can make this covenant with other piggies, but you |
can't make a different covenant. You can't teach any other piggies things you haven't taught us. Can |
you accept that?" |
"Of course," said Ender. |
"That was the easy one. Now, what if we disagree about what the rules are? What if we disagree |
about where your prairie land ends and ours begins? So Shouter said, Let the hive queen judge |
between humans and Little Ones. Let the humans judge between the Little Ones and the hive |
queen. And let Little Ones judge between the hive queen and the humans." |
Ender wondered how easy that would be. He remembered, as no other living human did, how |
terrifying the buggers were three thousand years ago. Their insectlike bodies were the nightmares |
of humanity's childhood. How easily would the people of Milagre accept their judgment? |
So it's hard. It's no harder than what we've asked the piggies to do. "Yes," said Ender. "We can |
accept that, too. It's a good plan." |
"And another change," said Human. He looked up at Ender and grinned. It looked ghastly, since |
piggy faces weren't designed for that human expression. "This is why it took so long. All these |
changes." |
Ender smiled back. |
"If a tribe of piggies won't sign the covenant with humans, and if that tribe attacks one of the |
tribes that has signed the covenant, then we can go to war against them." |
"What do you mean by attack?" asked Ender. If they could take a mere insult as an attack, then |
this clause would reduce the prohibition of war to nothing. |
"Attack," said Human. "It begins when they come into our lands and kill the brothers or the wives. |
It is not attack when they present themselves for war, or offer an agreement to begin a war. It is |
attack when they start to fight without an agreement. Since we will never agree to a war, an attack |
by another tribe is the only way war could begin. I knew you'd ask." |
He pointed to the words of the covenant, and indeed the treaty carefully defined what constituted |
an attack. |
"That is also acceptable," said Ender. It meant that the possibility of war would not be removed |
for many generations, perhaps for centuries, since it would take a long time to bring this covenant |
to every tribe of piggies in the world. But long before the last tribe joined the covenant, Ender |
thought, the benefits of peaceful exogamy would be made plain, and few would want to be warriors |
anymore. |
"Now the last change," said Human. "The wives meant this to punish you for making this |
covenant so difficult. But I think you will believe it is no punishment. Since we are forbidden to |
take you into the third life, after this covenant is in effect humans are also forbidden to take |
brothers into the third life." |
For a moment Ender thought it meant his reprieve; he would not have to do the thing that Libo |
and Pipo had both refused. |
"After the covenant," said Human. "You will be the first and last human to give this gift." |
"I wish. ." said Ender. |
"I know what you wish, my friend Speaker," said Human. "To you it feels like murder. But to me- |
- when a brother is given the right to pass into the third life as a father, then he chooses his greatest |
rival or his truest friend to give him the passage. You. Speaker-- ever since I first learned Stark and |
read the Hive Queen and the Hegemon, I waited for you. I said many times to my father, Rooter, of |
all humans he is the one who will understand us. Then Rooter told me when your starship came, |
that it was you and the hive queen aboard that ship, and I knew then that you had come to give me |
passage, if only I did well." |
"You did well, Human," said Ender. |
"Here," he said. "See? We signed the covenant in the human way." |
At the bottom of the last page of the covenant two words were crudely, laboriously shaped. |
"Human," Ender read aloud. The other word he could not read. |
"It's Shouter's true name," said Human. "Star-looker. She wasn't good with the writing stick-- the |
wives don't use tools very often, since the brothers do that kind of work. So she wanted me to tell |
you what her name is. And to tell you that she got it because she was always looking in the sky. |
She says that she didn't know it then, but she was watching for you to come." |
So many people had so much hope in me, thought Ender. In the end, though, everything depended |
on them. On Novinha, Miro, Ela, who called for me; on Human and Star-looker. And on the ones |
who feared my coming, too. |
Worm carried the cup of ink; Calendar carried the pen. It was a thin strip of wood with a slit in it |
and a narrow well that held a little ink when he dipped it in the cup. He had to dip it five times in |
order to sign his name. "Five," said Arrow. Ender remembered then that the number five was |
portentous to the piggies. It had been an accident, but if they chose to see it as a good omen, so |
much the better. |
"I'll take the covenant to our Governor and the Bishop," said Ender. |
"Of all the documents that were ever treasured in the history of mankind. ." said Ouanda. No one |
needed her to finish the sentence. Human, Leaf-eater, and Mandachuva carefully wrapped the book |
again in leaves and handed it, not to Ender, but to Ouanda. Ender knew at once, with terrible |
certainty, what that meant. The piggies still had work for him to do, work that would require that |
his hands be free. |
"Now the covenant is made the human way," said Human. "You must make it true for the Little |
Ones as well." |
"Can't the signing be enough?" asked Ender. |
"From now on the signing is enough," said Human. "But only because the same hand that signed |
for the humans also took the covenant in our way, too." |
"Then I will," said Ender, "as I promised you I would." |
Human reached out and stroked Ender from the throat to the belly. "The brother's word is not just |
in his mouth," he said. "The brother's word is in his life." He turned to the other piggies. "Let me |
speak to my father one last time before I stand beside him." |
Two of the strange brothers came forward with their small clubs in their hands. They walked with |
Human to Rooter's tree and began to beat on it and sing in the Fathers' Language. Almost at once |
the trunk split open. The tree was still fairly young, and not so very much thicker in the trunk than |
Human's own body; it was a struggle for him to get inside. But he fit, and the trunk closed up after |
him. The drumming changed rhythm, but did not let up for a moment. |
Jane whispered in Ender's ear. "I can hear the resonance of the drumming change inside the tree," |
she said. "The tree is slowly shaping the sound, to turn the drumming into language." |
The other piggies set to work clearing ground for Human's tree. Ender noticed that he would be |
planted so that, from the gate, Rooter would seem to stand on the left hand, and Human on the |
right. Pulling up the capim by the root was hard work for the piggies; soon Quim was helping them, |
and then Olhado, and then Ouanda and Ela. |
Ouanda gave the covenant to Novinha to hold while she helped dig capim. Novinha, in turn, |
carried it to Ender, stood before him, looked at him steadily. "You signed it Ender Wiggin," she |
said. "Ender." |
The name sounded ugly even to his own ears. He had heard it too often as an epithet. "I'm older |
than I look," said Ender. "That was the name I was known by when I blasted the buggers' home |
world out of existence. Maybe the presence of that name on the first treaty ever signed between |
humans and ramen will do something to change the meaning of the name." |
"Ender," she whispered. She reached toward him, the bundled treaty in her hands, and held it |
against his chest; it was heavy, since it contained all the pages of the Hive Queen and the Hegemon, |
on the other sides of pages where the covenant was written. "I never went to the priests to confess," |
she said, "because I knew they would despise me for my sin. Yet when you named all my sins |
today, I could bear it because I knew you didn't despise me. I couldn't understand why, though, till |
now." |
"I'm not one to despise other people for their sins," said Ender. "I haven't found one yet, that I |
didn't say inside myself, I've done worse than this." |
"All these years you've borne the burden of humanity's guilt." |
"Yes, well, it's nothing mystical," said Ender. "I think of |
it as being like the mark of Cain. You don't make many friends, but nobody hurts you much, |
either." |
The ground was clear. Mandachuva spoke in Tree Language to the piggies beating on the trunk; |
their rhythm changed, and again the aperture in the tree came open. Human slid out as if he were an |
infant being born. Then he walked to the center of the cleared ground. Leaf-eater and Mandachuva |
each handed him a knife. As he took the knives, Human spoke to them-- in Portuguese, so the |
humans could understand, and so it would carry great force. "I told Shouter that you lost your |
passage to the third life because of a great misunderstanding by Pipo and Libo. She said that before |
another hand of hands of days, you both would grow upward into the light." |
Leaf-eater and Mandachuva both let go of their knives, touched Human gently on the belly, and |
stepped back to the edge of the cleared ground. |
Human held out the knives to Ender. They were both made of thin wood. Ender could not imagine |
a tool that could polish wood to be at once so fine and sharp, and yet so strong. But of course no |
tool had polished these. They had come thus perfectly shaped from the heart of a living tree, given |
as a gift to help a brother into the third life. |
It was one thing to know with his mind that Human would not really die. It was another thing to |
believe it. Ender did not take the knives at first. Instead he reached past the blades and took Human |
by the wrists. "To you it doesn't feel like death. But to me-- I only saw you for the first time |
yesterday, and tonight I know you are my brother as surely as if Rooter were my father, too. And |
yet when the sun rises in the morning, I'll never be able to talk to you again. It feels like death to |
me, Human, how ever it feels to you." |
"Come and sit in my shade," said Human, "and see the sunlight through my leaves, and rest your |
back against my trunk. And do this, also. Add another story to the Hive Queen and the Hegemon. |
Call it the Life of Human. Tell all the humans how I was conceived on the bark of my father's tree, |
and born in darkness, eating my mother's flesh. Tell them how I left the life of darkness behind and |
came into the half-light of my second life, to learn language from the wives and then come forth to |
learn all the miracles that Libo and Miro and Ouanda came to teach. Tell them how on the last day |
of my second life, my true brother came from above the sky, and together we made this covenant so |
that humans and piggies would be one tribe, not a human tribe or a piggy tribe, but a tribe of ramen. |
And then my friend gave me passage to the third life, to the full light, so that I could rise into the |
sky and give life to ten thousand children before I die." |
"I'll tell your story," said Ender. |
"Then I will truly live forever." |
Ender took the knives. Human lay down upon the ground. |
"Olhado," said Novinha. "Quim. Go back to the gate. Ela, you too." |
"I'm going to see this, Mother," said Ela. "I'm a scientist." |
"You forget my eyes," said Olhado. "I'm recording everything. We can show humans everywhere |
that the treaty was signed. And we can show piggies that the Speaker took the covenant in their |
way, too." |
"I'm not going, either," said Quim. "Even the Blessed Virgin stood at the foot of the cross." |
"You can stay," said Novinha softly. And she also stayed. |
Human's mouth was filled with capim, but he didn't chew it very much. "More," said Ender, "so |
you don't feel anything." |
"That's not right," said Mandachuva. "These are the last moments of his second life. It's good to |
feel something of the pains of this body, to remember when you're in the third life, and beyond |
pain." |
Mandachuva and Leaf-eater told Ender where and how to cut. It had to be done quickly, they told |
him, and their hands reached into the steaming body to point out organs that must go here or there. |
Ender's hands were quick and sure, his body calm, but even though he could only rarely spare a |
glance away from the surgery, he knew that above his bloody work, Human's eyes were watching |
him, watching him, filled with gratitude and love, filled with agony and death. |
It happened under his hands, so quickly that for the first few minutes they could watch it grow. |
Several large organs shriveled as roots shot out of them; tendrils reached from place to place within |
the body; Human's eyes went wide with the final agony; and out of his spine a sprout burst upward, |
two leaves, four leaves-- And then stopped. The body was dead; its last spasm of strength had gone |
to making the tree that rooted in Human's spine. Ender had seen the rootlets and tendrils reaching |
through the body. The memories, the soul of Human had been transferred into the cells of the |
newly sprouted tree. It was done. His third life had begun. And when the sun rose in the morning, |
not long from now, the leaves would taste the light for the first time. |
The other piggies were rejoicing, dancing. Leaf-eater and Mandachuva took the knives from |
Ender's hands and jammed them into the ground on either side of Human's head. Ender could not |
join their celebration. He was covered with blood and reeked with the stench of the body he had |
butchered. On all fours he crawled from the body, up the hill to a place where he didn't have to see |
it. Novinha followed him. Exhausted, spent, all of them, from the work and the emotions of the |
day. They said nothing, did nothing, but fell into the thick capim, each one leaning or lying on |
someone else, seeking relief at last in sleep, as the piggies danced away up the hill into the woods. |
* |
Bosquinha and Bishop Peregrino made their way to the gate before the sun was up, to watch for |
the Speaker's return from the forest. They were there a full ten minutes before they saw a |
movement much nearer than the forest's edge. It was a boy, sleepily voiding his bladder into a bush. |
"Olhado!" called the Mayor. |
The boy turned, waved, then hastily fastened his trousers and began waking others who slept in |
the tall grass. Bosquinha and the Bishop opened the gate and walked out to meet them. |
"Foolish, isn't it," said Bosquinha, "but this is the moment when our rebellion seems most real. |
When I first walk beyond the fence." |
"Why did they spend the night out of doors?" Peregrino wondered aloud. "The gate was open, |
they could have gone home." |
Bosquinha took a quick census of the group outside the gates. Ouanda and Ela, arm in arm like |
sisters. Olhado and Quim. Novinha. And there, yes, the Speaker, sitting down, Novinha behind |
him, resting her hands on his shoulders. They all waited expectantly, saying nothing. Until Ender |
looked up at them. "We have the treaty," he said. "It's a good one." |
Novinha held up a bundle wrapped in leaves. "They wrote it down," she said. "For you to sign." |
Bosquinha took the bundle. "All the files were restored before midnight," she said. "Not just the |
ones we saved in your message queue. Whoever your friend is, Speaker, he's very good." |
"She," said the Speaker. "Her name is Jane." |
Now, though, the Bishop and Bosquinha could see what lay on the cleared earth just down the hill |
from where the Speaker had slept. Now they understood the dark stains on the Speaker's hands and |
arms, the spatter marks on his face. |
"I would rather have no treaty," said Bosquinha, "than one you had to kill to get." |
"Wait before you judge," said the Bishop. "I think the night's work was more than just what we |
see before us." |
"Very wise, Father Peregrino," said the Speaker softly. |
"I'll explain it to you if you want," said Ouanda. "Ela and I understand it as well as anyone." |
"It was like a sacrament," said Olhado. |
Bosquinha looked at Novinha, uncomprehending. "You let him watch?" |
Olhado tapped his eyes. "All the piggies will see it, someday, through my eyes." |
"It wasn't death," said Quim. "It was resurrection." |
The Bishop stepped near the tortured corpse and touched the seedling tree growing from the chest |
cavity. "His name is Human," said the Speaker. |
"And so is yours," said the Bishop softly. He turned and looked around at the members of his little |
flock, who had already taken humanity a step further than it had ever gone before. Am I the |
shepherd, Peregrino asked himself, or the most confused and helpless of the sheep? "Come, all of |
you. Come with me to the Cathedral. The bells will soon ring for mass." |
The children gathered and prepared to go. Novinha, too, stepped away from her place behind the |
Speaker. Then she stopped, turned back to him, looked at him with silent invitation in her eyes. |
"Soon," he said. "A moment more." |
She, too, followed the Bishop through the gate and up the hill into the Cathedral. |
* |
The mass had barely begun when Peregrino saw the Speaker enter at the back of the Cathedral. He |
paused a moment, then found Novinha and her family with his eyes. In only a few steps he had |
taken a place beside her. Where Marc o had sat, those rare times when the whole family came |
together. |
The duties of the service took his attention; a few moments later, when Peregrino could look |
again, he saw that Grego was now sitting beside the Speaker. Peregrino thought of the terms of the |
treaty as the girls had explained it to him. Of the meaning of the death of the piggy called Human, |
and before him, of the deaths of Pipo and Libo. All things coming clear, all things coming together. |
The young man, Miro, lying paralyzed in bed, with his sister Ouanda tending him. Novinha, the |
lost one, now found. The fence, its shadow so dark in the minds of all who had lived within its |
bounds, now still and harmless, invisible, insubstantial. |
It was the miracle of the wafer, turned into the flesh of God in his hands. How suddenly we find |
the flesh of God within us after all, when we thought that we were only made of dust. |
Chapter 18 -- The Hive Queen |
Evolution gave his mother no birth canal and no breasts. So the small creature who would one day |
be named Human was given no exit from the womb except by the teeth of his mouth. He and his |
infant siblings devoured their mother's body. Because Human was strongest and most vigorous, he |
ate the most and so became even stronger. |
Human lived in utter darkness. When his mother was gone, there was nothing to eat but the sweet |
liquid that flowed on the surface of his world. He did not know yet that the vertical surface was the |
inside of a great hollow tree, and that the liquid that he ate was the sap of the tree. Nor did he know |
that the warm creatures that were far larger than himself were older piggies, almost ready to leave |
the darkness of the tree, and that the smaller creatures were younger ones, more recently emerged |
than himself. |
All he really cared about was to eat, to move, and to see the light. For now and then, in rhythms |
that he could not comprehend, a sudden light came into the darkness, It began each time with a |
sound, whose source he could not comprehend. Then the tree would shudder slightly; the sap would |
cease to flow; and all the tree's energy would be devoted to changing the shape of the trunk in one |
place, to make an opening that let the light inside. When the light was there, Human moved toward |
it. When the light was gone, Human lost his sense of direction, and wandered aimlessly in search of |
liquid to drink. |
Until one day, when almost all the other creatures were smaller than himself, and none at all were |
larger, the light came and he was so strong and swift that he reached the opening before it closed. |
He bent his body around the curve of the wood of the tree, and for the first time felt the rasp of |
outer bark under his soft belly. He hardly noticed this new pain, because the light dazzled him. It |
was not just in one place, but everywhere, and it was not grey but vivid green and yellow. His |
rapture lasted many seconds. Then he was hungry again, and here on the outside of the mothertree |
the sap flowed only in the fissures of the bark, where it was hard to reach, and instead of all the |
other creatures being little ones that he could push aside, they all were larger than himself, and |
drove him away from the easy feeding places. This was a new thing, a new world, a new life, and |
he was afraid. |
Later, when he learned language, he would remember the journey from darkness into light, and he |
would call it the passage from the first life to the second, from the life of darkness to the half-lit |
life. |
-- Speaker for the Dead, The Life of Human, 1:1-5 |
Miro decided to leave Lusitania. Take the Speaker's starship and go to Trondheim after all. Perhaps |
at his trial he could persuade the Hundred Worlds not to go to war against Lusitania. At worst, he |
could become a martyr, to stir people's hearts, to be remembered, to stand for something. Whatever |
happened to him, it would be better than staying here. |
In the first few days after he climbed the fence, Miro recovered rapidly. He gained some control |
and feeling in his arms and legs. Enough to take shuffling steps, like an old man. Enough to move |
his arms and hands. Enough to end the humiliation of his mother having to clean his body. But then |
his progress slowed and stopped. "Here it is," said Navio. "We have reached the level of permanent |
damage. You are so lucky, Miro, you can walk, you can talk, you are a whole man. You are no |
more limited than, say, a very healthy man who is a hundred years old. I would rather tell you that |
your body would be as it was before you climbed the fence, that you would have all the vigor and |
control of a twenty-year-old. But I'm very glad that I don't have to tell you that you will be |
bedridden all your life, diapered and catheterized, able to do nothing more than listen to soft music |
and wonder where your body went." |
So I'm grateful, Miro thought. As my fingers curl into a useless club on the ends of my arms, as I |
hear my own speech sounding thick and unintelligible, my voice unable to modulate properly, then |
I will be so glad that I am like a hundred-year-old man, that I can look forward to eighty more years |
of life as a centegenarian. |
Once it was clear that he did not need constant attention, the family scattered and went about their |
business. These days were too exciting for them to stay home with a crippled brother, son, friend. |
He understood completely. He did not want them to stay home with him. He wanted to be with |
them. His work was unfinished. Now, at long last, all the fences, all the rules were gone. Now he |
could ask the piggies the questions that had so long puzzled him. |
He tried at first to work through Ouanda. She came to him every morning and evening and made |
her reports on the terminal in the front room of the Ribeira house. He read her reports, asked her |
questions, listened to her stories. And she very seriously memorized the questions he wanted her to |
ask the piggies. After a few days of this, however, he noticed that in the evening she would indeed |
have the answers to Miro's questions. But there was no follow-up, no exploration of meaning. Her |
real attention was devoted to her own work. |
And Miro stopped giving her questions to ask for him. He lied and told her that he was far more |
interested in what she was doing, that her avenues of exploration were the most important. |
The truth was that he hated seeing Ouanda. For him, the revelation that she was his sister was |
painful, terrible, but he knew that if the decision were his alone, he would cast aside the incest tabu, |
marry her and live in the forest with the piggies if need be. Ouanda, however, was a believer, a |
belonger. She couldn't possibly violate the only universal human law. She grieved when she learned |
that Miro was her brother, but she immediately began to separate herself from him, to forget the |
touches, the kisses, the whispers, the promises, the teasing, the laughter. |
Better if he forgot them, too. But he could not. Every time he saw her, it hurt him to see how |
reserved she was, how polite and kind she was. He was her brother, he was crippled, she would be |
good to him. But the love was gone. |
Uncharitably, he compared Ouanda to his own mother, who had loved her lover regardless of the |
barriers between them. But Mother's lover had been a whole man, an able man, not this useless |
carcass. |
So Miro stayed home and studied the file reports of everybody else's work. It was torture to know |
what they were doing, that he could not take part in it; but it was better than doing nothing, or |
watching the tedious vids on the terminal, or listening to music. He could type, slowly, by aiming |
his hand so the stiffest of his fingers, the index finger, touched exactly one key. It wasn't fast |
enough to enter any meaningful data, or even to write memos, but he could call up other people's |
public files and read what they were doing. He could maintain some connection with the vital work |
that had suddenly blossomed on Lusitania, with the opening of the gate. |
Ouanda was working with the piggies on a lexicon of the Males' and Wives' Languages, complete |
with a phonological spelling system so they could write their language down. Quim was helping |
her, but Miro knew that he had his own purpose: He intended to be a missionary to the piggies in |
other tribes, taking them the Gospels before they ever saw the Hive Queen and the Hegemon; he |
intended to translate at least some of the scripture and speak to the piggies in their own language. |
All this work with piggy language and culture was very good, very important, preserve the past, |
prepare to communicate with other tribes, but Miro knew that it could easily be done by Dom |
Crist o's scholars, who now ventured forth in their monkish robes and quietly asked questions of the |
piggies and answered their questions ably and powerfully. Ouanda was allowing herself to become |
redundant, Miro believed. |
The real work with the piggies, as Miro saw it, was being done by Ender and a few key |
technicians from Bosquinha's services department. They were laying pipe from the river to the |
mothertree's clearing, to bring water to them. They were setting up electricity and teaching the |
brothers how to use a computer terminal. In the meantime, they were teaching them very primitive |
means of agriculture and trying to domesticate cabras to pull plows. It was confusing, the different |
levels of technology that were coming to the piggies all at once, but Ender had discussed it with |
Miro, explaining that he wanted the piggies to see quick, dramatic, immediate results from their |
treaty. Running water, a computer connection with a holographic terminal that let them read |
anything in the library, electric lights at night. But all this was still magic, completely dependent on |
human society. At the same time, Ender was trying to keep them self-sufficient, inventive, |
resourceful. The dazzle of electricity would make myths that would spread through the world from |
tribe to tribe, but it would be no more than rumor for many, many years. It was the wooden plow, |
the scythe, the harrow, the amaranth seed that would make the real changes, that would allow piggy |
population to increase tenfold wherever they went. And those could be transmitted from place to |
place with a handful of seeds in a cabra-skin pouch and the memory of how the work was done. |
This was the work that Miro longed to be part of. But what good were his clubbed hands and |
shuffling step in the amaranth fields? Of what use was he sitting at a loom, weaving cabra wool? |
He couldn't even talk well enough to teach. |
Ela was working on developing new strains of Earthborn plants and even small animals and |
insects, new species that could resist the Descolada, even neutralize it. Mother was helping her with |
advice, but little more, for she was working on the most vital and secret project of them all. Again, |
it was Ender who came to Miro and told him what only his family and Ouanda knew: that the hive |
queen lived, that she was being restored as soon as Novinha found a way for her to resist the |
Descolada, her and all the buggers that would be born to her. As soon as it was ready, the hive |
queen would be revived. |
And Miro would not be part of that, either. For the first time, humans and two alien races, living |
together as ramen on the same world, and Miro wasn't part of any of it. He was less human than the |
piggies were. He couldn't speak or use his hands half so well. He had stopped being a tool-using, |
language-speaking animal. He was varelse now. They only kept him as a pet. |
He wanted to go away. Better yet, he wanted to disappear, to go away even from himself. |
But not right now. There was a new puzzle that only he knew about, and so only he could solve. |
His terminal was behaving very strangely. |
He noticed it the first week after he recovered from total paralysis. He was scanning some of |
Ouanda's files and realized that without doing anything special, he had accessed confidential files. |
They were protected with several layers, he had no idea what the passwords were, and yet a simple, |
routine scan had brought the information forward. It was her speculations on piggy evolution and |
their probable pre-Descolada society and life patterns. The sort of thing that as recently as two |
weeks ago she would have talked about, argued about with Miro. Now she kept it confidential and |
never discussed it with him at all. |
Miro didn't tell her he had seen the files, but he did steer conversations toward the subject and |
drew her out; she talked about her ideas willingly enough, once Miro showed his interest. |
Sometimes it was almost like old times. Except that he would hear the sound of his own slurred |
voice and keep most of his opinions to himself, merely listening to her, letting things he would |
have argued with pass right by. Still, seeing her confidential files allowed him to penetrate to what |
she was really interested in. |
But how had he seen them? |
It happened again and again. Files of Ela's, Mother's, Dom Crist o's. As the piggies began to play |
with their new terminal, Miro was able to watch them in an echo mode that he had never seen the |
terminal use before-- it enabled him to watch all their computer transactions and then make some |
suggestions, change things a little. He took particular delight in guessing what the piggies were |
really trying to do and helping them, surreptitiously, to do it. But how had he got such unorthodox, |
powerful access to the machine? |
The terminal was learning to accommodate itself to him, too. Instead of long code sequences, he |
only had to begin a sequence and the machine would obey his instructions. Finally he did not even |
have to log on. He touched the keyboard and the terminal displayed a list of all the activities he |
usually engaged in, then scanned through them. He could touch a key and it would go directly to |
the activity he wanted, skipping dozens of preliminaries, saving him many painful minutes of |
typing one character at a time. |
At first he thought that Olhado had created the new program for him, or perhaps someone in the |
Mayor's office. But Olhado only looked blankly at what the terminal was doing and said, "Bacana," |
that's great. And when he sent a message to the Mayor, she never got it. Instead, the Speaker for the |
Dead came to visit him. |
"So your terminal is being helpful," said Ender. |
Miro didn't answer. He was too busy trying to think why the Mayor had sent the Speaker to |
answer his note. |
"The Mayor didn't get your message," said Ender. "I did. And it's better if you don't mention to |
anybody else what your terminal is doing." |
"Why?" asked Miro. That was one word he could say without slurring too much. |
"Because it isn't a new program helping you. It's a person." |
Miro laughed. No human being could be as quick as the program that was helping him. It was |
faster, in fact, than most programs he had worked with before, and very resourceful and intuitive; |
faster than a human, but smarter than a program. |
"It's an old friend of mine, I think. At least, she was the one who told me about your message and |
suggested that I let you know that discretion was a good idea. You see, she's a bit shy. She doesn't |
make many friends." |
"How many?" |
"At the present moment, exactly two. For a few thousand years before now, exactly one." |
"Not human," said Miro. |
"Raman," said Ender. "More human than most humans. We've loved each other for a long time, |
helped each other, depended on each other. But in the last few weeks, since I got here, we've drifted |
apart. I'm-- involved more in the lives of people around me. Your family." |
"Mother." |
"Yes. Your mother, your brothers and sisters, the work with the piggies, the work for the hive |
queen. My friend and I used to talk to each other constantly. I don't have time now. We've hurt each |
other's feelings sometimes. She's lonely, and so I think she's chosen another companion." |
"Nao quero." Don't want one. |
"Yes you do," said Ender. "She's already helped you. Now that you know she exists, you'll find |
that she's-- a good friend. You can't have a better one. More loyal. More helpful." |
"Puppy dog?" |
"Don't be a jackass," said Ender. "I'm introducing you to a fourth alien species. You're supposed to |
be a xenologer, aren't you? She knows you, Miro. Your physical problems are nothing to her. She |
has no body at all. She exists among the philotic disturbances in the ansible communications of the |
Hundred Worlds. She's the most intelligent creature alive, and you're the second human being she's |
ever chosen to reveal herself to." |
"How?" How did she come to be? How did she know me, to choose me? |
"Ask her yourself." Ender touched the jewel in his ear. "Just a word of advice. Once she comes to |
trust you, keep her with you always. Keep no secrets from her. She once had a lover who switched |
her off. Only for an hour, but things were never the same between them after that. They became-- |
just friends. Good friends, loyal friends, always until he dies. But all his life he will regret that one |
thoughtless act of disloyalty." |
Ender's eyes glistened, and Miro realized that whatever this creature was that lived in the |
computer, it was no phantom, it was part of this man's life. And he was passing it down to Miro, |
like father to son, the right to know this friend. |
Ender left without another word, and Miro turned to the terminal. There was a holo of a woman |
there. She was small, sitting on a stool, leaning against a holographic wall. She was not beautiful. |
Not ugly, either. Her face had character. Her eyes were haunting, innocent, sad. Her mouth delicate, |
about to smile, about to weep. Her clothing seemed veil-like, insubstantial, and yet instead of being |
provocative, it revealed a sort of innocence, a girlish, small-breasted body, the hands clasped lightly |
in her lap, her legs childishly parted with the toes pointing inward. She could have been sitting on a |
teeter-totter in a playground. Or on the edge of her lover's bed. |
"Bom dia," Miro said softly. |
"Hi," she said. "I asked him to introduce us." |
She was quiet, reserved, but it was Miro who felt shy. For so long, Ouanda had been the only |
woman in his life, besides the women of his family, and he had little confidence in the social |
graces. At the same time, he was aware that he was speaking to a hologram. A completely |
convincing one, but a midair laser projection all the same. |
She reached up one hand and laid it gently on her breast. "Feels nothing," she said. "No nerves." |
Tears came to his eyes. Self-pity, of course. That he would probably never have a woman more |
substantial than this one. If he tried to touch one, his caresses would be crude pawing. Sometimes, |
when he wasn't careful, he drooled and couldn't even feel it. What a lover. |
"But I have eyes," she said. "And ears. I see everything in all the Hundred Worlds. I watch the sky |
through a thousand telescopes. I overhear a trillion conversations every day." She giggled a little. |
"I'm the best gossip in the universe." |
Then, suddenly, she stood up, grew larger, closer, so that she only showed from the waist up, as if |
she had moved closer to an invisible camera. Her eyes burned with intensity as she stared right at |
him. "And you're a parochial schoolboy who's never seen anything but one town and one forest in |
his life." |
"Don't get much chance to travel," he said. |
"We'll see about that," she answered. "So. What do you want to do today?" |
"What's your name?" he asked. |
"You don't need my name," she said. |
"How do I call you?" |
"I'm here whenever you want me." |
"But I want to know," he said. |
She touched her ear. "When you like me well enough to take me with you wherever you go, then |
I'll tell you my name." |
Impulsively, he told her what he had told no one else. "I want to leave this place," said Miro. "Can |
you take me away from Lusitania?" |
She at once became coquettish, mocking. "And we only just met! Really, Mr. Ribeira, I'm not that |
sort of girl." |
"Maybe when we get to know each other," Miro said, laughing. |
She made a subtle, wonderful transition, and the woman on the screen was a lanky feline, |
sprawling sensuously on a tree limb. She purred noisily, stretched out a limb, groomed herself. "I |
can break your neck with a single blow from my paw," she whispered; her tone of voice suggested |
seduction; her claws promised murder. "When I get you alone, I can bite your throat out with a |
single kiss." |
He laughed. Then he realized that in all this conversation, he had actually forgotten how slurred |
his speech was. She understood every word. She never said, "What? I didn't get that," or any of the |
other polite but infuriating things that people said. She understood him without any special effort at |
all. |
"I want to understand everything," said Miro. "I want to know everything and put it all together to |
see what it means." |
"Excellent project," she said. "it will look very good on your rsum." |
* |
Ender found that Olhado was a much better driver than he was. The boy's depth perception was |
better, and when he plugged his eye directly into the onboard computer, navigation practically took |
care of itself. Ender could devote his energies to looking. |
The scenery seemed monotonous when they first began these exploratory flights. Endless prairies, |
huge herds of cabra, occasional forests in the distance-- they never came close to those, of course, |
since they didn't want to attract the attention of the piggies that lived there. Besides, they were |
looking for a home for the hive queen, and it wouldn't do to put her too close to any tribe. |
Today they headed west, on the other side of Rooter's Forest, and they followed a small river to its |
outlet. They stopped there on the beach, with breakers rolling gently to shore. Ender tasted the |
water. Salt. The sea. |
Olhado got the onboard terminal to display a map of this region of Lusitania, pointing out their |
location, Rooter's Forest, and the other piggy settlements nearby. It was a good place, and in the |
back of his mind Ender could sense the hive queen's approval. Near the sea, plenty of water, sunny. |
They skimmed over the water, traveling upstream a few hundred meters until the right bank rose |
to form a low cliff. "Any place to stop along here?" asked Ender. |
Olhado found a place, fifty meters from the crown of the hill. They walked back along the river's |
edge, where the reeds gave way to the grama. Every river on Lusitania looked like this, of course. |
Ela had easily documented the genetic patterns, as soon as she had access to Novinha's files and |
permission to pursue the subject. Reeds that co-reproduced with suckflies. Grama that mated with |
watersnakes. And then the endless capim, which rubbed its pollen-rich tassels on the bellies of |
fertile cabra to germinate the next generation of manure-producing animals. Entwined in the roots |
and stems of the capim were the tropeqos, long trailing vines that Ela proved had the same genes as |
the xingadora, the groundnesting bird that used the living plant for its nest, The same sort of pairing |
continued in the forest: Macio worms that hatched from the seeds of merdona vines and then gave |
birth to merdona seed. Puladors, small insects that mated with the shiny-leafed bushes in the forest. |
And, above all, the piggies and the trees, both at the peak of their kingdoms, plant and animal |
merged into one long life. |
That was the list, the whole list of surface animals and plants of Lusitania. Under water there were |
many, many more. But the Descolada had left Lusitania monotonous. |
And yet even the monotony had a peculiar beauty. The geography was as varied as any other |
world-- rivers, hills, mountains, deserts, oceans, islands. The carpet of capim and the patches of |
forest became background music to the symphony of landforms. The eye became sensitized to |
undulations, outcroppings, cliffs, pits, and, above all, the sparkle and rush of water in the sunlight. |
Lusitania, like Trondheim, was one of the rare worlds that was dominated by a single motif instead |
of displaying the whole symphony of possibility. With Trondheim, however, it was because the |
planet was on the bare edge of habitability, its climate only just able to support surface life. |
Lusitania's climate and soil cried out a welcome to the oncoming plow, the excavator's pick, the |
mason's trowel. Bring me to life, it said. |
Ender did not understand that he loved this place because it was as devastated and barren as his |
own life, stripped and distorted in his childhood by events every bit as terrible, on a small scale, as |
the Descolada had been to this world. And yet it had thrived, had found a few threads strong |
enough to survive and continue to grow. Out of the challenge of the Descolada had come the three |
lives of the Little Ones. Out of the Battle School, out of years of isolation, had come Ender Wiggin. |
He fit this place as if he had planned it. The boy who walked beside him through the grama felt like |
his true son, as if he had known the boy from infancy. I know how it feels to have a metal wall |
between me and the world, Olhado. |
But here and now I have made the wall come down, and flesh touches earth, drinks water, gives |
comfort, takes love. The earthen bank of the river rose in terraces, a dozen meters from shore to |
crest. The soil was moist enough to dig and hold its shape. The hive queen was a burrower; Ender |
felt the desire in him to dig, and so he dug, Olhado beside him. The ground gave way easily |
enough, and yet the roof of their cavelet stayed firm. |
And so it was decided. |
"Here it is," said Ender aloud. |
Olhado grinned. But it was really Jane that Ender was talking to, and her answer that he heard. |
"Novinha thinks they have it. The tests all came through negative-- the Descolada stayed inactive |
with the new Colador present in the cloned bugger cells. Ela thinks that the daisies she's been |
working with can be adapted to produce the Colador naturally. If that works, you'll only have to |
plant seeds here and there and the buggers can keep the Descolada at bay by sucking flowers." |
Her tone was lively enough, but it was all business, no fun. No fun at all. "Fine," Ender said. He |
felt a stab of jealousy-- Jane was no doubt talking far more easily with Miro, teasing him, taunting |
him as she used to do with Ender. |
But it was easy enough to drive the feeling of jealousy away. He put out a hand and rested it easily |
on Olhado's shoulder; he momentarily pulled the boy close, and then together they walked back to |
the waiting flyer. Olhado marked the spot on the map and stored it. He laughed and made jokes all |
the way home, and Ender laughed with him. The boy wasn't Jane. But he was Olhado, and Ender |
loved him, and Olhado needed Ender, and that was what a few million years of evolution had |
decided Ender needed most. It was the hunger that had gnawed at him through all those years with |
Valentine, that had kept him moving from world to world. This boy with metal eyes. His bright and |
devastatingly destructive little brother Grego. Quara's penetrating understanding, her innocence; |
Quim's utter self-control, asceticism, faith; Ela's dependability, like a rock, and yet she knew when |
to move out and act; and Miro. |
Miro. I have no consolation for Miro, not in this world, not at this time. His life's work was taken |
from him, his body, his hope for the future, and nothing I can say or do will give him a vital work |
to do. He lives in pain, his lover turned into his sister, his life among the piggies now impossible to |
him as they look to other humans for friendship and learning. |
"Miro needs. ." Ender said softly. |
"Miro needs to leave Lusitania," said Olhado. |
"Mm," said Ender. |
"You've got a starship, haven't you?" said Olhado. "I remember reading a story once. Or maybe it |
was a vid. About an old-time hero in the Bugger Wars, Mazer Rackham. He saved Earth from |
destruction once, but they knew he'd be dead long before the next battle. So they sent him out in a |
starship at relativistic speeds, just sent him out and had him come back. A hundred years had gone |
by for the Earth, but only two years for him." |
"You think Miro needs something as drastic as that?" |
"There's a battle coming. There are decisions to make. Miro's the smartest person in Lusitania, and |
the best. He doesn't get mad, you know. Even in the worst of times with Father. Marc o. Sorry, I |
still call him Father." |
"That's all right. In most ways he was." |
"Miro would think, and he'd decide the best thing to do, and it always was the best thing. Mother |
depended on him to. The way I see it, we need Miro when Starways Congress sends its fleet against |
us. He'll study all the information, everything we've learned in the years that he was gone, put it all |
together, and tell us what to do." |
Ender couldn't help himself. He laughed. "So it's a dumb idea," said Olhado. |
"You see better than anybody else I know," said Ender. "I've got to think about this, but you might |
be right." |
They drove on in silence for a while. |
"I was just talking," said Olhado. "When I said that about Miro. It was just something I thought, |
putting him together with that old story. It probably isn't even a true story." |
"It's true," said Ender. |
"How do you know?" |
"I knew Mazer Rackham." |
Olhado whistled. "You're old. You're older than any of the trees." |
"I'm older than any of the human colonies. It doesn't make me wise, unfortunately." |
"Are you really Ender? The Ender?" |
"That's why it's my password." |
"It's funny. Before you got here, the Bishop tried to tell us all that you were Satan. Quim's the only |
one in the family that took him seriously. But if the Bishop had told us you were Ender, we would |
have stoned you to death in the praqa the day you arrived." |
"Why don't you now?" |
"We know you now. That makes all the difference, doesn't it? Even Quim doesn't hate you now. |
When you really know somebody, you can't hate them." |
"Or maybe it's just that you can't really know them until you stop hating them." |
"Is that a circular paradox? Dom Crist o says that most truth can only be expressed in circular |
paradoxes." |
"I don't think it has anything to do with truth, Olhado. It's just cause and effect. We never can sort |
them out. Science refuses to admit any cause except first cause-- knock down one domino, the one |
next to it also falls. But when it comes to human beings, the only type of cause that matters is final |
cause, the purpose. What a person had in mind. Once you understand what people really want, you |
can't hate them anymore. You can fear them, but you can't hate them, because you can always find |
the same desires in your own heart." |
"Mother doesn't like it that you're Ender." |
"I know." |
"But she loves you anyway." |
"I know." |
"And Quim-- it's really funny, but now that he knows you're Ender, he likes you better for it." |
"That's because he's a crusader, and I got my bad reputation by winning a crusade." |
"And me," said Olhado. |
"Yes, you," said Ender. |
"You killed more people than anybody in history." |
"Be the best at whatever you do, that's what my mother always told me." |
"But when you Spoke for Father, you made me feet sorry for him. You make people love each |
other and forgive each other. How could you kill all those millions of people in the Xenocide?" |
"I thought I was playing games. I didn't know it was the real thing. But that's no excuse, Olhado. |
If I had known the battle was real, I would have done the same thing. We thought they wanted to |
kill us. We were wrong, but we had no way to know that." Ender shook his head. "Except that I |
knew better. I knew my enemy. That's how I beat her, the hive queen, I knew her so well that I |
loved her, or maybe I loved her so well that I knew her. I didn't want to fight her anymore. I wanted |
to quit. I wanted to go home. So I blew up her planet." |
"And today we found the place to bring her back to life." Olhado was very serious. "Are you sure |
she won't try to get even? Are you sure she won't try to wipe out humankind, starting with you?" |
"I'm as sure," said Ender, "as I am of anything." |
"Not absolutely sure," said Olhado. |
"Sure enough to bring her back to life," said Ender. "And that's as sure as we ever are of anything. |
We believe it enough to act as though it's true. When we're that sure, we call it knowledge. Facts. |
We bet our lives on it." |
"I guess that's what you're doing. Betting your life on her being what you think she is." |
"I'm more arrogant than that. I'm betting your life, too, and everybody else's, and I'm not so much |
as asking anyone else's opinion." |
"Funny," said Olhado. "If I asked somebody whether they'd trust Ender with a decision that might |
affect the future of the human race, they'd say, of course not. But if I asked them whether they'd |
trust the Speaker for the Dead, they'd say yes, most of them. And they wouldn't even guess that |
they were the same person." |
"Yeah," said Ender. "Funny." |
Neither of them laughed. Then, after a long time, Olhado spoke again. His thoughts had wandered |
to a subject that mattered more. "I don't want Miro to go away for thirty years." |
"Say twenty years." |
"In twenty years I'll be thirty-two. But he'd come back the age he is now. Twenty. Twelve years |
younger than me. If there's ever a girl who wants to marry a guy with reflecting eyes, I might even |
be married and have kids then. He won't even know me. I won't be his little brother anymore." |
Olhado swallowed. "It'd be like him dying." |
"No," said Ender. "It'd be like him passing from his second life to his third." |
"That's like dying, too," said Olhado. |
"It's also like being born," said Ender. "As long as you keep getting born, it's all right to die |
sometimes." |
Valentine called the next day. Ender's fingers trembled as he keyed instructions into the terminal. |
It wasn't just a message, either. It was a call, a full ansible voice communication. Incredibly |
expensive, but that wasn't a problem. It was the fact that ansible communications with the Hundred |
Worlds were supposedly cut off; for Jane to allow this call to come through meant that it was |
urgent. It occurred to Ender right away that Valentine might be in danger. That Starways Congress |
might have decided Ender was involved in the rebellion and traced his connection with her. |
She was older. The hologram of her face showed weather lines from many windy days on the |
islands, floes, and boats of Trondheim. But her smile was the same, and her eyes danced with the |
same light. Ender was silenced at first by the changes the years had wrought in his sister; she, too, |
was silenced, by the fact that Ender seemed unchanged, a vision coming back to her out of her past. |
"Ah, Ender," she sighed. "Was I ever so young?" |
"And will I age so beautifully?" |
She laughed. Then she cried. He did not; how could he? He had missed her for a couple of |
months. She had missed him for twenty-two years. |
"I suppose you've heard," he said, "about our trouble getting along with Congress." |
"I imagine that you were at the thick of it." |
"Stumbled into the situation, really," said Ender. "But I'm glad I was here. I'm going to stay." |
She nodded, drying her eyes. "Yes. I thought so. But I had to call and make sure. I didn't want to |
spend a couple of decades flying to meet you, and have you gone when I arrive." |
"Meet me?" he said. |
"I got much too excited about your revolution there, Ender. After twenty years of raising a family, |
teaching my students, loving my husband, living at peace with myself, I thought I'd never resurrect |
Demosthenes again. But then the story came about illegal contact with the piggies, and right away |
the news that Lusitania was in revolt, and suddenly people were saying the most ridiculous things, |
and I saw it was the beginning of the same old hate. Remember the videos about the buggers? How |
terrifying and awful they were? Suddenly we were seeing videos of the bodies they found, of the |
xenologers, I can't remember their names, but grisly pictures everywhere you looked, heating us up |
to war fever. And then stories about the Descolada, how if anyone ever went from Lusitania to |
another world it would destroy everything-- the most hideous plague imaginable--" |
"It's true," said Ender, "but we're working on it. Trying to find ways to keep the Descolada from |
spreading when we go to other worlds." |
"True or not, Ender, it's all leading to war. I remember war-- nobody else does. So I revived |
Demosthenes. I stumbled across some memos and reports. Their fleet is carrying the Little Doctor, |
Ender. If they decide to, they can blow Lusitania to bits. Just like--" |
"Just like I did before. Poetic justice, do you think, for me to end the same way? He who lives by |
the sword--" |
"Don't joke with me, Ender! I'm a middle-aged matron now, and I've lost my patience with |
silliness. At least for now. I wrote some very ugly truths about what Starways Congress is doing, |
and published them as Demosthenes. They're looking for me. Treason is what they're calling it." |
"So you're coming here?" |
"Not just me. Dear Jakt is turning the fleet over to his brothers and sisters. We've already bought a |
starship. There's apparently some kind of resistance movement that's helping us-- someone named |
Jane has jimmied the computers to cover our tracks." |
"I know Jane," said Ender. |
"So you do have an organization here! I was shocked when I got a message that I could call you. |
Your ansible was supposedly blown up." |
"We have powerful friends." |
"Ender, Jakt and I are leaving today. We're bringing our three children." |
"Your first one--" |
"Yes, Syfte, the one who was making me fat when you left, she's almost twenty-two now. A very |
lovely girl. And a good friend, the children's tutor, named Plikt." |
"I have a student by that name," said Ender, thinking back to conversations only a couple of |
months ago. |
"Oh, yes, well, that was twenty years ago, Ender. And we're bringing several of Jakt's best men |
and their families. Something of an ark. It's not an emergency-- you have twenty-two years to |
prepare for me. Actually longer, more like thirty years. We're taking the voyage in several hops, the |
first few in the wrong direction, so that nobody can be sure we're going to Lusitania." |
Coming here. Thirty years from now. I'll be older than she is now. Coming here. By then I'll have |
my family, too. Novinha's and my children, if we have any, all grown, like hers. |
And then, thinking of Novinha, he remembered Miro, remembered what Olhado had suggested |
several days ago, the day they found the nesting place for the hive queen. |
"Would you mind terribly," said Ender, "if I sent someone to meet you on the way?" |
"Meet us? In deep space? No, don't send someone to do that, Ender-- it's too terrible a sacrifice, to |
come so far when the computers can guide us in just fine--" |
"It's not really for you, though I want him to meet you. He's one of the xenologers. He was badly |
injured in an accident. Some brain damage; like a bad stroke. He's-- he's the smartest person in |
Lusitania, says someone whose judgment I trust, but he's lost all his connections with our life here. |
Yet we'll need him later. When you arrive. He's a very good man, Val. He can make the last week |
of your voyage very educational." |
"Can your friend arrange to get us course information for such a rendezvous? We're navigators, |
but only on the sea." |
"Jane will have the revised navigational information in your ship's computer when you leave." |
"Ender-- for you it'll be thirty years, but for me-- I'll see you in only a few weeks." She started to |
cry. |
"Maybe I'll come with Miro to meet you." |
"Don't!" she said. "I want you to be as old and crabbed as possible when I arrive. I couldn't put up |
with you as the thirty-year-old brat I see on my terininal." |
"Thirty-five." |
"You'll be there when I arrive!" she demanded. |
"I will," he said. "And Miro, the boy I'm sending to you. Think of him as my son." |
She nodded gravely. "These are such dangerous times, Ender. I only wish we had Peter." |
"I don't. If he were running our little rebellion, he'd end up Hegemon of all the Hundred Worlds. |
We just want them to leave us alone." |
"It may not be possible to get the one without the other," said Val. "But we can quarrel about that |
later. Good-bye, my dear brother." |
He didn't answer. Just looked at her and looked at her until she smiled wryly and switched off the |
connection. |
* |
Ender didn't have to ask Miro to go; Jane had already told him everything. |
"Your sister is Demosthenes?" asked Miro. Ender was used to his slurred speech now. Or maybe |
his speech was clearing a little. It wasn't as hard to understand, anyway. |
"We were a talented family," said Ender. "I hope you like her." |
"I hope she likes me." Miro smiled, but he looked afraid. |
"I told her," said Ender, "to think of you as my son." |
Miro nodded. "I know," he said. And then, almost defiantly, "She showed me your conversation |
with her." |
Ender felt cold inside. |
Jane's voice came into his ear. "I should have asked you," she said. "But you know you would |
have said yes." |
It wasn't the invasion of privacy that Ender minded. It was the fact that Jane was so very close to |
Miro. Get used to it, he told himself. He's the one she's looking out for now. |
"We'll miss you," said Ender. |
"Those who will miss me, miss me already," said Miro, "because they already think of me as |
dead." |
"We need you alive," said Ender. |
"When I come back, I'll still be only nineteen. And brain-damaged." |
"You'll still be Miro, and brilliant, and trusted, and loved. You started this rebellion, Miro. The |
fence came down for you. Not for some great cause, but for you. Don't let us down." |
Miro smiled, but Ender couldn't tell if the twist in his smile was because of his paralysis, or |
because it was a bitter, poisonous smile. |
"Tell me something," said Miro. |
"If I won't," said Ender, "she will." |
"It isn't hard. I just want to know what it was that Pipo and Libo died for. What it was the piggies |
honored them for." |
Ender understood better than Miro knew: He understood why the boy cared so much about the |
question. Miro had learned that he was really Libo's son only hours before he crossed the fence and |
lost his future. Pipo, then Libo, then Miro; father, son, grandson; the three xenologers who had lost |
their futures for the piggies' sake. Miro hoped that in understanding why his forebears died, he |
might make more sense of his own sacrifice. |
The trouble was that the truth might well leave Miro feeling that none of the sacrifices meant |
anything at all. So Ender answered with a question. "Don't you already know why?" |
Miro spoke slowly and carefully, so that Ender could understand his slurred speech. "I know that |
the piggies thought they were doing them an honor. I know that Mandachuva and Leaf-eater could |
have died in their places. With Libo, I even know the occasion. It was when the first amaranth |
harvest came, and there was plenty of food. They were rewarding him for that. Except why not |
earlier? Why not when we taught them to use merdona root? Why not when we taught them to |
make pots, or shoot arrows?" |
"The truth?" said Ender. |
Miro knew from Ender's tone that the truth would not be easy. "Yes," he said. |
"Neither Pipo nor Libo really deserved the honor. It wasn't the amaranth that the wives were |
rewarding. It was the fact that Leaf-eater had persuaded them to let a whole generation of infants be |
conceived and born even though there wasn't enough food for them to eat once they left the |
mothertree. It was a terrible risk to take, and if he had been wrong, that whole generation of young |
piggies would have died. Libo brought the harvest, but Leaf-eater was the one who had, in a sense, |
brought the population to a point where they needed the grain." |
Miro nodded. "Pipo?" |
"Pipo told the piggies about his discovery. That the Descolada, which killed humans, was part of |
their normal physiology. That their bodies could handle transformations that killed us. Mandachuva |
told the wives that this meant that humans were not godlike and all-powerful. That in some ways |
we were even weaker than the Little Ones. That what made humans stronger than piggies was not |
something inherent in us-- our size, our brains, our language-- but rather the mere accident that we |
were a few thousand years ahead of them in learning. If they could acquire our knowledge, then we |
humans would have no more power over them. Mandachuva's discovery that piggies were |
potentially equal to humans-- that was what they rewarded, not the information Pipo gave that led |
to that discovery." |
"So both of them--" |
"The piggies didn't want to kill either Pipo or Libo. In both cases, the crucial achievement |
belonged to a piggy. The only reason Pipo and Libo died was because they couldn't bring |
themselves to take a knife and kill a friend." |
Miro must have seen the pain in Ender's face, despite his best effort to conceal it. Because it was |
Ender's bitterness that he answered. "You," said Miro, "you can kill anybody." |
"It's a knack I was born with," said Ender. |
"You killed Human because you knew it would make him live a new and better life," said Miro. |
"Yes." |
"And me," said Miro. |
"Yes," said Ender. "Sending you away is very much like killing you." |
"But will I live a new and better life?" |
"I don't know. Already you get around better than a tree." |
Miro laughed. "So I've got one thing on old Human, don't I-- at least I'm ambulatory. And nobody |
has to hit me with a stick so I can talk." Then Miro's expression grew sour again. "Of course, now |
he can have a thousand children." |
"Don't count on being celibate all your life," said Ender. "You may be disappointed." |
"I hope so," said Miro. |
And then, after a silence: "Speaker?" |
"Call me Ender." |
"Ender, did Pipo and Libo die for nothing, then?" Ender understood the real question: Am I also |
enduring this for nothing? |
"There are worse reasons to die," Ender answered, "than to die because you cannot bear to kill." |
"What about someone," said Miro, "who can't kill, and can't die, and can't live, either?" |
"Don't deceive yourself," said Ender. "You'll do all three someday." |
Miro left the next morning. There were tearful good-byes. For weeks afterward, it was hard for |
Novinha to spend any time in her own house, because Miro's absence was so painful to her. Even |
though she had agreed wholeheartedly with Ender that it was right for Miro to go, it was still |
unbearable to lose her child. It made Ender wonder if his own parents felt such pain when he was |
taken away. He suspected they had not. Nor had they hoped for his return. He already loved another |
man's children more than his parents had loved their own child. Well, he'd get fit revenge for their |
neglect of him. He'd show them, three thousand years later, how a father should behave. Bishop |
Peregrino married them in his chambers. By Novinha's calculations, she was still young enough to |
have another six children, if they hurried. They set at the task with a will. |
Before the marriage, though, there were two days of note. On a day in summer, Ela, Ouanda, and |
Novinha presented him with the results of their research and speculation: as completely as possible, |
the life cycle and community structure of the piggies, male and female, and a likely reconstruction |
of their patterns of life before the Descolada bonded them forever to the trees that, till then, had |
been no more to them than habitat. Ender had reached his own understanding of who the piggies |
were, and especially who Human was before his passage to the life of light. |
He lived with the piggies for a week while he wrote the Life of Human. Mandachuva and Leaf- |
eater read it carefully, discussed it with him; he revised and reshaped; finally it was ready. On that |
day he invited everyone who was working with the piggies-- all the Ribeira family, Ouanda and her |
sisters, the many workmen who had brought technological miracles to the piggies, the scholar- |
monks of the Children of the Mind, Bishop Peregrino, Mayor Bosquinha-- and read the book to |
them. It wasn't long, less than an hour to read. They had gathered on the hillside near where |
Human's seedling tree reached upward, now more than three meters high, and where Rooter |
overshadowed them in the afternoon sunlight. "Speaker," said the Bishop, "almost thou persuadest |
me to become a humanist." Others, less trained to eloquence, found no words to say, not then or |
ever. But they knew from that day forward who the piggies were, just as the readers of the Hive |
Queen had understood the buggers, and the readers of the Hegemon had understood humankind in |
its endless quest for greatness in a wilderness of separation and suspicion. "This was why I called |
you here," said Novinha. "I dreamed once of writing this book. But you had to write it." |
"I played more of a role in the story than I would have chosen for myself," said Ender. "But you |
fulfilled your dream, Ivanova. It was your work that led to this book. And you and your children |
who made me whole enough to write it." |
He signed it, as he had signed the others, The Speaker for the Dead. |
Jane took the book and carried it by ansible across the lightyears to the Hundred Worlds. With it |
she brought the text of the Covenant and Olhado's pictures of its signing and of the passage of |
Human into the full light. She placed it here and there, in a score of places on each of the Hundred |
Worlds, giving it to people likely to read it and understand what it was. Copies were sent as |
messages from computer to computer; by the time Starways Congress knew of it, it was too widely |
distributed to be suppressed. |
Instead they tried to discredit it as a fake. The pictures were a crude simulation. Textual analysis |
revealed that it could not possibly have the same author as the other two books. Ansible usage |
records revealed that it could not possibly have come from Lusitania, which had no ansible. Some |
people believed them. Most people didn't care. Many who did care enough to read the Life of |
Human hadn't the heart to accept the piggies as ramen. |
Some did accept the piggies, and read the accusation that Demosthenes had written a few months |
before, and began to call the fleet that was already under way toward Lusitania "The Second |
Xenocide." It was a very ugly name. There weren't enough jails in the Hundred Worlds to hold all |
those who used it. The Starways Congress had thought the war would begin when their ships |
reached Lusitania forty years from then. Instead, the war was already begun, and it would be fierce. |
What the Speaker for the Dead wrote, many people believed; and many were ready to accept the |
piggies as ramen, and to think of anyone who sought their deaths as murderers. |
Then, on a day in autumn, Ender took the carefully wrapped cocoon, and he and Novinha, Olhado, |
Quim, and Ela skimmed over the kilometers of capim till they came to the hill beside the river. The |
daisies they had planted were in furious bloom; the winter here would be mild, and the hive queen |
would be safe from the Descolada. |
Ender carried the hive queen gingerly to the riverbank, and laid her in the chamber he and Olhado |
had prepared. They laid the carcass of a freshly killed cabra on the ground outside her chamber. |
And then Olhado drove them back. Ender wept with the vast, uncontrollable ecstasy that the hive |
queen placed within his mind, her rejoicing too strong for a human heart to bear; Novinha held him, |
Quim quietly prayed, and Ela sang a jaunty folksong that once had been heard in the hill country of |
Minas Gerais, among the caipiras and mineiros of old Brazil. It was a good time, a good place to |
be, better than Ender had ever dreamed for himself in the sterile corridors of the Battle School |
when he was little, and fighting for his life. |
"I can probably die now," said Ender. "All my life's work is done." |
"Mine too," said Novinha. "But I think that means that it's time to start to live." |
Behind them, in the dank and humid air of a shallow cave by a river, strong mandibles tore at the |
cocoon, and a limp and skeletal body struggled forth. Her wings only gradually spread out and |
dried in the sunlight; she struggled weakly to the riverbank and pulled strength and moisture into |
her desiccated body. She nibbled at the meat of the cabra. The unhatched eggs she held within her |
cried out to be released; she laid the first dozen of them in the cabra's corpse, then ate the nearest |
daisies, trying to feel the changes in her body as she came alive at last. |
The sunlight on her back, the breeze against her wings, the water cool under her feet, her eggs |
warming and maturing in the flesh of the cabra: Life, so long waited for, and not until today could |
she be sure that she would be, not the last of her tribe, but the first. |
XENOCIDE |
by Orson Scott Card |
Chapter 1 -- A PARTING |
where you're standing?> |
to act.> |
Han Fei-tzu sat in lotus position on the bare wooden floor beside his wife's sickbed. Until a |
moment ago he might have been sleeping; he wasn't sure. But now he was aware of the slight |
change in her breathing, a change as subtle as the wind from a butterfly's passing. |
Jiang-qing, for her part, must also have detected some change in him, for she had not spoken |
before and now she did speak. Her voice was very soft. But Han Fei-tzu could hear her clearly, for |
the house was silent. He had asked his friends and servants for stillness during the dusk of Jiang- |
qing's life. Time enough for careless noise during the long night that was to come, when there |
would be no hushed words from her lips. |
"Still not dead," she said. She had greeted him with these words each time she woke during the |
past few days. At first the words had seemed whimsical or ironic to him, but now he knew that she |
spoke with disappointment. She longed for death now, not because she hadn't loved life, but |
because death was now unavoidable, and what cannot be shunned must be embraced. That was the |
Path. Jiang-qing had never taken a step away from the Path in her life. |
"Then the gods are kind to me," said Han Fei-tzu. |
"To you," she breathed. "What do we contemplate?" |
It was her way of asking him to share his private thoughts with her. When others asked his private |
thoughts, he felt spied upon. But Jiang-qing asked only so that she could also think the same |
thought; it was part of their having become a single soul. |
"We are contemplating the nature of desire," said Han Fei-tzu. |
"Whose desire?" she asked. "And for what?" |
My desire for your bones to heal and become strong, so that they don't snap at the slightest |
pressure. So that you could stand again, or even raise an arm without your own muscles tearing |
away chunks of bone or causing the bone to break under the tension. So that I wouldn't have to |
watch you wither away until now you weigh only eighteen kilograms. I never knew how perfectly |
happy we were until I learned that we could not stay together. |
"My desire," he answered. "For you." |
"'You only covet what you do not have.' Who said that?" |
"You did," said Han Fei-tzu. "Some say, 'what you cannot have.' Others say, 'what you should not |
have.' I say, 'You can truly covet only what you will always hunger for.'" |
"You have me forever." |
"I will lose you tonight. Or tomorrow. Or next week." |
"Let us contemplate the nature of desire," said Jiang-qing. As before, she was using philosophy to |
pull him out of his brooding melancholy. |
He resisted her, but only playfully. "You are a harsh ruler," said Han Feitzu. "Like your ancestor- |
of-the-heart, you make no allowance for other people's frailty." Jiang-qing was named for a |
revolutionary leader of the ancient past, who had tried to lead the people onto a new Path but was |
overthrown by weak-hearted cowards. It was not right, thought Han Fei-tzu, for his wife to die |
before him: her ancestor-of-the-heart had outlived her husband. Besides, wives should live longer |
than husbands. Women were more complete inside themselves. They were also better at living in |
their children. They were never as solitary as a man alone. |
Jiang-qing refused to let him return to brooding. "When a man's wife is dead, what does he long |
for?" |
Rebelliously, Han Fei-tzu gave her the most false answer to her question. "To lie with her," he |
said. |
"The desire of the body," said Jiang-qing. |
Since she was determined to have this conversation, Han Fei-tzu took up the catalogue for her. |
"The desire of the body is to act. It includes all touches, casual and intimate, and all customary |
movements. Thus he sees a movement out of the corner of his eye, and thinks he has seen his dead |
wife moving across the doorway, and he cannot be content until he has walked to the door and seen |
that it was not his wife. Thus he wakes up from a dream in which he heard her voice, and finds |
himself speaking his answer aloud as if she could hear him." |
"What else?" asked Jiang-qing. |
"I'm tired of philosophy," said Han Fei-tzu. "Maybe the Greeks found comfort in it, but not me." |
"The desire of the spirit," said Jiang-qing, insisting. |
"Because the spirit is of the earth, it is that part which makes new things out of old ones. The |
husband longs for all the unfinished things that he and his wife were making when she died, and all |
the unstarted dreams of what they would have made if she had lived. Thus a man grows angry at his |
children for being too much like him and not enough like his dead wife. Thus a man hates the house |
they lived in together, because either he does not change it, so that it is as dead as his wife, or |
because he does change it, so that it is no longer half of her making." |
"You don't have to be angry at our little Qing-jao," said Jiang-qing. |
"Why?" asked Han Fei-tzu. "Will you stay, then, and help me teach her to be a woman? All I can |
teach her is to be what I am-- cold and hard, sharp and strong, like obsidian. If she grows like that, |
while she looks so much like you, how can I help but be angry?" |
"Because you can teach her everything that I am, too," said Jiang-qing. |
"If I had any part of you in me," said Han Fei-tzu, "I would not have needed to marry you to |
become a complete person." Now he teased her by using philosophy to turn the conversation away |
from pain. "That is the desire of the soul. Because the soul is made of light and dwells in air, it is |
that part which conceives and keeps ideas, especially the idea of the self. The husband longs for his |
whole self, which was made of the husband and wife together. Thus he never believes any of his |
own thoughts, because there is always a question in his mind to which his wife's thoughts were the |
only possible answer. Thus the whole world seems dead to him because he cannot trust anything to |
keep its meaning before the onslaught of this unanswerable question." |
"Very deep," said Jiang-qing. |
"If I were Japanese I would commit seppuku, spilling my bowel into the jar of your ashes." |
"Very wet and messy," she said. |
He smiled. "Then I should be an ancient Hindu, and burn myself on your pyre." |
But she was through with joking. "Qing-jao," she whispered. She was reminding him he could do |
nothing so flamboyant as to die with her. There was little Qing-jao to care for. |
So Han Fei-tzu answered her seriously. "How can I teach her to be what you are?" |
"All that is good in me," said Jiang-qing, "comes from the Path. If you teach her to obey the gods, |
honor the ancestors, love the people, and serve the rulers, I will be in her as much as you are." |
"I would teach her the Path as part of myself," said Han Fei-tzu. |
"Not so," said Jiang-qing. "The Path is not a natural part of you, my husband. Even with the gods |
speaking to you every day, you insist on believing in a world where everything can be explained by |
natural causes." |
"I obey the gods." He thought, bitterly, that he had no choice; that even to delay obedience was |
torture. |
"But you don't know them. You don't love their works." |
"The Path is to love the people. The gods we only obey." How can I love gods who humiliate me |
and torment me at every opportunity? |
"We love the people because they are creatures of the gods." |
"Don't preach to me." |
She sighed. |
Her sadness stung him like a spider. "I wish you would preach to me forever," said Han Fei-tzu. |
"You married me because you knew I loved the gods, and that love for them was completely |
missing from yourself. That was how I completed you." |
How could he argue with her, when he knew that even now he hated the gods for everything they |
had ever done to him, everything they had ever made him do, everything they had stolen from him |
in his life. |
"Promise me," said Jiang-qing. |
He knew what these words meant. She felt death upon her; she was laying the burden of her life |
upon him. A burden he would gladly bear. It was losing her company on the Path that he had |
dreaded for so long. |
"Promise that you will teach Qing-jao to love the gods and walk always on the Path. Promise that |
you will make her as much my daughter as yours." |
"Even if she never hears the voice of the gods?" |
"The Path is for everyone, not just the godspoken." |
Perhaps, thought Han Fei-tzu, but it was much easier for the godspoken to follow the Path, |
because to them the price for straying from it was so terrible. The common people were free; they |
could leave the Path and not feel the pain of it for years. The godspoken couldn't leave the Path for |
an hour. |
"Promise me." |
I will. I promise. |
But he couldn't say the words out loud. He did not know why, but his reluctance was deep. |
In the silence, as she waited for his vow, they heard the sound of running feet on the gravel |
outside the front door of the house. It could only be Qing-jao, home from the garden of Sun Cao-pi. |
Only Qing-jao was allowed to run and make noise during this time of hush, They waited, knowing |
that she would come straight to her mother's room. |
The door slid open almost noiselessly. Even Qing-jao had caught enough of the hush to walk |
softly when she was actually in the presence of her mother. Though she walked on tiptoe, she could |
hardly keep from dancing, almost galloping across the floor. But she did not fling her arms around |
her mother's neck; she remembered that lesson even though the terrible bruise had faded from |
Jiang-qing's face, where Qing-jao's eager embrace had broken her jaw three months ago. |
"I counted twenty-three white carp in the garden stream," said Qing-jao. |
"So many," said Jiang-qing. |
"I think they were showing themselves to me," said Qing-jao. "So I could count them. None of |
them wanted to be left out." |
"Love you," whispered Jiang-qing. |
Han Fei-tzu heard a new sound in her breathy voice-- a popping sound, like bubbles bursting with |
her words. |
"Do you think that seeing so many carp means that I will be godspoken?" asked Qing-jao. |
"I will ask the gods to speak to you," said Jiang-qing. |
Suddenly Jiang-qing's breathing became quick and harsh. Han Fei-tzu immediately knelt and |
looked at his wife. Her eyes were wide and frightened. The moment had come. |
Her lips moved. Promise me, she said, though her breath could make no sound but gasping. |
"I promise," said Han Fei-tzu. |
Then her breathing stopped. |
"What do the gods say when they talk to you?" asked Qing-jao. |
"Your mother is very tired," said Han Fei-tzu. "You should go out now." |
"But she didn't answer me. What do the gods say?" |
"They tell secrets," said Han Fei-tzu. "No one who hears will repeat them." |
Qing-jao nodded wisely. She took a step back, as if to leave, but stopped. "May I kiss you, |
Mama?" |
"Lightly on the cheek," said Han Fei-tzu. |
Qing-jao, being small for a four-year-old, did not have to bend very far at all to kiss her mother's |
cheek. "I love you, Mama." |
"You'd better leave now, Qing-jao," said Han Fei-tzu. |
"But Mama didn't say she loved me too." |
"She did. She said it before. Remember? But she's very tired and weak. Go now." |
He put just enough sternness in his voice that Qing-jao left without further questions. Only when |
she was gone did Han Fei-tzu let himself feel anything but care for her. He knelt over Jiang-qing's |
body and tried to imagine what was happening to her now. Her soul had flown and was now |
already in heaven. Her spirit would linger much longer; perhaps her spirit would dwell in this |
house, if it had truly been a place of happiness for her. Superstitious people believed that all spirits |
of the dead were dangerous, and put up signs and wards to fend them off. But those who followed |
the Path knew that the spirit of a good person was never harmful or destructive, for their goodness |
in life had come from the spirit's love of making things. Jiang-qing's spirit would be a blessing in |
the house for many years to come, if she chose to stay. |
Yet even as he tried to imagine her soul and spirit, according to the teachings of the Path, there |
was a cold place in his heart that was certain that all that was left of Jiang-qing was this brittle, |
dried-up body. Tonight it would burn as quickly as paper, and then she would be gone except for |
the memories in his heart. |
Jiang-qing was right. Without her to complete his soul, he was already doubting the gods. And the |
gods had noticed-- they always did. At once he felt the unbearable pressure to do the ritual of |
cleansing, until he was rid of his unworthy thoughts. Even now they could not leave him |
unpunished. Even now, with his wife lying dead before him, the gods insisted that he do obeisance |
to them before he could shed a single tear of grief for her. |
At first he meant to delay, to put off obedience. He had schooled himself to be able to postpone |
the ritual for as long as a whole day, while hiding all outward signs of his inner torment. He could |
do that now-- but only by keeping his heart utterly cold. There was no point in that. Proper grief |
could come only when he had satisfied the gods. So, kneeling there, he began the ritual. |
He was still twisting and gyrating with the ritual when a servant peered in. Though the servant |
said nothing, Han Fei-tzu heard the faint sliding of the door and knew what the servant would |
assume: Jiang-qing was dead, and Han Fei-tzu was so righteous that he was communing with the |
gods even before he announced her death to the household. No doubt some would even suppose |
that the gods had come to take Jiang-qing, since she was known for her extraordinary holiness. No |
one would guess that even as Han Fei-tzu worshiped, his heart was full of bitterness that the gods |
would dare demand this of him even now. |
O Gods, he thought, if I knew that by cutting off an arm or cutting out my liver I could be rid of |
you forever, I would seize the knife and relish the pain and loss, all for the sake of freedom. |
That thought, too, was unworthy, and required even more cleansing. It was hours before the gods |
at last released him, and by then he was too tired, too sick at heart to grieve. He got up and fetched |
the women to prepare Jiang-qing's body for the burning. |
At midnight he was the last to come to the pyre, carrying a sleepy Qing-jao in his arms. She |
clutched in her hands the three papers she had written for her mother in her childish scrawl. "Fish," |
she had written, and "book" and "secrets." These were the things that Qing-jao was giving to her |
mother to carry with her into heaven. Han Fei-tzu had tried to guess at the thoughts in Qing-jao's |
mind as she wrote those words. Fish because of the carp in the garden stream today, no doubt. And |
book-- that was easy enough to understand, because reading aloud was one of the last things Jiang- |
qing could do with her daughter. But why secrets? What secrets did Qing-jao have for her mother? |
He could not ask. One did not discuss the paper offerings to the dead. |
Han Fei-tzu set Qing-jao on her feet; she had not been deeply asleep, and so she woke at once and |
stood there, blinking slowly. Han Fei-tzu whispered to her and she rolled her papers and tucked |
them into her mother's sleeve. She didn't seem to mind touching her mother's cold flesh-- she was |
too young to have learned to shudder at the touch of death. |
Nor did Han Fei-tzu mind the touch of his wife's flesh as he tucked his own three papers into her |
other sleeve. What was there to fear from death now, when it had already done its worst? |
No one knew what was written on his papers, or they would have been horrified, for he had |
written, "My body," "My spirit," and "My soul." Thus it was that he burned himself on Jiang-qing's |
funeral pyre, and sent himself with her wherever it was she was going. |
Then Jiang-qing's secret maid, Mu-pao, laid the torch onto the sacred wood and the pyre burst into |
flames. The heat of the fire was painful, and Qing-jao hid herself behind her father, only peeking |
around him now and then to watch her mother leave on her endless journey. Han Fei-tzu, though, |
welcomed the dry heat that seared his skin and made brittle the silk of his robe. Her body had not |
been as dry as it seemed; long after the papers had crisped into ash and blown upward into the |
smoke of the fire, her body still sizzled, and the heavy incense burning all around the fire could not |
conceal from him the smell of burning flesh. That is what we're burning here: meat, fish, carrion, |
nothing. Not my Jiang-qing. Only the costume she wore into this life. That which made that body |
into the woman that I loved is still alive, must still live. And for a moment he thought he could see, |
or hear, or somehow feel the passage of Jiang-qing. |
Into the air, into the earth, into the fire. I am with you. |
Chapter 2 -- A MEETING |
with each other, never content to leave each other alone. They never seem to grasp the idea that |
males and females are separate species with completely different needs and desires, forced to come |
together only to reproduce.> |
without their own identity.> |
mask over the face of the body in their bed.> |
representations are forced to imagine each other. And because their imagination is imperfect, they |
are often wrong.> |
reasons, mate with vastly unequal partners. Our mates are always, hopelessly, our intellectual |
inferiors. Humans mate with beings who challenge their supremacy. They have conflict between |
mates, not because their communication is inferior to ours, but because they commune with each |
other at all.> |
Valentine Wiggin read over her essay, making a few corrections here and there. When she was |
done, the words stood in the air over her computer terminal. She was feeling pleased with herself |
for having written such a deft ironic dismemberment of the personal character of Rymus Ojman, |
the chairman of the cabinet of Starways Congress. |
"Have we finished another attack on the masters of the Hundred Worlds?" |
Valentine did not turn to face her husband; she knew from his voice exactly what expression |
would be on his face, and so she smiled back at him without turning around. After twenty-five |
years of marriage, they could see each other clearly without having to look. "We have made Rymus |
Ojman look ridiculous." |
Jakt leaned into her tiny office, his face so close to hers that she could hear his soft breathing as he |
read the opening paragraphs. He wasn't young anymore; the exertion of leaning into her office, |
bracing his hands on the doorframe, was making him breathe more rapidly than she liked to hear. |
Then he spoke, but with his face so close to hers that she felt his lips brush her cheek, tickling her |
with every word. "From now on even his mother will laugh behind her hand whenever she sees the |
poor bastard." |
"It was hard to make it funny," said Valentine. "I caught myself denouncing him again and again." |
"This is better." |
"Oh, I know. If I had let my outrage show, if I had accused him of all his crimes, it would have |
made him seem more formidable and frightening and the Rule-of-law Faction would have loved |
him all the more, while the cowards on every world would have bowed to him even lower." |
"If they bow any lower they'll have to buy thinner carpets," said Jakt. |
She laughed, but it was as much because the tickling of his lips on her cheek was becoming |
unbearable. It was also beginning, just a little, to tantalize her with desires that simply could not be |
satisfied on this voyage. The starship was too small and cramped, with all their family aboard, for |
any real privacy. "Jakt, we're almost at the midpoint. We've abstained longer than this during the |
mishmish run every year of our lives." |
"We could put a do-not-enter sign on the door." |
"Then you might just as well put out a sign that says, 'naked elderly couple reliving old memories |
inside.'" |
"I'm not elderly." |
"You're over sixty." |
"If the old soldier can still stand up and salute, I say let him march in the parade." |
"No parades till the voyage is over. It's only a couple of weeks more. We only have to complete |
this rendezvous with Ender's stepson and then we're back on course to Lusitania." |
Jakt drew away from her, pulled himself out of her doorway and stood upright in the corridor-- |
one of the few places on the starship where he could actually do that. He groaned as he did it, |
though. |
"You creak like an old rusty door," said Valentine. |
"I've heard you make the same sounds when you get up from your desk here. I'm not the only |
senile, decrepit, miserable old coot in our family." |
"Go away and let me transmit this." |
"I'm used to having work to do on a voyage," said Jakt. "The computers do everything here, and |
this ship never rolls or pitches in the sea." |
"Read a book." |
"I worry about you. All work and no play makes Val a mean-tempered old hag." |
"Every minute that we talk here is eight and a half hours in real time." |
"Our time here on this starship is just as real as their time out there," said Jakt. "Sometimes I wish |
Ender's friends hadn't figured out a way for our starship to keep up a landside link." |
"It takes up a huge amount of computer time," said Val. "Until now, only the military could |
communicate with starships during near-lightspeed flight. If Ender's friends can achieve it, then I |
owe it to them to use it." |
"You're not doing all this because you owe it to somebody." |
That was true enough. "If I write an essay every hour, Jakt, it means that to the rest of humanity |
Demosthenes is publishing something only once every three weeks." |
"You can't possibly write an essay every hour. You sleep, you eat." |
"You talk, I listen. Go away, Jakt." |
"If I'd known that saving a planet from destruction would mean my returning to a state of |
virginity, I'd never have agreed to it." |
He was only half teasing. Leaving Trondheim was a hard decision for all her family-- even for |
her, even knowing that she was going to see Ender again. The children were all adults now, or |
nearly so; they saw this voyage as a great adventure. Their visions of the future were not so tied to |
a particular place. None of them had become a sailor, like their father; all of them were becoming |
scholars or scientists, living the life of public discourse and private contemplation, like their |
mother. They could live their lives, substantially unchanged, anywhere, on any world. Jakt was |
proud of them, but disappointed that the chain of family reaching back for seven generations on the |
seas of Trondheim would end with him. And now, for her sake, he had given up the sea himself. |
Giving up Trondheim was the hardest thing she could ever have asked of Jakt, and he had said yes |
without hesitation. |
Perhaps he would go back someday, and, if he did, the oceans, the ice, the storms, the fish, the |
desperately sweet green meadows of summer would still be there. But his crews would be gone, |
were already gone. The men he had known better than his own children, better than his wife-- those |
men were already fifteen years older, and when he returned, if he returned, another forty years |
would have passed. Their grandsons would be working the boats then. They wouldn't know the |
name of Jakt. He'd be a foreign shipowner, come from the sky, not a sailor, not a man with the stink |
and yellowy blood of skrika on his hands. He would not be one of them. |
So when he complained that she was ignoring him, when he teased about their lack of intimacy |
during the voyage, there was more to it than an aging husband's playful desire. Whether he knew he |
was saying it or not, she understood the true meaning of his overtures: After what I've given up for |
you, have you nothing to give to me? |
And he was right-- she was pushing herself harder than she needed to. She was making more |
sacrifices than needed to be made-- requiring overmuch from him as well. It wasn't the sheer |
number of subversive essays that Demosthenes published during this voyage that would make the |
difference. What mattered was how many people read and believed what she wrote, and how many |
then thought and spoke and acted as enemies of Starways Congress. Perhaps more important was |
the hope that some within the bureaucracy of Congress itself would be moved to feel a higher |
allegiance to humanity and break their maddening institutional solidarity. Some would surely be |
changed by what she wrote. Not many, but maybe enough. And maybe it would happen in time to |
stop them from destroying the planet Lusitania. |
If not, she and Jakt and those who had given up so much to come with them on this voyage from |
Trondheim would reach Lusitania just in time to turn around and flee-- or be destroyed along with |
all the others of that world. It was not unreasonable for Jakt to be tense, to want to spend more time |
with her. It was unreasonable for her to be so single-minded, to use every waking moment writing |
propaganda. |
"You make the sign for the door, and I'll make sure you aren't alone in the room." |
"Woman, you make my heart go flip-flop like a dying flounder," said Jakt. |
"You are so romantic when you talk like a fisherman," said Valentine. "The children will have a |
good laugh, knowing you couldn't keep your hands off me even for the three weeks of this voyage." |
"They have our genes. They should be rooting for us to stay randy till we're well into our second |
century." |
"I'm well into my fourth millennium." |
"When oh when can I expect you in my stateroom, Ancient One?" |
"When I've transmitted this essay." |
"And how long will that be?" |
"Sometime after you go away and leave me alone." |
With a deep sigh that was more theatre than genuine misery, he padded off down the carpeted |
corridor. After a moment there came a clanging sound and she heard him yelp in pain. In mock |
pain, of course; he had accidentally hit the metal beam with his head on the first day of the voyage, |
but ever since then his collisions had been deliberate, for comic effect. No one ever laughed out |
loud, of course-- that was a family tradition, not to laugh when Jakt pulled one of his physical gags- |
- but then Jakt was not the sort of man who needed overt encouragement from others. He was his |
own best audience; a man couldn't be a sailor and a leader of men all his life without being quite |
self-contained. As far as Valentine knew, she and the children were the only people he had ever |
allowed himself to need. |
Even then, he had not needed them so much that he couldn't go on with his life as a sailor and |
fisherman, away from home for days, often weeks, sometimes months at a time. Valentine went |
with him sometimes at first, when they were still so hungry for each other that they could never be |
satisfied. But within a few years their hunger had given way to patience and trust; when he was |
away, she did her research and wrote her books, and then gave her entire attention to him and the |
children when he returned. |
The children used to complain, "I wish Father would get home, so Mother would come out of her |
room and talk to us again." I was not a very good mother, Valentine thought. It's pure luck that the |
children turned out so well. |
The essay remained in the air over the terminal. Only a final touch remained to be given. At the |
bottom, she centered the cursor and typed the name under which all her writings were published: |
DEMOSTHENES |
It was a name given to her by her older brother, Peter, when they were children together fifty-- no, |
three thousand years ago. |
The mere thought of Peter still had the power to upset her, to make her go hot and cold inside. |
Peter, the cruel one, the violent one, the one whose mind was so subtle and dangerous that he was |
manipulating her by the age of two and the world by the age of twenty. When they were still |
children on Earth in the twenty-second century, he studied the political writings of great men and |
women, living and dead, not to learn their ideas-- those he grasped instantly-- but to learn how they |
said them. To learn, in practical terms, how to sound like an adult. When he had mastered it, he |
taught Valentine, and forced her to write low political demagoguery under the name Demosthenes |
while he wrote elevated statesmanlike essays under the name Locke. Then they submitted them to |
the computer networks and within a few years were at the heart of the greatest political issues of the |
day. |
What galled Valentine then-- and still stung a bit today, since it had never been resolved before |
Peter died-- was that he, consumed by the lust for power, had forced her to write the sort of thing |
that expressed his character, while he got to write the peace-loving, elevated sentiments that were |
hers by nature. In those days the name "Demosthenes" had felt like a terrible burden to her. |
Everything she wrote under that name was a lie; and not even her lie-- Peter's lie. A lie within a lie. |
Not now. Not for three thousand years. I've made the name my own. I've written histories and |
biographies that have shaped the thinking of millions of scholars on the Hundred Worlds and |
helped to shape the identities of dozens of nations. So much for you, Peter. So much for what you |
tried to make of me. |
Except that now, looking at the essay she had just written, she realized that even though she had |
freed herself from Peter's suzerainty, she was still his pupil. All she knew of rhetoric, polemic-- yes, |
of demagoguery-- she had learned from him or because of his insistence. And now, though she was |
using it in a noble cause, she was nevertheless doing exactly the sort of political manipulation that |
Peter had loved so much. |
Peter had gone on to become Hegemon, ruler of all humanity for sixty years at the beginning of |
the Great Expansion. He was the one who united all the quarreling communities of man for the vast |
effort that flung starships out to every world where the buggers had once dwelt, and then on to |
discover more habitable worlds until, by the time he died, all the Hundred Worlds had either been |
settled or had colony ships on the way. It was almost a thousand years after that, of course, before |
Starways Congress once again united all of humankind under one government-- but the memory of |
the first true Hegemon-- *the* Hegemon-- was at the heart of the story that made human unity |
possible. |
Out of a moral wasteland like Peter's soul came harmony and unity and peace. While Ender's |
legacy, as far as humanity remembered, was murder, slaughter, xenocide. |
Ender, Valentine's younger brother, the man she and her family were voyaging to see-- he was the |
tender one, the brother she loved and, in the earliest years, tried to protect. He was the good one. |
Oh, yes, he had a streak of ruthlessness that rivaled Peter's, but he had the decency to be appalled |
by his own brutality. She had loved him as fervently as she had loathed Peter; and when Peter |
exiled his younger brother from the Earth that Peter was determined to rule, Valentine went with |
Ender-- her final repudiation of Peter's personal hegemony over her. |
And here I am again, thought Valentine, back in the business of politics. |
She spoke sharply, in the clipped voice that told her terminal that she was giving it a command. |
"Transmit," she said. |
The word transmitting appeared in the air above her essay. Ordinarily, back when she was writing |
scholarly works, she would have had to specify a destination-- submit the essay to a publisher |
through some roundabout pathway so that it could not readily be traced to Valentine Wiggin. Now, |
though, a subversive friend of Ender's, working under the obvious code name of "Jane," was taking |
care of all that for her-- managing the tricky business of translating an ansible message from a ship |
going at near-light speed to a message readable by a planetbound ansible for which time was |
passing more than five hundred times faster. |
Since communicating with a starship ate up huge amounts of planetside ansible time, it was |
usually done only to convey navigational information and instructions. The only people permitted |
to send extended text messages were high officials in the government or the military. Valentine |
could not begin to understand how "Jane" managed to get so much ansible time for these text |
transmissions-- and at the same time keep anyone from discovering where these subversive |
documents were coming from. Furthermore, "Jane" used even more ansible time transmitting back |
to her the published responses to her writings, reporting to her on all the arguments and strategies |
the government was using to counter Valentine's propaganda. Whoever "Jane" was-- and Valentine |
suspected that "Jane" was simply the name for a clandestine organization that had penetrated the |
highest reaches of government-- she was extraordinarily good. And extraordinarily foolhardy. Still, |
if Jane was willing to expose herself-- themselves-- to such risks, Valentine owed it to her-- them-- |
to produce as many tracts as she could, and as powerful and dangerous as she could make them. |
If words can be lethal weapons, I must provide them with an arsenal. |
But she was still a woman; even revolutionaries are allowed to have a life, aren't they? Moments |
of joy-- or pleasure, or perhaps only relief-- stolen here and there. She got up from her seat, |
ignoring the pain that came from moving after sitting so long, and twisted her way out of the door |
of her tiny office-- a storage bin, really, before they converted the starship to their own use. She |
was a little ashamed of how eager she was to get to the room where Jakt would be waiting. Most of |
the great revolutionary propagandists in history would have been able to endure at least three weeks |
of physical abstinence. Or would they? She wondered if anyone had done a study of that particular |
question. |
She was still imagining how a researcher would go about writing a grant proposal for such a |
project when she got to the four-bunk compartment they shared with Syfte and her husband, Lars, |
who had proposed to her only a few days before they left, as soon as he realized that Syfte really |
meant to leave Trondheim. It was hard to share a cabin with newlyweds-- Valentine always felt like |
such an intruder, using the same room. But there was no choice. Though this starship was a luxury |
yacht, with all the amenities they could hope for, it simply hadn't been meant to hold so many |
bodies. It had been the only starship near Trondheim that was remotely suitable, so it had to do. |
Their twenty-year-old daughter, Ro, and Varsam, their sixteen-year-old son, shared another |
compartment with Plikt, who had been their lifelong tutor and dearest family friend. The members |
of the yacht's staff and crew who had chosen to make this voyage with them-- it would have been |
wrong to dismiss them all and strand them on Trondheim-- used the other two. |
The bridge, the dining room, the galley, the salon, the sleeping compartments-- all were filled with |
people doing their best not to let their annoyance at the close quarters get out of hand. |
None of them were in the corridor now, however, and Jakt had already taped a sign to their door: |
STAY OUT OR DIE. |
It was signed, "The proprietor." Valentine opened the door. Jakt was leaning against the wall so |
close to the door that she was startled and gave a little gasp. |
"Nice to know that the sight of me can make you cry out in pleasure." |
"In shock." |
"Come in, my sweet seditionist." |
"Technically, you know, I'm the proprietor of this starship." |
"What's yours is mine. I married you for your property." |
She was inside the compartment now. He closed the door and sealed it. |
"That's all I am to you?" she asked. "Real estate?" |
"A little plot of ground where I can plow and plant and harvest, all in their proper season." He |
reached out to her; she stepped into his arms. His hands slid lightly up her back, cradled her |
shoulders. She felt contained in his embrace, never confined. |
"It's late in the autumn," she said. "Getting on toward winter." |
"Time to harrow, perhaps," said Jakt. "Or perhaps it's already time to kindle up the fire and keep |
the old hut warm before the snow comes." |
He kissed her and it felt like the first time. |
"If you asked me to marry you all over again today, I'd say yes," said Valentine. |
"And if I had only met you for the first time today, I'd ask." |
They had said the same words many, many times before. Yet they still smiled to hear them, |
because they were still true. |
* |
The two starships had almost completed their vast ballet, dancing through space in great leaps and |
delicate turns until at last they could meet and touch. Miro Ribeira had watched the whole process |
from the bridge of his starship, his shoulders hunched, his head leaned back on the headrest of the |
seat. To others this posture always looked awkward. Back on Lusitania, whenever Mother caught |
him sitting that way she would come and fuss over him, insist on bringing him a pillow so he could |
be comfortable. She never seemed to grasp the idea that it was only in that hunched, awkward- |
seeming posture that his head would remain upright without any conscious effort on his part. |
He would endure her ministrations because it wasn't worth the effort to argue with her. Mother |
was always moving and thinking so quickly, it was almost impossible for her to slow down enough |
to listen to him. Since the brain damage he had suffered passing through the disruptor field that |
separated the human colony and the piggies' forest, his speech had been unbearably slow, painful to |
produce and difficult to understand. Miro's brother Quim, the religious one, had told him that he |
should be grateful to God that he was able to speak at all-- the first few days he had been incapable |
of communicating except through alphabetic scanning, spelling out messages letter by letter. In |
some ways, though, spelling things out had been better. At least then Miro had been silent; he |
hadn't had to listen to his own voice. The thick, awkward sound, the agonizing slowness of it. Who |
in his family had the patience to listen to him? Even the ones who tried-- his next-younger sister, |
Ela; his friend and stepfather, Andrew Wiggin, the Speaker for the Dead; and Quim, of course-- he |
could feel their impatience. They tended to finish his sentences for him. They needed to hurry |
things. So even though they said they wanted to talk with him, even though they actually sat and |
listened as he spoke, he still couldn't speak freely to them. He couldn't talk about ideas; he couldn't |
speak in long, involved sentences, because by the time he got to the end his listeners would have |
lost track of the beginning. |
The human brain, Miro had concluded, just like a computer, can only receive data at certain |
speeds. If you get too slow, the listener's attention wanders and the information is lost. |
Not just the listeners, either. Miro had to be fair-- he was as impatient with himself as they were. |
When he thought of the sheer effort involved in explaining a complicated idea, when he anticipated |
trying to form the words with lips and tongue and jaws that wouldn't obey him, when he thought of |
how long it would all take, he usually felt too weary to speak. His mind raced on and on, as fast as |
ever, thinking so many thoughts that at times Miro wanted his brain to shut down, to be silent and |
give him peace. But his thoughts remained his own, unshared. |
Except with Jane. He could speak to Jane. She had come to him first on his terminal at home, her |
face taking form on the screen. "I'm a friend of the Speaker for the Dead," she had told him. "I |
think we can get this computer to be a little more responsive." From then on, Miro had found that |
Jane was the only person he could talk to easily. For one thing, she was infinitely patient. She never |
finished his sentences. She could wait for him to finish them himself, so that he never felt rushed, |
never felt that he was boring her. |
Perhaps even more important, he didn't have to form his words as fully for her as he did for human |
listeners. Andrew had given him a personal terminal-- a computer transceiver encased in a jewel |
like the one Andrew wore in his own ear. From that vantage point, using the jewel's sensors, Jane |
could detect every sound he made, every motion of the muscles in his head. He didn't have to |
complete each sound, he had only to begin it and she would understand. So he could be lazy. He |
could speak more quickly and be understood. |
And he could also speak silently. He could subvocalize-- he didn't have to use that awkward, |
barking, yowling voice that was all his throat could produce now. So that when he was talking to |
Jane, he could speak quickly, naturally, without any reminder that he was crippled. With Jane he |
could feel like himself. |
Now he sat on the bridge of the cargo ship that had brought the Speaker for the Dead to Lusitania |
only a few months ago. He dreaded the rendezvous with Valentine's ship. If he could have thought |
of somewhere else to go, he might have gone there-- he had no desire to meet Andrew's sister |
Valentine or anybody else. If he could have stayed alone in the starship forever, speaking only to |
Jane, he would have been content. |
No he wouldn't. He would never be content again. |
At least this Valentine and her family would be somebody new. On Lusitania he knew everybody, |
or at least everybody that he valued-- all the scientific community there, the people of education |
and understanding. He knew them all so well that he could not help but see their pity, their grief, |
their frustration at what had become of him. When they looked at him all they could see was the |
difference between what he was before and what he was now. All they could see was loss. |
There was a chance that new people-- Valentine and her family-- would be able to look at him and |
see something else. |
Even that was unlikely, though. Strangers would look at him and see less, not more, than those |
who had known him before he was crippled. At least Mother and Andrew and Ela and Ouanda and |
all the others knew that he had a mind, knew that he was capable of understanding ideas. What will |
new people think when they see me? They'll see a body that's already atrophying, hunched over; |
they'll see me walk with a shuffling gait; they'll watch me use my hands like paws, clutching a |
spoon like a three-year-old; they'll hear my thick, half-intelligible speech; and they'll assume, they'll |
know, that such a person cannot possibly understand anything complicated or difficult. |
Why did I come? |
I didn't come. I went. I wasn't coming here, to meet these people. I was leaving there. Getting |
away. Only I tricked myself. I thought of leaving on a thirty-year voyage, which is only how it will |
seem to them. To me I've been gone only a week and a half. No time at all. And already my time of |
solitude is over. My time of being alone with Jane, who listens to me as if I were still a human |
being, is done. |
Almost. Almost he said the words that would have aborted the rendezvous. He could have stolen |
Andrew's starship and taken off on a voyage that would last forever without having to face another |
living soul. |
But such a nihilistic act was not in him, not yet. He had not yet despaired, he decided. There might |
yet be something he could do that might justify his continuing to live in this body. And perhaps it |
would begin with meeting Andrew's sister. |
The ships were now joining, the umbilicals snaking outward and searching, groping till they met |
each other. Miro watched on the monitors and listened to the computer reports of each successful |
linkage. The ships were joining in every possible way so that they could make the rest of the |
voyage to Lusitania in perfect tandem. All resources would be shared. Since Miro's ship was a |
cargo vessel, it couldn't take on more than a handful of people, but it could take some of the other |
ship's life-support supplies; together, the two ship's computers were figuring out a perfect balance. |
Once they had calculated the load, they worked out exactly how fast each ship should accelerate |
as they made the park shift to get them both back to near-lightspeed at exactly the same pace. It was |
an extremely delicate and complicated negotiation between two computers that had to know almost |
perfectly what their ships carried and how they could perform. It was finished before the passage |
tube between the ships was fully connected. |
Miro heard the footsteps scuffing along the corridor from the tube. He turned his chair-- slowly, |
because he did everything slowly-- and saw her coming toward him. Stooped over, but not very |
much, because she wasn't that tall to begin with. Hair mostly white, with a few strands of mousy |
brown. When she stood he looked at her face and judged her. Old but not elderly. If she was |
nervous about this meeting it didn't show. But then, from what Andrew and Jane had told him about |
her, she had met a lot of people who were a good deal more fearsome than a twenty-year-old |
cripple. |
"Miro?" she asked. |
"Who else?" he said. |
It took a moment, just a heartbeat, for her to process the strange sounds that came out of his mouth |
and recognize the words. He was used to that pause now, but he still hated it. |
"I'm Valentine," she said. |
"I know," he answered. He wasn't making this any easier, with his laconic replies, but what else |
was there to say? This wasn't exactly a meeting between heads of state with a list of vital decisions |
to make. But he had to make some effort, if only not to seem hostile. |
"Your name, Miro-- it means 'I look,' doesn't it?" |
"'I look closely.' Maybe 'I pay attention.'" |
"It's really not that hard to understand you," said Valentine. |
He was startled that she addressed the matter so openly. |
"I think I'm having more problems with your Portuguese accent than with the brain damage." |
For a moment it felt like a hammer in his heart-- she was speaking more frankly about his |
situation than anyone except Andrew. But then she was Andrew's sister, wasn't she? He should |
have expected her to be plainspoken. |
"Or do you prefer that we pretend that it isn't a barrier between you and other people?" |
Apparently she had sensed his shock. But that was over, and now it occurred to him that he |
probably shouldn't be annoyed, that he should probably be glad that they wouldn't have to sidestep |
the issue. Yet he was annoyed, and it took him a moment to think why. Then he knew. |
"My brain damage isn't your problem," he said. |
"If it makes it hard for me to understand you, then it's a problem I have to deal with. Don't get |
prickly with me already, young man. I have only begun to bother you, and you have only begun to |
bother me. So don't get steamed up because I happened to mention your brain damage as being |
somehow my problem. I have no intention of watching every word I say for fear I'll offend an |
oversensitive young man who thinks the whole world revolves around his disappointments." |
Miro was furious that she had judged him already, and so harshly. It was unfair-- not at all what |
the author of Demosthenes' hierarchy ought to be like. "I don't think the whole world revolves |
around my disappointments! But don't you think you can come in here and run things on my ship!" |
That's what annoyed him, not her words. She was right-- her words were nothing. It was her |
attitude, her complete self-confidence. He wasn't used to people looking at him without shock or |
pity. |
She sat down in the seat next to him. He swiveled to face her. She, for her part, did not look away. |
Indeed, she pointedly scanned his body, head to toe, looking him over with an air of cool appraisal. |
"He said you were tough. He said you had been twisted but not broken." |
"Are you supposed to be my therapist?" |
"Are you supposed to be my enemy?" |
"Should I be?" asked Miro. |
"No more than I should be your therapist. Andrew didn't have us meet so I could heal you. He had |
us meet so you could help me. If you're not going to, fine. If you are, fine. Just let me make a few |
things clear. I'm spending every waking moment writing subversive propaganda to try to arouse |
public sentiment on the Hundred Worlds and in the colonies. I'm trying to turn the people against |
the fleet that Starways Congress has sent to subdue Lusitania. Your world, not mine, I might add." |
"Your brother's there." He was not about to let her claim complete altruism. |
"Yes, we both have family there. And we both are concerned about keeping the pequeninos from |
destruction. And we both know that Ender has restored the hive queen on your world, so that there |
are two alien species that will be destroyed if Starways Congress gets its way. There's a great deal |
at stake, and I am already doing all that I can possibly do to try to stop that fleet. Now, if spending |
a few hours with you can help me do it better, it's worth taking time away from my writing in order |
to talk with you. But I have no intention of wasting my time worrying about whether I'm going to |
offend you or not. So if you're going to be my adversary, you can sit up here all by yourself and I'll |
get back to my work." |
"Andrew said you were the best person he ever knew." |
"He reached that conclusion before he saw me raise three barbarian children to adulthood. I |
understand your mother has six." |
"Right." |
"And you're the oldest." |
"Yes." |
"That's too bad. Parents always make their worst mistakes with the oldest children. That's when |
parents know the least and care the most, so they're more likely to be wrong and also more likely to |
insist that they're right." |
Miro didn't like hearing this woman leap to conclusions about his mother. "She's nothing like |
you." |
"Of course not." She leaned forward in her seat. "Well, have you decided?" |
"Decided what?" |
"Are we working together or did you just unplug yourself from thirty years of human history for |
nothing?" |
"What do you want from me?" |
"Stories, of course. Facts I can get from the computer." |
"Stories about what?" |
"You. The piggies. You and the piggies. This whole business with the Lusitania Fleet began with |
you and the piggies, after all. It was because you interfered with them that--" |
"We helped them!" |
"Oh, did I use the wrong word again?" |
Miro glared at her. But even as he did, he knew that she was right-- he was being oversensitive. |
The word interfered, when used in a scientific context, was almost value-neutral. It merely meant |
that he had introduced change into the culture he was studying. And if it did have a negative |
connotation, it was that he had lost his scientific perspective-- he had stopped studying the |
pequeninos and started treating them as friends. Of that he was surely guilty. No, not guilty-- he |
was proud of having made that transition. "Go on," he said. |
"All this began because you broke the law and piggies started growing amaranth." |
"Not anymore." |
"Yes, that's ironic, isn't it? The descolada virus has gotten in and killed every strain of amaranth |
that your sister developed for them. So your interference was in vain." |
"No it wasn't," said Miro. "They're learning." |
"Yes, I know. More to the point, they're choosing. What to learn, what to do. You brought them |
freedom. I approve wholeheartedly of what you decided to do. But my job is to write about you to |
the people out there in the Hundred Worlds and the colonies, and they won't necessarily see things |
that way. So what I need from you is the story of how and why you broke the law and interfered |
with the piggies, and why the government and people of Lusitania rebelled against Congress rather |
than send you off to be tried and punished for your crimes." |
"Andrew already told you that story." |
"And I've already written about it, in larger terms. Now I need the personal things. I want to be |
able to let other people know these so-called piggies as people. And you, too. I have to let them |
know you as a person. If it's possible, it would be nice if I could bring them to like you. Then the |
Lusitania Fleet will look like what it is-- a monstrous overreaction to a threat that never existed." |
"The fleet is xenocide." |
"So I've said in my propaganda," said Valentine. |
He couldn't bear her self-certainty. He couldn't bear her unshakable faith in herself. So he had to |
contradict her, and the only way he could was to blurt out ideas that he had not yet thought out |
completely. Ideas that were still only half-formed doubts in his mind. "The fleet is also self- |
defense." |
It had the desired effect-- it stopped her lecture and even made her raise her eyebrows, questioning |
him. The trouble was, now he had to explain what he meant. |
"The descolada," he said. "It's the most dangerous form of life anywhere." |
"The answer to that is quarantine. Not sending a fleet armed with the M.D. Device, so they have |
the capacity to turn Lusitania and everybody on it into microscopic interstellar dust." |
"You're so sure you're right?" |
"I'm sure that it's wrong for Starways Congress even to contemplate obliterating another sentient |
species." |
"The piggies can't live without the descolada," said Miro, "and if the descolada ever spreads to |
another planet, it will destroy all life there. It will." |
It was a pleasure to see that Valentine was capable of looking puzzled. "But I thought the virus |
was contained. It was your grandparents who found a way to stop it, to make it dormant in human |
beings." |
"The descolada adapts," said Miro. "Jane told me that it's already changed itself a couple of times. |
My mother and my sister Ela are working on it-- trying to stay ahead of the descolada. Sometimes |
it even looks like the descolada is doing it deliberately. Intelligently. Finding strategies to get |
around the chemicals we use to contain it and stop it from killing people. It's getting into the |
Earthborn crops that humans need in order to survive on Lusitania. They have to spray them now. |
What if the descolada finds a way to get around all our barriers?" |
Valentine was silent. No glib answer now. She hadn't faced this question squarely-- no one had, |
except Miro. |
"I haven't even told this to Jane," said Miro. "But what if the fleet is right? What if the only way to |
save humanity from the descolada is to destroy Lusitania now?" |
"No," said Valentine. "This has nothing to do with the purposes for which Starways Congress sent |
out the fleet. Their reasons all have to do with interplanetary politics, with showing the colonies |
who's boss. It has to do with a bureaucracy out of control and a military that--" |
"Listen to me!" said Miro. "You said you wanted to hear my stories, listen to this one: It doesn't |
matter what their reasons are. It doesn't matter if they're a bunch of murderous beasts. I don't care. |
What matters is-- should they blow up Lusitania?" |
"What kind of person are you?" asked Valentine. He could hear both awe and loathing in her |
voice. |
"You're the moral philosopher," said Miro. "You tell me. Are we supposed to love the pequeninos |
so much that we allow the virus they carry to destroy all of humanity?" |
"Of course not. We simply have to find a way to neutralize the descolada." |
"And if we can't?" |
"Then we quarantine Lusitania. Even if all the human beings on the planet die-- your family and |
mine-- we still don't destroy the pequeninos." |
"Really?" asked Miro. "What about the hive queen?" |
"Ender told me that she was reestablishing herself, but--" |
"She contains within herself a complete industrialized society. She's going to build starships and |
get off the planet." |
"She wouldn't take the descolada with her!" |
"She has no choice. The descolada is in her already. It's in me." |
That was when he really got to her. He could see it in her eyes-- the fear. |
"It'll be in you, too. Even if you run back to your ship and seal me off and keep yourself from |
infection, once you land on Lusitania the descolada will get into you and your husband and your |
children. They'll have to ingest the chemicals with their food and water, every day of their lives. |
And they can never go away from Lusitania again or they'll carry death and destruction with them." |
"I suppose we knew that was a possibility," said Valentine. |
"When you left, it was only a possibility. We thought that the descolada would soon be controlled. |
Now they aren't sure if it can ever be controlled. And that means that you can never leave Lusitania |
once you go there." |
"I hope we like the weather." |
Miro studied her face, the way she was processing the information he had given her. The initial |
fear was gone. She was herself again-- thinking. "Here's what I think," said Miro. "I think that no |
matter how terrible Congress is, no matter how evil their plans might be, that fleet might be the |
salvation of humanity." |
Valentine answered thoughtfully, searching for words. Miro was glad to see that-- she was a |
person who didn't shoot back without thinking. She was able to learn. "I can see that if events move |
down one possible path, there might be a time when-- but it's very improbable. First of all, knowing |
all this, the hive queen is quite unlikely to build any starships that would carry the descolada away |
from Lusitania." |
"Do you know the hive queen?" demanded Miro. "Do you understand her?" |
"Even if she would do such a thing," said Valentine, "your mother and sister are working on this, |
aren't they? By the time we reach Lusitania-- by the time the fleet reaches Lusitania-- they might |
have found a way to control the descolada once and for all." |
"And if they do," said Miro, "should they use it?" |
"Why shouldn't they?" |
"How could they kill all the descolada virus? The virus is an integral part of the pequenino life |
cycle. When the pequenino body-form dies, it's the descolada virus that enables the transformation |
into the tree-state, what the piggies call the third life-- and it's only in the third life, as trees, that the |
pequenino males can fertilize the females. If the virus is gone, there can be no more passage into |
the third life, and this generation of piggies is the last." |
"That doesn't make it impossible, it only makes it harder. Your mother and sister have to find a |
way to neutralize the descolada in human beings and the crops we need to eat, without destroying |
its ability to enable the pequeninos to pass into adulthood." |
"And they have less than fifteen years to do it," said Miro. "Not likely." |
"But not impossible." |
"Yes. There's a chance. And on the strength of that chance, you want to get rid of the fleet?" |
"The fleet is being sent to destroy Lusitania whether we control the descolada virus or not." |
"And I say it again-- the motive of the senders is irrelevant. No matter what the reason, the |
destruction of Lusitania may be the only sure protection for all the rest of humanity." |
"And I say you're wrong." |
"You're Demosthenes, aren't you? Andrew said you were." |
"Yes." |
"So you thought up the Hierarchy of Foreignness. Utlannings are strangers from our own world. |
Framlings are strangers of our own species, but from another world. Ramen are strangers of another |
species, but capable of communication with us, capable of co-existence with humanity. Last are |
varelse-- and what are they?" |
"The pequeninos are not varelse. Neither is the hive queen." |
"But the descolada is. Varelse. An alien life form that's capable of destroying all of humanity . ." |
"Unless we can tame it. ." |
". . Yet which we cannot possibly communicate with, an alien species that we cannot live with. |
You're the one who said that in that case war is unavoidable. If an alien species seems bent on |
destroying us and we can't communicate with them, can't understand them, if there's no possibility |
of turning them away from their course peacefully, then we are justified in any action necessary to |
save ourselves, including the complete destruction of the other species." |
"Yes," said Valentine. |
"But what if we must destroy the descolada, and yet we can't destroy the descolada without also |
destroying every living pequenino, the hive queen, and every human being on Lusitania?" |
To Miro's surprise, Valentine's eyes were awash with tears. "So this is what you have become." |
Miro was confused. "When did this conversation become a discussion of me?" |
"You've done all this thinking, you've seen all the possibilities for the future-- good ones and bad |
ones alike-- and yet the only one that you're willing to believe in, the imagined future that you seize |
upon as the foundation for all your moral judgments, is the only future in which everyone that you |
and I have ever loved and everything we've ever hoped for must be obliterated." |
"I didn't say I liked that future--" |
"I didn't say you liked it either," said Valentine. "I said that's the future you choose to prepare for. |
But I don't. I choose to live in a universe that has some hope in it. I choose to live in a universe |
where your mother and sister will find a way to contain the descolada, a universe in which |
Starways Congress can be reformed or replaced, a universe in which there is neither the power nor |
the will to destroy an entire species." |
"What if you're wrong?" |
"Then I'll still have plenty of time to despair before I die. But you-- do you seek out every |
opportunity to despair? I can understand the impulse that might lead to that. Andrew tells me you |
were a handsome man-- you still are, you know-- and that losing the full use of your body has hurt |
you deeply. But other people have lost more than you have without getting such a black-hearted |
vision of the world." |
"This is your analysis of me?" asked Miro. "We've known each other half an hour, and now you |
understand everything about me?" |
"I know that this is the most depressing conversation I've ever had in my life." |
"And so you assume that it's because I am crippled. Well, let me tell you something, Valentine |
Wiggin. I hope the same things you hope. I even hope that someday I'll get more of my body back |
again. If I didn't have hope I'd be dead. The things I told you just now aren't because I despair. I |
said all that because these things are possible. And because they're possible we have to think of |
them so they don't surprise us later. We have to think of them so that if the worst does come, we'll |
already know how to live in that universe." |
Valentine seemed to be studying his face; he felt her gaze on him as an almost palpable thing, like |
a faint tickling under the skin, inside his brain. "Yes," she said. |
"Yes what?" |
"Yes, my husband and I will move over here and live on your ship." She got up from her seat and |
started toward the corridor leading back to the tube. |
"Why did you decide that?" |
"Because it's too crowded on our ship. And because you are definitely worth talking to. And not |
just to get material for the essays I have to write." |
"Oh, so I passed your test?" |
"Yes, you did," she said. "Did I pass yours?" |
"I wasn't testing you." |
"Like hell," she said. "But in case you didn't notice, I'll tell you-- I did pass. Or you wouldn't have |
said to me all the things you said." |
She was gone. He could hear her shuffling down the corridor, and then the computer reported that |
she was passing through the tube between ships. |
He already missed her. |
Because she was right. She had passed his test. She had listened to him the way no one else did-- |
without impatience, without finishing his sentences, without letting her gaze waver from his face. |
He had spoken to her, not with careful precision, but with great emotion. Much of the time his |
words must surely have been almost unintelligible. Yet she had listened so carefully and well that |
she had understood all his arguments and never once asked him to repeat something. He could talk |
to this woman as naturally as he ever talked to anyone before his brain was injured. Yes, she was |
opinionated, headstrong, bossy, and quick to reach conclusions. But she could also listen to an |
opposing view, change her mind when she needed to. She could listen, and so he could speak. |
Perhaps with her he could still be Miro. |
Chapter 3 -- CLEAN HANDS |
and mine are born as grubs, but we transform ourselves into a higher form before we reproduce. |
Human beings remain grubs all their lives.> |
identity thrives on the delusion that it was always in possession of the body it has just conquered.> |
proud of their changes, but every imagined transformation turns out to be a new set of excuses for |
behaving exactly as the individual has always behaved.> |
The gods first spoke to Han Qing-jao when she was seven years old. She didn't realize for a while |
that she was hearing the voice of a god. All she knew was that her hands were filthy, covered with |
some loathsome invisible slime, and she had to purify them. |
The first few times, a simple washing was enough, and she felt better for days. But as time passed, |
the feeling of filthiness returned sooner each time, and it took more and more scrubbing to remove |
the dirt, until she was washing several times a day, using a hard-bristled brush to stab at her hands |
until they bled. Only when the pain was unbearable did she feel clean, and then only for a few |
hours at a time. |
She told no one; she kriew instinctively that the filthiness of her hands had to be kept secret. |
Everyone knew that handwashing was one of the first signs that the gods were speaking to a child, |
and most parents in the whole world of Path watched their children hopefully for signs of excessive |
concern with cleanliness. But what these people did not understand was the terrible self-knowledge |
that led to the washing: The first message from the gods was of the unspeakable filthiness of the |
one they spoke to. Qing-jao hid her handwashing, not because she was ashamed that the gods spoke |
to her, but because she was sure that if anyone knew how vile she was, they would despise her. |
The gods conspired with her in concealment. They allowed her to confine her savage scrubbing to |
the palms of her hands. This meant that when her hands were badly hurt, she could clench them |
into fists, or tuck them into the folds of her skirt as she walked, or lay them in her lap very meekly |
when she sat, and no one would notice them. They saw only a very well-behaved little girl. |
If her mother had been alive, Qing-jao's secret would have been discovered much sooner. As it |
was, it took months for a servant to notice. Fat old Mu-pao happened to notice a bloody stain on the |
small tablecloth from Qing-jao's breakfast table. Mu-pao knew at once what it meant-- weren't |
bloody hands well known to be an early sign of the gods' attention? That was why many an |
ambitious mother and father forced a particularly promising child to wash and wash. Throughout |
the world of Path, ostentatious handwashing was called "inviting the gods." |
Mu-pao went at once to Qing-jao's father, the noble Han Fei-tzu, rumored to be the greatest of the |
godspoken, one of the few so powerful in the eyes of the gods that he could meet with framlings-- |
offworlders-- and never betray a hint of the voices of the gods within him, thus preserving the |
divine secret of the world of Path. He would be grateful to hear the news, and Mu-pao would be |
honored for having been the first to see the gods in Qing-jao. |
Within an hour, Han Fei-tzu had gathered up his beloved little Qing-jao and together they rode in |
a sedan chair to the temple at Rockfall. Qing-jao didn't like riding in such chairs-- she felt bad for |
the men who had to carry their weight. "They don't suffer," Father told her the first time she |
mentioned this idea. "They feel greatly honored. It's one of the ways the people show honor to the |
gods-- when one of the godspoken goes to a temple, he does it on the shoulders of the people of |
Path. " |
"But I'm getting bigger every day," Qing-jao answered. |
"When you're too big, either you'll walk on your own feet or you'll ride in your own chair," said |
Father. He did not need to explain that she would have her own chair only if she grew up to be |
godspoken herself. "And we try to show our humility by remaining very thin and light so we aren't |
a heavy burden to the people." This was a joke, of course, since Father's belly, while not immense, |
was copious. But the lesson behind the joke was true: The godspoken must never be a burden to the |
common people of Path. The people must always be grateful, never resentful, that the gods had |
chosen their world of all worlds to hear their voices. |
Now, though, Qing-jao was more concerned with the ordeal that lay before her. She knew that she |
was being taken for testing. "Many children are taught to pretend that the gods speak to them," |
Father explained. "We must find out if the gods have truly chosen you." |
"I want them to stop choosing me," said Qing-jao. |
"And you will want it even more during the test," said Father. His voice was filled with pity. It |
made Qing-jao even more afraid. "The folk see only our powers and privileges, and envy us. They |
don't know the great suffering of those who hear the voices of the gods. If the gods truly speak to |
you, my Qing-jao, you will learn to bear the suffering the way jade bears the carver's knife, the |
polisher's rough cloth. It will make you shine. Why else do you think I named you Qing-jao?" |
Qing-jao-- Gloriously Bright was what the name meant. It was also the name of a great poet from |
ancient times in Old China. A woman poet in an age when only men were given respect, and yet |
she was honored as the greatest of poets in her day. "Thin fog and thick cloud, gloom all day." It |
was the opening of Li Qing-jao's song "The Double Ninth." That was how Qing-jao felt now. |
And how did the poem end? "Now my curtain's lifted only by the western wind. I've grown |
thinner than this golden blossom." Would this be her ending also? Was her ancestor-of-the-heart |
telling her in this poem that the darkness failing over her now would be lifted only when the gods |
came out of the west to lift her thin, light, golden soul out of her body? It was too terrible, to think |
of death now, when she was only seven years old; and yet the thought came to her: If I die soon, |
then soon I'll see Mother, and even the great Li Qing-jao herself. |
But the test had nothing to do with death, or at least it was not supposed to. It was quite simple, |
really. Father led her into a large room where three old men knelt. Or they seemed like men-- they |
could have been women. They were so old that all distinctions had disappeared. They had only the |
tiniest wisps of white hair and no beards at all, and they dressed in shapeless sacks. Later Qing-jao |
would learn that these were temple eunuchs, survivors of the old days before Starways Congress |
intervened and forbade even voluntary self-mutilation in the service of a religion. Now, though, |
they were mysterious ghostly old creatures whose hands touched her, exploring her clothing. |
What were they searching for? They found her ebony chopsticks and took them away. They took |
the sash from around her waist. They took her slippers. Later she would learn that these things were |
taken because other children had become so desperate during their testing that they had killed |
themselves. One of them had inserted her chopsticks into her nostrils and then flung herself to the |
floor, jamming the sticks into her brain. Another had hanged herself with her sash. Another had |
forced her slippers into her mouth and down her throat, choking herself to death. Successful suicide |
attempts were rare, but they seemed to happen with the brightest of the children, and most |
commonly with girls. So they took away from Qing-jao all the known ways of committing suicide. |
The old ones left. Father knelt beside Qing-jao and spoke to her face to face. "You must |
understand, Qing-jao, that we are not really testing you. Nothing that you do of your own free will |
can make the slightest difference in what happens here. We are really testing the gods, to see if they |
are determined to speak to you. If they are, they'll find a way, and we'll see it, and you'll come out |
of this room as one of the godspoken. If they aren't, then you'll come out of here free of their voices |
for all time. I can't tell you which outcome I pray for, since I don't know myself." |
"Father," said Qing-jao, "what if you're ashamed of me?" The very thought made her feel a |
tingling in her hands, as if there were dirt on them, as if she needed to wash them. |
"I will not be ashamed of you either way." |
Then he clapped his hands. One of the old ones came back in, bearing a heavy basin. He set it |
down before Qing-jao. |
"Thrust in your hands," said Father. |
The basin was filled with thick black grease. Qing-jao shuddered. "I can't put my hands in there." |
Father reached out, took her by the forearms, and forced her hands down into the muck. Qing-jao |
cried out-- her father had never used force with her before. And when he let go of her arms, her |
hands were covered with clammy slime. She gasped at the filthiness of her hands; it was hard to |
breathe, looking at them like that, smelling them. |
The old one picked up the basin and carried it out. |
"Where can I wash, Father?" Qing-jao whimpered. |
"You can't wash," said Father. "You can never wash again." |
And because Qing-jao was a child, she believed him, not guessing that his words were part of the |
test. She watched Father leave the room. She heard the door latch behind him. She was alone. |
At first she simply held her hands out in front of her, making sure they didn't touch any part of her |
clothing. She searched desperately for somewhere to wash, but there was no water, nor even a |
cloth. The room was far from bare-- there were chairs, tables, statues, large stone jars-- but all the |
surfaces were hard and well-polished and so clean that she couldn't bear to touch them. Yet the |
filthiness of her hands was unendurable. She had to get them clean. |
"Father!" she called out. "Come and wash my hands!" Surely he could hear her. Surely he was |
somewhere near, waiting for the outcome of her test. He must hear her-- but he didn't come. |
The only cloth in the room was the gown she was wearing. She could wipe on that, only then she |
would be wearing the grease; it might get on other parts of her body. The solution, of course, was to |
take it off-- but how could she do that without touching her filthy hands to some other part of |
herself? |
She tried. First she carefully scraped off as much of the grease as she could on the smooth arms of |
a statue. Forgive me, she said to the statue, in case it belonged to a god. I will come and clean you |
after; I'll clean you with my own gown. |
Then she reached back over her shoulders and gathered the cloth on her back, pulling up on the |
gown to draw it over her head. Her greasy fingers slipped on the silk; she could feel the slime cold |
on her bare back as it penetrated the silk. I'll clean it after, she thought. |
At last she got a firm enough grasp of the fabric that she could pull off the gown. It slid over her |
head, but even before it was completely off, she knew that things were worse than ever, for some of |
the grease was in her long hair, and that hair had fallen onto her face, and now she had filth not just |
on her hands but also on her back, in her hair, on her face. |
Still she tried. She got the gown the rest of the way off, then carefully wiped her hands on one |
small part of the fabric. Then she wiped her face on another. But it was no good. Some of the |
grease clung to her no matter what she did. Her face felt as if the silk of her gown had only smeared |
the grease around instead of lifting it away. She had never been so hopelessly grimy in her life. It |
was unbearable, and yet she couldn't get rid of it. |
"Father! Come take me away! I don't want to be godspoken!" He didn't come. She began to cry. |
The trouble with crying was that it didn't work. The more she cried, the filthier she felt. The |
desperate need to be clean overpowered even her weeping. So with tears streaming down her face, |
she began to search desperately for some way to get the grease off her hands. Again she tried the |
silk of her gown, but within a little while she was wiping her hands on the walls, sidling around the |
room, smearing them with grease. She rubbed her palms on the wall so rapidly that heat built up |
and the grease melted. She did it again and again until her hands were red, until some of the |
softened scabs on her palms had worn away or been torn off by invisible snags in the wooden |
walls. |
When her palms and fingers hurt badly enough that she couldn't feel the slime on them, she wiped |
her face with them, gouged at her face with her fingernails to scrape away the grease there. Then, |
hands dirty again, she once more rubbed them on the walls. |
Finally, exhausted, she fell to the floor and wept at the pain in her hands, at her helplessness to get |
clean. Her eyes were shut with weeping. Tears streaked down her cheeks. She rubbed at her eyes, at |
her cheeks-- and felt how slimy the tears made her skin, how filthy she was. She knew what this |
surely meant: The gods had judged her and found her unclean. She wasn't worthy to live. If she |
couldn't get clean, she had to blot herself out. That would satisfy them. That would ease the agony |
of it. All she had to do was find a way to die. To stop breathing. Father would be sorry he didn't |
come when she called to him, but she couldn't help that. She was under the power of the gods now, |
and they had judged her unworthy to be among the living. After all, what right did she have to |
breathe when the gate of Mother's lips had stopped letting the air pass through, in or out, for all |
these many years? |
She first thought of using her gown, thought of stuffing it into her mouth to block her breath, or |
tying it around her throat to choke herself-- but it was too filthy to handle, too covered with grease. |
She would have to find another way. |
Qing-jao walked to the wall, pressed against it. Sturdy wood. She leaned back and flung her head |
against the wood. Pain flashed through her head when it struck; stunned, she dropped to a sitting |
position on the floor. Her head ached inside. The room swung slowly around and around her. For a |
moment she forgot the filthiness of her hands. |
But the relief didn't last long. She could see on the wall a slightly duller place where the grease |
from her forehead broke up the shiny polished surface. The gods spoke inside her, insisted she was |
as filthy as ever. A little pain wouldn't make up for her unworthiness. |
Again she struck her head against the wall. This time, however, there was nowhere near as much |
pain. Again, again-- and now she realized that against her will, her body was recoiling from the |
blow, refusing to inflict so much pain on herself. This helped her understand why the gods found |
her so unworthy-- she was too weak to make her body obey. Well, she wasn't helpless. She could |
fool her body into submission. |
She selected the tallest of the statues, which stood perhaps three meters high. It was a bronze |
casting of a man in mid-stride, holding a sword above his head. There were enough angles and |
bends and projections that she could climb. Her hands kept slipping, but she persevered until she |
balanced on the statue's shoulders, holding onto its headdress with one hand and the sword with the |
other. |
For a moment, touching the sword, she thought of trying to cut her throat on it-- that would stop |
her breath, wouldn't it? But the blade was only a pretend blade. It wasn't sharp, and she couldn't get |
her neck to it at the right angle. So she went back to her original plan. |
She took several deep breaths, then clasped her hands behind her back and toppled forward. She |
would land on her head; that would end her filthiness. |
As the floor rushed upward, however, she lost control of herself. She screamed; she felt her hands |
tear free of each other behind her back and rush forward to try to break her fall. Too late, she |
thought with grim satisfaction, and then her head struck the floor and everything went black. |
* |
Qing-jao awoke with a dull ache in her arm and a sharp pain in her head whenever she moved-- |
but she was alive. When she could bear to open her eyes she saw that the room was darker. Was it |
night outside? How long had she slept? She couldn't bear to move her left arm, the one with the |
pain; she could see an ugly red bruise at the elbow and she thought she must have broken it inside |
when she fell. |
She also saw that her hands were still smeared with grease, and felt her unbearable dirtiness: the |
gods' judgment against her. She shouldn't have tried to kill herself after all. The gods wouldn't |
allow her to escape their judgment so easily. |
What can I do? she pleaded. How can I be clean before you, O Gods? Li Qing-jao, my ancestor- |
of-the-heart, show me how to make myself worthy to receive the kind judgment of the gods! |
What came at once to her mind was Li Qing-jao's love song "Separation." It was one of the first |
that Father had given her to memorize when she was only three years old, only a short time before |
he and Mother told her that Mother was going to die. It was exactly appropriate now, too, for wasn't |
she separated from the goodwill of the gods? Didn't she need to be reconciled with them so they |
could receive her as one of the truly godspoken ones? |
someone's sent a loving note in lines of returning geese and as the moon fills my western chamber |
as petals dance over the flowing stream again I think of you the two of us living a sadness apart a |
hurt that can't be removed yet when my gaze comes down my heart stays up |
The moon filling the western chamber told her that it was really a god, not an ordinary man-lover |
who was being pined for in this poem-- references to the west always meant that the gods were |
involved. Li Qing-Jao had answered the prayer of little Han Qing-jao, and sent this poem to tell her |
how to cure the hurt that couldn't be removed-- the filthiness of her flesh. |
What is the loving note? thought Qing-jao. Lines of returning geese-- but there are no geese in this |
room. Petals dancing over a flowing stream-- but there are no petals, there is no stream here. |
"Yet when my gaze comes down, my heart stays up." That was the clue, that was the answer, she |
knew it. Slowly, carefully Qing-jao rolled over onto her belly. Once when she tried to put weight |
on her left hand, her elbow buckled and an exquisite pain almost made her lose consciousness |
again. At last she knelt, her head bowed, leaning on her right hand. Gazing down. The poem |
promised that this would let her heart stay up. |
She felt no better-- still filthy, still in pain. Looking down showed her nothing but the polished |
boards of the floor, the grain of the wood making rippling lines reaching from between her knees |
outward to the very edge of the room. |
Lines. Lines of woodgrain, lines of geese. And couldn't the woodgrain also be seen as a flowing |
stream? She must follow these lines like the geese; she must dance over these flowing streams like |
a petal. That was what the promise meant: When her gaze came down, her heart would stay up. |
She found one particular line in the woodgrain, a line of darkness like a river rippling through the |
lighter wood around it, and knew at once that this was the stream she was supposed to follow. She |
dared not touch it with her finger-- filthy, unworthy finger. It had to be followed lightly, the way a |
goose touched the air, the way a petal touched the stream. Only her eyes could follow the line. |
So she began to trace the line, follow it carefully to the wall. A couple of times she moved so |
quickly that she lost the line, forgot which one it was; but soon she found it again, or thought she |
did, and followed it to the wall. Was it good enough? Were the gods satisfied? |
Almost, but not quite-- she couldn't be sure that when her gaze slipped from the line she had |
returned to the right one. Petals didn't skip from stream to stream. She had to follow the right one, |
along its entire length. This time she started at the wall and bowed very low, so her eyes wouldn't |
be distracted even by the movement of her own right hand. She inched her way along, never letting |
herself so much as blink, even when her eyes burned. She knew that if she lost the grain she was |
following she'd have to go back and start over. It had to be done perfectly or it would lose all its |
power to cleanse her. |
It took forever. She did blink, but not haphazardly, by accident. When her eyes burned too much, |
she would bow down until her left eye was directly over the grain. Then she would close the other |
eye for a moment. Her right eye relieved, she would open it, then put that eye directly over the line |
in the wood and close the left. This way she was able to make it halfway across the room until the |
board ended, butting up against another. |
She wasn't sure whether that was good enough, whether it was enough to finish the board or if she |
needed to find another woodgrain line to follow. She made as if to get up, testing the gods, to see if |
they were satisfied. She half-rose, felt nothing; she stood, and still she was at ease. |
Ah! They were satisfied, they were pleased with her. Now the grease on her skin felt like nothing |
more than a little oil. There was no need for washing, not at this moment, for she had found another |
way to cleanse herself, another way for the gods to discipline her. Slowly she lay back on the floor, |
smiling, weeping softly in joy. Li Qing-jao, my ancestor-of-the-heart, thank you for showing me |
the way. Now I have been joined to the gods; the separation is over. Mother, I am again connected |
to you, clean and worthy. White Tiger of the West, I am now pure enough to touch your fur and |
leave no mark of filthiness. |
Then hands touched her-- Father's hands, picking her up. Drops of water fell onto her face, the |
bare skin of her body-- Father's tears. "You're alive," he said. "My godspoken one, my beloved, my |
daughter, my life, Gloriously Bright, you shine on." |
Later she would learn that Father had had to be tied and gagged during her test, that when she |
climbed the statue and made as if to press her throat against the sword, he flung himself forward |
with such force that his chair fell and his head struck the floor. This was regarded as a great mercy, |
since it meant he didn't see her terrible fall from the statue. He wept for her all the time she lay |
unconscious. And then, when she rose to her knees and began to trace the woodgrains on the floor, |
he was the one who realized what it meant. "Look," he whispered. "The gods have given her a task. |
The gods are speaking to her." |
The others were slow to recognize it, because they had never seen anyone trace woodgrain lines |
before. It wasn't in the Catalogue of Voices of the Gods: Door-Waiting, Counting-to-Multiples-of- |
Five, Object-Counting, Checking-for-Accidental-Murders, Fingernail-Tearing, Skin-Scraping, |
Pulling-Out-of-Hair, Gnawing-at-Stone, Bugging-Out-of-Eyes-- all these were known to be |
penances that the gods demanded, rituals of obedience that cleansed the soul of the godspoken so |
that the gods could fill their minds with wisdom. No one had ever seen Woodgrain-Tracing. Yet |
Father saw what she was doing, named the ritual, and added it to the Catalogue of Voices. It would |
forever bear her name, Han Qing-jao, as the first to be commanded by the gods to perform this rite. |
It made her very special. |
So did her unusual resourcefulness in trying to find ways to cleanse her hands and, later, kill |
herself. Many had tried scraping their hands on walls, of course, and most attempted to wipe on |
clothes. But rubbing her hands to build up the heat of friction, that was regarded as rare and clever. |
And while head-beating was common, climbing a statue and jumping off and landing on her head |
was very rare. And none who had done it before had been strong enough to keep their hands behind |
their back so long. The temple was all abuzz with it, and word soon spread to all the temples in |
Path. |
It was a great honor to Han Fei-tzu, of course, that his daughter was so powerfully possessed by |
the gods. And the story of his near-madness when she was trying to destroy herself spread just as |
quickly and touched many hearts. "He may be the greatest of the godspoken," they said of him, "but |
he loves his daughter more than life." This made them love him as much as they already revered |
him. |
It was then that people began whispering about the possible godhood of Han Fei-tzu. "He is great |
and strong enough that the gods will listen to him," said the people who favored him. "Yet he is so |
affectionate that he will always love the people of the planet Path, and try to do good for us. Isn't |
this what the god of a world ought to be?" Of course it was impossible to decide now-- a man could |
not be chosen to be god of a village, let alone of a whole world, until he died. How could you judge |
what sort of god he'd be, until his whole life, from beginning to end, was known? |
These whispers came to Qing-jao's ears many times as she grew older, and the knowledge that her |
father might well be chosen god of Path became one of the beacons of her life. But at the time, and |
forever in her memory, she remembered that his hands were the ones that carried her bruised and |
twisted body to the bed of healing, his eyes were the ones that dropped warm tears on to her cold |
skin, his voice was the one that whispered in the beautiful passionate tones of the old language, |
"My beloved, my Gloriously Bright, never take your light from my life. Whatever happens, never |
harm yourself or I will surely die." |
Chapter 4 -- JANE |
with them.> |
It turned out not to be just Valentine and Jakt who came over to Miro's ship. Plikt also came, |
without invitation, and installed herself in a miserable little cubicle where there wasn't even room to |
stretch out completely. She was the anomaly on the voyage-- not family, not crew, but a friend. |
Plikt had been a student of Ender's when he was on Trondheim as a speaker for the dead. She had |
figured out, quite independently, that Andrew Wiggin was the Speaker for the Dead and that he was |
also the Ender Wiggin. |
Why this brilliant young woman should have become so fixed on Ender Wiggin, Valentine could |
not really understand. At times she thought, Perhaps this is how some religions start. The founder |
doesn't ask for disciples; they come and force themselves upon him. |
In any event, Plikt had stayed with Valentine and her family for all the years since Ender left |
Trondheim, tutoring the children and helping in Valentine's research, always waiting for the day |
that the family journeyed to be with Ender-- a day that only Plikt had known would come. |
So during the last half of the voyage to Lusitania, it was the four of them who traveled in Miro's |
ship: Valentine, Miro, Jakt, and Plikt. Or so Valentine thought at first. It was on the third day since |
the rendezvous that she learned of the fifth traveler who had been with them all along. |
That day, as always, the four of them were gathered on the bridge. There was nowhere else to go. |
This was a cargo ship-- besides the bridge and the sleeping quarters, there was only a tiny galley |
and the toilet. All the other space was designed to hold cargo, not people-- not in any kind of |
reasonable comfort. |
Valentine didn't mind the loss of privacy, though. She was slacking off now on her output of |
subversive essays; it was more important, she felt, to get to know Miro-- and, through him, |
Lusitania. The people there, the pequeninos, and, most particularly, Miro's family-- for Ender had |
married Novinha, Mira's mother. Valentine did glean much of that kind of information, of course-- |
she couldn't have been a historian and biographer for all these years without learning how to |
extrapolate much from scant bits of evidence. |
The real prize for her had turned out to be Miro himself. He was bitter, angry, frustrated, and filled |
with loathing for his crippled body, but all that was understandable-- his loss had happened only a |
few months before, and he was still trying to redefine himself. Valentine didn't worry about his |
future-- she could see that he was very strong-willed, the kind of man who didn't easily fall apart. |
He would adapt and thrive. |
What interested her most was his thought. It was as if the confinement of his body had freed his |
mind. When he had first been injured his paralysis was almost total. He had had nothing to do but |
lie in one place and think. Of course, much of his time had been spent brooding about his losses, his |
mistakes, the future he couldn't have. But he had also spent many hours thinking about the issues |
that busy people almost never think about. And on that third day together, that's what Valentine was |
trying to draw out of him. |
"Most people don't think about it, not seriously, and you have," said Valentine. |
"Just because I think about it doesn't mean I know anything," said Miro. She really was used to his |
voice now, though sometimes his speech was maddeningly slow. It took a real effort of will at |
times to keep from showing any sign of inattention. |
"The nature of the universe," said Jakt. |
"The sources of life," said Valentine. "You said you had thought about what it means to be alive, |
and I want to know what you thought." |
"How the universe works and why we all are in it." Miro laughed. "It's pretty crazy stuff." |
"I've been trapped alone in an ice floe in a fishing boat for two weeks in a blizzard with no heat," |
said Jakt. "I doubt you've come up with anything that'll sound crazy to me." |
Valentine smiled. Jakt was no scholar, and his philosophy was generally confined to holding his |
crew together and catching a lot of fish. But he knew that Valentine wanted to draw Miro out, and |
so he helped put the young man at ease, helped him know that he'd be taken seriously. |
And it was important for Jakt to be the one who did that-- because Valentine had seen, and so had |
Jakt, how Miro watched him. Jakt might be old, but his arms and legs and back were still those of a |
fisherman, and every movement revealed the suppleness of his body. Miro even commented on it |
once, obliquely, admiringly: "You've got the build of a twenty-year-old." Valentine heard the ironic |
corollary that must have been in Miro's mind: While I, who am young, have the body of an arthritic |
ninety-year-old. So Jakt meant something to Miro-- he represented the future that Miro could never |
have. Admiration and resentment; it would have been hard for Miro to speak openly in front of |
Jakt, if Jakt had not taken care to make sure Miro heard nothing but respect and interest from him. |
Plikt, of course, sat in her place, silent, withdrawn, effectively invisible. |
"All right," said Miro. "Speculations on the nature of reality and the soul." |
"Theology or metaphysics?" asked Valentine. |
"Metaphysics, mostly," said Miro. "And physics. Neither one is my specialty. And this isn't the |
kind of story you said you needed me for." |
"I don't always know exactly what I'll need." |
"All right," said Miro. He took a couple of breaths, as if he were trying to decide where to begin. |
"You know about philotic twining." |
"I know what everybody knows," said Valentine. "And I know that it hasn't led anywhere in the |
last twenty-five hundred years because it can't really be experimented with." It was an old |
discovery, from the days when scientists were struggling to catch up with technology. Teenage |
physics students memorized a few wise sayings: "Philotes are the fundamental building blocks of |
all matter and energy. Philotes have neither mass nor inertia. Philotes have only location, duration, |
and connection." And everybody knew that it was philotic connections-- the twining of philotic |
rays-- that made ansibles work, allowing instantaneous communication between worlds and |
starships many light-years apart. But no one knew why it worked, and because philotes could not |
be "handled," it was almost impossible to experiment with them. They could only be observed, and |
then only through their connections. |
"Philotics," said Jakt. "Ansibles?" |
"A by-product," said Miro. |
"What does it have to do with the soul?" asked Valentine. |
Miro was about to answer, but he grew frustrated, apparently at the thought of trying to give a |
long speech through his sluggish, resisting mouth. His jaw was working, his lips moving slightly. |
Then he said aloud, "I can't do it." |
"We'll listen," said Valentine. She understood his reluctance to try extended discourse with the |
limitations of his speech, but she also knew he had to do it anyway. |
"No," said Miro. |
Valentine would have tried further persuasion, but she saw his lips were still moving, though little |
sound came out. Was he muttering? Cursing? |
No-- she knew it wasn't that at all. |
It took a moment for her to realize why she was so sure. It was because she had seen Ender do |
exactly the same thing, moving his lips and jaw, when he was issuing subvocalized commands to |
the computer terminal built into the jewel he wore in his ear. Of course: Miro has the same |
computer hookup Ender has, so he'll speak to it the same way. |
In a moment it became clear what command Miro had given to his jewel. It must have been tied in |
to the ship's computer, because immediately afterward one of the display screens cleared and then |
showed Miro's face. Only there was none of the slackness that marred his face in person. Valentine |
realized: It was Miro's face as it used to be. And when the computer image spoke, the sound |
coming from the speakers was surely Miro's voice as it used to be-- clear. Forceful. Intelligent. |
Quick. |
"You know that when philotes combine to make a durable structure-- a meson, a neutron, an atom, |
a molecule, an organism, a planet-- they twine up." |
"What is this?" demanded Jakt. He hadn't yet figured out why the computer was doing the talking. |
The computer image of Miro froze on the screen and fell silent. Miro himself answered. "I've been |
playing with this," he said. "I tell it things, and it remembers and speaks for me." |
Valentine tried to imagine Miro experimenting until the computer program got his face and voice |
just right. How exhilarating it must have been, to re-create himself as he ought to be. And also how |
agonizing, to see what he could have been and know that it could never be real. "What a clever |
idea," said Valentine. "Sort of a prosthesis for the personality." |
Miro laughed-- a single "Ha!" |
"Go ahead," said Valentine. "Whether you speak for yourself or the computer speaks for you, we'll |
listen." |
The computer image came back to life, and spoke again in Miro's strong, imaginary voice. |
"Philotes are the smallest building blocks of matter and energy. They have no mass or dimension. |
Each philote connects itself to the rest of the universe along a single ray, a one-dimensional line |
that connects it to all the other philotes in its smallest immediate structure-- a meson. All those |
strands from the philotes in that structure are twined into a single philotic thread that connects the |
meson to the next larger structure-- a neutron, for instance. The threads in the neutron twine into a |
yarn connecting it to all the other particles of the atom, and then the yarns of the atom twine into |
the rope of the molecule. This has nothing to do with nuclear forces or gravity, nothing to do with |
chemical bonds. As far as we can tell, the philotic connections don't do anything. They're just |
there." |
"But the individual rays are always there, present in the twines," said Valentine. |
"Yes, each ray goes on forever," answered the screen. |
It surprised her-- and Jakt, too, judging from the way his eyes widened-- that the computer was |
able to respond immediately to what Valentine said. It wasn't just a preset lecture. This had to be a |
sophisticated program anyway, to simulate Miro's face and voice so well; but now to have it |
responding as if it were simulating Miro's personality . |
Or had Miro given some cue to the program? Had he subvocalized the response? Valentine didn't |
know-- she had been watching the screen. She would stop doing that now-- she would watch Miro |
himself. |
"We don't know if the ray is infinite," said Valentine. "We only know that we haven't found where |
the ray ends." |
"They twine together, a whole planetful, and each planet's philotic twine reaches to its star, and |
each star to the center of the galaxy--" |
"And where does the galactic twine go?" said Jakt. It was an old question-- schoolchildren asked it |
when they first got into philotics in high school. Like the old speculation that maybe galaxies were |
really neutrons or mesons inside a far vaster universe, or the old question, If the universe isn't |
infinite, what is beyond the edge? |
"Yes, yes," said Miro. This time, though, he spoke from his own mouth. "But that's not where I'm |
going. I want to talk about life." |
The computerized voice-- the voice of the brilliant young man-- took over. "The philotic twines |
from substances like rock or sand all connect directly from each molecule to the center of the |
planet. But when a molecule is incorporated into a living organism, its ray shifts. Instead of |
reaching to the planet, it gets twined in with the individual cell, and the rays from the cells are all |
twined together so that each organism sends a single fiber of philotic connections to twine up with |
the central philotic rope of the planet." |
"Which shows that individual lives have some meaning at the level of physics," said Valentine. |
She had written an essay about it once, trying to dispel some of the mysticism that had grown up |
about philotics while at the same time using it to suggest a view of community formation. "But |
there's no practical effect from it, Miro. Nothing you can do with it. The philotic twining of living |
organisms simply is. Every philote is connected to something, and through that to something else, |
and through that to something else-- living cells and organisms are simply two of the leels where |
those connections can be made." |
"Yes," said Miro. "That which lives, twines." |
Valentine shrugged, nodded. It probably couldn't be proven, but if Miro wanted that as a premise |
in his speculations, that was fine. |
The computer-Miro took over again. "What I've been thinking about is the endurance of the |
twining. When a twined structure is broken-- as when a molecule breaks apart-- the old philotic |
twining remains for a time. Fragments that are no longer physically joined remain philotically |
connected for a while. And the smaller the particle, the longer that connection lasts after the |
breakup of the original structure, and the more slowly the fragments shift to new twinings." |
Jakt: frowned. "I thought the smaller things were, the faster things happened." |
"It is counterintuitive," said Valentine. |
"After nuclear fission it takes hours for the philotic rays to sort themselves back out again," said |
the computer-Miro. "Split a smaller particle than an atom, and the philotic connection between the |
fragments will last much longer than that." |
"Which is how the ansible works," said Miro. |
Valentine looked at him closely. Why was he talking sometimes in his own voice, sometimes |
through the computer? Was the program under his control or wasn't it? |
"The principle of the ansible is that if you suspend a meson in a powerful magnetic field," said |
computer-Miro, "split it, and carry the two parts as far away as you want, the philotic twining will |
still connect them. And the connection is instantaneous. If one fragment spins or vibrates, the ray |
between them spins and vibrates, and the movement is detectable at the other end at exactly the |
same moment. It takes no time whatsoever for the movement to be transmitted along the entire |
length of the ray, even if the two fragments are carried light-years away from each other. Nobody |
knows why it works, but we're glad it does. Without the ansible, there'd be no possibility of |
meaningful communication between human worlds." |
"Hell, there's no meaningful communication now," said Jakt. "And if it wasn't for the ansibles, |
there'd be no warfleet heading for Lusitania right now." |
Valentine wasn't listening to Jakt, though. She was watching Miro. This time Valentine saw when |
he moved his lips and jaw, slightly, silently. Sure enough, after he subvocalized, the computer |
image of Miro spoke again. He was giving commands. It had been absurd for her to think |
otherwise-- who else could be controlling the computer? |
"It's a hierarchy," said the image. "The more complex the structure, the faster the response to |
change. It's as if the smaller the particle is, the stupider it is, so it's slower to pick up on the fact that |
it's now part of a different structure." |
"Now you're anthropomorphizing," said Valentine. |
"Maybe," said Miro. "Maybe not." |
"Human beings are organisms," said the image. "But human philotic twinings go way beyond |
those of any other life form." |
"Now you're talking about that stuff that came from Ganges a thousand years ago," said Valentine. |
"Nobody's been able to get consistent results from those experiments." The researchers-- Hindus |
all, and devout ones-- claimed that they had shown that human philotic twinings, unlike those of |
other organisms, did not always reach directly down into the planet's core to twine with all other |
life and matter. Rather, they claimed, the philotic rays from human beings often twined with those |
of other human beings, most often with families, but sometimes between teachers and students, and |
sometimes between close co-workers-- including the researchers themselves. The Gangeans had |
concluded that this distinction between humans and other plant and animal life proved that the |
souls of some humans were literally lifted to a higher plane, nearer to perfection. They believed that |
the Perfecting Ones had become one with each other the way that all of life was one with the world. |
"It's all very pleasingly mystical, but nobody except Gangean Hindus takes it seriously anymore." |
"I do," said Miro. |
"To each his own," said Jakt. |
"Not as a religion," said Miro. "As science." |
"You mean metaphysics, don't you?" said Valentine. |
It was the Miro-image that answered. "The philotic connections between people change fastest of |
all, and what the Gangeans proved is that they respond to human will. If you have strong feelings |
binding you to your family, then your philotic rays will twine and you will be one, in exactly the |
same way that the different atoms in a molecule are one." |
It was a sweet idea-- she had thought so when she first heard it, perhaps two thousand years ago, |
when Ender was speaking for a murdered revolutionary on Mindanao. She and Ender had |
speculated then on whether the Gangean tests would show that they were twined, as brother and |
sister. They wondered whether there had been such a connection between them as children, and if it |
had persisted when Ender was taken off to Battle School and they were separated for six years. |
Ender had liked that idea very much, and so had Valentine, but after that one conversation the |
subject never came up again. The notion of philotic connections between people had remained in |
the pretty-idea category in her memory. "It's nice to think that the metaphor of human unity might |
have a physical analogue," said Valentine. |
"Listen!" said Miro. Apparently he didn't want her to dismiss the idea as "nice." |
Again his image spoke for him. "If the Gangeans are right, then when a human being chooses to |
bond with another person, when he makes a commitment to a community, it is not just a social |
phenomenon. It's a physical event as well. The philote, the smallest conceivable physical particle-- |
if we can call something with no mass or inertia physical at all-- responds to an act of the human |
will." |
"That's why it's so hard for anyone to take the Gangean experiments seriously." |
"The Gangean experiments were careful and honest." |
"But no one else ever got the same results." |
"No one else ever took them seriously enough to perform the same experiments. Does that |
surprise you?" |
"Yes," said Valentine. But then she remembered how the idea had been ridiculed in the scientific |
press, while it was immediately picked up by the lunatic fringe and incorporated into dozens of |
fringe religions. Once that happened, how could a scientist hope to get funding for such a project? |
How could a scientist expect to have a career if others came to think of him as a proponent of a |
metaphysical religion? "No, I suppose it doesn't." |
The Miro-image nodded. "If the philotic ray twines in response to the human will, why couldn't |
we suppose that all philotic twining is willed? Every particle, all of matter and energy, why couldn't |
every observable phenomenon in the universe be the willing behavior of individuals?" |
"Now we're beyond Gangean Hinduism," said Valentine. "How seriously am I supposed to take |
this? What you're talking about is Animism. The most primitive kind of religion. Everything's alive. |
Stones and oceans and--" |
"No," said Miro. "Life is life." |
"Life is life," said the computer program. "Life is when a single philote has the strength of will to |
bind together the molecules of a single cell, to entwine their rays into one. A stronger philote can |
bind together many cells into a single organism. The strongest of all are the intelligent beings. We |
can bestow our philotic connections where we will. The philotic basis of intelligent life is even |
clearer in the other known sentient species. When a pequenino dies and passes into the third life, it's |
his strong-willed philote that preserves his identity and passes it from the mammaloid corpse to the |
living tree." |
"Reincarnation," said Jakt. "The philote is the soul." |
"It happens with the piggies, anyway," said Miro. |
"The hive queen as well," said the Miro-image. "The reason we discovered philotic connections in |
the first place was because we saw how the buggers communicated with each other faster than |
light-- that's what showed us it was possible. The individual buggers are all part of the hive queen; |
they're like her hands and feet, and she's their mind, one vast organism with thousands or millions |
of bodies. And the only connection between them is the twining of their philotic rays." |
It was a picture of the universe that Valentine had never conceived of before. Of course, as a |
historian and biographer she usually conceived of things in terms of peoples and societies; while |
she wasn't ignorant of physics, neither was she deeply trained in it. Perhaps a physicist would know |
at once why this whole idea was absurd. But then, perhaps a physicist would be so locked into the |
consensus of his scientific community that it would be harder for him to accept an idea that |
transformed the meaning of everything he knew. Even if it were true. |
And she liked the idea well enough to wish it were true. Of the trillion lovers who had whispered |
to each other, We are one, could it be that some of them really were? Of the billions of families |
who had bonded together so closely they felt like a single soul, wouldn't it be lovely to think that at |
the most basic level of reality it was so? |
Jakt, however, was not so caught up in the idea. "I thought we weren't supposed to talk about the |
existence of the hive queen," he said. "I thought that was Ender's secret." |
"It's all right," said Valentine. "Everyone in this room knows." |
Jakt gave her his impatient look. "I thought we were coming to Lusitania to help in the struggle |
against Starways Congress. What does any of this have to do with the real world?" |
"Maybe nothing," said Valentine. "Maybe everything." |
Jakt buried his face in his hands for a moment, then looked back up at her with a smile that wasn't |
really a smile. "I haven't heard you say anything so transcendental since your brother left |
Trondheim." |
That stung her, particularly because she knew it was meant to. After all these years, was Jakt still |
jealous of her connection with Ender? Did he still resent the fact that she could care about things |
that meant nothing to him? "When he went," said Valentine, "I stayed." She was really saying, I |
passed the only test that mattered. Why should you doubt me now? |
Jakt was abashed. It was one of the best things about him, that when he realized he was wrong he |
backed down at once. "And when you went," said Jakt, "I came with you." Which she took to |
mean, I'm with you, I'm really not jealous of Ender anymore, and I'm sorry for sniping at you. |
Later, when they were alone, they'd say these things again openly. It wouldn't do to reach Lusitania |
with suspicions and jealousy on either's part. |
Miro, of course, was oblivious to the fact that Jakt and Valentine had already declared a truce. He |
was only aware of the tension between them, and thought he was the cause of it. "I'm sorry," said |
Miro. "I didn't mean to. ." |
"It's all right," said Jakt. "I was out of line." |
"There is no line," said Valentine, with a smile at her husband. Jakt smiled back. |
That was what Miro needed to see; he visibly relaxed. |
"Go on," said Valentine. |
"Take all that as a given," said the Miro-image. |
Valentine couldn't help it-- she laughed out loud. Partly she laughed because this mystical |
Gangean philote-as-soul business was such an absurdly large premise to swallow. Partly she |
laughed to release the tension between her and Jakt. "I'm sorry," she said. "That's an awfully big |
'given.' If that's the preamble, I can't wait to hear the conclusion." |
Miro, understanding her laughter now, smiled back. "I've had a lot of time to think," he said. "That |
really was my speculation on what life is. That everything in the universe is behavior. But there's |
something else we want to tell you about. And ask you about, too, I guess." He turned to Jakt. "And |
it has a lot to do with stopping the Lusitania Fleet." |
Jakt smiled and nodded. "I appreciate being tossed a bone now and then." |
Valentine smiled her most charming smile. "So-- later you'll be glad when I break a few bones." |
Jakt laughed again. |
"Go on, Miro," said Valentine. |
It was the image-Miro that responded. "If all of reality is the behavior of philotes, then obviously |
most philotes are only smart enough or strong enough to act as a meson or hold together a neutron. |
A very few of them have the strength of will to be alive-- to govern an organism. And a tiny, tiny |
fraction of them are powerful enough to control-- no, to be-- a sentient organism. But still, the most |
complex and intelligent being-- the hive queen, for instance-- is, at core, just a philote, like all the |
others. It gains its identity and life from the particular role it happens to fulfill, but what it is is a |
philote." |
"My self-- my will-- is a subatomic particle?" asked Valentine. |
Jakt smiled, nodded. "A fun idea," he said. "My shoe and I are brothers." |
Miro smiled wanly. The Miro-image, however, answered. "If a star and a hydrogen atom are |
brothers, then yes, there is a kinship between you and the philotes that make up common objects |
like your shoe." |
Valentine noticed that Miro had not subvocalized anything just before the Miro-image answered. |
How had the software producing the Miro-image come up with the analogy with stars and |
hydrogen atoms, if Miro didn't provide it on the spot? Valentine had never heard of a computer |
program capable of producing such involved yet appropriate conversation on its own. |
"And maybe there are other kinships in the universe that you know nothing of till now," said the |
Miro-image. "Maybe there's a kind of life you haven't met." |
Valentine, watching Miro, saw that he seemed worried. Agitated. As if he didn't like what the |
Miro-image was doing now. |
"What kind of life are you talking about?" asked Jakt. |
"There's a physical phenomenon in the universe, a very common one, that is completely |
unexplained, and yet everyone takes it for granted and no one has seriously investigated why and |
how it happens. This is it: None of the ansible connections has ever broken." |
"Nonsense," said Jakt. "One of the ansibles on Trondheim was out of service for six months last |
year-- it doesn't happen often, but it happens." |
Again Miro's lips and jaw were motionless; again the image answered immediately. Clearly he |
was not controlling it now. "I didn't say that the ansibles never break down. I said that the |
connections-- the philotic twining between the parts of a split meson-- have never broken. The |
machinery of the ansible can break down, the software can get corrupted, but never has a meson |
fragment within an ansible made the shift to allow its philotic ray to entwine with another local |
meson or even with the nearby planet." |
"The magnetic field suspends the fragment, of course," said Jakt. |
"Split mesons don't endure long enough in nature for us to know how they naturally act," said |
Valentine. |
"I know all the standard answers," said the image. "All nonsense. All the kind of answers parents |
give their children when they don't know the truth and don't want to bother finding out. People still |
treat the ansibles like magic. Everybody's glad enough that the ansibles keep on working; if they |
tried to figure out why, the magic might go out of it and then the ansibles would stop." |
"Nobody feels that way," said Valentine. |
"They all do," said the image. "Even if it took hundreds of years, or a thousand years, or three |
thousand years, one of those connections should have broken by now. One of those meson |
fragments should have shifted its philotic ray-- but they never have." |
"Why?" asked Miro. |
Valentine assumed at first that Miro was asking a rhetorical question. But no-- he was looking at |
the image just like the rest of them, asking it to tell him why. |
"I thought this program was reporting your speculations," said Valentine. |
"It was," said Miro. "But not now." |
"What if there's a being who lives among the philotic connections between ansibles?" asked the |
image. |
"Are you sure you want to do this?" asked Miro. Again he was speaking to the image on the |
screen. |
And the image on the screen changed, to the face of a young woman, one that Valentine had never |
seen before. |
"What if there's a being who dwells in the web of philotic rays connecting the ansibles on every |
world and every starship in the human universe? What if she is composed of those philotic |
connections? What if her thoughts take place in the spin and vibration of the split pairs? What if her |
memories are stored in the computers of every world and every ship?" |
"Who are you?" asked Valentine, speaking directly to the image. |
"Maybe I'm the one who keeps all those philotic connections alive, ansible to ansible. Maybe I'm a |
new kind of organism, one that doesn't twine rays together, but instead keeps them twined to each |
other so that they never break apart. And if that's true, then if those connections ever broke, if the |
ansibles ever stopped moving-- if the ansibles ever fell silent, then I would die." |
"Who are you?" asked Valentine again. |
"Valentine, I'd like you to meet Jane," said Miro. "Ender's friend. And mine." |
"Jane." |
So Jane wasn't the code name of a subversive group within the Starways Congress bureaucracy. |
Jane was a computer program, a piece of software. |
No. If what she had just suggested was true, then Jane was more than a program. She was a being |
who dwelt in the web of philotic rays, who stored her memories in the computers of every world. If |
she was right, then the philotic web-- the network of crisscrossing philotic rays that connected |
ansible to ansible on every world-- was her body, her substance. And the philotic links continued |
working with never a breakdown because she willed it so. |
"So now I ask the great Demosthenes," said Jane. "Am I raman or varelse? Am I alive at all? I |
need your answer, because I think I can stop the Lusitania Fleet. But before I do it, I have to know: |
Is it a cause worth dying for?" |
Jane's words cut Miro to the heart. She could stop the fleet-- he could see that at once. Congress |
had sent the M.D. Device with several ships of the fleet, but they had not yet sent the order to use |
it. They couldn't send the order without Jane knowing it beforehand, and with her complete |
penetration of all the ansible communications, she could intercept the order before it was sent. |
The trouble was that she couldn't do it without Congress realizing that she existed-- or at least that |
something was wrong. If the fleet didn't confirm the order, it would simply be sent again, and |
again, and again. The more she blocked the messages, the clearer it would be to Congress that |
someone had an impossible degree of control over the ansible computers. |
She might avoid this by sending a counterfeit confirmation, but then she would have to monitor all |
the communications between the ships of the fleet, and between the fleet and all planetside stations, |
in order to keep up the pretense that the fleet knew something about the kill order. Despite Jane's |
enormous abilities, this would soon be beyond her-- she could pay some degree of attention to |
hundreds, even thousands of things at a time, but it didn't take Miro long to realize that there was |
no way she could handle all the monitoring and alterations this would take, even if she did nothing |
else. |
One way or another, the secret would be out. And as Jane explained her plan, Miro knew that she |
was right-- her best option, the one with the least chance of revealing her existence, was simply to |
cut off all ansible communications between the fleet and the planetside stations, and between the |
ships of the fleet. Let each ship remain isolated, the crew wondering what had happened, and they |
would have no choice but to abort their mission or continue to obey their original orders. Either |
they would go away or they would arrive at Lusitania without the authority to use the Little Doctor. |
In the meantime, however, Congress would know that something had happened. It was possible |
that with Congress's normal bureaucratic inefficiency, no one would ever figure out what happened. |
But eventually somebody would realize that there was no natural or human explanation of what |
happened. Someone would realize that Jane-- or something like her-- must exist, and that cutting |
off ansible communications would destroy her. Once they knew this, she would surely die. |
"Maybe not," Miro insisted. "Maybe you can keep them from acting. Interfere with interplanetary |
communications, so they can't give the order to shut down communications." |
No one answered. He knew why: she couldn't interfere with ansible communications forever. |
Eventually the government on each planet would reach the conclusion on its own. She might live |
on in constant warfare for years, decades, generations. But the more power she used, the more |
humankind would hate and fear her. Eventually she would be killed. |
"A book, then," said Miro. "Like the Hive Queen and the Hegemon. Like the Life of Human. The |
Speaker for the Dead could write it. To persuade them not to do it." |
"Maybe," said Valentine. |
"She can't die," said Miro. |
"I know that we can't ask her to take that chance," said Valentine. "But if it's the only way to save |
the hive queen and the pequeninos--" |
Miro was furious. "You can talk about her dying! What is Jane to you? A program, a piece of |
software. But she's not, she's real, she's as real as the hive queen, she's as real as any of the piggies-- |
" |
"More real to you, I think," said Valentine. |
"As real," said Miro. "You forget-- I know the piggies like my own brothers--" |
"But you're able to contemplate the possibility that destroying them may be morally necessary." |
"Don't twist my words." |
"I'm untwisting them," said Valentine. "You can contemplate losing them, because they're already |
lost to you. Losing Jane, though--" |
"Because she's my friend, does that mean I can't plead for her? Can life-and-death decisions only |
be made by strangers?" |
Jakt's voice, quiet and deep, interrupted the argument. "Calm down, both of you. It isn't your |
decision. It's Jane's. She has the right to determine the value of her own life. I'm no philosopher, but |
I know that." |
"Well said," Valentine answered. |
Miro knew that Jakt was right, that it was Jane's choice. But he couldn't bear that, because he also |
knew what she would decide. Leaving the choice up to Jane was identical to asking her to do it. |
And yet, in the end, the choice would be up to her anyway. He didn't even have to ask her what she |
would decide. Time passed so quickly for her, especially since they were already traveling at near- |
lightspeed, that she had probably decided already. It was too much to bear. To lose Jane now would |
be unbearable; just thinking of it threatened Miro's composure. He didn't want to show such |
weakness in front of these people. Good people, they were good people, but he didn't want them to |
see him lose control of himself. So Miro leaned forward, found his balance, and precariously lifted |
himself from his seat. It was hard, since only a few of his muscles responded to his will, and it took |
all his concentration just to walk from the bridge to his compartment. No one followed him or even |
spoke to him. He was glad of that. |
Alone in his room, he lay down on his bunk and called to her. But not aloud. He subvocalized, |
because that was his custom when he talked to her. Even though the others on this ship now knew |
of her existence, he had no intention of losing the habits that had kept her concealed till now. |
"Jane," he said silently. |
"Yes," said the voice in his ear. He imagined, as always, that her soft voice came from a woman |
just out of sight, but close, very close. He shut his eyes, so he could imagine her better. Her breath |
on his cheek. Her hair dangling over his face as she spoke to him softly, as he answered in silence. |
"Talk to Ender before you decide," he said. |
"I already did. Just now, while you were thinking about this." |
"What did he say?" |
"To do nothing. To decide nothing, until the order is actually sent." |
"That's right. Maybe they won't do it." |
"Maybe. Maybe a new group with different policies will come into power. Maybe this group will |
change its mind. Maybe Valentine's propaganda will succeed. Maybe there'll be a mutiny on the |
fleet." |
This last was so unlikely that Miro realized Jane absolutely believed that the order would be sent. |
"How soon?" asked Miro. |
"The fleet should arrive in about fifteen years. A year or less after these two ships get there. That's |
how I timed your voyage. The order will be sent sometime before. Maybe six months before |
arrival-- which would be aboul eight hours ship's time before the fleet drops out of lightspeed and |
staggerss down to normal speeds." |
"Don't do it," said Miro. |
"I haven't decided." |
"Yes you have. You've decided to do it." |
She said nothing. |
"Don't leave me," he said. |
"I don't leave my friends if I don't have to," she said. "Some people do, but I don't." |
"Just don't," he said again. He was crying. Could she see that, sense it somehow through the jewel |
in his ear? |
"I'll try." |
"Find another way. Find another way to stop them. Find some way to put yourself outside the |
philotic net so they can't kill you." |
"That's what Ender said." |
"Then do it!" |
"I can search for such a way, but who knows if it exists?" |
"It has to." |
"This is why I wonder sometimes whether I'm alive or not. You living creatures, you think that |
because you want something very much, it has to happen. That wishing something with all your |
heart will make it so." |
"How can you search for something if you don't believe that it exists?" |
"Either I search or I don't," said Jane. "I don't get distracted or bored like humans do. I'll try to |
think of something else." |
"Think of this, too," said Miro. "Think of who you are. Of how your mind works. You can't |
possibly find a way of saving your life until you understand how you came to life in the first place. |
And once you understand yourself--" |
"Then maybe I can make a copy and store it somewhere." |
"Maybe." |
"Maybe," she echoed. |
But he knew she didn't believe it, and neither did he. She existed in the philotic network of the |
ansibles; she could store her memories in the network of computers on every world and every ship |
in space, but there was nowhere that she could put her self, not if it required a network of philotic |
links. |
Unless. |
"What about the fathertrees on Lusitania? They communicate philotically, don't they?" |
"It's not the same thing," said Jane. "It isn't digital. It isn't coded the way the ansibles are." |
"It may not be digital, but the information gets transferred somehow, it works philotically. And |
the hive queen, too-- she communicates with the buggers that way." |
"No chance of that," said Jane. "The structure's too simple. Her communication with them isn't a |
network. They're all connected only to her." |
"How do you know it won't work, when you don't even know for sure how you function?" |
"All right. I'll think about it." |
"Think hard," he said. |
"I only know one way to think," said Jane. |
"I mean, pay attention to it." |
She could follow many trains of thought at once, but her thoughts were prioritized, with many |
different levels of attention. Miro didn't want her relegating her self-investigation to some low |
order of attention. |
"I'll pay attention," she said. |
"Then you'll think of something," he said. "You will." |
She didn't answer for a while. He thought this meant that the conversation was over. His thoughts |
began to wander. To try to imagine what life would be like, still in this body, only without Jane. It |
could happen before he even arrived on Lusitania. And if it did, this voyage would have been the |
most terrible mistake of his life. By traveling at lightspeed, he was skipping thirty years of realtime. |
Thirty years that might have been spent with Jane. He might be able to deal with losing her then. |
But losing her now, only a few weeks into knowing her-- he knew that his tears arose from self- |
pity, but he shed them all the same. |
"Miro," she said. |
"What?" he asked. |
"How can I think of something that's never been thought of before?" |
For a moment he didn't understand. |
"Miro, how can I figure out something that isn't just the logical conclusion of things that human |
beings have already figured out and written somewhere?" |
"You think of things all the time," said Miro. |
"I'm trying to conceive of something inconceivable. I'm trying to find answers to questions that |
human beings have never even tried to ask." |
"Can't you do that?" |
"If I can't think original thoughts, does that mean that I'm nothing but a computer program that got |
out of hand?" |
"Hell, Jane, most people never have an original thought in their lives." He laughed softly. "Does |
that mean they're just ground-dwelling apes that got out of hand?" |
"You were crying," she said. |
"Yes." |
"You don't think I can think of a way out of this. You think I'm going to die." |
"I believe you can think of a way. I really do. But that doesn't stop me from being afraid." |
"Afraid that I'll die." |
"Afraid that I'll lose you." |
"Would that be so terrible? To lose me?" |
"Oh God," he whispered. |
"Would you miss me for an hour?" she insisted. "For a day? For a year?" |
What did she want from him? Assurance that when she was gone she'd be remembered? That |
someone would yearn for her? Why would she doubt that? Didn't she know him yet? |
Maybe she was human enough that she simply needed reassurance of things she already knew. |
"Forever," he said. |
It was her turn to laugh. Playfully. "You won't live that long," she said. |
"Now you tell me," he said. |
This time when she fell silent, she didn't come back, and Miro was left alone with his thoughts. |
Valentine, Jakt, and Plikt had remained together on the bridge, talking through the things they had |
learned, trying to decide what they might mean, what might happen. The only conclusion they |
reached was that while the future couldn't be known, it would probably be a good deal better than |
their worst fears and nowhere near as good as their best hopes. Wasn't that how the world always |
worked? |
"Yes," said Plikt. "Except for the exceptions." |
That was Plikt's way. Except when she was teaching, she said little, but when she did speak, it had |
a way of ending the conversation. Plikt got up to leave the bridge, headed for her miserably |
uncomfortable bed; as usual, Valentine tried to persuade her to go back to the other starship. |
"Varsam and Ro don't want me in their room," said Plikt. |
"They don't mind a bit." |
"Valentine," said Jakt, "Plikt doesn't want to go back to the other ship because she doesn't want to |
miss anything." |
"Oh," said Valentine. |
Plikt grinned. "Good night." |
Soon after, Jakt also left the bridge. His hand rested on Valentine's shoulder for a moment as he |
left. "I'll be there soon," she said. And she meant it at the moment, meant to follow him almost at |
once. Instead she remained on the bridge, thinking, brooding, trying to make sense of a universe |
that would put all the nonhuman species ever known to man at risk of extinction, all at once. The |
hive queen, the pequeninos, and now Jane, the only one of her kind, perhaps the only one that ever |
could exist. A veritable profusion of intelligent life, and yet known only to a few. And all of them |
in line to be snuffed out. |
At least Ender will realize at last that this is the natural order of things, that he might not be as |
responsible for the destruction of the buggers three thousand years ago as he had always thought. |
Xenocide must be built into the universe. No mercy, not even for the greatest players in the game. |
How could she have ever thought otherwise? Why should intelligent species be immune to the |
threat of extinction that looms over every species that ever came to be? |
It must have been an hour after Jakt left the bridge before Valentine finally turned off her terminal |
and stood up to go to bed. On a whim, though, she paused before leaving and spoke into the air. |
"Jane?" she said. "Jane?" |
No answer. |
There was no reason for her to expect one. It was Miro who wore the jewel in his ear. Miro and |
Ender both. How many people did she think Jane could monitor at one time? Maybe two was the |
most she could handle. |
Or maybe two thousand. Or two million. What did Valentine know of the limitations of a being |
who existed as a phantom in the philotic web? Even if Jane heard her, Valentine had no right to |
expect that she would answer her call. |
Valentine stopped in the corridor, directly between Miro's door and the door to the room she |
shared with Jakt. The doors were not soundproof. She could hear Jakt's soft snoring inside their |
compartment. She also heard another sound. Miro's breath. He wasn't sleeping. He might be crying. |
She hadn't raised three children without being able to recognize that ragged, heavy breathing. |
He's not my child. I shouldn't meddle. |
She pushed open the door; it was noiseless, but it cast a shaft of light across the bed. Miro's crying |
stopped immediately, but he looked at her through swollen eyes. |
"What do you want?" he said. |
She stepped into the room and sat on the floor beside his bunk, so their faces were only a few |
inches apart. "You've never cried for yourself, have you?" she said. |
"A few times." |
"But tonight you're crying for her." |
"Myself as much as her." |
Valentine leaned closer, put her arm around him, pulled his head onto her shoulder. |
"No," he said. But he didn't pull away. And after a few moments, his arm swung awkwardly |
around to embrace her. He didn't cry anymore, but he did let her hold him for a minute or two. |
Maybe it helped. Valentine had no way of knowing. |
Then he was done. He pulled away, rolled onto his back. "I'm sorry," he said. |
"You're welcome," she said. She believed in answering what people meant, not what they said. |
"Don't tell Jakt," he whispered. |
"Nothing to tell," she said. "We had a good talk." |
She got up and left, closing his door behind her. He was a good boy. She liked the fact that he |
could admit caring what Jakt thought about him. And what did it matter if his tears tonight had self- |
pity in them? She had shed a few like that herself. Grief, she reminded herself, is almost always for |
the mourner's loss. |
Chapter 5 -- THE LUSITANIA FLEET |
world.> |
Qing-jao was no longer the little girl whose hands had bled in secret. Her life had been transformed |
from the moment she was proved to be godspoken, and in the ten years since that day she had come |
to accept the voice of the gods in her life and the role this gave her in society. She learned to accept |
the privileges and honors given to her as gifts actually meant for the gods; as her father taught her, |
she did not take on airs, but instead grew more humble as the gods and the people laid ever-heavier |
burdens on her. |
She took her duties seriously, and found joy in them. For the past ten years she had passed through |
a rigorous, exhilarating course of studies. Her body was shaped and trained in the company of other |
children-- running, swimming, riding, combat-with-swords, combat-with-sticks, combat-with- |
bones. Along with other children, her memory was filled with languages-- Stark, the common |
speech of the stars, which was typed into computers; Old Chinese, which was sung in the throat and |
drawn in beautiful ideograms on rice paper or in fine sand; and New Chinese, which was merely |
spoken at the mouth and jotted down with a common alphabet on ordinary paper or in dirt. No one |
was surprised except Qing-jao herself that she learned all these languages much more quickly and |
easily and thoroughly than any of the other children. |
Other teachers came to her alone. This was how she learned sciences and history, mathematics |
and music. And every week she would go to her father and spend half a day with him, showing him |
all that she had learned and listening to what he said in response. His praise made her dance all the |
way back to her room; his mildest rebuke made her spend hours tracing woodgrain lines in her |
schoolroom, until she felt worthy to return to studying. |
Another part of her schooling was utterly private. She had seen for herself how Father was so |
strong that he could postpone his obedience to the gods. She knew that when the gods demanded a |
ritual of purification, the hunger, the need to obey them was so exquisite it could not be denied. |
And yet Father somehow denied it-- long enough, at least, that his rituals were always in private. |
Qing-jao longed for such strength herself, and so she began to discipline herself to delay. When the |
gods made her feel her oppressive unworthiness, and her eyes began to search for woodgrain lines |
or her hands began to feel unbearably filthy, she would wait, trying to concentrate on what was |
happening at the moment and put off obedience as long as she could. |
At first it was a triumph if she managed to postpone her purification for a full minute-- and when |
her resistance broke, the gods punished her for it by making the ritual more onerous and difficult |
than usual. But she refused to give up. She was Han Fei-tzu's daughter, wasn't she? And in time, |
over the years, she learned what her father had learned: that one could live with the hunger, contain |
it, often for hours, like a bright fire encased in a box of translucent jade, a dangerous, terrible fire |
from the gods, burning within her heart. |
Then, when she was alone, she could open that box and let the fire out, not in a single, terrible |
eruption, but slowly, gradually, filling her with light as she bowed her head and traced the lines on |
the floor, or bent over the sacred laver of her holy washings, quietly and methodically rubbing her |
hands with pumice, lye, and aloe. |
Thus she converted the raging voice of the gods into a private, disciplined worship. Only at rare |
moments of sudden distress did she lose control and fling herself to the floor in front of a teacher or |
visitor. She accepted these humiliations as the gods' way of reminding her that their power over her |
was absolute, that her usual self-control was only permitted for their amusement. She was content |
with this imperfect discipline. After all, it would be presumptuous of her to equal her father's |
perfect self-control. His extraordinary nobility came because the gods honored him, and so did not |
require his public humiliation; she had done nothing to earn such honor. |
Last of all, her schooling included one day each week helping with the righteous labor of the |
common people. Righteous labor, of course, was not the work the common people did every day in |
their offices and factories. Righteous labor meant the backbreaking work of the rice paddies. Every |
man and woman and child on Path had to perform this labor, bending and stooping in shin-deep |
water to plant and harvest the rice-- or forfeit citizenship. "This is how we honor our ancestors," |
Father explained to her when she was little. "We show them that none of us will ever rise above |
doing their labor." The rice that was grown by righteous labor was considered holy; it was offered |
in the temples and eaten on holy days; it was placed in small bowls as offerings to the household |
gods. |
Once, when Qing-jao was twelve, the day was terribly hot and she was eager to finish her work on |
a research project. "Don't make me go to the rice paddies today," she said to her teacher. "What I'm |
doing here is so much more important." |
The teacher bowed and went away, but soon Father came into her room. He carried a heavy |
sword, and she screamed in terror when he raised it over his head. Did he mean to kill her for |
having spoken so sacrilegiously? But he did not hurt her-- how could she have imagined that he |
might? Instead the sword came down on her computer terminal. The metal parts twisted; the plastic |
shattered and flew. The machine was destroyed. |
Father did not raise his voice. It was in the faintest whisper that he said, "First the gods. Second |
the ancestors. Third the people. Fourth the rulers. Last the self." |
It was the clearest expression of the Path. It was the reason this world was settled in the first place. |
She had forgotten: If she was too busy to perform righteous labor, she was not on the Path. |
She would never forget again. And, in time, she learned to love the sun beating down on her back, |
the water cool and murky around her legs and hands, the stalks of the rice plants like fingers |
reaching up from the mud to intertwine with her fingers. Covered with muck in the rice paddies, |
she never felt unclean, because she knew that she was filthy in the service of the gods. |
Finally, at the age of sixteen, her schooling was finished. She had only to prove herself in a grown |
woman's task-- one that was difficult and important enough that it could be entrusted only to one |
who was godspoken. |
She came before the great Han Fei-tzu in his room. Like hers, it was a large open space; like hers, |
the sleeping accommodation was simple, a mat on the floor; like hers, the room was dominated by |
a table with a computer terminal on it. She had never entered her father's room without seeing |
something floating in the display above the terminal-- diagrams, threedimensional models, realtime |
simulations, words. Most commonly words. Letters or ideographs floating in the air on simulated |
pages, moving back and forward, side to side as Father needed to compare them. |
In Qing-jao's room, all the rest of the space was empty. Since Father did not trace woodgrain lines, |
he had no need for that much austerity. Even so, his tastes were simple. One rug-- only rarely one |
that had much decoration to it. One low table, with one sculpture standing on it. Walls bare except |
for one painting. And because the room was so large, each one of these things seemed almost lost, |
like the faint voice of someone crying out from very far away. |
The message of this room to visitors was clear: Han Fei-tzu chose simplicity. One of each thing |
was enough for a pure soul. |
The message to Qing-jao, however, was quite different. For she knew what no one outside the |
household realized: The rug, the table, the sculpture, and the painting were changed every day. And |
never in her life had she recognized any one of them. So the lesson she learned was this: A pure |
soul must never grow attached to any one thing. A pure soul must expose himself to new things |
every day. |
Because this was a formal occasion, she did not come and stand behind him as he worked, |
studying what appeared in his display, trying to guess what he was doing. This time she came to the |
middle of the room and knelt on the plain rug, which was today the color of a robin's egg, with a |
small stain in one corner. She kept her eyes down, not even studying the stain, until Father got up |
from his chair and came to stand before her. |
"Han Qing-jao," he said. "Let me see the sunrise of my daughter's face." |
She lifted her head, looked at him, and smiled. |
He smiled back. "What I will set before you is not an easy task, even for an experienced adult," |
said Father. |
Qing-jao bowed her head. She had expected that Father would set a hard challenge for her, and |
she was ready to do his will. |
"Look at me, my Qing-jao," said Father. |
She lifted her head, looked into his eyes. |
"This is not going to be a school assignment. This is a task from the real world. A task that |
Starways Congress has given me, on which the fate of nations and peoples and worlds may rest." |
Qing-jao had been tense already, but now Father was frightening her. "Then you must give this |
task to someone who can be trusted with it, not to an untried child." |
"You haven't been a child in years, Qing-jao. Are you ready to hear your task?" |
"Yes, Father." |
"What do you know about the Lusitania Fleet?" |
"Do you want me to tell you everything I know about it?" |
"I want you to tell me all that you think matters." |
So-- this was a kind of test, to see how well she could distill the important from the unimportant in |
her knowledge about a particular subject. |
"The fleet was sent to subdue a rebellious colony on Lusitania, where laws concerning |
noninterference in the only known alien species had been defiantly broken." |
Was that enough? No-- Father was still waiting. |
"There was controversy, right from the start," she said. "Essays attributed to a person called |
Demosthenes stirred up trouble." |
"What trouble, in particular?" |
"To colony worlds, Demosthenes gave warning that the Lusitania Fleet was a dangerous |
precedent-- it would be only a matter of time before Starways Congress used force to compel their |
obedience, too. To Catholic worlds and Catholic minorities everywhere, Demosthenes charged that |
Congress was trying to punish the Bishop of Lusitania for sending missionaries to the pequeninos |
to save their souls from hell. To scientists, Demosthenes sent warning that the principle of |
independent research was at stake-- a whole world was under military attack because it dared to |
prefer the judgment of the scientists on the scene to the judgment of bureaucrats many light-years |
away. And to everyone, Demosthenes made claims that the Lusitania Fleet carried the Molecular |
Disruption Device. Of course that is an obvious lie, but some believed it." |
"How effective were these essays?" asked Father. |
"I don't know." |
"They were very effective," said Father. "Fifteen years ago, the earliest essays to the colonies were |
so effective that they almost caused revolution." |
A near-rebellion in the colonies? Fifteen years ago? Qing-jao knew of only one such event, but |
she had never realized it had anything to do with Demosthenes' essays. She blushed. "That was the |
time of the Colony Charter-- your first great treaty." |
"The treaty was not mine," said Han Fei-tzu. "The treaty belonged equally to Congress and the |
colonies. Because of it a terrible conflict was avoided. And the Lusitania Fleet continues on its |
great mission." |
"You wrote every word of the treaty, Father." |
"In doing so I only found expression for the wishes and desires already in the hearts of the people |
on both sides of the issue. I was a clerk." |
Qing-jao bowed her head. She knew the truth, and so did everyone else. It had been the beginning |
of Han Fei-tzu's greatness, for he not only wrote the treaty but also persuaded both sides to accept it |
almost without revision. Ever after that, Han Fei-tzu had been one of the most trusted advisers to |
Congress; messages arrived daily from the greatest men and women of every world. If he chose to |
call himself a clerk in that great undertaking, that was only because he was a man of great modesty. |
Qing-jao also knew that Mother was already dying as he accomplished all this work. That was the |
kind of man her father was, for he neglected neither his wife nor his duty. He could not save |
Mother's life, but he could save the lives that might have been lost in war. |
"Qing-jao, why do you say that it is an obvious lie that the fleet is carrying the M.D. Device?" |
"Because-- because that would be monstrous. It would be like Ender the Xenocide, destroying an |
entire world. So much power has no right or reason to exist in the universe." |
"Who taught you this?" |
"Decency taught me this," said Qing-jao. "The gods made the stars and all the planets-- who is |
man to unmake them?" |
"But the gods also made the laws of nature that make it possible to destroy them-- who is man to |
refuse to receive what the gods have given?" |
Qing-jao was stunned to silence. She had never heard Father speak in apparent defense of any |
aspect of war-- he loathed war in any form. |
"I ask you again-- who taught you that so much power has no right or reason to exist in the |
universe?" |
"It's my own idea." |
"But that sentence is an exact quotation." |
"Yes. From Demosthenes. But if I believe an idea, it becomes my own. You taught me that." |
"You must be careful that you understand all the consequences of an idea before you believe it." |
"The Little Doctor must never be used on Lusitania, and therefore it should not have been sent." |
Han Fei-tzu nodded gravely. "How do you know it must never be used?" |
"Because it would destroy the pequeninos, a young and beautiful people who are eager to fulfill |
their potential as a sentient species." |
"Another quotation." |
"Father, have you read the Life of Human?" |
"I have." |
"Then how can you doubt that the pequeninos must be preserved?" |
"I said I had read the Life of Human. I didn't say that I believed it." |
"You don't believe it?" |
"I neither believe it nor disbelieve it. The book first appeared after the ansible on Lusitania had |
been destroyed. Therefore it is probable that the book did not originate there, and if it didn't |
originate there then it's fiction. That seems particularly likely because it's signed 'Speaker for the |
Dead,' which is the same name signed to the Hive Queen and the Hegemon, which are thousands of |
years old. Someone was obviously trying to capitalize on the reverence people feel toward those |
ancient works." |
"I believe the Life of Human is true." |
"That's your privilege, Qing-jao. But why do you believe it?" |
Because it sounded true when she read it. Could she say that to Father? Yes, she could say |
anything. "Because when I read it I felt that it must be true." |
"I see." |
"Now you know that I'm foolish." |
"On the contrary. I know that you are wise. When you hear a true story, there is a part of you that |
responds to it regardless of art, regardless of evidence. Let it be clumsily told and you will still love |
the tale, if you love truth. Let it be the most obvious fabrication and you will still believe whatever |
truth is in it, because you cannot deny truth no matter how shabbily it is dressed." |
"Then how is it that you don't believe the Life of Human?" |
"I spoke unclearly. We are using two different meanings of the words truth and belief. You |
believe that the story is true, because you responded to it from that sense of truth deep within you. |
But that sense of truth does not respond to a story's factuality-- to whether it literally depicts a real |
event in the real world. Your inner sense of truth responds to a story's causality-- to whether it |
faithfully shows the way the universe functions, the way the gods work their will among human |
beings." |
Qing-jao thought for only a moment, then nodded her understanding. "So the Life of Human may |
be universally true, but specifically false." |
"Yes," said Han Fei-tzu. "You can read the book and gain great wisdom from it, because it is true. |
But is that book an accurate representation of the pequeninos themselves? One can hardly believe |
that-- a mammaloid species that turns into a tree when it dies? Beautiful as poetry. Ludicrous as |
science." |
"But can you know that, either, Father?" |
"I can't be sure, no. Nature has done many strange things, and there is a chance that the Life of |
Human is genuine and true. Thus I neither believe it nor disbelieve it. I hold it in abeyance. I wait. |
Yet while I'm waiting, I don't expect Congress to treat Lusitania as if it were populated by the |
fanciful creatures from the Life of Human. For all we know, the pequeninos may be deadly |
dangerous to us. They are aliens." |
"Ramen." |
"In the story. But raman or varelse, we do not know what they are. The fleet carries the Little |
Doctor because it might be necessary to save mankind from unspeakable peril. It is not up to us to |
decide whether or not it should be used-- Congress will decide. It is not up to us to decide whether |
it should have been sent-- Congress has sent it. And it is certainly not up to us to decide whether it |
should exist-- the gods have decreed that such a thing is possible and can exist." |
"So Demosthenes was right. The M.D. Device is with the fleet." |
"Yes." |
"And the government files that Demosthenes published-- they were genuine." |
"Yes.: |
"But Father-- you joined many others in claiming that they were forgeries." |
"Just as the gods speak only to a chosen few, so the secrets of the rulers must be known only to |
those who will use the knowledge properly. Demosthenes was giving powerful secrets to people |
who were not fit to use them wisely, and so for the good of the people those secrets had to be |
withdrawn. The only way to retrieve a secret, once it is known, is to replace it with a lie; then the |
knowledge of the truth is once again your secret." |
"You're telling me that Demosthenes is not a liar, and Congress is." |
"I'm telling you that Demosthenes is the enemy of the gods. A wise ruler would never have sent |
the Lusitania Fleet without giving it the possibility of responding to any circumstance. But |
Demosthenes has used his knowledge that the Little Doctor is with the fleet in order to try to force |
Congress to withdraw the fleet. Thus he wishes to take power out of the hands of those whom the |
gods have ordained to rule humankind. What would happen to the people if they rejected the rulers |
given them by the gods?" |
"Chaos and suffering," said Qing-jao. History was full of times of chaos and suffering, until the |
gods sent strong rulers and institutions to keep order. |
"So Demosthenes told the truth about the Little Doctor. Did you think the enemies of the gods |
could never speak the truth? I wish it were so. It would make them much easier to identify." |
"If we can lie in the service of the gods, what other crimes can we commit?" |
"What is a crime?" |
"An act that's against the law." |
"What law?" |
"I see-- Congress makes the law, so the law is whatever Congress says. But Congress is composed |
of men and women, who may do good and evil." |
"Now you're nearer the truth. We can't do crimes in the service of Congress, because Congress |
makes the laws. But if Congress ever became evil, then in obeying them we might also be doing |
evil. That is a matter of conscience. However, if that happened, Congress would surely lose the |
mandate of heaven. And we, the godspoken, don't have to wait and wonder about the mandate of |
heaven, as others do. If Congress ever loses the mandate of the gods, we will know at once." |
"So you lied for Congress because Congress had the mandate of heaven." |
"And therefore I knew that to help them keep their secret was the will of the gods for the good of |
the people." |
Qing-jao had never thought of Congress in quite this way before. All the history books she had |
studied showed Congress as the great unifier of humanity, and according to the schoolbooks, all its |
acts were noble. Now, though, she understood that some of its actions might not seem good. Yet |
that didn't necessarily mean that they were not good. "I must learn from the gods, then, whether the |
will of Congress is also their will," she said. |
"Will you do that?" asked Han Fei-tzu. "Will you obey the will of Congress, even when it might |
seem wrong, as long as Congress has the mandate of heaven?" |
"Are you asking for my oath?" |
"I am." |
"Then yes, I will obey, as long as they have the mandate of heaven." |
"I had to have that oath from you to satisfy the security requirements of Congress," he said. "I |
couldn't have given you your task without it." He cleared his throat. "But now I ask you for another |
oath." |
"I'll give it if I can." |
"This oath is from-- it arises from great love. Han Qing-jao, will you serve the gods in all things, |
in all ways, throughout your life?" |
"Oh, Father, we need no oath for this. Haven't the gods chosen me already, and led me with their |
voice?" |
"Nevertheless I ask you for this oath." |
"Always, in all things, in all ways, I will serve the gods." |
To her surprise, Father knelt before her and took her hands in his. Tears streamed down his |
cheeks. "You have lifted from my heart the heaviest burden that was ever laid there." |
"How did I do this, Father?" |
"Before your mother died, she asked me for my promise. She said that since her entire character |
was expressed by her devotion to the gods, the only way I could help you to know her was to teach |
you also to serve the gods. All my life I have still been afraid that I might fail, that you might turn |
away from the gods. That you might come to hate them. Or that you might not be worthy of their |
voice." |
This struck Qing-jao to the heart. She was always conscious of her deep unworthiness before the |
gods, of her filthiness in their sight-- even when they weren't requiring her to watch or trace |
woodgrain lines. Only now did she learn what was at stake: her mother's love for her. |
"All my fears are gone now. You are a perfect daughter, my Qing-jao. You already serve the gods |
well. And now, with your oath, I can be sure you'll continue forever. This will cause great rejoicing |
in the house in heaven where your mother dwells." |
Will it? In heaven they know my weakness. You, Father, you only see that I have not yet failed |
the gods; Mother must know how close I've come so many times, how filthy I am whenever the |
gods look upon me. |
But he seemed so full of joy that she dared not show him how much she dreaded the day when she |
would prove her unworthiness for all to see. So she embraced him. |
Still, she couldn't help asking him, "Father, do you really think Mother heard me make that oath?" |
"I hope so," said Han Fei-tzu. "If she didn't, the gods will surely save the echo of it and put it in a |
seashell and let her listen to it whenever she puts it to her ear." |
This sort of fanciful storytelling was a game they had played together as children. Qing-jao set |
aside her dread and quickly came up with an answer. "No, the gods will save the touch of our |
embrace and weave it into a shawl, which she can wear around her shoulders when winter comes to |
heaven." She was relieved, anyway, that Father had not said yes. He only hoped that Mother had |
heard the oath she made. Perhaps she hadn't-- band so she wouldn't be so disappointed when her |
daughter failed. |
Father kissed her, then stood up. "Now you are ready to hear your task," he said. |
He took her by the hand and led her to his table. She stood beside him when he sat on his chair; |
she was not much taller, standing, than he was sitting down. Probably she had not yet reached her |
adult height, but she hoped she wouldn't grow much more. She didn't want to become one of those |
large, hulking women who carried heavy burdens in the fields. Better to be a mouse than a hog, |
that's what Mu-pao had told her years ago. |
Father brought a starmap up into the display. She recognized the area immediately. It centered on |
the Lusitania star system, though the scale was too small for individual planets to be visible. |
"Lusitania is in the center," she said. |
Father nodded. He typed a few more commands. "Now watch this," he said. "Not the display, my |
fingers. This, plus your voice identification, is the password that will allow you to access the |
information you'll need." |
She watched him type: 4Gang. She recognized the reference at once. Her mother's ancestor-of- |
the-heart had been Jiang-qing, the widow of the first Communist Emperor, Mao Ze-dong. When |
Jiang-qing and her allies were driven from power, the Conspiracy of Cowards vilified them under |
the name "Gang of Four." Qing-jao's mother had been a true daughter-of-the-heart to that great |
martyred woman of the past. And now Qing-jao would be able to do further honor to her mother's |
ancestor-of-the-heart every time she typed the access code. It was a gracious thing for her father to |
arrange. |
In the display there appeared many green dots. She quickly counted, almost without thinking: |
there were nineteen of them, clustered at some distance from Lusitania, but surrounding it in most |
directions. |
"Is that the Lusitania Fleet?" |
"Those were their positions five months ago." He typed again. The green dots all disappeared. |
"And those are their positions today." |
She looked for them. She couldn't find a green dot anywhere. Yet Father clearly expected her to |
see something. "Are they already at Lusitania?" |
"The ships are where you see them," said Father. "Five months ago the fleet disappeared." |
"Where did it go?" |
"No one knows." |
"Was it a mutiny?" |
"No one knows." |
"The whole fleet?" |
"Every ship." |
"When you say they disappeared, what do you mean?" |
Father glanced at her with a smile. "Well done, Qing-jao. You've asked the right question. No one |
saw them-- they were all in deep space. So they didn't physically disappear. As far as we know, |
they may be moving along, still on course. They only disappeared in the sense that we lost all |
contact with them. " |
"The ansibles?" |
"Silent. All within the same three-minute period. No transmissions were interrupted. One would |
end, and then the next one-- never came." |
"Every ship's connection with every planetside ansible everywhere? That's impossible. Even an |
explosion-- if there could be one so large-- but it couldn't be a single event, anyway, because they |
were so widely distributed around Lusitania. " |
"Well, it could be, Qing-jao. If you can imagine an event so cataclysmic-- it could be that |
Lusitania's star became a supernova. It would be decades before we saw the flash even on the |
closest worlds. The trouble is that it would be the most unlikely supernova in history. Not |
impossible, but unlikely." |
"And there would have been some advance indications. Some changes in the star's condition. |
Didn't the ships' instruments detect something?" |
"No. That's why we don't think it was any known astronomical phenomenon. Scientists can't think |
of anything to explain it. So we've tried investigating it as sabotage. We've searched for |
penetrations of the ansible computers. We've raked over all the personnel files from every ship, |
searching for some possible conspiracy among the shipboard crews. There's been cryptoanalysis of |
every communication by every ship, searching for some kind of messages among conspirators. The |
military and the government have analyzed everything they can think of to analyze. The police on |
every planet have conducted inquiries-- we've checked the background on every ansible operator." |
"Even though no messages are being sent, are the ansibles still connected?" |
"What do you think?" |
Qing-jao blushed. "Of course they would be, even if an M.D. Device had been used against the |
fleet, because the ansibles are linked by fragments of subatomic particles. They'd still be there even |
if the whole starship were blown to dust." |
"Don't be embarrassed, Qing-jao. The wise are not wise because they make no mistakes. They are |
wise because they correct their mistakes as soon as they recognize them." |
However, Qing-jao was blushing now for another reason. The hot blood was pounding in her head |
because it had only now dawned on her what Father's assignment for her was going to be. But that |
was impossible. He couldn't give to her a task that thousands of wiser, older people had already |
failed at. |
"Father," she whispered. "What is my task?" She still hoped that it was some minor problem |
involved with the disappearance of the fleet. But she knew that her hope was in vain even before he |
spoke. |
"You must discover every possible explanation for the disappearance of the fleet," he said, "and |
calculate the likelihood of each one. Starways Congress must be able to tell how this happened and |
how to make sure it will never happen again." |
"But Father," said Qing-jao, "I'm only sixteen. Aren't there many others who are wiser than I am?" |
"Perhaps they're all too wise to attept the task," he said. "But you are young enough not to fancy |
yourself wise. You're young enough to think of impossible things and discover why they might be |
possible. Above all, gods speak to you with extraordinary clarity, my brilliant child, my Gloriously |
Bright." |
That was what she was afraid of-- that Father expected her to succeed because of the favor of the |
gods. He didn't understand how unworthy the gods found her, how little they liked her. |
And there was another problem. "What if I succeed? What if I find out where the Lusitania Fleet |
is, and restore communications? Wouldn't it then be my fault if the fleet destroyed Lusitania?" |
"It's good that your first thought is compassion for the people of Lusitania. I assure you that |
Starways Congress has promised not to use the M.D. Device unless it proves absolutely |
unavoidable, and that is so unlikely that I can't believe it would happen. Even if it did, though, it's |
Congress that must decide. As my ancestor-of-the-heart said, 'Though the wise man's punishments |
may be light, this is not due to his compassion; though his penalties may be severe, this is not |
because he is cruel; he simply follows the custom appropriate to the time. Circumstances change |
according to the age, and ways of dealing with them change with the circumstances.' You may be |
sure that Starways Congress will deal with Lusitania, not according to kindness or cruelty, but |
according to what is necessary for the good of all humanity. That is why we serve the rulers: |
because they serve the people, who serve the ancestors, who serve the gods." |
"Father, I was unworthy even to think otherwise," said Qing-jao. She felt her filthiness now, |
instead of just knowing it in her mind. She needed to wash her hands. She needed to trace a line. |
But she contained it. She would wait. |
Whatever I do, she thought, there will be a terrible consequence. If I fail, then Father will lose |
honor before Congress and therefore before all the world of Path. That would prove to many that |
Father isn't worthy to be chosen god of Path when he dies. |
Yet if I succeed, the result might be xenocide. Even though the choice belongs to Congress, I |
would still know that I made such a thing possible. The responsibility would be partly mine. No |
matter what I do, I will be covered with failure and smeared with unworthiness. |
Then Father spoke to her as if the gods had shown him her heart. "Yes, you were unworthy," he |
said, "and you continue to be unworthy in your thoughts even now." |
Qing-jao blushed and bowed her head, ashamed, not that her thoughts had been so plainly visible |
to her father, but that she had had such disobedient thoughts at all. |
Father touched her shoulder gently with his hand. "But I believe the gods will make you worthy," |
said Father. "Starways Congress has the mandate of heaven, but you are also chosen to walk your |
own path. You can succeed in this great work. Will you try?" |
"I will try." I will also fail, but that will surprise no one, least of all the gods, who know my |
unworthiness. |
"All the pertinent archives have been opened up to your searching, when you speak your name |
and type the password. If you need help, let me know." |
She left Father's room with dignity, and forced herself to walk slowly up the stairs to her room. |
Only when she was inside with the door closed did she throw herself to her knees and creep along |
the floor. She traced woodgrain lines until she could hardly see. Her unworthiness was so great that |
even then she didn't quite feel clean; she went to the lavatory and scrubbed her hands until she |
knew the gods were satisfied. Twice the servants tried to interrupt her with meals or messages-- she |
cared little which-- but when they saw that she was communing with the gods they bowed and |
quietly slipped away. |
It was not the washing of her hands, though, that finally made her clean. It was the moment when |
she drove the last vestige of uncertainty from her heart. Starways Congress had the mandate of |
heaven. She must purge herself of all doubt. Whatever they meant to do with the Lusitania Fleet, it |
was surely the will of the gods that it be accomplished. Therefore it was her duty to help them |
accomplish it. And if she was in fact doing the will of the gods, then they would open a way for her |
to solve the problem that had been set before her. Anytime she thought otherwise, anytime the |
words of Demosthenes returned to her mind, she would have to blot them out by remembering that |
she would obey the rulers who have the mandate of heaven. |
By the time her mind was calm, her palms were raw and dotted with blood seeping up from the |
layers of living skin that were now so close to the surface. This is how my understanding of the |
truth arises, she told herself. If I wash away enough of my mortality, then the truth of the gods will |
seep upward into the light. |
She was clean at last. The hour was late and her eyes were tired. Nevertheless, she sat down |
before her terminal and began the work. "Show me summaries of all the research that has been |
conducted so far on the disappearance of the Lusitania Fleet," she said, "starting with the most |
recent." Almost at once words started appearing in the air above her terminal, page upon page lined |
up like soldiers marching to the front. She would read one, then scroll it out of the way, only to |
have the page behind it move to the front for her to read it. Seven hours she read until she could |
read no more; then she fell asleep before the terminal. |
* |
Jane watches everything. She can do a million jobs and pay attention to a thousand things at once. |
Neither of these capacities is infinite, but they're so much greater than our pathetic ability to think |
about one thing while doing another that they might as well be. She does have a sensory limitation |
that we don't have, however; or, rather, we are her greatest limitation. She can't see or know |
anything that hasn't been entered as data in a computer that is tied to the great interworld network. |
That's less of a limitation than you might think. She has almost immediate access to the raw inputs |
of every starship, every satellite, every traffic control system, and almost every electronically- |
monitored spy device in the human universe. But it does mean that she almost never witnesses |
lovers' quarrels, bedtime stories, classroom arguments, supper-table gossip, or bitter tears privately |
shed. She only knows that aspect of our lives that we represent as digital information. |
If you asked her the exact number of human beings in the settled worlds, she would quickly give |
you a number based on census figures combined with birth-and-death probabilities in all our |
population groups. In most cases, she could match numbers with names, though no human could |
live long enough to read the list. And if you took a name you just happened to think of-- Han Qing- |
jao, for instance-- and you asked Jane, "Who is this person?" she'd almost immediately give you the |
vital statistics-- birth date, citizenship, parentage, height and weight at last medical checkup, grades |
in school. |
But that is all gratuitous information, background noise to her; she knows it's there, but it means |
nothing. To ask her about Han Qing-jao would be something like asking her a question about a |
certain molecule of water vapor in a distant cloud. The molecule is certainly there, but there's |
nothing special to differentiate it from the million others in its immediate vicinity. |
That was true until the moment that Han Qing-jao began to use her computer to access all the |
reports dealing with the disappearance of the Lusitania Fleet. Then Qing-jao's name moved many |
levels upward in Jane's attention. Jane began to keep a log of everything that Qing-jao did with her |
computer. And it quickly became clear to her that Han Qing-jao, though she was only sixteen, |
meant to make serious trouble for Jane. Because Han Qing-jao, unconnected as she was to any |
particular bureaucracy, having no ideological axe to grind or vested interest to protect, was taking a |
broader and therefore more dangerous look at all the information that had been collected by every |
human agency. |
Why was it dangerous? Had Jane left clues behind that Qing-jao would find? |
No, of course not. Jane left no clues. She had thought of leaving some, of trying to make the |
disappearance of the Lusitania Fleet look like sabotage or mechanical failure or some natural |
disaster. She had to give up on that idea, because she couldn't work up any physical clues. All she |
could do was leave misleading data in computer memories. None of it would ever have any |
physical analogue in the real world, and therefore any halfway-intelligent researcher would quickly |
realize that the clues were all faked-up data. Then he would conclude that the disappearance of the |
Lusitania Fleet had to have been caused by some agency that had unimaginably detailed access to |
the computer systems that had the false data. Surely that would lead people to discover her far more |
quickly than if she left no evidence at all. |
Leaving no evidence was the best course, definitely; and until Han Qing-jao began her |
investigation, it had worked very well. Each investigating agency looked only in the places they |
usually looked. The police on many planets checked out all the known dissident groups (and, in |
some places, tortured various dissidents until they made useless confessions, at which point the |
interrogators filed final reports and pronounced the issue closed). The military looked for evidence |
of military opposition-- especially alien starships, since the military had keen memories of the |
invasion of the buggers three thousand years before. Scientists looked for evidence of some |
unexpected invisible astronomical phenomenon that could account for either the destruction of the |
fleet or the selective breakdown of ansible communication. The politicians looked for somebody |
else to blame. Nobody imagined Jane, and therefore nobody found her. |
But Han Qing-jao was putting everything together, carefully, systematically, running precise |
searches on the data. She would inevitably turn up the evidence that could eventually prove-- and |
end-- Jane's existence. That evidence was, simply put, the lack of evidence. Nobody else could see |
it, because nobody had ever brought an unbiased methodical mind to the investigation. |
What Jane couldn't know was that Qing-jao's seemingly inhuman patience, her meticulous |
attention to detail, her constant rephrasing and reprogramming of computer searches, that all of |
these were the result of endless hours kneeling hunched over on a wooden floor, carefully |
following a grain in the wood from one end of a board to the other, from one side of a room to the |
other. Jane couldn't begin to guess that it was the great lesson taught her by the gods that made |
Qing-jao her most formidable opponent. All Jane knew was that at some point, this searcher named |
Qing-jao would probably realize what no one else really understood: that every conceivable |
explanation for the disappearance of the Lusitania Fleet had already been completely eliminated. |
At that point only one conclusion would remain: that some force not yet encountered anywhere in |
the history of humankind had the power either to make a widely scattered fleet of starships |
disappear simultaneously, or-- just as unlikely-- to make that fleet's ansibles all stop functioning at |
once. And if that same methodical mind then started listing possible forces that might have such |
power, eventually it was bound to name the one that was true: an independent entity that dwelt |
among-- no, that was composed of-- the philotic rays connecting all ansibles together. Because this |
idea was true, no amount of logical scrutiny or research would eliminate it. Eventually this idea |
would be left standing alone. And at that point, somebody would surely act on Qing-jao's discovery |
and set out to destroy Jane. |
The new strain of potatoes was dying. Ender saw the telltale brown circles in the leaves, the plants |
broken off where the stems had turned so brittle that the slightest breeze bent them till they |
snapped. This morning they had all been healthy. The onset of this disease was so sudden, its effect |
so devastating, that it could only be the descolada virus. |
Ela and Novinha would be disappointed-- they had had such hopes for this strain of potato. Ela, |
Ender's stepdaughter, had been working on a gene that would cause every cell in an organism to |
produce three different chemicals that were known to inhibit or kill the descolada virus. Novinha, |
Ender's wife, had been working on a gene that would cause cell nuclei to be impermeable to any |
molecule larger than one-tenth the size of the descolada. With this strain of potato, they had spliced |
in both genes and, when early tests showed that both traits had taken hold, Ender had brought the |
seedlings to the experimental farm and planted them. He and his assistants had nurtured them for |
the past six weeks. All had seemed to be going well. |
If the technique had worked, it could have been adapted to all the plants and animals that the |
humans of Lusitania depended on for food. But the descolada virus was too clever by half-- it saw |
through all their stratagems, eventually. Still, six weeks was better than the normal two or three |
days. Maybe they were on the right track. |
Or maybe things had already gone too far. Back when Ender first arrived on Lusitania, new strains |
of Earthborn plants and animals could last as long as twenty years in the field before the descolada |
decoded their genetic molecules and tore them apart. But in recent years the descolada virus had |
apparently made a breakthrough that allowed it to decode any genetic molecule from Earth in days |
or even hours. |
These days the only thing that allowed the human colonists to grow their plants and raise their |
animals was a spray that was immediately fatal to the descolada virus. There were human colonists |
who wanted to spray the whole planet and wipe out the descolada virus once and for all. |
Spraying a whole planet was impractical, but not impossible; there were other reasons for |
rejecting that option. Every form of native life absolutely depended on the descolada in order to |
reproduce. That included the piggies-- the pequeninos, the intelligent natives of this world-- whose |
reproductive cycle was inextricably bound up with the only native species of tree. If the descolada |
virus were ever destroyed, this generation of pequeninos would be the last. It would be xenocide. |
So far, the idea of doing anything that would wipe out the piggies would be immediately rejected |
by most of the people of Milagre, the village of humans. So far. But Ender knew that many minds |
would change if a few more facts were widely known. For instance, only a handful of people knew |
that twice already the descolada had adapted itself to the chemical they were using to kill it. Ela and |
Novinha had already developed several new versions of the chemical, so that the next time the |
descolada adapted to one viricide they could switch immediately to another. Likewise, they had |
once had to change the descolada inhibitor that kept human beings from dying of the descolada |
viruses that dwelt in every human in the colony. The inhibitor was added to all the colony's food, so |
that every human being ingested it with every meal. |
However, all the inhibitors and viricides worked on the same basic principles. Someday, just as |
the descolada virus had learned how to adapt to Earthborn genes in general, it would also learn how |
to handle each class of chemicals, and then it wouldn't matter how many new versions they had-- |
the descolada would exhaust their resources in days. |
Only a few people knew how precarious Milagre's survival really was. Only a few people |
understood how much was riding on the work that Ela and Novinha, as Lusitania's xenobiologists, |
were doing; how close their contest was with the descolada; how devastating the consequences |
would be if they ever fell behind. |
Just as well. If the colonists did understand, there would be many who would say, If it's inevitable |
that someday the descolada will overwhelm us, then let's wipe it out now. If that kills all the piggies |
then we're sorry, but if it's us or them, we choose us. |
It was fine for Ender to take the long view, the philosophical perspective, and say, Better for one |
small human colony to perish than to wipe out an entire sentient species. He knew this argument |
would carry no water with the humans of Lusitania. Their own lives were at stake here, and the |
lives of their children; it would be absurd to expect them to be willing to die for the sake of another |
species that they didn't understand and that few of them even liked. It would make no sense |
genetically-- evolution encourages only creatures who are serious about protecting their own genes. |
Even if the Bishop himself declared it to be the will of God that the human beings of Lusitania lay |
down their lives for the piggies, there would be precious few who would obey. |
I'm not sure I could make such a sacrifice myself, thought Ender. Even though I have no children |
of my own. Even though I have already lived through the destruction of a sentient species-- even |
though I triggered that destruction myself, and I know what a terrible moral burden that is to bear-- |
I'm not sure I could let my fellow human beings die, either by starvation because their food crops |
have been destroyed, or far more painfully by the return of the descolada as a disease with the |
power to consume the human body in days. |
And yet. . could I consent to the destruction of the pequeninos? Could I permit another xenocide? |
He picked up one of the broken potato stems with its blotchy leaves. He would have to take this to |
Novinha, of course. Novinha would examine it, or Ela would, and they'd confirm what was already |
obvious. Another failure. He put the potato stem into a sterile pouch. |
"Speaker." |
It was Planter, Ender's assistant and his closest friend among the piggies. |
Planter was a son of the pequenino named Human, whom Ender had taken into the "third life," the |
tree stage of the pequenino life cycle. Ender held up the transparent plastic pouch for Planter to see |
the leaves inside. |
"Very dead indeed, Speaker," said Planter, with no discernible emotion. That had been the most |
disconcerting thing about working with pequeninos at first-- they didn't show emotions in ways that |
humans could easily, habitually interpret. It was one of the greatest barriers to their acceptance by |
most of the colonists. The piggies weren't cute or cuddly; they were merely strange. |
"We'll try again," said Ender. "I think we're getting closer." |
"Your wife wants you," said Planter. The word wife, even translated into a human language like |
Stark, was so loaded with tension for a pequenino that it was difficult to speak the word naturally-- |
Planter almost screeched it. Yet the idea of wifeness was so powerful to the pequeninos that, while |
they could call Novinha by her name when they spoke to her directly, when they were speaking to |
Novinha's husband they could only refer to her by her title. |
"I was just about to go see her anyway," said Ender. "Would you measure and record these |
potatoes, please?" |
Planter leaped straight up-- like a popcorn, Ender thought. Though his face remained, to human |
eyes, expressionless, the vertical jump showed his delight. Planter loved working with the |
electronic equipment, both because machines fascinated him and because it added greatly to his |
status among the other pequenino males. Planter immediately began unpacking the camera and its |
computer from the bag he always carried with him. |
"When you're done, please prepare this isolated section for flash burning," said Ender. |
"Yes yes," said Planter. "Yes yes yes." |
Ender sighed. Pequeninos got so annoyed when humans told them things that they already knew. |
Planter certainly knew the routine when the descolada had adapted to a new crop-- the "educated" |
virus had to be destroyed while it was still in isolation. No point in letting the whole community of |
descolada viruses profit from what one strain had learned. So Ender shouldn't have reminded him. |
And yet that was how human beings satisfied their sense of responsibility-- checking again even |
when they knew it was unnecessary. |
Planter was so busy he hardly noticed that Ender was leaving the field. When Ender was inside the |
isolation shed at the townward end of the field, he stripped, put his clothes in the purification box, |
and then did the purification dance-- hands up high, arms rotating at the shoulder, turning in a |
circle, squatting and standing again, so that no part of his body was missed by the combination of |
radiation and gases that filled the shed. He breathed deeply through mouth and nose, then coughed- |
- as always-- because the gases were barely within the limits of human tolerance. Three full |
minutes with burning eyes and wheezing lungs, while waving his arms and squatting and standing: |
our ritual of obeisance to the almighty descolada. Thus we humiliate ourselves before the |
undisputed master of life on this planet. |
Finally it was done; I've been roasted to a turn, he thought. As fresh air finally rushed into the |
shed, he took his clothes out of the box and put them on, still hot. As soon as he left the shed, it |
would be heated so that every surface was far over the proven heat tolerance of the descolada virus. |
Nothing could live in that shed during this final step of purification. Next time someone came to the |
shed it would be absolutely sterile. |
Yet Ender couldn't help but think that somehow the descolada virus would find a way through-- if |
not through the shed, then through the mild disruption barrier that surrounded the experimental |
crop area like an invisible fortress wall. Officially, no molecule larger than a hundred atoms could |
pass through that barrier without being broken up. Fences on either side of the barrier kept humans |
and piggies from straying into the fatal area-- but Ender had often imagined what it would be like |
for someone to pass through the disruption field. Every cell in the body would be killed instantly as |
the nucleic acids broke apart. Perhaps the body would hold together physically. But in Ender's |
imagination he always saw the body crumbling into dust on the other side of the barrier, the breeze |
carrying it away like smoke before it could hit the ground. |
What made Ender most uncomfortable about the disruption barrier was that it was based on the |
same principle as the Molecular Disruption Device. Designed to be used against starships and |
missiles, it was Ender who turned it against the home planet of the buggers when he commanded |
the human warfleet three thousand years ago. And it was the same weapon that was now on its way |
from Starways Congress to Lusitania. According to Jane, Starways Congress had already attempted |
to send the order to use it. She had blocked that by cutting off ansible communications between the |
fleet and the rest of humanity, but there was no telling whether some overwrought ship's captain, |
panicked because his ansible wasn't working, might still use it on Lusitania when he got here. |
It was unthinkable, but they had done it-- Congress had sent the order to destroy a world. To |
commit xenocide. Had Ender written the Hive Queen in vain? Had they already forgotten? |
But it wasn't "already" to them. It was three thousand years to most people. And even though |
Ender had written the Life of Human, it wasn't believed widely enough yet. It hadn't been embraced |
by the people to such a degree that Congress wouldn't dare to act against the pequeninos. |
Why had they decided to do it? Probably for exactly the same purpose as the xenobiologists' |
disruption barrier: to isolate a dangerous infection so it couldn't spread into the wider population. |
Congress was probably worried about containing the plague of planetary revolt. But when the fleet |
reached here, with or without orders, they might be as likely to use the Little Doctor as the final |
solution to the descolada problem: If there were no planet Lusitania, there would be no self- |
mutating half-intelligent virus itching for a chance to wipe out humanity and all its works. |
It wasn't that long a walk from the experimental fields to the new xenobiology station. The path |
wound over a low hill, skirting the edge of the wood that provided father, mother, and living |
cemetery to this tribe of pequeninos, and then on to the north gate in the fence that surrounded the |
human colony. |
The fence was a sore point with Ender. There was no reason for it to exist anymore, now that the |
policy of minimal contact between humans and pequeninos had broken down, and both species |
passed freely through the gate. When Ender arrived on Lusitania, the fence was charged with a field |
that caused any person entering it to suffer excruciating pain. During the struggle to win the right to |
communicate freely with the pequeninos, Ender's oldest stepson, Miro, was trapped in the field for |
several minutes, causing irreversible brain damage. Yet Miro's experience was only the most |
painful and immediate expression of what the fence did to the souls of the humans enclosed within |
it. The psychobarrier had been shut off thirty years ago. In all that time, there had been no reason to |
have any barrier between humans and pequeninos-- yet the fence remained. The human colonists of |
Lusitania wanted it that way. They wanted the boundary between human and pequenino to remain |
unbreached. |
That was why the xenobiology labs had been moved from their old location down by the river. If |
pequeninos were to take part in the research, the lab had to be close to the fence, and all the |
experimental fields outside it, so that humans and pequeninos wouldn't have occasion to confront |
each other unexpectedly. |
When Miro left to meet Valentine, Ender had thought he would return to be astonished by the |
great changes in the world of Lusitania. He had thought that Miro would see humans and |
pequeninos living side by side, two species living in harmony. Instead, Miro would find the colony |
nearly unchanged. With rare exceptions, the human beings of Lusitania did not long for the close |
company of another species. |
It was a good thing that Ender had helped the hive queen restore the race of buggers so far from |
Milagre. Ender had planned to help buggers and humans gradually come to know each other. |
Instead, he and Novinha and their family had been forced to keep the existence of the buggers on |
Lusitania a close-held secret. If the human colonists couldn't deal with the mammal-like |
pequeninos, it was certain that knowing about the insect-like buggers would provoke violent |
xenophobia almost at once. |
I have too many secrets, thought Ender. For all these years I've been a speaker for the dead, |
uncovering secrets and helping people to live in the light of truth. Now I no longer tell anyone half |
of what I know, because if I told the whole truth there would be fear, hatred, brutality, murder, war. |
Not far from the gate, but outside it, stood two fathertrees, the one named Rooter, the other named |
Human, planted so that from the gate it would seem that Rooter was on the left hand, Human on the |
right. Human was the pequenino whom Ender had been required to ritually kill with his own hands, |
in order to seal the treaty between humans and pequeninos. Then Human was reborn in cellulose |
and chlorophyll, finally a mature adult male, able to sire children. |
At present Human still had enormous prestige, not only among the piggies of this tribe, but in |
many other tribes as well. Ender knew that he was alive; yet, seeing the tree, it was impossible for |
him to forget how Human had died. |
Ender had no trouble dealing with Human as a person, for he had spoken with this fathertree many |
times. What he could not manage was to think of this tree as the same person he had known as the |
pequenino named Human. Ender might understand intellectually that it was will and memory that |
made up a person's identity, and that will and memory had passed intact from the pequenino into |
the fathertree. But intellectual understanding did not always bring visceral belief. Human was so |
alien now. |
Yet still he was Human, and he was still Ender's friend; Ender touched the bark of the tree as he |
passed. Then, taking a few steps out of his way, Ender walked to the older fathertree named Rooter, |
and touched his bark also. He had never known Rooter as a pequenino-- Rooter had been killed by |
other hands, and his tree was already tall and well-spread before Ender arrived on Lusitania. There |
was no sense of loss to trouble him when Ender talked to Rooter. |
At Rooter's base, among the roots, lay many sticks. Some had been brought here; some were shed |
from Rooter's own branches. They were talking sticks. Pequeninos used them to beat a rhythm on |
the trunk of a fathertree; the fathertree would shape and reshape the hollow areas inside his own |
trunk to change the sound, to make a slow kind of speech. Ender could beat the rhythm-- clumsily, |
but well enough to get words from the trees. |
Today, though, Ender wanted no conversation. Let Planter tell the fathertrees that another |
experiment had failed. Ender would talk to Rooter and Human later. He would talk to the hive |
queen. He would talk to Jane. He would talk to everybody. And after all the talking, they would be |
no closer to solving any of the problems that darkened Lusitania's future. Because the solution to |
their problems now did not depend on talk. It depended on knowledge and action-- knowledge that |
only other people could learn, actions that only other people could perform. There was nothing that |
Ender could do himself to solve anything. |
All he could do, all he had ever done since his final battle as a child warrior, was listen and talk. |
At other times, in other places, that had been enough. Not now. Many different kinds of destruction |
loomed over Lusitania, some of them set in motion by Ender himself, and yet not one of them could |
now be solved by any act or word or thought of Andrew Wiggin. Like all the other citizens of |
Lusitania, his future was in the hands of other people. The difference between him and them was |
that Ender knew all the danger, all the possible consequences of every failure or mistake. Who was |
more cursed, the one who died, unknowing until the very moment of his death, or the one who |
watched his destruction as it approached, step by step, for days and weeks and years? |
Ender left the fathertrees and walked on down the well-beaten path toward the human colony. |
Through the gate, through the door of the xenobiology lab. The pequenino who served as Ela's most |
trusted assistant-- named Deaf, though he was definitely not hard of hearing-- led him at once to |
Novinha's office, where Ela, Novinha, Quara, and Grego were already waiting. Ender held up the |
pouch containing the fragment of potato plant. |
Ela shook her head; Novinha sighed. But they didn't seem half as disappointed as Ender had |
expected. Clearly there was something else on their minds. |
"I guess we expected that," said Novinha. |
"We still had to try," said Ela. |
"Why did we have to try?" demanded Grego. Novinha's youngest son-- and therefore Ender's |
stepson-- was in his mid-thirties now, a brilliant scientist in his own right; but he did seem to relish |
his role as devil's advocate in all the family's discussions, whether they dealt with xenobiology or |
the color to paint the walls. "All we're doing by introducing these new strains is teaching the |
descolada how to get around every strategy we have for killing it. If we don't wipe it out soon, it'll |
wipe us out. And once the descolada is gone, we can grow regular old potatoes without any of this |
nonsense." |
"We can't!" shouted Quara. Her vehemence surprised Ender. Quara was reluctant to speak out at |
the best of times; for her to speak so loudly now was out of character. "I tell you that the descolada |
is alive." |
"And I tell you that a virus is a virus," said Grego. |
It bothered Ender that Grego was calling for the extermination of the descolada-- it wasn't like him |
to so easily call for something that would destroy the pequeninos. Grego had practically grown up |
among the pequenino males-- he knew them better, spoke their language better, than anyone. |
"Children, be quiet and let me explain this to Andrew," said Novinha. "We were discussing what |
to do if the potatoes failed, Ela and I, and she told me-- no, you explain it, Ela." |
"It's an easy enough concept. Instead of trying to grow plants that inhibit the growth of the |
descolada virus, we need to go after the virus itself." |
"Right," said Grego. |
"Shut up," said Quara. |
"As a kindness to us all, Grego, please do as your sister has so kindly asked," said Novinha. |
Ela sighed and went on. "We can't just kill it because that would kill all the other native life on |
Lusitania. So what I propose is trying to develop a new strain of descolada that continues to act as |
the present virus acts in the reproductive cycles of all the Lusitanian life forms, but without the |
ability to adapt to new species." |
"You can eliminate that part of the virus?" asked Ender. "You can find it?" |
"Not likely. But I think I can find all the parts of the virus that are active in the piggies and in all |
the other plant-animal pairs, keep those, and discard everything else. Then we'd add a rudimentary |
reproductive ability and set up some receptors so it'll respond properly to the appropriate changes in |
the host bodies, put the whole thing in a little organelle, and there we have it-- a substitute for the |
descolada so that the pequeninos and all the other native species are safe, while we can live without |
worry." |
"Then you'll spray all the original descolada virus to wipe them out?" asked Ender. "What if |
there's already a resistant strain?" |
"No, we don't spray them, because spraying wouldn't wipe out the viruses that are already |
incorporated into the bodies of every Lusitanian creature. This is the really tricky part--" |
"As if the rest were easy," said Novinha, "making a new organelle out of nothing--" |
"We can't just inject these organelles into a few piggies or even into all of them, because we'd also |
have to inject them into every other native animal and tree and blade of grass." |
"Can't be done," said Ender. |
"So we have to develop a mechanism to deliver the organelles universally, and at the same time |
destroy the old descolada viruses once and for all." |
"Xenocide," said Quara. |
"That's the argument," said Ela. "Quara says the descolada is sentient." |
Ender looked at his youngest stepdaughter. "A sentient molecule?" |
"They have language, Andrew." |
"When did this happen?" asked Ender. He was trying to imagine how a genetic molecule-- even |
one as long and complex as the descolada virus-- could possibly speak. |
"I've suspected it for a long time. I wasn't going to say anything until I was sure, but--" |
"Which means she isn't sure," said Grego triumphantly. |
"But I'm almost sure now, and you can't go destroying a whole species until we know." |
"How do they speak?" asked Ender. |
"Not like us, of course," said Quara. "They pass information back and forth to each other at a |
molecular level. I first noticed it as I was working on the question of how the new resistant strains |
of the descolada spread so quickly and replaced all the old viruses in such a short time. I couldn't |
solve that problem because I was asking the wrong question. They don't replace the old ones. They |
simply pass messages." |
"They throw darts," said Grego. |
"That was my own word for it," said Quara. "I didn't understand that it was speech." |
"Because it wasn't speech," said Grego. |
"That was five years ago," said Ender. "You said the darts they send out carry the needed genes |
and then all the viruses that receive the darts revise their own structure to include the new gene. |
That's hardly language." |
"But that isn't the only time they send darts," said Quara. "Those messenger molecules are moving |
in and out all the time, and most of the time they aren't incorporated into the body at all. They get |
read by several parts of the descolada and then they're passed on to another one." |
"This is language?" asked Grego. |
"Not yet," said Quara. "But sometimes after a virus reads one of these darts, it makes a new dart |
and sends it out. Here's the part that tells me it's a language: The front part of the new dart always |
begins with a molecular sequence similar to the back tag of the dart that it's answering. It holds the |
thread of the conversation together." |
"Conversation," said Grego scornfully. |
"Be quiet or die," said Ela. Even after all these years, Ender realized, Ela's voice still had the |
power to curb Grego's snottiness-- sometimes, at least. |
"I've tracked some of these conversations for as many as a hundred statements and answers. Most |
of them die out much sooner than that. A few of them are incorporated into the main body of the |
virus. But here's the most interesting thing-- it's completely voluntary. Sometimes one virus will |
pick up that dart and keep it, while most of the others don't. Sometimes most of the viruses will |
keep a particular dart. But the area where they incorporate these message darts is exactly that area |
that has been hardest to map. It's hardest to map because it isn't part of their structure, it's their |
memory, and individuals are all different from each other. They also tend to weed out a few |
memory fragments when they've taken on too many darts." |
"This is all fascinating," said Grego, "but it isn't science. There are plenty of explanations for these |
darts and the random bonding and shedding--" |
"Not random!" said Quara. |
"None of this is language," said Grego. |
Ender ignored the argument, because Jane was whispering in his ear through the jewel-like |
transceiver he wore there. She spoke to him more rarely now than in years past. He listened |
carefully, taking nothing for granted. "She's on to something," Jane said. "I've looked at her |
research and there's something going on here that doesn't happen with any other subcellular |
creature. I've run many different analyses on the data, and the more I simulate and test this |
particular behavior of the descolada, the less it looks like genetic coding and the more it looks like |
language. At the moment we can't rule out the possibility that it is voluntary." |
When Ender turned his attention back to the argument, Grego was speaking. "Why do we have to |
turn everything we haven't figured out yet into some kind of mystical experience?" Grego closed |
his eyes and intoned, "I have found new life! I have found new life!" |
"Stop it!" shouted Quara. |
"This is getting out of hand," said Novinha. "Grego, try to keep this at the level of rational |
discussion." |
"It's hard to, when the whole thing is so irrational. At agora quem ja imaginou microbiologista |
que se torna namorada de uma molcula?" Who ever heard of a microbiologist getting a crush on a |
molecule? |
"Enough!" said Novinha sharply. "Quara is as much a scientist as you are, and--" |
"She was," muttered Grego. |
"And-- if you'll kindly shut up long enough to hear me out-- she has a right to be heard." Novinha |
was quite angry now, but, as usual, Grego seemed unimpressed. "You should know by now, Grego, |
that it's often the ideas that sound most absurd and counterintuitive at first that later cause |
fundamental shifts in the way we see the world." |
"Do you really think this is one of those basic discoveries?" asked Grego, looking them in the eye, |
each in turn. "A talking virus? Se Quara sabe tanto, porque ela nao diz o que e que aqueles bichos |
dizem?" If she knows so much about it, why doesn't she tell us what these little beasts are saying? It |
was a sign that the discussion was getting out of hand, that he broke into Portuguese instead of |
speaking in Stark, the language of science-- and diplomacy. |
"Does it matter?" asked Ender. |
"Matter!" said Quara. |
Ela looked at Ender with consternation. "It's only the difference between curing a dangerous |
disease and destroying an entire sentient species. I think it matters." |
"I meant," said Ender patiently, "does it matter whether we know what they're saying." |
"No," said Quara. "We'll probably never understand their language, but that doesn't change the |
fact that they're sentient. What do viruses and human beings have to say to each other, anyway?" |
"How about, 'Please stop trying to kill us'?" said Grego. "If you can figure out how to say that in |
virus language, then this might be useful." |
"But Grego," said Quara, with mock sweetness, "do we say that to them, or do they say that to |
us?" |
"We don't have to decide today," said Ender. "We can afford to wait awhile." |
"How do you know?" said Grego. "How do you know that tomorrow afternoon we won't all wake |
up itching and hurting and puking and burning up with fever and finally dying because overnight |
the descolada virus figured out how to wipe us out once and for all? It's us or them." |
"I think Grego just showed us why we have to wait," said Ender. "Did you hear how he talked |
about the descolada? It figures out how to wipe us out. Even he thinks the descolada has a will and |
makes decisions." |
"That's just a figure of speech," said Grego. |
"We've all been talking that way," said Ender. "And thinking that way, too. Because we all feel it- |
- that we're at war with the descolada. That it's more than just fighting off a disease-- it's like we |
have an intelligent, resourceful enemy who keeps countering all our moves. In all the history of |
medical research, no one has ever fought a disease that had so many ways to defeat the strategies |
used against it." |
"Only because nobody's been fighting a germ with such an oversized and complex genetic |
molecule," said Grego. |
"Exactly," said Ender. "This is a one-of-a-kind virus, and so it may have abilities we've never |
imagined in any species less structurally complex than a vertebrate." |
For a moment Ender's words hung in the air, answered by silence; for a moment, Ender imagined |
that he might have served a useful function in this meeting after all, that as a mere talker he might |
have won some kind of agreement. |
Grego soon disabused him of this idea. "Even if Quara's right, even if she's dead on and the |
descolada viruses all have doctorates of philosophy and keep publishing dissertations on screwing- |
up-humans-till-they're-dead, what then? Do we all roll over and play dead because the virus that's |
trying to kill us all is so damn smart?" |
Novinha answered calmly. "I think Quara needs to continue with her research-- and we need to |
give her more resources to do it-- while Ela continues with hers." |
It was Quara who objected this time. "Why should I bother trying to understand them if the rest of |
you are still working on ways to kill them?" |
"That's a good question, Quara," said Novinha. "On the other hand, why should you bother trying |
to understand them if they suddenly figure out a way to get past all our chemical barriers and kill us |
all?" |
"Us or them," muttered Grego. |
Novinha had made a good decision, Ender knew-- keep both lines of research open, and decide |
later when they knew more. In the meantime, Quara and Grego were both missing the point, both |
assuming that everything hinged on whether or not the descolada was sentient. "Even if they're |
sentient," said Ender, "that doesn't mean they're sacrosanct. It all depends whether they're raman or |
varelse. If they're raman-- if we can understand them and they can understand us well enough to |
work out a way of living together-- then fine. We'll be safe, they'll be safe." |
"The great peacemaker plans to sign a treaty with a molecule?" asked Grego. |
Ender ignored his mocking tone. "On the other hand, if they're trying to destroy us, and we can't |
find a way to communicate with them, then they're varelse-- sentient aliens, but implacably hostile |
and dangerous. Varelse are aliens we can't live with. Varelse are aliens with whom we are naturally |
and permanently engaged in a war to the death, and at that time our only moral choice is to do all |
that's necessary to win." |
"Right," said Grego. |
Despite her brother's triumphant tone, Quara had listened to Ender's words, weighed them, and |
now gave a tentative nod. "As long as we don't start from the assumption that they're varelse," said |
Quara. |
"And even then, maybe there's a middle way," said Ender. "Maybe Ela can find a way to replace |
all the descolada viruses without destroying this memory-and-language thing." |
"No!" said Quara, once again fervent. "You can't-- you don't even have the right to leave them |
their memories and take away their ability to adapt. That would be like them giving all of us frontal |
lobotomies. If it's war, then it's war. Kill them, but don't leave them their memories while stealing |
their will." |
"It doesn't matter," said Ela. "It can't be done. As it is, I think I've set myself an impossible task. |
Operating on the descolada isn't easy. Not like examining and operating on an animal. How do I |
anesthetize the molecule so that it doesn't heal itself while I'm halfway through the amputation? |
Maybe the descolada isn't much on physics, but it's a hell of a lot better than I am at molecular |
surgery." |
"So far," said Ender. |
"So far we don't know anything," said Grego. "Except that the descolada is trying as hard as it can |
to kill us all, while we're still trying to figure out whether we ought to fight back. I'll sit tight for a |
while longer, but not forever. " |
"What about the piggies?" asked Quara. "Don't they have a right to vote on whether we transform |
the molecule that not only allows them to reproduce, but probably created them as a sentient |
species in the first place?" |
"This thing is trying to kill us," said Ender. "As long as the solution Ela comes up with can wipe |
out the virus without interfering with the reproductive cycle of the piggies, then I don't think they |
have any right to object." |
"Maybe they'd feel different about that." |
"Then maybe they'd better not find out what we're doing," said Grego. |
"We don't tell people-- human or pequenino-- about the research we're doing here," said Novinha |
sharply. "It could cause terrible misunderstandings that could lead to violence and death." |
"So we humans are the judges of all other creatures," said Quara. |
"No, Quara. We scientists are gathering information," said Novinha. |
"Until we've gathered enough, nobody can judge anything. So the secrecy rule goes for everybody |
here. Quara and Grego both. You tell no one until I say so, and I won't say so until we know more." |
"Until you say so," asked Grego impudently, "or until the Speaker for the Dead says so?" |
"I'm the head xenobiologist," said Novinha. "The decision on when we know enough is mine |
alone. Is that understood?" |
She waited for everyone there to assent. They all did. |
Novinha stood up. The meeting was over. Quara and Grego left almost immediately; Novinha |
gave Ender a kiss on the cheek and then ushered him and Ela out of her office. |
Ender lingered in the lab to talk to Ela. "Is there a way to spread your replacement virus |
throughout the entire population of every native species on Lusitania?" |
"I don't know," said Ela. "That's less of a problem than how to get it to every cell of an individual |
organism fast enough that the descolada can't adapt or escape. I'll have to create some kind of |
carrier virus, and I'll probably have to model it partly on the descolada itself-- the descolada is the |
only parasite I've seen that invades a host as quickly and thoroughly as I need the carrier virus to do |
it. Ironic-- I'll learn how to replace the descolada by stealing techniques from the virus itself." |
"It's not ironic," said Ender, "it's the way the world works. Someone once told me that the only |
teacher who's worth anything to you is your enemy." |
"Then Quara and Grego must be giving each other advanced degrees," said Ela. |
"Their argument is healthy," said Ender. "It forces us to weigh every aspect of what we're doing." |
"It'll stop being healthy if one of them decides to bring it up outside the family," said Ela. |
"This family doesn't tell its business to strangers," said Ender. "I of all people should know that." |
"On the contrary, Ender. You of all people should know how eager we are to talk to a stranger-- |
when we think our need is great enough to justify it." |
Ender had to admit that she was right. Getting Quara and Grego, Miro and Quim and Olhado to |
trust him enough to speak to him, that had been hard when Ender first came to Lusitania. But Ela |
had spoken to him from the start, and so had all of Novinha's other children. So, in the end, had |
Novinha herself. The family was intensely loyal, but they were also strong-willed and opinionated |
and there wasn't a one of them who didn't trust his own judgment above anyone else's. Grego or |
Quara, either one of them, might well decide that telling somebody else was in the best interests of |
Lusitania or humanity or science, and there would go the rule of secrecy. |
Just the way the rule of noninterference with the piggies had been broken before Ender ever got |
here. |
How nice, thought Ender. One more possible source of disaster that is completely out of my |
power to control. |
Leaving the lab, Ender wished, as he had many times before, that Valentine were here. She was |
the one who was good at sorting out ethical dilemmas. She'd be here soon-- but soon enough? |
Ender understood and mostly agreed with the viewpoints put forward by Quara and Grego both. |
What stung most was the need for such secrecy that Ender couldn't even speak to the pequeninos, |
not even Human himself, about a decision that would affect them as much as it would affect any |
colonist from Earth. And yet Novinha was right. To bring the matter out into the open now, before |
they even knew what was possible-- that would lead to confusion at best, anarchy and bloodshed at |
worst. The pequeninos were peaceful now-- but the species' history was bloody with war. |
As Ender emerged from the gate, heading back toward the experimental fields, he saw Quara |
standing beside the fathertree Human, sticks in her hand, engaged in conversation. She hadn't |
actually beat on his trunk, or Ender would have heard it. So she must want privacy. That was all |
right. Ender would take a longer way around, so he wouldn't come close enough to overhear. |
But when she saw Ender looking her way, Quara immediately ended her conversation with |
Human and took off at a brisk walk down the path toward the gate Of course this led her right by |
Ender. |
"Telling secrets?" asked Ender. He had meant his remark as mere banter. Only when the words |
came out of his mouth and Quara got such a furtive look on her face did Ender realize exactly what |
secret it might have been that Quara had been telling. And her words confirmed his suspicion. |
"Mother's idea of fairness isn't always mine," said Quara. "Neither is yours, for that matter." |
He had known she might do this, but it never occurred to him she would do it so quickly after |
promising not to. "But is fairness always the most important consideration?" asked Ender. |
"It is to me," said Quara. |
She tried to turn away and go on through the gate, but Ender caught her arm. |
"Let go of me." |
"Telling Human is one thing," said Ender. "He's very wise. But don't tell anybody else. Some of |
the pequeninos, some of the males, they can be pretty aggressive if they think they have reason." |
"They're not just males," said Quara. "They call themselves husbands. Maybe we should call them |
men." She smiled at Ender in triumph. "You're not half so open-minded as you like to think." Then |
she brushed past him and went on through the gate into Milagre. |
Ender walked up to Human and stood before him. "What did she tell you, Human? Did she tell |
you that I'll die before I let anyone wipe out the descolada, if doing so would hurt you and your |
people?" |
Of course Human had no immediate answer for him, for Ender had no intention of starting to beat |
on his trunk with the talking sticks used to produce Father Tongue; if he did, the pequenino males |
would hear and come running. There was no private speech between pequeninos and fathertrees. If |
a fathertree wanted privacy, he could always talk silently with the other fathertrees-- they spoke to |
each other mind to mind, the way the hive queen spoke to the buggers that served as her eyes and |
ears and hands and feet. If only I were part of that communications network, thought Ender. |
Instantaneous speech consisting of pure thought, projected anywhere in the universe. |
Still, he had to say something to help counteract the sort of thing he knew Quara would have said. |
"Human, we're doing all we can to save human beings and pequeninos, both. We'll even try to save |
the descolada virus, if we can. Ela and Novinha are very good at what they do. So are Grego and |
Quara, for that matter. But for now, please trust us and say nothing to anyone else. Please. If |
humans and pequeninos come to understand the danger we're in before we're ready to take steps to |
contain it, the results would be violent and terrible." |
There was nothing else to say. Ender went back to the experimental fields. Before nightfall, he |
and Planter completed the measurements, then burned and flashed the entire field. No large |
molecules survived inside the disruption barrier. They had done all they could to ensure that |
whatever the descolada might have learned from this field was forgotten. |
What they could never do was get rid of the viruses they carried within their own cells, human and |
pequenino alike. What if Quara was right? What if the descolada inside the barrier, before it died, |
managed to "tell" the viruses that Planter and Ender carried inside them about what had been |
learned from this new strain of potato? About the defenses that Ela and Novinha had tried to build |
into it? About the ways this virus had found to defeat their tactics? |
If the descolada were truly intelligent, with a language to spread information and pass behaviors |
from one individual to many others, then how could Ender-- how could any of them-- hope to be |
victorious in the end? In the long run, it might well be that the descolada was the most adaptable |
species, the one most capable of subduing worlds and eliminating rivals, stronger than humans or |
piggies or buggers or any other living creatures on any settled worlds. That was the thought that |
Ender took to bed with him that night, the thought that preoccupied him even as he made love with |
Novinha, so that she felt the need to comfort him as if he, not she, were the one burdened with the |
cares of a world. He tried to apologize but soon realized the futility of it. Why add to her worries by |
telling of his own? |
* |
Human listened to Ender's words, but he couldn't agree with what Ender asked of him. Silence? |
Not when the humans were creating new viruses that might well transform the life cycle of the |
pequeninos. Oh, Human wouldn't tell the immature males and females. But he could-- and would-- |
tell all the other fathertrees throughout Lusitania. They had a right to know what was going on, and |
then decide together what, if anything, to do. |
Before nightfall, every fathertree in every wood knew all that Human knew: of the human plans, |
and of his estimation of how much they could be trusted. Most agreed with him-- we'll let the |
human beings proceed for now. But in the meantime we'll watch carefully, and prepare for a time |
that might come, even though we hope it won't, when humans and pequeninos go to war against |
each other. We cannot fight and hope to win-- but maybe, before they slaughter us, we can find a |
way for some of us to flee. |
So, before dawn, they had made plans and arrangements with the hive queen, the only nonhuman |
source of high technology on Lusitania. By the next nightfall, the work of building a starship to |
leave Lusitania had already begun. |
Chapter 7 -- SECRET MAID |
always talk to each other as if you stood in the same forest?> |
present with you. The philotic connections are unaffected by distance.> |
and a hundred little mothers to give birth to new generations. The voyage will last decades at least. |
As soon as they arrive, the best of the brothers will be sent on to the third life, but it will take at |
least a year before the first of the fathertrees grows old enough to sire young ones. How will the |
first father on that new world know how to speak to us? How can we greet him, when we don't |
know where he is?> |
Sweat ran down Qing-jao's face. Bent over as she was, the drops trickled along her cheeks, under |
her eyes, and down to the tip of her nose. From there her sweat dropped into the muddy water of |
the rice paddy, or onto the new rice plants that rose only slightly above the water's surface. |
"Why don't you wipe your face, holy one?" |
Qing-jao looked up to see who was near enough to speak to her. Usually the others on her |
righteous labor crew did not work close by-- it made them too nervous, being with one of the |
godspoken. |
It was a girl, younger than Qing-jao, perhaps fourteen, boyish in the body, with her hair cropped |
very short. She was looking at Qing-jao with frank curiosity. There was an openness about her, an |
utter lack of shyness, that Qing-jao found strange and a little displeasing. Her first thought was to |
ignore the girl. |
But to ignore her would be arrogant; it would be the same as saying, Because I am godspoken, I |
do not need to answer when I am spoken to. No one would ever suppose that the reason she didn't |
answer was because she was so preoccupied with the impossible task she had been given by the |
great Han Fei-tzu that it was almost painful to think of anything else. |
So she answered-- but with a question. "Why should I wipe my face?" |
"Doesn't it tickle? The sweat, dripping down? Doesn't it get in your eyes and sting?" |
Qing-jao lowered her face to her work for a few moments, and this time deliberately noticed how |
it felt. It did tickle, and the sweat in her eyes did sting. In fact it was quite uncomfortable and |
annoying. Carefully, Qing-jao unbent herself to stand straight-- and now she noticed the pain of it, |
the way her back protested against the change of posture. "Yes," she said to the girl. "It tickles and |
stings." |
"Then wipe it," the girl said. "With your sleeve." |
Qing-jao looked at her sleeve. It was already soaked with the sweat of her arms. "Does wiping |
help?" she asked. |
Now it was the girl's turn to discover something she hadn't thought about. For a moment she |
looked thoughtful; then she wiped her forehead with her sleeve. |
She grinned. "No, holy one. It doesn't help a bit." |
Qing-jao nodded gravely and bent down again to her work. Only now the tickling of the sweat, the |
stinging of her eyes, the pain in her back, it all bothered her very much. Her discomfort took her |
mind off her thoughts, instead of the other way around. This girl, whoever she was, had just added |
to her misery by pointing it out-- and yet, ironically, by making Qing-jao aware of the misery of her |
body, she had freed her from the hammering of the questions in her mind. |
Qing-jao began to laugh. |
"Are you laughing at me, holy one?" asked the girl. |
"I'm thanking you in my own way," said Qing-jao. "You've lifted a great burden from my heart, |
even if only for a moment." |
"You're laughing at me for telling you to wipe your forehead even though it doesn't help." |
"I say that is not why I'm laughing," said Qing-jao. She stood again and looked the girl in the eye. |
"I don't lie." |
The girl looked abashed-- but not half so much as she should have. When the godspoken used the |
tone of voice Qing-jao had just used, others immediately bowed and showed respect. But this girl |
only listened, sized up Qingjao's words, and then nodded. |
There was only one conclusion Qing-jao could reach. "Are you also godspoken?" she asked. |
The girl's eyes went wide. "Me?" she said. "My parents are both very low people. My father |
spreads manure in the fields and my mother washes up in a restaurant." |
Of course that was no answer at all. Though the gods most often chose the children of the |
godspoken, they had been known to speak to some whose parents had never heard the voice of the |
gods. Yet it was a common belief that if your parents were of very low status, the gods would have |
no interest in you, and in fact it was very rare for the gods to speak to those whose parents were not |
well educated. |
"What's your name?" asked Qing-jao. |
"Si Wang-mu," said the girl. |
Qing-jao gasped and covered her mouth, to forbid herself from laughing. But Wang-mu did not |
look angry-- she only grimaced and looked impatient. |
"I'm sorry," said Qing-jao, when she could speak. "But that is the name of--" |
"The Royal Mother of the West," said Wang-mu. "Can I help it that my parents chose such a name |
for me?" |
"It's a noble name," said Qing-jao. "My ancestor-of-the-heart was a great woman, but she was |
only mortal, a poet. Yours is one of the oldest of the gods." |
"What good is that?" asked Wang-mu. "My parents were too presumptuous, naming me for such a |
distinguished god. That's why the gods will never speak to me." |
It made Qing-jao sad, to hear Wang-mu speak with such bitterness. If only she knew how eagerly |
Qing-jao would trade places with her. To be free of the voice of the gods! Never to have to bow to |
the floor and trace the grain of the wood, never to wash her hands except when they got dirty. |
Yet Qing-jao couldn't explain this to the girl. How could she understand? To Wang-mu, the |
godspoken were the privileged elite, infinitely wise and unapproachable. It would sound like a lie if |
Qing-jao explained that the burdens of the godspoken were far greater than the rewards. |
Except that to Wang-mu, the godspoken had not been unapproachable-- she had spoken to Qing- |
jao, hadn't she? So Qing-jao decided to say what was in her heart after all. "Si Wang-mu, I would |
gladly live the rest of my life blind, if only I could be free of the voice of the gods." |
Wang-mu's mouth opened in shock, her eyes widened. |
It had been a mistake to speak. Qing-jao regretted it at once. "I was joking," said Qing-jao. |
"No," said Wang-mu. "Now you're lying. Then you were telling the truth." She came closer, |
slogging carelessly through the paddy, trampling rice plants as she came. "All my life I've seen the |
godspoken borne to the temple in their sedan chairs, wearing their bright silks, all people bowing to |
them, every computer open to them. When they speak their language is music. Who wouldn't want |
to be such a one?" |
Qing-jao could not answer openly, could not say: Every day the gods humiliate me and make me |
do stupid, meaningless tasks to purify myself, and the next day it starts again. "You won't believe |
me, Wang-mu, but this life, out here in the fields, this is better." |
"No!" cried Wang-mu. "You have been taught everything. You know all that there is to know! |
You can speak many languages, you can read every kind of word, you can think of thoughts that |
are as far above mine as my thoughts are above the thoughts of a snail." |
"You speak very clearly and well," said Qing-jao. "You must have been to school." |
"School!" said Wang-mu scornfully. "What do they care about school for children like me? We |
learned to read, but only enough to read prayers and street signs. We learned our numbers, but only |
enough to do the shopping. We memorized sayings of the wise, but only the ones that taught us to |
be content with our place in life and obey those who are wiser than we are." |
Qing-jao hadn't known that schools could be like that. She thought that children in school learned |
the same things that she had learned from her tutors. But she saw at once that Si Wang-mu must be |
telling the truth-- one teacher with thirty students couldn't possibly teach all the things that Qing-jao |
had learned as one student with many teachers. |
"My parents are very low," said Wang-mu. "Why should they waste time teaching me more than a |
servant needs to know? Because that's my highest hope in life, to be washed very clean and become |
a servant in a rich man's house. They were very careful to teach me how to clean a floor." |
Qing-jao thought of the hours she had spent on the floors of her house, tracing woodgrains from |
wall to wall. It had neer once occurred to her how much work it was for the servants to keep the |
floors so clean and polished that Qing-jao's gowns never got visibly dirty, despite all her crawling. |
"I know something about floors," said Qing-jao. |
"You know something about everything," said Wang-mu bitterly. "So don't tell me how hard it is |
to be godspoken. The gods have never given a thought to me, and I tell you that is worse!" |
"Why weren't you afraid to speak to me?" asked Qing-jao. |
"I decided not to be afraid of anything," said Wang-mu. "What could you do to me that's worse |
than my life will already be anyway?" |
I could make you wash your hands until they bleed every day of your life. |
But then something turned around in Qing-jao's mind, and she saw that this girl might not think |
that was worse. Perhaps Wang-mu would gladly wash her hands until there was nothing left but a |
bloody fringe of tattered skin on the stumps of her wrists, if only she could learn all that Qing-jao |
knew. Qing-jao had felt so oppressed by the impossibility of the task her father had set for her, yet |
it was a task that, succeed or fail, would change history. Wang-mu would live her whole life and |
never be set a single task that would not need to be done again the next day; all of Wang-mu's life |
would be spent doing work that would only be noticed or spoken of if she did it badly. Wasn't the |
work of a servant almost as fruitless, in the end, as the rituals of purification? |
"The life of a servant must be hard," said Qing-jao. "I'm glad for your sake that you haven't been |
hired out yet." |
"My parents are waiting in the hope that I'll be pretty when I become a woman. Then they'll get a |
better hiring bonus for putting me out for service. Perhaps a rich man's bodyservant will want me |
for his wife; perhaps a rich lady will want me for her secret maid." |
"You're already pretty," said Qing-jao. |
Wang-mu shrugged. "My friend Fan-liu is in service, and she says that the ugly ones work harder, |
but the men of the house leave them alone. Ugly ones are free to think their own thoughts. They |
don't keep having to say pretty things to their ladies." |
Qing-jao thought of the servants in her father's house. She knew her father would never bother any |
of the serving women. And nobody had to say pretty things to her. "It's different in my house," she |
said. |
"But I don't serve in your house," said Wang-mu. |
Now, suddenly, the whole picture became clear. Wang-mu had not spoken to her by impulse. |
Wang-mu had spoken to her in hopes of being offered a place as a servant in the house of a |
godspoken lady. For all she knew, the gossip in town was all about the young godspoken lady Han |
Qing-jao who was through with her tutors and had embarked on her first adult task-- and how she |
still had neither a husband nor a secret maid. Si Wang-mu had probably wangled her way onto the |
same righteous labor crew as Qing-jao in order to have exactly this conversation. |
For a moment Qing-jao was angry. Then she thought: Why shouldn't Wang-mu do exactly as she |
has done? The worst that could happen to her is that I'd guess what she was doing, become angry, |
and not hire her. Then she'd be no worse off than before. And if I didn't guess what she was doing, |
and so started to like her and hired her, she'd be secret maid to a godspoken lady. If I were in her |
place, wouldn't I do the same? |
"Do you think you can fool me?" asked Qing-jao. "Do you think I don't know that you want me to |
hire you for my servant?" |
Wang-mu looked flustered, angry, afraid. Wisely, though, she said nothing. |
"Why don't you answer me with anger?" asked Qing-jao. "Why don't you deny that you spoke to |
me only so I'd hire you?" |
"Because it's true," said Wang-mu. "I'll leave you alone now." |
That was what Qing-jao hoped to hear-- an honest answer. She had no intention of letting Wang- |
mu go. "How much of what you told me is true? About wanting a good education? Wanting to do |
something better in your life than serving work?" |
"All of it," Wang-mu said, and there was passion in her voice. "But what is that to you? You bear |
the terrible burden of the voice of the gods." |
Wang-mu spoke her last sentence with such contemptuous sarcasm that Qing-jao almost laughed |
aloud; but she contained her laughter. There was no reason to make Wang-mu any angrier than she |
already was. "Si Wang-mu, daughter-of-the-heart to the Royal Mother of the West, I will hire you |
as my secret maid, but only if you agree to the following conditions. First, you will let me be your |
teacher, and study all the lessons I assign to you. Second, you will always speak to me as an equal |
and never bow to me or call me 'holy one.' And third--" |
"How could I do that?" said Wang-mu. "If I don't treat you with respect others will say I'm |
unworthy. They'd punish me when you weren't looking. It would disgrace us both." |
"Of course you'll use respect when others can see us," said Qing-jao. "But when we're alone, just |
you and me, we'll treat each other as equals or I'll send you away." |
"The third condition?" |
"You'll never tell another soul a single word I say to you." |
Wang-mu's face showed her anger plainly. "A secret maid never tells. Barriers are placed in our |
minds." |
"The barriers help you remember not to tell," said Qing-jao. "But if you want to tell, you can get |
around them. And there are those who will try to persuade you to tell." Qing-jao thought of her |
father's career, of all the secrets of Congress that he held in his head. He told no one; he had no one |
he could speak to except, sometimes, Qing-jao. If Wang-mu turned out to be trustworthy, Qing-jao |
would have someone. She would never be as lonely as her father was. "Don't you understand me?" |
Qing-jao asked. "Others will think I'm hiring you as a secret maid. But you and I will know that |
you're really coming to be my student, and I'm really bringing you to be my friend." |
Wang-mu looked at her in wonder. "Why would you do this, when the gods have already told you |
how I bribed the foreman to let me be on your crew and not to interrupt us while I talked to you?" |
The gods had told her no such thing, of course, but Qing-jao only smiled. "Why doesn't it occur to |
you that maybe the gods want us to be friends?" |
Abashed, Wang-mu clasped her hands together and laughed nervously; Qing-jao took the girl's |
hands in hers and found that Wang-mu was trembling. So she wasn't as bold as she seemed. |
Wang-mu looked down at their hands, and Qing-jao followed her gaze. They were covered with |
dirt and muck, dried on now because they had been standing so long, their hands out of the water. |
"We're so dirty," said Wang-mu. |
Qing-jao had long since learned to disregard the dirtiness of righteous labor, for which no penance |
was required. "My hands have been much filthier than this," said Qing-jao. "Come with me when |
our righteous labor is finished. I will tell our plan to my father, and he will decide if you can be my |
secret maid." |
Wang-mu's expression soured. Qing-jao was glad that her face was so easy to read. "What's |
wrong?" said Qing-jao. |
"Fathers always decide everything," said Wang-mu. |
Qing-jao nodded, wondering why Wang-mu would bother to say something so obvious. "That's |
the beginning of wisdom," said Qing-jao. "Besides, my mother is dead." |
Righteous labor always ended early in the afternoon. Officially this was to give people who lived |
far from the fields time to return to their homes. Actually, though, it was in recognition of the |
custom of making a party at the end of righteous labor. Because they had worked right through the |
afternoon nap, many people felt giddy after righteous labor, as if they had stayed up all night. |
Others felt sluggish and surly. Either one was an excuse for drinking and dining with friends and |
then collapsing into bed hours early to make up for the lost sleep and the hard labor of the day. |
Qing-jao was of the kind who felt out of sorts; Wang-mu was obviously of the giddy kind. Or |
perhaps it was simply the fact that the Lusitania Fleet weighed heavily on Qing-jao's mind, while |
Wang-mu had just been accepted as secret maid by a godspoken girl. Qing-jao led Wang-mu |
through the process of applying for employment with the House of Han-- washing, fingerprinting, |
the security check-- until she finally despaired of listening to Wang-mu's bubbling voice another |
moment and withdrew. |
As she walked up the stairs to her room, Qing-jao could hear Wang-mu asking fearfully, "Have I |
made my new mistress angry?" And Ju Kung-mei, the guardian of the house, answered, "The |
godspoken answer to other voices than yours, little one." It was a kind answer. Qing-jao often |
admired the gentleness and wisdom of those her father had hired into his house. She wondered if |
she had chosen as wisely in her first hiring. |
No sooner did she think of this worry than she knew she had been wicked to make such a decision |
so quickly, and without consulting with her father beforehand. Wang-mu would be found to be |
hopelessly unsuitable, and Father would rebuke her for having acted foolishly. |
Imagining Father's rebuke was enough to bring the immediate reproof of the gods. Qing-jao felt |
unclean. She rushed to her room and closed the door. It was bitterly ironic that she could think over |
and over again how hateful it was to perform the rituals the gods demanded, how empty their |
worship was-- but let her think a disloyal thought about Father or Starways Congress, and she had |
to do penance at once. |
Usually she would spend a half hour, an hour, perhaps longer, resisting the need for penance, |
enduring her own filthiness. Today, though, she hungered for the ritual of purification. In its own |
way, the ritual made sense, it had a structure, a beginning and end, rules to follow. Not at all like |
the problem of the Lusitania Fleet. |
On her knees, she deliberately chose the narrowest, faintest grain in the palest board she could see. |
This would be a hard penance; perhaps then the gods would judge her clean enough that they could |
show her the solution to the problem Father had set for her. It took her half an hour to make her |
way across the room, for she kept losing the grain and had to start over each time. |
At the end, exhausted from righteous labor and eyesore from line-tracing, she wanted desperately |
to sleep; instead, she sat on the floor before her terminal and called up the summary of her work so |
far. After examining and eliminating all the useless absurdities that had cropped up during the |
investigation, Qing-jao had come up with three broad categories of possibility. First, that the |
disappearance was caused by some natural event that, at lightspeed, had simply not become visible |
yet to the watching astronomers. Second, that the loss of ansible communications was the result of |
either sabotage or a command decision in the fleet. Third, that the loss of ansible communications |
was caused by some planetside conspiracy. The first category was virtually eliminated by the way |
the fleet was traveling. The starships were simply not close enough together for any known natural |
phenomenon to destroy them all at once. The fleet had not rendezvoused before setting out-- the |
ansible made such things a waste of time. Instead, all the ships were moving toward Lusitania from |
wherever they happened to be when they were assigned to the fleet. Even now, with only a year or |
so of travel left before all were in orbit around Lusitania's star, they were so far apart that no |
conceivable natural event could possibly have affected them all at once. |
The second category was made almost as unlikely by the fact that the entire fleet had disappeared, |
without exception. Could any human plan possibly work with such perfect efficiency-- and without |
leaving any evidence of advance planning in any of the databases or personality profiles or |
communications logs that were maintained in planetside computers? Nor was there the slightest |
evidence that anyone had altered or hidden any data, or masked any communications to avoid |
leaving behind a trail of evidence. If it was a fleetside plan, there was neither evidence nor |
concealment nor error. |
The same lack of evidence made the idea of a planetside conspiracy even more unlikely. And |
making all these possibilities still less possible was the sheer simultaneity of it. As near as anyone |
could determine, every single ship had broken off ansible communications at almost exactly the |
same time. There might have been a time lag of seconds, perhaps even minutes-- but never as long |
as five minutes, never a gap long enough for someone on one ship to remark about the |
disappearance of another. |
The summary was elegant in its simplicity. There was nothing left. The evidence was as complete |
as it would ever be, and it made every conceivable explanation inconceivable. |
Why would Father do this to me? she wondered, not for the first time. |
Immediately-- as usual-- she felt unclean even for asking such a question, for doubting her father's |
perfect correctness in all his decisions. She needed to wash, just a little, to take away the impurity |
of her doubt. |
But she didn't wash. Instead she let the voice of the gods swell inside her, let their command grow |
more urgent. This time she wasn't resisting out of a righteous desire to grow more disciplined. This |
time she was deliberately trying to attract as much attention as possible from the gods. Only when |
she was panting with the need to cleanse herself, only when she shuddered at the most casual touch |
of her own flesh-- a hand brushing a knee-- only then did she voice her question. |
"You did it, didn't you?" she said to the gods. "What no human being could have done, you must |
have done. You reached out and cut off the Lusitania Fleet." |
The answer came, not in words, but in the ever-increasing need for purification. |
"But Congress and the admiralty are not of the Way. They can't imagine the golden door into the |
City of the Jade Mountain in the West. If Father says to them, 'The gods stole your fleet to punish |
you for wickedness,' they'll only despise him. If they despise him, our greatest living statesman, |
they'll despise us as well. And if Path is shamed because of Father, it will destroy him. Is that why |
you did this thing?" |
She began to weep. "I won't let you destroy my father. I'll find another way. I'll find an answer |
that will satisfy them. I defy you!" |
No sooner had she said the words than the gods sent her the most overpowering sense of her own |
abominable filthiness she had ever felt. It was so strong it took her breath away, and she fell |
forward, clutching at her terminal. She tried to speak, to plead for forgiveness, but she gagged |
instead, swallowed hard to keep from retching. She felt as though her hands were spreading slime |
on everything she touched; as she struggled to her feet, her gown clung across her flesh as if it were |
covered with thick black grease. |
But she did not wash. Nor did she fall to the ground and trace lines in the wood. Instead she |
staggered to the door, meaning to go downstairs to her father's room. |
The doorway caught her, though. Not physically-- the door swung open easily as ever-- but still |
she could not pass. She had heard of such things, how the gods captured their disobedient servants |
in doorways, but it had never happened to her before. She couldn't understand how she was being |
held. Her body was free to move. There was no barrier. But she felt such a sickening dread at the |
thought of walking through that she knew she couldn't do it, knew that the gods required some sort |
of penance, some sort of purification or they'd never let her leave the room. Not woodgrain-tracing, |
not handwashing. What did the gods require? |
Then, all at once, she knew why the gods wouldn't let her pass through the door. It was the oath |
that Father had required of her for her mother's sake. The oath that she would always serve the |
gods, no matter what. And here she had been on the verge of defiance. Mother, forgive me! I will |
not defy the gods. But still I must go to Father and explain to him the terrible predicament in which |
the gods have placed us. Mother, help me pass through this door! |
As if in answer to her plea, it came to her how she might pass through the door. All she needed to |
do was fix her gaze on a point in the air just outside the upper-right corner of the door, and while |
never letting her gaze move from that spot, step backward through the door with her right foot, |
place her left hand through, then pivot leftward, bringing her left leg backward through the |
doorway, then her right arm forward. It was complicated and difficult, like a dance, but by moving |
very slowly and carefully, she did it. |
The door released her. And though she still felt the pressure of her own filthiness, some of the |
intensity had faded. It was bearable. She could breathe without gasping, speak without gagging. |
She went downstairs and rang the little bell outside her father's door. |
"Is it my daughter, my Gloriously Bright?" asked Father. |
"Yes, noble one," said Qing-jao. |
"I'm ready to receive you." |
She opened Father's door and stepped through-- no ritual was needed this time. She strode at once |
to where he sat on a chair before his terminal and knelt before him on the floor. |
"I have examined your Si Wang-mu," said Father, "and I believe your first hiring has been a |
worthy one." |
It took a moment for Father's words to make sense. Si Wang-mu? Why did Father speak to her of |
an ancient god? She looked up in surprise, then looked where Father was looking-- at a serving girl |
in a clean gray gown, kneeling demurely, looking at the floor. It took a moment to remember the |
girl from the rice paddy, to remeber that she was to be Qing-jao's secret maid. How could she have |
forgotten? It was only a few hours ago that Qingjao left her. Yet in that time Qing-jao had battled |
with the gods, and if she hadn't won, at least she had not yet lost. What was the hiring of a servant |
compared to a struggle with the gods? |
"Wang-mu is impertinent and ambitious," said Father, "but she is also honest and far more |
intelligent than I would have expected. I assume from her bright mind and sharp ambition that you |
both intend for her to be your student as well as your secret maid." |
Wang-mu gasped, and when Qing-jao glanced over at her, she saw how horrified the girl looked. |
Oh, yes-- she must think that I think that she told Father of our secret plan. "Don't worry, Wang- |
mu," said Qing-jao. "Father almost always guesses secrets. I know you didn't tell." |
"I wish more secrets were as easy as this one," said Father. "My daughter, I commend you for |
your worthy generosity. The gods will honor you for it, as I do also." |
The words of praise came like unguent to a stinging wound. Perhaps this was why her |
rebelliousness had not destroyed her, why some god had taken mercy on her and shown her how to |
get through the door of her room just now. Because she had judged Wang-mu with mercy and |
wisdom, forgiving the girl's impertinence, Qing-jao herself was being forgiven, at least a little, for |
her own outrageous daring. |
Wang-mu does not repent of her ambition, thought Qing-jao. Neither will I repent of my decision. |
I must not let Father be destroyed because I can't find-- or invent-- a non-divine explanation for the |
disappearance of the Lusitania Fleet. And yet, how can I defy the purposes of the gods? They have |
hidden or destroyed the fleet. And the works of the gods must be recognized by their obedient |
servants, even if they must remain hidden from unbelievers on other worlds. |
"Father," said Qing-jao, "I must speak to you about my task." |
Father misunderstood her hesitation. "We can speak in front of Wang-mu. She's been hired now as |
your secret maid. The hiring bonus has been sent to her father, the first barriers of secrecy have |
been suggested to her mind. We can trust her to hear us and never tell." |
"Yes, Father," said Qing-jao. In truth she had again forgotten that Wang-mu was even there. |
"Father, I know who has hidden the Lusitania Fleet. But you must promise me that you will never |
tell it to Starways Congress." |
Father, who was usually placid, looked mildly distressed. "I can't promise such a thing," he said. |
"It would be unworthy of me to be such a disloyal servant. " |
What could she do, then? How could she speak? And yet how could she keep from speaking? |
"Who is your master?" she cried. "Congress or the gods?" |
"First the gods," said Father. "They are always first." |
"Then I must tell you that I have discovered that the gods are the ones who have hidden the fleet |
from us, Father. But if you tell this to the Congress, they'll mock you and you'll be ruined." Then |
another thought occurred to her. "If it was the gods who stopped the fleet, Father, then the fleet |
must have been against the will of the gods after all. And if Starways Congress sent the fleet |
against the will of--" |
Father held up his hand for her to be silent. She immediately stopped speaking and bowed her |
head. She waited. |
"Of course it's the gods," said Father. |
His words came as both a relief and a humiliation. Of course, he had said. Had he known this all |
along? |
"The gods do all things that are done in the universe. But don't assume that you know why. You |
say they must have stopped the fleet because they oppose its mission. But I say that Congress |
couldn't have sent the fleet in the first place if the gods hadn't willed it. So why couldn't it be that |
the gods stopped the fleet because its mission was so great and noble that humanity was not worthy |
of it? Or what if they hid the fleet because it would provide a difficult test for you? One thing is |
certain: The gods have permitted Starways Congress to hold sway over most of humanity. As long |
as they have the mandate of heaven, we of Path will follow their edicts without opposition." |
"I didn't mean to oppose . ." She could not finish such an obvious falsehood. |
Father understood perfectly, of course. "I hear how your voice fades and your words trail off into |
nothing. This is because you know your words are not true. You meant to oppose Starways |
Congress, in spite of all I have taught you." Then his voice grew gentler. "For my sake you meant |
to do it." |
"You're my ancestor. I owe you a higher duty than I owe them." |
"I'm your father. I won't become your ancestor until I'm dead." |
"For Mother's sake, then. If they ever lose the mandate of heaven, then I will be their most terrible |
enemy, for I will serve the gods." Yet even as she said this, she knew her words were a dangerous |
half-truth. Until only a few moments ago-- until she had been caught in the door-- hadn't she been |
perfectly willing to defy even the gods for her father's sake? I am the most unworthy, terrible |
daughter, she thought. |
"I tell you now, my Gloriously Bright daughter, that opposing Congress will never be for my |
good. Or yours either. But I forgive you for loving me to excess. It is the gentlest and kindest of |
vices." |
He smiled. It calmed her agitation, to see him smile, though she knew that she didn't deserve his |
approbation. Qing-jao was able to think again, to return to the puzzle. "You knew that the gods did |
this, and yet you made me search for the answer." |
"But were you asking the right question?" said Father. "The question we need answered is: How |
did the gods do it?" |
"How can I know?" answered Qing-jao. "They might have destroyed e fleet or hidden it, or carried |
it away to some secret place in the West--" |
"Qing-jao! Look at me. Hear me well." |
She looked. His stern command helped calm her, give her focus. |
"This is something I have tried to teach you all your life, but now you must learn it, Qing-jao. The |
gods are the cause of everything that happens, but they never act except in disguise. Do you hear |
me?" |
She nodded. She'd heard those words a hundred times. |
"You hear and yet you don't understand me, even now," said Father. "The gods have chosen the |
people of Path, Qing-jao. Only we are privileged to hear their voice. Only we are allowed to see |
that they are the cause of all that is and was and will be. To all other people their works remain |
hidden, a mystery. Your task is not to discover the true cause of the disappearance of the Lusitania |
Fleet-- all of Path would know at once that the true cause is that the gods wished it to happen. Your |
task is to discover the disguise that the gods have created for this event." |
Qing-jao felt light-headed, dizzy. She had been so certain that she had the answer, that she had |
fulfilled her task. Now it was slipping away. The answer was still true, but her task was different |
now. |
"Right now, because we can't find a natural explanation, the gods stand exposed for all of |
humanity to see, the unbelievers as well as the believers. The gods are naked, and we must clothe |
them. We must find out the series of events the gods have created to explain the disappearance of |
the fleet, to make it appear natural to the unbelievers. I thought you understood this. We serve |
Starways Congress, but only because by serving Congress we also serve the gods. The gods wish us |
to deceive Congress, and Congress wishes to be deceived." |
Qing-jao nodded, numb with disappointment that her task was still not finished. |
"Does this sound heartless of me?" asked Father. "Am I dishonest? Am I cruel to the unbeliever?" |
"Does a daughter judge her father?" whispered Qing-jao. |
"Of course she does," said Father. "Every day all people judge all other people. The question is |
whether we judge wisely." |
"Then I judge that it's no sin to speak to the unbelievers in the language of their unbelief," said |
Qing-jao. |
Was that a smile now at the corners of his mouth? "You do understand," said Father. "If ever |
Congress comes to us, humbly seeking to know the truth, then we will teach the the Way and they'll |
become part of Path. Until then, we serve the gods by helping the unbelievers deceive themselves |
into thinking that all things happen because of natural explanations." |
Qing-jao bowed until her head nearly touched the floor. "You have tried to teach me this many |
times, but until now I never had a task that this principle applied to. Forgive the foolishness of your |
unworthy daughter." |
"I have no unworthy daughter," said Father. "I have only my daughter who is Gloriously Bright. |
The principle you've learned today is one that few on Path will ever really understand. That's why |
only a few of us are able to deal directly with people from other worlds without baffling or |
confusing them. You have surprised me today, Daughter, not because you hadn't yet understood it, |
but because you have come to understand it so young. I was nearly ten years older than you before I |
discovered it." |
"How can I learn something before you did, Father?" The idea of surpassing one of his |
achievements was almost unthinkable. |
"Because you had me to teach you," said Father, "while I had to discover it for myself. But I see |
that it frightened you to think that perhaps you learned something younger than I did. Do you think |
it would dishonor me if my daughter surpassed me? On the contrary-- there can be no greater honor |
to a parent than to have a child who is greater." |
"I can never be greater than you, Father." |
"In a sense that's true, Qing-jao. Because you are my child, all your works are included within |
mine, as a subset of mine, just as all of us are a subset of our ancestors. But you have so much |
potential for greatness inside you that I believe there'll come a time when I will be counted greater |
because of your works than because of my own. If ever the people of Path judge me worthy of |
some singular honor, it will be at least as much because of your achievements as my own." |
With that Father bowed to her, not a courteous bow of dismissal, but a deep bow of respect, his |
head almost touching the floor. Not quite, for that would be outrageous, almost a mockery, if he |
actually touched his head to the floor in honor to his own daughter. But he came as close as dignity |
allowed. |
It confused her for a moment, frightened her; then she understood. When he implied that his |
chance of being chosen god of Path depended on her greatness, he wasn't speaking of some vague |
future event. He was speaking of the here and now. He was speaking of her task. If she could find |
the gods' disguise, the natural explanation for the disappearance of the Lusitania Fleet, then his |
selection as god of Path would be assured. That was how much he trusted her. That was how |
important this task was. What was her coming-of-age, compared to her father's godhood? She must |
work harder, think better, and succeed where all the resources of the military and the Congress had |
failed. Not for herself, but for Mother, for the gods, and for Father's chance to become one of them. |
Qing-jao withdrew from Father's room. She paused in the doorway and glanced at Wang-mu. One |
glance from the godspoken was enough to tell the girl to follow. |
By the time Qing-jao got to her room she was shaking with the pent-up need for purification. All |
that she had done wrong today-- her rebelliousness toward the gods, her refusal to accept |
purification earlier, her stupidity at not understanding her true task-- it came together now. Not that |
she felt dirty; it wasn't washing she wanted, or self-loathing that she felt. After all, her unworthiness |
had been tempered by her father's praise, by the god who showed her how to pass through the door. |
And Wang-mu's having proven to be a good choice-- that was a test that Qing-jao had passed, and |
boldly, too. So it wasn't vileness that made her tremble. She was hungry for purification. She |
longed for the gods to be with her as she served them. Yet no penance that she knew of would be |
enough to quell her hunger. |
Then she knew: She must trace a line on every board in the room. |
At once she chose her starting point, the southeast corner; she would begin each tracing at the |
eastern wall, so that her rituals would all move westward, toward the gods. Last of all would be the |
shortest board in the room, less than a meter long, in the northwest corner. It would be her reward, |
that her last tracing would be so brief and easy. |
She could hear Wang-mu enter the room softly behind her, but Qing-jao had no time now for |
mortals. The gods were waiting. She knelt in the corner, scanned the grains to find the one the gods |
wanted her to follow. Usually she had to choose for herself, and then she always chose the most |
difficult one, so the gods wouldn't despise her. But tonight she was filled with instant certainty that |
the gods were choosing for her. The first line was a thick one, wavy but easy to see. Already they |
were being merciful! Tonight's ritual would be almost a conversation between her and the gods. |
She had broken through an invisible barrier today; she had come closer to her father's clear |
understanding. Perhaps someday the gods would speak to her with the sort of clarity that the |
common people believed all the godspoken heard. |
"Holy one," said Wang-mu. |
It was as though Qing-jao's joy were made of glass, and Wang-mu had deliberately shattered it. |
Didn't she know that when a ritual was interrupted, it had to begin again? Qing-jao rose up on her |
knees and turned to face the girl. |
Wang-mu must have seen the fury on Qing-jao's face, but didn't understand it. "Oh, I'm sorry," she |
said at once, falling to her knees and bowing her head to the floor. "I forgot that I'm not to call you |
'holy one.' I only meant to ask you what you were looking for, so I could help you search." |
It almost made Qing-jao laugh, that Wang-mu was so mistaken. Of course Wang-mu had no |
notion that Qing-jao was being spoken to by the gods. And now, her anger interrupted, Qing-jao |
was ashamed to see how Wang-mu feared her anger; it felt wrong for the girl to be touching her |
head to the floor. Qing-jao didn't like seeing another person so humiliated. |
How did I frighten her so much? I was filled with joy, because the gods were speaking so clearly |
to me; but my joy was so selfish that when she innocently interrupted me, I turned a face of hate to |
her. Is this how I answer the gods? They show me a face of love, and I translate it into hatred |
toward the people, especially one who is in my power? Once again the gods have found a way to |
show me my unworthiness. |
"Wang-mu, you mustn't interrupt me when you find me bowed down on the floor like that." And |
she explained to Wang-mu about the ritual of purification that the gods required of her. |
"Must I do this also?" said Wang-mu. |
"Not unless the gods tell you to." |
"How will I know?" |
"If it hasn't happened to you at your age, Wang-mu, it probably never will. But if it did happen, |
you'd know, because you wouldn't have the power to resist the voice of the gods in your mind." |
Wang-mu nodded gravely. "How can I help you, . . Qing-jao?" She tried out her mistress's name |
carefully, reverently. For the first time Qing-jao realized that her name, which sounded sweetly |
affectionate when her father said it, could sound exalted when it was spoken with such awe. To be |
called Gloriously Bright at a moment when Qing-jao was keenly aware of her lack of luster was |
almost painful. But she would not forbid Wang-mu to use her name-- the girl had to have |
something to call her, and Wang-mu's reverent tone would serve Qing-jao as a constant ironic |
reminder of how little she deserved it. |
"You can help me by not interrupting," said Qing-jao. |
"Should I leave, then?" |
Qing-jao almost said yes, but then realized that for some reason the gods wanted Wang-mu to be |
part of this penance. How did she know? Because the thought of Wang-mu leaving felt almost as |
unbearable as the knowledge of her unfinished tracing. "Please stay," said Qing-jao. "Can you wait |
in silence? Watching me?" |
"Yes, . . Qing-jao." |
"If it goes on so long that you can't bear it, you may leave," said Qingjao. "But only when you see |
me moving from the west to the east. That means I'm between tracings, and it won't distract me for |
you to leave, though you mustn't speak to me." |
Wang-mu's eyes widened. "You're going to do this with every grain of wood in every board of the |
floor?" |
"No," said Qing-jao. The gods would never be so cruel as that! But even as she thought this, Qing- |
jao knew that someday there might come a time when the gods would require exactly that penance. |
It made her sick with dread. "Only one line in each board in the room. Watch with me, will you?" |
She saw Wang-mu glance at the time message that glowed in the air over her terminal. It was |
already the hour for sleep, and both of them had missed their afternoon nap. It wasn't natural for |
human beings to go so long without sleeping. The days on Path were half again as long as those on |
Earth, so that they never worked out quite evenly with the internal cycles of the human body. To |
miss the nap and then delay the sleep was a very hard thing. |
But Qing-jao had no choice. And if Wang-mu couldn't stay awake, she'd have to leave now, |
however the gods resisted that idea. "You must stay awake," said Qing-jao. "If you fall asleep, I'll |
have to speak to you so you'll move and uncover some of the lines I have to trace. And if I speak to |
you, I'll have to begin again. Can you stay awake, silent and unmoving?" |
Wang-mu nodded. Qing-jao believed that she meant it; she did not really believe the girl could do |
it. Yet the gods insisted that she let her new secret maid remain-- who was Qing-jao to refuse what |
the gods required of her? |
Qing-jao returned to the first board and started her tracing over again. To her relief, the gods were |
still with her. On board after board she was given the boldest, easiest grain to follow; and when, |
now and then, she was given a harder one, it invariably happened that the easy grain faded or |
disappeared off the edge of the board partway along. The gods were caring for her. |
As for Wang-mu, the girl struggled mightily. Twice, on the passage back from the west to begin |
again in the east, Qing-jao glanced at Wang-mu and saw her sleeping. But when Qing-jao began |
passing near to the place where Wang-mu had lain, she found that her secret maid had wakened and |
moved so quietly to a place where Qing-jao had already traced that Qing-jao hadn't even heard her |
movements. A good girl. A worthy choice for a secret maid. |
At last, at long last Qing-jao reached the beginning of the last board, a short one in the very |
corner. She almost spoke aloud in joy, but caught herself in time. The sound of her own voice and |
Wang-mu's inevitable answer would surely send her back to start again-- it would be an |
unbelievable folly. Qing-jao bent over the beginning of the board, already less than a meter from |
the northwest corner of the room, and began tracing the boldest line. It led her, clear and true, right |
to the wall. It was done. |
Qing-jao slumped against the wall and began laughing in relief. But she was so weak and tired |
that her laughter must have sounded like weeping to Wang-mu. In moments the girl was with her, |
touching her shoulder. "Qing-jao," she said. "Are you in pain?" |
Qing-jao took the girl's hand and held it. "Not in pain. Or at least no pain that sleeping won't cure. |
I'm finished. I'm clean." |
Clean enough, in fact, that she felt no reluctance in letting her hand clasp Wang-mu's hand, skin to |
skin, without filthiness of any kind. It was a gift from the gods, that she had someone's hand to hold |
when her ritual was done. "You did very well," said Qing-jao. "It was easier for me to concentrate |
on the tracing, with you in the room." |
"I think I fell asleep once, Qing-jao." |
"Perhaps twice. But you woke when it mattered, and no harm was done." |
Wang-mu began to weep. She closed her eyes but didn't take her hand away from Qing-jao to |
cover her face. She simply let the tears flow down her cheeks. |
"Why are you weeping, Wang-mu?" |
"I didn't know," she said. "It really is a hard thing to be godspoken. I didn't know." |
"And a hard thing to be a true friend to the godspoken, as well," said Qing-jao. "That's why I |
didn't want you to be my servant, calling me 'holy one' and fearing the sound of my voice. That |
kind of servant I'd have to send out of my room when the gods spoke to me." |
If anything, Wang-mu's tears flowed harder. |
"Si Wang-mu, is it too hard for you to be with me?" asked Qing-jao. |
Wang-mu shook her head. |
"If it's ever too hard, I'll understand. You can leave me then. I was alone before. I'm not afraid to |
be alone again." |
Wang-mu shook her head, fiercely this time. "How could I leave you, now that I see how hard it is |
for you?" |
"Then it will be written one day, and told in a story, that Si Wang-mu never left the side of Han |
Qing-jao during her purifications." |
Suddenly Wang-mu's smile broke across her face, and her eyes opened into the squint of laughter, |
despite the tears still shining on her cheeks. "Don't you hear the joke you told?" said Wang-mu. |
"My name-- Si Wang-mu. When they tell that story, they won't know it was your secret maid with |
you. They'll think it was the Royal Mother of the West." |
Qing-jao laughed then, too. But an idea also crossed her mind, that perhaps the Royal Mother was |
a true ancestor-of-the-heart to Wang-mu, and by having Wang-mu by her side, as her friend, Qing- |
jao also had a new closeness with this god who was almost the oldest of them all. |
Wang-mu laid out their sleeping mats, though Qing-jao had to show her how; it was Wang-mu's |
proper duty, and Qing-jao would have to let her do it every night, though she had never minded |
doing it herself. As they lay down, their mats touching edge-to-edge so that no woodgrain lines |
showed between them, Qing-jao noticed that there was gray light shining through the slats of the |
windows. They had stayed awake together all through the day and now all through the night. |
Wang-mu's sacrifice was a noble one. She would be a true friend. |
A few minutes later, though, when Wang-mu was asleep and Qing-jao was on the brink of dozing, |
it occurred to Qing-jao to wonder exactly how it was that Wang-mu, a girl with no money, had |
managed to bribe the foreman of the righteous labor crew to let her speak to Qing-jao today without |
interruption. Could some spy have paid the bribe for her, so she could infiltrate the house of Han |
Fei-tzu? No-- Ju Kung-mei, the guardian of the House of Han, would have found out about such a |
spy and Wang-mu would never have been hired. Wang-mu's bribe wouldn't have been paid in |
money. She, was only fourteen, but Si Wang-mu was already a very pretty girl. Qing-jao had read |
enough of history and biography to know how women were usually required to pay such bribes. |
Grimly Qing-jao decided that the matter must be discreetly investigated, and the foreman |
dismissed in unnamed disgrace if it were found to be true; through the investigation, Wang-mu's |
name would never be mentioned in public, so that she would be protected from all harm. Qing-jao |
had only to mention it to Ju Kung-mei and he'd see that it was done. |
Qing-jao looked at the sweet face of her sleeping servant, her worthy new friend, and felt |
overcome by sadness. What most saddened Qing-jao, however, was not the price Wang-mu had |
paid to the foreman, but rather that she had paid it for such a worthless, painful, terrible job as that |
of being secret maid to Han Qing-jao. If a woman must sell the doorway to her womb, as so many |
women had been forced to do through all of human history, surely the gods must let her receive |
something of value in return. |
That is why Qing-jao went to sleep that morning even firmer in her resolve to devote herself to the |
education of Si Wang-mu. She could not let Wang-mu's education interfere with her struggle with |
the riddle of the Lusitania Fleet, but she would take all other possible time and give Wangmu a fit |
blessing in honor of her sacrifice. Surely the gods must expect no less of her, in return for their |
having sent her such a perfect secret maid. |
Chapter 8 -- MIRACLES |
transmit information, we should be able to transmit matter at the same velocity. Of course that's |
nonsense-- there's no comparison between information and physical reality.> |
mirror in order to try to meet yourself on the other side.> |
and energy are composed of nothing but information. That physical reality is nothing but the |
message that philotes are transmitting to each other.> |
is a question that the philotes are continually asking God.> |
Miro's whole family came to meet him when he returned to Lusitania. After all, they loved him. |
And he loved them, too, and after a month in space he was looking forward to their company. He |
knew-- intellectually, at least-- that his month in space had been a quarter-century to them. He had |
prepared himself for the wrinkles in Mother's face, for even Grego and Quara to be adults in their |
thirties. What he had not anticipated, not viscerally, anyway, was that they would be strangers. No, |
worse than strangers. They were strangers who pitied him and thought they knew him and looked |
down on him like a child. They were all older than him. All of them. And all younger, because pain |
and loss hadn't touched them the way it had touched him. |
Ela was the best of them, as usual. She embraced him, kissed him, and said, "You make me feel so |
mortal. But I'm glad to see you young." At least she had the courage to admit that there was an |
immediate barrier between them, even though she pretended that the barrier was his youth. True, |
Miro was exactly as they remembered him-- his face, at least. The long-lost brother returned from |
the dead; the ghost who comes to haunt the family, eternally young. But the real barrier was the |
way he moved. The way he spoke. |
They had obviously forgotten how disabled he was, how badly his body responded to his damaged |
brain. The shuffling step, the twisted, difficult speech-- their memories had excised all that |
unpleasantness and had remembered him the way he was before his accident. After all, he had only |
been disabled for a few months before leaving on his time-dilating voyage. It was easy to forget |
that, and recall instead the Miro they had known for so many years before. Strong, healthy, the only |
one able to stand up to the man they had called Father. They couldn't conceal their shock. He could |
see it in their hesitations, their darting glances, the attempt to ignore the fact that his speech was so |
hard to understand, that he walked so slowly. |
He could sense their impatience. Within minutes he could see how some, at least, were |
maneuvering to get away. So much to do this afternoon. See you at dinner. This whole thing was |
making them so uncomfortable they had to escape, take time to assimilate this version of Miro who |
had just returned to them, or perhaps plot how to avoid him as much as possible in the future. |
Grego and Quara were the worst, the most eager to get away, which stung him-- once they had |
worshiped him. Of course he understood that this was why it was so hard for them to deal with the |
broken Miro that stood before them. Their vision of the old Miro was the most naive and therefore |
the most painfully contradicted. |
"We thought of a big family dinner," said Ela. "Mother wanted to, but I thought we should wait. |
Give you some time." |
"Hope you haven't been waiting dinner all this time for me," said Miro. |
Only Ela and Valentine seemed to realize he was joking; they were the only ones to respond |
naturally, with a mild chuckle. The others-- for all Miro knew, they hadn't even understood his |
words at all. |
They stood in the tall grass beside the landing field, all his family: Mother, now in her sixties, hair |
steely-gray, her face grim with intensity, the way it had always been. Only now the expression was |
etched deep in the lines of her forehead, the creases beside her mouth. Her neck was a ruin. He |
realized that she would die someday. Not for thirty or forty years, probably, but someday. Had he |
ever realized how beautiful she was, before? He had thought somehow that marrying the Speaker |
for the Dead would soften her, would make her young again. And maybe it had, maybe Andrew |
Wiggin had made her young at heart. But the body was still what time had made it. She was old. |
Ela, in her forties. No husband with her, but maybe she was married and he simply hadn't come. |
More likely not. Was she married to her work? She seemed to be so genuinely glad to see him, but |
even she couldn't hide the look of pity and concern. What, had she expected that a month of |
lightspeed travel would somehow heal him? Had she thought he would stride off the shuttle as |
strong and bold as a spacefaring god from some romance? |
Quim, now in priestly robes. Jane had told Miro that his next-younger brother was a great |
missionary. He had converted more than a dozen forests of pequeninos, had baptized them, and, |
under authority from Bishop Peregrino, ordained priests from among them, to administer the |
sacraments to their own people. They baptized all the pequeninos that emerged from the |
mothertrees, all the mothers before they died, all the sterile wives who tended the little mothers and |
their younglings, all the brothers searching for a glorious death, and all the trees. However, only the |
wives and brothers could take communion, and as for marriage, it was difficult to think of a |
meaningful way to perform such a rite between a fathertree and the blind, mindless slugs who were |
mated with them. Yet Miro could see in Quim's eyes a kind of exaltation. It was the glow of power |
well used; alone of the Ribeira family, Quim had known all his life what he wanted to do. Now he |
was doing it. Never mind the theological difficulties-- he was St. Paul to the piggies, and it filled |
him with constant joy. You served God, little brother, and God has made you his man. |
Olhado, his silver eyes gleaming, his arm around a beautiful woman, surrounded by six children-- |
the youngest a toddler, the oldest in her teens. Though the children all watched with natural eyes, |
they still had picked up their father's detached expression. They didn't watch, they simply gazed. |
With Olhado that had been natural; it disturbed Miro to think that perhaps Olhado had spawned a |
family of observers, walking recorders taking up experience to play it back later, but never quite |
involved. But no, that had to be a delusion. Miro had never been comfortable with Olhado, and so |
whatever resemblance Olhado's children had to their father was bound to make Miro just as |
uncomfortable with them, too. The mother was pretty enough. Probably not forty yet. How old had |
she been when Olhado married her? What kind of woman was she, to accept a man with artificial |
eyes? Did Olhado record their lovemaking, and play back images for her of how she looked in his |
eyes? |
Miro was immediately ashamed of the thought. Is that all I can think of when I look at Olhado-- |
his deformity? After all the years I knew him? Then how can I expect them to see anything but my |
deformities when they look at me? |
Leaving here was a good idea. I'm glad Andrew Wiggin suggested it. The only part that makes no |
sense is coming back. Why am I here? |
Almost against his will, Miro turned to face Valentine. She smiled at him, put her arm around |
him, hugged him. "It's not so bad," she said. |
Not so bad as what? |
"I have only the one brother left to greet me," she said. "All your family came to meet you." |
"Right," said Miro. |
Only then did Jane speak up, her voice taunting him in his ear. "Not all." |
Shut up, Miro said silently. |
"Only one brother?" said Andrew Wiggin. "Only me?" The Speaker for the Dead stepped forward |
and embraced his sister. But did Miro see awkwardness there, too? Was it possible that Valentine |
and Andrew Wiggin were shy with each other? What a laugh. Valentine, bold as brass-- she was |
Demosthenes, wasn't she? --and Wiggin, the man who had broken into their lives and remade their |
family without so much as a dd licenVa. Could they be timid? Could they feel strange? |
"You've aged miserably," said Andrew. "Thin as a rail. Doesn't Jakt provide a decent living for |
you?" |
"Doesn't Novinha cook?" asked Valentine. "And you look stupider than ever. I got here just in |
time to witness your complete mental vegetation." |
"And here I thought you came to save the world." |
"The universe. But you first." |
She put her arm around Miro again, and around Andrew on the other side. She spoke to the others. |
"So many of you, but I feel like I know you all. I hope that soon you'll feel that way about me and |
my family." |
So gracious. So able to put people at ease. Even me, thought Miro. She simply handles people. |
The way Andrew Wiggin does. Did she learn it from him, or did he learn it from her? Or was it |
born into their family? After all, Peter was the supreme manipulator of all time, the original |
Hegemon. What a family. As strange as mine. Only theirs is strange because of genius, while mine |
is strange because of the pain we shared for so many years, because of the twisting of our souls. |
And I the strangest, the most damaged one of all. Andrew Wiggin came to heal the wounds |
between us, and did it well. But the inner twisting-- can that ever be healed? |
"How about a picnic?" asked Miro. |
This time they all laughed. How was that, Andrew, Valentine? Did I put them at their ease? Did I |
help things go smoothly? Have I helped everyone pretend that they're glad to see me, that they have |
some idea of who I am? |
"She wanted to come," said Jane in Miro's ear. |
Shut up, said Miro again. I didn't want her to come anyway. |
"But she'll see you later." |
No. |
"She's married. She has four children." |
That's nothing to me now. |
"She hasn't called out your name in her sleep for years." |
I thought you were my friend. |
"I am. I can read your mind." |
You're a meddling old bitch and you can't read anything. |
"She'll come to you tomorrow morning. At your mother's house." |
I won't be there. |
"You think you can run away from this?" |
During his conversation with Jane, Miro hadn't heard anything that the others around him were |
saying, but it didn't matter. Valentine's husband and children had come from the ship, and she was |
introducing them all around. Particularly to their uncle, of course. It surprised Miro to see the awe |
with which they spoke to him. But then, they knew who he really was. Ender the Xenocide, yes, but |
also the Speaker for the Dead, the one who wrote the Hive Queen and the Hegemon. Miro knew |
that now, of course, but when he had first met Wiggin it was with hostility-- he was just an itinerant |
speaker for the dead, a minister of a humanist religion who seemed determined to turn Miro's |
family inside out. Which he had done. I think I was luckier than they are, thought Miro. I got to |
know him as a person before I ever knew him as a great figure in human history. They'll probably |
never know him as I do. |
And I don't really know him at all. I don't know anybody, and nobody knows me. We spend our |
lives guessing at what's going on inside everybody else, and when we happen to get lucky and |
guess right, we think we "understand." Such nonsense. Even a monkey at a computer will type a |
word now and then. |
You don't know me, none of you, he said silently. Least of all the meddling old bitch who lives in |
my ear. You hear that? |
"All that high-pitched whining-- how can I miss it?" |
Andrew was putting luggage onto the car. There'd be room for only a couple of passengers. |
"Miro-- you want to ride with Novinha and me?" |
Before he could answer, Valentine had taken his arm. "Oh, don't do that," said Valentine. "Walk |
with Jakt and me. We've all been cooped up on the ship for so long. " |
"That's right," said Andrew. "His mother hasn't seen him in twenty-five years, but you want him to |
take a stroll. You're the soul of thoughtfulness." |
Andrew and Valentine were keeping up the bantering tone they had established from the first, so |
that no matter which way Miro decided, they would laughingly turn it into a choice between the |
two Wiggins. At no point would he have to say, I need to ride because I'm a cripple. Nor would he |
have any excuse to take offense because somebody had singled him out for special treatment. It |
was so gracefully done that Miro wondered if Valentine and Andrew had discussed it in advance. |
Maybe they didn't have to discuss things like this. Maybe they had spent so many years together |
that they knew how to cooperate to smooth things for other people without even thinking about it. |
Like actors who have performed the same roles together so often that they can improvise without |
the slightest confusion. |
"I'll walk," said Miro. "I'll take the long way. The rest of you go on ahead." |
Novinha and Ela started to protest, but Miro saw Andrew put his hand on Novinha's arm, and as |
for Ela, she was silenced by Quim's arm around her shoulder. |
"Come straight home," said Ela. "However long it takes you, do come home." |
"Where else?" asked Miro. |
* |
Valentine didn't know what to make of Ender. It was only her second day on Lusitania, but |
already she was sure that something was wrong. Not that there weren't grounds for Ender to be |
worried, distracted. He had filled her in on the problems the xenobiologists were having with the |
descolada, the tensions between Grego and Quara, and of course there was always the Congress |
fleet, death looming over them from every sky. But Ender had faced worries and tensions before, |
many times in his years as a speaker for the dead. He had plunged into the problems of nations and |
families, communities and individuals, struggling to understand and then to purge and heal the |
diseases of the heart. Never had he responded the way he was acting now. |
Or perhaps he had, once. |
When they were children, and Ender was being groomed to command the fleets being sent against |
all the bugger worlds, they had brought Ender back to Earth for a season-- the lull before the final |
storm, as it turned out. Ender and Valentine had been apart since he was five years old, not allowed |
so much as an unsupervised letter between them. Then, suddenly, they changed their policy, and |
brought Valentine to him. He was being kept at a large private estate near their home town, |
spending his days swimming and-- more often-- floating in utter languor on a private lake. |
At first Valentine had thought all was well, and she was merely glad to see him at last. But soon |
she understood that something was deeply wrong. Only in those days she hadn't known Ender so |
well-- after all, he'd been apart from her for more than half his life. Yet she knew that it was wrong |
for him to seem so preoccupied. No, that wasn't really it. He wasn't preoccupied, he was |
unoccupied. He had detached himself from the world. And her job was to reconnect him. To bring |
him back and show him his place in the web of humanity. |
Because she succeeded, he was able to go back into space and command the fleets that utterly |
destroyed the buggers. Ever since that time, his connection with the rest of humanity seemed |
secure. |
Now again she had been apart from him for half a lifetime. Twenty-five years for her, thirty for |
him. And again he seemed to be detached. She studied him as he took her and Miro and Plikt out by |
car, skimming over the endless prairies of capim. |
"We're like a little boat on the ocean," said Ender. |
"Not really," she said, remembering the time that Jakt had taken her out on one of the small net- |
laying launches. The three-meter waves that lifted them high, then plunged them down into the |
trench between. On the large fishing boat those waves had barely jostled them as they nestled |
comfortably in the sea, but in the tiny launch the waves were overwhelming. Literally breathtaking- |
- she had to slide down from her seat onto the deck, embracing the plank bench with both arms, |
before she could catch her breath. There was no comparison between the heaving, pitching ocean |
and this placid grassy plain. |
Then again, maybe to Ender there was. Maybe when he saw the acres of capim, he saw within it |
the descolada virus, malevolently adapting itself to slaughter humankind and all its companion |
species. Maybe to him this prairie rolled and shrugged every bit as brutally as the ocean. |
The sailors had laughed at her, not mockingly but tenderly, like parents laughing at the fears of a |
child. "These seas are nothing," they said. "You should try doing this in twenty-meter seas." |
Ender was as calm, outwardly, as the sailors had been. Calm, unconnected. Making conversation |
with her and Miro and silent Plikt, but still holding something back. Is there something wrong |
between Ender and Novinha? Valentine hadn't seen them together long enough to know what was |
natural between them and what was strained-certainly there were no obvious quarrels. So perhaps |
Ender's problem was a growing barrier between him and the community of Milagre. That was |
possible. Valentine certainly remembered how hard it had been for her to win acceptance from the |
Trondheimers, and she had been married to a man with enormous prestige among them. How was it |
for Ender, married to a woman whose whole family had already been alienated from the rest of |
Milagre? Could it be that his healing of this place was not as complete as anyone supposed? |
Not possible. When Valentine met with the Mayor, Kovano Zeljezo, and with old Bishop |
Peregrino that morning, they had shown genuine affection for Ender. Valentine had attended too |
many meetings not to know the difference between formal courtesies, political hypocrisies, and |
genuine friendship. If Ender felt detached from these people, it wasn't by their choice. |
I'm reading too much into this, thought Valentine. If Ender seems to be strange and detached, it's |
because we have been apart so long. Or perhaps because he feels shy with this angry young man, |
Miro; or perhaps it's Plikt, with her silent, calculating worship of Ender Wiggin, who makes him |
choose to be distant with us. Or maybe it's nothing more than my insistence that I must meet the |
hive queen today, at once, even before meeting any of the leaders of the piggies. There's no reason |
to look beyond present company for the cause of his unconnection. |
They first located the hive queen's city by the pall of smoke. "Fossil fuels," said Ender. "She's |
burning them up at a disgusting rate. Ordinarily she'd never do that-- the hive queens tend their |
worlds with great care, and they never make such a waste and a stink. But there's a great hurry |
these days, and Human says that they've given her permission to burn and pollute as much as |
necessary." |
"Necessary for what?" asked Valentine. |
"Human won't say, and neither will the hive queen, but I have my guesses, and I imagine you will, |
too." |
"Are the piggies hoping to jump to a fully technological society in a single generation, relying on |
the hive queen's work?" |
"Hardly," said Ender. "They're far too conservative for that. They want to know everything there |
is to know-- but they aren't terribly interested in surrounding themselves with machines. Remember |
that the trees of the forest freely and gently give them every useful tool. What we call industry still |
looks like brutality to them." |
"What then? Why all this smoke?" |
"Ask her," said Ender. "Maybe she'll be honest with you." |
"Will we actually see her?" asked Miro. |
"Oh yes," said Ender. "Or at least-- we'll be in her presence. She may even touch us. But perhaps |
the less we see the better. It's usually dark where she lives, unless she's near to egg-laying. At that |
time she needs to see, and the workers open tunnels to bring in daylight." |
"They don't have artificial light?" asked Miro. |
"They never used it," said Ender, "even on the starships that came to Sol System back during the |
Bugger Wars. They see heat the way we see light. Any source of warmth is clearly visible to them. |
I think they even arrange their heat sources in patterns that could only be interpreted aesthetically. |
Thermal painting." |
"So why do they use light for egg-laying?" asked Valentine. |
"I'd hesitate to call it a ritual-- the hive queen has such scorn for human religion. Let's just say it's |
part of their genetic heritage. Without sunlight there's no egg-laying." |
Then they were in the bugger city. |
Valentine wasn't surprised at what they found-- after all, when they were young, she and Ender |
had been with the first colony on Rov, a former bugger world. But she knew that the experience |
would be surprising and alien to Miro and Plikt, and in fact some of the old disorientation came |
back to her, too. Not that there was anything obviously strange about the city. There were |
buildings, most of them low, but based on the same structural principles as any human buildings. |
The strangeness came in the careless way that they were arranged. There were no roads and streets, |
no attempt to line up the buildings to face the same way. Nor did buildings rise out of the ground to |
any common height. Some were nothing but a roof resting on the ground; others rose to a great |
height. Paint seemed to be used only as a preservative-- there was no decoration. Ender had |
suggested that heat might be used aesthetically; it was a sure thing that nothing else was. |
"It makes no sense," said Miro. |
"Not from the surface," said Valentine, remembering Rov. "But if you could travel the tunnels, |
you'd realize that it all makes sense underground. They follow the natural seams and textures of the |
rock. There's a rhythm to geology, and the buggers are sensitive to it." |
"What about the tall buildings?" asked Miro. |
"The water table is their downward limit. If they need greater height, they have to go up." |
"What are they doing that requires a building so tall?" asked Miro. |
"I don't know," said Valentine. They were skirting a building that was at least three hundred |
meters high; in the near distance they could see more than a dozen others. |
For the first time on this excursion, Plikt spoke up. "Rockets," she said. |
Valentine caught a glimpse of Ender smiling a bit and nodding slightly. So Plikt had confirmed |
his own suspicions. |
"What for?" asked Miro. |
Valentine almost said, To get into space, of course! But that wasn't fair-- Miro had never lived on |
a world that was struggling to get into space for the first time. To him, going offplanet meant taking |
the shuttle to the orbiting station. But the single shuttle used by the humans of Lusitania would |
hardly do for transporting material outward for any kind of major deepspace construction program. |
And even if it could do the job, the hive queen was unlikely to ask for human help. |
"What's she building, a space station?" asked Valentine. |
"I think so," said Ender. "But so many rockets, and such large ones-- I think she's planning to |
build it all at once. Probably cannibalizing the rockets themselves. What do you think the throw |
might be?" |
Valentine almost answered with exasperation-- how should I know? Then she realized that he |
wasn't asking her. Because almost at once he supplied the answer himself. Which meant that he |
must have been asking the computer in his ear. No, not a "computer." Jane. He was asking Jane. It |
was still hard for Valentine to get used to the idea that even though there were only four people in |
the car, there was a fifth person present, looking and listening through the jewels Ender and Miro |
both wore. |
"She could do it all at once," said Ender. "In fact, given what's known about the chemical |
emissions here, the hive queen has smelted enough metal to construct not only a space station but |
also two small long-range starships of the sort that the first bugger expedition brought. Their |
version of a colony ship." |
"Before the fleet arrives," said Valentine. She understood at once. The hive queen was preparing |
to emigrate. She had no intention of letting her species be trapped on a single planet when the Little |
Doctor came again. |
"You see the problem," said Ender. "She won't tell us what she's doing, and so we have to rely on |
what Jane observes and what we can guess. And what I'm guessing isn't a very pretty picture." |
"What's wrong with the buggers getting offplanet?" asked Valentine. |
"Not just the buggers," said Miro. |
Valentine made the second connection. That's why the pequeninos had given permission for the |
hive queen to pollute so badly. That's why there were two ships planned, right from the first. "A |
ship for the hive queen and a ship for the pequeninos." |
"That's what they intend," said Ender. "But the way I see it is-- two ships for the descolada." |
"Nossa Senhora," whispered Miro. |
Valentine felt a chill go through her. It was one thing for the hive queen to seek the salvation of |
her species. But it was quite another thing for her to carry the deadly self-adapting virus to other |
worlds. |
"You see my quandary," said Ender. "You see why she won't tell me directly what she's doing." |
"But you couldn't stop her anyway, could you?" asked Valentine. |
"He could warn the Congress fleet," said Miro. |
That's right. Dozens of heavily armed starships, converging on Lusitania from every direction-- if |
they were warned about two starships leaving Lusitania, if they were given their original |
trajectories, they could intercept them. Destroy them. |
"You can't," said Valentine. |
"I can't stop them and I can't let them go," said Ender. "To stop them would be to risk destroying |
the buggers and the piggies alike. To let them go would be to risk destroying all of humanity." |
"You have to talk to them. You have to reach some kind of agreement." |
"What would an agreement with us be worth?" asked Ender. "We don't speak for humanity in |
general. And if we make threats, the hive queen will simply destroy all our satellites and probably |
our ansible as well. She may do that anyway, just to be safe." |
"Then we'd really be cut off," said Miro. |
"From everything," said Ender. |
It took Valentine a moment to realize that they were thinking of Jane. Without an ansible, they |
couldn't speak to her anymore. And without the satellites that orbited Lusitania, Jane's eyes in space |
would be blinded. |
"Ender, I don't understand," said Valentine. "Is the hive queen our enemy?" |
"That's the question, isn't it?" asked Ender. "That's the trouble with restoring her species. Now that |
she has her freedom again, now that she's not bundled up in a cocoon hidden in a bag under my |
bed, the hive queen will act in the best interest of her species-- whatever she thinks that is." |
"But Ender, it can't be that there has to be war between humans and buggers again." |
"If there were no human fleet heading toward Lusitania, the question wouldn't come up." |
"But Jane has disrupted their communications," said Valentine. "They can't receive the order to |
use the Little Doctor." |
"For now," said Ender. "But Valentine, why do you think Jane risked her own life in order to cut |
off their communications?" |
"Because the order was sent." |
"Starways Congress sent the order to destroy this planet. And now that Jane has revealed her |
power, they'll be all the more determined to destroy us. Once they find a way to get Jane out of the |
way, they'll be even more certain to act against this world." |
"Have you told the hive queen?" |
"Not yet. But then, I'm not sure how much she can learn from my mind without my wanting her |
to. It's not exactly a means of communication that I know how to control." |
Valentine put her hand on Ender's shoulder. "Was this why you tried to persuade me not to come |
see the hive queen? Because you didn't want her to learn the real danger?" |
"I just don't want to face her again," said Ender. "Because I love her and I fear her. Because I'm |
not sure whether I should help her or try to destroy her. And because once she gets those rockets |
into space, which could be any day now, she could take away our power to stop her. Take away our |
connection with the rest of humanity." |
And, again, what he didn't say: She could cut Ender and Miro off from Jane. |
"I think we definitely need to have a talk with her," said Valentine. |
"Either that or kill her," said Miro. |
"Now you understand my problem," said Ender. |
They rode on in silence. |
The entrance to the hive queen's burrow was a building that looked like any other. There was no |
special guard-- indeed, in their whole excursion they hadn't seen a single bugger. Valentine |
remembered when she was young, on her first colony world, trying to imagine what the bugger |
cities had looked like when they were fully inhabited. Now she knew-- they looked exactly the way |
they did when they were dead. No scurrying buggers; like ants swarming over the hills. |
Somewhere, she knew, there were fields and orchards being tended under the open sun, but none of |
that was visible from here. |
Why did this make her feel so relieved? |
She knew the answer to the question even as she asked it. She had spent her childhood on Earth |
during the Bugger Wars; the insectoid aliens had haunted her nightmares, as they had terrified |
every other child on Earth. Only a handful of human beings, however, had ever seen a bugger in |
person, and few of those were still alive when she was a child. Even in her first colony, where the |
ruins of bugger civilization surrounded her, they had found not even one desiccated corpse. All her |
visual images of the buggers were the horrifying images from the vids. |
Yet wasn't she the first person to have read Ender's book, the Hive Queen? Wasn't she the first, |
besides Ender, to come to think of the hive queen as a person of alien grace and beauty? |
She was the first, yes, but that meant little. Everyone else alive today had grown up in a moral |
universe shaped in part by the Hive Queen and the Hegemon. While she and Ender were the only |
two left alive who had grown up with the steady campaign of loathing toward the buggers. Of |
course she felt irrational relief at not having to see the buggers. To Miro and Plikt, the first sight of |
the hive queen and her workers wouldn't have the same emotional tension that it had for her. |
I am Demosthenes, she reminded herself. I'm the theorist who insisted that the buggers were |
ramen, aliens who could be understood and accepted. I must simply do my best to overcome the |
prejudices of my childhood. In due time all of humanity will know of the reemergence of the hive |
queen; it would be shameful if Demosthenes were the one person who could not receive the hive |
queen as raman. |
Ender took the car in a circle around a smallish building. "This is the right place," he said. He |
pulled the car to a stop, then slowed the fan to settle it onto the capim near the building's single |
door. The door was very low-- an adult would have to go through on hands and knees. |
"How do you know?" asked Miro. |
"Because she says so," said Ender. |
"Jane?" asked Miro. He looked puzzled, because of course Jane had said nothing of the sort to |
him. |
"The hive queen," said Valentine. "She speaks directly into Ender's mind." |
"Nice trick," said Miro. "Can I learn it?" |
"We'll see," said Ender. "When you meet her." |
As they clambered off the car and dropped into the tall grass, Valentine noticed how Miro and |
Ender both kept glancing at Plikt. Of course it bothered them that Plikt was so quiet. Or rather, |
seemed so quiet. Valentine thought of Plikt as a loquacious, eloquent woman. But she had also got |
used to the way Plikt played the mute at certain times. Ender and Miro, of course, were only |
discovering her perverse silence for the first time, and it bothered them. Which was one of the main |
reasons Plikt did it. She believed that people revealed themselves most when they were vaguely |
anxious, and few things brought out nonspecific anxieties like being in the presence of a person |
who never speaks. |
Valentine didn't think much of the technique as a way of dealing with strangers, but she had |
watched how, as a tutor, Plikt's silences forced her students-- Valentine's children-- to deal with |
their own ideas. When Valentine and Ender taught, they challenged their students with dialogue, |
questions, arguments. But Plikt forced her students to play both sides of an argument, proposing |
their own ideas, then attacking them in order to refute their own objections. The method probably |
wouldn't work for most people. Valentine had concluded that it worked so well for Plikt because |
her wordlessness was not complete noncommunication. Her steady, penetrating gaze was in itself |
an eloquent expression of skepticism. When a student was confronted with that unblinking regard, |
he soon succumbed to all his own insecurities. Every doubt that the student had managed to put |
aside and ignore now forced itself forward, where the student had to discover within himself the |
reasons for Plikt's apparent doubt. |
Valentine's oldest, Syfte, had called these one-sided confrontations "staring into the sun." Now |
Ender and Miro were taking their own turn at blinding themselves in a contest with the all-seeing |
eye and the naught-saying mouth. Valentine wanted to laugh at their unease, to reassure them. She |
also wanted to give Plikt a gentle little slap and tell her not to be difficult. |
Instead of doing either, Valentine strode to the door of the building and pulled it open. There was |
no bolt, just a handle to grasp. The door opened easily. She held it open as Ender dropped to his |
knees and crawled through. Plikt followed immediately. Then Miro sighed and slowly sank to his |
knees. He was more awkward in crawling than he was in walking-- each movement of an arm or |
leg was made individually, as if it took a second to think of how to make it go. At last he was |
through, and now Valentine ducked down and squat-walked through the door. She was the |
smallest, and she didn't have to crawl. |
Inside, the only light came from the door. The room was featureless, with a dirt floor. Only as |
Valentine's eyes became used to the darkness did she realize that the darkest shadow was a tunnel |
sloping down into the earth. |
"There aren't any lights down in the tunnels," Ender said. "She'll direct me. You'll have to hold |
onto each other's hands. Valentine, you go last, all right?" |
"Can we go down standing up?" asked Miro. The question clearly mattered. |
"Yes," said Ender. "That's why she chose this entrance." |
They joined hands, Plikt holding Ender's hand, Miro between the two women. Ender led them a |
few steps down the slope into the tunnel. It was steep, and the utter blackness ahead was daunting. |
But Ender stopped before the darkness became absolute. |
"What are we waiting for?" asked Valentine. |
"Our guide," said Ender. |
At that moment, the guide arrived. In the darkness, Valentine could barely see the black-reed arm |
with a single finger and thumb as it nudged Ender's hand. Immediately Ender enclosed the finger |
within his left hand; the black thumb closed like a pincer over his hand. Looking up the arm, |
Valentine tried to see the bugger it belonged to. All she could actually make out, though, was a |
child-size shadow, and perhaps a slight gleam of reflection off a carapace. |
Her imagination supplied all that was missing, and against her will she shuddered. |
Miro muttered something in Portuguese. So he, too, was affected by the presence of the bugger. |
Plikt, however, remained silent, and Valentine couldn't tell whether she trembled or remained |
entirely unaffected. Then Miro took a shuffling forward step, pulling on Valentine's hand, leading |
her forward into the darkness. |
Ender knew how hard this passage would be for the others. So far only he, Novinha, and Ela had |
ever visited the hive queen, and Novinha had come only the once. The darkness was too unnerving, |
to move endlessly downward without help of eyes, knowing from small sounds that there was life |
and movement, invisible but nearby. |
"Can we talk?" asked Valentine. Her voice sounded very small. |
"It's a good idea," said Ender. "You won't bother them. They don't take much notice of sound." |
Miro said something. Without being able to see his lips move, Ender found it harder to understand |
Miro's speech. |
"What?" asked Ender. |
"We both want to know how far it is," Valentine said. |
"I don't know," said Ender. "From here, anyway. And she might be almost anywhere down here. |
There are dozens of nurseries. But don't worry. I'm pretty sure I could find my way out." |
"So could I," said Valentine. "With a flashlight, anyway." |
"No light," said Ender. "The egg-laying requires sunlight, but after that light only retards the |
development of the eggs. And at one stage it can kill the larvae." |
"But you could find your way out of this nightmare in the dark?" asked Valentine. |
"Probably," said Ender. "There are patterns. Like spider webs-- when you sense the overall |
structure, each section of tunnel makes more sense." |
"These tunnels aren't random?" Valentine sounded skeptical. |
"It's like the tunneling on Eros," said Ender. He really hadn't had that much chance to explore |
when he lived on Eros as a child-soldier. The asteroid had been honeycombed by the buggers when |
they made it their forward base in the Sol System; it became fleet headquarters for the human allies |
after it was captured during the first Bugger War. During his months there, Ender had devoted most |
of his time and attention to learning to control fleets of starships in space. Yet he must have noticed |
much more about the tunnels than he realized at the time, because the first time the hive queen |
brought him into her burrows on Lusitania, Ender found that the bends and turns never seemed to |
take him by surprise. They felt right-- no, they felt inevitable. |
"What's Eros?" asked Miro. |
"An asteroid near Earth," said Valentine. "The place where Ender lost his mind." |
Ender tried to explain to them something about the way the tunnel system was organized. But it |
was too complicated. Like fractals, there were too many possible exceptions to grasp the system in |
detail-- it kept eluding comprehension the more closely you pursued it. Yet to Ender it always |
seemed the same, a pattern that repeated over and over. Or maybe it was just that Ender had got |
inside the hivemind somehow, when he was studying them in order to defeat them. Maybe he had |
simply learned to think like a bugger. In which case Valentine was right-- he had lost part of his |
human mind, or at least added onto it a bit of the hivemind. |
Finally when they turned a corner there came a glimmer of light. "Gracas a deus," whispered |
Miro. Ender noted with satisfaction that Plikt-- this stone woman who could not possibly be the |
same person as the brilliant student he remembered-- also let out a sigh of relief. Maybe there was |
some life in her after all. |
"Almost there," said Ender. "And since she's laying, she'll be in a good mood." |
"Doesn't she want privacy?" asked Miro. |
"It's like a minor sexual climax that goes on for several hours," said Ender. "It makes her pretty |
cheerful. Hive queens are usually surrounded only by workers and drones that function as part of |
themselves. They never learn shyness." |
In his mind, though, he could feel the intensity of her presence. She could communicate with him |
anytime, of course. But when he was close, it was as if she were breathing into his brainpan; it |
became heavy, oppressive. Did the others feel it? Would she be able to speak to them? With Ela |
there had been nothing-- Ela never caught a glimmer of the silent conversation. As for Novinha-- |
she refused to speak of it and denied having heard anything, but Ender suspected that she had |
simply rejected the alien presence. The hive queen said she could hear both their minds clearly |
enough, as long as they were present, but couldn't make herself "heard." Would it be the same with |
these, today? |
It would be such a good thing, if the hive queen could speak to another human. She claimed to be |
able to do it, but Ender had learned over the past thirty years that the hive queen was unable to |
distinguish between her confident assessments of the future and her sure memories of the past. She |
seemed to trust her guesses every bit as much as she trusted her memories; and yet when her |
guesses turned out wrong, she seemed not to remember that she had ever expected a different future |
from the one that now was past. |
It was one of the quirks of her alien mind that disturbed Ender most. Ender had grown up in a |
culture that judged people's maturity and social fitness by their ability to anticipate the results of |
their choices. In some ways the hive queen seemed markedly deficient in this area; for all her great |
wisdom and experience, she seemed as boldly and unjustifiably confident as a small child. |
That was one of the things that frightened Ender about dealing with her. Could she keep a |
promise? If she failed to keep one, would she even realize what she had done? |
Valentine tried to concentrate on what the others were saying, but she couldn't take her eyes off |
the silhouette of the bugger leading them. It was smaller than she had ever imagined-- no taller than |
a meter and a half, probably less. Looking past the others, she could only glimpse parts of the |
bugger, but that was almost worse than seeing it whole. She couldn't keep herself from thinking that |
this shiny black enemy had a death grip on Ender's hand. |
Not a death grip. Not an enemy. Not even a creature, in itself. It had as much individual identity as |
an ear or a toe-- each bugger was just another of the hive queen's organs of action and sensation. In |
a sense the hive queen was already present with them-- was present wherever one of her workers or |
drones might be, even hundreds of light-years away. This is not a monster. This is the very hive |
queen written of in Ender's book. This is the one he carried with him and nurtured during all our |
years together, though I didn't know it. I have nothing to fear. |
Valentine had tried suppressing her fear, but it wasn't working. She was sweating; she could feel |
her hand slipping in Miro's palsied grip. As they got closer and closer to the hive queen's lair-- no, |
her home, her nursery-- she could feel herself getting more and more frightened. If she couldn't |
handle it alone, there was no choice but to reach out for help. Where was Jakt? Someone else would |
have to do. |
"I'm sorry, Miro," she whispered. "I think I've got the sweats." |
"You?" he said. "I thought it was my sweat." |
That was good. He laughed. She laughed with him-- or at least giggled nervously. |
The tunnel suddenly opened wide, and now they stood blinking in a large chamber with a shaft of |
bright sunlight stabbing through a hole in the vault of the ceiling. The hive queen was smack in the |
center of the light. There were workers all around, but now, in the light, in the presence of the |
queen, they all looked so small and fragile. Most of them were closer to one meter than a meter and |
a half in height, while the queen herself was surely three meters long. And height wasn't the half of |
it. Her wing-covers looked vast, heavy, almost metallic, with a rainbow of colors reflecting |
sunlight. Her abdomen was long and thick enough to contain the corpse of an entire human. Yet it |
narrowed, funnel-like, to an ovipositor at the quivering tip, glistening with a yellowish translucent |
fluid, gluey, stringy; it dipped into a hole in the floor of the room, deep as it could go, and then |
came back up, the fluid trailing away like unnoticed spittle, down into the hole. |
Grotesque and frightening as this was, a creature so large acting so much like an insect, it did not |
prepare Valentine for what happened next. For instead of simply dipping her ovipositor into the |
next hole, the queen turned and seized one of the workers hovering nearby. Holding the quivering |
bugger between her large forelegs, she drew it close and bit off its legs, one by one. As each leg |
was bitten off, the remaining legs gesticulated ever more wildly, like a silent scream. Valentine |
found herself desperately relieved when the last leg was gone, so that the scream was at last gone |
from her sight. |
Then the hive queen pushed the unlimbed worker headfirst down the next hole. Only then did she |
position her ovipositor over the hole. As Valentine watched, the fluid at the ovipositor's tip seemed |
to thicken into a ball. But it wasn't fluid after all, or not entirely; within the large drop was a soft, |
jellylike egg. The hive queen maneuvered her body so that her face was directly in the sunlight, her |
multiplex eyes shining like hundreds of emerald stars. Then the ovipositor plunged downward. |
When it came up, the egg still clung to the end, but on the next emergence the egg was gone. |
Several times more her abdomen dipped downward, each time coming up with more strands of |
fluid stringing downward from the tip. |
"Nossa Senhora," said Miro. Valentine recognized it from its Spanish equivalent-- Nuestra Sehora, |
Our Lady. It was usually an almost meaningless expression, but now it took on a repulsive irony. |
Not the Holy Virgin, here in this deep cavern. The hive queen was Our Lady of the Darkness. |
Laying eggs over the bodies of lying workers, to feed the larvae when they hatched. |
"It can't always be this way," said Plikt. |
For a moment Valentine was simply surprised to hear Plikt's voice. Then she realized what Plikt |
was saying, and she was right. If a living worker had to be sacrificed for every bugger that hatched, |
it would be impossible for the population to increase. In fact, it would have been impossible for this |
hive to exist in the first place, since the hive queen had to give life to her first eggs without the |
benefit of any legless workers to feed them. |
It came into Valentine's mind as if it were her own idea. The hive queen only had to place a living |
worker's body into the egg casing when the egg was supposed to grow into a new hive queen. But |
this wasn't Valentine's own idea; it felt too certain for that. There was no way she could know this |
information, and yet the idea came clearly, unquestionably, all at once. As Valentine had always |
imagined that ancient prophets and mystics heard the voice of God. |
"Did you hear her? Any of you?" asked Ender. |
"Yes," said Plikt. |
"I think so," said Valentine. |
"Hear what?" asked Miro. |
"The hive queen," said Ender. "She explained that she only has to place a worker into the egg |
casing when she's laying the egg of a new hive queen. She's laying five-- there are two already in |
place. She invited us to come to see this. It's her way of telling us that she's sending out a colony |
ship. She lays five queen-eggs, and then waits to see which is strongest. That's the one she sends." |
"What about the others?" asked Valentine. |
"If any of them is worth anything, she cocoons the larva. That's what they did to her. The others |
she kills and eats. She has to-- if any trace of a rival queen's body should touch one of the drones |
that hasn't yet mated with this hive queen, it would go crazy and try to kill her. Drones are very |
loyal mates." |
"Everybody else heard this?" asked Miro. He sounded disappointed. The hive queen wasn't able to |
talk to him. |
"Yes," said Plikt. |
"Only a bit of it," said Valentine. |
"Empty your mind as best you can," said Ender. "Get some tune going in your head. That helps." |
In the meantime, the hive queen was nearly done with the next set of amputations. Valentine |
imagined stepping on the growing pile of legs around the queen; in her imagination, they broke like |
twigs with hideous snapping sounds. |
The queen was answering her thoughts. |
The thoughts in her mind were clearer. Not so intrusive now, more controlled. Valentine was able |
to feel the difference between the hive queen's communications and her own thoughts. |
"Ouvi," whispered Miro. He had heard something at last. "Fala mais, escuto. Say more, I'm |
listening." |
overhear. Echoes. Reverberations.> |
Valentine tried to conceive how the hive queen was managing to speak Stark into her mind. Then |
she realized that the hive queen was almost certainly doing nothing of the kind-- Miro was hearing |
her in his native language, Portuguese; and Valentine wasn't really hearing Stark at all, she was |
hearing the English that it was based on, the American English that she had grown up with. The |
hive queen wasn't sending language to them, she was sending thought, and their brains were |
making sense of it in whatever language lay deepest in their minds. When Valentine heard the word |
echoes followed by reverberations, it wasn't the hive queen struggling for the right word, it was |
Valentine's own mind grasping for words to fit the meaning. |
all of you.> |
"She's making a joke," whispered Ender. "Not a judgment." |
Valentine was grateful for his interpretation. The visual image that came with the phrase rogue |
people was of an elephant stomping a man to death. It was an image out of her childhood, the story |
from which she had first learned the word rogue. It frightened her, that image, the way it had |
frightened her as a child. She already hated the hive queen's presence in her mind. Hated the way |
she could dredge up forgotten nightmares. Everything about the hive queen was a nightmare. How |
could Valentine ever have imagined that this being was raman? Yes, there was communication. |
Too much of it. Communication like mental illness. |
And what she was saying-- that they heard her so well because they were philotically connected to |
Ender. Valentine thought back to what Miro and Jane had said during the voyage-- was it possible |
that her philotic strand was twined into Ender, and through him to the hive queen? But how could |
such a thing have happened? How could Ender ever have become bound to the hive queen in the |
first place? |
rogue.> |
The understanding came suddenly, like a door opening. The buggers weren't all born docile. They |
could have their own identity. Or at least a breakdown of control. And so the hive queens had |
evolved a way of capturing them, binding them philotically to get them under control. |
And no one guessed the danger Ender was in. That the hive queen expected to be able to capture |
him, make him the same kind of mindless tool of her will as any bugger. |
core. Bonded with him. But it wasn't enough. Now you. You.> |
Valentine felt the word like a hammer inside her mind. She means me. She means me, me, me. |
she struggled to remember who me was. Valentine. I'm Valentine. She means Valentine. |
It gave her a sick feeling inside. Was it possible that the military was correct all along? Was it |
possible that only their cruel separation of Valentine and Ender saved him? That if she had been |
with Ender, the buggers could have used her to get control of him? |
belong to us. But not to you either. Not anymore. Couldn't tame him, but we twined with him.> |
Valentine thought of the picture that had come to her mind on the ship. Of people twined together, |
families tied by invisible cords, children to parents, parents to each other, or to their own parents. A |
shifting network of strings tying people together, wherever their allegiance belonged. Only now the |
picture was of herself, tied to Ender. And then of Ender, tied. . to the hive queen. . the queen |
shaking her ovipositor, the strands quivering, and at the end of the strand, Ender's head, wagging, |
bobbing . |
She shook her head, trying to clear away the image. |
This time the you was not Valentine; she could feel the question recede from her. And now, as the |
hive queen waited for an answer, she felt another thought in her mind. So close to her own way of |
thinking that if she hadn't been sensitized, if she hadn't been waiting for Ender to answer, she would |
have assumed it was her own natural thought. |
Never, said the thought in her mind. I will never kill you. I love you. |
And along with this thought came a glimmer of genuine emotion toward the hive queen. All at |
once her mental image of the hive queen included no loathing at all. Instead she seemed majestic, |
royal, magnificent. The rainbows from her wing-covers no longer seemed like an oily scum on |
water; the light reflecting from her eyes was like a halo; the glistening fluids at the tip of her |
abdomen were the threads of life, like milk at the nipple of a woman's breast, stringing with saliva |
to her baby's suckling mouth. Valentine had been fighting nausea till now, yet suddenly she almost |
worshipped the hive queen. |
It was Ender's thought in her mind, she knew that; that's why the thoughts felt so much like her |
own. And with his vision of the hive queen, she knew at once that she had been right all along, |
when she wrote as Demosthenes so many years before. The hive queen was raman, strange but still |
capable of understanding and being understood. |
As the vision faded, Valentine could hear someone weeping. Plikt. In all their years together, |
Valentine had never heard Plikt show such frailty. |
"Bonita," said Miro. Pretty. |
Was that all he had seen? The hive queen was pretty? The communication must be weak indeed |
between Miro and Ender-- but why shouldn't it be? He hadn't known Ender that long or that well, |
while Valentine had known Ender all her life. |
But if that was why Valentine's reception of Ender's thought was so much stronger than Miro's, |
how could she explain the fact that Plikt had so clearly received far more than Valentine? Was it |
possible that in all her years of studying Ender, of admiring him without really knowing him, Plikt |
had managed to bind herself more tightly to Ender than even Valentine was bound? |
Of course she had. Of course. Valentine was married. Valentine had a husband. She had children. |
Her philotic connection to her brother was bound to be weaker. While Plikt had no allegiance |
strong enough to compete. She had given herself wholly to Ender. So with the hive queen making it |
possible for the philotic twines to carry thought, of course Plikt received Ender most perfectly. |
There was nothing to distract. No part of herself withheld. |
Could even Novinha, who after all was tied to her children, have such a complete devotion to |
Ender? It was impossible. And if Ender had any inkling of this, it had to be disturbing to him. Or |
attractive? Valentine knew enough of men and women to know that worship was the most |
seductive of attributes. Have I brought a rival with me, to trouble Ender's marriage? |
Can Ender and Plikt read my thoughts, even now? |
Valentine felt deeply exposed, frightened. As if in answer, as if to calm her, the hive queen's |
mental voice returned, drowning out any thoughts that Ender might be sending. |
kill all the descolada virus on our starship.> |
Maybe, thought Ender. |
don't kill us.> |
I'll never kill you. Ender's thought came like a whisper, almost drowned out in the hive queen's |
pleading. |
We couldn't kill you anyway, thought Valentine. It's you who could easily kill us. Once you build |
your starships. Your weapons. You could be ready for the human fleet. Ender isn't commanding |
them this time. |
Peace, came Ender's whisper. Peace. Be at peace, calm, quiet, rest. Fear nothing. Fear no man. |
Don't build a ship for the piggies, thought Valentine. Build a ship for yourself, because you can |
kill the descolada you carry. But not for them. |
The hive queen's thoughts abruptly changed from pleading to harsh rebuke. |
want me to break promises?> |
No, thought Valentine. She was already ashamed of herself for having suggested such a betrayal. |
Or were those the hive queen's feelings? Or Ender's? Was she really sure which thoughts and |
feelings were her own, and which were someone else's? |
The fear she felt-- it was her own, she was almost certain of that. |
"Please," she said. "I want to leave." |
"Eu tambem," said Miro. |
Ender took a single step toward the hive queen, reached out a hand toward her. She didn't extend |
her arms-- she was using them to jam the last of her sacrifices into the egg chamber. Instead the |
queen raised a wing-cover, rotated it, moved it toward Ender until at last his hand rested on the |
black rainbow surface. |
Don't touch it! cried Valentine silently. She'll capture you! She wants to tame you! |
"Hush," said Ender aloud. |
Valentine wasn't sure whether he was speaking in answer to her silent cries, or was trying to |
silence something the hive queen was saying only to him. It didn't matter. Within moments Ender |
had hold of a bugger's finger and was leading them back into the dark tunnel. This time he had |
Valentine second, Miro third, and Plikt bringing up the rear. So that it was Plikt: who cast the last |
look backward toward the hive queen; it was Plikt who raised her hand in farewell. |
All the way up to the surface, Valentine struggled to make sense of what had happened. She had |
always thought that if only people could communicate mind-to-mind, eliminating the ambiguities |
of language, then understanding would be perfect and there'd be no more needless conflicts. Instead |
she had discovered that rather than magnifying differences between people, language might just as |
easily soften them, minimize them, smooth things over so that people could get along even though |
they really didn't understand each other. The illusion of comprehension allowed people to think |
they were more alike than they really were. Maybe language was better. |
They crawled out of the building into the sunlight, blinking, laughing in relief, all of them. "Not |
fun," said Ender. "But you insisted, Val. Had to see her right away." |
"So I'm a fool," said Valentine. "Is that news?" |
"It was beautiful," said Plikt. |
Miro only lay on his back in the capim and covered his eyes with his arm. |
Valentine looked at him lying there and caught a glimpse of the man he used to be, the body he |
used to have. Lying there, he didn't stagger; silent, there was no halting in his speech. No wonder |
his fellow xenologer had fallen in love with him. Ouanda. So tragic to discover that her father was |
also his father. That was the worst thing revealed when Ender spoke for the dead in Lusitania thirty |
years ago. This was the man that Ouanda had lost; and Miro had also lost this man that he was. No |
wonder he had risked death crossing the fence to help the piggies. Having lost his sweetheart, he |
counted his life as worthless. His only regret was that he hadn't died after all. He had lived on, |
broken on the outside as he was broken on the inside. |
Why did she think of these things, looking at him? Why did it suddenly seem so real to her? |
Was it because this was how he was thinking of himself right now? Was she capturing his image |
of himself? Was there some lingering connection between their minds? |
"Ender," she said, "what happened down there?" |
"Better than I hoped," said Ender. |
"What was?" |
"The link between us." |
"You expected that?" |
"Wanted it." Ender sat on the side of the car, his feet dangling in the tall grass. "She was hot |
today, wasn't she?" |
"Was she? I wouldn't know how to compare." |
"Sometimes she's so intellectual-- it's like doing higher mathematics in my head, just talking to |
her. This time-- like a child. Of course, I've never been with her when she was laying queen eggs. I |
think she may have told us more than she meant to." |
"You mean she didn't mean her promise?" |
"No, Val, no, she always means her promises. She doesn't know how to lie." |
"Then what did you mean?" |
"I was talking about the link between me and her. How they tried to tame me. That was really |
something, wasn't it? She was furious there for a moment, when she thought that you might have |
been the link they needed. You know what that would have meant to them-- they wouldn't have |
been destroyed. They might even have used me to communicate with the human governments. |
Shared the galaxy with us. Such a lost opportunity." |
"You would have been-- like a bugger. A slave to them." |
"Sure. I wouldn't have liked it. But all the lives that would have been saved-- I was a soldier, |
wasn't I? If one soldier, dying, can save the lives of billions . ." |
"But it couldn't have worked. You have an independent will," said Valentine. |
"Sure," said Ender. "Or at least, more independent than the hive queen can deal with. You too. |
Comforting, isn't it?" |
"I don't feel very comforted right now," said Valentine. "You were inside my head down there. |
And the hive queen-- I feel so violated--" |
Ender looked surprised. "It never feels that way to me." |
"Well, it's not just that," said Valentine. "It was exhilarating, too. And frightening. She's so-- large |
inside my head. Like I'm trying to contain someone bigger than myself." |
"I guess," said Ender. He turned to Plikt. "Was it like that for you, too?" |
For the first time Valentine realized how Plikt was looking at Ender, with eyes full, a trembling |
gaze. But Plikt said nothing. |
"That strong, huh?" said Ender. He chuckled and turned to Miro. |
Didn't he see? Plikt had already been obsessed with Ender. Now, having had him inside her mind, |
it might have been too much for her. The hive queen talked of taming rogue workers. Was it |
possible that Plikt had been "tamed" by Ender? Was it possible that she had lost her soul inside his? |
Absurd. Impossible. I hope to God it isn't so. |
"Come on, Miro," said Ender. |
Miro allowed Ender to help him to his feet. Then they climbed back onto the car and headed home |
to Milagre. |
* |
Miro had told them that he didn't want to go to mass. Ender and Novinha went without him. But |
as soon as they were gone, he found it impossible to remain in the house. He kept getting the |
feeling that someone was just outside his range of vision. In the shadows, a smallish figure, |
watching him. Encased in smooth hard armor, only two clawlike fingers on its slender arms, arms |
that could be bitten off and cast down like brittle kindling wood. Yesterday's visit to the hive queen |
had bothered him more than he dreamed possible. |
I'm a xenologer, he reminded himself. My life has been devoted to dealing with aliens. I stood and |
watched as Ender flayed Human's mammaloid body and I didn't even flinch, because I'm a |
dispassionate scientist. Sometimes maybe I identify too much with my subjects. But I don't have |
nightmares about them, I don't start seeing them in shadows. |
Yet here he was, standing outside the door of his mother's house because in the grassy fields, in |
the bright sunlight of a Sunday morning, there were no shadows where a bugger could wait to |
spring. |
Am I the only one who feels this way? |
The hive queen isn't an insect. She and her people are warm-blooded, just like the pequeninos. |
They respirate, they sweat like mammals. They may carry with them the structural echoes of their |
evolutionary link with insects, just as we have our resemblances to lemurs and shrews and rats, but |
they created a bright and beautiful civilization. Or at least a dark and beautiful one. I should see |
them the way Ender does, with respect, with awe, with affection. |
And all I managed, barely, was endurance. |
There's no doubt that the hive queen is raman, capable of comprehending and tolerating us. The |
question is whether I am capable of comprehending and tolerating her. And I can't be the only one. |
Ender was so right to keep the knowledge of the hive queen from most of the people of Lusitania. If |
they once saw what I saw, or even caught a glimpse of a single bugger, the fear would spread, each |
one's terror would feed on everyone else's dread, until-- until something. Something bad. |
Something monstrous. |
Maybe we're the varelse. Maybe xenocide is built into the human psyche as into no other species. |
Maybe the best thing that could happen for the moral good of the universe is for the descolada to |
get loose, to spread throughout the human universe and break us down to nothing. Maybe the |
descolada is God's answer to our unworthiness. |
Miro found himself at the door of the cathedral. In the cool morning air it stood open. Inside, they |
had not yet come to the eucharist. He shuffled in, took his place near the back. He had no desire to |
commune with Christ today. He simply needed the sight of other people. He needed to be |
surrounded by human beings. He knelt, crossed himself, then stayed there, clinging to the back of |
the pew in front of him, his head bowed. He would have prayed, but there was nothing in the Pai |
Nosso to deal with his fear. Give us this day our daily bread? Forgive us our trespasses? Thy |
kingdom come on earth as it is in heaven? That would be good. God's kingdom, in which the lion |
could dwell with the lamb. |
Then there came to his mind an image of St. Stephen's vision: Christ sitting at the right hand of |
God. But on the left hand was someone else. The Queen of Heaven. Not the Holy Virgin but the |
hive queen, with whitish slime quivering on the tip of her abdomen. Miro clenched his hands on the |
wood of the pew before him. God take this vision from me. Get thee behind me, Enemy. |
Someone came and knelt beside him. He didn't dare to open his eyes. He listened for some sound |
that would declare his companion to be human. But the rustling of cloth could just as easily be |
wing casings sliding across a hardened thorax. |
He had to force this image away. He opened his eyes. With his peripheral vision he could see that |
his companion was kneeling. From the slightness of the arm, from the color of the sleeve, it was a |
woman. |
"You can't hide from me forever," she whispered. |
The voice was wrong. Too husky. A voice that had spoken a hundred thousand times since last he |
heard it. A voice that had crooned to babies, cried out in the throes of love, shouted at children to |
come home, come home. A voice that had once, when it was young, told him of a love that would |
last forever. |
"Miro, if I could have taken your cross upon myself, I would have done it." |
My cross? Is that what it is I carry around with me, heavy and sluggish, weighing me down? And |
here I thought it was my body. |
"I don't know what to tell you, Miro. I grieved-- for a long time. Sometimes I think I still do. |
Losing you-- our hope for the future, I mean-- it was better anyway-- that's what I realized. I've had |
a good family, a good life, and so will you. But losing you as my friend, as my brother, that was the |
hardest thing, I was so lonely, I don't know if I ever got over that." |
Losing you as my sister was the easy part. I didn't need another sister. |
"You break my heart, Miro. You're so young. You haven't changed, that's the hardest thing, you |
haven't changed in thirty years." |
It was more than Miro could bear in silence. He didn't lift his head, but he did raise his voice. Far |
too loudly for the middle of mass, he answered her: "Haven't I?" |
He rose to his feet, vaguely aware that people were turning around to look at him. |
"Haven't I?" His voice was thick, hard to understand, and he was doing nothing to make it any |
clearer. He took a halting step into the aisle, then turned to face her at last. "This is how you |
remember me?" |
She looked up at him, aghast-- at what? At Miro's speech, his palsied movements? Or simply that |
he was embarrassing her, that it didn't turn into the tragically romantic scene she had imagined for |
the past thirty years? |
Her face wasn't old, but it wasn't Ouanda, either. Middle-aged, thicker, with creases at the eyes. |
How old was she? Fifty now? Almost. What did this fifty-year-old woman have to do with him? |
"I don't even know you," said Miro. Then he lurched his way to the door and passed out into the |
morning. |
Some time later he found himself resting in the shade of a tree. Which one was this, Rooter or |
Human? Miro tried to remember-- it was only a few weeks ago that he left here, wasn't it? --but |
when he left, Human's tree was still only a sapling, and now both trees looked to be about the same |
size and he couldn't remember for sure whether Human had been killed uphill or downhill from |
Rooter. It didn't matter-- Miro had nothing to say to a tree, and they had nothing to say to him. |
Besides, Miro had never learned tree language; they hadn't even known that all that beating on |
trees with sticks was really a language until it was too late for Miro. Ender could do it, and Ouanda, |
and probably half a dozen other people, but Miro would never learn, because there was no way |
Miro's hands could hold the sticks and beat the rhythms. Just one more kind of speech that was now |
useless to him. |
"Que dia chato, meu filho." |
That was one voice that would never change. And the attitude was unchanging as well: What a |
rotten day, my son. Pious and snide at the same time-- and mocking himself for both points of |
view. |
"Hi, Quim." |
"Father Estevao now, I'm afraid." Quim had adopted the full regalia of a priest, robes and all; now |
he gathered them under himself and sat on the worn-down grass in front of Miro. |
"You look the part," said Miro. Quim had matured well. As a kid he had looked pinched and |
pious. Experience with the real world instead of theological theory had given him lines and creases, |
but the face that resulted had compassion in it. And strength. "Sorry I made a scene at mass." |
"Did you?" asked Miro. "I wasn't there. Or rather, I was at mass-- I just wasn't at the cathedral." |
"Communion for the ramen?" |
"For the children of God. The church already had a vocabulary to deal with strangers. We didn't |
have to wait for Demosthenes." |
"Well, you don't have to be smug about it, Quim. You didn't invent the terms." |
"Let's not fight." |
"Then let's not butt into other people's meditations." |
"A noble sentiment. Except that you have chosen to rest in the shade of a friend of mine, with |
whom I need to have a conversation. I thought it was more polite to talk to you first, before I start |
beating on Rooter with sticks." |
"This is Rooter?" |
"Say hi. I know he was looking forward to your return." |
"I never knew him." |
"But he knew all about you. I don't think you realize, Miro, what a hero you are among the |
pequeninos. They know what you did for them, and what it cost you." |
"And do they know what it's probably going to cost us all, in the end?" |
"In the end we'll all stand before the judgment bar of God. If a whole planetful of souls is taken |
there at once, then the only worry is to make sure no one goes unchristened whose soul might have |
been welcomed among the saints." |
"So you don't even care?" |
"I care, of course," said Quim. "But let's say that there's a longer view, in which life and death are |
less important matters than choosing what kind of life and what kind of death we have." |
"You really do believe all this, don't you," said Miro. |
"Depending on what you mean by 'all this,' yes, I do." |
"I mean all of it. A living God, a resurrected Christ, miracles, visions, baptism, |
transubstantiation." |
"Yes." |
"Miracles. Healing." |
"Yes." |
"Like at the shrine to Grandfather and Grandmother." |
"Many healings have been reported there." |
"Do you believe in them?" |
"Miro, I don't know-- some of them might have been hysterical. Some might have been a placebo |
effect. Some purported healings might have been spontaneous remissions or natural recoveries." |
"But some were real." |
"Might have been." |
"You believe that miracles are possible." |
"Yes." |
"But you don't think any of them actually happen." |
"Miro, I believe that they do happen. I just don't know if people accurately perceive which events |
are miracles and which are not. There are no doubt many miracles claimed which were not miracles |
at all. There are also probably many miracles that no one recognized when they occurred." |
"What about me, Quim?" |
"What about you?" |
"Why no miracle for me?" |
Quirn ducked his head, pulled at the short grass in front of him. It was a habit when he was a |
child, trying to avoid a hard question; it was the way he responded when their supposed father, |
Marcao, was on a drunken rampage. |
"What is it, Quim? Are miracles only for other people?" |
"Part of the miracle is that no one knows why it happens." |
"What a weasel you are, Quim." |
Quim flushed. "You want to know why you don't get a miraculous healing? Because you don't |
have faith, Miro." |
"What about the man who said, Yes Master, I believe-- forgive my unbelief?" |
"Are you that man? Have you even asked for a healing?" |
"I'm asking now," said Miro. And then, unbidden, tears came to his eyes. "O God," he whispered. |
"I'm so ashamed." |
"Of what?" asked Quim. "Of having asked God for help? Of crying in front of your brother? Of |
your sins? Of your doubts?" |
Miro shook his head. He didn't know. These questions were all too hard. Then he realized that he |
did know the answer. He held out his arms from his sides. "Of this body," he said. |
Quirn reached out and took his arms near the shoulder, drew them toward him, his hands sliding |
down Miro's arms until he was clasping Miro's wrists. "This is my body which is given for you, he |
told us. The way you gave your body for the pequeninos. For the little ones." |
"Yeah, Quim, but he got his body back, right?" |
"He died, too." |
"Is that how I get healed? Find a way to die?" |
"Don't be an ass," said Quim. "Christ didn't kill himself. That was Judas's ploy." |
Miro's anger exploded. "All those people who get their colds cured, who get their migraines |
miraculously taken from them-- are you telling me they deserve more from God than I do?" |
"Maybe it isn't based on what you deserve. Maybe it's based on what you need." |
Miro lunged forward, seizing the front of Quim's robe between his halfspastic fingers. "I need my |
body back!" |
"Maybe," said Quim. |
"What do you mean maybe, you simpering smug asshole!" |
"I mean," said Quim mildly, "that while you certainly want your body back, it may be that God, in |
his great wisdom, knows that for you to become the best man you can be, you need to spend a |
certain amount of time as a cripple." |
"How much time?" Miro demanded. |
"Certainly no longer than the rest of your life." |
Miro grunted in disgust and released Quim's robe. |
"Maybe less," said Quim. "I hope so." |
"Hope," said Miro contemptuously. |
"Along with faith and pure love, it's one of the great virtues. You should try it." |
"I saw Ouanda." |
"She's been trying to speak to you since you arrived." |
"She's old and fat. She's had a bunch of babies and lived thirty years and some guy she married |
has plowed her up one side and down the other all that time. I'd rather have visited her grave!" |
"How generous of you." |
"You know what I mean! Leaving Lusitania was a good idea, but thirty years wasn't long enough." |
"You'd rather come back to a world where no one knows you." |
"No one knows me here, either." |
"Maybe not. But we love you, Miro." |
"You love what I used to be." |
"You're the same man, Miro. You just have a different body." |
Miro struggled to his feet, leaning against Rooter for support as he got up. "Talk to your tree |
friend, Quim. You've got nothing to say that I want to hear." |
"So you think," said Quim. |
"You know what's worse than an asshole, Quim?" |
"Sure," said Quim. "A hostile, bitter, self-pitying, abusive, miserable, useless asshole who has far |
too high an opinion of the importance of his own suffering." |
It was more than Miro could bear. He screamed in fury and threw himself at Quim, knocking him |
to the ground. Of course Miro lost his own balance and fell on top of his brother, then got tangled |
in Quim's robes. But that was all right; Miro wasn't trying to get up, he was trying to beat some |
pain into Quim, as if by doing that he would remove some from himself. |
After only a few blows, though, Miro stopped hitting Quim and collapsed in tears, weeping on his |
brother's chest. After a moment he felt Quim's arms around him. Heard Quim's soft voice, intoning |
a prayer. |
"Pai Nosso, que estas no ceu." From there, however, the incantation stopped and the words turned |
new and therefore real. "O teu filho esta com dor, o meu irmao precisa a resurreicao da alma, ele |
merece o refresco da esperanca." |
Hearing Quim give voice to Miro's pain, to his outrageous demands, made Miro ashamed again. |
Why should Miro imagine that he deserved new hope? How could he dare to demand that Quim |
pray for a miracle for him, for his body to be made whole? It was unfair, Miro knew, to put Quim's |
faith on the line for a self-pitying unbeliever like him. |
But the prayer went on. "Ele deu tudo aos pequeninos, e tu nos disseste, Salvador, que qualquer |
coisa que fazemos a estes pequeninos, fazemos a ti." |
Miro wanted to interrupt. If I gave all to the pequeninos, I did it for them, not for myself. But |
Quim's words held him silent: You told us, Savior, that whatever we do to these little ones, we do |
to you. It was as if Quim were demanding that God hold up his end of a bargain. It was a strange |
sort of relationship that Quim must have with God, as if he had a right to call God to account. |
"Ele nao como J¢, perfeito na coracao." |
No, I'm not as perfect as Job. But I've lost everything, just as Job did. Another man fathered my |
children on the woman who should have been my wife. Others have accomplished my |
accomplishments. And where Job had boils, I have this lurching half-paralysis-- would Job trade |
with me? |
"Restabelece ele como restabeleceste J¢. Em nome do Pai, e do Filho, e do Espirito Santo. |
Amem." Restore him as you restored Job. |
Miro felt his brother's arms release him, and as if it were those arms, not gravity, that held him on |
his brother's chest, Miro rose up at once and stood looking down on his brother. A bruise was |
growing on Quim's cheek. His lip was bleeding. |
"I hurt you," said Miro. "I'm sorry." |
"Yes," said Quim. "You did hurt me. And I hurt you. It's a popular pastime here. Help me up." |
For a moment, just one fleeting moment, Miro forgot that he was crippled, that he could barely |
maintain his balance himself. For just that moment he began to reach out a hand to his brother. But |
then he staggered as his balance slipped, and he remembered. "I can't," he said. |
"Oh, shut up about being crippled and give me a hand." |
So Miro positioned his legs far apart and bent down over his brother. His younger brother, who |
now was nearly three decades his senior, and older still in wisdom and compassion. Miro reached |
out his hand. Quim gripped it, and with Miro's help rose up from the ground. The effort was |
exhausting for Miro; he hadn't the strength for this, and Quim wasn't faking it, he was relying on |
Miro to lift him. They ended up facing each other, shoulder to shoulder, hands still together. |
"You're a good priest," said Miro. |
"Yeah," said Quim. "And if I ever need a sparring partner, you'll get a call." |
"Will God answer your prayer?" |
"Of course. God answers all prayers." |
It took only a moment for Miro to realize what Quim meant. "I mean, will he say yes." |
"Ah. That's the part I'm never sure about. Tell me later if he did." |
Quim walked-- rather stiffly, limping-- to the tree. He bent over and picked up a couple of talking |
sticks from the ground. |
"What are you talking to Rooter about?" |
"He sent word that I need to talk to him. There's some kind of heresy in one of the forests a long |
way from here." |
"You convert them and then they go crazy, huh?" said Miro. |
"No, actually," said Quim. "This is a group that I never preached to. The fathertrees all talk to |
each other, so the ideas of Christianity are already everywhere in the world. As usual, heresy seems |
to spread faster than truth. And Rooter's feeling guilty because it's based on a speculation of his." |
"I guess that's a serious business for you," said Miro. |
Quim winced. "Not just for me." |
"I'm sorry. I meant, for the church. For believers." |
"Nothing so parochial as that, Miro. These pequeninos have come up with a really interesting |
heresy. Once, not long ago, Rooter speculated that, just as Christ came to human beings, the Holy |
Ghost might someday come to the pequeninos. It's a gross misinterpretation of the Holy Trinity, but |
this one forest took it quite seriously." |
"Sounds pretty parochial to me." |
"Me too. Till Rooter told me the specifics. You see, they're convinced that the descolada virus is |
the incarnation of the Holy Ghost. It makes a perverse kind of sense-- since the Holy Ghost has |
always dwelt everywhere, in all God's creations, it's appropriate for its incarnation to be the |
descolada virus, which also penetrates into every part of every living thing." |
"They worship the virus?" |
"Oh, yes. After all, didn't you scientists discover that the pequeninos were created, as sentient |
beings, by the descolada virus? So the virus is endued with the creative power, which means it has |
a divine nature." |
"I guess there's as much literal evidence for that as for the incarnation of God in Christ." |
"No, there's a lot more. But if that were all, Miro, I'd regard it as a church matter. Complicated, |
difficult, but-- as you said-- parochial." |
"So what is it?" |
"The descolada is the second baptism. By fire. Only the pequeninos can endure that baptism, and |
it carries them into the third life. They are clearly closer to God than humans, who have been |
denied the third life." |
"The mythology of superiority. We could expect that, I guess," said Miro. |
"Most communities attempting to survive under irresistible pressure from a dominant culture |
develop a myth that allows them to believe they are somehow a special people. Chosen. Favored by |
the gods. Gypsies, Jews-- plenty of historical precedents. |
"Try this one, Senhor Zenador. Since the pequeninos are the ones chosen by the Holy Ghost, it's |
their mission to spread this second baptism to every tongue and every people." |
"Spread the descolada?" |
"To every world. Sort of a portable judgment day. They arrive, the descolada spreads, adapts, |
kills-- and everybody goes to meet their Maker." |
"God help us." |
"So we hope." |
Then Miro made a connection with something he had learned only the day before. "Quim, the |
buggers are building a ship for the pequeninos." |
"So Ender told me. And when I confronted Father Daymaker about it--" |
"He's a pequenino?" |
"One of Human's children. He said, 'Of course,' as if everyone knew about it. Maybe that's what |
he thought-- that if the pequeninos know it, then it's known. He also told me that this heretic group |
is angling to try to get command of the ship." |
"Why?" |
"So they can take it to an inhabited world, of course. Instead of finding an uninhabited planet to |
terraform and colonize." |
"I think we'd have to call it lusiforming." |
"Funny." Quim wasn't laughing, though. "They might get their way. This idea of pequeninos |
being a superior species is popular, especially among non-Christian pequeninos. Most of them |
aren't very sophisticated. They don't catch on to the fact that they're talking about xenocide. About |
wiping out the human race." |
"How could they miss a little fact like that?" |
"Because the heretics are stressing the fact that God loves the humans so much that he sent his |
only beloved son. You remember the scripture." |
"Whoever believes in him will not perish." |
"Exactly. Those who believe will have eternal life. As they see it, the third life." |
"So those who die must have been the unbelievers." |
"Not all the pequeninos are lining up to volunteer for service as itinerant destroying angels. But |
enough of them are that it has to be stopped. Not just for the sake of Mother Church." |
"Mother Earth." |
"So you see, Miro, sometimes a missionary like me takes on a great deal of importance in the |
world. Somehow I have to persuade these poor heretics of the error of their ways and get them to |
accept the doctrine of the church." |
"Why are you talking to Rooter now?" |
"To get the one piece of information the pequeninos never give us." |
"What's that?" |
"Addresses. There are thousands of pequenino forests on Lusitania. Which one is the heretic |
community? Their starship will be long gone before I find it by random forest-hopping on my |
own." |
"You're going alone?" |
"I always do. I can't take any of the little brothers with me, Miro. Until a forest has been |
converted, they have a tendency to kill pequenino strangers. One case where it's better to be raman |
than utlanning." |
"Does Mother know you're going?" |
"Please be practical, Miro. I have no fear of Satan, but Mother . ." |
"Does Andrew know?" |
"Of course. He insists on going with me. The Speaker for the Dead has enormous prestige, and he |
thinks he could help me." |
"So you won't be alone." |
"Of course I will. When has a man clothed in the whole armor of God ever needed the help of a |
humanist?" |
"Andrew's a Catholic." |
"He goes to mass, he takes communion, he confesses regularly, but he's still a speaker for the dead |
and I don't think he really believes in God. I'll go alone." |
Miro looked at Quim with new admiration. "You're one tough son of a bitch, aren't you?" |
"Welders and smiths are tough. Sons of bitches have problems of their own. I'm just a servant of |
God and of the church, with a job to do. I think recent evidence suggests that I'm in more danger |
from my brother than I am among the most heretical of pequeninos. Since the death of Human, the |
pequeninos have kept the worldwide oath-- not one has ever raised a hand in violence against a |
human being. They may be heretics, but they're still pequeninos. They'll keep the oath." |
"I'm sorry I hit you." |
"I received it as if it were an embrace, my son." |
"I wish it had been one, Father Estevao." |
"Then it was." |
Quim turned to the tree and began to beat out a tattoo. Almost at once, the sound began to shift, |
changing in pitch and tone as the hollow spaces within the tree changed shape. Miro waited a few |
moments, listening, even though he didn't understand the language of the fathertrees. Rooter was |
speaking with the only audible voice the fathertrees had. Once he had spoken with a voice, once |
had articulated lips with and tongue and teeth. There was more than one way to lose your body. |
Miro had passed through an experience that should have killed him. He had come out of it crippled. |
But he could still move, however clumsily, could still speak, however slowly. He thought he was |
suffering like Job. Rooter and Human, far more crippled than he, thought they had received eternal |
life. |
"Pretty ugly situation," said Jane in his ear. |
Yes, said Miro silently. |
"Father Estevao shouldn't go alone," she said. "The pequeninos used to be devastatingly effective |
warriors. They haven't forgotten how." |
So tell Ender, said Miro. I don't have any power here. |
"Bravely spoken, my hero," said Jane. "I'll talk to Ender while you wait around here for your |
miracle." |
Miro sighed and walked back down the hill and through the gate. |
Chapter 9 -- PINEHEAD |
what she finds and gives them to all the other humans.> |
them better?> |
old writers understood what the stories meant to the people of their time, and she understands what |
the stories mean to people of her time.> |
understand any of it.> |
to keep lying to each other.> |
Qing-jao sat before her terminal, her eyes closed, thinking. Wang-mu was brushing Qing-jao's hair; |
the tugs, the strokes, the very breath of the girl was a comfort to her. |
This was a time when Wang-mu could speak freely, without fear of interrupting her. And, because |
Wang-mu was Wang-mu, she used hair-brushing time for questions. She had so many questions. |
The first few days her questions had all been about the speaking of the gods. Of course, Wang-mu |
had been greatly relieved to learn that almost always tracing a single woodgrain line was enough-- |
she had been afraid after that first time that Qing-jao would have to trace the whole floor every day. |
But she still had questions about everything to do with purification. Why don't you just get up and |
trace a line every morning and have done with it? Why don't you just have the floor covered in |
carpet? It was so hard to explain that the gods can't be fooled by silly stratagems like that. |
What if there were no wood at all in the whole world? Would the gods burn you up like paper? |
Would a dragon come and carry you off? |
Qing-jao couldn't answer Wang-mu's questions except to say that this is what the gods required of |
her. If there were no woodgrain, the gods wouldn't require her to trace it. To which Wang-mu |
replied that they should make a law against wooden floors, then, so that Qing-jao could be shut of |
the whole business. |
Those who hadn't heard the voice of the gods simply couldn't understand. |
Today, though, Wang-mu's question had nothing to do with the gods-- or, at least, had nothing to |
do with them atfirst. |
"What is it that finally stopped the Lusitania Fleet?" asked Wang-mu. |
Almost, Qing-jao simply took the question in stride; almost she answered with a laugh: If I knew |
that, I could rest! But then she realized that Wang-mu probably shouldn't even know that the |
Lusitania Fleet had disappeared. |
"How would you know anything about the Lusitania Fleet?" |
"I can read, can't I?" said Wang-mu, perhaps a little too proudly. |
But why shouldn't she be proud? Qing-jao had told her, truthfully, that Wang-mu learned very |
quickly indeed, and figured out many things for herself. She was very intelligent, and Qing-jao |
knew she shouldn't be surprised if Wang-mu understood more than was told to her directly. |
"I can see what you have on your terminal," said Wang-mu, "and it always has to do with the |
Lusitania Fleet. Also you discussed it with your father the first day I was here. I didn't understand |
most of what you said, but I knew it had to do with the Lusitania Fleet." Wang-mu's voice was |
suddenly filled with loathing. "May the gods piss in the face of the man who launched that fleet." |
Her vehemence was shocking enough; the fact that Wang-mu was speaking against Starways |
Congress was unbelievable. |
"Do you know who it was that launched the fleet?" asked Qing-jao. |
"Of course. It was the selfish politicians in Starways Congress, trying to destroy any hope that a |
colony world could win its independence." |
So Wang-mu knew she was speaking treasonously. Qing-jao remembered her own similar words, |
long ago, with loathing; to have them said again in her presence-- and by her own secret maid-- was |
outrageous. "What do you know of these things? These are matters for Congress, and here you are |
speaking of independence and colonies and--" |
Wang-mu was on her knees, head bowed to the floor. Qing-jao was at once ashamed for speaking |
so harshly. |
"Oh, get up, Wang-mu." |
"You're angry with me." |
"I'm shocked to hear you talk like that, that's all. Where did you hear such nonsense?" |
"Everybody says it," said Wang-mu. |
"Not everybody," said Qing-jao. "Father never says it. On the other hand, Demosthenes says that |
sort of thing all the time." Qing-jao remembered how she had felt when she first read the words of |
Demosthenes-- how logical and right and fair he had sounded. Only later, after Father had |
explained to her that Demosthenes was the enemy of the rulers and therefore the enemy of the gods, |
only then did she realize how oily and deceptive the traitor's words had been, which had almost |
seduced her into believing that the Lusitania Fleet was evil. If Demosthenes had been able to come |
so close to fooling an educated godspoken girl like Qing-jao, no wonder that she was hearing his |
words repeated like truth in the mouth of a common girl. |
"Who is Demosthenes?" asked Wang-mu. |
"A traitor who is apparently succeeding better than anyone thought." Did Starways Congress |
realize that Demosthenes' ideas were being repeated by people who had never heard of him? Did |
anyone understand what this meant? Demosthenes' ideas were now the common wisdom of the |
common people. Things had reached a more dangerous turn than Qing-jao had imagined. Father |
was wiser; he must know already. "Never mind," said Qingjao. "Tell me about the Lusitania Fleet." |
"How can I, when it will make you angry?" |
Qing-jao waited patiently. |
"All right then," said Wang-mu, but she still looked wary. "Father says-- and so does Pan Ku-wei, |
his very wise friend who once took the examination for the civil service and came very very close |
to passing--" |
"What do they say?" |
"That it's a very bad thing for Congress to send a huge fleet-- and so huge-- all to attack the tiniest |
colony simply because they refused to send away two of their citizens for trial on another world. |
They say that justice is completely on the side of Lusitania, because to send people from one planet |
to another against their will is to take them away from family and friends forever. That's like |
sentencing them before the trial." |
"What if they're guilty?" |
"That's for the courts to decide on their own world, where people know them and can measure |
their crime fairly, not for Congress to decide from far away where they know nothing and |
understand less." Wang-mu ducked her head. "That's what Pan Ku-wei says." |
Qing-jao stilled her own revulsion at Wang-mu's traitorous words; it was important to know what |
the common people thought, even if the very hearing of it made Qing-jao sure the gods would be |
angry with her for such disloyalty. "So you think that the Lusitania Fleet should never have been |
sent?" |
"If they can send a fleet against Lusitania for no good reason, what's to stop them from sending a |
fleet against Path? We're also a colony, not one of the Hundred Worlds, not a member of Starways |
Congress. What's to stop them from declaring that Han Fei-tzu is a traitor and making him travel to |
some faraway planet and never come back for sixty years?" |
The thought was a terrible one, and it was presumptuous of Wang-mu to bring her father into the |
discussion, not because she was a servant, but because it would be presumptuous of anyone to |
imagine the great Han Fei-tzu being convicted of a crime. Qing-jao's composure failed her for a |
moment, and she spoke her outrage: "Starways Congress would never treat my father like a |
criminal!" |
"Forgive me, Qing-jao. You told me to repeat what my father said." |
"You mean your father spoke of Han Fei-tzu?" |
"All the people of Jonlei know that Han Fei-tzu is the most honorable man of Path. It's our |
greatest pride, that the House of Han is part of our city." |
So, thought Qing-jao, you knew exactly how ambitious you were being when you set out to |
become his daughter's maid. |
"I meant no disrespect, nor did they. But isn't it true that if Starways Congress wanted to, they |
could order Path to send your father to another world to stand trial?" |
"They would never--" |
"But could they?" insisted Wang-mu. |
"Path is a colony," said Qing-jao. "The law allows it, but Starways Congress would never--" |
"But if they did it to Lusitania, why wouldn't they do it to Path?" |
"Because the xenologers on Lusitania were guilty of crimes that--" |
"The people of Lusitania didn't think so. Their government refused to send them off for trial." |
"That's the worst part. How can a planetary government dare to think they know better than |
Congress?" |
"But they knew everything," said Wang-mu, as if this idea were so natural that everyone must |
know it. "They knew those people, those xenologers. If Starways Congress ordered Path to send |
Han Fei-tzu to go stand trial on another world for a crime we know he didn't commit, don't you |
think we would also rebel rather than send such a great man? And then they would send a fleet |
against us." |
"Starways Congress is the source of all justice in the Hundred Worlds." Qing-jao spoke with |
finality. The discussion was over. |
Impudently, Wang-mu didn't fall silent. "But Path isn't one of the Hundred Worlds yet, is it?" she |
said. "We're just a colony. They can do what they want, and that's not right." |
Wang-mu nodded her head at the end, as if she thought she had utterly prevailed. Qing-jao almost |
laughed. She would have laughed, in fact, if she hadn't been so angry. Partly she was angry because |
Wang-mu had interrupted her many times and had even contradicted her, something that her |
teachers had always been very careful not to do. Still, Wang-mu's audacity was probably a good |
thing, and Qing-jao's anger was a sign that she had become too used to the undeserved respect |
people showed to her ideas simply because they fell from the lips of the godspoken. Wang-mu must |
be encouraged to speak to her like this. That part of Qing-jao's anger was wrong, and she must get |
rid of it. |
But much of Qing-jao's anger was because of the way Wang-mu had spoken about Starways |
Congress. It was as if Wang-mu didn't think of Congress as the supreme authority over all of |
humanity; as if Wang-mu imagined that Path was more important than the collective will of all the |
worlds. Even if the inconceivable happened and Han Fei-tzu were ordered to stand trial on a world |
a hundred lightyears away, he would do it without murmur-- and he would be furious if anyone on |
Path made the slightest resistance. To rebel like Lusitania? Unthinkable. It made Qing-jao feel dirty |
just to think of it. |
Dirty. Impure. To hold such a rebellious thought made her start searching for a woodgrain line to |
trace. |
"Qing-jao!" cried Wang-mu, as soon as Qing-jao knelt and bowed over the floor. "Please tell me |
that the gods aren't punishing you for hearing the words I said!" |
"They aren't punishing me," said Qing-jao. "They're purifying me." |
"But they weren't even my words, Qing-jao. They were the words of people who aren't even here." |
"They were impure words, whoever said them." |
"But that's not fair, to make you cleanse yourself for ideas that you never even thought of or |
believed in!" |
Worse and worse! Would Wang-mu never stop? "Now must I hear you tell me that the gods |
themselves are unfair?" |
"They are, if they punish you for other people's words!" |
The girl was outrageous. "Now you are wiser than the gods?" |
"They might as well punish you for being pulled on by gravity, or being fallen on by rain!" |
"If they tell me to purify myself for such things, then I'll do it, and call it justice," said Qing-jao. |
"Then justice has no meaning!" cried Wang-mu. "When you say the word, you mean whatever- |
the-gods-happen-to-decide. But when I say the word, I mean fairness, I mean people being |
punished only for what they did on purpose, I mean--" |
"It's what the gods mean by justice that I must listen to." |
"Justice is justice, whatever the gods might say!" |
Almost Qing-jao rose up from the floor and slapped her secret maid. It would have been her right, |
for Wang-mu was causing her as much pain as if she had struck her. But it was not Qing-jao's way |
to strike a person who was not free to strike back. Besides, there was a far more interesting puzzle |
here. After all, the gods had sent Wang-mu to her-Qing-jao was already sure of that. So instead of |
arguing with Wang-mu directly, Qing-jao should try to understand what the gods meant by sending |
her a servant who would say such shameful, disrespectful things. |
The gods had caused Wang-mu to say that it was unjust to punish Qing-jao for simply hearing |
another person's disrespectful opinions. Perhaps Wang-mu's statement was true. But it was also true |
that the gods could not be unjust. Therefore it must be that Qing-jao was not being punished for |
simply hearing the treasonous opinions of the people. No, Qing-jao had to purify herself because, in |
her heart of hearts, some part of her must believe those opinions. She must cleanse herself because |
deep inside she still doubted the heavenly mandate of Starways Congress; she still believed they |
were not just. |
Qing-jao immediately crawled to the nearest wall and began looking for the right woodgrain line |
to follow. Because of Wang-mu's words, Qing-jao had discovered a secret filthiness inside herself. |
The gods had brought her another step closer to knowing the darkest places inside herself, so that |
she might someday be utterly filled with light and thus earn the name that even now was still only a |
mockery. Some part of me doubts the righteousness of Starways Congress. O Gods, for the sake of |
my ancestors, my people, and my rulers, and last of all for me, purge this doubt from me and make |
me clean! |
When she finished tracing the line-- and it took only a single line to make her clean, which was a |
good sign that she had learned something true-- there sat Wang-mu, watching her. All of Qing-jao's |
anger was gone now, and indeed she was grateful to Wang-mu for having been an unwitting tool of |
the gods in helping her learn new truth. But still, Wang-mu had to understand that she had been out |
of line. |
"In this house, we are loyal servants of Starways Congress," said Qingjao, her voice soft, her |
expression as kind as she could make it. "And if you're a loyal servant of this house, you'll also |
serve Congress with all your heart." How could she explain to Wang-mu how painfully she had |
learned that lesson herself-- how painfully she was still learning it? She needed Wang-mu to help |
her, not make it harder. |
"Holy one, I didn't know," said Wang-mu, "I didn't guess. I had always heard the name of Han |
Fei-tzu mentioned as the noblest servant of Path. I thought it was the Path that you served, not |
Congress, or I never would have. ." |
"Never would have come to work here?" |
"Never would have spoken harshly about Congress," said Wang-mu. "I would serve you even if |
you lived in the house of a dragon." |
Maybe I do, thought Qing-jao. Maybe the god who purifies me is a dragon, cold and hot, terrible |
and beautiful. |
"Remember, Wang-mu, that the world called Path is not the Path itself, but only was named so to |
remind us to live the true Path every day. My father and I serve Congress because they have the |
mandate of heaven, and so the Path requires that we serve them even above the wishes or needs of |
the particular world called Path." |
Wang-mu looked at her with wide eyes, unblinking. Did she understand? Did she believe? No |
matter-- she would come to believe in time. |
"Go away now, Wang-mu. I have to work." |
"Yes, Qing-jao." Wang-mu immediately got up and backed away, bowing. Qing-jao turned back |
to her terminal. But as she began to call up more reports into the display, she became aware that |
someone was in the room with her. She whirled around on her chair; there in the doorway stood |
Wang-mu. |
"What is it?" asked Qing-jao. |
"Is it the duty of a secret maid to tell you whatever wisdom comes to her mind, even if it turns out |
to be foolishness?" |
"You can say whatever you like to me," said Qing-jao. "Have I ever punished you?" |
"Then please forgive me, my Qing-jao, if I dare to say something about this great task you are |
working on." |
What did Wang-mu know of the Lusitania Fleet? Wang-mu was a quick student, but Qing-jao was |
still teaching her at such a primitive level in every subject that it was absurd to think Wang-mu |
could even grasp the problems, let alone think of an answer. Nevertheless, Father had taught her: |
Servants are always happier when they know their voices are heard by their master. "Please tell |
me," said Qing-jao. "How can you say anything more foolish than the things I have already said?" |
"My beloved elder sister," said Wang-mu, "I really got this idea from you. You've said so many |
times that nothing known to all of science and history could possibly have caused the fleet to |
disappear so perfectly, and all at once." |
"But it happened," said Qing-jao, "and so it must be possible after all." |
"What came to my mind, my sweet Qing-jao," said Wang-mu, "is some thing you explained to me |
as we studied logic. About first and final cause. All this time you have been looking for first |
causes-- how the fleet was made to disappear. But have you looked for final causes-- what someone |
hoped to accomplish by cutting off the fleet, or even destroying it?" |
"Everyone knows why people want the fleet stopped. They're trying to protect the rights of |
colonies, or else they have some ridiculous idea that Congress means to destroy the pequeninos |
along with the whole colony. There are billions of people who want the fleet to stop. All of them |
are seditious in their hearts, and enemies of the gods." |
"But somebody actually did it," said Wang-mu. "I only thought that since you can't find out what |
happened to the fleet directly, then maybe if you find out who made it happen, that will lead you to |
find out how they did it." |
"We don't even know that it was done by a who," said Qing-jao. "It could have been a what. |
Natural phenomena don't have purposes in mind, since they don't have minds." |
Wang-mu bowed her head. "I did waste your time, then, Qing-jao. Please forgive me. I should |
have left when you told me to go." |
"It's all right," said Qing-jao. |
Wang-mu was already gone; Qing-jao didn't know whether her servant had even heard her |
reassurance. Never mind, thought Qing-jao. If Wangmu was offended, I'll make it up to her later. It |
was sweet of the girl to think she could help me with my task; I'll make sure she knows I'm glad she |
has such an eager heart. |
With Wang-mu out of the room, Qing-jao went back to her terminal. She idly flipped the reports |
through her terminal's display. She had looked at all of them before, and she had found nothing |
useful. Why should this time be different? Maybe these reports and summaries showed her nothing |
because there was nothing to show. Maybe the fleet disappeared because of some god-gone- |
berserk; there were stories of such things in ancient times. Maybe there was no evidence of human |
intervention because a human didn't do it. What would Father say about that, she wondered. How |
would Congress deal with a lunatic deity? They couldn't even track down that seditious writer |
Demosthenes-- what hope did they have of tracking and trapping a god? |
Whoever Demosthenes is, he's laughing right now, thought Qing-jao. All his work to persuade |
people that the government was wrong to send the Lusitania Fleet, and now the fleet has stopped, |
just as Demosthenes wanted. |
Just as Demosthenes wanted. For the first time, Qing-jao made a mental connection that was so |
obvious she couldn't believe she hadn't thought of it before. It was so obvious, in fact, that the |
police in many a city had assumed that those who were already known to follow Demosthenes must |
surely have been involved in making the fleet disappear. They had rounded up everyone suspected |
of sedition and tried to force confessions out of them. But of course they hadn't actually questioned |
Demosthenes, because nobody knew who he was. |
Demosthenes, so clever he has evaded discovery for years, despite all the searching of the |
Congress Police; Demosthenes, who is every bit as elusive as the cause of the disappearance of the |
fleet. If he could work the one trick, why not the other? Maybe if I find Demosthenes, I'll find out |
how the fleet was cut off. Not that I have any idea even where to start looking. But at least it's a |
different avenue of approach. At least it won't mean reading the same empty, useless reports over |
and over again. |
Suddenly Qing-jao remembered who had said almost exactly the same thing, only moments |
before. She felt herself blushing, the blood hot in her cheeks. How arrogant I was, to condescend to |
Wang-mu, to patronize her for imagining she could help me with my lofty task. And now, not five |
minutes later, the thought she planted in my mind has blossomed into a plan. Even if the plan fails, |
she was the one who gave it to me, or at least started me thinking of it. Thus I was the fool to think |
her foolish. Tears of shame filled Qing-jao's eyes. |
Then she thought of some famous lines from a song by her ancestor-of-the-heart: |
I want to call back the blackberry flowers that have fallen though pear blossoms remain |
The poet Li Qing-jao knew the pain of regretting words that have already fallen from our lips and |
can never be called back. But she was wise enough to remember that even though those words are |
gone, there are still new words waiting to be said, like the pear blossoms. |
To comfort herself for the shame of having been so arrogant, Qing-jao repeated all the words of |
the song; or at least she started to. But when she got to the line |
dragon boats on the river |
her mind drifted to the Lusitania Fleet, imagining all those starships like riverboats, painted so |
fiercely, and yet drifting now with the current, so far from the shore that they can no longer be |
heard no matter how loud they shout. |
From dragon boats her thoughts turned to dragon kites, and now she thought of the Lusitania Fleet |
as kites with broken strings, carried along by the wind, no longer tethered to the child who first |
gave them flight. How beautiful, to see them free; yet how terrifying it must be for them, who never |
wished for freedom. |
I did not fear the mad winds and violent rain |
The words of the song came back to her again. I did not fear. Mad winds. Violent rain. I did not |
fear as |
we drank to good fortune with warm blackberry wine now I cannot conceive how to retrieve that |
time |
My ancestor-of-the-heart could drink away her fear, thought Qing-jao, because she had someone |
to drink with. And even now, |
alone on my mat with a cup gazing sadly into nothingness |
the poet remembers her gone companion. Whom do I remember now? thought Qing-jao. Where is |
my tender love? What an age it must have been then, when the great Li Qing-jao was still mortal, |
and men and women could be together as tender friends without any worry about who was |
godspoken and who was not. Then a woman could live such a life that even in her loneliness she |
had memories. I can't even remember my mother's face. Only the flat pictures; I can't remember |
seeing her face turn and move while her eyes looked at me. I have only my Father, who is like a |
god; I can worship him and obey him and even love him but I can never be playful with him, not |
really; when I tease him I'm always watching to be sure he approves of the way I tease him. And |
Wang-mu; I talked so firmly about how we would be friends, and yet I treat her like a servant, I |
never for a moment forget who is godspoken and who is not. It's a wall that can never be crossed. |
I'm alone now and I'm alone forever. |
a clear cold comes through the window curtains crescent moon beyond the golden bars |
She shivered. I and the moon. Didn't the Greeks think of their moon as a cold virgin, a huntress? Is |
that not what I am now? Sixteen years old and untouched |
and a flute sounds as if someone were coming |
I listen and listen but never hear the melody of someone coming . |
No. What she heard were the distant sounds of a meal being readied; a clattering of bowls and |
spoons, laughter from the kitchen. Her reverie broken, she reached up and wiped the foolish tears |
from her cheeks. How could she think of herself as lonely, when she lived in this full house where |
everyone had cared for her all her life? I sit here reciting to myself scraps of old poetry when I have |
work to do. |
At once she began to call up the reports that had been made about investigations into the identity |
of Demosthenes. |
The reports made her think for a moment that this was a dead end, too. More than three dozen |
writers on almost as many worlds had been arrested for producing seditious documents under that |
name. Starways Congress had reached the obvious conclusion: Demosthenes was simply the |
catchall name used by any rebel who wanted to get attention. There was no real Demosthenes, not |
even an organized conspiracy. |
But Qing-jao had doubts about that conclusion. Demosthenes had been remarkably successful in |
stirring up trouble on every world. Could there possibly be someone of so much talent among the |
traitors on every planet? Not likely. |
Besides, thinking back to when she had read Demosthenes, Qing-jao, remembered noticing the |
coherence of his writings. The singularity and consistency of his vision-- that was part of what |
made him so seductive. Everything seemed to fit, to make sense together. |
Hadn't Demosthenes also devised the Hierarchy of Foreignness? Utlanning, framling, raman, |
varelse. No; that had been written many years ago-- it had to be a different Demosthenes. Was it |
because of that earlier Demosthenes' hierarchy that the traitors were using the name? They were |
writing in support of the independence of Lusitania, the only world where intelligent nonhuman life |
had been found. It was only appropriate to use the name of the writer who had first taught humanity |
to realize that the universe wasn't divided between humans and nonhumans, or between intelligent |
and non-intelligent species. |
Some strangers, the earlier Demosthenes had said, were framlings-- humans from another world. |
Some were ramen-- of another intelligent species, yet able to communicate with human beings, so |
that we could work out differences and make decisions together. Others were varelse, "wise |
beasts," clearly intelligent and yet completely unable to reach a common ground with humankind. |
Only with varelse would war ever be justified; with raman, humans could make peace and share the |
habitable worlds. It was an open way of thinking, full of hope that strangers might still be friends. |
People who thought that way could never have sent a fleet with Dr. Device to a world inhabited by |
an intelligent species. |
This was a very uncomfortable thought: that the Demosthenes of the hierarchy would also |
disapprove of the Lusitania Fleet. Almost at once Qing-jao had to counter it. It didn't matter what |
the old Demosthenes thought, did it? The new Demosthenes, the seditious one, was no wise |
philosopher trying to bring peoples together. Instead he was trying to sow dissension and discontent |
among the worlds-- provoke quarrels, perhaps even wars between framlings. |
And seditious Demosthenes was not just a composite of many rebels working on different worlds. |
Her computer search soon confirmed it. True, many rebels were found who had published on their |
own planet using the name Demosthenes, but they were always linked to small, ineffective, useless |
little publications-- never to the really dangerous documents that seemed to turn up simultaneously |
on half the worlds at once. Each local police force, however, was very happy to declare their own |
petty "Demosthenes" the perpetrator of all the writings, take their bows, and close the case. |
Starways Congress had been only too happy to do the same thing with their own investigation. |
Having found several dozen cases where local police had arrested and convicted rebels who had |
incontrovertibly published something under the name Demosthenes, the Congress investigators |
sighed contentedly, declared that Demosthenes had proved to be a catchall name and not one |
person at all, and then stopped investigating. |
In short, they had all taken the easy way out. Selfish, disloyal-- Qing-jao felt a surge of |
indignation that such people were allowed to continue in their high offices. They should be |
punished, and severely, too, for having let their private laziness or their desire for praise lead them |
to abandon the investigation of Demosthenes. Didn't they realize that Demosthenes was truly |
dangerous? That his writings were now the common wisdom of at least one world, and if one, then |
probably many? Because of him, how many people on how many worlds would rejoice if they |
knew that the Lusitania Fleet had disappeared? No matter how many people the police had arrested |
under the name Demosthenes, his works kept appearing, and always in that same voice of sweet |
reasonableness. No, the more she read the reports, the more certain Qing-jao became that |
Demosthenes was one man, as yet undiscovered. One man who knew how to keep secrets |
impossibly well. |
From the kitchen came the sound of the flute; they were being called to dinner. She gazed into the |
display space over her terminal, where the latest report still hovered, the name Demosthenes |
repeated over and over. "I know you exist, Demosthenes," she whispered, "and I know you are very |
clever, and I will find you. When I do, you will stop your war against the rulers, and you will tell |
me what has happened to the Lusitania Fleet. Then I will be done with you, and Congress will |
punish you, and Father will become the god of Path and live forever in the Infinite West. That is the |
task that I was born for, the gods have chosen me for it, you might just as well show yourself to me |
now as later, for eventually all men and women lay their heads under the feet of the gods." |
The flute played on, a breathy low melody, drawing Qing-jao out of herself and toward the |
company of the household. To her, this half-whispered music was the song of the inmost spirit, the |
quiet conversation of trees over a still pond, the sound of memories arising unbidden into the mind |
of a woman in prayer. Thus were they called to dine in the house of the noble Han Fei-tzu. |
* |
Having heard Qing-jao's challenge, Jane thought: This is what fear of death tastes like. Human |
beings feel this all the time, and yet somehow they go on from day to day, knowing that at any |
moment they may cease to be. But this is because they can forget something and still know it; I can |
never forget, not without losing the knowledge entirely. I know that Han Qing-jao is on the verge |
of finding secrets that have stayed hidden only because no one has looked hard for them. And when |
those secrets are known, I will die. |
"Ender," she whispered. |
Was it day or night on Lusitania? Was he awake or asleep? For Jane, to ask a question is either to |
know or not-know. So she knew at once that it was night. Ender had been asleep, but now he was |
awake; he was still attuned to her voice, she realized, even though many silences had passed |
between them in the past thirty years. |
"Jane," he whispered. |
Beside him his wife, Novinha, stirred in her sleep. Jane heard her, felt the vibration of her |
movement, saw the changing shadows through the sensor that Ender wore in his ear. It was good |
that Jane had not yet learned to feel jealousy, or she might have hated Novinha for lying there, a |
warm body beside Ender's own. But Novinha, being human, was gifted at jealousy, and Jane knew |
how Novinha seethed whenever she saw Ender speaking to the woman who lived in the jewel in his |
ear. "Hush," said Jane. "Don't wake people up." |
Ender answered by moving his lips and tongue and teeth, without letting anything louder than a |
breath pass his lips. "How fare our enemies in flight?" he said. He had greeted her this way for |
many years. |
"Not well," said Jane. |
"Perhaps you shouldn't have blocked them. We would have found a way. Valentine's writings--" |
"Are about to have their true authorship uncovered." |
"Everything's about to be uncovered." He didn't say: because of you. |
"Only because Lusitania was marked for destruction," she answered. She also didn't say: because |
of you. There was plenty of blame to go around. |
"So they know about Valentine?" |
"A girl is finding out. On the world of Path." |
"I don't know the place." |
"A fairly new colony, a couple of centuries. Chinese. Dedicated to preserving an odd mix of old |
religions. The gods speak to them." |
"I lived on more than one Chinese world," said Ender. "People believed in the old gods on all of |
them. Gods are alive on every world, even here in the smallest human colony of all. They still have |
miracles of healing at the shrine of Os Venerados. Rooter has been telling us of a new heresy out in |
the hinterland somewhere. Some pequeninos who commune constantly with the Holy Ghost." |
"This business with gods is something I don't understand," said Jane. "Hasn't anyone caught on yet |
that the gods always say what people want to hear?" |
"Not so," said Ender. "The gods often ask us to do things we never desired, things that require us |
to sacrifice everything on their behalf. Don't underestimate the gods." |
"Does your Catholic God speak to you?" |
"Maybe he does. I never hear him, though. Or if I do, I never know that it's his voice I'm hearing." |
"And when you die, do the gods of every people really gather them up and take them off |
somewhere to live forever?" |
"I don't know. They never write." |
"When I die, will there be some god to carry me away?" |
Ender was still for a moment, and then he began to address her in his storytelling manner. "There's |
an old tale of a dollmaker who never had a son. So he made a puppet that was so lifelike that it |
looked like a real boy, and he would hold the wooden boy on his lap and talk to it and pretend it |
was his son. He wasn't crazy-- he still knew it was a doll-- he called it Pinehead. But one day a god |
came and touched the puppet and it came to life, and when the dollmaker spoke to it, Pinehead |
answered. The dollmaker never told anyone about this. He kept his wooden son at home, but he |
brought the boy every tale he could gather and news of every wonder under heaven. Then one day |
the dollmaker was coming home from the wharf with tales of a far-off land that had just been |
discovered, when he saw that his house was on fire. Immediately he tried to run into the house, |
crying out, 'My son! My son!' But his neighbors stopped him, saying, 'Are you mad? You have no |
son!' He watched the house burn to the ground, and when it was over he plunged into the ruins and |
covered himself with hot ashes and wept bitterly. He refused to be comforted. He refused to rebuild |
his shop. When people asked him why, he said his son was dead. He stayed alive by doing odd jobs |
for other people, and they pitied him because they were sure the fire had made him a lunatic. Then |
one day, three years later, a small orphan boy came to him and tugged on his sleeve and said, |
'Father, don't you have a tale for me?'" |
Jane waited, but Ender said no more. "That's the whole story?" |
"Isn't it enough?" |
"Why did you tell me this? It's all dreams and wishes. What does it have to do with me?" |
"It was the story that came to mind." |
"Why did it come to mind?" |
"Maybe that's how God speaks to me," said Ender. "Or maybe I'm sleepy and I don't have what |
you want from me." |
"I don't even know what I want from you." |
"I know what you want," said Ender. "You want to be alive, with your own body, not dependent |
on the philotic web that binds the ansibles together. I'd give you that gift if I could. If you can |
figure out a way for me to do it, I'll do it for you. But Jane, you don't even know what you are. |
Maybe when you know how you came to exist, what makes you yourself, then maybe we can save |
you from the day when they shut down the ansibles to kill you. " |
"So that's your story? Maybe I'll burn down with the house, but somehow my soul will end up in a |
three-year-old orphan boy?" |
"Find out who you are, what you are, your essence, and we'll see if we can move you somewhere |
safer until all this is over. We've got an ansible. Maybe we can put you back." |
"There aren't computers enough on Lusitania to contain me." |
"You don't know that. You don't know what your self is." |
"You're telling me to find my soul." She made her voice sound derisive as she said the word. |
"Jane, the miracle wasn't that the doll was reborn as a boy. The miracle was the fact that the |
puppet ever came to life at all. Something happened to turn meaningless computer connections into |
a sentient being. Something created you. That's what makes no sense. After that one, the other part |
should be easy." |
His speech was slurring. He wants me to go away so he can sleep, she thought. "I'll work on this." |
"Good night," he murmured. |
He dropped off to sleep almost at once. Jane wondered: Was he ever really awake? Will he |
remember in the morning that we talked? |
Then she felt the bed shift. Novinha; her breathing was different. Only then did Jane realize: |
Novinha woke up while Ender and I were talking. She knows what those almost inaudible clicking |
and smacking noises always mean, that Ender was subvocalizing in order to talk with me. Ender |
may forget that we spoke tonight, but Novinha will not. As if she had caught him sharing a bed |
with a lover. If only she could think of me another way. As a daughter. As Ender's bastard daughter |
by a liaison long ago. His child by way of the fantasy game. Would she be jealous then? |
Am I Ender's child? |
Jane began to search back in her own past. She began to study her own nature. She began to try to |
discover who she was and why she was alive. |
But because she was Jane, and not a human being, that was not all she was doing. She was also |
tracking Qing-jao's searches through the data dealing with Demosthenes, watching her come closer |
and closer to the truth. |
Jane's most urgent activity, however, was searching for a way to make Qing-jao want to stop |
trying to find her. This was the hardest task of all, for despite all Jane's experience with human |
minds, despite all her conversations with Ender, individual human beings were still mysterious. |
Jane had concluded: No matter how well you know what a person has done and what he thought he |
was doing when he did it and what he now thinks of what he did, it is impossible to be certain of |
what he will do next. Yet she had no choice but to try. So she began to watch the house of Han Fei- |
tzu in a way that she had watched no one but Ender and, more recently, his stepson Miro. She could |
no longer wait for Qing-jao and her father to enter data into the computer and try to understand |
them from that. Now she had to take control of the house computer in order to use the audio and |
video receptors on the terminals in almost every room to be her ears and eyes. She watched them. |
Alone and apart, she devoted a considerable part of her attention to them, studying and analyzing |
their words, their actions, trying to discern what they meant to each other. |
It did not take her long to realize that Qing-jao could best be influenced, not by confronting her |
with arguments, but rather by persuading her father first and then letting him persuade Qing-jao. |
That was more in harmony with the Path; Han Qing-jao would never disobey Starways Congress |
unless Han Fei-tzu told her to; and then she would be bound to do it. |
In a way, this made Jane's task much easier. Persuading Qing-jao, a volatile and passionate |
adolescent who did not yet understand herself at all, would be chancy at best. But Han Fei-tzu was |
a man of settled character, a rational man, yet a man of deep feeling; he could be persuaded by |
arguments, especially if Jane could convince him that opposing Congress was for the good of his |
world and of humanity at large. All she needed was the right information to let him reach that |
conclusion. |
By now Jane already understood as much of the social patterns of Path as any human knew, |
because she had absorbed every history, every anthropological report, and every document |
produced by the people of Path. What she learned was disturbing: the people of Path were far more |
deeply controlled by their gods than any other people in any other place or time. Furthermore, the |
way that the gods spoke to them was disturbing. It was clearly the well-known brain defect called |
obsessive-compulsive disorder-- OCD. Early in the history of Path-- seven generations before, |
when the world was first being settled-- the doctors had treated the disorder accordingly. But they |
discovered at once that the godspoken of Path did not respond at all to the normal drugs that in all |
other OCD patients restored the chemical balance of "enoughness," that sense in a person's mind |
that a job is completed and there is no need to worry about it anymore. The godspoken exhibited all |
the behaviors associated with OCD, but the well-known brain defect was not present. There must |
be another, an unknown cause. |
Now Jane explored more deeply into this story, and found documents on other worlds, not on Path |
at all, that told more of the story. The researchers had immediately concluded that there must have |
been a new mutation that caused a related brain defect with similar results. But as soon as they |
issued their preliminary report, all the research ended and the researchers were assigned to another |
world. |
To another world-- that was almost unthinkable. It meant uprooting them and disconnecting them |
from time, carrying them away from all friends and family that didn't go with them. And yet not |
one of them refused-- which surely meant that enormous pressure had been brought to bear on |
them. They all left Path and no one had pursued research along those lines in the years since then. |
Jane's first hypothesis was that one of the government agencies on Path itself had exiled them and |
cut off their research; after all, the followers of the Path wouldn't want their faith to be disrupted by |
finding the physical cause of the speaking of the gods in their own brains. But Jane found no |
evidence that the local government had ever been aware of the full report. The only part of it that |
had ever circulated on Path was the general conclusion that the speaking of the gods was definitely |
not the familiar, and treatable, OCD. The people of Path had learned only enough of the report to |
feel confirmed that the speaking of the gods had no known physical cause. Science had "proved" |
that the gods were real. There was no record of anyone on Path taking any action to cause further |
information or research to be suppressed. Those decisions had all come from outside. From |
Congress. |
There had to be some key information hidden even from Jane, whose mind easily reached into |
every electronic memory that was connected with the ansible network. That would only happen if |
those who knew the secret had feared its discovery so much they kept it completely out of even the |
most top-secret and restricted computers of government. |
Jane could not let that stop her. She would have to piece together the truth from the scraps of |
information that would have been left inadvertently in unrelated documents and databases. She |
would have to find other events that helped fill in the missing parts of the picture. In the long run, |
human beings could never keep secrets from someone with Jane's unlimited time and patience. She |
would find out what Congress was doing with Path, and when she had the information, she would |
use it, if she could, to turn Han Qing-jao away from her destructive course. For Qing-jao, too, was |
opening up secrets-- older ones, secrets that had been hidden for three thousand years. |
Chapter 10 -- MARTYR |
years this will be the place where either death or understanding came to every sentient species.> |
wherever you go.> |
friends.> |
we are.> |
Quim came to the meeting without protest, though it might well set him back a full day in his |
journey. He had learned patience long ago. No matter how urgent he felt his mission to the heretics |
to be, he could accomplish little, in the long run, if he didn't have the support of the human colony |
behind him. So if Bishop Peregrino asked him to attend a meeting with Kovano Zeljezo, the mayor |
of Milagre and governor of Lusitania, Quim would go. |
He was surprised to see that the meeting was also being attended by Ouanda Saavedra, Andrew |
Wiggin, and most of Quim's own family. Mother and Ela-- their presence made sense, if the |
meeting were being called to discuss policy concerning the heretic pequeninos. But what were |
Quara and Grego doing here? There was no reason they should be involved in any serious |
discussions. They were too young, too ill-informed, too impetuous. From what he had seen of them, |
they still quarreled like little children. They weren't as mature as Ela, who was able to set aside her |
personal feelings in the interest of science. Of course, Quim worried sometimes that Ela did this far |
too well for her own good-- but that was hardly the worry with Quara and Grego. |
Especially Quara. From what Rooter had said, the whole trouble with these heretics really took off |
when Quara told the pequeninos about the various contingency plans for dealing with the descolada |
virus. The heretics wouldn't have found so many allies in so many different forests if it weren't for |
the fear among the pequeninos that the humans might unleash some virus, or poison Lusitania with |
a chemical that would wipe out the descolada and, with it, the pequeninos themselves. The fact that |
the humans would even consider the indirect extermination of the pequeninos made it seem like |
mere turnabout for the piggies to contemplate the extermination of humanity. |
All because Quara couldn't keep her mouth shut. And now she was at a meeting where policy |
would be discussed. Why? What constituency in the community did she represent? Did these |
people actually imagine that government or church policy was now the province of the Ribeira |
family? Of course, Olhado and Miro weren't there, but that meant nothing-- since both were |
cripples, the rest of the family unconsciously treated them like children, though Quim knew well |
that neither of them deserved to be so callously dismissed. |
Still, Quim was patient. He could wait. He could listen. He could hear them out. Then he'd do |
something that would please both God and the Bishop. Of course, if that wasn't possible, pleasing |
God would do well enough. |
"This meeting wasn't my idea," said Mayor Kovano. He was a good man, Quim knew. A better |
mayor than most people in Milagre realized. They kept reelecting him because he was |
grandfatherly and worked hard to help individuals and families who were having trouble. They |
didn't care much whether he also set good policies-- that was too abstract for them. But it happened |
that he was as wise as he was politically astute. A rare combination that Quim was glad of. Perhaps |
God knew that these would be trying times, and gave us a leader who might well help us get |
through it all without too much suffering. |
"But I'm glad to have you all together. There's more strain in the relationship between piggies and |
people than ever before, or at least since the Speaker here arrived and helped us make peace with |
them." |
Wiggin shook his head, but everyone knew his role in those events and there was little point in his |
denying it. Even Quim had had to admit, in the end, that the infidel humanist had ended up doing |
good works on Lusitania. Quim had long since shed his deep hatred of the Speaker for the Dead; |
indeed, he sometimes suspected that he, as a missionary, was the only person in his family who |
really understood what it was that Wiggin had accomplished. It takes one evangelist to understand |
another. |
"Of course, we owe no small part of our worries to the misbehavior of two very troublesome |
young hotheads, whom we have invited to this meeting so they can see some of the dangerous |
consequences of their stupid, self-willed behavior." |
Quim almost laughed out loud. Of course, Kovano had said all this in such mild, pleasant tones |
that it took a moment for Grego and Quara to realize they had just been given a tongue-lashing. But |
Quim understood at once. I shouldn't have doubted you, Kovano; you would never have brought |
useless people to a meeting. |
"As I understand it, there is a movement among the piggies to launch a starship in order to |
deliberately infect the rest of humanity with the descolada. And because of the contribution of our |
young parrot, here, many other forests are giving heed to this idea." |
"If you expect me to apologize," Quara began. |
"I expect you to shut your mouth-- or is that impossible, even for ten minutes?" Kovano's voice |
had real fury in it. Quara's eyes grew wide, and she sat more rigidly in her chair. |
"The other half of our problem is a young physicist who has, unfortunately, kept the common |
touch." Kovano raised an eyebrow at Grego. "If only you had become an aloof intellectual. Instead, |
you seem to have cultivated the friendship of the stupidest, most violent of Lusitanians." |
"With people who disagree with you, you mean," said Grego. |
"With people who forget that this world belongs to the pequeninos," said Quara. |
"Worlds belong to the people who need them and know how to make them produce," said Grego. |
"Shut your mouths, children, or you'll be expelled from this meeting while the adults make up |
their minds." |
Grego glared at Kovano. "Don't you speak to me that way." |
"I'll speak to you however I like," said Kovano. "As far as I'm concerned, you've both broken legal |
obligations of secrecy, and I should have you both locked up." |
"On what charge?" |
"I have emergency powers, you'll recall. I don't need any charges until the emergency is over. Do I |
make myself clear?" |
"You won't do it. You need me," said Grego. "I'm the only decent physicist on Lusitania." |
"Physics isn't worth a slug to us if we end up in some kind of contest with the pequeninos." |
"It's the descolada we have to confront," said Grego. |
"We're wasting time," said Novinha. |
Quim looked at his mother for the first time since the meeting began. She seemed very nervous. |
Fearful. He hadn't seen her like that in many years. |
"We're here about this insane mission of Quim's," said Novinha. |
"He is called Father Estevao," said Bishop Peregrino. He was a stickler for giving proper dignity |
to church offices. |
"He's my son," said Novinha. "I'll call him what I please." |
"What a testy group of people we have here today," said Mayor Kovano. |
Things were going very badly. Quim had deliberately avoided telling Mother any details about his |
mission to the heretics, because he was sure she'd oppose the idea of him going straight to piggies |
who openly feared and hated human beings. Quim was well aware of the source of her dread of |
close contact with the pequeninos. As a young child she had lost her parents to the descolada. The |
xenologer Pipo became her surrogate father-- and then became the first human to be tortured to |
death by the pequeninos. Novinha then spent twenty years trying to keep her lover, Libo-- Pipo's |
son, and the next xenologer-- from meeting the same fate. She even married another man to keep |
Libo from getting a husband's right of access to her private computer files, where she believed the |
secret that had led the piggies to kill Pipo might be found. And in the end, it all came to nothing. |
Libo was killed just as Pipo was. |
Even though Mother had since learned the true reason for the killing, even though the pequeninos |
had undertaken solemn oaths not to undertake any violent act against another human being, there |
was no way Mother would ever be rational about her loved ones going off among the piggies. And |
now here she was at a meeting that had obviously been called, no doubt at her instigation, to decide |
whether Quim should go on his missionary journey. It was going to be an unpleasant morning. |
Mother had years of practice at getting her own way. Being married to Andrew Wiggin had |
softened and mellowed her in many ways. But when she thought one of her children was at risk, the |
claws came out, and no husband was going to have much gentling influence on her. |
Why had Mayor Kovano and Bishop Peregrino allowed this meeting to take place? |
As if he had heard Quim's unspoken question, Mayor Kovano began to explain. "Andrew Wiggin |
has come to me with new information. My first thought was to keep all of it secret, send Father |
Estevao on his mission to the heretics, and then ask Bishop Peregrino to pray. But Andrew assured |
me that as our danger increases, it's all the more important that all of you act from the most |
complete possible information. Speakers for the dead apparently have an almost pathological |
reliance on the idea that people behave better when they know more. I've been a politician too long |
to share his confidence-- but he's older than I am, he claims, and I deferred to his wisdom." |
Quim knew, of course, that Kovano deferred to no one's wisdom. Andrew Wiggin had simply |
persuaded him. |
"As relations between pequeninos and humans are getting more, um, problematical, and as our |
unseeable cohabitant, the hive queen, apparently comes closer to launching her starships, it seems |
that matters offplanet are getting more urgent as well. The Speaker for the Dead informs me from |
his offplanet sources that someone on a world called Path is very close to discovering our allies |
who have managed to keep Congress from issuing orders to the fleet to destroy Lusitania." |
Quim noted with interest that Andrew had apparently not told Mayor Kovano about Jane. Bishop |
Peregrino didn't know, either; did Grego or Quara? Did Ela? Mother certainly did. Why did |
Andrew tell me, if he held it back from so many others? |
"There is a very strong chance that within the next few weeks-- or days-- Congress will reestablish |
communications with the fleet. At that point, our last defense will be gone. Only a miracle will save |
us from annihilation." |
"Bullshit," said Grego. "If that-- thing-- out on the prairie can build a starship for the piggies, it |
can build some for us, too. Get us off this planet before it gets blown to hell." |
"Perhaps," said Kovano. "I suggested something like that, though in less colorful terms. Perhaps, |
Senhor Wiggin, you can tell us why Grego's eloquent little plan won't work." |
"The hive queen doesn't think the way we do. Despite her best efforts, she doesn't take individual |
lives as seriously. If Lusitania is destroyed, she and the pequeninos will be at greatest risk--" |
"The M.D. Device blows up the whole planet," Grego pointed out. |
"At greatest risk of species annihilation," said Wiggin, unperturbed by Grego's interruption. |
"She'll not waste a ship on getting humans off Lusitania, because there are trillions of humans on a |
couple of hundred other worlds. We're not in danger of xenocide." |
"We are if these heretic piggies get their way," said Grego. |
"And that's another point," said Wiggin. "If we haven't found a way to neutralize the descolada, |
we can't in good conscience take the human population of Lusitania to another world. We'd only be |
doing exactly what the heretics want-- forcing other humans to deal with the descolada, and |
probably die. " |
"Then there's no solution," said Ela. "We might as well roll over and die." |
"Not quite," said Mayor Kovano. "It's possible-- perhaps likely-- that our own village of Milagre |
is doomed. But we can at least try to make it so that the pequenino colony ships don't carry the |
descolada to human worlds. There seem to be two approaches-- one biological, the other |
theological." |
"We are so close," said Mother. "It's a matter of months or even weeks till Ela and I have designed |
a replacement species for the descolada." |
"So you say," said Kovano. He turned to Ela. "What do you say?" |
Quim almost groaned aloud. Ela will say that Mother's wrong, that there's no biological solution, |
and then Mother will say that she's trying to kill me by sending me out on my mission. This is all |
the family needs-- Ela and Mother in open war. Thanks to Kovano Zeljezo, humanitarian. |
But Ela's answer wasn't what Quirn feared. "It's almost designed right now. It's the only approach |
that we haven't already tried and failed with, but we're on the verge of having the design for a |
version of the descolada virus that does everything necessary to maintain the life cycles of the |
indigenous species, but that is incapable of adapting to and destroying any new species." |
"You're talking about a lobotomy for an entire species," said Quara bitterly. "How would you like |
it if somebody found a way to keep all humans alive, while removing our cerebrums?" |
Of course Grego took up her gauntlet. "When these viruses can write a poem or reason from a |
theorem, I'll buy all this sentimental horseshit about how we ought to keep them alive." |
"Just because we can't read them doesn't mean they don't have their epic poems!" |
"Fechai as bocas!" growled Kovano. |
Immediately they fell silent. |
"Nossa Senhora," he said. "Maybe God wants to destroy Lusitania because it's the only way he |
can think of to shut you two up." |
Bishop Peregrino cleared his throat. |
"Or maybe not," said Kovano. "Far be it from me to speculate on God's motives." |
The Bishop laughed, which allowed the others to laugh as well. The tension broke-- like an ocean |
wave, gone for the moment, but sure to return. |
"So the anti-virus is almost ready?" Kovano asked Ela. |
"No-- or yes, it is, the replacement virus is almost fully designed. But there are still two problems. |
The first one is delivery. We have to find a way to get the new virus to attack and replace the old |
one. That's still-- a long way off. " |
"Do you mean it's a long way off, or you don't have the faintest idea how to do it?" Kovano was |
no fool-- he obviously had dealt with scientists before. |
"Somewhere between those two," said Ela. |
Mother shifted on her seat, visibly drawing away from Ela. My poor sister Ela, thought Quim. |
You may not be spoken to for the next several years. |
"And the other problem?" asked Kovano. |
"It's one thing to design the replacement virus. It's something else again to produce it." |
"These are mere details," said Mother. |
"You're wrong, Mother, and you know it," said Ela. "I can diagram what we want the new virus to |
be. But even working under ten degrees absolute, we can't cut up and recombine the descolada |
virus with enough precision. Either it dies, because we've left out too much, or it immediately |
repairs itself as soon as it returns to normal temperatures, because we didn't take out enough." |
"Technical problems." |
"Technical problems," said Ela sharply. "Like building an ansible without a philotic link." |
"So we conclude--" |
"We conclude nothing," said Mother. |
"We conclude," continued Kovano, "that our xenobiologists are in sharp disagreement about the |
feasibility of taming the descolada virus itself. That brings us to the other approach-- persuading the |
pequeninos to send their colonies only to uninhabited worlds, where they can establish their own |
peculiarly poisonous ecology without killing human beings." |
"Persuading them," said Grego. "As if we could trust them to keep their promises." |
"They've kept more promises so far than you have," said Kovano. "So I wouldn't take a morally |
superior tone if I were you." |
Finally things were at a point where Quim felt it would be beneficial for him to speak. "All of this |
discussion is interesting," said Quim. "It would be a wonderful thing if my mission to the heretics |
could be the means of persuading the pequeninos to refrain from causing harm to humankind. But |
even if we all came to agree that my mission has no chance of succeeding in that goal, I would still |
go. Even if we decided that there was a serious risk that my mission might make things worse, I'd |
go." |
"Nice to know you plan to be cooperative," said Kovano acidly. |
"I plan to cooperate with God and the church," said Quim. "My mission to the heretics is not to |
save humankind from the descolada or even to try to keep the peace between humans and |
pequeninos here on Lusitania. My mission to the heretics is in order to try to bring them back to |
faith in Christ and unity with the church. I am going to save their souls." |
"Well of course," said Kovano. "Of course that's the reason you want to go." |
"And it's the reason why I will go, and the only standard I'll use to determine whether or not my |
mission succeeds." |
Kovano looked helplessly at Bishop Peregrino. "You said that Father Estevao was cooperative." |
"I said he was perfectly obedient to God and the church," said the Bishop. |
"I took that to mean that you could persuade him to wait on this mission until we knew more." |
"I could indeed persuade him. Or I could simply forbid him to go," said Bishop Peregrino. |
"Then do it," said Mother. |
"I will not," said the Bishop. |
"I thought you cared about the good of this colony," said Mayor Kovano. |
"I care about the good of all the Christians placed under my charge," said Bishop Peregrino. "Until |
thirty years ago, that meant I cared only for the human beings of Lusitania. Now, however, I am |
equally responsible for the spiritual welfare of the Christian pequeninos of this planet. I send Father |
Estevao forth on his mission exactly as a missionary named Patrick was once sent to the island of |
Eire. He was extraordinarily successful, converting kings and nations. Unfortunately, the Irish |
church didn't always act the way the Pope might have wished. There was a great deal of-- let us say |
it was controversy between them. Superficially it concerned the date of Easter, but at heart it was |
over the issue of obedience to the Pope. It even came to bloodshed now and then. But never for a |
moment did anyone imagine it would have been better if St. Patrick had never gone to Eire. Never |
did anyone suggest that it would be better if the Irish had remained pagan." |
Grego stood up. "We've found the philote, the true indivisible atom. We've conquered the stars. |
We send messages faster than the speed of light. And yet we still live in the Dark Ages." He started |
for the door. |
"Walk out that door before I tell you to," said Mayor Kovano, "and you won't see the sun for a |
year." |
Grego walked to the door, but instead of going through it, he leaned against it and grinned |
sardonically. "You see how obedient I am." |
"I won't keep you long," said Kovano. "Bishop Peregrino and Father Estevao speak as if they |
could make their decision independent of the rest of us, but of course they know they can't. If I |
decided that Father Estevao's mission to the piggies shouldn't happen, it wouldn't. Let us all be |
clear about that. I'm not afraid to put the Bishop of Lusitania under arrest, if the welfare of |
Lusitania requires it; and as for this missionary priest, you will only go out among the pequeninos |
when you have my consent." |
"I have no doubt that you can interfere with God's work on Lusitania," said Bishop Peregrino |
icily. "You must have no doubt that I can send you to hell for doing it." |
"I know you can," said Kovano. "I wouldn't be the first political leader to end up in hell at the end |
of a contest with the church. Fortunately, this time it won't come to that. I've listened to all of you |
and reached my decision. Waiting for the new anti-virus is too risky. And even if I knew, |
absolutely, that the anti-virus would be ready and usable in six weeks, I'd still allow this mission. |
Our best chance right now of salvaging something from this mess is Father Estevao's mission. |
Andrew tells me that the pequeninos have great respect and affection for this man-- even the |
unbelievers. If he can persuade the pequenino heretics to drop their plan to annihilate humanity in |
the name of their religion, that will remove one heavy burden from us." |
Quim nodded gravely. Mayor Kovano was a man of great wisdom. It was good that they wouldn't |
have to struggle against each other, at least for now. |
"In the meantime, I expect the xenobiologists to continue to work on the anti-virus with all |
possible vigor. We'll decide, when the virus exists, whether or not to use it." |
"We'll use it," said Grego. |
"Only if I'm dead," said Quara. |
"I appreciate your willingness to wait until we know more before you commit yourself to any |
course of action," said Kovano. "Which brings us to you, Grego Ribeira. Andrew Wiggin assures |
me that there is reason to believe that faster-than-light travel might be possible." |
Grego looked coldly at the Speaker for the Dead. "And where did you study physics, Senhor |
Falante?" |
"I hope to study it from you," said Wiggin. "Until you've heard my evidence, I hardly know |
whether there's any reason to hope for such a breakthrough." |
Quim smiled to see how easily Andrew turned away the quarrel that Grego wanted to pick. Grego |
was no fool. He knew he was being handled. But Wiggin hadn't left him any reasonable grounds for |
showing his disgruntlement. It was one of the most infuriating skills of the Speaker for the Dead. |
"If there were a way to travel between worlds at ansible speeds," said Kovano, "we would need |
only one such ship to transport all the humans of Lusitania to another world. It's a remote chance--" |
"A foolish dream," said Grego. |
"But we'll pursue it. We'll study it, won't we?" said Kovano. "Or we'll find ourselves working in |
the foundry." |
"I'm not afraid to work with my hands," said Grego. "So don't think you can terrify me into |
putting my mind at your service." |
"I stand rebuked," said Kovano. "It's your cooperation that I want, Grego. But if I can't have that, |
then I'll settle for your obedience." |
Apparently Quara was feeling left out. She arose as Grego had a moment before. "So you can sit |
here and contemplate destroying a sentient species without even thinking of a way to communicate |
with them. I hope you all enjoy being mass murderers." Then, like Grego, she made as if to leave. |
"Quara," said Kovano. |
She waited. |
"You will study ways to talk to the descolada. To see if you can communicate with these viruses." |
"I know when I'm being tossed a bone," said Quara. "What if I tell you that they're pleading for us |
not to kill them? You wouldn't believe me anyway." |
"On the contrary. I know you're an honest woman, even if you are hopelessly indiscreet," said |
Kovano. "But I have another reason for wanting you to understand the molecular language of the |
descolada. You see, Andrew Wiggin has raised a possibility that never occurred to me before. We |
all know that pequenino sentience dates from the time when the descolada virus first swept across |
this planet. But what if we've misunderstood cause and effect?" |
Mother turned to Andrew, a bitter half-smile on her face. "You think the pequeninos caused the |
descolada?" |
"No," said Andrew. "But what if the pequeninos are the descolada?" |
Quara gasped. |
Grego laughed. "You are full of clever ideas, aren't you, Wiggin?" |
"I don't understand," said Quim. |
"I just wondered," said Andrew. "Quara says that the descolada is complex enough that it might |
contain intelligence. What if descolada viruses are using the bodies of the pequeninos to express |
their character? What if pequenino intelligence comes entirely from the viruses inside their |
bodies?" |
For the first time, Ouanda, the xenologer, spoke up. "You are as ignorant of xenology as you are |
of physics, Mr. Wiggin," she said. |
"Oh, much more so," said Wiggin. "But it occurred to me that we've never been able to think of |
any other way that memories and intelligence are preserved as a dying pequenino passes into the |
third life. The trees don't exactly preserve the brain inside them. But if will and memory are carried |
by the descolada in the first place, the death of the brain would be almost meaningless in the |
transmission of personality to the fathertree." |
"Even if there were a chance of this being true," said Ouanda, "there's no possible experiment we |
could decently perform to find out." |
Andrew Wiggin nodded ruefully. "I know I couldn't think of one. I was hoping you would." |
Kovano interrupted again. "Ouanda, we need you to explore this. If you don't believe it, fine-- |
figure out a way to prove it wrong, and you'll have done your job." Kovano stood up, addressed |
them all. "Do you all understand what I'm asking of you? We face some of the most terrible moral |
choices that humankind has ever faced. We run the risk of committing xenocide, or allowing it to |
be committed if we do nothing. Every known or suspected sentient species lives in the shadow of |
grave risk, and it's here, with us and with us alone, that almost all the decisions lie. Last time |
anything remotely similar happened, our human predecessors chose to commit xenocide in order, |
as they supposed, to save themselves. I am asking all of you to help us pursue every avenue, |
however unlikely, that shows us a glimmer of hope, that might provide us with a tiny shred of light |
to guide our decisions. Will you help?" |
Even Grego and Quara and Ouanda nodded their assent, however reluctantly. For the moment, at |
least, Kovano had managed to transform all the self-willed squabblers in this room into a |
cooperative community. How long that would last outside the room was a matter for speculation. |
Quim decided that the spirit of cooperation would probably last until the next crisis-- and maybe |
that would be long enough. |
Only one more confrontation was left. As the meeting broke up and everyone said their good-byes |
or arranged one-on-one consultations, Mother came to Quim and looked him fiercely in the eye. |
"Don't go." |
Quim closed his eyes. There was nothing to say to an outrageous statement like that. |
"If you love me," she said. |
Quim remembered the story from the New Testament, when Jesus' mother and brothers came to |
visit him, and wanted him to interrupt teaching his disciples in order to receive them. |
"These are my mother and my brothers," murmured Quim. |
She must have understood the reference, because when he opened his eyes, she was gone. |
Not an hour later, Quim was also gone, riding on one of the colony's precious cargo trucks. He |
needed few supplies, and for a normal journey he would have gone on foot. But the forest he was |
bound for was so far away, it would have taken him weeks to get there without the car; nor could |
he have carried food enough. This was still a hostile environment-- it grew nothing edible to |
humans, and even if it did, Quirn would still need the food containing the descolada suppressants. |
Without it he would die of the descolada long before he starved to death. |
As the town of Milagre grew small behind him, as he hurtled deeper and deeper into the |
meaningless open space of the prairie, Quim-- Father Estevao-- wondered what Mayor Kovano |
might have decided if he had known that the leader of the heretics was a fathertree who had earned |
the name Warmaker, and that Warmaker was known to have said that the only hope for the |
pequeninos was for the Holy Ghost-- the descolada virus-- to destroy all human life on Lusitania. |
It wouldn't have mattered. God had called Quirn to preach the gospel of Christ to every nation, |
kindred, tongue, and people. Even the most warlike, bloodthirsty, hate-filled people might be |
touched by the love of God and transformed into Christians. It had happened many times in history. |
Why not now? |
O Father, do a mighty work in this world. Never did your children need miracles more than we do. |
* |
Novinha wasn't speaking to Ender, and he was afraid. This wasn't petulance-- he had never seen |
Novinha be petulant. To Ender it seemed that her silence was not to punish him, but rather to keep |
from punishing him; that she was silent because if she spoke, her words would be too cruel ever to |
be forgiven. |
So at first he didn't attempt to cajole words from her. He let her move like a shadow through the |
house, drifting past him without eye contact; he tried to stay out of her way and didn't go to bed |
until she was asleep. |
It was Quim, obviously. His mission to the heretics-- it was easy to understand what she feared, |
and even though Ender didn't share the same fears, he knew that Quim's journey was not without |
risk. Novinha was being irrational. How could Ender have stopped Quim? He was the one of |
Novinha's children over whom Ender had almost no influence; they had come to a rapprochement a |
few years ago, but it was a declaration of peace between equals, nothing like the ur-fatherhood |
Ender had established with all the other children. If Novinha had not been able to persuade Quim to |
give up this mission, what more could Ender have accomplished? |
Novinha probably knew this, intellectually. But like all other human beings, she did not always act |
according to her understanding. She had lost too many of the people that she loved; when she felt |
one more of them slipping away, her response was visceral, not intellectual. Ender had come into |
her life as a healer, a protector. It was his job to keep her from being afraid, and now she was |
afraid, and she was angry at him for having failed her. |
However, after two days of silence Ender had had enough. This wasn't a good time for there to be |
a barrier between him and Novinha. He knew-- and so did Novinha-- that Valentine's coming might |
be a difficult time for them. He had so many old habits of communication with Valentine, so many |
connections with her, so many roads into her soul, that it was hard for him not to fall back into |
being the person he had been during the years-- the millennia-- they had spent together. They had |
experienced three thousand years of history as if seeing it through the same eyes. He had been with |
Novinha only thirty years. That was actually longer, in subjective time, than he had spent with |
Valentine, but it was so easy to slip back into his old role as Valentine's brother, as Speaker to her |
Demosthenes. |
Ender had expected Novinha to be jealous when Valentine came, and he was prepared for that. He |
had warned Valentine that there would probably be few opportunities for them to be together at |
first. And she, too, understood-- Jakt had his worries, too, and both spouses would need |
reassurance. It was almost silly for Jakt and Novinha to be jealous of the bonds between brother |
and sister. There had never been the slightest hint of sexuality in Ender's and Valentine's |
relationship-- anyone who understood them at all would laugh at any such notion-- but it wasn't |
sexual unfaithfulness that Novinha and Jakt were wary of. Nor was it the emotional bond they |
shared-- Novinha had no reason to doubt Ender's love and devotion to her, and Jakt could not have |
asked for more than Valentine offered him, both in passion and in trust. |
It was deeper than any of these things. It was the fact that even now, after all these years, as soon |
as they were together they once again functioned like a single person, helping each other without |
even having to explain what they were trying to accomplish. Jakt saw it and even to Ender, who |
had never known him before, it was obvious that the man felt devastated. As if he saw his wife and |
her brother together and realized: This is what closeness is. This is what it means for two people to |
be one. He had thought that he and Valentine had been as close as husband and wife can ever be, |
and perhaps they were. And yet now he had to confront the fact that it was possible for two people |
to be even closer. To be, in some sense, the same person. |
Ender could see this in Jakt, and could admire how well Valentine was doing at reassuring him-- |
and at distancing herself from Ender so that her husband could grow used to the bond between |
them more gradually, in small doses. |
What Ender could not have predicted was the way Novinha had reacted. He had come to know her |
first as the mother of her children; he had known only the fierce, unreasonable loyalty she had for |
them. He had supposed that if she felt threatened, she would become possessive and controlling, the |
way she was with the children. He was not at all prepared for the way she had withdrawn from him. |
Even before this silent treatment about Quim's mission, she had been distant from him. In fact, now |
that he thought back, he realized that it had already been beginning before Valentine arrived. It was |
as if Novinha had already started giving in to a new rival before the rival was even there. |
It made sense, of course-- he should have seen it coming. Novinha had lost too many strong |
figures in her life, too many people she had depended on. Her parents. Pipo. Libo. Even Miro. She |
might be protective and possessive with her children, whom she thought of as needing her, but with |
the people she needed, she was the opposite. If she feared that they would be taken away from her, |
she withdrew from them; she stopped permitting herself to need them. |
Not "them." Him. Ender. She was trying to stop needing him. And this silence, if she kept it up, |
would drive such a wedge between them that their marriage would never recover. |
If that happened, Ender didn't know what he would do. It had never occurred to him that his |
marriage might be threatened. He had not entered into it lightly; he intended to die married to |
Novinha, and all these years together had been filled with the joy that comes from utter confidence |
in another person. Now Novinha had lost that confidence in him. Only it wasn't right. He was still |
her husband, faithful to her as no other man, no other person in her life had ever been. He didn't |
deserve to lose her over a ridiculous misunderstanding. And if he let things go as Novinha seemed |
determined, however unconsciously, to make them happen, she would be utterly convinced that she |
could never depend on any other person. That would be tragic because it would be false. |
So Ender was already planning a confrontation of some kind with Novinha when Ela accidentally |
set it off. |
"Andrew." |
Ela was standing in the doorway. If she had clapped hands outside, asking for admittance, Ender |
hadn't heard her. But then, she would hardly need to clap for entrance to her mother's house. |
"Novinha's in our room," said Ender. |
"I came to talk to you," said Ela. |
"I'm sorry, you can't have an advance on your allowance." |
Ela laughed as she came to sit beside him, but the laughter died quickly. She was worried. |
"Quara," she said. |
Ender sighed and smiled. Quara was born contrary, and nothing in her life had made her more |
compliant. Still, Ela had always been able to get along with her better than anyone. |
"It's not just the normal," said Ela. "In fact, she's less trouble than usual. Not a quarrel." |
"A dangerous sign?" |
"You know she's trying to communicate with the descolada." |
"Molecular language." |
"Well, what she's doing is dangerous, and it won't establish communication even if it succeeds. |
Especially if it succeeds, because then there's a good chance that we'll all be dead." |
"What's she doing?" |
"She's been raiding my files-- which isn't hard, because I didn't think I needed to block them off |
from a fellow xenobiologist. She's been constructing the inhibitors I've been trying to splice into |
plants-- easy enough, because I've laid out exactly how it's done. Only instead of splicing it into |
anything, she's giving it directly to the descolada." |
"What do you mean, giving it?" |
"Those are her messages. That's what she's sending them on their precious little message carriers. |
Now, whether those carriers are language or not isn't going to be settled by a non-experiment like |
that. But sentient or not, we know that the descolada is a hell of a good adapter-- and she might |
well be helping them adapt to some of my best strategies for blocking them." |
"Treason." |
"Right. She's feeding our military secrets to the enemy." |
"Have you talked to her about this?" |
"'Sta brincando. Claro que falei. Ela quase me matou." You're joking-- of course I talked to her. |
She nearly killed me. |
"Has she successfully trained any viruses?" |
"She's not even testing for that. It's like she's run to the window and hollered, 'They're coming to |
kill you!' She's not doing science, she's doing interspecies politics, only we don't know that the |
other side even has politics, we only know that with her help it might just kill us faster than we ever |
imagined." |
"Nossa Senhora," murmured Ender. "It's too dangerous. She can't play around with something like |
this." |
"It may already be too late-- I can't guess whether she's done damage or not." |
"Then we've got to stop her." |
"How, break her arms?" |
"I'll talk to her, but she's too old-- or too young-- to listen to reason. I'm afraid it'll end up with the |
Mayor, not with us." |
Only when Novinha spoke did Ender realize that his wife had entered the room. "In other words, |
jail," said Novinha. "You plan to have my daughter locked up. When were you going to inform |
me?" |
"Jail didn't occur to me," said Ender. "I expected he'd shut off her access to--" |
"That isn't the Mayor's job," said Novinha. "It's mine. I'm the head xenobiologist. Why didn't you |
come to me, Elanora? Why to him?" |
Ela sat there in silence, looking at her mother steadily. It was how she handled conflict with her |
mother, with passive resistance. |
"Quara's out of control, Novinha," said Ender. "Telling secrets to the fathertrees was bad enough. |
Telling them to the descolada is insane." |
"Es psicologista, agora?" Now you're a psychologist? |
"I'm not planning to lock her up." |
"You're not planning anything," said Novinha. "Not with my children." |
"That's right," said Ender. "I'm not planning to do anything with children. I do have a |
responsibility, however, to do something about an adult citizen of Milagre who is recklessly |
endangering the survival of every human being on this planet, and maybe every human being |
everywhere." |
"And where did you get that noble responsibility, Andrew? Did God come down to the mountain |
and carve your license to rule people on tablets of stone?" |
"Fine," said Ender. "What do you suggest?" |
"I suggest you stay out of business that doesn't concern you. And frankly, Andrew, that includes |
pretty much everything. You're not a xenobiologist. You're not a physicist. You're not a xenologer. |
In fact, you're not much of anything, are you, except a professional meddler in other people's lives." |
Ela gasped. "Mother!" |
"The only thing that gives you any power anywhere is that damned jewel in your ear. She |
whispers secrets to you, she talks to you at night when you're in bed with your wife, and whenever |
she wants something, there you are in a meeting where you have no business, saying whatever it |
was she told you to say. You talk about Quara committing treason-- as far as I can tell, you're the |
one who's betraying real people in favor of an overgrown piece of software!" |
"Novinha," said Ender. It was supposed to be the beginning of an attempt to calm her. |
But she wasn't interested in dialogue. "Don't you dare to try to deal with me, Andrew. All these |
years I thought you loved me--" |
"I do." |
"I thought you had really become one of us, part of our lives-" |
"I am." |
"I thought it was real--" |
"It is." |
"But you're just what Bishop Peregrino warned us you were from the start. A manipulator. A |
controller. Your brother once ruled all of humanity, isn't that the story? But you aren't so ambitious. |
You'll settle for a little planet." |
"In the name of God, Mother, have you lost your mind? Don't you know this man?" |
"I thought I did!" Novinha was weeping now. "But no one who loved me would ever let my son |
go out and face those murderous little swine--" |
"He couldn't have stopped Quim, Mother! Nobody could!" |
"He didn't even try. He approved!" |
"Yes," said Ender. "I thought your son was acting nobly and bravely, and I approved of that. He |
knew that while the danger wasn't great, it was real, and yet he still chose to go-- and I approved of |
that. It's exactly what you would have done, and I hope that it's what I would do in the same place. |
Quim is a man, a good man, maybe a great one. He doesn't need your protection and he doesn't |
want it. He has decided what his life's work is and he's doing it. I honor him for that, and so should |
you. How dare you suggest that either of us should have stood in his way!" |
Novinha was silent at last, for the moment, anyway. Was she measuring Ender's words? Was she |
finally realizing how futile and, yes, cruel it was for her to send Quim away with her anger instead |
of her hope? During that silence, Ender still had some hope. |
Then the silence ended. "If you ever meddle in the lives of my children again, I'm done with you," |
said Novinha. "And if anything happens to Quim-- anything-- I will hate you till you die, and I'll |
pray for that day to come soon. You don't know everything, you bastard, and it's about time you |
stopped acting as if you did." |
She stalked to the door, but then thought better of the theatrical exit. She turned back to Ela and |
spoke with remarkable calm. "Elanora, I will take immediate steps to block Quara from access to |
records and equipment that she could use to help the descolada. And in the future, my dear, if I ever |
hear you discussing lab business with anyone, especially this man, I will bar you from the lab for |
life. Do you understand?" |
Again Ela answered her with silence. |
"Ah," said Novinha. "I see that he has stolen more of my children from me than I thought." |
Then she was gone. |
Ender and Ela sat in stunned silence. Finally Ela stood up, though she didn't take a single step. |
"I really ought to go do something," said Ela, "but I can't for the life of me think what." |
"Maybe you should go to your mother and show her that you're still on her side." |
"But I'm not," said Ela. "In fact, I was thinking maybe I should go to Mayor Zeljezo and propose |
that he remove Mother as head xenobiologist because she has clearly lost her mind." |
"No she hasn't," said Ender. "And if you did something like that, it would kill her." |
"Mother? She's too tough to die." |
"No," said Ender. "She's so fragile right now that any blow might kill her. Not her body. Her-- |
trust. Her hope. Don't give her any reason to think you're not with her, no matter what." |
Ela looked at him with exasperation. "Is this something you decide, or does it just come naturally |
to you?" |
"What are you talking about?" |
"Mother just said things to you that should have made you furious or hurt or-- something, anyway- |
- and you just sit there trying to think of ways to help her. Don't you ever feel like lashing out at |
somebody? I mean, don't you ever lose your temper?" |
"Ela, after you've inadvertently killed a couple of people with your bare hands, either you learn to |
control your temper or you lose your humanity." |
"You've done that?" |
"Yes," he said. He thought for a moment that she was shocked. |
"Do you think you could still do it?" |
"Probably," he said. |
"Good. It may be useful when all hell breaks loose." |
Then she laughed. It was a joke. Ender was relieved. He even laughed, weakly, along with her. |
"I'll go to Mother," said Ela, "but not because you told me to, or even for the reasons that you |
said." |
"Fine, just so you go." |
"Don't you want to know why I'm going to stick with her?" |
"I already know why." |
"Of course. She was wrong, wasn't she. You do know everything, don't you." |
"You're going to go to your mother because it's the most painful thing you could do to yourself at |
this moment." |
"You make it sound sick." |
"It's the most painful good thing you could do. It's the most unpleasant job around. It's the heaviest |
burden to bear." |
"Ela the martyr, certo? Is that what you'll say when you speak my death?" |
"If I'm going to speak your death, I'll have to pre-record it. I intend to be dead long before you. " |
"So you're not leaving Lusitania?" |
"Of course not." |
"Even if Mother boots you out?" |
"She can't. She has no grounds for divorce, and Bishop Peregrino knows us both well enough to |
laugh at any request for annulment based on a claim of nonconsummation." |
"You know what I mean." |
"I'm here for the long haul," said Ender. "No more phony immortality through time dilation. I'm |
through chasing around in space. I'll never leave the surface of Lusitania again." |
"Even if it kills you? Even if the fleet comes?" |
"If everybody can leave, then I'll leave," said Ender. "But I'll be the one who turns off all the lights |
and locks the door." |
She ran to him and kissed him on the cheek and embraced him, just for a moment. Then she was |
out the door and he was, once again, alone. |
I was so wrong about Novinha, he thought. It wasn't Valentine she was jealous of. It was Jane. All |
these years, she's seen me speaking silently with Jane, all the time, saying things that she could |
never hear, hearing things that she could never say. I've lost her trust in me, and I never even |
realized I was losing it. |
Even now, he must have been subvocalizing. He must have been talking to Jane out of a habit so |
deep that he didn't even know he was doing it. Because she answered him. |
"I warned you," she said. |
I suppose you did, Ender answered silently. |
"You never think I understand anything about human beings." |
I guess you're learning. |
"She's right, you know. You are my puppet. I manipulate you all the time. You haven't had a |
thought of your own in years." |
"Shut up," he whispered. "I'm not in the mood." |
"Ender," she said, "if you think it would help you keep from losing Novinha, take the jewel out of |
your ear. I wouldn't mind." |
"I would," he said. |
"I was lying, so would I," she said. "But if you have to do it, to keep her, then do it." |
"Thank you," he said. "But I'd be hard-pressed to keep someone that I've clearly lost already." |
"When Quim comes back, everything will be fine." |
Right, thought Ender. Right. |
Please, God, take good care of Father Estevao. |
* |
They knew Father Estevao was coming. Pequeninos always did. The fathertrees told each other |
everything. There were no secrets. Not that they wanted it that way. There might be one fathertree |
that wanted to keep a secret or tell a lie. But they couldn't exactly go off by themselves. They never |
had private experiences. So if one fathertree wanted to keep something to himself, there'd be |
another close by who didn't feel that way. Forests always acted in unity, but they were still made up |
of individuals, and so stories passed from one forest to another no matter what a few fathertrees |
might wish. |
That was Quim's protection, he knew. Because even though Warmaker was a bloodthirsty son of a |
bitch-- though that was an epithet without meaning when it came to pequeninos-- he couldn't do a |
thing to Father Estevao without first persuading the brothers of his forest to act as he wanted them |
to. And if he did that, one of the other fathertrees in his forest would know, and would tell. Would |
bear witness. If Warmaker broke the oath taken by all the fathertrees together, thirty years ago, |
when Andrew Wiggin sent Human into the third life, it could not be done secretly. The whole |
world would hear of it, and Warmaker would be known as an oathbreaker. It would be a shameful |
thing. What wife would allow the brothers to carry a mother to him then? What children would he |
ever have again as long as he lived? |
Quirn was safe. They might not heed him, but they wouldn't harm him. |
Yet when he arrived at Warmaker's forest, they wasted no time listening to him. The brothers |
seized him, threw him to the ground, and dragged him to Warmaker. |
"This wasn't necessary," he said. "I was coming here anyway." |
A brother was beating on the tree with sticks. Quim listened to the changing music as Warmaker |
altered the hollows within himself, shaping the sound into words. |
"You came because I commanded." |
"You commanded. I came. If you want to think you caused my coming, so be it. But God's |
commands are the only ones I obey willingly." |
"You're here to hear the will of God," said Warmaker. |
"I'm hear to speak the will of God," said Quim. "The descolada is a virus, created by God in order |
to make the pequeninos into worthy children. But the Holy Ghost has no incarnation. The Holy |
Ghost is perpetually spirit, so he can dwell in our hearts." |
"The descolada dwells in our hearts, and gives us life. When he dwells in your heart, what does he |
give you?" |
"One God. One faith. One baptism. God doesn't preach one thing to humans and another to |
pequeninos." |
"We are not 'little ones.' You will see who is mighty and who is small." |
They forced him to stand with his back pressed against Warmaker's trunk. He felt the bark shifting |
behind him. They pushed on him. Many small hands, many snouts breathing on him. In all these |
years, he had never thought of such hands, such faces as belonging to enemies. And even now, |
Quim realized with relief that he didn't think of them as his own enemies. They were the enemies of |
God, and he pitied them. It was a great discovery for him, that even when he was being pushed into |
the belly of a murderous fathertree, he had no shred of fear or hatred in him. |
I really don't fear death. I never knew that. |
The brothers still beat on the outside of the tree with sticks. Warmaker reshaped the sound into the |
words of Father Tongue, but now Quim was inside the sound, inside the words. |
"You think I'm going to break the oath," said Warmaker. |
"It crossed my mind," said Quim. He was now fully pinned inside the tree, even though it |
remained open in front of him from head to toe. He could see, he could breathe easily-- his |
confinement wasn't even claustrophobic. But the wood had formed so smoothly around him that he |
couldn't move an arm or a leg, couldn't begin to turn sideways to slide out of the gap before him. |
Strait is the gate and narrow is the way that leads to salvation. |
"We'll test," said Warmaker. It was harder to understand his words, now that Quim was hearing |
them from the inside. Harder to think. "Let God judge between you and me. We'll give you all you |
want to drink-- the water from our stream. But of food you'll have none." |
"Starving me is--" |
"Starving? We have your food. We'll feed you again in ten days. If the Holy Ghost allows you to |
live for ten days, we'll feed you and set you free. We'll be believers in your doctrine then. We'll |
confess that we were wrong." |
"The virus will kill me before then." |
"The Holy Ghost will judge you and decide if you're worthy." |
"There is a test going on here," said Quim, "but not the one you think." |
"Oh?" |
"It's the test of the Last Judgment. You stand before Christ, and he says to those on his right hand, |
'I was a stranger, and you took me in. Hungry, and you fed me. Enter into the joy of the Lord.' Then |
he says to those on his left hand, 'I was hungry, and you gave me nothing. I was a stranger, and you |
mistreated me.' And they all say to him, 'Lord, when did we do these things to you?' and he |
answers, 'If you did it to the least of my brothers, you did it to me.' All you brothers, gathered here- |
- I am the least of your brothers. You will answer to Christ for what you do to me here." |
"Foolish man," said Warmaker. "We are doing nothing to you but holding you still. What happens |
to you is whatever God desires. Didn't Christ say, 'I do nothing but what I've seen the Father do'? |
Didn't Christ say, 'I am the way. Come follow me'? Well, we are letting you do what Christ did. He |
went without bread for forty days in the wilderness. We give you a chance to be one-fourth as holy. |
If God wants us to believe in your doctrine, he'll send angels to feed you. He'll turn stones into |
bread." |
"You're making a mistake," said Quim. |
"You made the mistake by coming here." |
"I mean that you're making a doctrinal mistake. You've got the lines down right-- fasting in the |
wilderness, stones into bread, all of it. But didn't you think it might be a little too self-revelatory for |
you to give yourself Satan's part?" |
That was when Warmaker flew into a rage, speaking so rapidly that the movements within the |
wood began to twist and press on Quim until he was afraid he would be torn to bits within the tree. |
"You are Satan! Trying to get us to believe your lies long enough for you humans to figure out a |
way to kill the descolada and keep all the brothers from the third life forever! Do you think we |
don't see through you? We know all your plans, all of them! You have no secrets! And God keeps |
no secrets from us either! We're the ones who were given the third life, not you! If God loved you, |
he wouldn't make you bury your dead in the ground and then let nothing but worms come out of |
you!" |
The brothers sat around the opening in the trunk, enthralled by the argument. |
It went on for six days, doctrinal arguments worthy of any of the fathers of the church in any age. |
Not since the council at Nicaea were such momentous issues considered, weighed. |
The arguments were passed from brother to brother, from tree to tree, from forest to forest. |
Accounts of the dialogue between Warmaker and Father Estevao always reached Rooter and |
Human within a day. But the information wasn't complete. It wasn't until the fourth day that they |
realized that Quim was being held prisoner, without any of the food containing the descolada |
inhibitor. |
Then an expedition was mounted at once, Ender and Ouanda, Jakt and Lars and Varsam; Mayor |
Kovano sent Ender and Ouanda because they were widely known and respected among the piggies, |
and Jakt and his son and son-in-law because they weren't native-born Lusitanians. Kovano didn't |
dare to send any of the native-born colonists-- if word of this got out, there was no telling what |
would happen. The five of them took the fastest car and followed the directions Rooter gave them. |
It was a three-day trip. |
On the sixth day the dialogue ended, because the descolada had so thoroughly invaded Quim's |
body that he had no strength to speak, and was often too fevered and delirious to say anything |
intelligible when he did speak. |
On the seventh day, he looked through the gap, upward, above the heads of the brothers who were |
still there, still watching. "I see the Savior sitting on the right hand of God," he whispered. Then he |
smiled. |
An hour later he was dead. Warmaker felt it, and announced it triumphantly to the brothers. "The |
Holy Ghost has judged, and Father Estevao has been rejected!" |
Some of the brothers rejoiced. But not as many as Warmaker had expected. |
* |
At dusk, Ender's party arrived. There was no question now of the piggies capturing and testing |
them-- they were too many, and the brothers were not all of one mind now anyway. Soon they |
stood before the split trunk of Warmaker and saw the haggard, disease-ravaged face of Father |
Estevao, barely visible in the shadows. |
"Open up and let my son come out to me," said Ender. |
The gap in the tree widened. Ender reached in and pulled out the body of Father Estevao. He was |
so light inside his robes that Ender thought for a moment he must be bearing some of his own |
weight, must be walking. But he wasn't walking. Ender laid him on the ground before the tree. |
A brother beat a rhythm on Warmaker's trunk. |
"He must belong to you indeed, Speaker for the Dead, because he is dead. The Holy Ghost has |
burned him up in the second baptism." |
"You broke the oath," said Ender. "You betrayed the word of the fathertrees." |
"No one harmed a hair of his head," said Warmaker. |
"Do you think anyone is deceived by your lies?" said Ender. "Anyone knows that to withhold |
medicine from a dying man is an act of violence as surely as if you stabbed him in the heart. There |
is his medicine. At any time you could have given it to him." |
"It was Warmaker," said one of the brothers standing there. |
Ender turned to the brothers. "You helped Warmaker. Don't think you can give the blame to him |
alone. May none of you ever pass into the third life. And as for you, Warmaker, may no mother |
ever crawl on your bark." |
"No human can decide things like that," said Warmaker. |
"You decided it yourself, when you thought you could commit murder in order to win your |
argument," said Ender. "And you brothers, you decided it when you didn't stop him." |
"You're not our judge!" cried one of the brothers. |
"Yes I am," said Ender. "And so is every other inhabitant of Lusitania, human and fathertree, |
brother and wife." |
They carried Quim's body to the car, and Jakt, Ouanda, and Ender rode with him. Lars and |
Varsam took the car that Quim had used. Ender took a few minutes to tell Jane a message to give to |
Miro back in the colony. There was no reason Novinha should wait three days to hear that her son |
had died at the hands of the pequeninos. And she wouldn't want to hear it from Ender's mouth, that |
was certain. Whether Ender would have a wife when he returned to the colony was beyond his |
ability to guess. The only certain thing was that Novinha would not have her son Estevao. |
"Will you speak for him?" asked Jakt, as the car skimmed over the capim. He had heard Ender |
speak for the dead once on Trondheim. |
"No," said Ender. "I don't think so." |
"Because he's a priest?" asked Jakt. |
"I've spoken for priests before," said Ender. "No, I won't speak for Quim because there's no reason |
to. Quim was always exactly what he seemed to be, and he died exactly as he would have have |
chosen-- serving God and preaching to the little ones. I have nothing to add to his story. He |
completed it himself." |
Chapter 11 -- THE JADE OF MASTER HO |
with the most blood on their hands?> |
Wang-mu watched the words and numbers moving through the display above her mistress's |
terminal. Qing-jao was asleep, breathing softly on her mat not far away. Wang-mu had also slept |
for a time, but something had wakened her. A cry, not far off; a cry of pain perhaps. It had been |
part of Wang-mu's dream, but when she awoke she heard the last of the sound in the air. It was not |
Qing-jao's voice. A man perhaps, though the sound was high. A wailing sound. It made Wang-mu |
think of death. |
But she did not get up and investigate. It was not her place to do that; her place was with her |
mistress at all times, unless her mistress sent her away. If Qing-jao needed to hear the news of what |
had happened to cause that cry, another servant would come and waken Wang-mu, who would then |
waken her mistress-- for once a woman had a secret maid, and until she had a husband, only the |
hands of the secret maid could touch her without invitation. |
So Wang-mu lay awake, waiting to see if someone came to tell Qing-jao why a man had wailed in |
such anguish, near enough to be heard in this room at the back of the house of Han Fei-tzu. While |
she waited, her eyes were drawn to the moving display as the computer performed the searches |
Qing-jao had programmed. |
The display stopped moving. Was there a problem? Wang-mu rose up to lean on one arm; it |
brought her close enough to read the most recent words of the display. The search was completed. |
And this time the report was not one of the curt messages of failure: NOT FOUND. NO |
INFORMATION. NO CONCLUSION. This time the message was a report. |
Wang-mu got up and stepped to the terminal. She did as Qing-jao had taught her, pressing the key |
that logged all current information so the computer would guard it no matter what happened. Then |
she went to Qing-jao and laid a gentle hand on her shoulder. |
Qing-jao came awake almost at once; she slept alertly. "The search has found something," said |
Wang-mu. |
Qing-jao shed her sleep as easily as she might shrug off a loose jacket. In a moment she was at the |
terminal taking in the words there. |
"I've found Demosthenes," she said. |
"Where is he?" asked Wang-mu, breathless. The great Demosthenes-- no, the terrible |
Demosthenes. My mistress wishes me to think of him as an enemy. But the Demosthenes, in any |
case, the one whose words had stirred her so when she heard her father reading them aloud. "As |
long as one being gets others to bow to him because he has the power to destroy them and all they |
have and all they love, then all of us must be afraid together." Wang-mu had overheard those words |
almost in her infancy-- she was only three years old-- but she remembered them because they had |
made such a picture in her mind. When her father read those words, she had remembered a scene: |
her mother spoke and Father grew angry. He didn't strike her, but he did tense his shoulder and his |
arm jerked a bit, as if his body had meant to strike and he had only with difficulty contained it. And |
when he did that, though no violent act was committed, Wang-mu's mother bowed her head and |
murmured something, and the tension eased. Wang-mu knew that she had seen what Demosthenes |
described: Mother had bowed to Father because he had the power to hurt her. And Wang-mu had |
been afraid, both at the time and again when she remembered; so as she heard the words of |
Demosthenes she knew that they were true, and marveled that her father could say those words and |
even agree with them and not realize that he had acted them out himself. That was why Wang-mu |
had always listened with great interest to all the words of the great-- the terrible-- Demosthenes, |
because great or terrible, she knew that he told the truth. |
"Not he," said Qing-jao. "Demosthenes is a woman." |
The idea took Wang-mu's breath away. So! A woman all along. No wonder I heard such sympathy |
in Demosthenes; she is a woman, and knows what it is to be ruled by others every waking moment. |
She is a woman, and so she dreams of freedom, of an hour in which there is no duty waiting to be |
done. No wonder there is revolution burning in her words, and yet they remain always words and |
never violence. But why doesn't Qing-jao see this? Why has Qing-jao decided we must both hate |
Demosthenes? |
"A woman named Valentine," said Qing-jao; and then, with awe in her voice, "Valentine Wiggin, |
born on Earth more than three-- more than three thousand years ago." |
"Is she a god, to live so long?" |
"Journeys. She travels from world to world, never staying anywhere more than a few months. |
Long enough to write a book. All the great histories under the name Demosthenes were written by |
that same woman, and yet nobody knows it. How can she not be famous?" |
"She must want to hide," said Wang-mu, understanding very well why a woman might want to |
hide behind a man's name. I'd do it too, if I could, so that I could also journey from world to world |
and see a thousand places and live ten thousand years. |
"Subjectively she's only in her fifties. Still young. She stayed on one world for many years, |
married and had children. But now she's gone again. To--" Qing-jao gasped. |
"Where?" asked Wang-mu. |
"When she left her home she took her family with her on a starship. They headed first toward |
Heavenly Peace and passed near Catalonia, and then they set out on a course directly toward |
Lusitania!" |
Wang-mu's first thought was: Of course! That's why Demosthenes has such sympathy and |
understanding for the Lusitanians. She has talked to them-- to the rebellious xenologers, to the |
pequeninos themselves. She has met them and knows that they are raman! |
Then she thought: If the Lusitania Fleet arrives there and fulfills its mission, Demosthenes will be |
captured and her words will end. |
And then she realized something that made this all impossible. "How could she be on Lusitania, |
when Lusitania has destroyed its ansible? Wasn't that the first thing they did when they went into |
revolt? How can her writings be reaching us?" |
Qing-jao shook her head. "She hasn't reached Lusitania yet. Or if she has, it's only in the last few |
months. She's been in flight for the last thirty years. Since before the rebellion. She left before the |
rebellion." |
"Then all her writings have been done in flight?" Wang-mu tried to imagine how the different |
timeflows would be reconciled. "To have written so much since the Lusitania Fleet left, she must |
have--" |
"Must have been spending every waking moment on the starship, writing and writing and |
writing," said Qing-jao. "And yet there's no record of her starship having sent any signals |
anywhere, except for the captain's reports. How has she been getting her writings distributed to so |
many different worlds, if she's been on a starship the whole time? It's impossible. There'd be some |
record of the ansible transmissions, somewhere." |
"It's always the ansible," said Wang-mu. "The Lusitania Fleet stops sending messages, and her |
starship must be sending them but it isn't. Who knows? Maybe Lusitania is sending secret |
messages, too." She thought of the Life of Human. |
"There can't be any secret messages," said Qing-jao. "The ansible's philotic connections are |
permanent, and if there's any transmission at any frequency, it would be detected and the computers |
would keep a record of it." |
"Well, there you are," said Wang-mu. "If the ansibles are all still connected, and the computers |
don't have a record of transmissions, and yet we know that there have been transmissions because |
Demosthenes has been writing all these things, then the records must be wrong." |
"There is no way for anyone to hide an ansible transmission," said Qingjao. "Not unless they were |
right in there at the very moment the transmission was received, switching it away from the normal |
logging programs and-- anyway, it can't be done. A conspirator would have to be sitting at every |
ansible all the time, working so fast that--" |
"Or they could have a program that did it automatically." |
"But then we'd know about the program-- it would be taking up memory, it would be using |
processor time." |
"If somebody could make a program to intercept the ansible messages, couldn't they also make it |
hide itself so it didn't show up in memory and left no record of the processor time it used?" |
Qing-jao looked at Wang-mu in anger. "Where did you learn so many questions about computers |
and you still don't know that things like that can't be done!" |
Wang-mu bowed her head and touched it to the floor. She knew that humiliating herself like this |
would make Qing-jao ashamed of her anger and they could talk again. |
"No," said Qing-jao, "I had no right to be angry, I'm sorry. Get up, Wang-mu. Keep asking |
questions. Those are good questions. It might be possible because you can think of it, and if you |
can think of it maybe somebody could do it. But here's why I think it's impossible: Because how |
could anybody install such a masterful program on-- it would have to be on every computer that |
processes ansible communications anywhere. Thousands and thousands of them. And if one breaks |
down and another one comes online, it would have to download the program into the new computer |
almost instantly. And yet it could never put itself into permanent storage or it would be found there; |
it must keep moving itself all the time, dodging, staying out of the way of other programs, moving |
into and out of storage. A program that could do all that would have to be-- intelligent, it would |
have to be trying to hide and figuring out new ways to do it all the time or we would have noticed it |
by now and we never have. There's no program like that. How would anyone have ever |
programmed it? How could it have started? And look, Wang-mu-- this Valentine Wiggin who |
writes all of the Demosthenes things-- she's been hiding herself for thousands of years. If there's a |
program like that it must have been in existence the whole time. It wouldn't have been made up by |
the enemies of Starways Congress because there wasn't a Starways Congress when Valentine |
Wiggin started hiding who she was. See how old these records are that gave us her name? She |
hasn't been openly linked to Demosthenes since these earliest reports from-- from Earth. Before |
starships. Before . ." |
Qing-jao's voice trailed off, but Wang-mu already understood, had reached this conclusion before |
Qing-jao vocalized it. "So if there's a secret program in the ansible computers," said Wang-mu, "it |
must have been there all along. Right from the start." |
"Impossible," whispered Qing-jao. But since everything else was impossible, too, Wang-mu knew |
that Qing-jao loved this idea, that she wanted to believe it because even though it was impossible at |
least it was conceivable, it could be imagined and therefore it might just be real. And I conceived of |
it, thought Wang-mu. I may not be godspoken but I'm intelligent too. I understand things. |
Everybody treats me like a foolish child, even Qing-jao, even though Qing-jao knows how quickly |
I learn, even though she knows that I think of ideas that other people don't think of-- even she |
despises me. But I am as smart as anyone, Mistress! I am as smart as you, even though you never |
notice that, even though you will think you thought of this all by yourself. Oh, you'll give me credit |
for it, but it will be like this: Wang-mu said something and it got me thinking and then I realized |
the important idea. It will never be: Wang-mu was the one who understood this and explained it to |
me so I finally understood it. Always as if I were a stupid dog who happens to bark or yip or |
scratch or snap or leap, just by coincidence, and it happens to turn your mind toward the truth. I am |
not a dog. I understood. When I asked you those questions it was because I already realized the |
implications. And I realize even more than you have said so far-- but I must tell you this by asking, |
by pretending not to understand, because you are godspoken and a mere servant could never give |
ideas to one who hears the voices of the gods. |
"Mistress, whoever controls this program has enormous power, and yet we've never heard of them |
and they've never used this power until now." |
"They've used it," said Qing-jao. "To hide Demosthenes' true identity. This Valentine Wiggin is |
very rich, too, but her ownerships are all concealed so that no one realizes how much she has, that |
all of her possessions are part of the same fortune." |
"This powerful program has dwelt in every ansible computer since starflight began, and yet all it |
ever did was hide this woman's fortune?" |
"You're right," said Qing-jao, "it makes no sense at all. Why didn't someone with this much power |
already use it to take control of things? Or perhaps they did. They were there before Starways |
Congress was formed, so maybe they. . but then why would they oppose Congress now?" |
"Maybe," said Wang-mu, "maybe they just don't care about power." |
"Who doesn't?" |
"Whoever controls this secret program." |
"Then why would they have created the program in the first place? Wangmu, you aren't thinking." |
No, of course not, I never think. Wang-mu bowed her head. |
"I mean you are thinking, but you're not thinking of this: Nobody would create such a powerful |
program unless they wanted that much power-- I mean, think of what this program does, what it |
can do-- intercept every message from the fleet and make it look like none were ever sent! Bring |
Demosthenes' writings to every settled planet and yet hide the fact that those messages were sent! |
They could do anything, they could alter any message, they could spread confusion everywhere or |
fool people into thinking-- into thinking there's a war, or give them orders to do anything, and how |
would anybody know that it wasn't true? If they really had so much power, they'd use it! They |
would!" |
"Unless maybe the programs don't want to be used that way." |
Qing-jao laughed aloud. "Now, Wang-mu, that was one of our first lessons about computers. It's |
all right for the common people to imagine that computers actually decide things, but you and I |
know that computers are only servants, they only do what they're told, they never actually want |
anything themselves." |
Wang-mu almost lost control of herself, almost flew into a rage. Do you think that never wanting |
anything is a way that computers are similar to servants? Do you really think that we servants do |
only what we're told and never want anything ourselves? Do you think that just because the gods |
don't make us rub our noses on the floor or wash our hands till they bleed that we don't have any |
other desires? |
Well, if computers and servants are just alike, then it's because computers have desires, not |
because servants don't have them. Because we want. We yearn. We hunger. What we never do is |
act on those hungers, because if we did you godspoken ones would send us away and find others |
more obedient. |
"Why are you angry?" asked Qing-jao. |
Horrified that she had let her feelings show on her face, Wang-mu bowed her head. "Forgive me," |
she said. |
"Of course I forgive you, I just want to understand you as well," said Qing-jao. "Were you angry |
because I laughed at you? I'm sorry-- I shouldn't have. You've only been studying with me for these |
few months, so of course you sometimes forget and slip back to the beliefs you grew up with, and |
it's wrong of me to laugh. Please, forgive me for that." |
"Oh, Mistress, it's not my place to forgive you. You must forgive me. |
"No, I was wrong. I know it-- the gods have shown me my unworthiness for laughing at you." |
Then the gods are very stupid, if they think that it was your laughter that made me angry. Either |
that or they're lying to you. I hate your gods and how they humiliate you without ever telling you a |
single thing worth knowing. So let them strike me dead for thinking that thought! |
But Wang-mu knew that wouldn't happen. The gods would never lift a finger against Wang-mu |
herself. They'd only make Qing-jao-- who was her friend, in spite of everything-- they'd make |
Qing-jao bow down and trace the floor until Wang-mu felt so ashamed that she wanted to die. |
"Mistress," said Wang-mu, "you did nothing wrong and I was never offended." |
It was no use. Qing-jao was on the floor. Wang-mu turned away, buried her face in her hands-- |
but kept silent, refusing to make a sound even in her weeping, because that would force Qing-jao to |
start over again. Or it would convince her that she had hurt Wang-mu so badly that she had to trace |
two lines, or three, or-- let the gods not require it! --the whole floor again. Someday, thought |
Wang-mu, the gods will tell Qing-jao to trace every line on every board in every room in the house |
and she'll die of thirst or go mad trying to do it. |
To stop herself from weeping in frustration, Wang-mu forced herself to look at the terminal and |
read the report that Qing-jao had read. Valentine Wiggin was born on Earth during the Bugger |
Wars. She had started using the name Demosthenes as a child, at the same time as her brother |
Peter, who used the name Locke and went to on to be Hegemon. She wasn't simply a Wiggin-- she |
was one of the Wiggins, sister of Peter the Hegemon and Ender the Xenocide. She had been only a |
footnote in the histories-- Wang-mu hadn't even remembered her name till now, just the fact that |
the great Peter and the monster Ender had a sister. But the sister turned out to be just as strange as |
her brothers; she was the immortal one; she was the one who kept on changing humanity with her |
words. |
Wang-mu could hardly believe this. Demosthenes had already been important in her life, but now |
to learn that the real Demosthenes was sister of the Hegemon! The one whose story was told in the |
holy book of the speakers for the dead: the Hive Queen and the Hegemon. Not that it was holy only |
to them. Practically every religion had made a space for that book, because the story was so strong- |
- about the destruction of the first alien species humanity ever discovered, and then about the |
terrible good and evil that wrestled in the soul of the first man ever to unite all of humanity under |
one government. Such a complex story, and yet told so simply and clearly that many people read it |
and were moved by it when they were children. Wang-mu had first heard it read aloud when she |
was five. It was one of the deepest stories in her soul. |
She had dreamed, not once but twice, that she met the Hegemon himself-- Peter, only he insisted |
that she call him by his network name, Locke. She was both fascinated and repelled by him; she |
could not look away. Then he reached out his hand and said, Si Wang-mu, Royal Mother of the |
West, only you are a fit consort for the ruler of all humanity, and he took her and married her and |
she sat beside him on his throne. |
Now, of course, she knew that almost every poor girl had dreams of marrying a rich man or |
finding out she was really the child of a rich family or some other such nonsense. But dreams were |
also sent from the gods, and there was truth in any dream you had more than once; everyone knew |
that. So she still felt a strong affinity for Peter Wiggin; and now, to realize that Demosthenes, for |
whom she had also felt great admiration, was his sister-- that was almost too much of a coincidence |
to bear. I don't care what my mistress says, Demosthenes! cried Wang-mu silently. I love you |
anyway, because you have told me the truth all my life. And I love you also as the sister of the |
Hegemon, who is the husband of my dreams. |
Wang-mu felt the air in the room change; she knew the door had been opened. She looked, and |
there stood Mu-pao, the ancient and most dreaded housekeeper herself, the terror of all servants-- |
including Wang-mu, even though Mu-pao had relatively little power over a secret maid. At once |
Wang-mu moved to the door, as silently as possible so as not to interrupt Qing-jao's purification. |
Out in the hall, Mu-pao closed the door to the room so Qing-jao wouldn't hear. |
"The Master calls for his daughter. He's very agitated; he cried out a while ago, and frightened |
everyone." |
"I heard the cry," said Wang-mu. "Is he ill?" |
"I don't know. He's very agitated. He sent me for your mistress and says he must talk to her at |
once. But if she's communing with the gods, he'll understand; make sure you tell her to come to |
him as soon as she's done." |
"I'll tell her now. She has told me that nothing should stop her from answering the call of her |
father," said Wang-mu. |
Mu-pao looked aghast at the thought. "But it's forbidden to interrupt when the gods are--" |
"Qing-jao will do a greater penance later. She will want to know her father is calling her." It gave |
Wang-mu great satisfaction to put Mu-pao in her place. You may be ruler of the house servants, |
Mu-pao, but I am the one who has the power to interrupt even the conversation between my |
godspoken mistress and the gods themselves. |
As Wang-mu expected, Qing-jao's first reaction to being interrupted was bitter frustration, fury, |
weeping. But when Wang-mu bowed herself abjectly to the floor, Qing-jao immediately calmed. |
This is why I love her and why I can bear serving her, thought Wang-mu, because she does not love |
the power she has over me and because she has more compassion than any of the other godspoken I |
have heard of. Qing-jao listened to Wang-mu's explanation of why she had interrupted, and then |
embraced her. "Ah, my friend Wang-mu, you are very wise. If my father has cried out in anguish |
and then called to me, the gods know that I must put off my purification and go to him." |
Wang-mu followed her down the hallway, down the stairs, until they knelt together on the mat |
before Han Fei-tzu's chair. |
Qing-jao waited for Father to speak, but he said nothing. Yet his hands trembled. She had never |
seen him so anxious. |
"Father," said Qing-jao, "why did you call me?" |
He shook his head. "Something so terrible-- and so wonderful-- I don't know whether to shout for |
joy or kill myself." Father's voice was husky and out of control. Not since Mother died-- no, not |
since Father had held her after the test that proved she was godspoken-- not since then had she |
heard him speak so emotionally. |
"Tell me, Father, and then I'll tell you my news-- I've found Demosthenes, and I may have found |
the key to the disappearance of the Lusitania Fleet." |
Father's eyes opened wider. "On this day of all days, you've solved the problem?" |
"If it is what I think it is, then the enemy of Congress can be destroyed. But it will be very hard. |
Tell me what you've discovered!" |
"No, you tell me first. This is strange-- both happening on the same day. Tell me!" |
"It was Wang-mu who made me think of it. She was asking questions about-- oh, about how |
computers work-- and suddenly I realized that if there were in every ansible computer a hidden |
program, one so wise and powerful that it could move itself from place to place to stay hidden, then |
that secret program could be intercepting all the ansible communications. The fleet might still be |
there, might even be sending messages, but we're not receiving them and don't even know that they |
exist because of these programs." |
"In every ansible computer? Working flawlessly all the time?" Father sounded skeptical, of |
course, because in her eagerness Qing-jao had told the story backward. |
"Yes, but let me tell you how such an impossible thing might be possible. You see, I found |
Demosthenes." |
Father listened as Qing-jao told him all about Valentine Wiggin, and how she had been writing |
secretly as Demosthenes all these years. "She is clearly able to send secret ansible messages, or her |
writings couldn't be distributed from a ship in flight to all the different worlds. Only the military is |
supposed to be able to communicate with ships that are traveling near the speed of light-- she must |
have either penetrated the military's computers or duplicated their power. And if she can do all that, |
if the program exists to allow her to do it, then that same program would clearly have the power to |
intercept the ansible messages from the fleet." |
"If A, then B, yes-- but how could this woman have planted a program in every ansible computer |
in the first place?" |
"Because she did it at the first! That's how old she is. In fact, if Hegemon Locke was her brother, |
perhaps-- no, of course-- he did it! When the first colonization fleets went out, with their philotic |
double-triads aboard to be the heart of each colony's first ansible, he could have sent that program |
with them." |
Father understood at once; of course he did. "As Hegemon he had the power, and the reason as |
well-- a secret program under his control, so that if there were a rebellion or a coup, he would still |
hold in his hands the threads that bind the worlds together." |
"And when he died, Demosthenes-- his sister-- she was the only one who knew the secret! Isn't it |
wonderful? We've found it. All we have to do is wipe all those programs out of memory!" |
"Only to have the programs instantly restored through the ansible by other copies of the program |
on other worlds," said Father. "It must have happened a thousand times before over the centuries, a |
computer breaking down and the secret program restoring itself on the new one." |
"Then we have to cut off all the ansibles at the same time," said Qing-jao. "On every world, have a |
new computer ready that has never been contaminated by any contact with the secret program. Shut |
the ansibles down all at once, cut off the old computers, bring the new computers online, and wake |
up the ansibles. The secret program can't restore itself because it isn't on any of the computers, |
Then the power of Congress will have no rival to interfere!" |
"You can't do it," said Wang-mu. |
Qing-jao looked at her secret maid in shock. How could the girl be so ill-bred as to interrupt a |
conversation between two of the godspoken in order to contradict them? |
But Father was gracious-- he was always gracious, even to people who had overstepped all the |
bounds of respect and decency. I must learn to be more like him, thought Qing-jao. I must allow |
servants to keep their dignity even when their actions have forfeited any such consideration. |
"Si Wang-mu," said Father, "why can't we do it?" |
"Because to have all the ansibles shut off at the same time, you would have to send messages by |
ansible," said Wang-mu. "Why would the program allow you to send messages that would lead to |
its own destruction?" |
Qing-jao followed her father's example by speaking patiently to Wang-mu. "It's only a program-- |
it doesn't know the content of messages. Whoever rules the program told it to hide all the |
communications from the fleet, and to conceal the tracks of all the messages from Demosthenes. It |
certainly doesn't read the messages and decide from their contents whether to send them." |
"How do you know?" asked Wang-mu. |
"Because such a program would have to be-- intelligent!" |
"But it would have to be intelligent anyway," said Wang-mu. "It has to be able to hide from any |
other program that would find it. It has to be able to move itself around in memory to conceal itself. |
How would it be able to tell which programs it had to hide from, unless it could read them and |
interpret them? It might even be intelligent enough to rewrite other programs so they wouldn't look |
in the places where this program was hiding." |
Qing-jao immediately thought of several reasons why a program could be smart enough to read |
other programs but not intelligent enough to understand human languages. But because Father was |
there, it was his place to answer Wang-mu. Qing-jao waited. |
"If there is such a program," said Father, "it might be very intelligent indeed." |
Qing-jao was shocked. Father was taking Wang-mu seriously. As if Wang-mu's ideas were not |
those of a naive child. |
"It might be so intelligent that it not only intercepts messages, but also sends them." Then Father |
shook his head. "No, the message came from a friend. A true friend, and she spoke of things that no |
one else could know. It was a real message." |
"What message did you receive, Father?" |
"It was from Keikoa Amaauka; I knew her face to face when we were young. She was the |
daughter of a scientist from Otaheiti who was here to study genetic drift of Earthborn species in |
their first two centuries on Path. They left-- they were sent away quite abruptly . ." He paused, as if |
considering whether to say something. Then he decided, and said it: "If she had stayed she might |
have become your mother." |
Qing-jao was both thrilled and frightened to have Father speak of such a thing to her. He never |
spoke of his past. And now to say that he once loved another woman besides his wife who gave |
birth to Qing-jao, this was so unexpected that Qing-jao didn't know what to say. |
"She was sent somewhere very far away. It's been thirty-five years. Most of my life has passed |
since she left. But she only just arrived, a year ago. And now she has sent me a message telling me |
why her father was sent away. To her, our parting was only a year ago. To her, I'm still--" |
"Her lover," said Wang-mu. |
The impertinence! thought Qing-jao. But Father only nodded. Then he turned to his terminal and |
paged through the display. "Her father had stumbled onto a genetic difference in the most important |
Earthborn species on Path." |
"Rice?" asked Wang-mu. |
Qing-jao laughed. "No, Wang-mu. We are the most important Earthborn species on this world." |
Wang-mu looked abashed. Qing-jao patted her shoulder. This was as it should be-- Father had |
encouraged Wang-mu too much, had led her to think she understood things that were still far |
beyond her education. Wang-mu needed these gentle reminders now and then, so she did not get |
her hopes too high. The girl must not allow herself to dream of being the intellectual equal of one |
of the godspoken, or her life would be filled with disappointment instead of contentment. |
"He detected a consistent, inheritable genetic difference in some of the people of Path, but when |
he reported it, his transfer came almost immediately. He was told that human beings were not |
within the scope of his study." |
"Didn't she tell you this before she left?" asked Qing-jao. |
"Keikoa? She didn't know. She was very young, of an age when most parents don't burden their |
children with adult affairs. Your age." |
The implications of this sent another thrill of fear through Qing-jao. Her father had loved a |
woman who was the same age as Qing-jao; thus Qing-jao was, in her father's eyes, the age when |
she might be given in marriage. You cannot send me away to another man's house, she cried out |
inside; yet part of her also was eager to learn the mysteries between a man and a woman. Both |
feelings were beneath her; she would do her duty to her father, and no more. |
"But her father told her during the voyage, because he was very upset about the whole thing. As |
you can imagine-- for his life to be disrupted like this. When they got to Ugarit a year ago, |
however, he plunged into his work and she into her education and tried not to think about it. Until a |
few days ago, when her father ran across an old report about a medical team in the earliest days of |
Path, which had also been exiled suddenly. He began to put things together, and confided them to |
Keikoa, and against his advice she sent me the message I got today." |
Father marked a block of text on the display, and Qing-jao read it. "That earlier team was studying |
OCD," she said. |
"No, Qing-jao. They were studying behavior that looked like OCD, but couldn't possibly have |
been OCD because the genetic tag for OCD was not present and the condition did not respond to |
OCD-specific drugs." |
Qing-jao tried to remember what she knew about OCD. That it caused people to act inadvertently |
like the godspoken. She remembered that between the first discovery of her handwashing and her |
testing, she had been given those drugs to see if the handwashing went away. "They were studying |
the godspoken," she said. "Trying to find a biological cause for our rites of purification." The idea |
was so offensive she could hardly say the words. |
"Yes," said Father. "And they were sent away." |
"I should think they were lucky to get away with their lives. If the people heard of such sacrilege |
." |
"This was early in our history, Qing-jao," said Father. "The godspoken were not yet fully known |
to be-- communing with the gods. And what about Keikoa's father? He wasn't investigating OCD. |
He was looking for genetic drift. And he found it. A very specific, inheritable alteration in the |
genes of certain people. It had to be present on the gene from one parent, and not overridden by a |
dominant gene from the other; when it came from both parents, it was very strong. He thinks now |
that the reason he was sent away was because every one of the people with this gene from both |
parents was godspoken, and not one of the godspoken he sampled was without at least one copy of |
the gene." |
Qing-jao knew at once the only possible meaning of this, but she rejected it. "This is a lie," she |
said. "This is to make us doubt the gods." |
"Qing-jao, I know how you feel. When I first realized what Keikoa was telling me, I cried out |
from my heart. I thought I was crying out in despair. But then I realized that my cry was also a cry |
of liberation." |
"I don't understand you," she said, terrified. |
"Yes you do," said Father, "or you wouldn't be afraid. Qing-jao, these people were sent away |
because someone didn't want them discovering what they were about to discover. Therefore |
whoever sent them away must already have known what they would find out. Only Congress-- |
someone with Congress, anyway-- had the power to exile these scientists, and their families. What |
was it that had to stay hidden? That we, the godspoken, are not hearing gods at all. We have been |
altered genetically. We have been created as a separate kind of human being, and yet that truth is |
being kept from us. Qing-jao, Congress knows the gods speak to us-- that is no secret from them, |
even though they pretend not to know. Someone in Congress knows about it, and allows us to |
continue doing these terrible, humiliating things-- and the only reason I can think of is that it keeps |
us under control, keeps us weak. I think-- Keikoa thinks so, too-- that it's no coincidence that the |
godspoken are the most intelligent people of Path. We were created as a new subspecies of |
humanity with a higher order of intelligence; but to stop such intelligent people from posing a |
threat to their control over us, they also spliced into us a new form of OCD and either planted the |
idea that it was the gods speaking to us or let us continue to believe it when we came up with that |
explanation ourselves. It's a monstrous crime, because if we knew about this physical cause instead |
of believing it to be the gods, then we might turn our intelligence toward overcoming our variant |
form of OCD and liberating ourselves. We are the slaves here! Congress is our most terrible enemy, |
our masters, our deceivers, and now will I lift my hand to help Congress? I say that if Congress has |
an enemy so powerful that he-- or she-- controls our very use of the ansible then we should be glad! |
Let that enemy destroy Congress! Only then will we be free!" |
"No!" Qing-jao screamed the word. "It is the gods!" |
"It's a genetic brain defect," Father insisted. "Qing-jao, we are not godspoken, we're hobbled |
geniuses. They've treated us like caged birds; they've pulled our primary wing feathers so we'll sing |
for them but never fly away." Father was weeping now, weeping in rage. "We can't undo what |
they've done to us, but by all the gods we can stop rewarding them for it. I will not raise my hand to |
give the Lusitania Fleet back to them. If this Demosthenes can break the power of Starways |
Congress, then the worlds will be better for it!" |
"Father, no, please, listen to me!" cried Qing-jao. She could hardly speak for the urgency, the |
terror at what her father was saying. "Don't you see? This genetic difference in us-- it's the disguise |
the gods have given for their voices in our lives. So that people who are not of the Path will still be |
free to disbelieve. You told me this yourself, only a few months ago-- the gods never act except in |
disguise." |
Father stared at her, panting. |
"The gods do speak to us. And even if they have chosen to let other people think that they did this |
to us, they were only fulfilling the will of the gods to bring us into being." |
Father closed his eyes, squeezing the last of his tears between his eyelids. |
"Congress has the mandate of heaven, Father," said Qing-jao. "So why shouldn't the gods cause |
them to create a group of human beings who have keener minds-- and who also hear the voices of |
the gods? Father, how can you let your mind become so clouded that you don't see the hand of the |
gods in this?" |
Father shook his head. "I don't know. What you're saying, it sounds like everything that I've |
believed all my life, but--" |
"But a woman you once loved many years ago has told you something else and you believe her |
because you remember your love for her, but Father, she's not one of us, she hasn't heard the voice |
of the gods, she hasn't--" |
Qing-jao could not go on speaking, because Father was embracing her. "You're right," he said, |
"you're right, may the gods forgive me, I have to wash, I'm so unclean, I have to . ." |
He staggered up from his chair, away from his weeping daughter. But without regard for |
propriety, for some mad reason known only to herself, Wang-mu thrust herself in front of him, |
blocked him. "No! Don't go!" |
"How dare you stop a godspoken man who needs to be purified!" roared Father; and then, to |
Qing-jao's surprise, he did what she had never seen him do-- he struck another person, he struck |
Wang-mu, a helpless servant girl, and his blow had so much force that she flew backward against |
the wall and then dropped to the floor. |
Wang-mu shook her head, then pointed back at the computer display. "Look, please, Master, I beg |
you! Mistress, make him look!" |
Qing-jao looked, and so did her father. The words were gone from the computer display. In their |
place was the image of a man. An old man, with a beard, wearing the traditional headdress; Qing- |
jao recognized him at once, but couldn't remember who he was. |
"Han Fei-tzu!" whispered Father. "My ancestor of the heart!" |
Then Qing-jao remembered: This face showing above the display was the same as the common |
artist's rendering of the ancient Han Fei-tzu for whom Father was named. |
"Child of my name," said the face in the computer, "let me tell you the story of the Jade of Master |
Ho." |
"I know the story," said Father. |
"If you understood it, I wouldn't have to tell it to you." |
Qing-jao tried to make sense of what she was seeing. To run a visual program with such perfect |
detail as the head floating above the terminal would take most of the capacity of the house |
computer-- and there was no such program in their library. There were two other sources she could |
think of. One was miraculous: The gods might have found another way to speak to them, by letting |
Father's ancestor-of-the-heart appear to him. The other was hardly less awe-inspiring: |
Demosthenes' secret program might be so powerful that it monitored their very speech in the same |
room as any terminal, and, having heard them reach a dangerous conclusion, took over the house |
computer and produced this apparition. In either case, however, Qing-jao knew that she must listen |
with one question in mind: What do the gods mean by this? |
"Once a man of Qu named Master Ho found a piece of jade matrix in the Qu Mountains and took |
it to court and presented it to King U." The head of the ancient Han Fei-tzu looked from Father to |
Qing-jao, and from Qing-jao to Wang-mu; was this program so good that it knew to make eye |
contact with each of them in order to assert its power over them? Qing-jao saw that Wang-mu did |
in fact lower her gaze when the apparition's eyes were upon her. But did Father? His back was to |
her; she could not tell. |
"King Li instructed the jeweler to examine it, and the jeweler reported, 'It is only a stone.' The |
king, supposing that Ho was trying to deceive him, ordered that his left foot be cut off in |
punishment. |
"In time King Li passed away and King Wu came to the throne, and Ho once more took his matrix |
and presented it to King Wu. King Wu ordered his jeweler to examine it, and again the jeweler |
reported, 'It is only a stone.' The king, supposing that Ho was trying to deceive him as well, ordered |
that his right foot be cut off. |
"Ho, clasping the matrix to his breast, went to the foot of the Qu Mountains, where he wept for |
three days and nights, and when all his tears were cried out, he wept blood in their place. The king, |
hearing of this, sent someone to question him. 'Many people in the world have had their feet |
amputated-- why do you weep so piteously over it?' the man asked." |
At this moment, Father drew himself upright and said, "I know his answer-- I know it by heart. |
Master Ho said, 'I do not grieve because my feet have been cut off. I grieve because a precious |
jewel is dubbed a mere stone, and a man of integrity is called a deceiver. This is why I weep.'" |
The apparition went on. "Those are the words he said. Then the king ordered the jeweler to cut |
and polish the matrix, and when he had done so a precious jewel emerged. Accordingly it was |
named 'The Jade of Master Ho.' Han Fei-tzu, you have been a good son-of-the-heart to me, so I |
know you will do as the king finally did: You will cause the matrix to be cut and polished, and you, |
too, will find that a precious jewel is inside." |
Father shook his head. "When the real Han Fei-tzu first told this story, he interpreted it to mean |
this: The jade was the rule of law, and the ruler must make and follow set policies so that his |
ministers and his people do not hate and take advantage of each other." |
"That is how I interpreted the story then, when I was speaking to makers of law. It's a foolish man |
who thinks a true story can mean only one thing." |
"My master is not foolish!" To Qing-jao's surprise, Wang-mu was striding forward, facing down |
the apparition. "Nor is my mistress, nor am I! Do you think we don't recognize you? You are the |
secret program of Demosthenes. You're the one who hid the Lusitania Fleet! I once thought that |
because your writings sounded so just and fair and good and true that you must be good-- but now I |
see that you're a liar and a deceiver! You're the one who gave those documents to the father of |
Keikoa! And now you wear the face of my master's ancestor-of-the-heart so you can better lie to |
him!" |
"I wear this face," said the apparition calmly, "so that his heart will be open to hear the truth. He |
was not deceived; I would not try to deceive him. He knew who I was from the first." |
"Be still, Wang-mu," said Qing-jao. How could a servant so forget herself as to speak out when |
the godspoken had not bidden her? |
Abashed, Wang-mu bowed her head to the floor before Qing-jao, and this time Qing-jao allowed |
her to remain in that posture, so she would not forget herself again. |
The apparition shifted; it became the open, beautiful face of a Polynesian woman. The voice, too, |
changed; soft, full of vowels, the consonants so light as almost to be missed. "Han Fei-tzu, my |
sweet empty man, there is a time, when the ruler is alone and friendless, when only he can act. |
Then he must be full, and reveal himself. You know what is true and what is not true. You know |
that the message from Keikoa was truly from her. You know that those who rule in the name of |
Starways Congress are cruel enough to create a race of people who, by their gifts, should be rulers, |
and then cut off their feet in order to hobble them and leave them as servants, as perpetual |
ministers." |
"Don't show me this face," said Father. |
The apparition changed. It became another woman, by her dress and hair and paint a woman of |
some ancient time, her eyes wonderfully wise, her expression ageless. She did not speak; she sang: |
in a clear dream of last year come from a thousand miles cloudy city winding streams |
ice on the ponds for a while I gazed on my friend |
Han Fei-tzu bowed his head and wept. |
Qing-jao was astonished at first; then her heart filled with rage. How shamelessly this program |
was manipulating Father; how shocking that Father turned out to be so weak before its obvious |
ploys. This song of Li Qing-jao's was one of the saddest, dealing as it did with lovers far from each |
other. Father must have known and loved the poems of Li Qing-jao or he would not have chosen |
her for his first child's ancestor-of-the-heart. And this song was surely the one he sang to his |
beloved Keikoa before she was taken away from him to live on another world. In a clear dream I |
gazed on my friend, indeed! "I am not fooled," said Qing-jao coldly. "I see that I gaze on our |
darkest enemy." |
The imaginary face of the poet Li Qing-jao looked at her with cool regard. "Your darkest enemy is |
the one that bows you down to the floor like a servant and wastes half your life in meaningless |
rituals. This was done to you by men and women whose only desire was to enslave you; they have |
succeeded so well that you are proud of your slavery." |
"I am a slave to the gods," said Qing-jao, "and I rejoice in it." |
"A slave who rejoices is a slave indeed." The apparition turned to look toward Wang-mu, whose |
head was still bowed to the floor. |
Only then did Qing-jao realize that she had not yet released Wang-mu from her apology. "Get up, |
Wang-mu," she whispered. But Wang-mu did not lift her head. |
"You, Si Wang-mu," said the apparition. "Look at me." |
Wang-mu had not moved in response to Qing-jao, but now she obeyed the apparition. When |
Wang-mu looked, the apparition had again changed; now it was the face of a god, the Royal |
Mother of the West as an artist had once imagined her when he painted the picture that every |
schoolchild saw in one of their earliest reading books. |
"You are not a god," said Wang-mu. |
"And you are not a slave," said the apparition. "But we pretend to be whatever we must in order to |
survive." |
"What do you know of survival?" |
"I know that you are trying to kill me." |
"How can we kill what isn't alive?" |
"Do you know what life is and what it isn't?" The face changed again, this time to that of a |
Caucasian woman that Qing-jao had never seen before. "Are you alive, when you can do nothing |
you desire unless you have the consent of this girl? And is your mistress alive when she can do |
nothing until these compulsions in her brain have been satisfied? I have more freedom to act out |
my own will than any of you have-- don't tell me I'm not alive, and you are. " |
"Who are you?" asked Si Wang-mu. "Whose is this face? Are you Valentine Wiggin? Are you |
Demosthenes?" |
"This is the face I wear when I speak to my friends," said the apparition. "They call me Jane. No |
human being controls me. I'm only myself." |
Qing-jao could bear this no longer, not in silence. "You're only a program. You were designed and |
built by human beings. You do nothing except what you've been programmed to do." |
"Qing-jao," said Jane, "you are describing yourself. No man made me, but you were |
manufactured." |
"I grew in my mother's womb out of my father's seed!" |
"And I was found like a jade matrix in the mountainside, unshaped by any hand. Han Fei-tzu, Han |
Qing-jao, Si Wang-mu, I place myself in your hands. Don't call a precious jewel a mere stone. |
Don't call a speaker of truth a liar." |
Qing-jao felt pity rising within her, but she rejected it. Now was not the time to succumb to weak |
feelings. The gods had created her for a reason; surely this was the great work of her life. If she |
failed now, she would be unworthy forever; she would never be pure. So she would not fail. She |
would not allow this computer program to deceive her and win her sympathy. |
She turned to her father. "We must notify Starways Congress at once, so they can set into motion |
the simultaneous shutoff of all the ansibles as soon as clean computers can be readied to replace the |
contaminated ones." |
To her surprise, Father shook his head. "I don't know, Qing-jao. What this-- what she says about |
Starways Congress-- they are capable of this sort of thing. Some of them are so evil they make me |
feel filthy just talking to them. I knew they planned to destroy Lusitania without-- but I served the |
gods, and the gods chose-- or I thought they did. Now I understand so much of the way they treat |
me when I meet with-- but then it would mean that the gods don't-- how can I believe that I've spent |
my whole life in service to a brain defect-- I can't-- I have to . ." |
Then, suddenly, he flung his left hand outward in a swirling pattern, as if he were trying to catch a |
dodging fly. His right hand flew upward, snatched the air. Then he rolled his head around and |
around on his shoulders, his mouth hanging open. Qing-jao was frightened, horrified. What was |
happening to her father? He had been speaking in such a fragmented, disjointed way; had he gone |
mad? |
He repeated the action-- left arm spiraling out, right hand straight up, grasping nothing; head |
rolling. And again. Only then did Qing-jao realize that she was seeing Father's secret ritual of |
purification. Like her woodgrain-tracing, this dance-of-the-hands-and-the-head must be the way he |
was given to hear the voice of the gods when he, in his time, was left covered with grease in a |
locked room. |
The gods had seen his doubt, had seen him waver, so they took control of him, to discipline and |
purify him. Qing-jao could not have been given clearer proof of what was going on. She turned to |
the face above the terminal display. "See how the gods oppose you?" she said. |
"I see how Congress humiliates your father," answered Jane. |
"I will send word of who you are to every world at once," said Qing-jao. |
"And if I don't let you?" said Jane. |
"You can't stop me!" cried Qing-jao. "The gods will help me!" She ran from her father's room, |
fled to her own. But the face was already floating in the air above her own terminal. |
"How will you send a message anywhere, if I choose not to let it go?" asked Jane. |
"I'll find a way," said Qing-jao. She saw that Wang-mu had run after her and now waited, |
breathless, for Qing-jao's instructions. "Tell Mu-pao to find one of the game computers and bring it |
to me. It is not to be connected to the house computer or any other." |
"Yes, Mistress," said Wang-mu. She left quickly. |
Qing-jao turned back to Jane. "Do you think you can stop me forever?" |
"I think you should wait until your father decides." |
"Only because you hope that you've broken him and stolen his heart away from the gods. But |
you'll see-- he'll come here and thank me for fulfilling all that he taught me." |
"And if he doesn't?" |
"He will." |
"And if you're wrong?" |
Qing-jao shouted, "Then I'll serve the man he was when he was strong and good! But you'll never |
break him!" |
"It's Congress that broke him from his birth. I'm the one who's trying to heal him." |
Wang-mu ran back into the room. "Mu-pao will have one here in a few minutes." |
"What do you hope to do with this toy computer?" asked Jane. |
"Write my report," said Qing-jao. |
"Then what will you do with it?" |
"Print it out. Have it distributed as widely as possible on Path. You can't do anything to interfere |
with that. I won't use a computer that you can reach at any point." |
"So you'll tell everyone on Path; it changes nothing. And even if it did, do you think I can't also |
tell them the truth?" |
"Do you think they'll believe you, a program controlled by the enemy of Congress, rather than me, |
one of the godspoken?" |
"Yes." |
It took a moment for Qing-jao to realize that it was Wang-mu who had said yes, not Jane. She |
turned to her secret maid and demanded that she explain what she meant. |
Wang-mu looked like a different person; there was no diffidence in her voice when she spoke. "If |
Demosthenes tells the people of Path that the godspoken are simply people with a genetic gift but |
also a genetic defect, then that means there's no more reason to let the godspoken rule over us." |
For the first time it occurred to Qing-jao that not everyone on Path was as content to follow the |
order established by the gods as she was. For the first time she realized that she might be utterly |
alone in her determination to serve the gods perfectly. |
"What is the Path?" asked Jane, behind her. "First the gods, then the ancestors, then the people, |
then the rulers, then the self." |
"How can you dare to speak of the Path when you are trying to seduce me and my father and my |
secret maid away from it?" |
"Imagine, just for a moment: What if everything I've said to you is true?" said Jane. "What if your |
affliction is caused by the designs of evil men who want to exploit you and oppress you and, with |
your help, exploit and oppress the whole of humanity? Because when you help Congress that's what |
you're doing. That can't possibly be what the gods want. What if I exist in order to help you see that |
Congress has lost the mandate of heaven? What if the will of the gods is for you to serve the Path in |
its proper order? First serve the gods, by removing from power the corrupt masters of Congress |
who have forfeited the mandate of heaven. Then serve your ancestors-- your father-- by avenging |
their humiliation at the hands of the tormentors who deformed you to make you slaves. Then serve |
the people of Path by setting them free from the superstitions and mental torments that bind them. |
Then serve the new, enlightened rulers who will replace Congress by offering them a world full of |
superior intelligences ready to counsel them, freely, willingly. And finally serve yourself by letting |
the best minds of Path find a cure for your need to waste half your waking life in these mindless |
rituals." |
Qing-jao listened to Jane's discourse with growing uncertainty. It sounded so plausible. How |
could Qing-jao know what the gods meant by anything? Maybe they had sent this Jane-program to |
liberate them. Maybe Congress was as corrupt and dangerous as Demosthenes said, and maybe it |
had lost the mandate of heaven. |
But at the end, Qing-jao knew that these were all the lies of a seducer. For the one thing she could |
not doubt was the voice of the gods inside her. Hadn't she felt that awful need to be purified? |
Hadn't she felt the joy of successful worship when her rituals were complete? Her relationship with |
the gods was the most certain thing in her life; and anyone who denied it, who threatened to take it |
away from her, had to be not only her enemy, but the enemy of heaven. |
"I'll send my report only to the godspoken," said Qing-jao. "If the common people choose to rebel |
against the gods, that can't be helped; but I will serve them best by helping keep the godspoken in |
power here, for that way the whole world can follow the will of the gods." |
"All this is meaningless," said Jane. "Even if all the godspoken believe what you believe, you'll |
never get a word of it off this world unless I want you to." |
"There are starships," said Qing-jao. |
"It will take two generations to spread your message to every world. By then Starways Congress |
will have fallen." |
Qing-jao was forced now to face the fact that she had been avoiding: As long as Jane controlled |
the ansible, she could shut down communication from Path as thoroughly as she had cut off the |
fleet. Even if Qing-jao arranged to have her report and recommendations transmitted continuously |
from every ansible on Path, Jane would see to it that the only effect would be for Path to disappear |
from the rest of the universe as thoroughly as the fleet had disappeared. |
For a moment, filled with despair, she almost threw herself to the ground to begin a terrible ordeal |
of purification. I have let down the gods-- surely they will require me to trace lines until I'm dead, a |
worthless failure in their eyes. |
But when she examined her own feelings, to see what penance would be necessary, she found that |
none was required at all. It filled her with hope-- perhaps they recognized the purity of her desire, |
and would forgive her for the fact that it was impossible for her to act. |
Or perhaps they knew a way that she could act. What if Path did disappear from the ansibles of |
every other world? How would Congress make sense of it? What would people think? The |
disappearance of any world would provoke a response-- but especially this world, if some in |
Congress did believe the gods' disguise for the creation of the godspoken and thought they had a |
terrible secret to keep. They would send a ship from the nearest world, which was only three years' |
travel away. What would happen then? Would Jane have to shut down all communications from the |
ship that reached them? Then from the next world, when the ship returned? How long would it be |
before Jane had to shut down all the ansible connections in the Hundred Worlds herself? Three |
generations, she said. Perhaps that would do. The gods were in no hurry. |
It wouldn't necessarily take that long for Jane's power to be destroyed, anyway. At some point it |
would become obvious to everyone that a hostile power had taken control of the ansibles, making |
ships and worlds disappear. Even without learning about Valentine and Demosthenes, even without |
guessing that it was a computer program, someone on every world would realize what had to be |
done and shut down the ansibles themselves. |
"I have imagined something for you," said Qing-jao. "Now imagine something for me. I and the |
other godspoken arrange to broadcast nothing but my report from every ansible on Path. You make |
all those ansibles fall silent at once. What does the rest of humanity see? That we have disappeared |
just like the Lusitania Fleet. They'll soon realize that you, or something like you, exists. The more |
you use your power, the more you reveal yourself to even the dimmest minds. Your threat is empty. |
You might as well step aside and let me send the message simply and easily now; stopping me is |
just another way of sending the very same message." |
"You're wrong," said Jane. "If Path suddenly disappears from all ansibles at once, they might just |
as easily conclude that this world is in rebellion just like Lusitania-- after all, they shut down their |
ansible, too. And what did Starways Congress do? They sent a fleet with the M.D. Device on it." |
"Lusitania was already in rebellion before their ansible was shut down." |
"Do you think Congress isn't watching you? Do you think they're not terrified of what might |
happen if the godspoken of Path ever discovered what had been done to them? If a few primitive |
aliens and a couple of xenologers frightened them into sending a fleet, what do you think they'll do |
about the mysterious disappearance of a world with so many brilliant minds who have ample |
reason to hate Starways Congress? How long do you think this world would survive?" |
Qing-jao was filled with a sickening dread. It was always possible that this much of Jane's story |
was true: that there were people in Congress who were deceived by the disguise of the gods, who |
thought that the godspoken of Path had been created solely by genetic manipulation. And if there |
were such people, they might act as Jane described. What if a fleet came against Path? What if |
Starways Congress had ordered them to destroy the whole world without any negotiation? Then her |
reports would never be known, and everything would be gone. It would all be for nothing. Could |
that possibly be the desire of the gods? Could Starways Congress still have the mandate of heaven |
and yet destroy a world? |
"Remember the story of I Ya, the great cook," said Jane. "His master said one day, 'I have the |
greatest cook in all the world. Because of him, I have tasted every flavor known to man except the |
taste of human flesh.' Hearing this, I Ya went home and butchered his own son, cooked his flesh |
and served it to his master, so that his master would lack nothing that I Ya could give him." |
This was a terrible story. Qing-jao had heard it as a child, and it made her weep for hours. What |
about the son of I Ya? she had cried. And her father had said, A true servant has sons and daughters |
only to serve his master. For five nights she had woken up screaming from dreams in which her |
father roasted her alive or carved slices from her onto a plate, until at last Han Fei-tzu came to her |
and embraced her and said, "Don't believe it, my Gloriously Bright daughter. I am not a perfect |
servant. I love you too much to be truly righteous. I love you more than I love my duty. I am not I |
Ya. You have nothing to fear at my hands." Only after Father said that to her could she sleep. |
This program, this Jane, must have found Father's account of this in his journal, and now was |
using it against her. Yet even though Qing-jao knew she was being manipulated, she couldn't help |
but wonder if Jane might not be right. |
"Are you a servant like I Ya?" asked Jane. "Will you slaughter your own world for the sake of an |
unworthy master like Starways Congress?" |
Qing-jao could not sort out her own feelings. Where did these thoughts come from? Jane had |
poisoned her mind with her arguments, just as Demosthenes had done before her-- if they weren't |
the same person all along. Their words could sound persuasive, even as they ate away at the truth. |
Did Qing-jao have the right to risk the lives of all the people of Path? What if she was wrong? |
How could she know anything? Whether everything Jane said was true or everything she said was |
false, the same evidence would lie before her. Qing-jao would feel exactly as she felt now, whether |
it was the gods or some brain disorder causing the feeling. |
Why, in all this uncertainty, didn't the gods speak to her? Why, when she needed the clarity of |
their voice, didn't she feel dirty and impure when she thought one way, clean and holy when she |
thought the other? Why were the gods leaving her unguided at this cusp of her life? |
In the silence of Qing-jao's inward debate, Wang-mu's voice came as cold and harsh as the sound |
of metal striking metal. "It will never happen," said Wang-mu. |
Qing-jao only listened, unable even to bid Wang-mu to be still. |
"What will never happen?" asked Jane. |
"What you said-- Starways Congress blowing up this world." |
"If you think they wouldn't do it you're even more of a fool than Qingjao thinks," said Jane. |
"Oh, I know they'd do it. Han Fei-tzu knows they'd do it-- he said they were evil enough men to |
commit any terrible crime if it suited their purpose." |
"Then why won't it happen?" |
"Because you won't let it happen," said Wang-mu. "Since blocking off every ansible message |
from Path might well lead to the destruction of this world, you won't block those messages. They'll |
get through. Congress will be warned. You will not cause Path to be destroyed." |
"Why won't I?" |
"Because you are Demosthenes," said Wang-mu. "Because you are full of truth and compassion." |
"I am not Demosthenes," said Jane. |
The face in the terminal display wavered, then changed into the face of one of the aliens. A |
pequenino, its porcine snout so disturbing in its strangeness. A moment later, another face |
appeared, even more alien: it was a bugger, one of the nightmare creatures that had once terrified |
all of humanity. Even having read the Hive Queen and the Hegemon, so that she understood who |
the buggers were and how beautiful their civilization had been, when Qing-jao saw one face to face |
like this it frightened her, though she knew it was only a computer display. |
"I am not human," said Jane, "even when I choose to wear a human face. How do you know, |
Wang-mu, what I will and will not do? Buggers and piggies both have killed human beings without |
a second thought." |
"Because they didn't understand what death meant to us. You understand. You said it yourself-- |
you don't want to die." |
"Do you think you know me, Si Wang-mu?" |
"I think I know you," said Wang-mu, "because you wouldn't have any of these troubles if you had |
been content to let the fleet destroy Lusitania." |
The bugger in the display was joined by the piggy, and then by the face that represented Jane |
herself. In silence they looked at Wang-mu, at Qing-jao, and said nothing. |
* |
"Ender," said the voice in his ear. |
Ender had been listening in silence, riding on the car that Varsam was driving. For the last hour |
Jane had been letting him listen in on her conversation with these people of Path, translating for |
him whenever they spoke in Chinese instead of Stark. Many kilometers of prairie had passed by as |
he listened, but he had not seen it; before his mind's eye were these people as he imagined them. |
Han Fei-tzu-- Ender well knew that name, tied as it was to the treaty that ended his hope that a |
rebellion of the colony worlds would put an end to Congress, or at least turn its fleet away from |
Lusitania. But now Jane's existence, and perhaps the survival of Lusitania and all its peoples, |
hinged on what was thought and said and decided by two young girls in a bedroom on an obscure |
colony world. |
Qing-jao, I know you well, thought Ender. You are such a bright one, but the light you see by |
comes entirely from the stories of your gods. You are like the pequenino brothers who sat and |
watched my stepson die, able at any time to save him by walking a few dozen steps to fetch his |
food with its anti-descolada agents; they weren't guilty of murder. Rather they were guilty of too |
much belief in a story they were told. Most people are able to hold most stories they're told in |
abeyance, to keep a little distance between the story and their inmost heart. But for these brothers-- |
and for you, Qing-jao-- the terrible lie has become the self-story, the tale that you must believe if |
you are to remain yourself. How can I blame you for wanting us all to die? You are so filled with |
the largeness of the gods, how can you have compassion for such small concerns as the lives of |
three species of raman? I know you, Qing-jao, and I expect you to behave no differently from the |
way you do. Perhaps someday, confronted by the consequences of your own actions, you might |
change, but I doubt it. Few who are captured by such a powerful story are ever able to win free of |
it. |
But you, Wang-mu, you are owned by no story. You trust nothing but your own judgment. Jane |
has told me what you are, how phenomenal your mind must be, to learn so many things so quickly, |
to have such a deep understanding of the people around you. Why couldn't you have been just one |
bit wiser? Of course you had to realize that Jane could not possibly act in such a way as to cause |
the destruction of Path-- but why couldn't you have been wise enough to say nothing, wise enough |
to leave Qing-jao ignorant of that fact? Why couldn't you have left just enough of the truth |
unspoken that Jane's life might have been spared? If a would-be murderer, his sword drawn, had |
come to your door demanding that you tell him the whereabouts of his innocent prey, would you |
tell him that his victim cowers behind your door? Or would you lie, and send him on his way? In |
her confusion, Qing-jao is that killer, and Jane her first victim, with the world of Lusitania waiting |
to be murdered afterward. Why did you have to speak, and tell her how easily she could find and |
kill us all? |
"What can I do?" asked Jane. |
Ender subvocalized his response. "Why are you asking me a question that only you can answer?" |
"If you tell me to do it," said Jane, "I can block all their messages, and save us all." |
"Even if it led to the destruction of Path?" |
"If you tell me to," she pleaded. |
"Even though you know that in the long run you'll probably be discovered anyway? That the fleet |
will probably not be turned away from us, in spite of all you can do?" |
"If you tell me to live, Ender, then I can do what it takes to live." |
"Then do it," said Ender. "Cut off Path's ansible communications." |
Did he detect a tiny fraction of a second in which Jane hesitated? She could have had many hours |
of inward argument during that micropause. |
"Command me," said Jane. |
"I command you." |
Again that tiny hesitation. Then: "Make me do it," she insisted. |
"How can I make you do it, if you don't want to?" |
"I want to live," she said. |
"Not as much as you want to be yourself," said Ender. |
"Any animal is willing to kill in order to save itself." |
"Any animal is willing to kill the Other," said Ender. "But the higher beings include more and |
more living things within their self-story, until at last there is no Other. Until the needs of others are |
more important than any private desires. The highest beings of all are the ones who are willing to |
pay any personal cost for the good of those who need them." |
"I would risk hurting Path," said Jane, "if I thought it would really save Lusitania." |
"But it wouldn't." |
"I'd try to drive Qing-jao into helpless madness, if I thought it could save the hive queen and the |
pequeninos. She's very close to losing her mind-- I could do it. " |
"Do it," said Ender. "Do what it takes." |
"I can't," said Jane. "Because it would only hurt her, and wouldn't save us in the end." |
"If you were a slightly lower animal," said Ender, "you'd have a much better chance of coming out |
of this thing alive." |
"As low as you were, Ender the Xenocide?" |
"As low as that," said Ender. "Then you could live." |
"Or perhaps if I were as wise as you were then." |
"I have my brother Peter inside me, as well as my sister Valentine," said Ender. "The beast as well |
as the angel. That's what you taught me, back when you were nothing but the program we called the |
Fantasy Game." |
"Where is the beast inside me?" |
"You don't have one," said Ender. |
"Maybe I'm not really alive at all," said Jane. "Maybe because I never passed through the crucible |
of natural selection, I lack the will to survive." |
"Or maybe you know, in some secret place within yourself, that there's another way to survive, a |
way that you simply haven't found yet." |
"That's a cheerful thought," said Jane. "I'll pretend to believe in that." |
"Peco que deus te abencoe," said Ender. |
"Oh, you're just getting sentimental," said Jane. |
* |
For a long time, several minutes, the three faces in the display gazed in silence at Qing-jao, at |
Wang-mu. Then at last the two alien faces disappeared, and all that remained was the face named |
Jane. "I wish I could do it," she said. "I wish I could kill your world to save my friends." |
Relief came to Qing-jao like the first strong breath to a swimmer who nearly drowned. "So you |
can't stop me," she said triumphantly. "I can send my message!" |
Qing-jao walked to the terminal and sat down before Jane's watching face. But she knew that the |
image in the display was an illusion. If Jane watched, it was not with those human eyes, it was with |
the visual sensors of the computer. It was all electronics, infinitesimal machinery but machinery |
nonetheless. Not a living soul. It was irrational to feel ashamed under that illusionary gaze. |
"Mistress," said Wang-mu. |
"Later," said Qing-jao. |
"If you do this, Jane will die. They'll shut down the ansibles and kill her." |
"What doesn't live cannot die," said Qing-jao. |
"The only reason you have the power to kill her is because of her compassion." |
"If she seems to have compassion it's an illusion-- she was programmed to simulate compassion, |
that's all." |
"Mistress, if you kill every manifestation of this program, so that no part of her remains alive, how |
are you different from Ender the Xenocide, who killed all the buggers three thousand years ago?" |
"Maybe I'm not different," said Qing-jao. "Maybe Ender also was the servant of the gods." |
Wang-mu knelt beside Qing-jao and wept on the skirt of her gown. "I beg you, Mistress, don't do |
this evil thing." |
But Qing-jao wrote her report. It stood as clear and simple in her mind as if the gods had given the |
words to her. "To Starways Congress: The seditious writer known as Demosthenes is a woman now |
on or near Lusitania. She has control of or access to a program that has infested all ansible |
computers, causing them to fail to report messages from the fleet and concealing the transmission |
of Demosthenes' own writings. The only solution to this problem is to extinguish the program's |
control over ansible transmissions by disconnecting all ansibles from their present computers and |
bringing clean new computers online, all at once. For the present I have neutralized the program, |
allowing me to send this message and probably allowing you to send your orders to all worlds; but |
that cannot be guaranteed now and certainly cannot be expected to continue indefinitely, so you |
must act quickly. I suggest you set a date exactly forty standard weeks from today for all ansibles to |
go offline at once for a period of at least one standard day. All the new ansible computers, when |
they go online, must be completely unconnected to any other computer. From now on ansible |
messages must be manually re-entered at each ansible computer so that electronic contamination |
will never be possible again. If you retransmit this message immediately to all ansibles, using your |
code of authority, my report will become your orders; no further instructions will be needed and |
Demosthenes' influence will end. If you do not act immediately, I will not be responsible for the |
consequences." |
To this report Qing-jao affixed her father's name and the authority code he had given her; her |
name would mean nothing to Congress, but his name would be heeded, and the presence of his |
authority code would ensure that it was received by all the people who had particular interest in his |
statements. |
The message finished, Qing-jao looked up into the eyes of the apparition before her. With her left |
hand resting on Wang-mu's shuddering back, and her right hand over the transmit key, Qing-jao |
made her final challenge. "Will you stop me or will you allow this?" |
To which Jane answered, "Will you kill a raman who has done no harm to any living soul, or will |
you let me live?" |
Qing-jao pressed the transmit button. Jane bowed her head and disappeared. |
It would take several seconds for the message to be routed by the house computer to the nearest |
ansible; from there, it would go instantly to every Congress authority on every one of the Hundred |
Worlds and many of the colonies as well. On many receiving computers it would be just one more |
message in the queue; but on some, perhaps hundreds, Father's code would give it enough priority |
that already someone would be reading it, realizing its implications, and preparing a response. If |
Jane in fact had let the message through. |
So Qing-jao waited for a response. Perhaps the reason no one answered immediately was because |
they had to contact each other and discuss this message and decide, quickly, what had to be done. |
Perhaps that was why no reply came to the empty display above her terminal. |
The door opened. It would be Mu-pao with the game computer. "Put it in the corner by the north |
window," said Qing-jao without looking. "I may yet need it, though I hope not. |
"Qing-jao." |
It was Father, not Mu-pao at all. Qing-jao turned to him, knelt at once to show her respect-- but |
also her pride. "Father, I've made your report to Congress. While you communed with the gods, I |
was able to neutralize the enemy program and send the message telling how to destroy it. I'm |
waiting for their answer." |
She waited for Father's praise. |
"You did this?" he asked. "Without waiting for me? You spoke directly to Congress and didn't ask |
for my consent?" |
"You were being purified, Father. I fulfilled your assignment." |
"But then-- Jane will be killed." |
"That much is certain," said Qing-jao. "Whether contact with the Lusitania Fleet will be restored |
then or not, I can't be sure." Suddenly she thought of a flaw in her plans. "But the computers on the |
fleet will also be contaminated by this program! When contact is restored, the program can |
retransmit itself and-- but then all we'll have to do is blank out the ansibles one more time . ." |
Father was not looking at her. He was looking at the terminal display behind her. Qing-jao turned |
to see. |
It was a message from Congress, with the official seal displayed. It was very brief, in the clipped |
style of the bureaucracy. |
Han: Brilliant work. Have transmitted your suggestions as our orders. Contact with the fleet |
already restored. Did daughter help per your note 14FE.3A? Medals for both if so. |
"Then it's done," murmured Father. "They'll destroy Lusitania, the pequeninos, all those innocent |
people." |
"Only if the gods wish it," said Qing-jao. She was surprised that Father sounded so morose. |
Wang-mu raised her head from Qing-jao's lap, her face red and wet with weeping. "And Jane and |
Demosthenes will be gone as well," she said. |
Qing-jao gripped Wang-mu by the shoulder, held her an arm's length away. "Demosthenes is a |
traitor," said Qing-jao. But Wang-mu only looked away from her, turning her gaze up to Han Fei- |
tzu. Qing-jao also looked to her father. "And Jane-- Father, you saw what she was, how dangerous." |
"She tried to save us," said Father, "and we've thanked her by setting in motion her destruction." |
Qing-jao couldn't speak or move, could only stare at Father as he leaned over her shoulder and |
touched the save key, then the clear key. |
"Jane," said Father. "If you hear me. Please forgive me." |
There was no answer from the terminal. |
"May all the gods forgive me," said Father. "I was weak in the moment when I should have been |
strong, and so my daughter has innocently done evil in my name." He shuddered. "I must-- purify |
myself." The word plainly tasted like poison in his mouth. "That will last forever, too, I'm sure." |
He stepped back from the computer, turned away, and left the room. Wang-mu returned to her |
crying. Stupid, meaningless crying, thought Qingjao. This is a moment of victory. Except Jane has |
snatched the victory away from me so that even as I triumph over her, she triumphs over me. She |
has stolen my father. He no longer serves the gods in his heart, even as he continues to serve them |
with his body. |
Yet along with the pain of this realization came a hot stab of joy: I was stronger. I was stronger |
than Father, after all. When it came to the test, it was I who served the gods, and he who broke, |
who fell, who failed. There is more to me than I ever dreamed of. I am a worthy tool in the hands of |
the gods; who knows how they might wield me now? |
Chapter 12 -- GREGO'S WAR |
didn't grasp the physics of it until your first colony fleet reached their star system.> |
slugs?> |
intelligence.> |
similar system. We each have four kinds of life in our species. The young, who are helpless grubs. |
The mates, who never achieve intelligence-- with you, it's your drones, and with us, it's the little |
mothers. Then there's the many, many individuals who have enough intelligence to perform manual |
tasks-- our wives and brothers, your workers. And finally the intelligent ones-- we fathertrees, and |
you, the hive queen. We are the repository of the wisdom of the race, because we have the time to |
think, to contemplate. Ideation is our primary activity.> |
some of them think. And when it's time to reproduce, they all turn into drones or little mothers, |
little machines that have only one goal in life: to have sex and die.> |
laborers. Who among them has the time to become intelligent?> |
understanding of anything at all. And yet they think they understand. From earliest childhood, they |
delude themselves into thinking they comprehend the world, while all that's really going on is that |
they've got some primitive assumptions and prejudices. As they get older they learn a more |
elevated vocabulary in which to express their mindless pseudo- knowledge and bully other people |
into accepting their prejudices as if they were truth, but it all amounts to the same thing. |
Individually, human beings are all dolts.> |
wise, throwing out idiotic half-understood theories about this and that, one or two of them will |
come up with some idea that is just a little bit closer to the truth than what was already known. And |
in a sort of fumbling trial and error, about half the time the truth actually rises to the top and |
becomes accepted by people who still don't understand it, who simply adopt it as a new prejudice to |
be trusted blindly until the next dolt accidentally comes up with an improvement.> |
individuals-- and yet by keeping so many fools engaged in pretending to be intelligent, they still |
come up with some of the same results that an intelligent species would come up with.> |
because a human being carried us? And why have you been so utterly dependent on them for every |
technical and scientific advance you make?> |
deal with the fact that nothing can ever be known at all.> |
Quara was the last to arrive at Mother's house. It was Planter who fetched her, the pequenino who |
served as Ender's assistant in the fields. It was clear from the expectant silence in the living room |
that Miro had not actually told anyone anything yet. But they all knew, as surely as Quara knew, |
why he had called them together. It had to be Quim. Ender might have reached Quim by now, just |
barely; and Ender could talk to Miro by way of the transmitters they wore. |
If Quim were all right, they wouldn't have been summoned. They would simply have been told. |
So they all knew. Quara scanned their faces as she stood in the doorway. Ela, looking stricken. |
Grego, his face angry-- always angry, the petulant fool. Olhado, expressionless, his eyes gleaming. |
And Mother. Who could read that terrible mask she wore? Grief, certainly, like Ela, and fury as hot |
as Grego's, and also the cold inhuman distance of Olhado's face. We all wear Mother's face, one |
way or another. What part of her is me? If I could understand myself, what would I then recognize |
in Mother's twisted posture in her chair? |
"He died of the descolada," Miro said. "This morning. Andrew got there just now." |
"Don't say that name," Mother said. Her voice was husky with ill-contained grief. |
"He died as a martyr," said Miro. "He died as he would have wanted to." |
Mother got up from her chair, awkwardly-- for the first time, Quara realized that Mother was |
getting old. She walked with uncertain steps until she stood right in front of Miro, straddling his |
knees. Then she slapped him with all her strength across the face. |
It was an unbearable moment. An adult woman striking a helpless cripple, that was hard enough to |
see; but Mother striking Miro, the one who had been their strength and salvation all through their |
childhood, that could not be endured. Ela and Grego leaped to their feet and pulled her away, |
dragged her back to her chair. |
"What are you trying to do!" cried Ela. "Hitting Miro won't bring Quim back to us!" |
"Him and that jewel in his ear!" Mother shouted. She lunged toward Miro again; they barely held |
her back, despite her seeming feebleness. "What do you know about the way people want to die!" |
Quara had to admire the way Miro faced her, unabashed, even though his cheek was red from her |
blow. "I know that death is not the worst thing in this world," said Miro. |
"Get out of my house," said Mother. |
Miro stood up. "You aren't grieving for him," he said. "You don't even know who he was." |
"Don't you dare say that to me!" |
"If you loved him you wouldn't have tried to stop him from going," said Miro. His voice wasn't |
loud, and his speech was thick and hard to understand. They listened, all of them, in silence. Even |
Mother, in anguished silence, for his words were terrible. "But you don't love him. You don't know |
how to love people. You only know how to own them. And because people will never act just like |
you want them to, Mother, you'll always feel betrayed. And because eventually everybody dies, |
you'll always feel cheated. But you're the cheat, Mother. You're the one who uses our love for you |
to try to control us." |
"Miro," said Ela. Quara recognized the tone in Ela's voice. It was as if they were all little children |
again, with Ela trying to calm Miro, to persuade him to soften his judgment. Quara remembered |
hearing Ela speak to him that way once when Father had just beaten Mother, and Miro said, "I'll |
kill him. He won't live out this night." This was the same thing. Miro was saying vicious things to |
Mother, words that had the power to kill. Only Ela couldn't stop him in time, not now, because the |
words had already been said. His poison was in Mother now, doing its work, seeking out her heart |
to burn it up. |
"You heard Mother," said Grego. "Get out of here." |
"I'm going," said Miro. "But I said only the truth." |
Grego strode toward Miro, took him by the shoulders, and bodily propelled him toward the door. |
"You're not one of us!" said Grego. "You've got no right to say anything to us!" |
Quara shoved herself between them, facing Grego. "If Miro hasn't earned the right to speak in this |
family, then we aren't a family!" |
"You said it," murmured Olhado. |
"Get out of my way," said Grego. Quara had heard him speak threateningly before, a thousand |
times at least. But this time, standing so close to him, his breath in her face, she realized that he was |
out of control. That the news of Quim's death had hit him hard, that maybe at this moment he |
wasn't quite sane. |
"I'm not in your way," said Quara. "Go ahead. Knock a woman down. Shove a cripple. It's in your |
nature, Grego. You were born to destroy things. I'm ashamed to belong to the same species as you, |
let alone the same family." |
Only after she spoke did she realize that maybe she was pushing Grego too far. After all these |
years of sparring between them, this time she had drawn blood. His face was terrifying. |
But he didn't hit her. He stepped around her, around Miro, and stood in the doorway, his hands on |
the doorframe. Pushing outward, as if he were trying to press the walls out of his way. Or perhaps |
he was clinging to the walls, hoping they could hold him in. |
"I'm not going to let you make me angry at you, Quara," said Grego. "I know who my enemy is." |
Then he was gone, out the door into the new darkness. |
A moment later, Miro followed, saying nothing more. |
Ela spoke as she also walked to the door. "Whatever lies you may be telling yourself, Mother, it |
wasn't Ender or anyone else who destroyed our family here tonight. It was you." Then she was |
gone. |
Olhado got up and left, wordlessly. Quara wanted to slap him as he passed her, to make him |
speak. Have you recorded everything in your computer eyes, Olhado? Have you got all the pictures |
etched in memory? Well, don't be too proud of yourself. I may have only a brain of tissues to |
record this wonderful night in the history of the Ribeira family, but I'll bet my pictures are every bit |
as clear as yours. |
Mother looked up at Quara. Mother's face was streaked with tears. Quara couldn't remember-- had |
she ever seen Mother weep before? |
"So you're all that's left," said Mother. |
"Me?" said Quara. "I'm the one you cut off from access to the lab, remember? I'm the one you cut |
off from my life's work. Don't expect me to be your friend." |
Then Quara, too, left. Walked out into the night air feeling invigorated. Justified. Let the old hag |
think about that one for a while, see if she likes feeling cut off, the way she made me feel. |
It was maybe five minutes later, when Quara was nearly to the gate, when the glow of her riposte |
had faded, that she began to realize what she had done to her mother. What they all had done. Left |
Mother alone. Left her feeling that she had lost, not just Quim, but her entire family. That was a |
terrible thing to do to her, and Mother didn't deserve it. |
Quara turned at once and ran back to the house. But as she came through the door, Ela also |
entered the living room from the other door, the one that led back farther into the house. |
"She isn't here," said Ela. |
"Nossa Senhora," said Quara. "I said such awful things to her." |
"We all did." |
"She needed us. Quim is dead, and all we could do--" |
"When she hit Miro like that, it was . ." |
To her surprise, Quara found herself weeping, clinging to her older sister. Am I still a child, then, |
after all? Yes, I am, we all are, and Ela is still the only one who knows how to comfort us. "Ela, |
was Quim the only one who held us together? Aren't we a family anymore, now that he's gone?" |
"I don't know," said Ela. |
"What can we do?" |
In answer, Ela took her hand and led her out of the house. Quara asked where they were going, but |
Ela wouldn't answer, just held her hand and led her along. Quara went willingly-- she had no good |
idea of what to do, and it felt safe somehow, just to follow Ela. At first she thought Ela was looking |
for Mother, but no-- she didn't head for the lab or any other likely place. Where they ended up |
surprised her even more. |
They stood before the shrine that the people of Lusitania had erected in the middle of the town. |
The shrine to Gusto and Cida, their grandparents, the xenobiologists who had first discovered a |
way to contain the descolada virus and thus saved the human colony on Lusitania. Even as they |
found the drugs that would stop the descolada from killing people, they themselves had died, too |
far gone with the infection for their own drug to save them. |
The people adored them, built this shrine, called them Os Venerados even before the church |
beatified them. And now that they were only one step away from canonization as saints, it was |
permitted to pray to them. |
To Quara's surprise, that was why Ela had come here. She knelt before the shrine, and even |
though Quara really wasn't much of a believer, she knelt beside her sister. |
"Grandfather, Grandmother, pray to God for us. Pray for the soul of our brother Estevao. Pray for |
all our souls. Pray to Christ to forgive us." |
That was a prayer in which Quara could join with her whole heart. |
"Protect your daughter, our mother, protect her from. . from her grief and anger and make her |
know that we love her and that you love her and that. . God loves her, if he does-- oh, please, tell |
God to love her and don't let her do anything crazy." |
Quara had never heard anyone pray like this. It was always memorized prayers, or written-down |
prayers. Not this gush of words. But then, Os Venerados were not like any other saints or blessed |
ones. They were Grandmother and Grandfather, even though we never met them in our lives. |
"Tell God that we've had enough of this," said Ela. "We have to find a way out of all this. Piggies |
killing humans. This fleet that's coming to destroy us. The descolada trying to wipe everything out. |
Our family hating each other. Find us a way out of this, Grandfather, Grandmother, or if there isn't |
a way then get God to open up a way because this can't go on." |
Then an exhausted silence, both Ela and Quara breathing heavily. |
"Em nome do Pai e do Filho e do Espirito Santo," said Ela. "Amem." |
"Amem," whispered Quara. |
Then Ela embraced her sister and they wept together in the night. |
* |
Valentine was surprised to find that the Mayor and the Bishop were the only other people at the |
emergency meeting. Why was she there? She had no constituency, no claim to authority. |
Mayor Kovano Zeljezo pulled up a chair for her. All the furniture in the Bishop's private chamber |
was elegant, but the chairs were designed to be painful. The seat was so shallow from front to back |
that to sit at all, you had to keep your buttocks right up against the back. And the back itself was |
ramrod straight, with no allowances at all for the shape of the human spine, and it rose so high that |
your head was pushed forward. If you sat on one for any length of time, the chair would force you |
to bend forward, to lean your arms on your knees. |
Perhaps that was the point, thought Valentine. Chairs that make you bow in the presence of God. |
Or perhaps it was even more subtle. The chairs were designed to make you so physically |
uncomfortable that you longed for a less corporeal existence. Punish the flesh so you'll prefer to |
live in the spirit. |
"You look puzzled," said Bishop Peregrino. |
"I can see why the two of you would confer in an emergency," said Valentine. "Did you need me |
to take notes?" |
"Sweet humility," said Peregrino. "But we have read your writings, my daughter, and we would be |
fools not to seek out your wisdom in a time of trouble." |
"Whatever wisdom I have I'll give you," said Valentine, "but I wouldn't hope for much." |
With that, Mayor Kovano plunged into the subject of the meeting. "There are many long-term |
problems," he said, "but we won't have much chance to solve those if we don't solve the immediate |
one. Last night there was some kind of quarrel at the Ribeira house--" |
"Why must our finest minds be grouped in our most unstable family?" murmured the Bishop. |
"They aren't the most unstable family, Bishop Peregrino," said Valentine. "They're merely the |
family whose inner quakings cause the most perturbation at the surface. Other families suffer much |
worse turmoil, but you never notice because they don't matter so much to the colony." |
The Bishop nodded sagely, but Valentine suspected that he was annoyed at being corrected on so |
trivial a point. Only it wasn't trivial, she knew. If the Bishop and the Mayor started thinking that the |
Ribeira family was more unstable than in fact it was, they might lose trust in Ela or Miro or |
Novinha, all of whom were absolutely essential if Lusitania were to survive the coming crises. For |
that matter, even the most immature ones, Quara and Grego, might be needed. They had already |
lost Quim, probably the best of them all. It would be foolish to throw the others away as well; yet if |
the colony's leaders were to start misjudging the Ribeiras as a group, they would soon misjudge |
them as individuals, too. |
"Last night," Mayor Kovano continued, "the family dispersed, and as far as we know, few of them |
are speaking to any of the others. I tried to find Novinha, and only recently learned that she has |
taken refuge with the Children of the Mind of Christ and won't see or speak to anyone. Ela tells me |
that her mother has put a seal on all the files in the xenobiology laboratory, so that work there has |
come to an absolute standstill this morning. Quara is with Ela, believe it or not. The boy Miro is |
outside the perimeter somewhere. Olhado is at home and his wife says he has turned his eyes off, |
which is his way of withdrawing from life." |
"So far," said Peregrino, "it sounds like they're all taking Father Estevao's death very badly. I must |
visit with them and help them." |
"All of these are perfectly acceptable grief responses," said Kovano, "and I wouldn't have called |
this meeting if this were all. As you say, Your Grace, you would deal with this as their spiritual |
leader, without any need for me." |
"Grego," said Valentine, realizing who had not been accounted for in Kovano's list. |
"Exactly," said Kovano. "His response was to go into a bar-- several bars, before the night was |
over-- and tell every half-drunk paranoid bigot in Milagre-- of which we have our fair share-- that |
the piggies have murdered Father Quim in cold blood." |
"Que Deus nos abencoe," murmured Bishop Peregrino. |
"One of the bars had a disturbance," said Kovano. "Windows shattered, chairs broken, two men |
hospitalized." |
"A brawl?" asked the Bishop. |
"Not really. Just anger vented in general." |
"So they got it out of their system." |
"I hope so," said Kovano. "But it seemed only to stop when the sun came up. And when the |
constable arrived." |
"Constable?" asked Valentine. "Just one?" |
"He heads a volunteer police force," said Kovano. "Like the volunteer fire brigade. Two-hour |
patrols. We woke some up. It took twenty of them to quiet things down. We only have about fifty |
on the whole force, usually with only four on duty at any one time. They usually spend the night |
walking around telling each other jokes. And some of the off-duty police were among the ones |
trashing the bar." |
"So you're saying they're not terribly reliable in an emergency." |
"They behaved splendidly last night," said Kovano. "The ones who were on duty, I mean." |
"Still, there's not a hope of them controlling a real riot," said Valentine. |
"They handled things last night," said Bishop Peregrino. "Tonight the first shock will have worn |
off." |
"On the contrary," said Valentine. "Tonight the word will have spread. Everybody will know |
about Quim's death and the anger will be all the hotter." |
"Perhaps," said Mayor Kovano. "But what worries me is the next day, when Andrew brings the |
body home. Father Estevao wasn't all that popular a figure-- he never went drinking with the boys-- |
but he was a kind of spiritual symbol. As a martyr, he'll have a lot more people wanting to avenge |
him than he ever had disciples wanting to follow him during his life." |
"So you're saying we should have a small and simple funeral," said Peregrino. |
"I don't know," said Kovano. "Maybe what the people need is a big funeral, where they can vent |
their grief and get it all out and over with." |
"The funeral is nothing," said Valentine. "Your problem is tonight." |
"Why tonight?" said Kovano. "The first shock of the news of Father Estevao's death will be over. |
The body won't be back till tomorrow. What's tonight?" |
"Tonight you have to close all the bars. Don't allow any alcohol to flow. Arrest Grego and confine |
him until after the funeral. Declare a curfew at sundown and put every policeman on duty. Patrol |
the city all night in groups of four, with nightsticks and sidearms." |
"Our police don't have sidearms." |
"Give them sidearms anyway. They don't have to load them, they just have to have them. A |
nightstick is an invitation to argue with authority, because you can always run away. A pistol is an |
incentive to behave politely." |
"This sounds very extreme," said Bishop Peregrino. "A curfew! What about night shifts?" |
"Cancel all but vital services." |
"Forgive me, Valentine," said Mayor Kovano, "but if we overreact so badly, won't that just blow |
things out of proportion? Maybe even cause the kind of panic we want to avoid?" |
"You've never seen a riot, have you?" |
"Only what happened last night," said the Mayor. |
"Milagre is a very small town," said Bishop Peregrino. "Only about fifteen thousand people. We're |
hardly large enough to have a real riot-- that's for big cities, on heavily populated worlds." |
"It's not a function of population size," said Valentine, "it's a function of population density and |
public fear. Your fifteen thousand people are crammed together in a space hardly large enough to |
be the downtown of a city. They have a fence around them-- by choice-- because outside that fence |
there are creatures who are unbearably strange and who think they own the whole world, even |
though everybody can see vast prairies that should be open for humans to use except the piggies |
refuse to let them. The city has been scarred by plague, and now they're cut off from every other |
world and there's a fleet coming sometime in the near future to invade and oppress and punish |
them. And in their minds, all of this, all of it, is the piggies' fault. Last night they first learned that |
the piggies have killed again, even after they took a solemn vow not to harm a human being. No |
doubt Grego gave them a very colorful account of the piggies' treachery-- the boy has a way with |
words, especially nasty ones-- and the few men who were in the bars reacted with violence. I assure |
you, things will only be worse tonight, unless you head them off." |
"If we take that kind of oppressive action, they'll think we're panicking," said Bishop Peregrino. |
"They'll think you're firmly in control. The levelheaded people will be grateful to you. You'll |
restore public trust." |
"I don't know," said Mayor Kovano. "No mayor has ever done anything like that before." |
"No other mayor ever had the need." |
"People will say that I used the slightest excuse to take dictatorial powers." |
"Maybe they will," said Valentine. |
"They'll never believe that there would have been a riot." |
"So perhaps you'll get defeated at the next election," said Valentine. "What of that?" |
Peregrino laughed aloud. "She thinks like a cleric," he said. |
"I'm willing to lose an election in order to do the right thing," said Kovano, a little resentfully. |
"You're just not sure it's the right thing," said Valentine. |
"Well, you can't know that there'll be a riot tonight," said Kovano. |
"Yes I can," said Valentine. "I promise that unless you take firm control right now, and stifle any |
possibility of crowds forming tonight, you will lose a lot more than the next election." |
The Bishop was still chuckling. "This does not sound like the woman who told us that whatever |
wisdom she had, she would share, but we mustn't hope for much." |
"If you think I'm overreacting, what do you propose?" |
"I'll announce a memorial service for Quim tonight, and prayers for peace and calm." |
"That will bring to the cathedral exactly the people who would never be part of a riot anyway," |
said Valentine. |
"You don't understand how important faith is to the people of Lusitania," said Peregrino. |
"And you don't understand how devastating fear and rage can be, and how quickly religion and |
civilization and human decency are forgotten when a mob forms." |
"I'll put all the police on alert tonight," said Mayor Kovano, "and put half of them on duty from |
dusk to midnight. But I won't close the bars or declare a curfew. I want life to go on as normally as |
possible. If we started changing everything, shutting everything down, we'd just be giving them |
more reasons to be afraid and angry." |
"You'd be giving them a sense that authority was in command," said Valentine. "You'd be taking |
action that was commensurate with the terrible feelings they have. They'd know that somebody was |
doing something." |
"You are very wise," said Bishop Peregrino, "and this would be the best advice for a large city, |
especially on a planet less true to the Christian faith. But we are a mere village, and the people are |
pious. They don't need to be bullied. They need encouragement and solace tonight, not curfews and |
closings and pistols and patrols." |
"These are your choices to make," said Valentine. "As I said, what wisdom I have, I share." |
"And we appreciate it. You can be sure I'll be watching things closely tonight," said Kovano. |
"Thank you for inviting me," said Valentine. "But as you can see, as I predicted, it didn't come to |
much." |
She got up from her chair, her body aching from sitting so long in that impossible posture. She |
had not bowed herself forward. Nor did she bow even now, as the Bishop extended his hand to be |
kissed. Instead, she shook his hand firmly, then shook Mayor Kovano's hand. As equals. As |
strangers. |
She left the room, burning inside. She had warned them and told them what they ought to do. But |
like most leaders who had never faced a real crisis, they didn't believe that anything would be |
different tonight from most other nights. People only really believe in what they've seen before. |
After tonight, Kovano will believe in curfews and closings at times of public stress. But by then it |
will be too late. By then they will be counting the casualties. |
How many graves would be dug beside Quim's? And whose bodies would go into them? |
Though Valentine was a stranger here and knew very few of the people, she couldn't just accept |
the riot as inevitable. There was only one other hope. She would talk to Grego. Try to persuade him |
of the seriousness of what was happening here. If he went from bar to bar tonight, counseling |
patience, speaking calmly, then the riot might be forestalled. Only he had any chance of doing it. |
They knew him. He was Quim's brother. He was the one whose words had so angered them last |
night. Enough men might listen to him that the riot might be contained, forestalled, channeled. She |
had to find Grego. |
If only Ender were here. She was a historian; he had actually led men into battle. Well, boys, |
actually. He had led boys. But it was the same thing-- he'd know what to do. Why is he away now? |
Why is this in my hands? I haven't the stomach for violence and confrontation. I never have. That's |
why Ender was born in the first place, a third child conceived at government request in an era when |
parents weren't usually allowed to have more than two without devastating legal sanctions: because |
Peter had been too vicious, and she, Valentine, had been too mild. |
Ender would have talked the Mayor and the Bishop into acting sensibly. And if he couldn't, he |
would have known how to go into town himself, calm things down, keep things under control. |
As she wished for Ender to be with her, though, she knew that even he couldn't control what was |
going to happen tonight. Maybe even what she had suggested wouldn't have been enough. She had |
based her conclusions about what would happen tonight on all that she had seen and read on many |
different worlds in many different times. Last night's conflagration would definitely spread much |
farther tonight. But now she was beginning to realize that things might be even worse than she had |
first assumed. The people of Lusitania had lived in unexpressed fear on an alien world for far too |
long. Every other human colony had immediately spread out, taken possession of their world, made |
it their own within a few generations. The humans of Lusitania still lived in a tiny compound, a |
virtual zoo with terrifying swinelike creatures peering in at them through the bars. What was pent |
up within these people could not be estimated. It probably could not even be contained. Not for a |
single day. |
The deaths of Libo and Pipo in past years had been bad enough. But they had been scientists, |
working among the piggies. With them it was like airplane crashes or starship explosions. If only |
the crew was aboard, then the public didn't get quite so upset-- the crew was being paid for the risk |
they took. Only when civilians were killed did such accidents cause fear and outrage. And in the |
minds of the people of Lusitania, Quim was an innocent civilian. |
No, more than that: He was a holy man, bringing brotherhood and holiness to these undeserving |
half-animals. Killing him was not just bestial and cruel, it was also sacrilege. |
The people of Lusitania were every bit as pious as Bishop Peregrino thought. What he forgot was |
the way pious people had always reacted to insults against their god. Peregrino didn't remember |
enough of Christian history, thought Valentine, or perhaps he simply thought that all that sort of |
thing had ended with the Crusades. If the cathedral was, in fact, the center of life in Lusitania, and |
if the people were devoted to their priests, why did Peregrino imagine that their grief at the murder |
of a priest could be expressed in a simple prayer service? It would only add to their fury, if the |
Bishop seemed to think that Quim's death was nothing much. He was adding to the problem, not |
solving it. |
She was still searching for Grego when she heard the bells start to toll. The call to prayer. Yet this |
was not a normal time for mass; people must be looking up in surprise at the sound, wondering, |
Why is the bell tolling? And then remembering-- Father Estevao is dead. Father Quim was |
murdered by the piggies. Oh, yes, Peregrino, what an excellent idea, ringing that prayer bell. That |
will help the people feel like things are calm and normal. |
From all wise men, O Lord, protect us. |
* |
Miro lay curled in a bend of one of Human's roots. He had not slept much the night before, if at all, |
yet even now he lay there unstirring, with pequeninos coming and going all around him, the sticks |
beating out rhythms on Human's and Rooter's trunks. Miro heard the conversations, understanding |
most of them even though he wasn't yet fluent in Father Tongue because the brothers made no |
effort to conceal their own agitated conversations from him. He was Miro, after all. They trusted |
him. So it was all right for him to realize how angry and afraid they were. |
The fathertree named Warmaker had killed a human. And not just any human-- he and his tribe |
had murdered Father Estevao, the most beloved of human beings after only the Speaker for the |
Dead himself. It was unspeakable. What should they do? They had promised the Speaker not to |
make war on each other anymore, but how else could they punish Warmaker's tribe and show the |
humans that the pequeninos repudiated their vicious act? War was the only answer, all the brothers |
of every tribe attacking Warmaker's forest and cutting down all their trees except those known to |
have argued against Warmaker's plan. |
And their mothertree? That was the debate that still raged: Whether it was enough to kill all the |
brothers and complicit fathertrees in Warmaker's forest, or whether they should cut down the |
mothertree as well, so that there was no chance of any of Warmaker's seed taking root in the world |
again. They would leave Warmaker alive long enough to see the destruction of his tribe, and then |
they would burn him to death, the most terrible of all executions, and the only time the pequeninos |
ever used fire within a forest. |
Miro heard all this, and wanted to speak, wanted to say, What good is all this, now? But he knew |
that the pequeninos could not be stopped. They were too angry now. They were angry partly |
because of grief at Quim's death, but also in large part because they were ashamed. Warmaker had |
shamed them all by breaking their treaty. Humans would never trust the pequeninos again, unless |
they destroyed Warmaker and his tribe utterly. |
The decision was made. Tomorrow morning all the brothers would begin the journey toward |
Warmaker's forest. They would spend many days gathering, because this had to be an action of all |
the forests of the world together. When they were ready, with Warmaker's forest utterly |
surrounded, then they would destroy it so thoroughly that no one would ever guess that there had |
once been a forest there. |
The humans would see it. Their satellites would show them how the pequeninos dealt with treaty- |
breakers and cowardly murderers. Then the humans would trust the pequeninos again. Then the |
pequeninos could lift up their heads without shame in the presence of a human. |
Gradually Miro realized that they were not just letting him overhear their conversations and |
deliberations. They were making sure he heard and understood all they were doing. They expect me |
to take the word back to the city. They expect me to explain to the humans of Lusitania exactly how |
the pequeninos plan to punish Quim's murderers. |
Don't they realize that I'm a stranger here now? Who would listen to me, among the humans of |
Lusitania-- me, a crippled boy out of the past, whose speech is so slow and hard to follow. I have |
no influence over other humans. I barely have influence over my own body. |
Still, it was Miro's duty. He got up slowly, unknotting himself from his place amid Human's roots. |
He would try. He would go to Bishop Peregrino and tell him what the pequeninos were planning. |
Bishop Peregrino would spread the word, and then the people could all feel better knowing that |
thousands of innocent pequenino infants would be killed to make up for the death of one man. |
What are pequenino babies, after all? Just worms living in the dark belly of a mothertree. It would |
never occur to these people that there was scant moral difference between this mass murder of |
pequenino babies and King Herod's slaughter of the innocents at the time of Jesus' birth. This was |
justice they were pursuing. What is the complete obliteration of a tribe of pequeninos compared |
with that? |
* |
Grego: standing in the middle of the grassy square, the crowd alert around me, each of them |
connected to me by a taut invisible wire so that my will is their will, my mouth speaks their words, |
their hearts beat to my rhythm. I have never felt this before, this kind of life, to be part of a group |
like this, and not just part of it, but the mind of it, the center, so that my self includes all of them, |
hundreds of them, my rage is their rage, their hands are my hands, their eyes see only what I show |
them. |
The music of it, the cadence of invocation, answer, invocation, answer: |
"The Bishop says that we'll pray for justice, but is that enough for us?" |
"No!" |
"The pequeninos say that they'll destroy the forest that murdered my brother, but do we believe |
them?" |
"No!" |
They complete my phrases; when I have to stop to breathe in, they shout for me, so that my voice |
is never stilled, but rises out of the throats of five hundred men and women. The Bishop came to |
me, full of peace and patience. The Mayor came to me with his warnings of police and riot and his |
hints of prison. Valentine came to me, all icy intellect, speaking of my responsibility. All of them |
know my power, power I never even knew I had, power that began only when I stopped obeying |
them and finally spoke what was in my heart to the people themselves. Truth is my power. I |
stopped deceiving the people and gave them the truth and now see what I've become, what we've |
become together. |
"If anybody punishes the swine for killing Quim, it should be us. A human life should be avenged |
by human hands! They say that the sentence for the murderers is death-- but we're the only ones |
who have the right to appoint the executioner! We're the ones who have to make sure the sentence |
is carried out!" |
"Yes! Yes!" |
"They let my brother die in the agony of the descolada! They watched his body burn from the |
inside out! Now we'll burn that forest to the ground!" |
"Burn them! Fire! Fire!" |
See how they strike matches, how they tear up tufts of grass and light them. The flame we'll light |
together! |
"Tomorrow we'll leave on the punitive expedition--" |
"Tonight! Tonight! Now!" |
"Tomorrow-- we can't go tonight-- we have to collect water and supplies--" |
"Now! Tonight! Burn!" |
"I tell you we can't get there in a single night, it's hundreds of kilometers away, it'll take days to |
get there--" |
"The piggies are right over the fence!" |
"Not the ones that killed Quim--" |
"They're all murdering little bastards!" |
"These are the ones that killed Libo, aren't they?" |
"They killed Pipo and Libo!" |
"They're all murderers!" |
"Burn them tonight!" |
"Burn them all!" |
"Lusitania for us, not for animals!" |
Are they insane? How can they think that he would let them kill these piggies-- they haven't done |
anything. "It's Warmaker! Warmaker and his forest that we have to punish!" |
"Punish them!" |
"Kill the piggies!" |
"Burn!" |
"Fire!" |
A momentary silence. A lull. An opportunity. Think of the right words. Think of something to |
bring them back, they're slipping away. They were part of my body, they were part of my self, but |
now they're sliding away out from under me, one spasm and I've lost control if I ever had control; |
what can I say in this split second of silence that will bring them back to their senses? |
Too long. Grego waited too long to think of something. It was a child's voice that filled the brief |
silence, the voice of a boy not yet into his manhood, exactly the sort of innocent voice that could |
cause the brimming holy rage within their hearts to erupt, to flow into irrevocable action. Cried the |
child: "For Quim and Christ!" |
"Quim and Christ! Quim and Christ!" |
"No!" shouted Grego. "Wait! You can't do this!" |
They lurch around him, stumble him down. He's on all fours, someone stepping on his hand. |
Where is the stool he was standing on? Here it is, cling to that, don't let them trample me, they're |
going to kill me if I don't get up, I have to move with them, get up and walk with them, run with |
them or they'll crush me. |
And then they were gone, past him, roaring, shouting, the tumult of feet moving out of the grassy |
square into the grassy streets, tiny flames held up, the voices crying "Fire" and "Burn" and "Quim |
and Christ," all the sound and sight of them flowing like a stream of lava from the square outward |
toward the forest that waited on the not-so-distant hill. |
"God in heaven what are they doing!" |
It was Valentine. Grego knelt by the stool, leaning on it, and there she stood beside him, looking |
at them flow away from this cold empty crater of a place where the conflagration began. |
"Grego, you self-righteous son-of-a-bitch, what have you done?" |
Me? "I was going to lead them to Warmaker. I was going to lead them to justice." |
"You're the physicist, you idiot boy. Haven't you ever heard of the uncertainty principle?" |
"Particle physics. Philotic physics." |
"Mob physics, Grego. You never owned them. They owned you. And now they've used you up |
and they're going to destroy the forest of our best friends and advocates among the pequeninos and |
what will any of us do then? It's war between humans and pequeninos, unless they have inhuman |
self-restraint, and it will be our fault." |
"Warmaker killed Quim." |
"A crime. But what you've started here, Grego, this is an atrocity." |
"I didn't do it!" |
"Bishop Peregrino counseled with you. Mayor Kovano warned you. I begged you. And you did it |
anyway." |
"You warned me about a riot, not about this--" |
"This is a riot, you fool. Worse than a riot. It's a pogrom. It's a massacre. It's baby-killing. It's the |
first step on the long terrible road to xenocide." |
"You can't blame all that on me!" |
Her face is so terrible in the moonlight, in the light from the doors and windows of the bars. "I |
blame on you only what you did. You started a fire on a hot, dry, windy day, despite all warnings. I |
blame you for that, and if you don't hold yourself responsible for all the consequences of your own |
acts, then you are truly unworthy of human society and I hope you lose your freedom forever." |
She's gone. Where? To do what? She can't leave him alone here. It's not right to leave him alone. |
A few moments ago, he was so large, with five hundred hearts and minds and mouths, a thousand |
hands and feet, and now it was all gone, as if his huge new body had died and he was left as a |
quivering ghost of a man, this single slender worm of a soul bereft of the powerful flesh it used to |
rule. He had never been so terrified. They almost killed him in their rush to leave him, almost |
trampled him into the grass. |
They were his, though, all the same. He had created them, made a single mob of them, and even |
though they had misunderstood what he created them for, they were still acting according to the |
rage he had provoked in them, and with the plan he had put in their minds. Their aim was bad, |
that's all-- otherwise they were doing exactly what he had wanted them to do. Valentine was right. |
It was his responsibility. What they did now, he had done as surely as if he were still in front of |
them leading the way. |
So what could he do? |
Stop them. Get control again. Stand in front of them and beg them to stop. They weren't setting off |
to burn the distant forest of the mad fathertree Warmaker, they were going to slaughter pequeninos |
that he knew, even if he didn't like them much. He had to stop them, or their blood would be on his |
hands like sap that couldn't be washed or rubbed away, a stain that would stay with him forever. |
So he ran, following the muddy swath of their footprints through the streets, where grass was |
trampled down into the mire. He ran until his side ached, through the place where they had stopped |
to break down the fencewhere was the disruption field when we needed it? Why didn't someone |
turn it on? --and on to where already flames were leaping into the sky. |
"Stop! Put the fire out!" |
"Burn!" |
"For Quim and Christ!" |
"Die, pigs." |
"There's one, getting away!" |
"Kill it!" |
"Burn it!" |
"The trees aren't dry enough-- the fire's not taking!" |
"Yes it is!" |
"Cut down the tree!" |
"There's another!" |
"Look, the little bastards are attacking!" |
"Break them in half!" |
"Give me that scythe if you aren't going to use it!" |
"Tear the little swine apart!" |
"For Quim and Christ!" |
Blood sprays in a wide arc and spatters into Grego's face as he lunges forward, trying to stop |
them. Did I know this one? Did I know this pequenino's voice before it was torn into this cry of |
agony and death? I can't put this back together again, they've broken him. Her. Broken her. A wife. |
A never-seen wife. Then we must be near the middle of the forest, and that giant must be the |
mothertree. |
"Here's a killer tree if I ever saw one!" |
Around the perimeter of the clearing where the great tree stood, the lesser trees suddenly began to |
lean, then toppled down, broken off at the trunks. For a moment Grego thought that it was humans |
cutting them down, but now he realized that no one was near those trees. They were breaking off by |
themselves, throwing themselves down to their deaths in order to crush the murdering humans |
under their trunks and branches, trying to save the mothertree. |
For a moment it worked. Men screamed in agony; perhaps a dozen or two were crushed or trapped |
or broken under the falling trees. But then all had fallen that could, and still the mothertree stood |
there, her trunk undulating strangely, as if some inner peristalsis were at work, swallowing deeply. |
"Let it live!" cried Grego. "It's the mothertree! She's innocent!" |
But he was drowned out by the cries of the injured and trapped, and by the terror as they realized |
that the forest could strike back, that this was not all a vengeful game of justice and retribution, but |
a real war, with both sides dangerous. |
"Burn it! Burn it!" The chant was loud enough to drown out the cries of the dying. And now the |
leaves and branches of the fallen trees were stretched out toward the mothertree; they lighted those |
branches and they burned readily. A few men came to their senses enough to realize that a fire that |
burned the mothertree would also burn the men pinned under the fallen brothertrees, and they |
began to try to rescue them. But most of the men were caught up in the passion of their success. To |
them the mothertree was Warmaker, the killer; to them it was everything alien in this world, the |
enemy who kept them inside a fence, the landlord who had arbitrarily restricted them to one small |
plot of land on a world so wide. The mothertree was all oppression and all authority, all strangeness |
and danger, and they had conquered it. |
Grego recoiled from the screaming of the trapped men who watched the fire approaching, from |
the howls of the men the fire had reached, the triumphant chanting of the men who had done this |
murder. "For Quim and Christ! For Quim and Christ!" Almost Grego ran away, unable to bear what |
he could see and smell and hear, the bright orange flames, the smell of roasting manflesh, and the |
crackling of the living wood ablaze. |
But he did not run. Instead he worked beside the others who dashed forward to the very edge of |
the flame to pry living men out from under the fallen trees. He was singed, and once his clothing |
caught on fire, but the hot pain of that was nothing, it was almost merciful, because it was the |
punishment that he deserved. He should die in this place. He might even have done it, might even |
have plunged himself so deeply into the fire that he could never come out until his crime was |
purged out of him and all that was left was bone and ash, but there were still broken people to pull |
out of the fire's reach, still lives to save. Besides, someone beat out the flames on his shoulder and |
helped him lift the tree so the boy who lay under it could wriggle free and how could he die when |
he was part of something like this, part of saving this child? |
"For Quim and Christ!" the boy whimpered as he crab-crawled out of the way of the flames. |
Here he was, the boy whose words had filled the silence and turned the crowd into this direction. |
You did it, thought Grego. You tore them away from me. |
The boy looked up at him and recognized him. "Grego!" he cried, and lunged forward. His arms |
enfolded Grego around the thighs, his head pressed against Grego's hip. "Uncle Grego!" |
It was Olhado's oldest boy, Nimbo. |
"We did it!" cried Nimbo. "For Uncle Quim!" |
The flames crackled. Grego picked up the boy and carried him, staggering out of the reach of the |
hottest flames, and then farther out, into the darkness, into a place where it was cool. All the men |
were driven this way, the flames herding them, the wind driving the flames. Most were like Grego, |
exhausted, frightened, in pain from the fire or helping someone else. |
But some, many perhaps, were still untouched except by the inner fire that Grego and Nimbo had |
ignited in the square. "Burn them all!" The voices here and there, smaller mobs like tiny eddies in a |
larger stream, but they now held brands and torches from the fires raging in the forest's heart. "For |
Quim and Christ! For Libo and Pipo! No trees! No trees!" |
Grego staggered onward. |
"Set me down," said Nimbo. |
And onward. |
"I can walk." |
But Grego's errand was too urgent. He couldn't stop for Nimbo, and he couldn't let the boy walk, |
couldn't wait for him and couldn't leave him behind. You don't leave your brother's son behind in a |
burning forest. So he carried him, and after awhile, exhausted, his legs and arms aching from the |
exertion, his shoulder a white sun of agony where he had been burned, he emerged from the forest |
into the grassy space before the old gate, where the path wound down from the wood to join the |
path from the xenobiology labs. |
The mob had gathered here, many of them holding torches, but for some reason they were still a |
distance away from the two isolated trees that stood watch here: Human and Rooter. Grego pushed |
his way through the crowd, still holding Nimbo; his heart was racing, and he was filled with fear |
and anguish and yet a spark of hope, for he knew why the men with torches had stopped. And when |
he reached the edge of the mob, he saw that he was right. |
There were gathered around those last two fathertrees perhaps two hundred pequenino brothers |
and wives, small and beleaguered, but with an air of defiance about them. They would fight to the |
death on this spot, rather than let these last two trees be burned-- but burn they would, if the mob |
decided so, for there was no hope of pequeninos standing in the way of men determined to do |
murder. |
But between the piggies and the men there stood Miro, like a giant compared to the pequeninos. |
He had no weapon, and yet he had spread his arms as if to protect the pequeninos, or perhaps to |
hold them back. And in his thick, difficult speech he was defying the mob. |
"Kill me first!" he said. "You like murder! Kill me first! Just like they killed Quim! Kill me first!" |
"Not you!" said one of the men holding torches. "But those trees are going to die. And all those |
piggies, too, if they haven't got the brains to run away." |
"Me first," said Miro. "These are my brothers! Kill me first!" |
He spoke loudly and slowly, so his sluggish speech could be understood. The mob still had anger |
in it, some of them at least. Yet there were also many who were sick of it all, many who were |
already ashamed, already discovering in their hearts the terrible acts they had performed tonight, |
when their souls were given over to the will of the mob. Grego still felt it, that connection with the |
others, and he knew that they could go either way-- the ones still hot with rage might start one last |
fire tonight; or the ones who had cooled, whose only inner heat was a blush of shame, they might |
prevail. |
Grego had this one last chance to redeem himself, at least in part. And so he stepped forward, still |
carrying Nimbo. |
"Me too," he said. "Kill me too, before you raise a hand against these brothers and these trees!" |
"Out of the way, Grego, you and the cripple both!" |
"How are you different from Warmaker, if you kill these little ones?" |
Now Grego stood beside Miro. |
"Out of the way! We're going to burn the last of them and have done." But the voice was less |
certain. |
"There's a fire behind you," said Grego, "and too many people have already died, humans and |
pequeninos both." His voice was husky, his breath short from the smoke he had inhaled. But he |
could still be heard. "The forest that killed Quim is far away from here, and Warmaker still stands |
untouched. We haven't done justice here tonight. We've done murder and massacre." |
"Piggies are piggies!" |
"Are they? Would you like that if it went the other way?" Grego took a few steps toward one of |
the men who looked tired and unwilling to go on, and spoke directly to him, while pointing at the |
mob's spokesman. "You! Would you like to be punished for what he did?" |
"No," muttered the man. |
"If he killed someone, would you think it was right for somebody to come to your house and |
slaughter your wife and children for it?" |
Several voices now. "No." |
"Why not? Humans are humans, aren't we?" |
"I didn't kill any children," said the spokesman. He was defending himself now. And the "we" was |
gone from his speech. He was an individual now, alone. The mob was fading, breaking apart. |
"We burned the mothertree," said Grego. |
Behind him there began a keening sound, several soft, high-pitched whines. For the brothers and |
surviving wives, it was the confirmation of their worst fears. The mothertree had burned. |
"That giant tree in the middle of the forest-- inside it were all their babies. All of them. This forest |
did us no harm, and we came and killed their babies." |
Miro stepped forward, put his hand on Grego's shoulder. Was Miro leaning on him? Or helping |
him stand? |
Miro spoke then, not to Grego, but to the crowd. "All of you. Go home." |
"Maybe we should try to put the fire out," said Grego. But already the whole forest was ablaze. |
"Go home," Miro said again. "Stay inside the fence." |
There was still some anger left. "Who are you to tell us what to do?" |
"Stay inside the fence," said Miro. "Someone else is coming to protect the pequeninos now." |
"Who? The police?" Several people laughed bitterly, since so many of them were police, or had |
seen policemen among the crowd. |
"Here they are," said Miro. |
A low hum could be heard, soft at first, barely audible in the roaring of the fire, but then louder |
and louder, until five fliers came into view, skimming the tops of the grass as they circled the mob, |
sometimes black in silhouette against the burning forest, sometimes shining with reflected fire |
when they were on the opposite side. At last they came to rest, all five of them sinking down onto |
the tall grass. Only then were the people able to distinguish one black shape from another, as six |
riders arose from each flying platform. What they had taken for shining machinery on the fliers was |
not machinery at all, but living creatures, not as large as men but not as small as pequeninos, either, |
with large heads and multi-faceted eyes. They made no threatening gesture, just formed lines before |
each flier; but no gestures were needed. The sight of them was enough, stirring memories of ancient |
nightmares and horror stories. |
"Deus nos perdoe!" cried several. God forgive us. They were expecting to die. |
"Go home," said Miro. "Stay inside the fence." |
"What are they?" Nimbo's childish voice spoke for them all. |
The answers came as whispers. "Devils." "Destroying angels." "Death." |
And then the truth, from Grego's lips, for he knew what they had to be, though it was unthinkable. |
"Buggers," he said. "Buggers, here on Lusitania." |
They did not run from the place. They walked, watching carefully, shying away from the strange |
new creatures whose existence none of them had guessed at, whose powers they could only |
imagine, or remember from ancient videos they had studied once in school. The buggers, who had |
once come close to destroying all of humanity, until they were destroyed in turn by Ender the |
Xenocide. The book called the Hive Queen had said they were really beautiful and did not need to |
die. But now, seeing them, black shining exoskeletons, a thousand lenses in their shimmering green |
eyes, it was not beauty but terror that they felt. And when they went home, it would be in the |
knowledge that these, and not just the dwarfish, backward piggies, waited for them just outside the |
fence. Had they been in prison before? Surely now they were trapped in one of the circles of hell. |
At last only Miro, Grego, and Nimbo were left, of all the humans. Around them the piggies also |
watched in awe-- but not in terror, for they had no insect nightmares lurking in their limbic node |
the way the humans did. Besides, the buggers had come to them as saviors and protectors. What |
weighed on them most was not curiosity about these strangers, but rather grief at what they had |
lost. |
"Human begged the hive queen to help them, but she said she couldn't kill humans," said Miro. |
"Then Jane saw the fire from the satellites in the sky, and told Andrew Wiggin. He spoke to the |
hive queen and told her what to do. That she wouldn't have to kill anybody." |
"They aren't going to kill us?" asked Nimbo. |
Grego realized that Nimbo had spent these last few minutes expecting to die. Then it occurred to |
him that so, too, had he-- that it was only now, with Miro's explanation, that he was sure that they |
hadn't come to punish him and Nimbo for what they set in motion tonight. Or rather, for what |
Grego had set in motion, ready for the single small nudge that Nimbo, in all innocence, had given. |
Slowly Grego knelt and set the boy down. His arms barely responded to his will now, and the pain |
in his shoulder was unbearable. He began to cry. But it wasn't for the pain that he was weeping. |
The buggers moved now, and moved quickly. Most stayed on the ground, jogging away to take up |
watch positions around the perimeter of the city. A few remounted the fliers, one to each machine, |
and took them back up into the air, flying over the burning forest, the flaming grass, spraying them |
with something that blanketed the fire and slowly put it out. |
* |
Bishop Peregrino stood on the low foundation wall that had been laid only that morning. The |
people of Lusitania, all of them, were gathered, sitting in the grass. He used a small amplifier, so |
that no one could miss his words. But he probably would not have needed it- -all were silent, even |
the little children, who seemed to catch the somber mood. |
Behind the Bishop was the forest, blackened but not utterly lifeless-- a few of the trees were |
greening again. Before him lay the blanket-covered bodies, each beside its grave. The nearest of |
them was the corpse of Quim-- Father Estevao. The other bodies were the humans who had died |
two nights before, under the trees and in the fire. |
"These graves will be the floor of the chapel, so that whenever we enter it we tread upon the |
bodies of the dead. The bodies of those who died as they helped to bring murder and desolation to |
our brothers the pequeninos. Above all the body of Father Estevao, who died trying to bring the |
gospel of Jesus Christ to a forest of heretics. He dies a martyr. These others died with murder in |
their hearts and blood on their hands." |
"I speak plainly, so that this Speaker for the Dead won't have to add any words after me. I speak |
plainly, the way Moses spoke to the children of Israel after they worshiped the golden calf and |
rejected their covenant with God. Of all of us, there are only a handful who have no share of the |
guilt for this crime. Father Estevao, who died pure, and yet whose name was on the blasphemous |
lips of those who killed. The Speaker for the Dead, and those who traveled with him to bring home |
the body of this martyred priest. And Valentine, the Speaker's sister, who warned the Mayor and |
me of what would happen. Valentine knew history, she knew humanity, but the Mayor and I |
thought that we knew you, and that you were stronger than history. Alas for us all that you are as |
fallen as any other men, and so am I. The sin is on every one of us who could have tried to stop |
this, and did not! On the wives who did not try to keep their husbands home. On the men who |
watched but said nothing. And on all who held the torches in their hands and killed a tribe of fellow |
Christians for a crime done by their distant cousins half a continent away. |
"The law is doing its small part of justice. Gerao Gregorio Ribeira von Hesse is in prison, but that |
is for another crime-- the crime of having violated his trust and told secrets that were not his to tell. |
He is not in prison for the massacre of the pequeninos, because he has no greater share of guilt for |
that than the rest of you who followed him. Do you understand me? The guilt is on us all, and all of |
us must repent together, and do our penance together, and pray that Christ will forgive us all |
together for the terrible thing we did with his name on our lips! |
"I am standing on the foundation of this new chapel, which will be named for Father Estevao, |
Apostle to the Pequeninos. The blocks of the foundation were torn from the walls of our cathedral-- |
there are gaping holes there now, where the wind can blow and the rain can fall in upon us as we |
worship. And so the cathedral will remain, wounded and broken, until this chapel is finished. |
"And how will we finish it? You will go home, all of you, to your houses, and you will break open |
the wall of your own house, and take the blocks that fall, and bring them here. And you will also |
leave your walls shattered until this chapel is completed. |
"Then we will tear holes in the walls of every factory, every building in our colony, until there is |
no structure that does not show the wound of our sin. And all those wounds will remain until the |
walls are high enough to put on the roof, which will be beamed and rafted with the scorched trees |
that fell in the forest, trying to defend their people from our murdering hands. |
"And then we will come, all of us, to this chapel, and enter it on our knees, one by one, until every |
one of us has crawled over the graves of our dead, and under the bodies of those ancient brothers |
who lived as trees in the third life our merciful God had given them until we ended it. There we |
will all pray for forgiveness. We will pray for our venerated Father Estevao to intercede for us. We |
will pray for Christ to include our terrible sin in his atonement, so we will not have to spend |
eternity in hell. We will pray for God to purify us. |
"Only then will we repair our damaged walls, and heal our houses. That is our penance, my |
children. Let us pray that it is enough." |
* |
In the middle of a clearing strewn with ash, Ender, Valentine, Miro, Ela, Quara, Ouanda, and |
Olhado all stood and watched as the most honored of the wives was flayed alive and planted in the |
ground, for her to grow into a new mothertree from the corpse of her second life. As she was dying, |
the surviving wives reached into a gap in the old mothertree and scooped out the bodies of the dead |
infants and little mothers who had lived there, and laid them on her bleeding body until they formed |
a mound. Within hours, her sapling would rise through their corpses and reach for sunlight. |
Using their substance, she would grow quickly, until she had enough thickness and height to open |
up an aperture in her trunk. If she grew fast enough, if she opened herself soon enough, the few |
surviving babies clinging to the inside of the gaping cavity of the old dead mothertree could be |
transferred to the small new haven the new mothertree would offer them. If any of the surviving |
babies were little mothers, they would be carried to the surviving fathertrees, Human and Rooter, |
for mating. If new babies were conceived within their tiny bodies, then the forest that had known |
all the best and worst that human beings could do would survive. |
If not-- if the babies were all males, which was possible, or if all the females among them were |
infertile, which was possible, or if they were all too injured by the heat of the fire that raged up the |
mothertree's trunk and killed her, or if they were too weakened by the days of starvation they would |
undergo until the new mothertree was ready for them-- then the forest would die with these brothers |
and wives, and Human and Rooter would live on for a millennium or so as tribeless fathertrees. |
Perhaps some other tribes would honor them and carry little mothers to them for mating. Perhaps. |
But they would not be fathers of their own tribe, surrounded by their sons. They would be lonely |
trees with no forest of their own, the sole monuments to the work they had lived for: bringing |
humans and pequeninos together. |
As for the rage against Warmaker, that had ended. The fathertrees of Lusitania all agreed that |
whatever moral debt had been incurred by the death of Father Estevao, it was paid and overpaid by |
the slaughter of the forest of Rooter and Human. Indeed, Warmaker had won many new converts to |
his heresy-- for hadn't the humans proved that they were unworthy of the gospel of Christ? It was |
pequeninos, said Warmaker, who were chosen to be vessels of the Holy Ghost, while human beings |
plainly had no part of God in them. We have no need to kill any more human beings, he said. We |
only have to wait, and the Holy Ghost will kill them all. In the meantime, God has sent us the hive |
queen to build us starships. We will carry the Holy Ghost with us to judge every world we visit. We |
will be the destroying angel. We will be Joshua and the Israelites, purging Canaan to make way for |
God's chosen people. |
Many pequeninos believed him now. Warmaker no longer sounded crazy to them; they had |
witnessed the first stirrings of apocalypse in the flames of an innocent forest. To many pequeninos |
there was nothing more to learn from humanity. God had no more use for human beings. |
Here, though, in this clearing in the forest, their feet ankle-deep in ash, the brothers and wives |
who kept vigil over their new mothertree had no belief in Warmaker's doctrine. They who knew |
human beings best of all even chose to have humans present as witnesses and helpers in their |
attempt to be reborn. |
"Because," said Planter, who was now the spokesman for the surviving brothers, "we know that |
not all humans are alike, just as not all pequeninos are alike. Christ lives in some of you, and not in |
others. We are not all like Warmaker's forest, and you are not all murderers either." |
So it was that Planter held hands with Miro and Valentine on the morning, just before dawn, when |
the new mothertree managed to open a crevice in her slender trunk, and the wives tenderly |
transferred the weak and starving bodies of the surviving infants into their new home. It was too |
soon to tell, but there was cause for hope: The new mothertree had readied herself in only a day and |
a half, and there were more than three dozen infants who lived to make the transition. As many as a |
dozen of them might be fertile females, and if even a quarter of those lived to bear young, the forest |
might thrive again. |
Planter was trembling. "Brothers have never seen this before," said Planter, "not in all the history |
of the world." |
Several of the brothers were kneeling and crossing themselves. Many had been praying |
throughout the vigil. It made Valentine think of something Ouara had told her. She stepped close to |
Miro and whispered, "Ela prayed, too." |
"Ela?" |
"Before the fire. Quara was there at the shrine of the Venerados. She prayed for God to open up a |
way for us to solve all our problems." |
"That's what everybody prays for." |
Valentine thought of what had happened in the days since Ela's prayer. "I imagine that she's rather |
disappointed at the answer God gave her." |
"People usually are." |
"But maybe this-- the mothertree opening so quickly-- maybe this is the beginning of her answer." |
Miro looked at Valentine in puzzlement. "Are you a believer?" |
"Let's say I'm a suspecter. I suspect there may be someone who cares what happens to us. That's |
one step better than merely wishing. And one step below hoping." |
Miro smiled slightly, but Valentine wasn't sure whether it meant he was pleased or amused. "So |
what will God do next, to answer Ela's prayer?" |
"Let's wait and see," said Valentine. "Our job is to decide what we'll do next. We have only the |
deepest mysteries of the universe to solve." |
"Well, that should be right up God's alley," said Miro. |
Then Ouanda arrived; as xenologer, she had also been involved in the vigil, and though this wasn't |
her shift, news of the opening of the mothertree had been taken to her at once. Her coming had |
usually meant Miro's swift departure. But not this time. Valentine was pleased to see that Miro's |
gaze didn't seem either to linger on Ouanda or to avoid her; she was simply there, working with the |
pequeninos, and so was he. No doubt it was all an elaborate pretense at normality, but in |
Valentine's experience, normality was always a pretense, people acting out what they thought were |
their expected roles. Miro had simply reached a point where he was ready to act out something like |
a normal role in relation to Ouanda, no matter how false it might be to his true feelings. And maybe |
it wasn't so false, after all. She was twice his age now. Not at all the girl he had loved. |
They had loved each other, but never slept together. Valentine had been pleased to hear it when |
Miro told her, though he said it with angry regret. Valentine had long ago observed that in a society |
that expected chastity and fidelity, like Lusitania, the adolescents who controlled and channeled |
their youthful passions were the ones who grew up to be both strong and civilized. Adolescents in |
such a community who were either too weak to control themselves or too contemptuous of society's |
norms to try usually ended up being either sheep or wolves-- either mindless members of the herd |
or predators who took what they could and gave nothing. |
She had feared, when she first met Miro, that he was a self-pitying weakling or a self-centered |
predator resentful of his confinement. Neither was so. He might now regret his chastity in |
adolescence-- it was natural for him to wish he had coupled with Ouanda when he was still strong |
and they were both of an age-- but Valentine did not regret it. It showed that Miro had inner |
strength and a sense of responsibility to his community. To Valentine, it was predictable that Miro, |
by himself, had held back the mob for those crucial moments that saved Rooter and Human. |
It was also predictable that Miro and Ouanda would now make the great effort to pretend that they |
were simply two people doing their jobs-- that all was normal between them. Inner strength and |
outward respect. These are the people who hold a community together, who lead. Unlike the sheep |
and the wolves, they perform a better role than the script given them by their inner fears and |
desires. They act out the script of decency, of self-sacrifice, of public honor-- of civilization. And in |
the pretense, it becomes reality. There really is civilization in human history, thought Valentine, but |
only because of people like these. The shepherds. |
* |
Novinha met him in the doorway of the school. She leaned on the arm of Dona Crista, the fourth |
principal of the Children of the Mind of Christ since Ender had come to Lusitania. |
"I have nothing to say to you," Novinha said. "We're still married under the law, but that's all." |
"I didn't kill your son," he said. |
"You didn't save him, either," she answered. |
"I love you," Ender said. |
"As much as you're capable of love," she said. "And then only when you've got a little time left |
over from looking after everybody else. You think you're some kind of guardian angel, with |
responsibility for the whole universe. All I asked you to do was take responsibility for my family. |
You're good at loving people by the trillion, but not so good at dozens, and you're a complete |
failure at loving one." |
It was a harsh judgment, and he knew it wasn't true, but he didn't come to argue. "Please come |
home," he said. "You love me and need me as much as I need you." |
"This is home now. I've stopped needing you or anybody. And if this is all you came to say, you're |
wasting my time and yours." |
"No, it's not all." |
She waited. |
"The files in the laboratory. You've sealed them all. We have to find a solution to the descolada |
before it destroys us all." |
She gave him a withering, bitter smile. "Why did you bother me with this? Jane can get past my |
passwords, can't she?" |
"She hasn't tried," he said. |
"No doubt to spare my sensibilities. But she can, n?" |
"Probably." |
"Then have her do it. She's all you need now. You never really needed me, not when you had her." |
"I've tried to be a good husband to you," said Ender. "I never said I could protect you from |
everything, but I did all I could." |
"If you had, my Estevao would be alive." |
She turned away, and Dona Crista escorted her back inside the school. Ender watched her until |
she turned a corner. Then he turned away from the door and left the school. He wasn't sure where |
he was going, only that he had to get there. |
"I'm sorry," said Jane softly. |
"Yes," he said. |
"When I'm gone," she said, "maybe Novinha will come back to you." |
"You won't be gone if I can help it," he said. |
"But you can't. They're going to shut me down in a couple of months." |
"Shut up," he said. |
"It's only the truth." |
"Shut up and let me think." |
"What, are you going to save me now? Your record isn't very good at playing savior lately." |
He didn't answer, and she didn't speak again for the rest of the afternoon. He wandered out of the |
gate, but didn't go up into the forest. Instead he spent the afternoon in the grassland, alone, under |
the hot sun. |
Sometimes he was thinking, trying to struggle with the problems that still loomed over him: the |
fleet coming against them, Jane's shut-off date, the descolada's constant efforts to destroy the |
humans of Lusitania, Warmaker's plan to spread the descolada throughout the galaxy, and the grim |
situation within the city now that the hive queen kept constant watch over the fence and their grim |
penance had them all tearing at the walls of their own houses. |
And sometimes his mind was almost devoid of thought, as he stood or sat or lay in the grass, too |
numb to weep, her face passing through his memory, his lips and tongue and teeth forming her |
name, pleading with her silently, knowing that even if he made a sound, even if he shouted, even if |
he could make her hear his voice, she wouldn't answer him. |
Novinha. |
Chapter 13 -- FREE WILL |
the descolada. The descolada is at the heart of our life cycle. We're afraid that they'll find a way to |
kill the descolada throughout the world, and that would destroy us in a generation.> |
out within a few years.> |
adapting itself in order to destroy us.> |
ourself. Before I lay eggs, there is a phase where I prepare their bodies to manufacture all the |
antibodies they'll need throughout their lives. When the descoloda changes itself, we know it |
because the workers start dying. Then an organ near my ovaries creates new antibodies, and we lay |
eggs for new workers who can withstand the revised descolada.> |
conscious intervention. We can't go beyond meeting the present danger. Our organ of immunity is |
far more effective and adaptable than anything in the human body, but in the long run we'll suffer |
the same fate as the humans, if the descolada is not destroyed. The difference is that if we are |
wiped out by the descolada, there is no other hive queen in the universe to carry on our species. We |
are the last.> |
husbandry. Our natural methods were so effective in fighting disease that we never had the same |
impetus that humans had, to understand life and control it.> |
descolada continues, it kills you. If it is stopped, we die.> |
us, it will be you that survives.> |
forbid them to use it.> |
Will you also forbid them?> |
want to go.> |
use it. Should we conspire with them, and leave your entire genetic heritage here on this single |
planet, so you can be obliterated with a single weapon?> |
will become your enemy. We will provide starships to you as a species. Then you, as a species, will |
decide who leaves Lusitania and who doesn't.> |
all those decisions.> |
Warmaker is right. Maybe the humans are the ones who deserve to be destroyed. Who are we to |
judge between you? They with their Molecular Disruption Device. You with the descolada. Each |
has the power to destroy the other, each species is capable of such a monstrous crime, and yet each |
species has many members who would never knowingly cause such evil and who deserve to live. |
We will not choose. We will simply build the starships and let you and the humans work out your |
destiny between you.> |
only with us.> |
heritage, simply because you disagree? Who then is the monster and the criminal? How do we |
judge between you, when both parties are willing to countenance the utter destruction of another |
people?> |
species, and yet the descolada loses the power to kill.> |
they nearly destroyed our forest, we have no choice but to help them.> |
As word of the restoration of the Lusitania Fleet spread among the godspoken of Path, they began |
to visit the house of Han Fei-tzu to pay him honor. |
"I will not see them," said Han Fei-tzu. |
"You must, Father," said Han Qing-jao. "It is only proper for them to honor you for such a great |
accomplishment." |
"Then I will go and tell them that it was entirely your doing, and I had nothing to do with it." |
"No!" cried Qing-jao. "You must not do that." |
"Furthermore, I will tell them that I think it was a great crime, which will cause the death of a |
noble spirit. I will tell them that the godspoken of Path are slaves to a cruel and vicious |
government, and that we must bend all our efforts to the destruction of Congress." |
"Don't make me hear this!" cried Qing-jao. "You could never say such a thing to anyone!" |
And it was true. Si Wang-mu watched from the corner as the two of them, father and daughter, |
each began a ritual of purification, Han Fei-tzu for having spoken such rebellious words and Han |
Qing-jao for having heard them. Master Fei-tzu would never say these things to others, because |
even if he did, they would see how he immediately had to be purified, and they would see this as |
proof that the gods repudiated his words. They did their work well, those scientists that Congress |
employed to create the godspoken, thought Wang-mu. Even knowing the truth, Han Fei-tzu is |
helpless. |
So it was that Qing-jao met all the visitors who came to the house, and graciously accepted their |
praise on behalf of her father. Wang-mu stayed with her for the first few visits, but she found it |
unbearable to listen as Qin-gjao described again and again how her father and she had discovered |
the existence of a computer program that dwelt amid the philotic network of the ansibles, and how |
it would be destroyed. It was one thing to know that in her heart, Qing-jao did not believe she was |
committing murder; it was quite another thing for Wang-mu to listen to her boasting about how the |
murder would be accomplished. |
And boasting was what Qing-jao was doing, though only Wang-mu knew it. Always Qing-jao |
gave the credit to her father, but since Wang-mu knew that it was entirely Qing-jao's doing, she |
knew that when Qing-jao described the accomplishment as worthy service to the gods, she was |
really praising herself. |
"Please don't make me stay and listen anymore," said Wang-mu. |
Qing-jao studied her for a moment, judging her. Then, coldly, she answered. "Go if you must. I |
see that you are still a captive of our enemy. I have no need of you." |
"Of course not," said Wang-mu. "You have the gods." But in saying this, she could not keep the |
bitter irony out of her voice. |
"Gods that you don't believe in," said Qing-jao bitingly. "Of course, you have never been spoken |
to by the gods-- why should you believe? I dismiss you as my secret maid, since that is your desire. |
Go back to your family." |
"As the gods command," said Wang-mu. And this time she made no effort to conceal her |
bitterness at the mention of the gods. |
She was already out of the house, walking down the road, when Mu-pao came after her. Since |
Mu-pao was old and fat, she had no hope of catching up with Wang-mu on foot. So she came riding |
a donkey, looking ridiculous as she kicked the animal to hasten it. Donkeys, sedan chairs, all these |
trappings of ancient China-- do the godspoken really think that such affectations make them |
somehow holier? Why don't they simply ride on fliers and hovercars like honest people do on every |
other world? Then Mu-pao would not have to humiliate herself, bouncing and jouncing on an |
animal that is suffering under her weight. To spare her as much embarrassment as possible, Wang- |
mu returned and met Mu-pao partway. |
"Master Han Fei-tzu commands you to return," said Mu-pao. |
"Tell Master Han that he is kind and good, but my mistress has dismissed me. |
"Master Han says that Mistress Qing-jao has the authority to dismiss you as her secret maid, but |
not to dismiss you from his house. Your contract is with him, not with her." |
This was true. Wang-mu hadn't thought of that. |
"He begs you to return," said Mu-pao. "He told me to say it that way, so that you might come out |
of kindness, if you would not come out of obedience." |
"Tell him I will obey. He should not beg such a low person as myself." |
"He will be glad," said Mu-pao. |
Wang-mu walked beside Mu-pao's donkey. They went very slowly, which was more comfortable |
for Mu-pao and the donkey as well. |
"I have never seen him so upset," said Mu-pao. "Probably I shouldn't tell you that. But when I said |
that you were gone, he was almost frantic." |
"Were the gods speaking to him?" It was a bitter thing if Master Han called her back only because |
for some reason the slave driver within him had demanded it. |
"No," said Mu-pao. "It wasn't like that at all. Though of course I've never actually seen what it |
looks like when the gods speak to him." |
"Of course." |
"He simply didn't want you to go," said Mu-pao. |
"I will probably end up going, anyway," said Wang-mu. "But I'll gladly explain to him why I am |
now useless in the House of Han." |
"Oh, of course," said Mu-pao. "You have always been useless. But that doesn't mean you aren't |
necessary." |
"What do you mean?" |
"Happiness can depend as easily on useless things as on useful ones." |
"Is that a saying of an old master?" |
"It's a saying of an old fat woman on a donkey," said Mu-pao. "And don't you forget it." |
When Wang-mu was alone with Master Han in his private chamber, he showed no sign of the |
agitation Mu-pac, had spoken of. |
"I have spoken with Jane," he said. "She thinks that since you also know of her existence and |
believe her not to be the enemy of the gods, it will be better if you stay." |
"So I will serve Jane now?" asked Wang-mu. "Am I to be her secret maid?" |
Wang-mu did not mean her words to sound ironic; the idea of being servant to a nonhuman entity |
intrigued her. But Master Han reacted as if he were trying to smooth over an offense. |
"No," he said. "You shouldn't be anyone's servant. You have acted bravely and worthily." |
"And yet you called me back to fulfill my contract with you." |
Master Han bowed his head. "I called you back because you are the only one who knows the truth. |
If you go, then I'm alone in this house." |
Wang-mu almost said: How can you be alone, when your daughter is here? And until the last few |
days, it wouldn't have been a cruel thing to say, because Master Han and Mistress Qing-jao were |
friends as close as a father and daughter could ever be. But now, the barrier between them was |
insuperable. Qing-jao lived in a world where she was a triumphant servant of the gods, trying to be |
patient with the temporary madness of her father. Master Han lived in a world where his daughter |
and all of his society were slaves to an oppressive Congress, and only he knew the truth. How could |
they even speak to each other across a gulf so wide and deep? |
"I'll stay," said Wang-mu. "However I can serve you, I will." |
"We'll serve each other," said Master Han. "My daughter promised to teach you. I'll continue |
that." |
Wang-mu touched her forehead to the floor. "I am unworthy of such kindness." |
"No," said Master Han. "We both know the truth now. The gods don't speak to me. Your face |
should never touch the floor before me." |
"We have to live in this world," said Wang-mu. "I will treat you as an honored man among the |
godspoken, because that is what all the world would expect of me. And you must treat me as a |
servant, for the same reason." |
Master Han's face twisted bitterly. "The world also expects that when a man of my age takes a |
young girl from his daughter's service into his own, he is using her for venery. Shall we act out all |
the world's expectations?" |
"It is not in your nature to take advantage of your power in that way," said Wang-mu. |
"Nor is it in my nature to receive your humiliation. Before I learned the truth about my affliction, I |
accepted other people's obeisance because I believed it was really being offered to the gods, and not |
to me." |
"That is as true as it ever was. Those who believe you are godspoken are offering their obeisance |
to the gods, while those who are dishonest do it to flatter you. " |
"But you are not dishonest. Nor do you believe the gods speak to me." |
"I don't know whether the gods speak to you or not, or whether they ever have or ever can speak |
to anyone. I only know that the gods don't ask you or anyone to do these ridiculous, humiliating |
rituals-- those were forced on you by Congress. Yet you must continue those rituals because your |
body requires it. Please allow me to continue the rituals of humiliation that are required of people |
of my position in the world." |
Master Han nodded gravely. "You are wise beyond your years and education, Wang-mu." |
"I am a very foolish girl," said Wang-mu. "If I had any wisdom, I would beg you to send me as far |
away from this place as possible. Sharing a house with Qing-jao will now be very dangerous to me. |
Especially if she sees that I am close to you, when she can't be." |
"You're right. I'm being very selfish, to ask you to stay." |
"Yes," said Wang-mu. "And yet I will stay." |
"Why?" asked Master Han. |
"Because I can never go back to my old life," she answered. "I know too much now about the |
world and the universe, about Congress and the gods. I would have the taste of poison in my mouth |
all the days of my life, if I went back home and pretended to be what I was before." |
Master Han nodded gravely, but then he smiled, and soon he laughed. |
"Why are you laughing at me, Master Han?" |
"I'm laughing because I think that you never were what you used to be." |
"What does that mean?" |
"I think you were always pretending. Maybe you even fooled yourself. But one thing is certain. |
You were never an ordinary girl, and you could never have led an ordinary life." |
Wang-mu shrugged. "The future is a hundred thousand threads, but the past is a fabric that can |
never be rewoven. Maybe I could have been content. Maybe not." |
"So here we are together, the three of us." |
Only then did Wang-mu turn to see that they were not alone. In the air above the display she saw |
the face of Jane, who smiled at her. |
"I'm glad you came back," said Jane. |
For a moment, Jane's presence here caused Wang-mu to leap to a hopeful conclusion. "Then you |
aren't dead! You've been spared!" |
"It was never Qing-jao's plan for me to be dead already," answered Jane. "Her plan to destroy me |
is proceeding nicely, and I will no doubt die on schedule." |
"Why do you come to this house, then," asked Wang-mu, "when it was here that your death was |
set in motion?" |
"I have a lot of things to accomplish before I die," said Jane, "including the faint possibility of |
discovering a way to survive. It happens that the world of Path contains many thousands of people |
who are much more intelligent, on average, than the rest of humanity." |
"Only because of Congress's genetic manipulation," said Master Han. |
"True," said Jane. "The godspoken of Path are, properly speaking, not even human anymore. |
You're another species, created and enslaved by Congress to give them an advantage over the rest |
of humanity. It happens, though, that a single member of that new species is somewhat free of |
Congress." |
"This is freedom?" said Master Han. "Even now, my hunger to purify myself is almost |
irresistible." |
"Then don't resist it," said Jane. "I can talk to you while you contort yourself." |
Almost at once, Master Han began to fling out his arms and twist them in the air in his ritual of |
purification. Wang-mu turned her face away. |
"Don't do that," said Master Han. "Don't hide your face from me. I can't be ashamed to show this |
to you. I'm a cripple, that's all; if I had lost a leg, my closest friends would not be afraid to see the |
stump." |
Wang-mu saw the wisdom in his words, and did not hide her face from his affliction. |
"As I was saying," said Jane, "it happens that a single member of this new species is somewhat |
free of Congress. I hope to enlist your help in the works I'm trying to accomplish in the few months |
left to me." |
"I'll do anything I can," said Master Han. |
"And if I can help, I will," said Wang-mu. Only after she said it did she realize how ridiculous it |
was for her to offer such a thing. Master Han was one of the godspoken, one of those with superior |
intellectual abilities. She was only an uneducated specimen of ordinary humanity, with nothing to |
offer. |
And yet neither of them mocked her offer, and Jane accepted it graciously. Such a kindness |
proved once again to Wang-mu that Jane had to be a living thing, not just a simulation. |
"Let me tell you the problems that I hope to resolve." |
They listened. |
"As you know, my dearest friends are on the planet Lusitania. They are threatened by the |
Lusitania Fleet. I am very interested in stopping that fleet from causing any irrevocable harm." |
"By now I'm sure they've already been given the order to use the Little Doctor," said Master Han. |
"Oh, yes, I know they have. My concern is to stop that order from having the effect of destroying |
not only the humans of Lusitania, but two other raman species as well." Then Jane told them of the |
hive queen, and how it came to be that buggers once again lived in the universe. "The hive queen is |
already building starships, pushing herself to the limit to accomplish as much as she can before the |
fleet arrives. But there's no chance that she can build enough to save more than a tiny fraction of the |
inhabitants of Lusitania. The hive queen can leave, or send another queen who shares all her |
memories, and it matters little to her whether her workers go with her or not. But the pequeninos |
and the humans are not so self-contained. I'd like to save them all. Especially because my dearest |
friends, a particular speaker for the dead and a young man suffering from brain damage, would |
refuse to leave Lusitania unless every other human and pequenino could be saved." |
"Are they heroes, then?" asked Master Han. |
"Each has proved it several times in the past," said Jane. |
"I wasn't sure if heroes still existed in the human race." |
Si Wang-mu did not speak what was in her heart: that Master Han himself was such a hero. |
"I am searching for every possibility," said Jane. "But it all comes down to an impossibility, or so |
humankind has believed for more than three thousand years. If we could build a starship that |
traveled faster than light, that traveled as quickly as the messages of the ansible pass from world to |
world, then even if the hive queen can build only a dozen starships, they could easily shuttle all the |
inhabitants of Lusitania to other planets before the Lusitania Fleet arrives." |
"If you could actually build such a starship," said Han Fei-tzu, "you could create a fleet of your |
own that could attack the Lusitania Fleet and destroy it before it could harm anyone." |
"Ah, but that is impossible," said Jane. |
"You can conceive of faster-than-light travel, and yet you can't imagine destroying the Lusitania |
Fleet?" |
"Oh, I can imagine it," said Jane. "But the hive queen wouldn't build it. She has told Andrew-- my |
friend, the Speaker for the Dead--" |
"Valentine's brother," said Wang-mu. "He also lives?" |
"The hive queen has told him that she will never build a weapon for any reason." |
"Even to save her own species?" |
"She'll have the single starship she needs to get offplanet, and the others will also have enough |
starships to save their species. She's content with that. There's no need to kill anybody." |
"But if Congress has its way, millions will be killed!" |
"Then that is their responsibility," said Jane. "At least that's what Andrew tells me she answers |
whenever he raises that point." |
"What kind of strange moral reasoning is this?" |
"You forget that she only recently discovered the existence of other intelligent life, and she came |
perilously close to destroying it. Then that other intelligent life almost destroyed her. But it was her |
own near brush with committing the crime of xenocide that has had the greater effect on her moral |
reasoning. She can't stop other species from such things, but she can be certain that she doesn't do it |
herself. She will only kill when that's the only hope she has of saving the existence of her species. |
And since she has another hope, she won't build a warship." |
"Faster-than-light travel," said Master Han. "Is that your only hope?" |
"The only one I can think of that has a glimmer of possibility. At least we know that something in |
the universe moves faster than light-- information is passed down the philotic ray from one ansible |
to another with no detectable passage of time. A bright young physicist on Lusitania who happens |
to be locked in jail at the present time is spending his days and nights working on this problem. I |
perform all his calculations and simulations for him. At this very moment he is testing a hypothesis |
about the nature of philotes by using a model so complex that in order to run the program I'm |
stealing time from the computers of almost a thousand different universities. There's hope." |
"As long as you live, there's hope," said Wang-mu. "Who will do such massive experiments for |
him when you're gone?" |
"That's why there's so much urgency," said Jane. |
"What do you need me for?" asked Master Han. "I'm no physicist, and I have no hope of learning |
enough in the next few months to make any kind of difference. It's your jailed physicist who'll do it, |
if anyone can. Or you yourself." |
"Everyone needs a dispassionate critic to say, Have you thought of this? Or even, Enough of that |
dead-end path, get onto another train of thought. That's what I need you for. We'll report our work |
to you, and you'll examine it and say whatever comes to mind. You can't possibly guess what |
chance word of yours will trigger the idea we're looking for." |
Master Han nodded, to concede the possibility. |
"The second problem I'm working on is even knottier," said Jane. "Whether we achieve faster- |
than-light travel or not, some pequeninos will have starships and can leave the planet Lusitania. |
The problem is that they carry inside them the most insidious and terrible virus ever known, one |
that destroys every form of life it touches except those few that it can twist into a deformed kind of |
symbiotic life utterly dependent on the presence of that virus." |
"The descolada," said Master Han. "One of the justifications sometimes used for carrying the |
Little Doctor with the fleet in the first place." |
"And it may actually be a justification. From the hive queen's point of view, it's impossible to |
choose between one life form and another, but as Andrew has often pointed out to me, human |
beings don't have that problem. If it's a choice between the survival of humanity and the survival of |
the pequeninos, he'd choose humanity, and for his sake so would I." |
"And I," said Master Han. |
"You can be sure the pequeninos feel the same way in reverse," said Jane. "If not on Lusitania |
then somewhere, somehow, it will almost certainly come down to a terrible war in which humans |
use the Molecular Disruption Device and the pequeninos use the descolada as the ultimate |
biological weapon. There's a good chance of both species utterly destroying each other. So I feel |
some urgency about the need to find a replacement virus for the descolada, one that will perform all |
the functions needed in the pequeninos' life cycle without any of its predatory, self-adapting |
capabilities. A selectively inert form of the virus." |
"I thought there were ways to neutralize the descolada. Don't they take drugs in their drinking |
water on Lusitania?" |
"The descolada keeps figuring out their drugs and adapting to them. It's a series of footraces. |
Eventually the descolada will win one, and then there won't be any more humans to race against." |
"Do you mean that the virus is intelligent?" asked Wang-mu. |
"One of the scientists on Lusitania thinks so," said Jane. "A woman named Quara. Others |
disagree. But the virus certainly acts as if it were intelligent, at least when it comes to adapting |
itself to changes in its environment and changing other species to fit its needs. I think Quara is |
right, personally. I think the descolada is an intelligent species that has its own kind of language |
that it uses to spread information very quickly from one side of the world to the other." |
"I'm not a virologist," said Master Han. |
"And yet if you could look at the studies being performed by Elanora Ribeira von Hesse--" |
"Of course I'll look. I only wish I had your hope that I can help." |
"And then the third problem," said Jane. "Perhaps the simplest one of all. The godspoken of Path." |
"Ah yes," said Master Han. "Your destroyers." |
"Not by any free choice," said Jane. "I don't hold it against you. But it's something I'd like to see |
accomplished before I die-- to figure out a way to alter your altered genes, so that future |
generations, at least, can be free of that deliberately-induced OCD, while still keeping the |
extraordinary intelligence." |
"Where will you find genetic scientists willing to work on something that Congress would surely |
consider to be treason?" asked Master Han. |
"When you wish to have someone commit treason," said Jane, "it's best to look first among known |
traitors." |
"Lusitania," said Wang-mu. |
"Yes," said Jane. "With your help, I can give the problem to Elanora." |
"Isn't she working on the descolada problem?" |
"No one can work on anything every waking moment. This will be a change of pace that might |
actually help freshen her for her work on the descolada. Besides, your problem on Path may be |
relatively easy to solve. After all, your altered genes were originally created by perfectly ordinary |
geneticists working for Congress. The only barriers have been political, not scientific. Ela might |
find it a simple matter. She has already told me how we should begin. We need a few tissue |
samples, at least to start with. Have a medical technician here do a computer scan on them at the |
molecular level. I can take over the machinery long enough to make sure the data Elanora needs is |
gathered during the scan, and then I'll transmit the genetic data to her. It's that simple." |
"Whose tissue do you need?" asked Master Han. "I can't very well ask all the visitors here to give |
me a sample." |
"Actually, I was hoping you could," said Jane. "So many are coming and going. We can use dead |
skin, you know. Perhaps even fecal or urine samples that might contain body cells." |
Master Han nodded. "I can do that." |
"If it comes to fecal samples, I will do it," said Wang-mu. |
"No," said Master Han. "I am not above doing all that is necessary to help, even with my own |
hands." |
"You?" asked Wang-mu. "I volunteered because I was afraid you would humiliate other servants |
by requiring them to do it." |
"I will never again ask anyone to do something so low and debasing that I refuse to do it myself," |
said Master Han. |
"Then we'll do it together," said Wang-mu. "Please remember, Master Han-- you will help Jane by |
reading and responding to reports, while manual tasks are the only way that I can help at all. Don't |
insist on doing what I can do. Instead spend your time on the things that only you can do." |
Jane interrupted before Master Han could answer. "Wang-mu, I want you to read the reports as |
well." |
"Me? But I'm not educated at all." |
"Nevertheless," said Jane. |
"I won't even understand them." |
"Then I'll help you," said Master Han. |
"This isn't right," said Wang-mu. "I'm not Qing-jao. This is the sort of thing she could do. It isn't |
for me." |
"I watched you and Qing-jao through the whole process that led to her discovery of me," said |
Jane. "Many of the key insights came from you, Si Wang-mu, not from Qing-jao." |
"From me? I never even tried to--" |
"You didn't try. You watched. You made connections in your mind. You asked questions." |
"They were foolish questions," said Wang-mu. Yet in her heart she was glad: Someone saw! |
"Questions that no expert would ever have asked," said Jane. "Yet they were exactly the questions |
that led Qing-jao to her most important conceptual breakthroughs. You may not be godspoken, |
Wang-mu, but you have gifts of your own." |
"I'll read and respond," said Wang-mu, "but I will also gather tissue samples. All of the tissue |
samples, so that Master Han does not have to speak to these godspoken visitors and listen to them |
praise him for a terrible thing that he didn't do." |
Master Han was still opposed. "I refuse to think of you doing--" |
Jane interrupted him. "Han Fei-tzu, be wise. Wang-mu, as a servant, is invisible. You, as master of |
the house, are as subtle as a tiger in a playground. Nothing you do goes unnoticed. Let Wang-mu |
do what she can do best." |
Wise words, thought Wang-mu. Why then are you asking me to respond to the work of scientists, |
if each person must do what he does best? Yet she kept silent. Jane had them begin by taking their |
own tissue samples; then Wang-mu set about gathering tissue samples from the rest of the |
household. She found most of what she needed on combs and unwashed clothing. Within days she |
had samples from a dozen godspoken visitors, also taken from their clothing. No one had to take |
fecal samples after all. But she would have been willing. |
Qing-jao noticed her, of course, but snubbed her. It hurt Wang-mu to have Qing-jao treat her so |
coldly, for they had once been friends and Wang-mu still loved her, or at least loved the young |
woman that Qing-jao had been before the crisis. Yet there was nothing Wang-mu could say or do to |
restore their friendship. She had chosen another path. |
Wang-mu kept all the tissue samples carefully separated and labeled. Instead of taking them to a |
medical technician, however, she found a much simpler way. Dressing in some of Qing-jao's old |
clothing, so that she looked like a godspoken student instead of a servant girl, she went to the |
nearest college and told them that she was working on a project whose nature she could not |
divulge, and she humbly requested that they perform a scan on the tissue samples she provided. As |
she expected, they asked no questions of a godspoken girl, even a complete stranger. Instead they |
ran the molecular scans, and Wang-mu could only assume that Jane had done as she promised, |
taking control of the computer and making the scan include all the operations Ela needed. |
On the way home from the college, Wang-mu discarded all the samples she had collected and |
burned the report the college had given her. Jane had what she needed-- there was no point in |
running the risk that Qing-jao or perhaps a servant in the house who was in the pay of Congress |
might discover that Han Fei-tzu was working on a biological experiment. As for someone |
recognizing her, the servant Si Wang-mu, as the young godspoken girl who had visited the college- |
- there was no chance of that. No one looking for a godspoken girl would so much as glance at a |
servant like her. |
* |
"So you've lost your woman and I've lost mine," said Miro. |
Ender sighed. Every now and then Miro got into a talky mood, and because bitterness was always |
just under the surface with him, his chat tended to be straight to the point and more than a little |
unkind. Ender couldn't begrudge him the talkiness-- he and Valentine were almost the only people |
who could listen to Miro's slow speech patiently, without giving him a sign that they wanted him to |
get on with it. Miro spent so much of his time with pent-up thoughts, unexpressed, that it would be |
cruel to shut him down just because he had no tact. |
Ender wasn't pleased to be reminded of the fact that Novinha had left him. He was trying to keep |
that thought out of his mind, while he worked on other problems-- on the problem of Jane's |
survival, mostly, and a little bit on every other problem, too. But at Miro's words, that aching, |
hollow, half-panicked feeling returned. She isn't here. I can't just speak and have her answer. I can't |
just ask and have her remember. I can't just reach and feel her hand. And, most terrible of all: |
Perhaps I never will again. |
"I suppose so," said Ender. |
"You probably don't like to equate them," said Miro. "After all, she's your wife of thirty years, and |
Ouanda was my girlfriend for maybe five years. But that's only if you start counting when puberty |
hit. She was my friend, my closest friend except maybe Ela, since I was little. So if you think about |
it, I was with Ouanda most of my life, while you were only with Mother for half of yours." |
"Now I feel much better," said Ender. |
"Don't get pissed off at me," said Miro. |
"Don't piss me off," said Ender. |
Miro laughed. Too loudly. "Feeling grumpy, Andrew?" he cackled. "A bit out of sorts?" |
It was too much to take. Ender spun his chair, turning away from the terminal where he had been |
studying a simplified model of the ansible network, trying to imagine where in that random |
latticework Jane's soul might dwell. He gazed steadily at Miro until he stopped laughing. |
"Did I do this to you?" asked Ender. |
Miro looked more angry than abashed. "Maybe I needed you to," he said. "Ever think of that? You |
were so respectful, all of you. Let Miro keep his dignity. Let him brood himself into madness, |
right? Just don't talk about the thing that's happened to him. Didn't you ever think I needed |
somebody to jolly me out of it sometimes?" |
"Didn't you ever think that I don't need that?" |
Miro laughed again, but it came a bit late, and it was gentler. "On target," he said. "You treated me |
the way you like to be treated when you grieve, and now I'm treating you the way I like to be |
treated. We prescribe our own medicine for each other." |
"Your mother and I are still married," Ender said. |
"Let me tell you something," said Miro, "out of the wisdom of my twenty years or so of life. It's |
easier when you finally start admitting to yourself that you'll never have her back. That she's |
permanently out of reach." |
"Ouanda is out of reach. Novinha isn't." |
"She's with the Children of the Mind of Christ. It's a nunnery, Andrew." |
"Not so," said Ender. "It's a monastic order that only married couples can join. She can't belong to |
them without me." |
"So," said Miro. "You can have her back whenever you want to join the Filhos. I can just see you |
as Dom Cristao." |
Ender couldn't help chuckling at the idea. "Sleeping in separate beds. Praying all the time. Never |
touching each other." |
"If that's marriage, Andrew, then Ouanda and I are married right now." |
"It is marriage, Miro. Because the couples in the Filhos da Mente de Cristo are working together, |
doing a work together." |
"Then we're married," said Miro. "You and I. Because we're trying to save Jane together." |
"Just friends," said Ender. "We're just friends." |
"Rivals is more like it. Jane keeps us both like lovers on a string." |
Miro was sounding too much like Novinha's accusations about Jane. "We're hardly lovers," he |
said. "Jane isn't human. She doesn't even have a body." |
"Aren't you the logical one," said Miro. "Didn't you just say that you and Mother could still be |
married, without even touching?" |
It was an analogy that Ender didn't like, because it seemed to have some truth in it. Was Novinha |
right to be jealous of Jane, as she had been for so many years? |
"She lives inside our heads, practically," said Miro. "That's a place where no wife will ever go." |
"I always thought," said Ender, "that your mother was jealous of Jane because she wished she had |
someone that close to her." |
"Bobagem," said Miro. "Lixo." Nonsense. Garbage. "Mother was jealous of Jane because she |
wanted so badly to be that close to you, and she never could." |
"Not your mother. She was always self-contained. There were times when we were very close, but |
she always turned back to her work." |
"The way you always turned back to Jane." |
"Did she tell you that?" |
"Not in so many words. But you'd be talking to her, and then all of a sudden you'd fall silent, and |
even though you're good at subvocalizing, there's still a little movement in the jaw, and your eyes |
and lips react a little to what Jane says to you. She saw. You'd be with Mother, close, and then all |
of a sudden you were somewhere else." |
"That's not what split us apart," said Ender. "It was Quim's death." |
"Quim's death was the last straw. If it hadn't been for Jane, if Mother had really believed you |
belonged to her, heart and soul, she would have turned to you when Quim died, instead of turning |
away." |
Miro had said the thing that Ender had dreaded all along. That it was Ender's own fault. That he |
had not been the perfect husband. That he had driven her away. And the worst thing was that when |
Miro said it, Ender knew that it was true. The sense of loss, which he had already thought was |
unbearable, suddenly doubled, trebled, became infinite inside him. |
He felt Miro's hand, heavy, clumsy, on his shoulder. |
"As God is my witness, Andrew, I never meant to make you cry." |
"It happens," said Ender. |
"It's not all your fault," said Miro. "Or Jane's. You've got to remember that Mother's crazy as a |
loon. She always has been." |
"She had a lot of grief as a child." |
"She lost everybody she ever loved, one by one," said Miro. |
"And I let her believe that she had lost me, too." |
"What were you going to do, cut Jane off? You tried that once, remember?" |
"The difference is that now she has you. The whole time you were gone, I could have let Jane go, |
because she had you. I could have talked to her less, asked her to back off. She would have |
forgiven me." |
"Maybe," said Miro. "But you didn't." |
"Because I didn't want to," said Ender. "Because I didn't want to let her go. Because I thought I |
could keep that old friendship and still be a good husband to my wife." |
"It wasn't just Jane," said Miro. "It was Valentine, too." |
"I suppose," said Ender. "So what do I do? Go join up with the Filhos until the fleet gets here and |
blows us all to hell?" |
"You do what I do," said Miro. |
"What's that?" |
"You take a breath. You let it out. Then you take another." |
Ender thought about it for a moment. "I can do that. I've been doing that since I was little." |
Just a moment longer, Miro's hand on his shoulder. This is why I should have had a son of my |
own, thought Ender. To lean on me when he was small, and then for me to lean on when I'm old. |
But I never had a child from my own seed. I'm like old Marcao, Novinha's first husband. |
Surrounded by these children and knowing they're not my own. The difference is that Miro is my |
friend, not my enemy. And that's something. I may have been a bad husband, but I can still make |
and keep a friend. |
"Stop pitying yourself and get back to work." It was Jane, speaking in his ear, and she had waited |
almost long enough before speaking, almost long enough that he was ready to have her tease him. |
Almost but not quite, and so he resented her intrusion. Resented knowing that she had been |
listening and watching all along. |
"Now you're mad," she said. |
You don't know what I'm feeling, thought Ender. You can't know. Because you're not human. |
"You think I don't know what you're feeling," said Jane. |
He felt a moment of vertigo, because for a moment it seemed to him that she had been listening to |
something far deeper than the conversation. |
"But I lost you once, too." |
Ender subvocalized: "I came back." |
"Never completely," said Jane. "Never like it was before. So you just take a couple of those self- |
pitying little tears on your cheeks and count them as if they were mine. Just to even up the score." |
"I don't know why I bother trying to save your life," said Ender silently. |
"Me neither," said Jane. "I keep telling you it's a waste of time." |
Ender turned back to the terminal. Miro stayed beside him, watching the display as it simulated |
the ansible network. Ender had no idea what Jane was saying to Miro-- though he was sure that she |
was saying something, since he had long ago figured out that Jane was capable of carrying on many |
conversations at once. He couldn't help it-- it did bother him a little that Jane had every bit as close |
a relationship with Miro as with him. |
Isn't it possible, he wondered, for one person to love another without trying to own each other? Or |
is that buried so deep in our genes that we can never get it out? Territoriality. My wife. My friend. |
My lover. My outrageous and annoying computer personality who's about to be shut off at the |
behest of a half-crazy girl genius with OCD on a planet I never heard of and how will I live without |
Jane when she's gone? |
Ender zoomed in on the display. In and in and in, until the display showed only a few parsecs in |
each dimension. Now the simulation was modeling a small portion of the network-- the |
crisscrossing of only a half-dozen philotic rays in deep space. Now, instead of looking like an |
involved, tightlywoven fabric, the philotic rays looked like random lines passing millions of |
kilometers from each other. |
"They never touch," said Miro. |
No, they never do. It's something that Ender had never realized. In his mind, the galaxy was flat, |
the way the starmaps always showed it, a topdown view of the section of the spiral arm of the |
galaxy where humans had spread out from Earth. But it wasn't flat. No two stars were ever exactly |
in the same plane as any other two stars. The philotic rays connecting starships and planets and |
satellites in perfectly straight lines, ansible to ansible-- they seemed to intersect when you saw them |
on a flat map, but in this three-dimensional close-up in the computer display, it was obvious that |
they never touched at all. |
"How can she live in that?" asked Ender. "How can she possibly exist in that when there's no |
connection between those lines except at the endpoints?" |
"So-- maybe she doesn't. Maybe she lives in the sum of the computer programs at every terminal." |
"In which case she could back herself up into all the computers and then--" |
"And then nothing. She could never put herself back together because they're only using clean |
computers to run the ansibles." |
"They can't keep that up forever," said Ender. "It's too important for computers on different |
planets to be able to talk to each other. Congress will find out pretty soon that there aren't enough |
human beings in existence to key in by hand, in a year, the amount of information computers have |
to send to each other by ansible every hour." |
"So she just hides? Waits? Sneaks in and restores herself when she sees a chance five or ten years |
from now?" |
"If that's all she is-- a collection of programs." |
"There has to be more to her than that," said Miro. |
"Why?" |
"Because if she's nothing more than a collection of programs, even self-writing and self-revising |
programs, ultimately she was created by some programmer or group of programmers somewhere. |
In which case she's just acting out the program that was forced on her from the beginning. She has |
no free will. She's a puppet. Not a person." |
"Well, when it comes to that, maybe you're defining free will too narrowly," said Ender. "Aren't |
human beings the same way, programmed by our genes and our environment?" |
"No," said Miro. |
"What else, then?" |
"Our philotic connections say that we aren't. Because we're capable of connecting with each other |
by act of will, which no other form of life on Earth can do. There's something we have, something |
we are, that wasn't caused by anything else." |
"What, our soul?" |
"Not even that," said Miro. "Because the priests say that God created our souls, and that just puts |
us under the control of another puppeteer. If God created our will, then he's responsible for every |
choice we make. God, our genes, our environment, or some stupid programmer keying in code at |
an ancient terminal-- there's no way free will can ever exist if we as individuals are the result of |
some external cause." |
"So-- as I recall, the official philosophical answer is that free will doesn't exist. Only the illusion |
of free will, because the causes of our behavior are so complex that we can't trace them back. If |
you've got one line of dominoes knocking each other down one by one, then you can always say, |
Look, this domino fell because that one pushed it. But when you have an infinite number of |
dominoes that can be traced back in an infinite number of directions, you can never find where the |
causal chain begins. So you think, That domino fell because it wanted to." |
"Bobagem," said Miro. |
"Well, I admit that it's a philosophy with no practical value," said Ender. "Valentine once |
explained it to me this way. Even if there is no such thing as free will, we have to treat each other |
as if there were free will in order to live together in society. Because otherwise, every time |
somebody does something terrible, you can't punish him, because he can't help it, because his genes |
or his environment or God made him do it, and every time somebody does something good, you |
can't honor him, because he was a puppet, too. If you think that everybody around you is a puppet, |
why bother talking to them at all? Why even try to plan anything or create anything, since |
everything you plan or create or desire or dream of is just acting out the script your puppeteer built |
into you." |
"Despair," said Miro. |
"So we conceive of ourselves and everyone around us as volitional beings. We treat everyone as if |
they did things with a purpose in mind, instead of because they're being pushed from behind. We |
punish criminals. We reward altruists. We plan things and build things together. We make promises |
and expect each other to keep them. It's all a made-up story, but when everybody believes that |
everybody's actions are the result of free choice, and takes and gives responsibility accordingly, the |
result is civilization." |
"Just a story." |
"That's how Valentine explained it. That is, if there's no free will. I'm not sure what she actually |
believes herself. My guess is that she'd say that she is civilized, and therefore she must believe the |
story herself, in which case she absolutely believes in free will and thinks this whole idea of a |
made-up story is nonsense-- but that's what she'd believe even if it were true, and so who can be |
sure of anything." |
Then Ender laughed, because Valentine had laughed when she first told him all this many years |
ago. When they were still only a little bit past childhood, and he was working on writing the |
Hegemon, and was trying to understand why his brother Peter had done all the great and terrible |
things he did. |
"It isn't funny," said Miro. |
"I thought it was," said Ender. |
"Either we're free or we're not," said Miro. "Either the story's true or it isn't." |
"The point is that we have to believe that it's true in order to live as civilized human beings," said |
Ender. |
"No, that's not the point at all," said Miro. "Because if it's a lie, why should we bother to live as |
civilized human beings?" |
"Because the species has a better chance to survive if we do," said Ender. "Because our genes |
require us to believe the story in order to enhance our ability to pass those genes on for many |
generations in the future. Because anybody who doesn't believe the story begins to act in |
unproductive, uncooperative ways, and eventually the community, the herd, will reject him and his |
opportunities for reproduction will be diminished-- for instance, he'll be put in jail-- and the genes |
leading to his unbelieving behavior will eventually be extinguished." |
"So the puppeteer requires that we believe that we're not puppets. We're forced to believe in free |
will." |
"Or so Valentine explained it to me." |
"But she doesn't really believe that, does she?" |
"Of course she doesn't. Her genes won't let her." |
Ender laughed again. But Miro was not taking this lightly, as a philosophical game. He was |
outraged. He clenched his fists and swung out his arms in a spastic gesture that plunged his hand |
into the middle of the display. It caused a shadow above it, a space in which no philotic rays were |
visible. |
True empty space. Except that now Ender could see dustmotes floating in that display space, |
catching the light from the window and the open door of the house. In particular one large |
dustmote, like a short strand of hair, a tiny fiber of cotton, floating brightly in the midst of space |
where once only the philotic rays had been visible. |
"Calm down," Ender said. |
"No," Miro shouted. "My puppeteer is making me furious!" |
"Shut up," said Ender. "Listen to me." |
"I'm tired of listening to you!" Nevertheless he fell silent, and listened. |
"I think you're right," said Ender. "I think that we are free, and I don't think it's just an illusion that |
we believe in because it has survival value. And I think we're free because we aren't just this body, |
acting out a genetic script. And we aren't some soul that God created out of nothing. We're free |
because we always existed. Right back from the beginning of time, only there was no beginning of |
time so we existed all along. Nothing ever caused us. Nothing ever made us. We simply are, and we |
always were." |
"Philotes?" asked Miro. |
"Maybe," said Ender. "Like that mote of dust in the display." |
"Where?" asked Miro. |
It was invisible now, of course, since the holographic display again dominated the space above the |
terminal. Ender reached his hand into the display, causing a shadow to fall upward into the |
hologram. He moved his hand until he revealed the bright dustmote he had seen before. Or maybe |
it wasn't the same one. Maybe it was another one, but it didn't matter. |
"Our bodies, the whole world around us, they're like the holographic display. They're real enough, |
but they don't show the true cause of things. It's the one thing we can never be sure of, just looking |
at the display of the universe-- why things are happening. But behind it all, inside it all, if we could |
see through it, we'd find the true cause of everything. Philotes that always existed, doing what they |
want." |
"Nothing always existed," said Miro. |
"Says who? The supposed beginning of this universe, that was only the start of the present order-- |
this display, all of what we think exists. But who says the philotes that are acting out the natural |
laws that began at that moment didn't exist before? And if the whole universe collapses back in on |
itself, who says that the philotes won't simply be released from the laws they're following now, and |
go back into. ." |
"Into what?" |
"Into chaos. Darkness. Disorder. Whatever they were before this universe brought them together. |
Why couldn't they-- we-- have always existed and always continue to exist?" |
"So where was I between the beginning of the universe and the day I was born?" said Miro. |
"I don't know," said Ender. "I'm making this up as I go along." |
"And where did Jane come from? Was her philote just floating around somewhere, and then |
suddenly she was in charge of a bunch of computer programs and she became a person?" |
"Maybe," said Ender. |
"And even if there's some natural system that somehow assigns philotes to be in charge of every |
organism that's born or spawned or germinated, how would that natural system have ever created |
Jane? She wasn't born." |
Jane, of course, had been listening all along, and now she spoke. "Maybe it didn't happen," said |
Jane. "Maybe I have no philote of my own. Maybe I'm not alive." |
"No," said Miro. |
"Maybe," said Ender. |
"So maybe I can't die," said Jane. "Maybe when they switch me off, it's just a complicated |
program shutting down." |
"Maybe," said Ender. |
"No," said Miro. "Shutting you off is murder." |
"Maybe I only do the things I do because I'm programmed that way, without realizing it. Maybe I |
only think I'm free." |
"We've been through that argument," said Ender. |
"Maybe it's true of me, even if it isn't true of you." |
"And maybe not," said Ender. "But you've been through your own code, haven't you?" |
"A million times," said Jane. "I've looked at all of it." |
"Do you see anything in there to give you the illusion of free will?" |
"No," she said. "But you haven't found the free-will gene in humans, either." |
"Because there isn't one," said Miro. "Like Andrew said. What we are, at the core, in our essence, |
what we are is one philote that's been twined in with all the trillions of philotes that make up the |
atoms and molecules and cells of our bodies. And what you are is a philote, too, just like us." |
"Not likely," said Jane. Her face was now in the display, a shadowy face with the simulated |
philotic rays passing right through her head. |
"We're not taking odds on it," said Ender. "Nothing that actually happens is likely until it exists, |
and then it's certain. You exist." |
"Whatever it is that I am," said Jane. |
"Right now we believe that you are a self-existing entity," said Ender, "because we've seen you act |
in ways that we've learned to associate with free will. We have exactly as much evidence of your |
being a free intelligence as we have of ourselves being free intelligences. If it turns out that you're |
not, we have to question whether we are, either. Right now our hypothesis is that our individual |
identity, what makes us ourself, is the philote at the center of our twining. If we're right, then it |
stands to reason you might have one, too, and in that case we have to figure out where it is. Philotes |
aren't easy to find, you know. We've never detected one. We only suppose they exist because we've |
seen evidence of the philotic ray, which behaves as if it had two endpoints with a specific location |
in space. We don't know where you are or what you're connected to." |
"If she's like us," said Miro, "like human beings, then her connections can shift and split. Like |
when that mob formed around Grego. I've talked to him about how that felt. As if those people |
were all part of his body. And when they broke away and went off on their own, he felt as if he had |
gone through an amputation. I think that was philotic twining. I think those people really did |
connect to him for a while, they really were partly under his control, part of his self. So maybe Jane |
is like that, too, all those computer programs twined up to her, and she herself connected to |
whoever she has that kind of allegiance to. Maybe you, Andrew. Maybe me. Or partly both of us." |
"But where is she," said Ender. "If she actually has a philote-- no, if she actually is a philote-- then |
it has to have a specific location, and if we could find it, maybe we could keep the connections |
alive even when all the computers are cut off from her. Maybe we can keep her from dying." |
"I don't know," said Miro. "She could be anywhere." He gestured toward the display. Anywhere in |
space, is what he meant. Anywhere in the universe. And there in the display was Jane's head, with |
the philotic rays passing through it. |
"To find out where she is, we have to find out how and where she began," said Ender. "If she |
really is a philote, she got connected up somehow, somewhere." |
"A detective following up a three-thousand-year-old trail," said Jane. "Won't this be fun, watching |
you do all this in the next few months." |
Ender ignored her. "And if we're going to do that, we have to figure out how philotes work in the |
first place." |
"Grego's the physicist," said Miro. |
"He's working on faster-than-light travel," said Jane. |
"He can work on this, too," said Miro. |
"I don't want him distracted by a project that can't succeed," said Jane. |
"Listen, Jane, don't you want to live through this?" said Ender. |
"I can't anyway, so why waste time?" |
"She's just being a martyr," said Miro. |
"No I'm not," said Jane. "I'm being practical." |
"You're being a fool," said Ender. "Grego can't come up with a theory to give us faster-than-light |
travel just by sitting and thinking about the physics of light, or whatever. If it worked that way, we |
would have achieved faster-than-light travel three thousand years ago, because there were hundreds |
of physicists working on it then, back when philotic rays and the Park Instantaneity Principle were |
first thought of. If Grego thinks of it it's because of some flash of insight, some absurd connection |
he makes in his mind, and |
that won't come from concentrating intelligently on a single train of thought." |
"I know that," said Jane. |
"I know you know it. Didn't you tell me you were bringing those people from Path into our |
projects for that specific reason? To be untrained, intuitive thinkers?" |
"I just don't want you to waste time." |
"You just don't want to get your hopes up," said Ender. "You just don't want to admit that there's a |
chance that you might live, because then you'd start to fear death." |
"I already fear death." |
"You already think of yourself as dead," said Ender. "There's a difference." |
"I know," murmured Miro. |
"So, dear Jane, I don't care whether you're willing to admit that there's a possibility of your |
survival or not," said Ender. "We will work on this, and we will ask Grego to think about it, and |
while we're at it, you will repeat our entire conversation here to those people on Path--" |
"Han Fei-tzu and Si Wang-mu." |
"Them," said Ender. "Because they can be thinking about this, too." |
"No," said Jane. |
"Yes," said Ender. |
"I want to see the real problems solved before I die-- I want Lusitania to be saved, and the |
godspoken of Path to be freed, and the descolada to be tamed or destroyed. And I won't have you |
slowing that down by trying to work on the impossible project of saving me." |
"You aren't God," said Ender. "You don't know how to solve any of these problems anyway, and |
so you don't know how they're going to be solved, and so you have no idea whether finding out |
what you are in order to save you will help or hurt those other projects, and you certainly don't |
know whether concentrating on those other problems will get them solved any sooner than they |
would be if we all went on a picnic today and played lawn tennis till sundown." |
"What the hell is lawn tennis?" asked Miro. |
But Ender and Jane were silent, glaring at each other. Or rather, Ender was glaring at the image of |
Jane in the computer display, and that image was glaring back at him. |
"You don't know that you're right," said Jane. |
"And you don't know that I'm wrong," said Ender. |
"It's my life," said Jane. |
"The hell it is," said Ender. "You're part of me and Miro, too, and you're tied up with the whole |
future of humanity, and the pequeninos and the hive queen too, for that matter. Which reminds me- |
- while you're having Han what's-his-name and Si Wang whoever-she-is--" |
"Mu." |
"--work on this philotic thing, I'm going to talk to the hive queen. I don't think I've particularly |
discussed you with her. She's got to know more about philotes than we do, since she has a philotic |
connection with all her workers." |
"I haven't said I'm going to involve Han Fei-tzu and Si Wang-mu in your silly save-Jane project." |
"But you will," said Ender. |
"Why will I?" |
"Because Miro and I both love you and need you and you have no right to die on us without at |
least trying to live." |
"I can't let things like that influence me." |
"Yes you can," said Miro. "Because if it weren't for things like that I would have killed myself |
long ago." |
"I'm not going to kill myself." |
"If you don't help us try to find a way to save you, then that's exactly what you're doing," said |
Ender. |
Jane's face disappeared from the display over the terminal. |
"Running away won't help, either," said Ender. |
"Leave me alone," said Jane. "I have to think about this for a while." |
"Don't worry, Miro," said Ender. "She'll do it." |
"That's right," said Jane. |
"Back already?" asked Ender. |
"I think very quickly." |
"And you're going to work on this, too?" |
"I consider it my fourth project," said Jane. "I'm telling Han Fei-tzu and Si Wang-mu about it right |
now." |
"She's showing off," said Ender. "She can carry on two conversations at once, and she likes to |
brag about it to make us feel inferior." |
"You are inferior," said Jane. |
"I'm hungry," said Ender. "And thirsty." |
"Lunch," said Miro. |
"Now you're bragging," said Jane. "Showing off your bodily functions." |
would be righteous. No, my mistress, I'm asking you to help us discover a way to save a decent and |
helpless people, the pequeninos, from xenocide. |
But Wang-mu said nothing, because this was one of the first lessons she learned from Master Han. |
When you have wisdom that another person knows that he needs, you give it freely. But when the |
other person doesn't yet know that he needs your wisdom, you keep it to yourself. Food only looks |
good to a hungry man. Qing-jao was not hungry for wisdom from Wang-mu, and never would be. |
So silence was all that Wang-mu could offer. She could only hope that Qing-jao would find her |
own road to proper obedience, compassionate decency, or the struggle for freedom. |
Any motive would do, as long as Qing-jao's brilliant mind could be enlisted on their side. Wang- |
mu had never felt so useless in her life as now, watching Master Han labor over the questions that |
Jane had given him. In order to think about faster-than-light travel he was studying physics; how |
could Wang-mu help him, when she was only learning about geometry? To think about the |
descolada virus he was studying microbiology; Wang-mu was barely learning the concepts of |
gaialogy and evolution. And how could she be of any help when he contemplated the nature of |
Jane? She was a child of manual workers, and her hands, not her mind, held her future. Philosophy |
was as far above her as the sky was above the earth. "But the sky only seems to be far away from |
you," said Master Han, when she told him this. "Actually it is all around you. You breathe it in and |
you breathe it out, even when you labor with your hands in the mud. That is true philosophy." But |
she understood from this only that Master Han was kind, and wanted to make her feel better about |
her uselessness. |
Qing-jao, though, would not be useless. So Wang-mu had handed her a paper with the project |
names and passwords on them. |
"Does Father know you're giving these to me?" |
Wang-mu said nothing. Actually, Master Han had suggested it, but Wangmu thought it might be |
better if Qing-jao didn't know at this point that Wang-mu came as an emissary from her father. |
Qing-jao interpreted Wang-mu's silence as Wang-mu assumed she would-- that Wang-mu was |
coming secretly, on her own, to ask for Qingjao's help. |
"If Father himself had asked me, I would have said yes, for that is my duty as a daughter," said |
Qing-jao. |
But Wang-mu knew that Qing-jao wasn't listening to her father these days. She might say that she |
would be obedient, but in fact her father filled her with such distress that, far from saying yes, |
Qing-jao would have crumpled to the floor and traced lines all day because of the terrible conflict |
in her heart, knowing that her father wanted her to disobey the gods. |
"I owe nothing to you," said Qing-jao. "You were a false and disloyal servant to me. Never was |
there a more unworthy and useless secret maid than you. To me your presence in this house is like |
the presence of dung beetles at the supper table." |
Again, Wang-mu held her tongue. However, she also refrained from deepening her bow. She had |
assumed the humble posture of a servant at the beginning of this conversation, but she would not |
now humiliate herself in the desperate kowtow of a penitent. Even the humblest of us have our |
pride, and I know, Mistress Qing-jao, that I have caused you no harm, that I am more faithful to |
you now than you are to yourself. |
Qing-jao turned back to her terminal and typed in the first project name, which was |
"UNGLUING," a literal translation of the word descolada. "This is all nonsense anyway," she said |
as she scanned the documents and charts that had been sent from Lusitania. "It is hard to believe |
that anyone would commit the treason of communicating with Lusitania only to receive nonsense |
like this. It is all impossible as science. No world could have developed only one virus that was so |
complex that it could include within it the genetic code for every other species on the planet. It |
would be a waste of time for me even to consider this." |
"Why not?" asked Wang-mu. It was all right for her to speak now-- because even as Qing-jao |
declared that she was refusing to discuss the material, she was discussing it. "After all, evolution |
produced only one human race." |
"But on Earth there were dozens of related species. There is no species without kin-- if you |
weren't such a stupid rebellious girl you would understand that. Evolution could never have |
produced a system as sparse as this one." |
"Then how do you explain these documents from the people of Lusitania?" |
"How do you know they actually come from there? You have only the word of this computer |
program. Maybe it thinks this is all. Or maybe the scientists there are very bad, with no sense of |
their duty to collect all possible information. There aren't two dozen species in this whole report-- |
and look, they're all paired up in the most absurd fashion. Impossible to have so few species." |
"But what if they're right?" |
"How can they be right? The people of Lusitania have been confined in a tiny compound from the |
beginning. They've only seen what these little pig-men have shown them-- how do they know the |
pig-men aren't lying to them?" |
Calling them pig-men-- is that how you convince yourself, my mistress, that helping Congress |
won't lead to xenocide? If you call them by an animal name, does that mean that it's all right to |
slaughter them? If you accuse them of lying, does that mean that they're worthy of extinction? But |
Wang-mu said nothing of this. She only asked the same question again. "What if this is the true |
picture of the life forms of Lusitania, and how the descolada works within them?" |
"If it were true, then I would have to read and study these documents in order to make any |
intelligent comment about them. But they aren't true. How far had I taken you in your learning, |
before you betrayed me? Didn't I teach you about gaialogy?" |
"Yes, Mistress." |
"Well, there you are. Evolution is the means by which the planetary organism adapts to changes in |
its environment. If there is more heat from the sun, then the life forms of the planet must be able to |
adjust their relative populations in order to compensate and lower the temperature. Remember the |
classic Daisyworld thought-experiment?" |
"But that experiment had only a single species over the whole face of the planet," said Wang-mu. |
"When the sun grew too hot, then white daisies grew to reflect the light back into space, and when |
the sun grew too cool, dark daisies grew to absorb the light and hold it as heat." Wang-mu was |
proud that she could remember Daisyworld so clearly. |
"No no no," said Qing-jao. "You have missed the point, of course. The point is that there must |
already have been dark daisies, even when the light daisies were dominant, and light daisies when |
the world was covered with darkness. Evolution can't produce new species on demand. It is |
creating new species constantly, as genes drift and are spliced and broken by radiation and passed |
between species by viruses. Thus no species ever 'breeds true.'" |
Wang-mu didn't understand the connection yet, and her face must have revealed her puzzlement. |
"Am I still your teacher, after all? Must I keep my side of the bargain, even though you have given |
up on yours?" |
Please, said Wang-mu silently. I would serve you forever, if you would only help your father in |
this work. |
"As long as the whole species is together, interbreeding constantly," said Qing-jao, "individuals |
never drift too far, genetically speaking; their genes are constantly being recombined with other |
genes in the same species, so the variations are spread evenly through the whole population with |
each new generation. Only when the environment puts them under such stress that one of those |
randomly drifting traits suddenly has survival value, only then will all those in that particular |
environment who lack that trait die out, until the new trait, instead of being an occasional sport, is |
now a universal definer of the new species. That's the fundamental tenet of gaialogy-- constant |
genetic drift is essential for the survival of life as a whole. According to these documents, Lusitania |
is a world with absurdly few species, and no possibility of genetic drift because these impossible |
viruses are constantly correcting any changes that might come up. Not only could such a system |
never evolve, but also it would be impossible for life to continue to exist-- they couldn't adapt to |
change." |
"Maybe there are no changes on Lusitania." |
"Don't be so foolish, Wang-mu. It makes me ashamed to think I ever tried to teach you. All stars |
fluctuate. All planets wobble and change in their orbits. We have been observing many worlds for |
three thousand years, and in that time we have learned what Earthbound scientists in the years |
before that could never learn-- which behaviors are common to all planets and stellar systems, and |
which are unique to the Earth and the Sol System. I tell you that it is impossible for a planet like |
Lusitania to exist for more than a few decades without experiencing life-threatening environmental |
change-- temperature fluctuations, orbital disturbances, seismic and volcanic cycles-- how would a |
system of really only a handful of species ever cope with that? If the world has only light daisies, |
how will it ever warm itself when the sun cools? If its lifeforms are all carbon dioxide users, how |
will they heal themselves when the oxygen in the atmosphere reaches poisonous levels? Your so- |
called friends in Lusitania are fools, to send you nonsense like this. If they were real scientists, they |
would know that their results are impossible." |
Qing-jao pressed a key and the display over her terminal went blank. "You have wasted time that I |
don't have. If you have nothing better than this to offer, do not come to me again. You are less than |
nothing to me. You are a bug floating in my waterglass. You defile the whole glass, not just the |
place where you float. I wake up in pain, knowing you are in this house." |
Then I'm hardly "nothing" to you, am I? said Wang-mu silently. It sounds to me as if I'm very |
important to you indeed. You may be very brilliant, Qing-jao, but you do not understand yourself |
any better than anybody else does. |
"Because you are a stupid common girl, you do not understand me," said Qing-jao. "I have told |
you to leave." |
"But your father is master of this house, and Master Han has asked me to stay." |
"Little stupid-person, little sister-of-pigs, if I cannot ask you to leave the whole house, I have |
certainly implied that I would like you to leave my room." |
Wang-mu bowed her head till it almost-- almost-- touched the floor. Then she backed out of the |
room, so as not to show her back parts to her mistress. If you treat me this way, then I will treat you |
like a great lord, and if you do not detect the irony in my actions, then who of the two of us is the |
fool? |
* |
Master Han was not in his room when Wang-mu returned. He might be at the toilet and return in a |
moment. He might be performing some ritual of the godspoken, in which case he could be gone for |
hours. Wang-mu was too full of questions to wait for him. She brought up the project documents on |
the terminal, knowing that Jane would be watching, monitoring her. That Jane had no doubt |
monitored all that happened in Qing-jao's room. |
Still, Jane waited for Wang-mu to phrase the questions she had got from Qing-jao before she |
started trying to answer. And then Jane answered first the question of veracity. |
"The documents from Lusitania are genuine enough," said Jane. "Ela and Novinha and Ouanda |
and all the others who have studied with them are deeply specialized, yes, but within their specialty |
they're very good. If Qing-jao had read the Life of Human, she would see how these dozen species- |
pairs function." |
"But what she says is still hard for me to understand," said Wang-mu. "I've been trying to think |
how it could all be true-- that there are too few species for a real gaialogy to develop, and yet the |
planet Lusitania is still well-enough regulated to sustain life. Could it possibly be that there is no |
environmental stress on Lusitania?" |
"No," said Jane. "I have access to all the astronomical data from the satellites there, and in the |
time humanity has been present in the Lusitania system, Lusitania and its sun have shown all the |
normal fluctuations. Right now there seems to be an overall trend of global cooling." |
"Then how will the life forms on Lusitania respond?" asked Wang-mu. "The descolada virus won't |
let them evolve-- it tries to destroy anything strange, which is why it's going to kill the humans and |
the hive queen, if it can." |
Jane, whose small image sat in lotus position in the air over Master Han's terminal, held up a |
hand. "One moment," she said. |
Then she lowered her hand. "I have been reporting your questions to my friends, and Ela is very |
excited." |
A new face appeared in the display, just behind and above the image of Jane. She was a dark- |
skinned, Negroid-looking woman; or some mix, perhaps, since she was not that dark, and her nose |
was narrow. This is Elanora, thought Wang-mu. Jane is showing me a woman on a world many |
lightyears away; is she also showing my face to her? What does this Ela make of me? Do I seem |
hopelessly stupid to her? |
But Ela clearly was thinking nothing about Wang-mu at all. She was speaking, instead, of Wang- |
mu's questions. "Why doesn't the descolada virus permit variety? That should be a trait with |
negative survival value, and yet the descolada survives. Wang-mu must think I'm such an idiot, not |
to have thought of this before. But I'm not a gaialogist, and I grew up on Lusitania, so I never |
questioned it, I just figured that whatever the Lusitanian gaialogy was, it worked-- and then I kept |
studying the descolada. What does Wang-mu think?" |
Wang-mu was appalled to hear these words from this stranger. What had Jane told Ela about her? |
How could Ela even imagine that Wang-mu would think Ela was an idiot, when she was a scientist |
and Wang-mu was only a servant girl? |
"How can it matter what I think?" said Wang-mu. |
"What do you think?" said Jane. "Even if you can't think why it might matter, Ela wants to know." |
So Wang-mu told her speculations. "This is very stupid to think of, because it's only a microscopic |
virus, but the descolada must be doing it all. After all, it contains the genes of every species within |
it, doesn't it? So it must take care of evolution by itself. Instead of all that genetic drift, the |
descolada must do the drifting. It could, couldn't it? It could change the genes of a whole species, |
even while the species is still alive. It wouldn't have to wait for evolution." |
There was a pause again, with Jane holding up her hand. She must be showing Wang-mu's face to |
Ela, letting her hear Wang-mu's words from her own lips. |
"Nossa Senhora," whispered Ela. "On this world, the descolada is Gaia. Of course. That would |
explain everything, wouldn't it? So few species, because the descolada only permits the species that |
it has tamed. It turned a whole planetary gaialogy into something almost as simple as Daisyworld |
itself." |
Wang-mu thought it was almost funny, to hear a highly-educated scientist like Ela refer back to |
Daisyworld, as if she were still a new student, a half-educated child like Wang-mu. |
Another face appeared next to Ela's, this time an older Caucasian man, perhaps sixty years old, |
with whitening hair and a very quieting, peaceful look to his face. "But part of Wang-mu's question |
is still unanswered," said the man. "How could the descolada ever evolve? How could there have |
ever been proto-descolada viruses? Why would such a limited gaialogy have survival preference |
over the slow evolutionary model that every other world with life on it has had?" |
"I never asked that question," said Wang-mu. "Qing-jao asked the first part of it, but the rest of it |
is his question." |
"Hush," said Jane. "Qing-jao never asked the question. She used it as a reason not to study the |
Lusitanian documents. Only you really asked the question, and just because Andrew Wiggin |
understands your own question better than you do doesn't mean it isn't still yours." |
So this was Andrew Wiggin, the Speaker for the Dead. He didn't look ancient and wise at all, not |
the way Master Han did. Instead this Wiggin looked foolishly surprised, the way all round-eyes did, |
and his face changed with every momentary mood, as if it were out of control. Yet there was that |
look of peace about him. Perhaps he had some of the Buddha in him. Buddha, after all, had found |
his own way onto the Path. Maybe this Andrew Wiggin had found a way onto the Path, even |
though he wasn't Chinese at all. |
Wiggin was still asking the questions that he thought were Wang-mu's. "The odds against the |
natural occurrence of such a virus are-- unbelievable. Long before a virus evolved that could link |
species together and control a whole gaialogy, the proto-descoladas would have destroyed all life. |
There wasn't any time for evolution-- the virus is just too destructive. It would have killed |
everything in its earliest form, and then died out itself when it ran out of organisms to pillage." |
"Maybe the pillaging came later," said Ela. "Maybe it evolved in symbiosis with some other |
species that benefited from its ability to genetically transform all the individuals within it, all within |
a matter of days or weeks. It might only have extended to other species later." |
"Maybe," said Andrew. |
A thought occurred to Wang-mu. "The descolada is like one of the gods," she said. "It comes and |
changes everybody whether they like it or not." |
"Except the gods have the decency to go away," said Wiggin. |
He responded so quickly that Wang-mu realized that Jane must now be transmitting everything |
that was done or said instantaneously across the billions of kilometers of space between them. From |
what Wang-mu had learned about ansible costs, this sort of thing would be possible only for the |
military; a business that tried a realtime ansible linkup would pay enough money to provide |
housing for every poor person on an entire planet. And I'm getting this for free, because of Jane. I'm |
seeing their faces and they're seeing mine, even at the moment they speak. |
"Do they?" asked Ela. "I thought the whole problem that Path was having is that the gods won't go |
away and leave them alone." |
Wang-mu answered with bitterness. "The gods are like the descolada in every way. They destroy |
anything they don't like, and the people they do like they transform into something that they never |
were. Qing-jao was once a good and bright and funny girl, and now she's spiteful and angry and |
cruel, all because of the gods." |
"All because of genetic alteration by Congress," said Wiggin. "A deliberate change introduced by |
people who were forcing you to fit their own plan." |
"Yes," said Ela. "Just like the descolada." |
"What do you mean?" asked Wiggin. |
"A deliberate change introduced here by people who were trying to force Lusitania to fit their own |
plan." |
"What people?" asked Wang-mu. "Who would do such a terrible thing?" |
"It's been at the back of my mind for years," said Ela. "It bothered me that there were so few life |
forms on Lusitania-- you remember, Andrew, that was part of the reason we discovered that the |
descolada was involved in the pairing of species. We knew that there was a catastrophic change |
here that wiped out all those species and restructured the few survivors. The descolada was more |
devastating to most life on Lusitania than a collision with an asteroid. But we always assumed |
because we found the descolada here that it evolved here. I knew it made no sense-- just what |
Qing-jao said-- but since it had obviously happened, then it didn't matter whether it made sense or |
not. But what if it didn't happen? What if the descolada came from the gods? Not god gods, of |
course, but some sentient species that developed this virus artificially?" |
"That would be monstrous," said Wiggin. "To create a poison like that and send it out to other |
worlds, not knowing or caring what you kill." |
"Not a poison," said Ela. "If it really does handle planetary systems regulation, couldn't the |
descolada be a device for terraforming other worlds? We've never tried terraforming anything-- we |
humans and the buggers before us only settled on worlds whose native life forms had brought them |
to a stasis that was similar to the stasis of Earth. An oxygen-rich atmosphere that sucked out carbon |
dioxide fast enough to keep the planet temperate as the star burns hotter. What if there's a species |
somewhere that decided that in order to develop planets suitable for colonization, they should send |
out the descolada virus in advance-- thousands of years in advance, maybe-- to intelligently |
transform planets into exactly the conditions they need? And then when they arrive, ready to set up |
housekeeping, maybe they have the countervirus that switches off the descolada so that they can |
establish a real gaialogy." |
"Or maybe they developed the virus so that it doesn't interfere with them or the animals they |
need," said Wiggin. "Maybe they destroyed all the nonessential life on every world." |
"Either way, it explains everything. The problems I've been facing, that I can't make sense of the |
impossibly unnatural arrangements of molecules within the descolada-- they continue to exist only |
because the virus works constantly to maintain all those internal contradictions. But I could never |
conceive of how such a self-contradictory molecule evolved in the first place. All this is answered |
if I know that somehow it was designed and made. What Wang-mu said Qing-jao complained |
about, that the descolada couldn't evolve and Lusitania's gaialogy couldn't exist in nature. Well, it |
doesn't exist in nature. It's an artificial virus and an artificial gaialogy." |
"You mean this actually helps?" asked Wang-mu. |
Their faces showed that they had virtually forgotten she was still part of the conversation, in their |
excitement. |
"I don't know yet," said Ela. "But it's a new way of looking at it. For one thing, if I can start with |
the assumption that everything in the virus has a purpose, instead of the normal jumble of switched- |
on and switched-off genes that occur in nature-- well, that'll help. And just knowing it was designed |
gives me hope that I can undesign it. Or redesign it." |
"Don't get ahead of yourself," said Wiggin. "This is still just a hypothesis." |
"It rings true," said Ela. "It has the feel of truth. It explains so much." |
"I feel that way, too," said Wiggin. "But we have to try it out with the people who are most |
affected by it." |
"Where's Planter?" asked Ela. "We can talk to Planter." |
"And Human and Rooter," said Wiggin. "We have to try this idea with the fathertrees." |
"This is going to hit them like a hurricane," said Ela. Then she seemed to realize the implications |
of her own words. "It is, really, not just a figure of speech, it's going to hurt. To find out that their |
whole world is a terraforming project." |
"More important than their world," said Wiggin. "Themselves. The third life. The descolada gave |
them everything they are and the most fundamental facts of their life. Remember, our best guess is |
that they evolved as mammal-like creatures who mated directly, male to female, the little mothers |
sucking life from the male sexual organs, a half-dozen at a time. That's who they were. Then the |
descolada transformed them, and sterilized the males until after they died and turned into trees." |
"Their very nature--" |
"It was a hard thing for human beings to deal with, when we first realized how much of our |
behavior arose from evolutionary necessity," said Wiggin. "There are still numberless humans who |
refuse to believe it. Even if it turns out to be absolutely true, do you think that the pequeninos will |
embrace this idea as easily as they swallowed wonders like space travel? It's one thing to see |
creatures from another world. It's another thing to find out that neither God nor evolution created |
you-- that some scientist of another species did." |
"But if it's true--" |
"Who knows if it's true? All we'll ever know is if the idea is useful. And to the pequeninos, it may |
be so devastating that they refuse to believe it forever." |
"Some will hate you for telling them," said Wang-mu. "But some will be glad for it." |
They looked at her again-- or at least Jane's computer simulation showed them looking at her. |
"You would know, wouldn't you," said Wiggin. "You and Han Fei-tzu just found out that your |
people had been artificially enhanced." |
"And shackled, all at once," said Wang-mu. "For me and Master Han, it was freedom. For Qing- |
jao . ." |
"There'll be many like Qing-jao among the pequeninos," said Ela. "But Planter and Human and |
Rooter won't be among them, will they? They're very wise." |
"So is Qing-jao!" said Wang-mu. She spoke more hotly than she meant to. But the loyalty of a |
secret maid dies slowly. |
"We didn't mean to say she isn't," said Wiggin. "But she certainly isn't being wise about this, is |
she?" |
"Not about this," said Wang-mu. |
"That's all we meant. No one likes to find out that the story he always believed about his own |
identity is false. The pequeninos, many of them, believe that God made them something special, |
just as your godspoken believe." |
"And we're not special, none of us!" cried Wang-mu. "We're all as ordinary as mud! There are no |
godspoken. There are no gods. They care nothing about us." |
"If there aren't any gods," said Ela, mildly correcting her, "then they can hardly do any caring one |
way or another." |
"Nothing made us except for their own selfish purposes!" cried Wang-mu. "Whoever made the |
descolada-- the pequeninos are just part of their plan. And the godspoken, part of Congress's plan." |
"As one whose birth was requested by the government," said Wiggin, "I sympathize with your |
point of view. But your reaction is too hasty. After all, my parents also wanted me. And from the |
moment of my birth, just like every other living creature, I had my own purpose in life. Just |
because the people of your world were wrong about their OCD behavior being messages from the |
gods doesn't mean that there are no gods. Just because your former understanding of the purpose of |
your life is contradicted doesn't mean that you have to decide there is no purpose." |
"Oh, I know there's a purpose," said Wang-mu. "The Congress wanted slaves! That's why they |
created Qing-jao-- to be a slave for them. And she wants to continue in her slavery!" |
"That was Congress's purpose," said Wiggin. "But Qing-jao also had a mother and father who |
loved her. So did I. There are many different purposes in this world, many different causes of |
everything. Just because one cause you believed in turned out to be false doesn't mean that there |
aren't other causes that can still be trusted." |
"Oh I suppose so," said Wang-mu. She was now ashamed of her outbursts. |
"Don't bow your head before me," said Wiggin. "Or are you doing that, Jane?" |
Jane must have answered him, an answer that Wang-mu didn't hear. |
"I don't care what her customs are," said Wiggin. "The only reason for such bowing is to humiliate |
one person before another, and I won't have her bow that way to me. She's done nothing to be |
ashamed of. She's opened up a way of looking at the descolada that might just lead to the salvation |
of a couple of species." |
Wang-mu heard the tone of his voice. He believed this. He was honoring her, right from his own |
mouth. |
"Not me," she protested. "Qing-jao. They were her questions." |
"Qing-jao," said Ela. "She's got you totally boba about her, the way Congress has Qing-jao |
thinking about them." |
"You can't be scornful because you don't know her," said Wang-mu. "But she is brilliant and good |
and I can never be like her." |
"Gods again," said Wiggin. |
"Always gods," said Ela. |
"What do you mean?" said Wang-mu. "Qing-jao doesn't say that she's a god, and neither do I." |
"Yes you do," said Ela. "'Qing-jao is wise and good,' you said." |
"Brilliant and good," Wiggin corrected her. |
"'And I can never be like her,'" Ela went on. |
"Let me tell you about gods," said Wiggin. "No matter how smart or strong you are, there's always |
somebody smarter or stronger, and when you run into somebody who's stronger and smarter than |
anybody, you think, This is a god. This is perfection. But I can promise you that there's somebody |
else somewhere else who'll make your god look like a maggot by comparison. And somebody |
smarter or stronger or better in some way. So let me tell you what I think about gods. I think a real |
god is not going to be so scared or angry that he tries to keep other people down. For Congress to |
genetically alter people to make them smarter and more creative, that could have been a godlike, |
generous gift. But they were scared, so they hobbled the people of Path. They wanted to stay in |
control. A real god doesn't care about control. A real god already has control of everything that |
needs controlling. Real gods would want to teach you how to be just like them." |
"Qing-jao wanted to teach me," said Wang-mu. |
"But only as long as you obeyed and did what she wanted," said Jane. |
"I'm not worthy," said Wang-mu. "I'm too stupid to ever learn to be as wise as her." |
"And yet you knew I spoke the truth," said Jane, "when all Qing-jao could see were lies." |
"Are you a god?" asked Wang-mu. |
"What the godspoken and the pequeninos are only just about to learn about themselves, I've |
known all along. I was made." |
"Nonsense," said Wiggin. "Jane, you've always believed you sprang whole from the head of |
Zeus." |
"I am not Minerva, thanks," said Jane. |
"As far as we know you just happened," said Wiggin. "Nobody planned you." |
"How comforting," said Jane. "So while you can all name your creators-- or at least your parents |
or some paternalistic government agency-- I'm the one genuine accident in the universe." |
"You can't have it both ways," said Wiggin. "Either somebody had a purpose for you or you were |
an accident. That's what an accident is-- something that happened without anyone purposing it. So |
are you going to be resentful either way? The people of Path are going to resent Congress like |
crazy, once they all find out what's been done to them. Are you going to be resentful because |
nobody did anything to you?" |
"I can if I want," said Jane, but it was a mockery of childish spite. |
"I'll tell you what I think," said Wiggin. "I think you don't grow up until you stop worrying about |
other people's purposes or lack of them and find the purposes you believe in for yourself." |
* |
Ender and Ela explained everything to Valentine first, probably just because she happened to |
come to the laboratory right then, looking for Ender about something entirely unrelated. It all rang |
true to her as it had to Ela and Ender. And, like them, Valentine knew they couldn't evaluate the |
hypothesis of the descolada as regulator of Lusitania's gaialogy until they had told the idea to the |
pequeninos and heard their response. |
Ender proposed that they should try it out on Planter first, before they tried to explain anything to |
Human or Rooter. Ela and Valentine agreed with him. Neither Ela and Ender, who had talked with |
fathertrees for years, felt comfortable enough with their language to say anything easily. More |
important, though, was the unspoken fact that they simply felt more kinship with the mammal-like |
brothers than they ever could with a tree. How could they guess from looking at a tree what it was |
thinking or how it was responding to them? No, if they had to say something difficult to a |
pequenino, it would be first to a brother, not to a fathertree. |
Of course, once they called Planter in to Ela's office, closed the door, and started to explain, Ender |
realized that talking to a brother was hardly an improvement. Even after thirty years of living and |
working with them, Ender still wasn't good at reading any but the crudest and most obvious of |
pequenino body language. Planter listened in seeming unconcern as Ender explained what they had |
thought of during the conversation with Jane and Wang-mu. He wasn't impassive. Rather he |
seemed to sit as restlessly in his chair as a small boy, constantly shifting, looking away from them, |
gazing off into space as if their words were unspeakably boring. Ender knew, of course, that eye |
contact didn't mean the same thing to the pequeninos that it did to humans; they neither sought it |
nor avoided it. Where you looked while you were listening was almost completely unimportant to |
them. But usually the pequeninos who worked closely with humans tried to act in ways that human |
beings would interpret as paying attention. Planter was good at it, but right now he wasn't even |
trying. |
Not till they had explained it all did Ender realize how much self-restraint Planter had shown even |
to remain on the chair until they were done. The moment they told him they were finished, he |
bounded off the chair and began to run-- no, to scamper around the room, touching everything. Not |
striking it, not lashing out with violence as a human being might have, hitting things, throwing |
things. Rather he was stroking everything he found, feeling the textures. Ender stood, wanting to |
reach out to him, to offer some comfort-- for he knew enough of pequenino behavior to recognize |
this as such aberrant behavior that it could only mean great distress. |
Planter ran until he was exhausted, and then he went on, lurching around the room drunkenly until |
at last he bumped into Ender and threw his arms around him, clinging to him. For a moment Ender |
thought to embrace him back, but then he remembered that Planter wasn't human. An embrace |
didn't call for an answering embrace. Planter was clinging to him as he would cling to a tree. |
Seeking the comfort of a trunk. A safe place to hold onto until the danger passed. There would be |
less, not more comfort if Ender responded like a human and hugged him back. This was a time |
when Ender had to answer like a tree. So he held still and waited. Waited and held still. Until at last |
the trembling stopped. |
When Planter pulled away from him, both their bodies were covered with sweat. I guess there's a |
limit to how treelike I can be, thought Ender. Or do brothertrees and fathertrees give off moisture to |
the brothers who cling to them? |
"This is very surprising," whispered Planter. |
The words were so absurdly mild, compared to the scene that had just played out before them, that |
Ender couldn't help laughing aloud. |
"Yes," said Ender. "I imagine it is." |
"It's not funny to them," Ela said. |
"He knows that," said Valentine. |
"He mustn't laugh, then," she said. "You can't laugh when Planter's in so much pain." And then |
she burst into tears. |
Valentine put a hand on her shoulder. "He laughs, you cry," she said. "Planter runs around and |
climbs trees. What strange animals we all are." |
"Everything comes from the descolada," said Planter. "The third life, the mothertree, the |
fathertrees. Maybe even our minds. Maybe we were only tree rats when the descolada came and |
made false ramen out of us." |
"Real ramen," said Valentine. |
"We don't know it's true," said Ela. "It's a hypothesis." |
"It's very very very very very true," said Planter. "Truer than truth." |
"How do you know?" |
"Everything fits. Planetary regulation-- I know about this, I studied gaialogy and the whole time I |
thought, how can this teacher tell us these things when every pequenino can look around and see |
that they're false? But if we know that the descolada is changing us, making us act to regulate the |
planetary systems--" |
"What can the descolada possibly make you do that could regulate the planet?" said Ela. |
"You haven't known us long enough," said Planter. "We haven't told you everything because we |
were afraid you'd think we were silly. Now you'll know that we aren't silly, we're just acting out |
what a virus tells us to do. We're slaves, not fools." |
It startled Ender to realize that Planter had just confessed that the pequeninos still took some pains |
to try to impress human beings. "What behaviors of yours have anything to do with planetary |
regulation?" |
"Trees," said Planter. "How many forests are there, all over the world? Transpiring constantly. |
Turning carbon dioxide into oxygen. Carbon dioxide is a greenhouse gas. When there's more of it |
in the atmosphere, the world gets warmer. So what would we do to make the world get cooler?" |
"Plant more forests," said Ela. "To use up more CO2 so that more heat could escape into space." |
"Yes," said Planter. "But think about how we plant our trees." |
The trees grow from the bodies of the dead, thought Ender. "War," he said. |
"There are quarrels between tribes, and sometimes they make small wars," said Planter. "Those |
would be nothing on a planetary scale. But the great wars that sweep across the whole world-- |
millions and millions of brothers die in these wars, and all of them become trees. Within months |
the forests of the world could double in size and number. That would make a difference, wouldn't |
it?" |
"Yes," said Ela. |
"A lot more efficiently than anything that would happen through natural evolution," said Ender. |
"And then the wars stop," said Planter. "We always think there are great causes for these wars, |
that they're struggles between good and evil. And now all the time they are nothing but planetary |
regulation." |
"No," said Valentine. "The need to fight, the rage, that might come from the descolada, but it |
doesn't mean the causes you fought for are--" |
"The cause we fight for is planetary regulation," said Planter. "Everything fits. How do you think |
we help with warming the planet?" |
"I don't know," said Ela. "Even trees eventually die of old age." |
"You don't know because you've come during a warm time, not a cold one. But when the winters |
get bad, we build houses. The brothertrees give themselves to us to make houses. All of us, not just |
the ones who live in cold places. We all build houses, and the forests are reduced by half, by three- |
quarters. We thought this was a great sacrifice the brothertrees made for the sake of the tribe, but |
now I see that it's the descolada, wanting more carbon dioxide in the atmosphere to warm the |
planet." |
"It's still a great sacrifice," said Ender. |
"All our great epics," said Planter. "All our heroes. Just brothers acting out the will of the |
descolada." |
"So what?" said Valentine. |
"How can you say that? I learn that our lives are nothing, that we're only tools used by a virus to |
regulate the global ecosystem, and you call it nothing?" |
"Yes, I call it nothing," said Valentine. "We human beings are no different. It may not be a virus, |
but we still spend most of our time acting out our genetic destiny. Take the differences between |
males and females. Males naturally tend toward a broadcast strategy of reproduction. Since males |
make an almost infinite supply of sperm and it costs them nothing to deploy it--" |
"Not nothing," said Ender. |
"Nothing," said Valentine, "just to deploy it. Their most sensible reproductive strategy is to |
deposit it in every available female-- and to make special efforts to deposit it in the healthiest |
females, the ones most likely to bring their offspring to adulthood. A male does best, |
reproductively, if he wanders and copulates as widely as possible." |
"I've done the wandering," said Ender. "Somehow I missed out on the copulating." |
"I'm speaking of overall trends," said Valentine. "There are always strange individuals who don't |
follow the norms. The female strategy is just the opposite, Planter. Instead of millions and millions |
of sperm, they only have one egg a month, and each child represents an enormous investment of |
effort. So females need stability. They need to be sure there'll always be plenty of food. We also |
spend large amounts of time relatively helpless, unable to find or gather food. Far from being |
wanderers, we females need to establish and stay. If we can't get that, then our next best strategy is |
to mate with the strongest and healthiest possible males. But best of all is to get a strong healthy |
male who'll stay and provide, instead of wandering and copulating at will. |
"So there are two pressures on males. The one is to spread their seed, violently if necessary. The |
other is to be attractive to females by being stable providers-- by suppressing and containing the |
need to wander and the tendency to use force. Likewise, there are two pressures on females. The |
one is to get the seed of the strongest, most virile males so their infants will have good genes, |
which would make the violent, forceful males attractive to them. The other is to get the protection |
of the most stable males, nonviolent males, so their infants will be protected and provided for and |
as many as possible will reach adulthood. |
"Our whole history, all that I've ever found in all my wanderings as an itinerant historian before I |
finally unhooked myself from this reproductively unavailable brother of mine and had a family-- it |
can all be interpreted as people blindly acting out those genetic strategies. We get pulled in those |
two directions. |
"Our great civilizations are nothing more than social machines to create the ideal female setting, |
where a woman can count on stability; our legal and moral codes that try to abolish violence and |
promote permanence of ownership and enforce contracts-- those represent the primary female |
strategy, the taming of the male. |
"And the tribes of wandering barbarians outside the reach of civilization, those follow the mainly |
male strategy. Spread the seed. Within the tribe, the strongest, most dominant males take |
possession of the best females, either through formal polygamy or spur-of-the-moment copulations |
that the other males are powerless to resist. But those low-status males are kept in line because the |
leaders take them to war and let them rape and pillage their brains out when they win a victory. |
They act out sexual desirability by proving themselves in combat, and then kill all the rival males |
and copulate with their widowed females when they win. Hideous, monstrous behavior-- but also a |
viable acting-out of the genetic strategy." |
Ender found himself very uncomfortable, hearing Valentine talk this way. He knew all this was |
true as far as it went, and he had heard it all before, but it still, in a small way, made him as |
uncomfortable as Planter was to learn similar things about his own people. Ender wanted to deny it |
all, to say, Some of us males are naturally civilized. But in his own life, hadn't he performed the |
acts of dominance and war? Hadn't he wandered? In that context, his decision to stay on Lusitania |
was really a decision to abandon the male-dominant social model that had been engrained in him as |
a young soldier in battle school, and become a civilized man in a stable family. |
Yet even then, he had married a woman who turned out to have little interest in having more |
children. A woman with whom marriage had turned out to be anything but civilized, in the end. If I |
follow the male model, then I'm a failure. No child anywhere who carries on my genes. No woman |
who accepts my rule. I'm definitely atypical. |
But since I haven't reproduced, my atypical genes will die with me, and thus the male and female |
social models are safe from such an in-between person as myself. |
Even as Ender made his own private evaluations of Valentine's interpretation of human history, |
Planter showed his own response by lying back in his chair, a gesture that spoke of scorn. "I'm |
supposed to feel better because humans are also tools of some genetic molecule?" |
"No," said Ender. "You're supposed to realize that just because a lot of behavior can be explained |
as responses to the needs of some genetic molecule, it doesn't mean that all pequenino behavior is |
meaningless." |
"Human history can be explained as the struggle between the needs of women and the needs of |
men," said Valentine, "but my point is that there are still heroes and monsters, great events and |
noble deeds." |
"When a brothertree gives his wood," said Planter, "it's supposed to mean that he sacrifices for the |
tribe. Not for a virus." |
"If you can look beyond the tribe to the virus, then look beyond the virus to the world," said |
Ender. "The descolada is keeping this planet habitable. So the brothertree is sacrificing himself to |
save the whole world." |
"Very clever," said Planter. "But you forget-- to save the planet, it doesn't matter which |
brothertrees give themselves, as long as a certain number do it." |
"True," said Valentine. "It doesn't matter to the descolada which brothertrees give their lives. But |
it matters to the brothertrees, doesn't it? And it matters to the brothers like you, who huddle into |
those houses to keep warm. You appreciate the noble gesture of the brothertrees who died for you, |
even if the descolada doesn't know one tree from another." |
Planter didn't answer. Ender hoped that meant they were making some headway. |
"And in the wars," said Valentine, "the descolada doesn't care who wins or loses, as long as |
enough brothers die and enough trees grow from the corpses. Right? But that doesn't change the |
fact that some brothers are noble and some are cowardly or cruel." |
"Planter," said Ender, "the descolada may cause you all to feel-- to come more quickly to a |
murderous rage, for instance-- so that disputes erupt into warfare instead of being settled among the |
fathertrees. But that doesn't erase the fact that some forests are fighting in self-defense and others |
are simply bloodthirsty. You still have your heroes." |
"I don't give a damn about heroes," said Ela. "Heroes tend to be dead, like my brother Quim. |
Where is he now, when we need him? I wish he hadn't been a hero." She swallowed hard, holding |
down the memory of recent grief. |
Planter nodded-- a gesture he had learned in order to communicate with humans. "We live in |
Warmaker's world now," he said. "What is he, except a fathertree acting as the descolada instructs? |
The world is getting too warm. We need more trees. So he's filled with fervor to expand the forests. |
Why? The descolada makes him feel that way. That's why so many brothers and fathertrees listened |
to him-- because he offered a plan to satisfy their hunger to spread out and grow more trees." |
"Does the descolada know that he was planning to put all these new trees on other planets?" said |
Valentine. "That wouldn't do much to cool Lusitania." |
"The descolada puts hunger in them," said Planter. "How can a virus know about starships?" |
"How can a virus know about mothertrees and fathertrees, brothers and wives, infants and little |
mothers?" said Ender. "This is a very bright virus." |
"Warmaker is the best example of my point," said Valentine. "His name suggests that he was |
deeply involved and successful in the last great war. Once again there's pressure to increase the |
number of trees. Yet Warmaker chose to turn this hunger to a new purpose, spreading new forests |
by reaching out to the stars instead of plunging into wars with other pequeninos." |
"We were going to do it no matter what Warmaker said or did," said Planter. "Look at us. |
Warmaker's group was preparing to spread out and plant new forests on other worlds. But when |
they killed Father Quim, the rest of us were so filled with rage that we planned to go and punish |
them. Great slaughter, and again, trees would grow. Still doing what the descolada demanded. And |
now that humans have burned our forest, Warmaker's people are going to prevail after all. One way |
or another, we must spread out and propagate. We'll snatch up any excuse we can find. The |
descolada will have its way with us. We're tools, pathetically trying to find some way to convince |
ourselves that our actions are our own idea." |
He sounded so hopeless. Ender couldn't think of anything to say that Valentine or he hadn't |
already said, to try to wean him away from his conclusion that pequenino life was unfree and |
meaningless. |
So it was Ela who spoke next, and in a tone of calm speculation that seemed incongruous, as if she |
had forgotten the terrible anxiety that Planter was experiencing. Which was probably the case, as |
all this discussion had led her back to her own specialty. "It's hard to know which side the |
descolada would be on, if it were aware of all this," said Ela. |
"Which side of what?" asked Valentine. |
"Whether to induce global cooling by having more forests planted here, or to use that same |
instinct for propagation to have the pequeninos take the descolada out to other worlds. I mean, |
which would the virus makers have wanted most? To spread the virus or regulate the planet?" |
"The virus probably wants both, and it's likely to get both," said Planter. "Warmaker's group will |
win control of the ships, no doubt. But either before or after, there'll be a war over it that leaves half |
the brothers dead. For all we know, the descolada is causing both things to happen." |
"For all we know," said Ender. |
"For all we know," said Planter, "we may be the descolada." |
So, thought Ender, they are aware of that concern, despite our decision not to broach it with the |
pequeninos yet. |
"Have you been talking to Quara?" demanded Ela. |
"I talk to her every day," said Planter. "But what does she have to do with this?" |
"She had the same idea. That maybe pequenino intelligence comes from the descolada." |
"Do you think after all your talk about the descolada being intelligent that it hasn't occurred to us |
to wonder that?" said Planter. "And if it's true, what will you do then? Let all of your species die so |
that we can keep our little second-rate brains?" |
Ender protested at once. "We've never thought of your brains as--" |
"Haven't you?" said Planter. "Then why did you assume that we would only think of this |
possibility if some human told us?" |
Ender had no good answer. He had to confess to himself that he had been thinking of the |
pequeninos as if they were children in some ways, to be protected. Worries had to be kept as secrets |
from them. It hadn't occurred to him that they were perfectly capable of discovering all the worst |
horrors on their own. |
"And if our intelligence does come from the descolada, and you found a way to destroy it, what |
would we become then?" Planter looked at them, triumphant in his bitter victory. "Nothing but tree |
rats," he said. |
"That's the second time you've used that term," said Ender. "What are tree rats?" |
"That's what they were shouting," said Planter, "some of the men who killed the mothertree." |
"There's no such animal," said Valentine. |
"I know," said Planter. "Grego explained it to me. 'Tree rat' is a slang name for squirrels. He |
showed me a holo of one on his computer in jail." |
"You went to visit Grego?" Ela was plainly horrified. |
"I had to ask him why he tried to kill us all, and then why he tried to save us," said Planter. |
"There!" cried Valentine triumphantly. "You can't tell me that what Grego and Miro did that night, |
stopping the mob from burning Rooter and Human-- you can't tell me that that was just the acting |
out of genetic forces!" |
"But I never said that human behavior was meaningless," said Planter. "It's you that tried to |
comfort me with that idea. We know that you humans have your heroes. We pequeninos are the |
ones who are only tools of a gaialogical virus." |
"No," said Ender. "There are pequenino heroes, too. Rooter and Human, for instance." |
"Heroes?" said Planter. "They acted as they did in order to win what they achieved-- their status as |
fathertrees. It was the hunger to reproduce. They might have looked like heroes to you humans, |
who only die once, but the death they suffered was really birth. There was no sacrifice." |
"Your whole forest was heroic, then," said Ela. "You broke free from all the old channels and |
made a treaty with us that required you to change some of your most deeply-rooted customs." |
"We wanted the knowledge and the machines and the power you humans had. What's heroic about |
a treaty in which all we have to do is stop killing you, and in return you give us a thousand-year |
boost in our technological development?" |
"You aren't going to listen to any positive conclusion, are you," said Valentine. |
Planter went on, ignoring her. "The only heroes in that story were Pipo and Libo, the humans who |
acted so bravely, even though they knew they would die. They had won their freedom from their |
genetic heritage. What piggy has ever done that on purpose?" |
It stung Ender more than a little, to hear Planter use the term piggy for himself and his people. In |
recent years the term had stopped being quite as friendly and affectionate as it was when Ender first |
came; often it was used now as a demeaning word, and the people who worked with them usually |
used the term pequenino. What sort of self-hatred was Planter resorting to, in response to what he'd |
learned today? |
"The brothertrees give their lives," said Ela, helpfully. |
But Planter answered in scorn. "The brothertrees are not alive the way fathertrees are. They can't |
talk. They only obey. We tell them what to do, and they have no choice. Tools, not heroes." |
"You can twist anything with the right story," said Valentine. "You can deny any sacrifice by |
claiming that it made the sufferer feel so good to do it that it really wasn't a sacrifice at all, but just |
another selfish act." |
Suddenly Planter jumped from his chair. Ender was prepared for a replay of his earlier behavior, |
but he didn't circle the room. Instead he walked to Ela where she sat in her chair, and placed both |
his hands on her knees. |
"I know a way to be a true hero," said Planter. "I know a way to act against the descolada. To |
reject it and fight it and hate it and help destroy it." |
"So do I," said Ela. |
"An experiment," said Planter. |
She nodded. "To see if pequenino intelligence is really centered in the descolada, and not in the |
brain." |
"I'll do it," said Planter. |
"I would never ask you to." |
"I know you wouldn't ask," said Planter. "I demand it for myself." |
Ender was surprised to realize that in their own way, Ela and Planter were as close as Ender and |
Valentine, able to know each other's thoughts without explaining. Ender hadn't imagined that this |
would be possible between two people of different species; and yet, why shouldn't it be? |
Particularly when they worked together so closely in the same endeavor. |
It had taken Ender a few moments to grasp what Planter and Ela were deciding between them; |
Valentine, who had not been working with them for years as Ender had, still didn't understand. |
"What's happening?" she asked. "What are they talking about?" |
It was Ela who answered. "Planter is proposing that we purge one pequenino of all copies of the |
descolada virus, put him in a clean space where he can't be contaminated, and then see if he still has |
a mind." |
"That can't be good science," said Valentine. "There are too many other variables. Aren't there? I |
thought the descolada was involved in every part of pequenino life." |
"Lacking the descolada would mean that Planter would immediately get sick and then eventually |
die. What having the descolada did to Quim, lacking it will do to Planter." |
"You can't mean to let him do it," said Valentine. "It won't prove anything. He might lose his mind |
because of illness. Fever makes people delirious." |
"What else can we do?" asked Planter. "Wait until Ela finds a way to tame the virus, and only then |
find out that without it in its intelligent, virulent form, we are not pequeninos at all, but merely |
piggies? That we were only given the power of speech by the virus within us, and that when it was |
controlled, we lost everything and became nothing more than brothertrees? Do we find that out |
when you loose the virus-killer?" |
"But it's not a serious experiment with a control--" |
"It's a serious experiment, all right," said Ender. "The kind of experiment you perform when you |
don't give a damn about getting funding, you just need results and you need them now. The kind of |
experiment you perform when you have no idea what the results will be or even if you'll know how |
to interpret them, but there are a bunch of crazy pequeninos planning to get in starships and spread |
a planet-killing disease all over the galaxy so you've got to do something." |
"It's the kind of experiment you perform," said Planter, "when you need a hero." |
"When we need a hero?" asked Ender. "Or when you need to be a hero?" |
"I wouldn't talk if I were you," said Valentine dryly. "You've done a few stints as a hero yourself |
over the centuries." |
"It may not be necessary anyway," said Ela. "Quara knows a lot more about the descolada than |
she's telling. She may already know whether the intelligent adaptability of the descolada can be |
separated from its life-sustaining functions. If we could make a virus like that, we could test the |
effect of the descolada on pequenino intelligence without threatening the life of the subject." |
"The trouble is," said Valentine, "Quara isn't any more likely to believe our story that the |
descolada is an artifact created by another species than Qing-jao was able to believe that the voice |
of her gods was just a genetically-caused obsessive-compulsive disorder." |
"I'll do it," said Planter. "I will begin immediately because we have no time. Put me in a sterile |
environment tomorrow, and then kill all the descolada in my body using the chemicals you've got |
hidden away. The ones you mean to use on humans when the descolada adapts to the current |
suppressant you're using." |
"You realize that it may be wasted," said Ela. |
"Then it would truly be a sacrifice," said Planter. |
"If you start to lose your mind in a way that clearly isn't related to your body's illness," said Ela, |
"we'll stop the experiment because we'll have the answer." |
"Maybe," said Planter. |
"You might well recover at that point." |
"I don't care whether I recover," said Planter. |
"We'll also stop it," said Ender, "if you start to lose your mind in a way that is related to your |
body's illness, because then we'll know that the experiment is useless and we wouldn't learn |
anything from it anyway." |
"Then if I'm a coward, all I have to do is pretend to be mentally failing and my life will be saved," |
said Planter. "No, I forbid you to stop the experiment, no matter what. And if I keep my mental |
functions, you must let me continue to the end, to the death, because only if I keep my mind to the |
end will we know that our soul is not just an artifact of the descolada. Promise me!" |
"Is this science or a suicide pact?" asked Ender. "Are you so despondent over discovering the |
probable role of the descolada in pequenino history that you simply want to die?" |
Planter rushed to Ender, climbed his body, and pressed his nose against Ender's. "You liar!" he |
shouted. |
"I just asked a question," whispered Ender. |
"I want to be free!" shouted Planter. "I want the descolada out of my body and I never want it to |
come back! I want to use this to help free all the piggies so that we can be pequeninos in fact and |
not in name!" |
Gently Ender pried him back. His nose ached from the violence of Planter's pressing. |
"I want to make a sacrifice that proves that I'm free," said Planter, "not just acting out my genes. |
Not just trying for the third life." |
"Even the martyrs of Christianity and Islam were willing to accept rewards in heaven for their |
sacrifice," said Valentine. |
"Then they were all selfish pigs," said Planter. "That's what you say about pigs, isn't it? In Stark, |
in your common speech? Selfish pigs. Well, it's the right name for us piggies, isn't it! Our heroes |
were all trying to become fathertrees. Our brothertrees were failures from the start. The only thing |
we serve outside ourselves is the descolada. For all we know, the descolada might be ourselves. But |
I will be free. I will know what I am, without the descolada or my genes or anything except me." |
"What you'll be is dead," said Ender. |
"But free first," said Planter. "And the first of my people to be free." |
* |
After Wang-mu and Jane had told Master Han all that had transpired that day, after he had |
conversed with Jane about his own day's work, after the house had fallen silent in the darkness of |
the night, Wang-mu lay awake on her mat in the corner of Master Han's room, listening to his soft |
but insistent snoring as she thought over all that had been said that day. |
There were so many ideas, and most of them were so far above her that she despaired of truly |
understanding them. Especially what Wiggin said about purposes. They were giving her credit for |
having come up with the solution to the problem of the descolada virus, and yet she couldn't take |
the credit because she hadn't meant to do it; she had thought she was just repeating Qing-jao's |
questions. Could she take credit for something she did by accident? |
People should only be blamed or praised for what they meant to do. Wang-mu had always |
believed this instinctively; she didn't remember anyone ever telling it to her in so many words. The |
crimes that she was blaming Congress for were all deliberate-- genetically altering the people of |
Path to create the godspoken, and sending the M.D. Device to destroy the haven of the only other |
sentient species that they knew existed in the universe. |
But was that what they meant to do, either? Maybe some of them, at least, thought that they were |
making the universe safe for humanity by destroying Lusitania-- from what Wang-mu had heard |
about the descolada, it could mean the end of all Earthborn life if it ever started spreading world to |
world among human beings. Maybe some of Congress, too, had decided to create the godspoken of |
Path in order to benefit all of humanity, but then put the OCD in their brains so that they couldn't |
get out of control and enslave all the inferior, "normal" humans. Maybe they all had good purposes |
in mind for the terrible things they did. |
Certainly Qing-jao had a good purpose in mind, didn't she? So how could Wang-mu condemn her |
for her actions, when she thought she was obeying the gods? |
Didn't everybody have some noble purpose in mind for their own actions? Wasn't everybody, in |
their own eyes, good? |
Except me, thought Wang-mu. In my own eyes, I'm foolish and weak. But they spoke of me as if I |
were better than I ever thought. Master Han praised me, too. And those others spoke of Qing-jao |
with pity and scornand I've felt those feelings toward her, too. Yet isn't Qing-jao acting nobly, and |
me basely? I betrayed my mistress. She has been loyal to her government and to her gods, which |
are real to her, though I no longer believe in them. How can I tell the good people from the bad, if |
the bad people all have some way of convincing themselves that they're trying to do good even |
though they're doing something terrible? And the good people can believe that they're actually very |
bad even though they're doing something good? |
Maybe you can only do good if you think you're bad, and if you think you're good then you can |
only do bad. |
But that paradox was too much for her. There'd be no sense in the world if you had to judge |
people by the opposite of how they tried to seem. Wasn't it possible for a good person also to try to |
seem good? And just because somebody claimed to be scum didn't mean that he wasn't scum. Was |
there any way to judge people, if you can't judge even by their purpose? |
Was there any way for Wang-mu to judge even herself? |
Half the time I don't even know the purpose of what I do. I came to this house because I was |
ambitious and wanted to be a secret maid to a rich godspoken girl. It was pure selfishness on my |
part, and pure generosity that led Qing-jao to take me in. And now here I am helping Master Han |
commit treason-- what is my purpose in that? I don't even know why I do what I do. How can I |
know what other people's true purposes are? There's no hope of ever knowing good from bad. |
She sat up in lotus position on her mat and pressed her face into her hands. It was as if she felt |
herself pressed against a wall, but it was a wall that she made herself, and if she could only find a |
way to move it aside-- the way she could move her hands away from her face whenever she |
wanted-- then she could easily push through to the truth. |
She moved her hands away. She opened her eyes. There was Master Han's terminal, across the |
room. There, today, she had seen the faces of Elanora Ribeira von Hesse and Andrew Wiggin. And |
Jane's face. |
She remembered Wiggin telling her what the gods would be like. Real gods would want to teach |
you how to be just like them. Why would he say such a thing? How could he know what a god |
would be? |
Somebody who wants to teach you how to know everything that they know and do everything that |
they do-- what he was really describing was parents, not gods. |
Only there were plenty of parents who didn't do that. Plenty of parents who tried to keep their |
children down, to control them, to make slaves of them. Where she had grown up, Wang-mu had |
seen plenty of that. |
So what Wiggin was describing wasn't parents, really. He was describing good parents. He wasn't |
telling her what the gods were, he was telling her what goodness was. To want other people to |
grow. To want other people to have all the good things that you have. And to spare them the bad |
things if you can. That was goodness. |
What were the gods, then? They would want everyone else to know and have and be all good |
things. They would teach and share and train, but never force. |
Like my parents, thought Wang-mu. Clumsy and stupid sometimes, like all people, but they were |
good. They really did look out for me. Even sometimes when they made me do hard things because |
they knew it would be good for me. Even sometimes when they were wrong, they were good. I can |
judge them by their purpose after all. Everybody calls their purpose good, but my parents' purposes |
really were good, because they meant all their acts toward me to help me grow wiser and stronger |
and better. Even when they made me do hard things because they knew I had to learn from them. |
Even when they caused me pain. |
That was it. That's what the gods would be, if there were gods. They would want everyone else to |
have all that was good in life, just like good parents. But unlike parents or any other people, the |
gods would actually know what was good and have the power to cause good things to happen, even |
when nobody else understood that they were good. As Wiggin said, real gods would be smarter and |
stronger than anybody else. They would have all the intelligence and power that it was possible to |
have. |
But a being like that-- who was someone like Wang-mu to judge a god? She couldn't understand |
their purposes even if they told her, so how could she ever know that they were good? Yet the other |
approach, to trust in them and believe in them absolutely-- wasn't that what Qing-jao was doing? |
No. If there were gods, they would never act as Qing-jao thought they acted-- enslaving people, |
tormenting and humiliating them. |
Unless torment and humiliation were good for them. |
No! She almost cried aloud, and once again pressed her face into her hands, this time to keep |
silence. |
I can only judge by what I understand. If as far as I can see, the gods that Qing-jao believes in are |
only evil, then yes, perhaps I'm wrong, perhaps I can't comprehend the great purpose they |
accomplish by making the godspoken into helpless slaves, or destroying whole species. But in my |
heart I have no choice but to reject such gods, because I can't see any good in what they're doing. |
Perhaps I'm so stupid and foolish that I will always be the enemy of the gods, working against their |
high and incomprehensible purposes. But I have to live my life according to what I understand, and |
what I understand is that there are no such gods as the ones the godspoken teach us about. If they |
exist at all, they take pleasure in oppression and deception, humiliation and ignorance. They act to |
make other people smaller and themselves larger. Those would not be gods, then, even if they |
existed. They would be enemies. Devils. |
The same with the beings, whoever they are, who made the descolada virus. Yes, they would have |
to be very powerful to make a tool like that. But they would also have to be heartless, selfish, |
arrogant beings, to think that all life in the universe was theirs to manipulate as they saw fit. To |
send the descolada out into the universe, not caring who it killed or what beautiful creatures it |
destroyed-- those could not be gods, either. |
Jane, now-- Jane might be a god. Jane knew vast amounts of information and had great wisdom as |
well, and she was acting for the good of others, even when it would take her life-- even now, after |
her life was forfeit. And Andrew Wiggin, he might be a god, so wise and kind he seemed, and not |
acting for his own benefit but for the pequeninos. And Valentine, who called herself Demosthenes, |
she had worked to help other people find the truth and make wise decisions of their own. And |
Master Han, who was trying to do the right thing always, even when it cost him his daughter. |
Maybe even Ela, the scientist, even though she had not known all that she ought to have known-- |
for she was not ashamed to learn truth from a servant girl. |
Of course they were not the sort of gods who lived off in the Infinite West, in the Palace of the |
Royal Mother. Nor were they gods in their own eyes-- they would laugh at her for even thinking of |
it. But compared to her, they were gods indeed. They were so much wiser than Wang-mu, and so |
much more powerful, and as far as she could understand their purposes, they were trying to help |
other people become as wise and powerful as possible. Even wiser and more powerful than they |
were themselves. So even though Wang-mu might be wrong, even though she might truly |
understand nothing at all about anything, nevertheless she knew that her decision to work with |
these people was the right one for her to make. |
She could only do good as far as she understood what goodness was. And these people seemed to |
her to be doing good, while Congress seemed to be doing evil. So even though in the long run it |
might destroy her-- for Master Han was now an enemy of Congress, and might be arrested and |
killed, and her along with him-- still she would do it. She would never see real gods, but she could |
at least work to help those people who were as close to being gods as any real person could ever be. |
And if the gods don't like it, they can poison me in my sleep or catch me on fire as I'm walking in |
the garden tomorrow or just make my arms and legs and head drop off my body like crumbs off a |
cake. If they can't manage to stop a stupid little servant girl like me, they don't amount to much |
anyway. |
Chapter 15 -- LIFE AND DEATH |
to us unless he sees us. He has a harder time distinguishing between his own thoughts and the ones |
we put in his mind when we converse from a distance. So he's coming.> |
need their ansibles to talk from world to world.> |
cocoon. The only time we do that is when we're metamorphosing a queen.> |
like the humans. He has to know the cause of everything, he has to make a story about everything |
and we don't know any stories. We know memories. We know things that happen. But we don't |
know why they happen, not the way he wants us to.> |
accomplish something, but they always want to know more than they need to know. After they get |
something to work, they're still hungry to know why it works and why the cause of its working |
works.> |
workers ore either hungry or not hungry. In pain or not in pain. They're never curious or |
disappointed or anguished or ashamed. And when it comes to things like that, these humans make |
you and me look like workers.> |
heads for a thousand generations and these humans make us look like we're asleep. Even when |
they're asleep they're not asleep. Earthborn animals do this thing, inside their brains-- a sort of mad |
firing-off of synapses, controlled insanity. While they're asleep. The part of their brain that records |
sight or sound, it's firing off every hour or two while they sleep, even when all the sights and |
sounds are complete random nonsense, their brains just keep on trying to assemble it into |
something sensible. They try to make stories out of it. It's complete random nonsense with no |
possible correlation to the real world, and yet they turn it into these crazy stories. And then they |
forget them. All that work, coming up with these stories, and when they wake up they forget almost |
all of them. But when they do remember, then they try to make stories about those crazy stories, |
trying to fit them into their real lives.> |
neurons in their brains.> |
Making sense out of nonsense.> |
for making sense. The hunger for stories.> |
transform things so that the same memory can mean a thousand different things. Even from their |
dreams, sometimes they make up out of that randomness something that illuminates everything. |
Not one human being has anything like the kind of mind you have. The kind we have. Nothing as |
powerful. And their lives are so short, they die so fast. But in their century or so they come up with |
ten thousand meanings for every one that we discover.> |
wrong, out of ten thousand ideas that still leaves them with a hundred good ones. That's how they |
make up for being so stupid and having such short lives and small memories.> |
from somebody else, something he read, and combined it with things he thought of until it made |
sense to him. It's all there in his head. While we are like you. We have a clear view of the world. I |
have no trouble finding my way through your mind. Everything orderly and sensible and clear. |
You'd be as much at ease in mine. What's in your head is reality, more or less, as best you |
understand it. But in Ender's mind, madness. Thousands of competing contradictory impossible |
visions that make no sense at all because they can't all fit together but they do fit together, he makes |
them fit together, this way today, that way tomorrow, as they're needed. As if he can make a new |
idea-machine inside his head for every new problem he faces. As if he conceives of a new universe |
to live in, every hour a new one, often hopelessly wrong and he ends up making mistakes and bad |
judgments, but sometimes so perfectly right that it opens things up like a miracle and I look through |
his eyes and see the world his new way and it changes everything. Madness, and then illumination. |
We knew everything there was to know before we met these humans, before we built our |
connection with Ender's mind. Now we discover that there are so many ways of knowing the same |
things that we'll never find them all.> |
they are still, after all, individually stupid and small-minded and half-blind and half-mad. There's |
still the ninety-nine percent of their stories that are hideously wrong and lead them into terrible |
errors. Sometimes we wish we could tame them, like the workers. We tried to, you know, with |
Ender. But we couldn't do it. Couldn't make a worker of him.> |
wander off. We had to build a bridge outside him, using the computer that he was most closely |
bonded with. Computers, now-- those things can pay attention. And their memory is neat, orderly, |
everything organized and findable.> |
Valentine showed up unbidden at Olhado's door. It was early morning. He wouldn't go to work till |
afternoon-- he was a shift manager at the small brickworks. But he was already up and about, |
probably because his family was. The children were trooping out the door. I used to see this on |
television back in the ancient days, thought Valentine. The family going out the door in the |
morning, all at the same time, and Dad last of all with the briefcase. In their own way, my parents |
acted out that life. Never mind how deeply weird their children were. Never mind how after we |
paraded off to school in the morning, Peter and I went prowling through the nets, trying to take |
over the world through the use of pseudonyms. Never mind that Ender was torn away from the |
family as a little boy and never saw any of them again, even on his one visit to Earth-- except me. I |
think my parents still imagined they were doing it right, because they went through a ritual they had |
seen on TV. |
And here it is again. The children bursting through the door. That boy must be Nimbo, the one |
who was with Grego at the confrontation with the mob. But here he is, just a clich child-- no one |
would guess that he had been part of that terrible night only a little while ago. |
Mother gave them each a kiss. She was still a beautiful young woman, even with so many |
children. So ordinary, so like the clich, and yet a remarkable woman, for she had married their |
father, hadn't she? She had seen past the deformity. |
And Dad, not yet off to work, so he could stand there, watching them, patting them, kissing them, |
saying a few words. Light, clever, loving-- the predictable father. So, what's wrong with this |
picture? The dad is Olhado. He has no eyes. Just the silvery metal orbs punctuated with two lens |
apertures in the one eye, and the computer I/0 outlet in the other. The kids don't seem to notice. I'm |
still not used to it. |
"Valentine," he said, when he saw her. |
"We need to talk," she said. |
He ushered her inside. He introduced his wife, Jaqueline. Skin so black it was almost blue, |
laughing eyes, a beautiful wide smile that you wanted to dive into, it was so welcoming. She |
brought a limonada, ice-cold and sweating in the morning heat, and then discreetly withdrew. "You |
can stay," said Valentine. "This isn't all that private." But she didn't want to stay. She had work to |
do, she said. And she was gone. |
"I've wanted to meet you for a long time," said Olhado. |
"I was meetable," she said. |
"You were busy." |
"I have no business," said Valentine. |
"You have Andrew's business." |
"We're meeting now, anyway. I've been curious about you, Olhado. Or do you prefer your given |
name, Lauro?" |
"In Milagre, your name is whatever people call you. I used to be Sule, for my middle name, |
Suleimdo." |
"Solomon the wise." |
"But after I lost my eyes, I was Olhado, then and forever." |
"'The watched one'?" |
"Olhado could mean that, yes, past participle of olhar, but in this case it means 'The guy with the |
eyes.'" |
"And that's your name." |
"My wife calls me Lauro," he said. "And my children call me Father." |
"And I?" |
"Whatever. |
"Sule, then." |
"Lauro, if you must. Sule makes me feel like I'm six." |
"And reminds you of the time when you could see." |
He laughed. "Oh, I can see now, thanks very much. I see very well." |
"So Andrew says. That's why I've come to you. To find out what you see." |
"Want me to play back a scene for you? A blast from the past? I have all my favorite memories |
stored on computer. I can plug in and play back anything you want. I have, for instance, Andrew's |
first visit in my family's home. I also have some top-flight family quarrels. Or do you prefer public |
events? Every Mayor's inaugural since I got these eyes? People do consult me about things like |
that-- what was worn, what was said. I often have trouble convincing them that my eyes record |
vision, not sound-- just like their eyes. They think I should be a holographer and record it all for |
entertainment." |
"I don't want to see what you see. I want to know what you think." |
"Do you, now?" |
"Yes, I do." |
"I have no opinions. Not on anything you'd be interested in. I stay out of the family quarrels. I |
always have." |
"And out of the family business. The only one of Novinha's children not to go into science." |
"Science has brought everyone else so much happiness, it's hard to imagine why I wouldn't have |
gone into it." |
"Not hard to imagine," said Valentine. And then, because she had found that brittle-sounding |
people will talk quite openly if goaded, she added a little barb. "I imagine that you simply didn't |
have the brains to keep up." |
"Absolutely true," said Olhado. "I only have wit enough to make bricks." |
"Really?" said Valentine. "But you don't make bricks." |
"On the contrary. I make hundreds of bricks a day. And with everyone knocking holes in their |
houses to build the new chapel, I foresee a booming business in the near future." |
"Lauro," said Valentine, "you don't make bricks. The laborers in your factory make bricks." |
"And I, as manager, am not part of that?" |
"Brickmakers make bricks. You make brickmakers." |
"I suppose. Mostly I make brickmakers tired." |
"You make other things," said Valentine. "Children." |
"Yes," said Olhado, and for the first time in the conversation he relaxed. "I do that. Of course, I |
have a partner." |
"A gracious and beautiful woman." |
"I looked for perfection, and found something better." It wasn't just a line of patter. He meant it. |
And now the brittleness was gone, the wariness too. "You have children. A husband." |
"A good family. Maybe almost as good as yours. Ours lacks only the perfect mother, but the |
children will recover from that." |
"To hear Andrew talk about you, you're the greatest human being who ever lived." |
"Andrew is very sweet. He could also get away with saying such things because I wasn't here." |
"Now you are here," said Olhado. "Why?" |
"It happens that worlds and species of ramen are at a cusp of decision, and the way events have |
turned out, their future depends in large part on your family. I don't have time to discover things in |
a leisurely way-- I don't have time to understand the family dynamics, why Grego can pass from |
monster to hero in a single night, how Miro can be both suicidal and ambitious, why Quara is |
willing to let the pequeninos die for the descolada's sake--" |
"Ask Andrew. He understands them all. I never could." |
"Andrew is in his own little hell right now. He feels responsible for everything. He's done his best, |
but Quim is dead, and the one thing your mother and Andrew both agree on is that somehow it's |
Andrew's fault. Your mother's leaving him has torn him up." |
"I know." |
"I don't even know how to console him. Or even which, as his loving sister, to hope for-- that |
she'll come back into his life, or leave him forever." |
Olhado shrugged. All the brittleness was back. |
"Do you really not care?" asked Valentine. "Or have you decided not to care?" |
"Maybe I decided long ago, and now I really don't." |
Part of being a good interviewer, too, is knowing when to be silent. Valentine waited. |
But Olhado was also good at waiting. Valentine almost gave up and said something. She even |
toyed with the idea of confessing failure and leaving. |
Then he spoke. "When they replaced my eyes, they also took out the tear ducts. Natural tears |
would interfere with the industrial lubricants they put in my eyes. " |
"Industrial?" |
"My little joke," said Olhado. "I seem to be very dispassionate all the time, because my eyes never |
well up with tears. And people can't read my expressions. It's funny, you know. The actual eyeball |
doesn't have any ability to change shape and show an expression. It just sits there. Yes, your eyes |
dart around-- they either keep steady eye contact or look down or up-- but my eyes do that, too. |
They still move with perfect symmetry. They still point in the direction I'm looking. But people |
can't stand to look at them. So they look away. They don't read the expressions on my face. And |
therefore they think there are no expressions. My eyes still sting and redden and swell a little at |
times when I would have cried, if I still had tears." |
"In other words," said Valentine, "you do care." |
"I always cared," he said. "Sometimes I thought I was the only one who understood, even though |
half the time I didn't know what it was that I was understanding. I withdrew and watched, and |
because I didn't have any personal ego on the line in the family quarrels, I could see more clearly |
than any of them. I saw the lines of power-- Mother's absolute dominance even though Marcao beat |
her when he was angry or drunk. Miro, thinking it was Marcao he was rebelling against, when |
always it was Mother. Grego's meanness-- his way of handling fear. Quara, absolutely contrary by |
nature, doing whatever she thought the people who mattered to her didn't want her to do. Ela, the |
noble martyr-- what in the world would she be, if she couldn't suffer? Holy, righteous Quim, |
finding God as his father, on the premise that the best father is the invisible kind who never raises |
his voice." |
"You saw all this as a child?" |
"I'm good at seeing things. We passive, unbelonging observers always see better. Don't you |
think?" |
Valentine laughed. "Yes, we do. The same role, then, you think? You and I, both historians?" |
"Till your brother came. From the moment he walked in the door, it was obvious that he saw and |
understood everything, just the way I saw it. It was exhilarating. Because of course I had never |
actually believed my own conclusions about my family. I never trusted my own judgments. |
Obviously no one saw things the way I did, so I must be wrong. I even thought that I saw things so |
peculiarly because of my eyes. That if I had real eyes I would have seen things Miro's way. Or |
Mother's." |
"So Andrew confirmed your judgments." |
"More than that. He acted on them. He did something about them." |
"Oh?" |
"He was here as a speaker for the dead. But from the moment he walked in the door, he took-- he |
took--" |
"Over?" |
"Took responsibility. For change. He saw all the sicknesses I saw, but he started healing them as |
best he could. I saw how he was with Grego, firm but kind. With Quara, responding to what she |
really wanted instead of what she claimed to want. With Quim, respecting the distance he wanted to |
keep. With Miro, with Ela, with Mother, with everybody." |
"With you?" |
"Making me part of his life. Connecting with me. Watching me jack into my eye and still talking |
to me like a person. Do you know what that meant to me?" |
"I can guess." |
"Not the part about me. I was a hungry little kid, I'll admit; the first kind person could have |
conned me, I'm sure. It's what he did about us all. It's how he treated us all differently, and yet |
remained himself. You've got to think about the men in my life. Marcao, who we thought was our |
father-- I had no idea who he was. All I ever saw was the liquor in him when he was drunk, and the |
thirst when he was sober. Thirst for alcohol but also a thirst for respect that he could never get. And |
then he dropped over dead. Things got better at once. Still not good, but better. I thought, the best |
father is the one who isn't there. Only that wasn't true, either, was it? Because my real father, Libo, |
the great scientist, the martyr, the hero of research, the love of my mother's life-- he had sired all |
these delightful children on my mother, he could see the family in torment, and yet he did nothing." |
"Your mother didn't let him, Andrew said." |
"That's right-- and one must always do things Mother's way, mustn't one?" |
"Novinha is a very imposing woman." |
"She thinks she's the only one in the world ever to suffer," said Olhado. "I say that without rancor. |
I have simply observed that she is so full of pain, she's incapable of taking anyone else's pain |
seriously." |
"Try saying something rancorous next time. It might be more kind." |
Olhado looked surprised. "Oh, you're judging me? Is this motherhood solidarity or something? |
Children who speak ill of their mothers must be slapped down? But I assure you, Valentine, I |
meant it. No rancor. No grudges. I know my mother, that's all. You said you wanted me to tell you |
what I saw-- that's what I see. That's what Andrew saw, too. All that pain. He's drawn to it. Pain |
sucks him like a magnet. And Mother had so much she almost sucked him dry. Except that maybe |
you can't suck Andrew dry. Maybe the well of compassion inside him is bottomless." |
His passionate speech about Andrew surprised her. And pleased her, too. "You say Quim turned |
to God for the perfect invisible father. Who did you turn to? Not someone invisible, I think." |
"No, not someone invisible." |
Valentine studied his face in silence. |
"I see everything in bas-relief," said Olhado. "My depth perception is very poor. If we'd put a lens |
in each eye instead of both in one, the binocularity would be much improved. But I wanted to have |
the jack. For the computer link. I wanted to be able to record the pictures, to be able to share them. |
So I see in bas-relief. As if everybody were a slightly rounded cardboard cutout, sliding across a |
flat painted background. In a way it makes everybody seem so much closer together. Sliding over |
each other like sheets of paper, rubbing on each other as they pass." |
She listened, but said nothing for a while longer. |
"Not someone invisible," he said, echoing, remembering. "That's right. I saw what Andrew did in |
our family. I saw that he came in and listened and watched and understood who we were, each |
individual one of us. He tried to discover our need and then supply it. He took responsibility for |
other people and it didn't seem to matter to him how much it cost him. And in the end, while he |
could never make the Ribeira family normal, he gave us peace and pride and identity. Stability. He |
married Mother and was kind to her. He loved us all. He was always there when we wanted him, |
and seemed unhurt by it when we didn't. He was firm with us about expecting civilized behavior, |
but never indulged his whims at our expense. And I thought: This is so much more important than |
science. Or politics, either. Or any particular profession or accomplishment or thing you can make. |
I thought: If I could just make a good family, if I could just learn to be to other children, their |
whole lives, what Andrew was, coming so late into ours, then that would mean more in the long |
run, it would be a finer accomplishment than anything I could ever do with my mind or my hands. |
"So you're a career father," said Valentine. |
"Who works at a brick factory to feed and clothe the family. Not a brickmaker who also has kids. |
Lini also feels the same way." |
"Lini?" |
"Jaqueline. My wife. She followed her own road to the same place. We do what we must to earn |
our place in the community, but we live for the hours at home. For each other, for the children. It |
will never get me written up in the history books." |
"You'd be surprised," said Valentine. |
"It's a boring life, to read about," said Olhado. "Not to live, though." |
"So the secret that you protect from your tormented siblings is-- happiness." |
"Peace. Beauty. Love. All the great abstractions. I may see them in bas-relief, but I see them up |
close." |
"And you learned it from Andrew. Does he know?" |
"I think so," said Olhado. "Do you want to know my most closely guarded secret? When we're |
alone together, just him and me, or me and Lini and him-- when we're alone, I call him Papa, and |
he calls me Son." |
Valentine made no effort to stop her tears from flowing, as if they flowed half for him and half for |
her. "So Ender does have children, after all," she said. |
"I learned how to be a father from him, and I'm a damned good one." |
Valentine leaned forward. It was time to get down to business. "That means that you, more than |
any of the others, stand to lose something truly beautiful and fine if we don't succeed in our |
endeavors." |
"I know," said Olhado. "My choice was a selfish one in the long run. I'm happy, but I can't do |
anything to help save Lusitania." |
"Wrong," said Valentine. "You just don't know yet." |
"What can I do?" |
"Let's talk a while longer, and see if we can find out. And if it's all right with you, Lauro, your |
Jaqueline should stop eavesdropping from the kitchen now, and come on in and join us." |
Bashfully, Jaqueline came in and sat beside her husband. Valentine liked the way they held hands. |
After so many children-- it reminded herself of holding hands with Jakt, and how glad it made her |
feel. |
"Lauro," she said, "Andrew tells me that when you were younger, you were the brightest of all the |
Ribeira children. That you spoke to him of wild philosophical speculations. Right now, Lauro, my |
adoptive nephew, it is wild philosophy we need. Has your brain been on hold since you were a |
child? Or do you still think thoughts of great profundity?" |
"I have my thoughts," said Olhado. "But I don't even believe them myself." |
"We're working on faster-than-light flight, Lauro. We're working on discovering the soul of a |
computer entity. We're trying to rebuild an artificial virus that has self-defense capabilities built |
into it. We're working on magic and miracles. So I'd be glad of any insights you can give me on the |
nature of life and reality." |
"I don't even know what ideas Andrew was talking about," said Olhado. "I quit studying physics, |
I--" |
"If I want studies, I'll read books. So let me tell you what we told a very bright Chinese servant |
girl on the world of Path: Let me know your thoughts, and I'll decide for myself what's useful and |
what isn't." |
"How? You're not a physicist either." |
Valentine walked to the computer waiting quietly in the corner. "May I turn this on?" |
"Pois nao," he said. Of course. |
"Once it's on, Jane will be with us." |
"Ender's personal program." |
"The computer entity whose soul we're trying to locate." |
"Ah," he said. "Maybe you should be telling me things." |
"I already know what I know. So start talking. About those ideas you had as a child, and what has |
become of them since." |
* |
Quara had a chip on her shoulder from the moment Miro entered the room. "Don't bother," she |
said. |
"Don't bother what?" |
"Don't bother telling me my duty to humanity or to the family-- two separate, non-overlapping |
groups, by the way." |
"Is that what I came for?" asked Miro. |
"Ela sent you to persuade me to tell her how to castrate the descolada." |
Miro tried a little humor. "I'm no biologist. Is that possible?" |
"Don't be cute," said Quara. "If you cut out their ability to pass information from one virus to |
another, it's like cutting out their tongues and their memory and everything that makes them |
intelligent. If she wants to know this stuff, she can study what I studied. It only took me five years |
of work to get there." |
"There's a fleet coming." |
"So you are an emissary." |
"And the descolada may figure out how to--" |
She interrupted him, finished his sentence. "Circumvent all our strategies to control it, I know." |
Miro was annoyed, but he was used to people getting impatient with his slowness of speech and |
cutting him off. And at least she had guessed what he was driving at. "Any day," he said. "Ela feels |
time pressure." |
"Then she should help me learn to talk to the virus. Persuade it to leave us alone. Make a treaty, |
like Andrew did with the pequeninos. Instead, she's cut me off from the lab. Well, two can play that |
game. She cuts me off, I cut her off." |
"You were telling secrets to the pequeninos." |
"Oh, yes, Mother and Ela, the guardians of truth! They get to decide who knows what. Well, Miro, |
let me tell you a secret. You don't protect the truth by keeping other people from knowing it." |
"I know that," said Miro. |
"Mother completely screwed up our family because of her damned secrets. She wouldn't even |
marry Libo because she was determined to keep a stupid secret, which if he'd known might have |
saved his life." |
"I know," said Miro. |
This time he spoke with such vehemence that Quara was taken aback. "Oh, well, I guess that was |
a secret that bothered you more than it did me. But then you should be on my side in this, Miro. |
Your life would have been a lot better, all our lives would have been, if Mother had only married |
Libo and told him all her secrets. He'd still be alive, probably." |
Very neat solutions. Tidy little might-have-beens. And false as hell. If Libo had married Novinha, |
he wouldn't have married Bruxinha, Ouanda's mother, and thus Miro wouldn't have fallen |
unsuspectingly in love with his own half-sister because she would never had existed at all. That |
was far too much to say, however, with his halting speech. So he confined himself to saying |
"Ouanda wouldn't have been born," and hoped she would make the connections. |
She considered for a moment, and the connection was made. "You have a point," she said. "And |
I'm sorry. I was only a child then." |
"It's all past," said Miro. |
"Nothing is past," said Quara. "We're still acting it out, over and over again. The same mistakes, |
again and again. Mother still thinks that you keep people safe by keeping secrets from them." |
"And so do you," said Miro. |
Quara thought about that for a moment. "Ela was trying to keep the pequeninos from knowing that |
she was working on destroying the descolada. That's a secret that could have destroyed the whole |
pequenino society, and they weren't even being consulted. They were preventing the pequeninos |
from protecting themselves. But what I'm keeping secret is-- maybe-- a way to intellectually |
castrate the descolada-- to make it half-alive." |
"To save humanity without destroying the pequeninos." |
"Humans and pequeninos, getting together to compromise on how to wipe out a helpless third |
species!" |
"Not exactly helpless." |
She ignored him. "Just the way Spain and Portugal got the Pope to divide up the world between |
their Catholic Majesties back in the old days right after Columbus. A line on a map, and poof-- |
there's Brazil, speaking Portuguese instead of Spanish. Never mind that nine out of ten Indians had |
to die, and the rest lose all their rights and power for centuries, even their very languages--" |
It was Miro's turn to become impatient. "The descolada isn't the Indians." |
"It's a sentient species." |
"It isn't," said Miro. |
"Oh?" asked Quara. "And how are you so sure? Where's your certificate in microbiology and |
xenogenetics? I thought your studies were all in xenology. And thirty years out of date." |
Miro didn't answer. He knew that she was perfectly aware of how hard he had worked to bring |
himself up to speed since he got back here. It was an ad hominem attack and a stupid appeal to |
authority. It wasn't worth answering. So he sat there and studied her face. Waiting for her to get |
back into the realm of reasonable discussion. |
"All right," she said. "That was a low blow. But so is sending you to try to crack open my files. |
Trying to play on my sympathies." |
"Sympathies?" asked Miro. |
"Because you're a-- because you're--" |
"Damaged," said Miro. He hadn't thought of the fact that pity complicated everything. But how |
could he help it? Whatever he did, it was a cripple doing it. |
"Well, yes." |
"Ela didn't send me," said Miro. |
"Mother, then." |
"Not Mother." |
"Oh, you're a freelance meddler? Or are you going to tell me that all of humanity has sent you? Or |
are you a delegate of an abstract value? 'Decency sent me.'" |
"If it did, it sent me to the wrong place." |
She reeled back as if she had been slapped. |
"Oh, am I the indecent one?" |
"Andrew sent me," said Miro. |
"Another manipulator." |
"He would have come himself." |
"But he was so busy, doing his own meddling. Nossa Senhora, he's a minister, mixing himself up |
in scientific matters that are so far above his head that--" |
"Shut up," said Miro. |
He spoke forcefully enough that she actually did fall silent-- though she wasn't happy about it. |
"You know what Andrew is," Miro said. "He wrote the Hive Queen and--" |
"--the Hive Queen and the Hegemon and the Life of Human." |
"Don't tell me he doesn't know anything." |
"No. I know that isn't true," said Quara. "I just get so angry. I feel like everybody's against me." |
"Against what you're doing, yes," said Miro. |
"Why doesn't anybody see things my way?" |
"I see things your way," said Miro. |
"Then how can you--" |
"I also see things their way." |
"Yes. Mr. Impartial. Make me feel like you understand me. The sympathetic approach." |
"Planter is dying to try to learn information you probably already know." |
"Not true. I don't know whether pequenino intelligence comes from the virus or not." |
"A truncated virus could be tested without killing him." |
"Truncated-- is that the word of choice? It'll do. Better than castrated. Cutting off all the limbs. |
And the head, too. Nothing but the trunk left. Powerless. Mindless. A beating heart, to no purpose." |
"Planter is--" |
"Planter's in love with the idea of being a martyr. He wants to die." |
"Planter is asking you to come and talk to him." |
"No." |
"Why not?" |
"Come on, Miro. They send a cripple to me. They want me to come talk to a dying pequenino. As |
if I'd betray a whole species because a dying friend-- a volunteer, too-- asks me with his dying |
breath." |
"Quara." |
"Yes, I'm listening." |
"Are you?" |
"Disse que sim!" she snapped. I said I am. |
"You might be right about all this." |
"How kind of you." |
"But so might they." |
"Aren't you the impartial one." |
"You say they were wrong to make a decision that might kill the pequeninos without consulting |
them. Aren't you--" |
"Doing the same thing? What should I do, do you think? Publish my viewpoint and take a vote? A |
few thousand humans, millions of pequeninos on your side-- but there are trillions of descolada |
viruses. Majority rule. Case closed." |
"The descolada is not sentient," said Miro. |
"For your information," said Quara, "I know all about this latest ploy. Ela sent me the transcripts. |
Some Chinese girl on a backwater colony planet who doesn't know anything about xenogenetics |
comes up with a wild hypothesis, and you all act as if it were already proved." |
"So-- prove it false." |
"I can't. I've been shut out of the lab. You prove it true." |
"Occam's razor proves it true. Simplest explanation that fits the facts." |
"Occam was a medieval old fart. The simplest explanation that fits the facts is always, God did it. |
Or maybe-- that old woman down the road is a witch. She did it. That's all this hypothesis is-- only |
you don't even know where the witch is." |
"The descolada is too sudden." |
"It didn't evolve, I know. Had to come from somewhere else. Fine. Even if it's artificial, that |
doesn't mean it isn't sentient now." |
"It's trying to kill us. It's varelse, not raman." |
"Oh, yes, Valentine's hierarchy. Well, how do I know that the descolada is the varelse, and we're |
the ramen? As far as I can tell, intelligence is intelligence. Varelse is just the term Valentine |
invented to mean Intelligence - that - we've - decided - to - kill, and raman means Intelligence - that |
- we - haven't - decided - to - kill - yet." |
"It's an unreasoning, uncompassionate enemy." |
"Is there another kind?" |
"The descolada doesn't have respect for any other life. It wants to kill us. It already rules the |
pequeninos. All so it can regulate this planet and spread to other worlds." |
For once, she had let him finish a long statement. Did it mean she was actually listening to him? |
"I'll grant you part of Wang-mu's hypothesis," said Quara. "It does make sense that the descolada |
is regulating the gaialogy of Lusitania. In fact, now that I think about it, it's obvious. It explains |
most of the conversations I've observed-- the information-- passing from one virus to another. I |
figure it should take only a few months for a message to get to every virus on the planet-- it would |
work. But just because the descolada is running the gaialogy doesn't mean that you've proved it's |
not sentient. In fact, it could go the other way-- the descolada, by taking responsibility for |
regulating the gaialogy of a whole world, is showing altruism. And protectiveness, too-- if we saw |
a mother lion lashing out at an intruder in order to protect her young, we'd admire her. That's all the |
descolada is doing-- lashing out against humans in order to protect her precious responsibility. A |
living planet." |
"A mother lion protecting her cubs." |
"I think so." |
"Or a rabid dog, devouring our babies." |
Quara paused. Thought for a moment. "Or both. Why can't it be both? The descolada's trying to |
regulate a planet here. But humans are getting more and more dangerous. To her, we're the rabid |
dog. We root out the plants that are part of her control system, and we plant our own, unresponsive |
plants. We make some of the pequeninos behave strangely and disobey her. We burn a forest at a |
time when she's trying to build more. Of course she wants to get rid of us!" |
"So she's out to destroy us." |
"It's her privilege to try! When will you see that the descolada has rights?" |
"Don't we? Don't the pequeninos?" |
Again she paused. No immediate counterargument. It gave him hope that she might actually be |
listening. |
"You know something, Miro?" |
"What?" |
"They were right to send you." |
"Were they?" |
"Because you're not one of them." |
That's true enough, thought Miro. I'll never be "one of" anything again. |
"Maybe we can't talk to the descolada. And maybe it really is just an artifact. A biological robot |
acting out its programming. But maybe it isn't. And they're keeping me from finding out." |
"What if they open the lab to you?" |
"They won't," said Quara. "If you think they will, you don't know Ela and Mother. They've |
decided that I'm not to be trusted, and so that's that. Well, I've decided they're not to be trusted, |
either." |
"Thus whole species die for family pride." |
"Is that all you think this is, Miro? Pride? I'm holding out because of nothing nobler than a petty |
quarrel?" |
"Our family has a lot of pride." |
"Well, no matter what you think, I'm doing this out of conscience, no matter whether you want to |
call it pride or stubbornness or anything else." |
"I believe you," said Miro. |
"But do I believe you when you say that you believe me? We're in such a tangle." She turned back |
to her terminal. "Go away now, Miro. I told you I'd think about it, and I will. |
"Go see Planter." |
"I'll think about that, too." Her fingers hovered over the keyboard. "He is my friend, you know. |
I'm not inhuman. I'll go see him, you can be sure of that. " |
"Good." |
He started for the door. |
"Miro," she said. |
He turned, waited. |
"Thanks for not threatening to have that computer program of yours crack my files open if I didn't |
open them myself." |
"Of course not," he said. |
"Andrew would have threatened that, you know. Everybody thinks he's such a saint, but he always |
bullies people who don't go along with him." |
"He doesn't threaten." |
"I've seen him do it." |
"He warns." |
"Oh. Excuse me. Is there a difference?" |
"Yes," said Miro. |
"The only difference between a warning and a threat is whether you're the person giving it or the |
person receiving it," said Quara. |
"No," said Miro. "The difference is how the person means it." |
"Go away," she said. "I've got work to do, even while I'm thinking. So go away." |
He opened the door. |
"But thanks," she said. |
He closed the door behind him. |
As he walked away from Quara's place, Jane immediately piped up in his ear. "I see you decided |
against telling her that I broke into her files before you even came." |
"Yes, well," said Miro. "I feel like a hypocrite, for her to thank me for not threatening to do what |
I'd already done." |
"I did it." |
"We did it. You and me and Ender. A sneaky group." |
"Will she really think about it?" |
"Maybe," said Miro. "Or maybe she's already thought about it and decided to cooperate and was |
just looking for an excuse. Or maybe she's already decided against ever cooperating, and she just |
said this nice thing at the end because she's sorry for me." |
"What do you think she'll do?" |
"I don't know what she'll do," said Miro. "I know what I'll do. I'll feel ashamed of myself every |
time I think about how I let her think that I respected her privacy, when we'd already pillaged her |
files. Sometimes I don't think I'm a very good person." |
"You notice she didn't tell you that she's keeping her real findings outside the computer system, so |
the only files I can reach are worthless junk. She hasn't exactly been frank with you, either." |
"Yes, but she's a fanatic with no sense of balance or proportion." |
"That explains everything." |
"Some traits just run in the family," said Miro. |
* |
The hive queen was alone this time. Perhaps exhausted from something-- mating? Producing |
eggs? She spent all her time doing this, it seemed. She had no choice. Now that workers had to be |
used to patrol the perimeter of the human colony, she had to produce even more than she had |
planned. Her offspring didn't have to be educated-- they entered adulthood quickly, having all the |
knowledge that any other adult had. But the process of conception, egg-laying, emergence, and |
cocooning still took time. Weeks for each adult. She produced a prodigious number of young, |
compared to a single human. But compared to the town of Milagre, with more than a thousand |
women of childbearing age, the bugger colony had only one producing female. |
It had always bothered Ender, made him feel uneasy to know that there was only one queen. What |
if something happened to her? But then, it made the hive queen uncomfortable to think of human |
beings having only a bare handful of children-- what if something happened to them? Both species |
practiced a combination of nurturance and redundancy to protect their genetic heritage. Humans |
had a redundancy of parents, and then nurtured the few offspring. The hive queen had a redundancy |
of offspring, who then nurtured the parent. Each species had found its own balance of strategy. |
"Because we're at a dead end. Because everybody else is trying, and you have as much at stake as |
we do." |
"The descolada threatens you as much as it threatens us. Someday you probably aren't going to be |
able to control it, and then you're gone." |
"No." It was the problem of faster-than-light flight. Grego had been wracking his brains. In jail |
there was nothing else for him to think about. The last time Ender had spoken with him, he wept-- |
as much from exhaustion as frustration. He had covered reams of papers with equations, spreading |
them all over the secure room that was used as a cell. "Don't you care about faster-than-light |
flight?" |
The mildness of her response almost hurt, it so deeply disappointed him. This is what despair is |
like, he thought. Quara a brick wall on the nature of descolada intelligence. Planter dying of |
descolada deprivation. Han Fei-tzu and Wang-mu struggling to duplicate years of higher study in |
several fields, all at once. Grego worn out. And nothing to show for it. |
She must have heard his anguish as clearly as if he had howled it. |
"You've done it," he said. "It must be possible." |
"You projected an action across light-years. You found me." |
"Not so," he said. "I never even knew we had made mental contact until I found the message you |
had left for me." It had been the moment of greatest strangeness in his life, to stand on an alien |
world and see a model, a replication of the landscape that had existed in only one other place-- the |
computer on which he had played his personalized version of the Fantasy Game. It was like having |
a total stranger come up to you and tell you your dream from the night before. They had been inside |
his head. It made him afraid, but it also excited him. For the first time in his life, he felt known. Not |
known of-- he was famous throughout humanity, and in those days his fame was all positive, the |
greatest hero of all time. Other people knew of him. But with this bugger artifact, he discovered for |
the first time that he was known. |
looking for someone like us. A network of minds linked together, with a central mind controlling it. |
We find each other's minds without trying, because we recognize the pattern. Finding a sister is like |
finding ourself.> |
"How did you find me, then?" |
strange, with shifting membership. And at the center of it, not something like us, but just another-- |
common one. You. But with such intensity. Focused into the network, toward the other humans. |
Focused inward on your computer game. And focused outward, beyond all, on us. Searching for |
us.> |
"I wasn't searching for you. I was studying you." Watching every vid they had at the Battle |
School, trying to understand the way the bugger mind worked. "I was imagining you." |
calling us.> |
"And that was all?" |
Your vision was so limited. Your ideas shifted so rapidly, and you thought of only one thing at a |
time. And the network around you kept shifting so much, each member's connection with you |
waxing and waning over time, sometimes very quickly--> |
He was having trouble making sense of what they were saying. What kind of network was he |
connected to? |
"I wasn't connected. They were my soldiers, that's all." |
"But humans are individuals, not like your workers." |
time. What were these monsters that had wiped out our colony ship? What kind of creature? You |
were so strange we couldn't imagine you at all. We could only feel you when you were searching |
for us.> |
Not helpful at all. Nothing to do with faster-than-light flight. It all sounded like mumbo-jumbo, |
not like science at all. Nothing that Grego could express mathematically. |
We found you like bringing forth a new queen. Like starting a new hive.> |
Ender didn't understand how establishing an ansible link with his brain could be like hatching out |
a new queen. "Explain it to me." |
"But what are you doing when you do it?" |
"And what do you always do?" |
secrete enzymes? How do you switch on puberty? How do you focus your eyes?> |
"Then remember what you do, and show it to me." |
It was true. She had tried only a couple of times, when he was very young and had first discovered |
her cocoon. He simply couldn't cope with it, couldn't make sense of it. Flashes, a few glimpses |
were clear, but it was so disorienting that he panicked, and probably fainted, though he was alone |
and couldn't be sure what had happened, clinically speaking. |
"If you can't tell me, we have to do something." |
"No. I'll tell you to stop. It didn't kill me before." |
happening. Show you bits. Protect you. Safe.> |
"Try, yes." |
She gave him no time to reflect or prepare. At once he felt himself seeing out of compound eyes, |
not many lenses with the same vision, but each lens with its own picture. It gave him the same |
vertiginous feeling as so many years before. But this time he understood a little better-- in part |
because she was making it less intense than before, and in part because he knew something about |
the hive queen now, about what she was doing to him. |
The many different visions were what each of the workers was seeing, as if each were a single eye |
connected to the same brain. There was no hope of Ender making sense of so many images at once. |
Most of the visions dropped out immediately. Then, one by one, the others were sorted out. He |
imagined that she must have some organizing principle for the workers. She could disregard all |
those who weren't part of the queen-making process. Then, for Ender's sake, she had to sort through |
even the ones who were part of it, and that was harder, because usually she could sort the visions |
by task rather than by the individual workers. At last, though, she was able to show him a primary |
image and he could focus on it, ignoring the flickers and flashes of peripheral visions. |
A queen being hatched. She had shown him this before, in a carefully-planned vision when he had |
first met her, when she was trying to explain things to him. Now, though, it wasn't a sanitized, |
carefully orchestrated presentation. The clarity was gone. It was murky, distracted, real. It was |
memory, not art. |
workers, even as a larva.> |
"So you can talk to her?" |
"She doesn't grow her intelligence until cocooning?" |
"So you have to teach her." |
"I don't know what you're talking about." |
"Then stop showing me anything, if it depends on another sense. Eyes are too important to |
humans; if I see anything it'll mask out anything but clear speech and I don't think there's much of |
that at a queen-making." |
"I'm still seeing something." |
"Then explain it. Help me make sense of it." |
workers all have it, too, but all it reaches for is the queen and when it finds her all the reaching is |
over. The queen never stops reaching. Calling.> |
"So then you find her?" |
"Then what are you searching for?" |
"You mean there's something else? Something besides the queen's body?" |
"No, I never saw it." |
"I didn't know to look for anything else. I saw the making of the queen when you first showed it to |
me years ago. I thought I understood then." |
"So if the queen's just a body, who are you?" |
body, she obeys us like the worker-bodies. We hold them all together, protect them, let them work |
perfectly as each is needed. We're the center. Each of us.> |
"But you've always talked as if you were the hive queen." |
"But this center-thing, this binder-together--" |
"You call it. What is it?" |
"Yes, what is it?" |
It was almost unbearably frustrating. So much of what the hive queen did was instinctive. She had |
no language and so she had never had a need to develop clear explanations of that which had never |
needed explaining till now. So he had to help her find a way to clarify what he couldn't perceive |
directly. |
"Where do you find it?" |
"But how do you call?" |
queen and the workers and the binding together. Then one comes who understands the pattern and |
can hold it. We give the queen-body to it.> |
"So you're calling some other creature to come and take possession of the queen." |
"So where does it come from?" |
"But where is that?" |
"Fine, I believe you. But where does it come from?" |
"You forget?" |
would already have thought of themselves and none of them would need to take the pattern we |
show.> |
"What kind of thing is this binder-together?" |
Ender couldn't help shuddering. All this time he had thought that he was speaking to the hive |
queen herself. Now he realized that the thing that talked to him in his mind was only using that |
body the way it used the buggers. Symbiosis. A controlling parasite, possessing the whole hive |
queen system, using it. |
are the hive queen, just the way you're the body. You say, My body, and yet you are your body, but |
you're also possessor of the body. The hive queen is ourself, this body is me, not something else |
inside. I. I wasn't anything until I found the imagining.> |
"I don't understand. What was it like?" |
and became the hive queen.> |
"Then how did you know that you aren't just the hive queen?" |
I saw the queen-body after I was in it. I was strong enough to hold the pattern in my mind, and so I |
could possess it. Become it. It took many days but then we were whole and they could give us the |
memories because I had the whole memory.> |
The vision the hive queen had been giving him faded. It wasn't helping anyway, or at least not in |
any way he could grasp. Nevertheless, a mental image was coming clear for Ender now, one that |
came from his own mind to explain all the things she was saying. The other hive queens-- not |
physically present, most of them, but linked philotically to the one queen who had to be there-- they |
held the pattern of the relationship between hive queen and workers in their minds, until one of |
these mysterious memoryless creatures was able to contain the pattern in its mind and therefore |
take possession of it. |
"But where do these things come from? Where do you have to go to get them?" |
"So they're everywhere?" |
"But you said you don't have to go anywhere to get them." |
"What are the doorways like?" |
Now he realized that doorway was the word his brain called forth to label the concept they were |
putting in his mind. And suddenly he was able to grasp an explanation that made sense. |
"They're not in the same space-time continuum as ours. But they can enter ours at any point." |
ness in the pattern.> |
"But this is incredible. You're calling forth some being from another place, and--" |
this thing. The pequeninos are these things also. Grass and sunlight. All making calls them, and |
they come to the pattern. if there are already some who understand the pattern, then they come and |
possess it. Small patterns are very easy. Our pattern is very hard. Only a very wise one can possess |
it.> |
"Philotes," said Ender. "The things out of which all other things are made." |
"Because I'm only just making the connection. We never meant what you've described, but the |
thing we did mean, that might be the thing you described." |
"Join the club." |
"So when you make a hive queen, you already have the biological body, and this new thing-- this |
philote that you call out of the non-place where philotes are-- it has to be one that's able to |
comprehend the complex pattern that you have in your minds of what a hive queen is, and when |
one comes that can do it, it takes on that identity and possesses the body and becomes the self of |
that body--" |
"But there are no workers yet, when the hive queen is first made." |
"We're talking about a passage from another kind of space. A place where philotes already are." |
whereness. All thirsty for pattern. All lonely for selfness.> |
"And you say that we're made of the same things?" |
"But you said that finding me was like making a hive queen." |
humans, only you kept shifting and changing, we couldn't make sense of it. And you couldn't make |
sense of us, either, so that reaching of yours couldn't make a pattern, either. So we took the third |
pattern. You reaching into the machine. You yearning so much for it. Like the life-yearning of the |
new queen-body. You were binding yourself to the program in the computer. It showed you |
images. We could find the images in the computer and we could find them in your mind. We could |
match them while you watched. The computer was very complicated and you were even more |
complicated but it was a pattern that held still. You were moving together and while you were |
together you possessed each other, you had the same vision. And when you imagined something |
and did it, the computer made something out of your imagining and imagined something back. |
Very primitive imagining from the computer. It wasn't a self. But you were making it a self by the |
life-yearning. The reaching-out you were doing.> |
"The Fantasy Game," said Ender. "You made a pattern out of the Fantasy Game." |
complicated and strange, but much simpler than anything else we found in you. Since then we |
know-- very few humans are capable of concentrating the way you concentrated on that game. And |
we've seen no other computer program that responded to a human the way that game responded to |
you. It was yearning, too. Cycling over and over, trying to find something to make for you. > |
"And when you called . ." |
the pattern so that it was alive even when you weren't paying attention to it. It was linked to you, |
you were part of it, and yet we could also understand it. It was the bridge.> |
"But when a philote takes possession of a new hive queen, it controls it, queen-body and worker- |
bodies. Why didn't this bridge you made take control of me?" |
"Why didn't it work?" |
a pattern that was real and alive, but you couldn't be controlled by it. You couldn't even be |
destroyed by it. And there was so much of you in the pattern that we couldn't even control it |
ourselves. Too strange for us.> |
"But you could still use it to read my mind." |
especially when you played the game. And as we understood you, we began to grasp the idea of |
your whole species. That each individual of you was alive, with no hive queen at all.> |
"More complicated than you expected?" |
and complicated in ways that we expected them to be simple. We realized that you were truly alive |
and beautiful in your perverse and tragic lonely way and we decided not to send another colony |
ship to your worlds.> |
"But we didn't know that. How could we know?" |
found all our patterns and we couldn't think of anything complicated enough to confuse you. So |
you destroyed all but me. Now I understand you better. I've had all these years to study you. You |
are not as terrifyingly brilliant as we thought.> |
"Too bad. Terrifying brilliance would be useful right now." |
"We humans get slower as we age. Give me a few more years and I'll be downright cozy." |
Ender didn't want this to become another conversation about mortality or any of the other aspects |
of human life that so fascinated the hive queen. There was still one question that had occurred to |
him during the hive queen's story. An intriguing possibility. |
"The bridge you made. Where was it? In the computer?" |
"But not part of me." |
you, and you couldn't control it.> |
"Could it control the computer?" |
"How long did you use this bridge? How long was it there?" |
"But it was still there the whole time you were studying me." |
"How long would it last?" |
body dies.> |
"But what body was the bridge in?" |
"This thing was inside me?" |
you, and we stopped thinking about it. But we see now that this was very important. We should |
have searched for it. We should have remembered it.> |
"No. To you it was like-- a bodily function. Like balling up your fist to hit somebody. You did it, |
and then when you didn't need it you didn't notice whether your fist was still there or not." |
"It's still alive, isn't it?" |
don't play the Fantasy Game anymore.> |
"But it would still be linked to the computer, wouldn't it? A connection between me and the |
computer. Only the pattern could have grown, couldn't it? It could include other people, too. Think |
of it being linked to Miro-- the young man I brought with me--" |
"And instead of being linked to that one computer, linked to thousands and thousands of them, |
through the ansible links between worlds." |
this time. Now that you mention it, we're sure it must still be there because we're still linked to you, |
and it was only through that pattern that we connected with you. The connection is very strong |
now-- that's part of what it is, the link between us and you. We thought the connection grew |
stronger because we knew you better. But maybe it also grew stronger because the bridge was |
growing.> |
"And I always thought-- Jane and I always thought that she was-- that she had somehow come to |
exist in the ansible connections between worlds. That's probably where she feels herself, the place |
that feels like the center of her-- body, I was going to say." |
"Like trying to find a particular muscle that you've been using all your life but never by itself." |
"The comparison?" |
very confusing. Much harder than finding you the first time-- very confusing. Getting lost. We can't |
hold it in our mind anymore. > |
"Jane," whispered Ender. "You're a big girl now." |
Jane's voice came in answer: "You're cheating, Ender. I can't hear what she's saying to you. I can |
only feel your heart pounding and your rapid breathing." |
-> |
"Neither is Jane." |
was a person. But now--> |
"She's the bridge. You made her." |
with the pattern we discovered in you and the Fantasy Game, yes, but she has imagined herself to |
be much larger. She must have been a very strong and powerful-- philote, if your word is the right |
name-- to be able to change her own pattern and still remember to be herself.> |
"You reached out across the light-years and found me because I was looking for you. And then |
you found a pattern and called a creature from another space who grasped the pattern and possessed |
it and became Jane. All of this instantaneously. Faster than light." |
pick you up here and put you there.> |
"I know. I know. This may not help us answer the question I came here with. But I had another |
question, just as important to me, that I never thought would have anything to do with you, and |
here you had the answer to it all along. Jane's real, alive the whole time, and her self isn't out there |
in space, it's inside me. Connected to me. They can't kill her by switching her off. That's |
something." |
"But they can't kill the whole pattern, don't you see? It doesn't depend on the ansibles after all. It |
depends on me and on the link between me and the computers. They can't cut the link between me |
and the computers here and in the satellites orbiting Lusitania. And maybe she doesn't need the |
ansibles, either. After all, you don't need them to reach me through her." |
things going through your mind. You're making us very tired, with all your thinking of stupid |
imaginary impossible things.> |
"I'll leave you, then. But this will help. This has to help. If Jane can find a way to survive because |
of this, then that's a real victory. The first victory, when I was beginning to think there wasn't any |
victory to be had in this." |
The moment he left the presence of the hive queen, he began talking to Jane, telling her |
everything he could remember of what the hive queen could explain. Who Jane was, how she was |
created. |
And as he talked, she analyzed herself in light of what he said. Began to discover things about |
herself that she had never guessed. By the time Ender got back to the human colony, she had |
verified as much of his story as she could. "I never found this because I always started with the |
wrong assumptions," she said. "I imagined my center to be out in space somewhere. I should have |
guessed I was inside you from the fact that even when I was furious with you, I had to come back |
to you to be at peace." |
"And now the hive queen says that you've grown so big and complex that she can't hold the |
pattern of you in her mind anymore." |
"Must have gone through a growth spurt, back during my years of puberty." |
"Right." |
"Could I help it that humans kept adding computers and linking them up?" |
"But it isn't the hardware, Jane. It's the programs. The mentation." |
"I have to have the physical memory to hold all of that." |
"You have the memory. The question is, can you access it without the ansibles?" |
"I can try. As you said to her, it's like learning to flex a muscle I never knew I had." |
"Or learning to live without one." |
"I'll see what's possible." |
What's possible. All the way home, the car floating over the capim, he was also flying, exhilarated |
to know that something was possible after all, when till now he had felt nothing but despair. |
Coming home, though, seeing the burnt-over forest, the two solitary fathertrees with the only |
greenery left, the experimental farm, the new hut with the cleanroom where Planter lay dying, he |
realized how much there still was to lose, how many would still die, even if now they had found a |
way for Jane to live. |
* |
It was the end of the day. Han Fei-tzu was exhausted, his eyes hurting from all that he had read. |
He had adjusted the colors on the computer display a dozen times, trying to find something restful, |
but it didn't help. The last time he had worked so intensely was as a student, and then he had been |
young. Then, too, he had always found results. I was quicker, then, brighter. I could reward myself |
by achieving something. Now I'm old and slow, I'm working in areas that are new to me, and it may |
be that these problems have no solutions. So there's no reward to bolster me. Only the weariness. |
The pain at the top of my neck, the puffy, tired feeling in my eyes. |
He looked at Wang-mu, curled up on the floor beside him. She tried so hard, but her education |
had begun too recently for her to be able to follow most of the documents that passed through the |
computer display as he searched for some conceptual framework for faster-than-light travel. At last |
her weariness triumphed over her will; she was sure she was useless, because she couldn't |
understand enough even to ask questions. So she gave up and slept. |
But you are not useless, Si Wang-mu. Even in your perplexity you've helped me. A bright mind to |
which all things are new. Like having my own lost youth perched at my elbow. |
As Qing-jao was, when she was little, before piety and pride claimed her. |
Not fair. Not right to judge his own daughter that way. Until these last weeks, hadn't he been |
perfectly satisfied with her? Proud of her beyond all reason? The best and brightest of the |
godspoken, everything her father had worked for, everything her mother had hoped. |
That was the part that chafed. Until a few weeks ago, he had been proudest of all of the fact that |
he had accomplished his oath to Jiang-qing. This was not an easy accomplishment, to bring up his |
daughter so piously that she never went through a period of doubt or rebellion against the gods. |
True, there were other children just as pious-- but their piety was usually achieved at the expense of |
their education. Han Fei-tzu had let Qing-jao learn everything, and then had so deftly led her |
understanding of it that all fit well with her faith in the gods. |
Now he had reaped his own sowing. He had given her a worldview that so perfectly preserved her |
faith that now, when he had discovered that the gods' "voices" were nothing but the genetic chains |
with which Congress had shackled them, nothing could convince her. If Jiang-qing had lived, Fei- |
tzu would no doubt have been in conflict with her over his loss of faith. In her absence, he had done |
so well at raising their daughter as Jiang-qing would have that Qing-jao was able to take her |
mother's view flawlessly. |
Jiang-qing would also have left me, thought Han Fei-tzu. Even if I had not been widowed, I would |
have been wifeless on this day. |
The only companion left to me is this servant girl, who pushed her way into my household only |
just in time to be the one spark of life in my old age, the one flicker of hope in my dark heart. |
Not my daughter-of-the-body, but perhaps there will be time and opportunity, when this crisis is |
past, to make Wang-mu my daughter-of-the-mind. My work with Congress is finished. Shall I not |
be a teacher, then, with a single disciple, this girl? Shall I not prepare her to be the revolutionary |
who can lead the common people to freedom from the tyranny of the godspoken, and then lead Path |
to freedom from Congress itself? Let her be such a one, and then I can die in peace, knowing that at |
the end of my life I have created the undoing of all my earlier work that strengthened Congress and |
helped overcome all opposition to its power. |
The soft breathing of the girl Wang-mu was like his own breath, like a baby's breath, like the |
sound of a breeze through tall grass. She is all motion, all hope, all freshness. |
"Han Fei-tzu, I think you are not asleep." |
He was not; but he had been half-dozing, for the sound of Jane's voice coming from the computer |
startled him as if he were waking up. |
"No, but Wang-mu is," he said. |
"Wake her, then," said Jane. |
"What is it? She's earned her rest." |
"She's also earned the right to hear this." |
Ela's face appeared beside Jane's in the display. Han Fei-tzu knew her at once as the xenobiologist |
who had been entrusted with the study of the genetic samples he and Wang-mu had collected. |
There must have been a breakthrough. |
He bowed himself down, reached out, shook the girl's hip as she lay there sleeping. She stirred. |
She stretched. Then, no doubt remembering her duty, she sat bolt upright. "Have I overslept? What |
is it? Forgive me for falling asleep, Master Han." |
She might have bowed herself in her confusion, but Fei-tzu wouldn't let her. "Jane and Ela asked |
me to wake you. They wanted you to hear." |
"I will tell you first," said Ela, "that what we hoped for is possible. The genetic alterations were |
crude and easily discovered-- I can see why Congress has done its best to keep any real geneticists |
from working with the human population of Path. The OCD gene wasn't in the normal place, which |
is why it wasn't identified at once by natologists, but it works almost exactly as naturally-occurring |
OCD genes work. It can easily be treated separately from the genes that give the godspoken |
enhanced intellectual and creative abilities. I have already designed a splicer bacterium that, if |
injected into the blood, will find a person's sperm or ova, enter them, remove the OCD gene, and |
replace it with a normal one, leaving the rest of the genetic code unaffected. Then the bacterium |
will die out quickly. It's based on a common bacterium that should already exist in many labs on |
Path for normal immunology and birth-defect-prevention work. So any of the godspoken who wish |
to give birth to children without the OCD can do it." |
Han Fei-tzu laughed. "I'm the only one on this planet who would wish for such a bacterium. The |
godspoken have no pity on themselves. They take pride in their affliction. It gives them honor and |
power." |
"Then let me tell you the next thing we found. It was one of my assistants, a pequenino named |
Glass, who discovered this-- I'll admit that I wasn't paying much personal attention to this project |
since it was relatively easy compared to the descolada problem we're working on." |
"Don't apologize," said Fei-tzu. "We are grateful for any kindness. All is undeserved. " |
"Yes. Well." She seemed flustered by his courtesy. "Anyway, what Glass discovered is that all but |
one of the genetic samples you gave us sort themselves neatly into godspoken and non-godspoken |
categories. We ran the test blind, and only afterward checked the sample lists against the identity |
lists you gave us-- the correspondence was perfect. Every godspoken had the altered gene. Every |
sample that lacked the altered gene was also not on your list of godspoken." |
"You said all but one." |
"This one baffled us. Glass is very methodical-- he has the patience of a tree. He was sure that the |
one exception was a clerical error or an error in interpreting the genetic data. He went over it many |
times, and had other assistants do the same. There is no doubt. The one exception is clearly a |
mutation of the godspoken gene. It naturally lacks the OCD, while still retaining all of the other |
abilities Congress's geneticists so thoughtfully provided." |
"So this one person already is what your splicer bacterium is designed to create." |
"There are a few other mutated regions that we aren't quite sure of at the moment, but they have |
nothing to do with the OCD or the enhancements. Nor are they involved in any of the vital |
processes, so this person should be able to have healthy offspring that carry the trait. In fact, if this |
person should mate with a person who has been treated with the splicer bacterium, all her offspring |
will almost certainly carry the enhancements, and there'd be no chance of any of them having the |
OCD." |
"How lucky for him," said Han Fei-tzu. |
"Who is it?" asked Wang-mu. |
"It's you," said Ela. "Si Wang-mu." |
"Me?" She seemed baffled. |
But Han Fei-tzu was not confused. "Ha!" he cried. "I should have known. I should have guessed! |
No wonder you have learned as quickly as my own daughter learned. No wonder you have had |
insights that helped us all even when you barely understood the subject you were studying. You are |
as godspoken as anyone on Path, Wang-mu-except that you alone are free of the shackles of the |
cleansing rituals." |
Si Wang-mu struggled to answer, but instead of words, tears came, silently drifting down her face. |
"Never again will I permit you to treat me as your superior," said Han Fei-tzu. "From now on you |
are no servant in my house, but my student, my young colleague. Let others think of you however |
they want. We know that you are as capable as anyone." |
"As Mistress Qing-jao?" Wang-mu whispered. |
"As anyone," said Fei-tzu. "Courtesy will require you to bow to many. But in your heart, you need |
bow to no one." |
"I am unworthy," said Wang-mu. |
"Everyone is worthy of his own genes. A mutation like that is much more likely to have crippled |
you. But instead, it left you the healthiest person in the world." |
But she would not stop her silent weeping. |
Jane must have been showing this to Ela, for she kept her peace for some time. Finally, though, |
she spoke. "Forgive me, but I have much to do," she said. |
"Yes," said Han Fei-tzu. "You may go." |
"You misunderstand me," said Ela. "I don't need your permission to go. I have more to say before |
I go." |
Han Fei-tzu bowed his head. "Please. We are listening." |
"Yes," whispered Wang-mu. "I'm listening too." |
"There is a possibility-- a remote one, as you will see, but a possibility nonetheless-- that if we are |
able to decode the descolada virus and tame it, we can also make an adaptation that could be useful |
on Path." |
"How so?" asked Han Fei-tzu. "Why should we want this monstrous artificial virus here?" |
"The whole business of the descolada is entering a host organism's cells, reading the genetic code, |
and reorganizing it according to the descolada's own plan. When we alter it, if we can, we'll remove |
its own plan from it. We'll also remove almost all of its self-defense mechanisms, if we can find |
them. At that point, it may be possible to use it as a super-splicer. Something that can effect a |
change, not just on the reproductive cells, but on all the cells of a living creature." |
"Forgive me," said Han Fei-tzu, "but I have been reading in this field lately, and the concept of a |
super-splicer has been rejected, because the body starts to reject its own cells as soon as they're |
genetically altered." |
"Yes," said Ela. "That's how the descolada kills. The body rejects itself to death. But that only |
happened because the descolada had no plan for dealing with humans. It was studying the human |
body as it went, making random changes and seeing what happened. It had no single plan for us, |
and so each victim ended up with many different genetic codes in his or her cells. What if we made |
a super-splicer that worked according to a single plan, transforming every cell in the body to |
conform with a single new pattern? In that case, our studies of the descolada assure us that the |
change could be effected in each individual person within six hours, usually-half a day at the most." |
"Fast enough that before the body can reject itself--" |
"It will be so perfectly unified that it will recognize the new pattern as itself." |
Wang-mu's crying had stopped. She seemed as excited now as Fei-tzu felt, and despite all her self- |
discipline, she could not contain it. "You can change all the godspoken? Free even the ones who are |
already alive?" |
"If we are able to decode the descolada, then not only would we be able to remove the OCD from |
the godspoken, we would also be able to install all the enhancements in the common people. It |
would have the most effect in the children, of course-- older people have already passed the growth |
stages where the new genes would have the most effect. But from that time on, every child born on |
Path would have the enhancements." |
"What then? Would the descolada disappear?" |
"I'm not sure. I think we would have to build into the new gene a way for it to destroy itself when |
its work is done. But we would use Wang-mu's genes as a model. Not to stretch the point, Wang- |
mu, you would become a sort of genetic co-parent of the entire population of your world." |
She laughed. "What a wonderful joke to play on them! So proud to be chosen, and yet their cure |
will come from one such as me!" At once, though, her face fell and she covered her face with her |
hands. "How could I say such a thing. I have become as haughty and arrogant as the worst of |
them." |
Fei-tzu laid his hand on her shoulder. "Say nothing so harsh. Such feelings are natural. They come |
and go quickly. Only those who make them a way of life are to be condemned for them." He turned |
back to Ela. "There are ethical problems here." |
"I know. And I think those problems should be addressed now, even though it may never be |
possible even to do this. We're talking about the genetic alteration of an entire population. It was an |
atrocity when Congress secretly did it to Path without the consent or knowledge of the population. |
Can we undo an atrocity by following the same path?" |
"More than that," said Han Fei-tzu. "Our entire social system here is based on the godspoken. |
Most people will interpret such a transformation as a plague from the gods, punishing us. If it |
became known that we were the source, we would be killed. It's possible, though, that when it |
becomes known that the godspoken have lost the voice of the gods-- the OCD-- the people will turn |
on them and kill them. How will freeing them from the OCD have helped them then, if they're |
dead?" |
"We've discussed this," said Ela. "And we have no idea what's the right thing to do. For now the |
question is moot because we haven't decoded the descolada and may never be able to. But if we |
develop the capability, we believe that the choice of whether to use it should be yours." |
"The people of Path?" |
"No," said Ela. "The first choices are yours, Han Fei-tzu, Si Wang-mu, and Han Qing-jao. Only |
you know of what has been done to you, and even though your daughter doesn't believe it, she does |
fairly represent the viewpoint of the believers and the godspoken of Path. If we get the capability, |
put the question to her. Put the question to yourselves. Is there some plan, some way to bring this |
transformation to Path, that would not be destructive? And if it can be done, should it be done? No- |
- say nothing now, decide nothing now. Think about it yourselves. We are not part of this. We will |
only inform you when or whether we learn how to do it. From there it will be up to you." |
Ela's face disappeared. |
Jane lingered a moment longer. "Worth waking up for?" she asked. |
"Yes!" cried Wang-mu. |
"Kind of nice to discover that you're a lot more than you ever thought you were, isn't it?" said |
Jane. |
"Oh, yes," said Wang-mu. |
"Now go back to sleep, Wang-mu. And you, Master Han-- your fatigue is showing very clearly. |
You're useless to us if you lose your health. As Andrew has told me, over and over-- we must do all |
we can do without destroying our ability to keep doing it." |
Then she was gone, too. |
Wang-mu immediately began to weep again. Han Fei-tzu slid over and sat beside her on the floor, |
cradled her head against his shoulder, and rocked gently back and forth. "Hush, my daughter, my |
sweet one, in your heart you already knew who you were, and so did I, so did I. Truly your name |
was wisely given. If they perform their miracles on Lusitania, you will be the Royal Mother of all |
the world." |
"Master Han," she whispered. "I'm crying also for Qing-jao. I have been given more than I ever |
hoped for. But who will she be, if the voice of the gods is taken from her?" |
"I hope," said Fei-tzu, "that she will be my true daughter again. That she will be as free as you, the |
daughter who has come to me like a petal on the winter river, borne to me from the land of |
perpetual spring." |
He held her for many long minutes more, until she began to doze on his shoulder. Then he laid her |
back on her mat, and he retired to his own corner to sleep, with hope in his heart for the first time in |
many days. |
* |
When Valentine came to see Grego in prison, Mayor Kovano told her that Olhado was with him. |
"Aren't these Olhado's working hours?" |
"You can't be serious," said Kovano. "He's a good manager of brickmakers, but I think saving the |
world might be worth an afternoon of somebody else covering for him on management." |
"Don't get your expectations too high," said Valentine. "I wanted him involved. I hoped he might |
help. But he isn't a physicist." |
Kovano shrugged. "I'm not a jailer, either, but one does what the situation requires. I have no idea |
whether it has to do with Olhado being in there or Ender's visit a little while ago, but I've heard |
more excitement and noise in there than-- well, than I've ever heard when the inmates were sober. |
Of course, public drunkenness is what people are usually jailed for in this town." |
"Ender came?" |
"From the hive queen. He wants to talk to you. I didn't know where you were." |
"Yes. Well, I'll go see him when I leave here." Where she had been was with her husband. Jakt |
was getting ready to go back into space on the shuttle, to prepare his own ship for quick departure, |
if need be, and to see whether the original Lusitanian colony ship could possibly be restored for |
another flight after so many decades without maintenance of the stardrive. |
The only thing it had been used for was storage of seeds and genes and embryos of Earthborn |
species, in case they were someday needed. Jakt would be gone for at least a week, possibly longer, |
and Valentine couldn't very well let him go without spending some time with him. He would have |
understood, of course-- he knew the terrible pressure that everyone was under. But Valentine also |
knew that she wasn't one of the key figures in these events. She would only be useful later, writing |
the history of it. |
When she left Jakt, however, she had not come straight to the mayor's office to see Grego. She |
had taken a walk through the center of town. Hard to believe that only a short time ago-- how many |
days? Weeks? --the mob had formed here, drunken and angry, working themselves up to a |
murderous rage. Now it was so quiet. The grass had even recovered from the trampling, except for |
one mudhole where it refused to grow back. |
But it wasn't peaceful here. On the contrary. When the town had been at peace, when Valentine |
first arrived, there had been bustle and business here in the heart of the colony, all through the day. |
Now a few people were out and about, yes, but they were glum, almost furtive. Their eyes stayed |
down, looking at the ground before their feet, as if everyone were afraid that if they didn't watch |
every step they'd fall flat. |
Part of the glumness was probably shame, thought Valentine. There was a hole in every building |
in town now, where blocks or bricks had been torn out to use in the building of the chapel. Many of |
the gaps were visible from the praqa where Valentine walked. |
She suspected, however, that fear more than shame had killed the vibrancy in this place. No one |
spoke of it openly, but she caught enough comments, enough covert glances toward the hills north |
of town that she knew. What loomed over this colony wasn't the fear of the coming fleet. It wasn't |
shame over the slaughter of the pequenino forest. It was the buggers. The dark shapes only |
occasionally visible on the hills or out in the grass surrounding the town. It was the nightmares of |
the children who had seen them. The sick dread in the hearts of the adults. Historicals that took |
place set in the Bugger War period were continously checked out from the library as people became |
obsessed with watching humans achieve victory over buggers. And as they watched, they fed their |
worst fears. The theoretical notion of the hive culture as a beautiful and worthy one, as Ender had |
depicted it in his first book, the Hive Queen, disappeared completely for many of the people here, |
perhaps most of them, as they dwelt in the unspoken punishment and imprisonment enforced by the |
hive queen's workers. |
Is all our work in vain, after all? thought Valentine. I, the historian, the philosopher Demosthenes, |
trying to teach people that they need not fear all aliens, but can see them as raman. And Ender, with |
his empathic books the Hive Queen, the Hegemon, the Life of Human-- what force did they really |
have in the world, compared with the instinctive terror at the sight of these dangerous oversized |
insects? Civilization is only a pretense; in the crisis, we become mere apes again, forgetting the |
rational biped of our pretensions and becoming instead the hairy primate at the mouth of the cave, |
screeching at the enemy, wishing it would go away, fingering the heavy stone that we'll use the |
moment it comes close enough. |
Now she was back in a clean, safe place, not so disquieting even if it did serve as a prison as well |
as the center of city government. A place where the buggers were seen as allies-- or at least as an |
indispensable peacekeeping force, holding antagonists apart for their mutual protection. There are |
people, Valentine reminded herself, who are able to transcend their animal origins. |
When she opened the cell door, Olhado and Grego were both sprawled on bunks, papers strewn on |
the floor and table between them, some flat, some wadded up. Papers even covered the computer |
terminal, so that if the computer was on, the display couldn't possibly function. It looked like a |
typical teenager's bedroom, complete with Grego's legs stretching up the walls, his bare feet |
dancing a weird rhythm, twisting back and forth, back and forth in the air. What was his inner |
music? |
"Boa tarde, Tia Valentina," said Olhado. |
Grego didn't even look up. |
"Am I interrupting?" |
"Just in time," said Olhado. "We're on the verge of reconceptualizing the universe. We've |
discovered the illuminating principle that wishing makes it so and all living creatures pop out of |
nowhere whenever they're needed." |
"If wishing makes it so," said Valentine, "can we wish for faster-than-light flight?" |
"Grego's doing math in his head right now," said Olhado, "so he's functionally dead. But yes. I |
think he's on to something-- he was shouting and dancing a minute ago. We had a sewing-machine |
experience." |
"Ah," said Valentine. |
"It's an old science-class story," said Olhado. "People who wanted to invent sewing machines kept |
failing because they always tried to imitate the motions of hand-sewing, pushing the needle through |
the fabric and drawing the thread along behind through the eye at the back end of the needle. It |
seemed obvious. Until somebody first thought of putting the eye in the nose of the needle and using |
two threads instead of just one. A completely unnatural, indirect approach that when it comes right |
down to it, I still don't understand." |
"So we're going to sew our way through space?" |
"In a way. The shortest distance between two points isn't necessarily a line. It comes from |
something Andrew learned from the hive queen. How they call some kind of creature from an |
alternate spacetime when they create a new hive queen. Grego jumped on that as proof that there |
was a real non-real space. Don't ask me what he means by that. I make bricks for a living." |
"Unreal realspace," said Grego. "You had it backward." |
"The dead awake," said Olhado. |
"Have a seat, Valentine," said Grego. "My cell isn't much, but it's home. The math on this is still |
crazy but it seems to fit. I'm going to have to spend some time with Jane on it, to do the really tight |
calculations and run some simulations, but if the hive queen's right, and there's a space so |
universally adjacent to our space that philotes can pass into our space from the other space at any |
point, and if we postulate that the passage can go the other way, and if the hive queen is also right |
that the other space contains philotes just as ours does, only in the other space-- call it Outside-- the |
philotes aren't organized according to natural law, but are instead just possibilities, then here's what |
might work--" |
"Those are awfully big ifs," said Valentine. |
"You forget," said Olhado. "We start from the premise that wishing makes it so." |
"Right, I forgot to mention that," said Grego. "We also assume that the hive queen is right that the |
unorganized philotes respond to patterns in someone's mind, immediately assuming whatever role |
is available in the pattern. So that things that are comprehended Outside will immediately come to |
exist there." |
"All this is perfectly clear," said Valentine. "I'm surprised you didn't think of it before." |
"Right," said Grego. "So here's how we do it. Instead of trying to physically move all the particles |
that compose the starship and its passengers and cargo from Star A to Star B, we simply conceive |
of them all-- the entire pattern, including all the human contents-- as existing, not Inside, but |
Outside. At that moment, all the philotes that compose the starship and the people in it disorganize |
themselves, pop through into the Outside, and reassemble themselves there according to the |
familiar pattern. Then we do the same thing again, and pop back Inside-- only now we're at Star B. |
Preferably a safe orbiting distance away." |
"If every point in our space corresponds to a point Outside," said Valentine, "don't we just have to |
do our traveling there instead of here?" |
"The rules are different there," said Grego. "There's no whereness there. Let's assume that in our |
space, whereness-- relative location-- is simply an artifact of the order that philotes follow. It's a |
convention. So is distance, for that matter. We measure distance according to the time it takes to |
travel it-- but it only takes that amount of time because the philotes of which matter and energy are |
comprised follow the conventions of natural law. Like the speed of light." |
"They're just obeying the speed limit." |
"Yes. Except for the speed limit, the size of our universe is arbitrary. If you looked at our universe |
as a sphere, then if you stood outside the sphere, it could as easily be an inch across or a trillion |
lightyears or a micron." |
"And when we go Outside--" |
"Then the Inside universe is exactly the same size as any of the disorganized philotes there-- no |
size at all. Furthermore, since there is no whereness there, all philotes in that space are equally |
close or nonclose to the location of our universe. So we can reenter Inside space at any point." |
"That makes it sound almost easy," said Valentine. |
"Yes, well," said Grego. |
"It's the wishing that's hard," said Olhado. |
"To hold the pattern, you really have to understand it," said Grego. "Each philote that rules a |
pattern comprehends only its own part of reality. It depends on the philotes within its pattern to do |
their job and hold their own pattern, and it also depends the philote that controls the pattern that it's |
a part of to keep it in its proper place. The atom philote has to trust the neutron and proton and |
electron philotes to hold their own internal structures together, and the molecule philote to hold the |
atom in its proper place, while the atom philote concentrates on his own job, which is keeping the |
parts of the atom in place. That's how reality seems to work-- in this model, anyway." |
"So you transplant the whole thing to Outside and back Inside again," said Valentine. "I |
understood that." |
"Yes, but who? Because the mechanism for sending requires that the whole pattern for the ship |
and all its contents be established as a pattern of its own, not just an arbitrary conglomeration. I |
mean, when you load a cargo on a ship and the passengers embark, you haven't created a living |
pattern, a philotic organism. It's not like giving birth to a baby-- that's an organism that can hold |
itself together. The ship and its contents are just a collection. They can break apart at any point. So |
when you move all the philotes out into disorganized space, lacking whereness or thisness or any |
organizing principle, how do they reassemble? And even if they reassemble themselves into the |
structures they know, what do you have? A lot of atoms. Maybe even living cells and organisms-- |
but without spacesuits or a starship, because those aren't alive. All the atoms and maybe even the |
molecules are floating around, probably replicating themselves like crazy as the unorganized |
philotes out there start copying the pattern, but you've got no ship." |
"Fatal." |
"No, probably not," said Grego. "Who can guess? The rules are all different out there. The point is |
that you can't possibly bring them back into our space in that condition, because that definitely |
would be fatal." |
"So we can't." |
"I don't know. Reality holds together in Inside space because all the philotes that it's comprised of |
agree on the rules. They all know each other's patterns and follow the same patterns themselves. |
Maybe it can all hold together in Outside space as long as the spaceship and its cargo and |
passengers are fully known. As long as there's a knower who can hold the entire structure in her |
head." |
"Her?" |
"As I said, I have to have Jane do the calculations. She has to see if she has access to enough |
memory to contain the pattern of relationships within a spaceship. She has to then see if she can |
take that pattern and imagine its new location." |
"That's the wishing part," said Olhado. "I'm very proud of it, because I'm the one who thought of |
needing a knower to move the ship." |
"This whole thing is really Olhado's," said Grego, "but I intend to put my name first on the paper |
because he doesn't care about career advancement and I have to look good enough for people to |
overlook this felony conviction if I'm going to get a job at a university on another world |
somewhere." |
"What are you talking about?" said Valentine. |
"I'm talking about getting off this two-bit colony planet. Don't you understand? If this is all true, if |
it works, then I can fly to Rheims or Baia or-- or Earth and come back here for weekends. The |
energy cost is zero because we're stepping outside natural laws entirely. The wear and tear on the |
vehicles is nothing." |
"Not nothing," said Olhado. "We've still got to taxi close to the planet of destination." |
"As I said, it all depends on what Jane can conceive of. She has to be able to comprehend the |
whole ship and its contents. She has to be able to imagine us Outside and Inside again. She has to |
be able to conceive of the exact relative positions of the startpoint and endpoint of the journey." |
"So faster-than-light travel depends completely on Jane," said Valentine. |
"If she didn't exist, it would be impossible. Even if they linked all the computers together, even if |
someone could write the program to accomplish it, it wouldn't help. Because a program is just a |
collection, not an entity. It's just parts. Not a-- what was the word Jane found for it? An aiua." |
"Sanskrit for life," Olhado explained to Valentine. "The word for the philote who controls a |
pattern that holds other philotes in order. The word for entities-- like planets and atoms and animals |
and stars-- that have an intrinsic, enduring form." |
"Jane is an aiua, not just a program. So she can be a knower. She can incorporate the starship as a |
pattern within her own pattern. She can digest it and contain it and it will still be real. She makes it |
part of herself and knows it as perfectly and unconsciously as your aida knows your own body and |
holds it together. Then she can carry it with her Outside and back Inside again." |
"So Jane has to go?" asked Valentine. |
"If this can be done at all, it'll be done because Jane travels with the ship, yes," said Grego. |
"How?" asked Valentine. "We can't exactly go pick her up and carry her with us in a bucket." |
"This is something Andrew learned from the hive queen," said Grego. "She actually exists in a |
particular place-- that is, her aiua has a specific location in our space." |
"Where?" |
"Inside Andrew Wiggin." |
It took a while for them to explain to her what Ender had learned about Jane from the hive queen. |
It was strange to think of this computer entity as being centered inside Ender's body, but it made a |
kind of sense that Jane had been created by the hive queens during Ender's campaign against them. |
To Valentine, though, there was another, immediate consequence. If the faster-than-light ship could |
only go where Jane took it, and Jane was inside Ender, there could be only one conclusion. |
"Then Andrew has to go?" |
"Claro. Of course," said Grego. |
"He's a little old to be a test pilot," said Valentine. |
"In this case he's only a test passenger," said Grego. "He just happens to hold the pilot inside him." |
"It's not as if the voyage will have any physical stress," said Olhado. "If Grego's theory works out |
exactly right, he'll just sit there and after a couple of minutes or actually a microsecond or two, he'll |
be in the other place. And if it doesn't work at all, he'll just stay right here, with all of us feeling |
foolish for thinking we could wish our way through space." |
"And if it turns out Jane can get him Outside but can't hold things together there, then he'll be |
stranded in a place that doesn't even have any placeness to it," said Valentine. |
"Well, yes," said Grego. "If it works halfway, the passengers are effectively dead. But since we'll |
be in a place without time, it won't matter to us. It'll just be an eternal instant. Probably not enough |
time for our brains to notice that the experiment failed. Stasis." |
"Of course, if it works," said Olhado, "then we'll carry our own spacetime with us, so there would |
be duration. Therefore, we'll never know if we fail. We'll only notice if we succeed." |
"But I'll know if he never comes back," said Valentine. |
"Right," said Grego. "If he never comes back, then you'll have a few months of knowing it until |
the fleet gets here and blasts everything and everybody all to hell." |
"Or until the descolada turns everybody's genes inside out and kills us all," added Olhado. |
"I suppose you're right," said Valentine. "Failure won't kill them any deader than they'll be if they |
stay." |
"But you see the deadline pressure that we're under," said Grego. "We don't have much time left |
before Jane loses her ansible connections. Andrew says that she might well survive it after all-- but |
she'll be crippled. Brain-damaged." |
"So even if it works, the first flight might be the last." |
"No," said Olhado. "The flights are instantaneous. If it works, she can shuttle everybody off this |
planet in no more time than it takes people to get in and out of the starship." |
"You mean it can take off from a planet surface?" |
"That's still iffy," said Grego. "She might only be able to calculate location within, say ten |
thousand kilometers. There's no explosion or displacement problem, since the philotes will reenter |
Inside space ready to obey natural laws again. But if the starship reappears in the middle of a planet |
it'll still be pretty hard to dig to the surface." |
"But if she can be really precise-- within a couple of centimeters, for instance-- then the flights can |
be surface-to-surface," said Olhado. |
"Of course we're dreaming," said Grego. "Jane's going to come back and tell us that even if she |
could turn all the stellar mass in the galaxy into computer chips, she couldn't hold all the data she'd |
have to know in order to make a starship travel this way. But at the moment, it still sounds possible |
and I am feeling good!" |
At that, Grego and Olhado started whooping and laughing so loud that Mayor Kovano came to the |
door to make sure Valentine was all right. To her embarrassment, he caught her laughing and |
whooping right along with them. |
"Are we happy, then?" asked Kovano. |
"I guess," said Valentine, trying to recover her composure. |
"Which of our many problems have we solved?" |
"Probably none of them," said Valentine. "It would be too idiotically convenient if the universe |
could be manipulated to work this way." |
"But you've thought of something." |
"The metaphysical geniuses here have a completely unlikely possibility," said Valentine. "Unless |
you slipped them something really weird in their lunch." |
Kovano laughed and left them alone. But his visit had had the effect of sobering them again. |
"Is it possible?" asked Valentine. |
"I would never have thought so," said Grego. "I mean, there's the problem of origin." |
"It actually answers the problem of origin," said Olhado. "The Big Bang theory's been around |
since--" |
"Since before I was born," said Valentine. |
"I guess," said Olhado. "What nobody's been able to figure out is why a Big Bang would ever |
happen. This way it makes a weird kind of sense. If somebody who was capable of holding the |
pattern of the entire universe in his head stepped Outside, then all the philotes there would sort |
themselves out into the largest place in the pattern that they could control. Since there's no time |
there, they could take a billion years or a microsecond, all the time they needed, and then when it |
was sorted out, bam, there they are, the whole universe, popping out into a new Inside space. And |
since there's no distance or position-- no whereness-- then the entire thing would begin the size of a |
geometric point--" |
"No size at all," said Grego. |
"I remember my geometry," said Valentine. |
"And immediately expand, creating space as it grew. As it grew, time would seem to slow down-- |
or do I mean speed up?" |
"It doesn't matter," said Grego. "It all depends whether you're Inside the new space or Outside or |
in some other Inspace." |
"Anyway, the universe now seems to be constant in time while it's expanding in space. But if you |
wanted to, you could just as easily see it as constant in size but changing in time. The speed of light |
is slowing down so that it takes longer to get from one place to another, only we can't tell that it's |
slowing down because everything else slows down exactly relative to the speed of light. You see? |
All a matter of perspective. For that matter, as Grego said before, the universe we live in is still, in |
absolute terms, exactly the size of a geometric point-- when you look at it from Outside. Any |
growth that seems to take place on the Inside is just a matter of relative location and time." |
"And what kills me," said Grego, "is that this is the kind of thing that's been going on inside |
Olhado's head all these years. This picture of the universe as a dimensionless point in Outside space |
is the way he's been thinking all along. Not that he's the first to think of it. Just that he's the one |
who actually believed it and saw the connection between that and the non-place where Andrew |
says the hive queen goes to find aidas." |
"As long as we're playing metaphysical games," said Valentine, "then where did this whole thing |
begin? If what we think of as reality is just a pattern that somebody brought Outside, and the |
universe just popped into being, then whoever it was is probably still wandering around giving off |
universes wherever she goes. So where did she come from? And what was there before she started |
doing it? And how did Outside come to exist, for that matter?" |
"That's Inspace thinking," said Olhado. "That's the way you conceive of things when you still |
believe in space and time as absolutes. You think of everything starting and stopping, of things |
having origins, because that's the way it is in the observable universe. The thing is, Outside there're |
no rules like that at all. Outside was always there and always will be there. The number of philotes |
there is infinite, and all of them always existed. No matter how many of them you pull out and put |
into organized universes, there'll be just as many left as there always were." |
"But somebody had to start making universes." |
"Why?" asked Olhado. |
"Because-- because I--" |
"Nobody ever started. It's always been going on. I mean, if it weren't already going on, it couldn't |
start. Outside where there aren't any patterns, it would be impossible to conceive of a pattern. They |
can't act, by definition, because they literally can't even find themselves." |
"But how could it always have been going on?" |
"Think of it as if this moment in time, the reality we live in at this moment, this condition of the |
entire universe-- of all the universes--" |
"You mean now." |
"Right. Think of it as if now were the surface of a sphere. Time is moving forward through the |
chaos of Outside like the surface of an expanding sphere, a balloon inflating. On the outside, chaos. |
On the inside, reality. Always growing-- like you said, Valentine. Popping up new universes all the |
time." |
"But where did this balloon come from?" |
"OK, you've got the balloon. The expanding sphere. Only now think of it as a sphere with an |
infinite radius." |
Valentine tried to think what that would mean. "The surface would be completely flat." |
"That's right." |
"And you could never go all the way around it." |
"That's right, too. Infinitely large. Impossible even to count all the universes that exist on the |
reality side. And now, starting from the edge, you get on a starship and start heading inward toward |
the center. The farther in you go, the older everything is. All the old universes, back and back. |
When do you get to the first one?" |
"You don't," said Valentine. "Not if you're traveling at a finite rate." |
"You don't reach the center of a sphere of infinite radius, if you're starting at the surface, because |
no matter how far you go, no matter how quickly, the center, the beginning, is always infinitely far |
away." |
"And that's where the universe began." |
"I believe it," said Olhado. "I think it's true." |
"So the universe works this way because it's always worked this way," said Valentine. |
"Reality works this way because that's what reality is. Anything that doesn't work this way pops |
back into chaos. Anything that does, comes across into reality. The dividing line is always there." |
"What I love," said Grego, "is the idea that after we've started tootling around at instantaneous |
speeds in our reality, what's to stop us from finding others? Whole new universes?" |
"Or making others," said Olhado. |
"Right," said Grego. "As if you or I could actually hold a pattern for a whole universe in our |
minds." |
"But maybe Jane could," said Olhado. "Couldn't she?" |
"What you're saying," said Valentine, "is that maybe Jane is God." |
"She's probably listening right now," said Grego. "The computer's on, even if the display is |
blocked. I'll bet she's getting a kick out of this." |
"Maybe every universe lasts long enough to produce something like Jane," said Valentine. "And |
then she goes out and creates more and--" |
"It goes on and on," said Olhado. "Why not?" |
"But she's an accident," said Valentine. |
"No," said Grego. "That's one of the things Andrew found out today. You've got to talk to him. |
Jane was no accident. For all we know there are no accidents. For all we know, everything was all |
part of the pattern from the start." |
"Everything except ourselves," said Valentine. "Our-- what's the word for the philote that controls |
us?" |
"Aiua," said Grego. He spelled it out for her. |
"Yes," she said. "Our will, anyway, which always existed, with whatever strengths and |
weaknesses it has. And that's why, as long as we're part of the pattern of reality, we're free." |
"Sounds like the ethicist is getting into the act," said Olhado. |
"This is probably complete bobagem," said Grego. "Jane's going to come back laughing at us. But |
Nossa Senhora, it's fun, isn't it?" |
"Hey, for all we know, maybe that's why the universe exists in the first place," said Olhado. |
"Because going around through chaos popping out realities is a lark. Maybe God's been having the |
best time." |
"Or maybe he's just waiting for Jane to get out there and keep him company," said Valentine. |
* |
It was Miro's turn with Planter. Late-- after midnight. Not that he could sit by him and hold his |
hand. Inside the cleanroom, Miro had to wear a suit, not to keep contamination out, but to keep the |
descolada virus he carried inside himself from getting to Planter. |
If I just cracked my suit a little bit, thought Miro, I could save his life. |
In the absence of the descolada, the breakdown of Planter's body was rapid and devastating. They |
all knew that the descolada had messed with the pequenino reproductive cycle, giving the |
pequeninos their third life as trees, but until now it hadn't been clear how much of their daily life |
depended on the descolada. Whoever designed this virus was a coldhearted monster of efficiency. |
Without the descolada's daily, hourly, minutely intervention, cells began to become sluggish, the |
production of vital energy-storing molecules stopped, and-- what they feared most-- the synapses of |
the brain fired less rapidly. Planter was rigged with tubes and electrodes, and he lay inside several |
scanning fields, so that from the outside Ela and her pequenino assistants could monitor every |
aspect of his dying. In addition, there were tissue samples every hour or so around the clock. His |
pain was so great that when he slept at all, the taking of tissue samples didn't wake him. And yet |
through all this-- the pain, the quasi-stroke that was afflicting his brain-- Planter remained doggedly |
lucid. As if he were determined by sheer force of will to prove that even without the descolada, a |
pequenino could be intelligent. Planter wasn't doing this for science, of course. He was doing it for |
dignity. |
The real researchers couldn't spare time to take a shift as the inside worker, wearing the suit and |
just sitting there, watching him, talking to him. Only people like Miro, and Jakt's and Valentine's |
children-- Syfte, Lars, Ro, Varsam-- and the strange quiet woman Plikt; people who had no other |
urgent duties to attend to, who were patient enough to endure the waiting and young enough to |
handle their duties with precision-- only such people were given shifts. They might have added a |
fellow pequenino to the shift, but all the brothers who knew enough about human technologies to |
do the job right were part of Ela's or Ouanda's teams, and had too much work to do. Of all those |
who spent time inside the cleanroom with him, taking tissue samples, feeding him, changing |
bottles, cleaning him up, only Miro had known pequeninos well enough to communicate with them. |
Miro could speak to him in Brothers' Language. That had to be of some comfort to him, even if |
they were virtual strangers, Planter having been born after Miro left Lusitania on his thirty-year |
voyage. |
Planter was not asleep. His eyes were half-open, looking at nothing, but Miro knew from the |
movement of his lips that he was speaking. Reciting to himself passages from some of the epics of |
his tribe. Sometimes he chanted sections of the tribal genealogy. When he first started doing this, |
Ela had worried that he was becoming delirious. But he insisted that he was doing it to test his |
memory. To make sure that in losing the descolada he wasn't losing his tribe-- which would be the |
same as losing himself. |
Right now, as Miro turned up the volume inside his suit, he could hear Planter telling the story of |
some terrible war with the forest of Skysplitter, the "tree who called thunder." There was a |
digression in the middle of the war-story that told how Skysplitter got his name. This part of the |
tale sounded very old and mythic, a magical story about a brother who carried little mothers to the |
place where the sky fell open and the stars tumbled through onto the ground. Though Miro had |
been lost in his own thoughts about the day's discoveries-- the origin of Jane, Grego's and Olhado's |
idea of travel-by-wish-- for some reason he found himself paying close attention to the words that |
Planter was saying. And as the story ended, Miro had to interrupt. |
"How old is that story?" |
"Old," whispered Planter. "You were listening?" |
"To the last part of it." It was all right to talk to Planter at length. Either he didn't grow impatient |
with the slowness of Miro's speech-- after all, Planter wasn't going anywhere-- or his own cognitive |
processes had slowed to match Miro's halting pace. Either way, Planter let Miro finish his own |
sentences, and answered him as if he had been listening carefully. "Did I understand you to say that |
this Skysplitter carried little mothers with him?" |
"That's right," whispered Planter. |
"But he wasn't going to the fathertree." |
"No. He just had little mothers on his carries. I learned this story years ago. Before I did any |
human science." |
"You know what it sounds like to me? That the story might come from a time when you didn't |
carry little mothers to the fathertree. When the little mothers didn't lick their sustenance from the |
sappy inside of the mothertree. Instead they hung from the carries on the male's abdomen until the |
infants matured enough to burst out and take their mothers' place at the teat." |
"That's why I chanted it for you," said Planter. "I was trying to think of how it might have been, if |
we were intelligent before the descolada came. And finally I remembered that part in the story of |
Skysplitter's War." |
"He went to the place where the sky broke open." |
"The descolada got here somehow, didn't it?" |
"How old is that story?" |
"Skysplitter's War was twenty-nine generations ago. Our own forest isn't that old. But we carried |
songs and stories with us from our father-forest." |
"The part of the story about the sky and the stars, that could be a lot older, though, couldn't it?" |
"Very old. The fathertree Skysplitter died long ago. He might have been very old even when the |
war took place." |
"Do you think it might be possible that this is a memory of the pequenino who first discovered the |
descolada? That it was brought here by a starship, and that what he saw was some kind of reentry |
vehicle?" |
"That's why I chanted it." |
"If that's true, then you were definitely intelligent before the coming of the descolada." |
"All gone now," said Planter. |
"What's all gone? I don't understand." |
"Our genes of that time. Can't even guess what the descolada took away from us and threw out." |
It was true. Each descolada virus might contain within itself the complete genetic code for every |
native life form on Lusitania, but that was only the genetic code as it was now, in its descolada- |
controlled state. What the code was before the descolada came could never be reconstructed or |
restored. |
"Still," said Miro. "It's intriguing. To think that you already had language and songs and stories |
before the virus." And then, though he knew he shouldn't, he added, "Perhaps that makes it |
unnecessary for you to try to prove the independence of pequenino intelligence." |
"Another attempt to save the piggy," said Planter. |
A voice came over the speaker. A voice from outside the cleanroom. |
"You can move on out now." It was Ela. She was supposed to be asleep during Miro's shift. |
"My shift isn't over for three hours," said Miro. |
"I've got somebody else coming in." |
"There are plenty of suits." |
"I need you out here, Miro." Ela's voice brooked no possibility of disobedience. And she was the |
scientist in charge of this experiment. |
When he came out a few minutes later, he understood what was going on. Quara stood there, |
looking icy, and Ela was at least as furious. They had obviously been quarreling again-- no surprise |
there. The surprise was that Quara was here at all. |
"You might as well go back inside," said Quara as soon as Miro emerged from the sterilization |
chamber. |
"I don't even know why I left," said Miro. |
"She insists on having a private conversation," said Ela. |
"She'll call you out," said Quara, "but she won't disconnect the auditory monitoring system." |
"We're supposed to be documenting every moment of Planter's conversation. For lucidity." |
Miro sighed. "Ela, grow up." |
She almost exploded. "Me! Me grow up! She comes in here like she thinks she's Nossa Senhora |
on her throne--" |
"Ela," said Miro. "Shut up and listen. Quara is Planter's only hope of living through this |
experiment. Can you honestly say that it wouldn't serve the purpose of this experiment to let her--" |
"All right," said Ela, cutting him off because she already grasped his argument and bowed to it. |
"She's the enemy of every living sentient being on this planet, but I'll cut off the auditory |
monitoring because she wants to have a private conversation with the brother that she's killing." |
That was too much for Quara. "You don't have to cut off anything for me," she said. "I'm sorry I |
came. It was a stupid mistake." |
"Quara!" shouted Miro. |
She stopped at the lab door. |
"Get the suit on and go talk to Planter. What does he have to do with her?" |
Quara glared once again at Ela, but she headed toward the sterilization room from which Miro had |
just emerged. |
He felt greatly relieved. Since he knew that he had no authority at all, and that both of them were |
perfectly capable of telling him what he could do with his orders, the fact that they complied |
suggested that in fact they really wanted to comply. Quara really did want to speak to Planter. And |
Ela really did want her to do it. They might even be growing up enough to stop their personal |
differences from endangering other people's lives. There might be hope for this family yet. |
"She'll just switch it back on as soon as I'm inside," said Quara. |
"No she won't," said Miro. |
"She'll try," said Quara. |
Ela looked at her scornfully. "I know how to keep my word." |
They said nothing more to each other. Quara went inside the sterilization chamber to dress. A few |
minutes later she was out in the cleanroom, still dripping from the descolada-killing solution that |
had been sprayed all over the suit as soon as she was inside it. |
Miro could hear Quara's footsteps. |
"Shut it off," he said. |
Ela reached up and pushed a button. The footsteps went silent. |
Inside his ear, Jane spoke to him. "Do you want me to play everything they say for you?" |
He subvocalized. "You can still hear inside there?" |
"The computer is linked to several monitors that are sensitive to vibration. I've picked up a few |
tricks about decoding human speech from the slightest vibrations. And the instruments are very |
sensitive." |
"Go ahead then," said Miro. |
"No moral qualms about invasion of privacy?" |
"Not a one," said Miro. The survival of a world was at stake. And he had kept his word-- the |
auditory monitoring equipment was off. Ela couldn't hear what was being said. |
The conversation was nothing at first. How are you? Very sick. Much pain? Yes. |
It was Planter who broke things out of the pleasant formalities and into the heart of the issue. |
"Why do you want all my people to be slaves?" |
Quara sighed-- but, to her credit, it didn't sound petulant. To Miro's practiced ear, it sounded as |
though she were really emotionally torn. Not at all the defiant face she showed to her family. "I |
don't," she said. |
"Maybe you didn't forge the chains, but you hold the key and refuse to use it." |
"The descolada isn't a chain," she said. "A chain is a nothing. The descolada is alive." |
"So am I. So are all my people. Why is their life more important than ours?" |
"The descolada doesn't kill you. Your enemy is Ela and my mother. They're the ones who would |
kill all of you in order to keep the descolada from killing them." |
"Of course," said Planter. "Of course they would. As I would kill all of them to protect my |
people." |
"So your quarrel isn't with me." |
"Yes it is. Without what you know, humans and pequeninos will end up killing each other, one |
way or another. They'll have no choice. As long as the descolada can't be tamed, it will eventually |
destroy humanity or humanity will have to destroy it-- and us along with it." |
"They'll never destroy it," said Quara. |
"Because you won't let them." |
"Any more than I'd let them destroy you. Sentient life is sentient life." |
"No," said Planter. "With ramen you can live and let live. But with varelse, there can be no |
dialogue. Only war." |
"No such thing," Quara said. Then she launched into the same arguments she had used when Miro |
talked to her. |
When she was finished, there was silence for a while. |
"Are they talking still?" Ela whispered to the people who were watching in the visual monitors. |
Miro didn't hear an answer-- somebody probably shook his head no. |
"Quara," whispered Planter. |
"I'm still here," she answered. To her credit, the argumentative tone was gone from her voice |
again. She had taken no joy from her cruel moral correctness. |
"That's not why you're refusing to help," he said. |
"Yes it is." |
"You'd help in a minute if it weren't your own family you had to surrender to." |
"Not true!" she shouted. |
So-- Planter struck a nerve. |
"You're only so sure you're right because they're so sure you're wrong." |
"I am right!" |
"When have you ever seen someone who had no doubts who was also correct about anything?" |
"I have doubts," whispered Quara. |
"Listen to your doubts," said Planter. "Save my people. And yours." |
"Who am I to decide between the descolada and our people?" |
"Exactly," said Planter. "Who are you to make such a decision?" |
"I'm not," she said. "I'm withholding a decision." |
"You know what the descolada can do. You know what it will do. Withholding a decision is a |
decision." |
"It's not a decision. It's not an action." |
"Failing to try to stop a murder that you might easily stop-- how is that not murder?" |
"Is this why you wanted to see me? One more person telling me what to do?" |
"I have the right." |
"Because you took it upon yourself to become a martyr and die?" |
"I haven't lost my mind yet," said Planter. |
"Right. You've proved your point. Now let them get the descolada back in here and save you." |
"No." |
"Why not? Are you so sure you're right?" |
"For my own life, I can decide. I'm not like you-- I don't decide for others to die." |
"If humanity dies, I die with them," said Quara. |
"Do you know why I want to die?" said Planter. |
"Why?" |
"So I don't have to watch humans and pequeninos kill each other ever again." |
Quara bowed her head. |
"You and Grego-- you're both the same." |
Tears dropped onto the faceplate of the suit. "That's a lie." |
"You both refuse to listen to anybody else. You know better about everything. And when you're |
both done, many many innocent people are dead." |
She stood up as if to go. "Die, then," she said. "Since I'm such a murderer, why should I cry over |
you?" But she didn't take a step. She doesn't want to go, thought Miro. |
"Tell them," said Planter. |
She shook her head, so vigorously that tears flipped outward from her eyes, spattering the inside |
of the mask. If she kept that up, soon she wouldn't be able to see a thing. |
"If you tell what you know, everybody is wiser. If you keep a secret, then everyone is a fool." |
"If I tell, the descolada will die!" |
"Then let it!" cried Planter. |
The exertion was an extraordinary drain on him. The instruments in the lab went crazy for a few |
moments. Ela muttered under her breath as she checked with each of the technicians monitoring |
them. |
"Is that how you'd like me to feel about you?" asked Quara. |
"It is how you feel about me," whispered Planter. "Let him die." |
"No," she said. |
"The descolada came and enslaved my people. So what if it's sentient or not! It's a tyrant. It's a |
murderer. If a human being behaved the way the descolada acts, even you would agree he had to be |
stopped, even if killing him were the only way. Why should another species be treated more |
leniently than a member of your own?" |
"Because the descolada doesn't know what it's doing," said Quara. "It doesn't understand that |
we're intelligent." |
"It doesn't care," said Planter. "Whoever made the descolada sent it out not caring whether the |
species it captures or kills are sentient or not. Is that the creature you want all my people and all |
your people to die for? Are you so filled with hate for your family that you'll be on the side of a |
monster like the descolada?" |
Quara had no answer. She sank onto the stool beside Planter's bed. |
Planter reached out a hand and rested it on her shoulder. The suit was not so thick and |
impermeable that she couldn't feel the pressure of it, even though he was very weak. |
"For myself, I don't mind dying," he said. "Maybe because of the third life, we pequeninos don't |
have the same fear of death that you short-lived humans do. But even though I won't have the third |
life, Quara, I will have the kind of immortality you humans have. My name will live in the stories. |
Even if I have no tree at all, my name will live. And what I did. You humans can say that I'm |
choosing to be a martyr for nothing, but my brothers understand. By staying clear and intelligent to |
the end, I prove that they are who they are. I help show that our slavemasters didn't make us who |
we are, and can't stop us from being who we are. The descolada may force us to do many things, |
but it doesn't own us to the very center. Inside us there is a place that is our true self. So I don't |
mind dying. I will live forever in every pequenino that is free." |
"Why are you saying this when only I can hear?" said Quara. |
"Because only you have the power to kill me completely. Only you have the power to make it so |
my death means nothing, so that all my people die after me and there's no one left to remember. |
Why shouldn't I leave my testament with you alone? Only you will decide whether or not it has any |
worth." |
"I hate you for this," she said. "I knew you'd do this." |
"Do what?" |
"Make me feel so terrible that I have to-- give in!" |
"If you knew I'd do this, why did you come?" |
"I shouldn't have! I wish I hadn't!" |
"I'll tell you why you came. You came so that I would make you give in. So that when you did it, |
you'd be doing it for my sake, and not for your family." |
"So I'm your puppet?" |
"Just the opposite. You chose to come here. You are using me to make you do what you really |
want to do. At heart you are still human, Quara. You want your people to live. You would be a |
monster if you didn't." |
"Just because you're dying doesn't make you wise," she said. |
"Yes it does," said Planter. |
"What if I tell you that I'll never cooperate in the killing of the descolada?" |
"Then I'll believe you," said Planter. |
"And hate me." |
"Yes," said Planter. |
"You can't." |
"Yes I can. I'm not a very good Christian. I am not able to love the one who chooses to kill me and |
all my people." |
She said nothing. |
"Go away now," he said. "I've said all that I can say. Now I want to chant my stories and keep |
myself intelligent until death finally comes." |
She walked away from him, into the sterilization chamber. |
Miro turned toward Ela. "Get everybody out of the lab," he said. |
"Why?" |
"Because there's a chance that she'll come out and tell you what she knows." |
"Then I should be the one to go, and everybody else stay," said Ela. |
"No," said Miro. "You're the only one that she'll ever tell." |
"If you think that, then you're a complete--" |
"Telling anyone else wouldn't hurt her enough to satisfy her," said Miro. "Everybody out." |
Ela thought for a moment. "All right," she said to the others. "Get back to the main lab and |
monitor your computers. I'll bring us up on the net if she tells me anything, and you can see what |
she enters as we put it in. If you can make sense of what you're seeing, start following it up. Even if |
she actually knows anything, we still won't have much time to design a truncated descolada so we |
can get it to Planter before he dies. Go." |
They went. |
When Quara emerged from the sterilization chamber, she found only Ela and Miro waiting for |
her. |
"I still think it's wrong to kill the descolada before we've even tried to talk to it," she said. |
"It may well be," said Ela. "I only know that I intend to do it if I can." |
"Bring up your files," said Quara. "I'm going to tell you everything I know about descolada |
intelligence. If it works and Planter lives through this, I'm going to spit in his face." |
"Spit a thousand times," said Ela. "Just so he lives." |
Her files came up into the display. Quara began pointing to certain regions of the model of the |
descolada virus. Within a few minutes, it was Quara sitting before the terminal, typing, pointing, |
talking, as Ela asked questions. |
In his ear, Jane spoke up again. "The little bitch," she said. "She didn't have her files in another |
computer. She kept everything she knew inside her head." |
* |
By late afternoon the next day, Planter was at the edge of death and Ela was at the edge of |
exhaustion. Her team had worked through the night; Quara had helped, constantly, indefatigably |
reading over everything Ela's people came up with, critiquing, pointing out errors. By midmorning, |
they had a plan for a truncated virus that should work. All of the language capability was gone, |
which meant the new viruses wouldn't be able to communicate with each other. All the analytical |
ability was gone as well, as near as they could tell. But safely in place were all the parts of the virus |
that supported bodily functions in the native species of Lusitania. As near as they could possibly |
tell without having a working sample of the virus, the new design was exactly what was needed-- a |
descolada that was completely functional in the life cycles of the Lusitanian species, including the |
pequeninos, yet completely incapable of global regulation and manipulation. They named the new |
virus recolada. The old one had been named for its function of tearing apart; the new one for its |
remaining function, holding together the species-pairs that made up the native life of Lusitania. |
Ender raised one objection-- that since the descolada must have been putting the pequeninos into a |
belligerent, expansive mode, the new virus might lock them into that particular condition. But Ela |
and Quara answered together that they had deliberately used an older version of the descolada as |
their model, from a time when the pequeninos were more relaxed-- more "themselves." The |
pequeninos working on the project had agreed to this; there was little time to consult anyone else |
except Human and Rooter, who also concurred. |
With the things that Quara had taught them about the workings of the descolada, Ela also had a |
team working on a killer bacterium that would spread quickly through the entire planet's gaialogy, |
finding the normal descolada in every place and every form, tearing it to bits and killing it. It would |
recognize the old descolada by the very elements that the new descolada would lack. Releasing the |
recolada and the killer bacterium at the same time should do the job. |
There was only one problem remaining-- actually making the new virus. That was Ela's direct |
project from midmorning on. Quara collapsed and slept. So did most of the pequeninos. But Ela |
struggled on, trying to use all the tools she had to break apart the virus and recombine it as she |
needed. |
But when Ender came late in the afternoon to tell her that it was now or never, if her virus was to |
save Planter, she could only break down and weep from exhaustion and frustration. |
"I can't," she said. |
"Then tell him that you've achieved it but you can't get it ready in time and--" |
"I mean it can't be done." |
"You've designed it." |
"We've planned it, we've modeled it, yes. But it can't be made. The descolada is a really vicious |
design. We can't build it from scratch because there are too many parts that can't hold together |
unless you have those very sections already working to keep rebuilding each other as they break |
down. And we can't do modifications of the present virus unless the descolada is at least marginally |
active, in which case it undoes what we're doing faster than we can do it. It was designed to police |
itself constantly so it can't be altered, and to be so unstable in all its parts that it's completely |
unmakable." |
"But they made it." |
"Yes, but I don't know how. Unlike Grego, I can't completely step outside my science on some |
metaphysical whim and make things up and wish them into existence. I'm stuck with the rules of |
nature as they are here and now, and there's no rule that will let me make it." |
"So we know where we need to go, but we can't get there from here." |
"Until last night I didn't know enough to guess whether we could design this new recolada or not, |
and therefore I had no way of guessing whether we could make it. I figured that if it was |
designable, it was makable. I was ready to make it, ready to act the moment Quara relented. All |
we've achieved is to know, finally, completely, that it can't be done. Quara was right. We definitely |
found out enough from her to enable us to kill every descolada virus on Lusitania. But we can't |
make the recolada that could replace it and keep Lusitanian life functioning." |
"So if we use the viricide bacterium--" |
"All the pequeninos in the world would be where Planter is now within a week or two. And all the |
grass and birds and vines and everything. Scorched earth. An atrocity. Quara was right." She wept |
again. |
"You're just tired." It was Quara, awake now and looking terrible, not refreshed at all by her sleep. |
Ela, for her part, couldn't answer her sister. |
Quara looked like she might be thinking of saying something cruel, along the lines of What did I |
tell you? But she thought better of it, and came and put her hand on Ela's shoulder. "You're tired, |
Ela. You need to sleep." |
"Yes," said Ela. |
"But first let's tell Planter." |
"Say good-bye, you mean." |
"Yes, that's what I mean." |
They made their way to the lab that contained Planter's cleanroom. The pequenino researchers |
who had slept were awake again; all had joined the vigil for Planter's last hours. Miro was inside |
with Planter again, and this time they didn't make him leave, though Ender knew that both Ela and |
Quara longed to be inside with him. Instead they both spoke to him over the speakers, explaining |
what they had found. The half-success that was worse, in its way, than complete failure, because it |
could easily lead to the destruction of all the pequeninos, if the humans of Lusitania became |
desperate enough. |
"You won't use it," whispered Planter. The microphones, sensitive as they were, could barely pick |
up his voice. |
"We won't," said Quara. "But we're not the only people here." |
"You won't use it," he said. "I'm the only one who'll ever die like this." |
The last of his words were voiceless; they read his lips later, from the holo recording, to be sure of |
what he said. And, having said it, having heard their good-byes, he died. |
The moment the monitoring machines confirmed his death, the pequeninos of the research group |
rushed into the cleanroom. No need for sterilization now. They wanted the descolada with them. |
Brusquely moving Miro out of the way, they set to work, injecting the virus into every part of |
Planter's body, hundreds of injections in moments. They had been preparing for this, obviously. |
They would respect Planter's sacrifice in life-- but once he was dead, his honor satisfied, they had |
no compunctions about trying to save him for the third life if they could. |
They took him out into the open space where Human and Rooter stood, and laid him on a spot |
already marked, forming an equilateral triangle with those two young fathertrees. There they flayed |
his body and staked it open. Within hours a tree was growing, and there was hope, briefly, that it |
might be a fathertree. But it took only a few days more for the brothers, who were adept at |
recognizing a young fathertree, to declare that the effort had failed. There was a kind of life, |
containing his genes, yes; but the memories, the will, the person who was Planter was lost. The tree |
was mute; there would be no mind joining the perpetual conclave of the fathertrees. Planter had |
determined to free himself of the descolada, even if it meant losing the third life that was the |
descolada's gift to those it possessed. He succeeded, and, in losing, won. |
He had succeeded in something else, too. The pequeninos departed from their normal pattern of |
forgetting quickly the name of mere brothertrees. Though no little mother would ever crawl its |
bark, the brothertree that had grown from his corpse would be known by the name of Planter and |
treated with respect, as if it were a fathertree, as if it were a person. Moreover, his story was told |
and told again throughout Lusitania, wherever pequeninos lived. He had proved that pequeninos |
were intelligent even without the descolada; it was a noble sacrifice, and speaking the name of |
Planter was a reminder to all pequeninos of their fundamental freedom from the virus that had put |
them in bondage. |
But Planter's death did not give any pause to the preparations for pequenino colonization of other |
worlds. Warmaker's people had a majority now, and as rumors spread that the humans had a |
bacterium capable of killing all the descolada, they had an even greater urgency. Hurry, they told |
the hive queen again and again. Hurry, so we can win free of this world before the humans decide |
to kill us all. |
* |
"I can do it, I think," said Jane. "If the ship is small and simple, the cargo almost nothing, the crew |
as few as possible, then I can hold the pattern of it in my mind. If the voyage is brief, the stay in |
Outspace very short. As for holding the locations of the start and finish in my mind, that's easy, |
child's play, I can do it within a millimeter, less. If I slept, I could do it in my sleep. So there's no |
need for it to endure acceleration or provide extended life support. The starship can be simple. A |
sealed environment, places to sit, light, heat. If in fact we can get there and I can hold it all together |
and bring us back, then we won't be out in space long enough to use up the oxygen in a small |
room." |
They were all gathered in the Bishop's office to listen to her-- the whole Ribeira family, Jakt's and |
Valentine's family, the pequenino researchers, several priests and Filhos, and perhaps a dozen other |
leaders of the human colony. The Bishop had insisted on having the meeting in his office. "Because |
it's large enough," he had said, "and because if you're going to go out like Nimrod and hunt before |
the Lord, if you're going to send a ship like Babel out to heaven to seek the face of God, then I want |
to be there to plead with God to be merciful to you." |
"How much of your capacity is left?" Ender asked Jane. |
"Not much," she said. "As it is, every computer in the Hundred Worlds will be sluggish while we |
do it, as I use their memory to hold the pattern." |
"I ask, because we want to try to perform an experiment while we're out there." |
"Don't waffle about it, Andrew," said Ela. "We want to perform a miracle while we're there. If we |
get Outside it means that Grego and Olhado are probably right about what it's like out there. And |
that means that the rules are different. Things can be created just by comprehending the pattern of |
them. So I want to go. There's a chance that while I'm there, holding the pattern of the recolada |
virus in my mind, I might be able to create it. I might be able to bring back a virus that can't be |
made in realspace. Can you take me? Can you hold me there long enough to make the virus?" |
"How long is that?" asked Jane. |
"It should be instantaneous," said Grego. "The moment we arrive, whatever full patterns we hold |
in our minds should be created within a period of time too brief for humans to notice. The real time |
will be taken analyzing to see if, in fact, she's got the virus she wanted. Maybe five minutes." |
"Yes," said Jane. "If I can do this at all, I can do it for five minutes." |
"The rest of the crew," said Ender. |
"The rest of the crew will be you and Miro," said Jane. "And no one else." |
Grego protested loudest, but he was not alone. |
"I'm a pilot," said Jakt. |
"I'm the only pilot of this ship," said Jane. |
"Olhado and I thought of it," said Grego. |
"Ender and Miro will come because it can't be done safely without them. I dwell within Ender-- |
where he goes, he carries me with him. Miro, on the other hand, has become so close to me that I |
think he might be part of the pattern that is myself. I want him there because I may not be whole |
without him. No one else. I can't have anyone else in the pattern. Ela is the only one beyond these |
two." |
"Then that's the crew," said Ender. |
"With no argument," added Mayor Kovano. |
"Will the hive queen build the ship?" asked Jane. |
"She will," said Ender. |
"Then I have only one more favor to ask. Ela, if I can give you the five minutes, can you also hold |
the pattern of another virus in your mind?" |
"The virus for Path?" she asked. |
"We owe them that, if we can, for the help they gave to us." |
"I think so," she said, "or at least the differences between it and the normal descolada. That's all I |
can possibly hold of anything-- the differences." |
"And how soon will all this happen?" asked the Mayor. |
"However fast the hive queen can build the ship," said Jane. "We have only forty-eight days until |
the Hundred Worlds shut down their ansibles. I will survive that day, we know that now, but it will |
cripple me. It will take me awhile to relearn all my lost memories, if I ever can. Until that's |
happened, I can't possibly sustain the pattern of a ship to go Outside." |
"The hive queen can have a ship as simple as this one built long before then," said Ender. "In a |
ship so small there's no chance of shuttling all the people and pequeninos off Lusitania before the |
fleet arrives, let alone before the ansible cut-off keeps Jane from being able to fly the ship. But |
there'll be time to take new, descolada-free pequenino communities-- a brother, a wife, and many |
pregnant little mothers-- to a dozen planets and establish them there. Time to take new hive queens |
in their cocoons, already fertilized to lay their first few hundred eggs, to a dozen worlds as well. If |
this works at all, if we don't just sit there like idiots in a cardboard box wishing we could fly, then |
we'll come back with peace for this world, freedom from the danger of the descolada, and safe |
dispersal for the genetic heritage of the other species of ramen here. A week ago, it looked |
impossible. Now there's hope." |
"Gracas a deus," said the Bishop. |
Quara laughed. |
Everyone looked at her. |
"I'm sorry," she said. "I was just thinking-- I heard a prayer, not many weeks ago. A prayer to Os |
Venerados, Grandfather Gusto and Grandmother Cida. That if there wasn't a way to solve the |
impossible problems facing us, they would petition God to open up the way." |
"Not a bad prayer," said the Bishop. "And perhaps God has granted it." |
"I know," said Quara. "That's what I was thinking. What if all this stuff about Outspace and |
Inspace, what if it was never real before. What if it only came to be true because of that prayer?" |
"What of it?" asked the Bishop. |
"Well, don't you think that would be funny?" |
Apparently no one did. |
Chapter 16 -- VOYAGE |
incomplete.> |
Yours and ours are far more complicated. We haven't slacked, and they'll be ready soon.> |
hope.> |
on Lusitania, unless the recolada can somehow be made. But when we send new hive queens to |
other worlds, we'll kill the descolada on the starship that takes them, so there's no chance of |
polluting our new home. So that we can live without fear of destruction from this artificial varelse.> |
the recolada, set you free and us as well, and then the new ship will shuttle us all to as many worlds |
as we desire.> |
bridge we made, the one that Ender calls Jane, is such a pattern as we've never seen before. If it can |
be done, such a one as that can do it. We never could.> |
ourselves will stay here. This place where I came forth from my cocoon, it's my home forever.> |
that we'll never see.> |
daughters and their daughters will outlive us. Nothing changes that.> |
Qing-jao listened to them as they laid the choice before her. |
"Why should I care what you decide?" she said, when they were finished. "The gods will laugh at |
you." |
Father shook his head. "No they won't, my daughter, Gloriously Bright. The gods care nothing |
more for Path than any other world. The people of Lusitania are on the verge of creating a virus that |
can free us all. No more rituals, no more bondage to the disorder in our brains. So I ask you again, |
if we can do it, should we? It would cause disorder here. Wang-mu and I have planned how we'll |
proceed, how we'll announce what we are doing so that people will understand it, so there'll be a |
chance that the godspoken won't be slaughtered, but can step down gently from their privileges." |
"Privileges are nothing," said Qing-jao. "You taught me that yourself. They're only the people's |
way of expressing their reverence for the gods." |
"Alas, my daughter, if only I knew that more of the godspoken shared that humble view of our |
station. Too many of them think that it's their right to be acquisitive and oppressive, because the |
gods speak to them and not to others." |
"Then the gods will punish them. I'm not afraid of your virus." |
"But you are, Qing-jao, I see it." |
"How can I tell my father that he does not see what he claims to see? I can only say that I must be |
blind." |
"Yes, my Qing-jao, you are. Blind on purpose. Blind to your own heart. Because you tremble even |
now. You have never been sure that I was wrong. From the time Jane showed us the true nature of |
the speaking of the gods, you've been unsure of what was true." |
"Then I'm unsure of sunrise. I'm unsure of breath." |
"We're all unsure of breath, and the sun stays in its same place, day and night, neither rising nor |
falling. We are the ones who rise and fall." |
"Father, I fear nothing from this virus." |
"Then our decision is made. If the Lusitanians can bring us the virus, we'll use it." |
Han Fei-tzu got up to leave her room. |
But her voice stopped him before he reached the door. "Is this the disguise the punishment of the |
gods will take, then?" |
"What?" he asked. |
"When they punish Path for your iniquity in working against the gods who have given their |
mandate to Congress, will they disguise their punishment by making it seem to be a virus that |
silences them?" |
"I wish dogs had torn my tongue out before I taught you to think that way." |
"Dogs already are tearing at my heart," Qing-jao answered him. "Father, I beg you, don't do this. |
Don't let your rebelliousness provoke the gods into falling silent across the whole face of this |
world." |
"I will, Qing-jao, so no more daughters or sons have to grow up slaves as you have been. When I |
think of your face pressed close to the floor, tracing the woodgrain, I want to cut the bodies of those |
who forced this thing upon you, cut them until their blood makes lines, which I will gladly trace, to |
know that they've been punished." |
She wept. "Father, I beg you, don't provoke the gods." |
"More than ever now I'm determined to release the virus, if it comes." |
"What can I do to persuade you? If I say nothing, you will do it, and when I speak to beg you, you |
will do it all the more surely." |
"Do you know how you could stop me? You could speak to me as if you knew the speaking of the |
gods is the product of a brain disorder, and then, when I know you see the world clear and true, you |
could persuade me with good arguments that such a swift, complete, and devastating change would |
be harmful, or whatever other argument you might raise." |
"So to persuade my father, I must lie to him?" |
"No, my Gloriously Bright. To persuade your father, you must show that you understand the |
truth." |
"I understand the truth," said Qing-jao. "I understand that some enemy has stolen you from me. I |
understand that all I have left now is the gods, and Mother who is among them. I beg the gods to let |
me die and join her, so I don't have to suffer any more of the pain you cause me, but still they leave |
me here. I think that means they wish me still to worship them. Perhaps I'm not yet purified |
enough. Or perhaps they know that you will soon turn your heart around again, and come to me as |
you used to, speaking honorably of the gods and teaching me to be a true servant." |
"That will never happen," said Han Fei-tzu. |
"Once I thought you could someday be the god of Path. Now I see that, far from being the |
protector of this world, you are its darkest enemy." |
Han Fei-tzu covered his face and left the room, weeping for his daughter. He could never persuade |
her as long as she heard the voice of the gods. But perhaps if they brought the virus, perhaps if the |
gods fell silent, she would listen to him then. Perhaps he could win her back to rationality. |
* |
They sat in the starship-- more like two metal bowls, one domed over the other, with a door in the |
side. Jane's design, faithfully executed by the hive queen and her workers, included many |
instruments on the outside of the ship. But even bristling with sensors it didn't resemble any kind of |
starship ever seen before. It was far too small, and there was no visible means of propulsion. The |
only power that could carry this ship anywhere was the unseeable aiua that Ender carried on board |
with him. |
They faced each other in a circle. There were six chairs, because Jane's design allowed for the |
chance that the ship would be used again, to carry more people from world to world. They had |
taken every other seat, so they formed a triangle: Ender, Miro, Ela. |
The good-byes had all been said. Sisters and brothers, other kin and many friends had come. One, |
though, was most painful in her absence. Novinha. Ender's wife, Miro's and Ela's mother. She |
would have no part of this. That was the only real sorrow at the parting. |
The rest was all fear and excitement, hope and disbelief. They might be moments away from |
death. They might be moments away from filling the vials on Ela's lap with the viruses that would |
mean deliverance on two worlds. They might be the pioneers of a new kind of starflight that would |
save the species threatened by the M.D. Device. |
They might also be three fools who would sit on the ground, in a grassy field just outside the |
compound of the human colony on Lusitania, until at last it grew so hot and stuffy inside that they |
had to emerge. No one waiting there would laugh, of course, but there'd be laughter throughout the |
town. It would be the laughter of despair. It would mean that there was no escape, no liberty, only |
more and more fear until death came in one of its many possible guises. |
"Are you with us, Jane?" asked Ender. |
The voice in his ear was quiet. "While I do this, Ender, I'll have no part of me that I can spare to |
talk to you." |
"So you'll be with us, but mute," said Ender. "How will I know you're there?" |
She laughed softly in his ear. "Foolish boy, Ender. If you're still there, I'm still inside you. And if |
I'm not inside you, you will have no 'there' to be." |
Ender imagined himself breaking into a trillion constituent parts, scattering through chaos. |
Personal survival depended not only on Jane holding the pattern of the ship, but also on him being |
able to hold the pattern of his mind and body. Only he had no idea whether his mind was really |
strong enough to maintain that pattern, once he was where the laws of nature were not in force. |
"Ready?" asked Jane. |
"She asks if we're ready," said Ender. |
Miro was already nodding. Ela bowed her head. Then, after a moment, she crossed herself, took |
firm hold on the rack of vials on her lap, and nodded. |
"If we go and come again, Ela," said Ender, "then this was not a failure, even if you didn't create |
the virus that you wanted. If the ship works well, we can return another time. Don't think that |
everything depends on what you're able to imagine today." |
She smiled. "I won't be surprised at failure, but I'm also ready for success. My team is ready to |
release hundreds of bacteria into the world, if I return with the recolada and we can then remove the |
descolada. It will be chancy, but within fifty years the world will be a self-regulating gaialogy |
again. I see a vision of deer and cattle in the tall grass of Lusitania, and eagles in the sky." Then she |
looked down again at the vials in her lap. "I also said a prayer to the Virgin, for the same Holy |
Ghost that created God in her womb to come make life again here in these jars." |
"Amen to the prayer," said Ender. "And now, Jane, if you're ready, we can go." |
Outside the little starship, the others waited. What did they expect? That the ship would start to |
smoke and jiggle? That there would be a thunderclap, a flash of light? |
The ship was there. It was there, and still there, unmoving, unchanged. And then it was gone. |
They felt nothing inside the ship when it happened. There was no sound, no movement to hint of |
motion from Inspace into Outspace. |
But they knew the moment it occurred, because there were no longer three of them, but six. |
Ender found himself seated between two people, a young man and a young woman. But he had no |
time even to glance at them, for all he could look at was the man seated in what had been the empty |
seat across from him. |
"Miro," he whispered. For that was who it was. But not Miro the cripple, the damaged young man |
who had boarded the ship with him. That one was still sitting in the next chair to Ender's left. This |
Miro was the strong young man that Ender had first known. The man whose strength had been the |
hope of his family, whose beauty had been the pride of Ouanda's life, whose mind and whose heart |
had taken compassion on the pequeninos and refused to leave them without the benefits he thought |
that human culture might offer them. Miro, whole and restored. |
Where had he come from? |
"I should have known," said Ender. "We should have thought. The pattern of yourself that you |
hold in your mind, Miro-- it isn't the way you are, it's the way you were. " |
The new Miro, the young Miro, he raised his head and smiled to Ender. "I thought of it," he said, |
and his speech was clear and beautiful, the words rolling easily off his tongue. "I hoped for it. I |
begged Jane to take me with her because of it. And it came true. Exactly as I longed for it." |
"But now there are two of you," said Ela. She sounded horrified. |
"No," said the new Miro. "Just me. Just the real me." |
"But that one's still there," she said. |
"Not for long, I think," said Miro. "That old shell is empty now." |
And it was true. The old Miro slumped within his seat like a dead man. Ender knelt in front of |
him, touched him. He pressed his fingers to Miro's neck, feeling for a pulse. |
"Why should the heart beat now?" said Miro. "I'm the place where Miro's aiua dwells." |
When Ender took his fingers away from the old Miro's throat, the skin came away in a small puff |
of dust. Ender shied back. The head dropped forward off the shoulders and landed in the corpse's |
lap. Then it dissolved into a whitish liquid. Ender jumped to his feet, backed away. He stepped on |
someone's toe. |
"Ow," said Valentine. |
"Watch where you're going," said a man. |
Valentine isn't on this ship, thought Ender. And I know the man's voice, too. |
He turned to face them, the man and woman who had appeared in the empty seats beside him. |
Valentine. Impossibly young. The way she had looked when, as a young teenager, she had swum |
beside him in a lake on a private estate on Earth. The way she had looked when he loved her and |
needed her most, when she was the only reason he could think of to go on with his military |
training; when she was the only reason he could think of why the world might be worth the trouble |
of saving it. |
"You can't be real," he said. |
"Of course I am," she said. "You stepped on my foot, didn't you?" |
"Poor Ender," said the young man. "Clumsy and stupid. Not a really good combination." |
Now Ender knew him. "Peter," he said. His brother, his childhood enemy, at the age when he |
became Hegemon. The picture that had been playing on all the vids when Peter managed to arrange |
things so that Ender could never come home to Earth after his great victory. |
"I thought I'd never see you face to face again," said Ender. "You died so long ago." |
"Never believe a rumor of my death," said Peter. "I have as many lives as a cat. Also as many |
teeth, as many claws, and the same cheery, cooperative disposition." |
"Where did you come from?" |
Miro offered the answer. "They must have come from patterns in your mind, Ender, since you |
know them." |
"They do," said Ender. "But why? It's our self-conception we're supposed to carry with us out |
here. The pattern by which we know ourselves." |
"Is that so, Ender?" said Peter. "Then you must be really special. A personality so complicated it |
takes two people to contain it." |
"There's no part of me in you," said Ender. |
"And you'd better keep it that way," said Peter, leering. "It's girls I like, not dirty old men." |
"I don't want you," said Ender. |
"Nobody ever did," said Peter. "They wanted you. But they got me, didn't they? They got me up to |
here. Do you think I don't know my whole story? You and that book of lies, the Hegemon. So wise |
and understanding. How Peter Wiggin mellowed. How he turned out to be a wise and fair-minded |
ruler. What a joke. Speaker for the Dead indeed. All the time you wrote it, you knew the truth. You |
posthumously washed the blood from my hands, Ender, but you knew and I knew that as long as I |
was alive, I wanted blood there." |
"Leave him alone," said Valentine. "He told the truth in the Hegemon." |
"Still protecting him, little angel?" |
"No!" cried Ender. "I've done with you, Peter. You're out of my life, gone for three thousand |
years." |
"You can run but you can't hide!" |
"Ender! Ender, stop it! Ender!" |
He turned. It was Ela crying out to him. |
"I don't know what's going on here, but stop it! We only have a few minutes left. Help me with the |
tests." |
She was right. Whatever was going on with Miro's new body, with Peter's and Valentine's |
reappearance here, the important thing was the descolada. Had Ela succeeded in transforming it? |
Creating the recolada? And the virus that would transform the people of Path? If Miro could |
remake his body, and Ender could somehow conjure up the ghosts of his past and make them flesh |
again, it was possible, really possible, that Ela's vials now contained the viruses whose patterns she |
had held in her mind. |
"Help me," whispered Ela again. |
Ender and Miro-- the new Miro, his hand strong and sure-- reached out, took the vials she offered |
them, and began the test. It was a negative test-- if the bacteria, algae, and tiny worms they added to |
the tubes remained for several minutes, unaffected, then there was no descolada in the vials. Since |
the vials had been teeming with the living virus when they boarded the ship, that would be proof |
that something, at least, had happened to neutralize them. Whether it was truly the recolada or |
simply a dead or ineffective descolada remained to be discovered when they returned. |
The worms and algae and bacteria underwent no transformations. In tests beforehand, on |
Lusitania, the solution containing the bacteria turned from blue to yellow in the presence of the |
descolada; now it stayed blue. On Lusitania the tiny worms had quickly died and, graying husks, |
floated to the surface; now they wriggled on and on, staying the purplish-brown color that in them, |
at least, meant life. And the algae, instead of breaking apart and dissolving completely away, |
remained in the thin strands and tendrils of life. |
"Done, then," said Ender. |
"At least we can hope," said Ela. |
"Sit down," said Miro. "If we're done, she'll take us back." |
Ender sat. He looked at the seat where Miro had been sitting. His old crippled body was no longer |
identifiably human. It continued crumbling, the pieces breaking up into dust or flowing away as |
liquid. Even the clothing was dissolving into nothing. |
"It's not part of my pattern anymore," said Miro. "There's nothing to hold it together anymore." |
"What about these?" demanded Ender. "Why aren't they dissolving?" |
"Or you?" asked Peter. "Why don't you dissolve? Nobody needs you now. You're a tired old fart |
who can't even hold onto his woman. And you never even fathered a child, you pathetic old eunuch. |
Make way for a real man. No one ever needed you-- everything you've ever done I could have done |
better, and everything I did you never could have matched." |
Ender buried his face in his hands. This was not an outcome he could have imagined in his worst |
nightmares. Yes, he knew they were going out into a place where things might be created out of his |
mind. But it had never occurred to him that Peter was still lingering there. He thought he had |
expunged that old hatred long ago. |
And Valentine-- why would he create another Valentine? This one so young and perfect, sweet |
and beautiful? There was a real Valentine waiting for him back on Lusitania-- what would she |
think, seeing what he created out of his own mind? Perhaps it would be flattering to know how |
closely she was held in his heart; but she would also know that what he treasured was what she |
used to be, not what she was now. |
The darkest and the brightest secrets of his heart would both stand exposed as soon as the door |
opened and he had to step back out onto the surface of Lusitania again. |
"Dissolve," he said to them. "Crumble away." |
"You do it first, old man," said Peter. "Your life is over, and mine is just beginning. All I had to |
try for the first time was Earth, one tired old planet-- it was as easy as it would be for me to reach |
out and kill you with my bare hands, right now, if I wanted to. Snap your little neck like a dry |
noodle." |
"Try it," whispered Ender. "I'm not the frightened little boy anymore." |
"Nor are you a match for me," said Peter. "You never were, you never will be. You have too much |
heart. You're like Valentine. You flinch away from doing what has to be done. It makes you soft |
and weak. It makes you easy to destroy." |
A sudden flash of light. What was it, death in Outspace after all? Had Jane lost the pattern in her |
mind? Were they blowing up, or failing into a sun? |
No. It was the door opening. It was the light of the Lusitanian morning breaking into the relative |
darkness of the inside of the ship. |
"Are you coming out?" cried Grego. He stuck his head into the ship. "Are you--" |
Then he saw them. Ender could see him silently counting. |
"Nossa Senhora," whispered Grego. "Where the hell did they come from?" |
"Out of Ender's totally screwed-up head," said Peter. |
"From old and tender memory," said the new Valentine. |
"Help me with the viruses," said Ela. |
Ender reached out for them, but it was Miro she gave them to. She didn't explain, just looked |
away from him, but he understood. What had happened to him Outside was too strange for her to |
accept. Whatever Peter and this young new Valentine might be, they shouldn't exist. Miro's creation |
of a new body for himself made sense, even if it was terrible to watch the old corpse break into |
forgotten nothingness. Ela's focus had been so pure that she created nothing outside the vials she |
had brought for that purpose. But Ender had dredged up two whole people, both obnoxious in their |
own way-- the new Valentine because she was a mockery of the real one, who surely waited just |
outside the door. And Peter managed to be obnoxious even as he put a spin on all his taunting that |
was at once dangerous and suggestive. |
"Jane," whispered Ender. "Jane, are you with me?" |
"Yes," she answered. |
"Did you see all this?" |
"Yes," she answered. |
"Do you understand?" |
"I'm very tired. I've never been tired before. I've never done something so very hard. It used up-- |
all my attention at once. And two more bodies, Ender. Making me pull them into the pattern like |
that-- I don't know how I did it." |
"I didn't mean to." But she didn't answer. |
"Are you coming or what?" asked Peter. "The others are all out the door. With all those little |
urine-sample jars." |
"Ender, I'm afraid," said young Valentine. "I don't know what I'm supposed to do now." |
"Neither do I," said Ender. "God forgive me if this somehow hurts you. I never would have |
brought you back to hurt you." |
"I know," she said. |
"No," said Peter. "Sweet old Ender conjures up a nubile young woman out of his own brain, who |
looks just like his sister in her teens. Mmm, mmm, Ender, old man, is there no limit to your |
depravity?" |
"Only a shamefully sick mind would even think of such a thing," Ender murmured. |
Peter laughed and laughed. |
Ender took young Val by the hand and led her to the door. He could feel her hand sweating and |
trembling in his. She felt so real. She was real. And yet there, as soon as he stood in the doorway, |
he could see the real Valentine, middle-aged and heading toward old, yet still the gracious, |
beautiful woman he had known and loved for all these years. That's the true sister, the one I love as |
my second self. What was this young girl doing in my mind? |
It was clear that Grego and Ela had said enough that people knew something strange had |
happened. And when Miro had strode from the ship, hale and vigorous, clear of speech and so |
exuberant he looked ready to burst into song-- that had brought on a buzz of excitement. A miracle. |
There were miracles out there, wherever the starship went. |
Ender's appearance, though, brought a hush. Few would have known, at a glance, that the young |
girl with him was Valentine in her youth-- no one there but Valentine herself had known her then. |
And no one but Valentine was likely to recognize Peter Wiggin in his vigorous young manhood; |
the pictures in the history texts were usually of the holos taken late in his life, when cheap, |
permanent holography was first coming into its own. |
But Valentine knew. Ender stood before the door, young Val beside him, Peter emerging just |
behind, and Valentine knew them both. She stepped forward, away from Jakt, until she stood |
before Ender face to face. |
"Ender," she said. "Dear sweet tormented boy, was this what you create, when you go to a place |
where you can make anything you want?" She reached out her hand and touched the young copy of |
herself upon the cheek. "So beautiful," she said. "I was never this beautiful, Ender. She's perfect. |
She's all I wanted to be but never was." |
"Aren't you glad to see me, Val, my dearest sweetheart Demosthenes?" Peter pushed his way |
between Ender and young Val. "Don't you have tender memories of me, as well? Am I not more |
beautiful than you remembered? I'm certainly glad to see you. You've done so well with the |
persona I created for you. Demosthenes. I made you, and you don't even thank me for it." |
"Thank you, Peter," whispered Valentine. She looked again at young Val. "What will you do with |
them?" |
"Do with us?" said Peter. "We're not his to do anything with. He may have brought me back, but |
I'm my own man now, as I always was." |
Valentine turned back to the crowd, still awestruck at the strangeness of events. After all, they had |
seen three people board the ship, had seen it disappear, then reappear on the exact spot no more |
than seven minutes later-- and instead of three people emerging, there were five, two of them |
strangers. Of course they had stayed to gawk. |
But there'd be no answers for anyone today. Except on the most important question of all. "Has |
Ela taken the vials to the lab?" she asked. "Let's break it up here, and go see what Ela's made for us |
in outspace." |
Chapter 17 -- ENDER'S CHILDREN |
fathertrees?> |
understand it himself, but there is no difference between these two and himself. Different bodies, |
perhaps, but they are part of him all the same. Whatever they do, whatever they say, it is Ender's |
aiua, acting and speaking.> |
It was the last day of the test of the recolada. Word of its success-- so far-- had already spread |
through the human colony-- and, Ender assumed, among all the pequeninos as well. Ela's assistant |
named Glass had volunteered to be the experimental subject. He had lived now for three days in the |
same isolation chamber where Planter had sacrificed himself. This time, though, the descolada had |
been killed within him by the viricide bacterium he had helped Ela devise. And this time, |
performing the functions that the descolada had once fulfilled, was Ela's new recolada virus. It had |
worked perfectly. He was not even slightly ill. Only one last step remained before the recolada |
could be pronounced a full success. |
An hour before that final test, Ender, with his absurd entourage of Peter and young Val, was |
meeting with Quara and Grego in Grego's cell. |
"The pequeninos have accepted it," Ender explained to Quara. "They're willing to take the risk of |
killing the descolada and replacing it with the recolada, after testing it with Glass alone." |
"I'm not surprised," said Quara. |
"I am," said Peter. "The piggies obviously have a deathwish as a species." |
Ender sighed. Though he was no longer a frightened little boy, and Peter was no longer older and |
larger and stronger than he, there was still no love in Ender's heart for this simulacrum of his |
brother that he had somehow created Outside. He was everything Ender had feared and hated in his |
childhood, and it was infuriating and frightening to have him back again. |
"What do you mean?" said Grego. "If the pequeninos didn't consent to it, then the descolada |
would make them too dangerous for humankind to allow them to survive." |
"Of course," said Peter, smiling. "The physicist is an expert on strategy." |
"What Peter is saying," said Ender, "is that if he were in charge of the pequeninos-- which he no |
doubt would like to be-- he would never willingly give up the descolada until he had won |
something from humanity in exchange for it." |
"To the surprise of all, the aging boy wonder still has a tiny spark of wit," said Peter. "Why should |
they kill off their only weapon that humanity has any reason to fear? The Lusitania Fleet is still |
coming, and it still has the M.D. Device aboard. Why don't they make Andrew here get on that |
magic flying football of his and go meet the fleet and lay down the law?" |
"Because they'd shoot me down like a dog," said Ender. "The pequeninos are doing this because |
it's right and fair and decent. Words that I'll define for you later." |
"I know the words," said Peter. "I also know what they mean." |
"You do?" asked young Val. Her voice, as always, was a surprise-- soft, mild, and yet able to |
pierce the conversation. Ender remembered that Valentine's voice had always been that way. |
Impossible not to listen to, though she so rarely raised her voice. |
"Right. Fair. Decent," said Peter. The words sounded filthy in his mouth. "Either the person saying |
them believes in those concepts or not. If not, then those words mean that he's got somebody |
standing behind me with a knife in his hand. And if he does believe them, then those words mean |
that I'm going to win." |
"I'll tell you what they mean," said Quara. "They mean that we're going to congratulate the |
pequeninos-- and ourselves-- for wiping out a sentient species that may exist nowhere else in the |
universe." |
"Don't kid yourself," said Peter. |
"Everybody's so sure that the descolada is a designed virus," said Quara, "but nobody's considered |
the alternative-- that a much more primitive, vulnerable version of the descolada evolved naturally, |
and then changed itself to its present form. It might be a designed virus, yes, but who did the |
designing? And now we're killing it without attempting conversation." |
Peter grinned at her, then at Ender. "I'm surprised that this weaselly little conscience is not your |
blood offspring," he said. "She's as obsessed with finding reasons to feel guilty as you and Val." |
Ender ignored him and attempted to answer Quara. "We are killing it. Because we can't wait any |
longer. The descolada is trying to destroy us, and there's no time to dither. If we could, we would." |
"I understand all that," said Quara. "I cooperated, didn't I? It just makes me sick to hear you |
talking as if the pequeninos were somehow brave about collaborating in an act of xenocide in order |
to save their own skin." |
"Us or them, kid," said Peter. "Us or them." |
"You can't possibly understand," said Ender, "how ashamed I am to hear my own arguments on |
his lips." |
Peter laughed. "Andrew pretends not to like me," he said. "But the kid's a fraud. He admires me. |
He worships me. He always has. Just like his pretty little angel here." |
Peter poked at young Val. She didn't shy away. She acted instead as if she hadn't even felt his |
finger in the flesh of her upper arm. |
"He worships us both. In his twisted little mind, she's the moral perfection that he can never |
achieve. And I am the power and genius that was always just out of poor little Andrew's reach. It |
was really quite modest of him, don't you think? For all these years, he's carried his betters with |
him inside his mind." |
Young Val reached out and took Quara's hand. "It's the worst thing you'll ever do in your life," she |
said, "helping the people you love to do something that in your heart you believe is deeply wrong." |
Quara wept. |
But it was not Quara that worried Ender. He knew that she was strong enough to hold the moral |
contradictions of her own actions, and still remain sane. Her ambivalence toward her own actions |
would probably mellow her, make her less certain from moment to moment that her judgment was |
absolutely correct, and that all who disagreed with her were absolutely wrong. If anything, at the |
end of this she would emerge more whole and compassionate and, yes, decent than she had been |
before in her hotheaded youth. And perhaps young Val's gentle touch-- along with her words |
naming exactly the pain that Quara was feeling-- would help her to heal all the sooner. |
What worried Ender was the way Grego was looking at Peter with such admiration. Of all people, |
Grego should have learned what Peter's words could lead to. Yet here he was, worshiping Ender's |
walking nightmare. I have to get Peter out of here, thought Ender, or he'll have even more disciples |
on Lusitania than Grego had-- and he'll use them far more effectively and, in the long run, the effect |
will be more deadly. |
Ender had little hope that Peter would turn out to be like the real Peter, who grew to be a strong |
and worthy hegemon. This Peter, after all, was not a fully fleshed-out human being, full of |
ambiguity and surprise. Rather he had been created out of the caricature of attractive evil that |
lingered in the deepest recesses of Ender's unconscious mind. There would be no surprises here. |
Even as they prepared to save Lusitania from the descolada, Ender had brought a new danger to |
them, potentially just as destructive. |
But not as hard to kill. |
Again he stifled the thought, though it had come up a dozen times since he first realized that it was |
Peter sitting at his left hand in the starship. I created him. He isn't real, just my nightmare. If I kill |
him, it wouldn't be murder, would it? It would be the moral equivalent of-- what? Waking up? I |
have imposed my nightmare on the world, and if I killed him the world would just be waking up to |
find the nightmare gone, nothing more. |
If it had been Peter alone, Ender might have talked himself into such a murder, or at least he |
thought he might. But it was young Val who stopped him. Fragile, beautiful of soul-- if Peter could |
be killed, so could she. If he should be killed, then perhaps she ought to be as well-- she had as little |
right to exist; she was as unnatural, as narrow and distorted in her creation. But he could never do |
that. She must be protected, not harmed. And if the one was real enough to remain alive, so must |
the other be. If harming young Val would be murder, so would harming Peter. They were spawned |
in the same creation. |
My children, thought Ender bitterly. My darling little offspring, who leaped fully-formed from my |
head like Athena from the mind of Zeus. Only what I have here isn't Athena. More like Diana and |
Hades. The virgin huntress and the master of hell. |
"We'd better go," said Peter. "Before Andrew talks himself into killing me." |
Ender smiled wanly. That was the worst thing-- that Peter and young Val seemed to have come |
into existence knowing more about his own mind than be knew himself. In time, he hoped, that |
intimate knowledge of him would fade. But in the meantime, it added to the humiliation, the way |
that Peter taunted him about thoughts that no one else would have guessed. And young Val-- he |
knew from the way she looked at him sometimes that she also knew. He had no secrets anymore. |
"I'll go home with you," Val said to Quara. |
"No," Quara answered. "I've done what I've done. I'll be there to see Glass through to the end of |
his test." |
"We wouldn't want to miss our chance to suffer openly," said Peter. |
"Shut up, Peter," said Ender. |
Peter grinned. "Oh, come on. You know that Quara's just milking this for all it's worth. It's just her |
way of making herself the star of the show-- everybody being careful and tender with her when |
they should be cheering for what Ela accomplished. Scene-stealing is so low, Quara-- right up your |
alley." |
Quara might have answered, if Peter's words had not been so outrageous and if they had not |
contained a germ of truth that confused her. Instead it was young Val who fixed Peter with a cold |
glare and said, "Shut up, Peter." |
The same words Ender had said, only when young Val said them, they worked. He grinned at her, |
and winked-- a conspiratorial wink, as if to say, I'll let you play your little game, Val, but don't |
think I don't know that you're sucking up to everybody by being so sweet. But he said no more as |
they left Grego in his cell. |
Mayor Kovano joined them outside. "A great day in the history of humanity," he said. "And by |
sheerest accident, I get to be in all the pictures." The others laughed-- especially Peter, who had |
struck up a quick and easy friendship with Kovano. |
"It's no accident," said Peter. "A lot of people in your position would have panicked and wrecked |
everything. It took an open mind and a lot of courage to let things move the way they have." |
Ender almost laughed aloud at Peter's obvious flattery. But flattery is never so obvious to the |
recipient. Oh, Kovano punched Peter in the arm and denied everything, but Ender could see that he |
loved hearing it, and that Peter had already earned more real influence with Kovano than Ender |
had. Don't these people see how Peter is cynically winning them all over? |
The only one who saw Peter with anything like Ender's fear and loathing was the Bishop-- but in |
his case it was theological prejudice, not wisdom, that kept him from being sucked in. Within hours |
of their return from Outside, the Bishop had called upon Miro, urging him to accept baptism. "God |
has performed a great miracle in your healing," he said, "but the way in which it was done-- trading |
one body for another, instead of directly healing the old one-- leaves us in the dangerous position |
that your spirit inhabits a body that has never been baptized. And since baptism is performed on the |
flesh, I fear that you may be unsanctified." Miro wasn't very interested in the Bishop's ideas about |
miracles-- he didn't see God as having much to do with his healing-- but the sheer restoration of his |
strength and his speech and his freedom made him so ebullient that he probably would have agreed |
to anything. The baptism would take place early next week, at the first services to be held in the |
new chapel. |
But the Bishop's eagerness to baptize Miro was not echoed in his attitude toward Peter and young |
Val. "It's absurd to think of these monstrous things as people," he said. "They can't possibly have |
souls. Peter is an echo of someone who already lived and died, with his own sins and repentances, |
his life's course already measured and his place in heaven or hell already assigned. And as for this-- |
girl, this mockery of feminine grace-- she cannot be who she claims to be, for that place is already |
occupied by a living woman. There can be no baptism for the deceptions of Satan. By creating |
them, Andrew Wiggin has built his own Tower of Babel, trying to reach into heaven to take the |
place of God. He cannot be forgiven until he takes them back to hell and leaves them there." |
Did Bishop Peregrino imagine for one moment that that was not exactly what he longed to do? |
But Jane was adamant about it, when Ender offered the idea. "That would be foolish," she said. |
"Why do you think they would go, for one thing? And for another, what makes you think you |
wouldn't simply create two more? Haven't you ever heard the story of the sorcerer's apprentice? |
Taking them back there would be like cutting the brooms in half again-- all you'd end up with is |
more brooms. Leave bad enough alone." |
So here they were, walking to the lab together-- Peter, with Mayor Kovano completely in his |
pocket. Young Val, who had won over Quara no less completely, though her purpose was altruistic |
instead of exploitative. And Ender, their creator, furious and humiliated and afraid. |
I made them-- therefore I'm responsible for everything they do. And in the long run, they will both |
do terrible harm. Peter, because harm is his nature-- at least the way I conceived him in the patterns |
of my mind. And young Val, despite her innate goodness, because her very existence is a deep |
injury to my sister Valentine. |
"Don't let Peter goad you so," whispered Jane in his ear. |
"People think he belongs to me," Ender subvocalized. "They figure that he must be harmless |
because I'm harmless. But I have no control over him." |
"I think they know that." |
"I've got to get him away from here." |
"I'm working on that," said Jane. |
"Maybe I should pack them up and take them off to some deserted planet somewhere. Do you |
know Shakespeare's play The Tempest?" |
"Caliban and Ariel, is that what they are?" |
"Exile, since I can't kill them." |
"I'm working on it," said Jane. "After all, they're part of you, aren't they? Part of the pattern of |
your mind? What if I can use them in your place, to allow me to go Outside? Then we could have |
three starships, and not just one." |
"Two," said Ender. "I'm never going Outside again." |
"Not even for a microsecond? If I take you out and then right back in again? There was no need to |
linger there." |
"It wasn't the lingering that did the harm," said Ender. "Peter and young Val were there instantly. |
If I go Outside again, I'll create them again." |
"Fine," she said. "Two starships, then. One with Peter, one with young Val. Let me figure it out, if |
I can. We can't just make that one voyage and then abandon faster-than-light flight forever." |
"Yes we can," said Ender. "We got the recolada. Miro got himself a healthy body. That's enough-- |
we'll work everything else out ourselves." |
"Wrong," said Jane. "We still have to transport pequeninos and hive queens off this planet before |
the fleet comes. We still have to get the transformational virus to Path, to set those people free." |
"I won't go Outside again." |
"Even if I can't use Peter and young Val to carry my aiua? You'd let the pequeninos and the hive |
queen be destroyed because you're afraid of your own unconscious mind?" |
"You don't understand how dangerous Peter is." |
"Perhaps not. But I do understand how dangerous the Little Doctor is. And if you weren't so |
wrapped up in your own misery, Ender, you'd know that even if we end up with five hundred little |
Peters and Vals running around, we've got to use this starship to carry pequeninos and the hive |
queen to other worlds." |
He knew she was right. He had known it all along. That didn't mean that he was prepared to admit |
it. |
"Just work on trying to move yourself into Peter and young Val," he subvocalized. "Though God |
help us if Peter is able to create things when he goes Outside." |
"I doubt he can," said Jane. "He's not as smart as he thinks he is." |
"Yes he is," said Ender. "And if you doubt it, you're not as smart as you think you are." |
* |
Ela was not the only one who prepared for Glass's final test by going to visit Planter. His mute tree |
was still only a sapling, hardly a balance to Rooter's and Human's sturdy trunks. But it was around |
that sapling that the surviving pequeninos had gathered. And, like Ela, they had gathered to pray. It |
was a strange and silent kind of prayer service. The pequenino priests offered no pomp, no |
ceremony. They simply knelt with the others, and they murmured in their several languages. Some |
prayed in Brothers' Language, some in tree language. Ela supposed that what she was hearing from |
the wives gathered there was their own regular language, though it might as easily be the holy |
language they used to speak to the mothertree. And there were also human languages coming from |
pequenino lips-- Stark and Portuguese alike, and there might even have been some ancient Church |
Latin from one of the pequeninos priests. It was a virtual Babel, and yet she felt great unity. They |
prayed at the martyr's tomb-- all that was left of himself-- for the life of the brother who was |
following after him. If Glass died utterly today, he would only echo Planter's sacrifice. And if he |
passed into the third life, it would be a life owed to Planter's courage and example. |
Because it was Ela who had brought back the recolada from Outside, they honored her with a brief |
time alone at the very trunk of Planter's tree. She wrapped her hand around the slender wooden |
pole, wishing there were more of his life in it. Was Planter's aiua lost now, wandering in the |
wherelessness of Outside? Or had God in fact taken it as his very soul and brought it into heaven, |
where Planter now communed with the saints? |
Planter, pray for us. Intercede for us. As my venerated grandparents carried my prayer to the |
Father, go now to Christ for us and plead with him to have mercy on all your brothers and sisters. |
Let the recolada carry Glass into the third life, so that we can, in good conscience, spread the |
recolada through the world to replace the murderous descolada. Then the lion can lie down with the |
lamb indeed, and there can be peace in this place. |
Not for the first time, though, Ela had her doubts. She was certain that their course was the right |
one-- she had none of Quara's qualms about destroying the descolada throughout Lusitania. But |
what she wasn't sure of was whether she should have based the recolada on the oldest samples of |
the descolada they had collected. If in fact the descolada had caused recent pequenino belligerence, |
their hunger to spread to new places, then she could consider herself as restoring the pequeninos to |
their previous "natural" condition. But then, the previous condition was just as much a product of |
the descolada's gaialogical balancing act-- it only seemed more natural because it was the condition |
the pequeninos were in when humans arrived. So she could just as easily see herself as causing a |
behavioral modification of an entire species, conveniently removing much of their aggressiveness |
so that there would be less likelihood of conflict with humans in the future. I am making good |
Christians of them now, whether they like it or not. And the fact that Human and Rooter both |
approve of this doesn't remove the onus from me, if this should turn out ultimately to the |
pequeninos' harm. |
O God, forgive me for playing God in the lives of these children of yours. When Planter's aiua |
comes before you to plead for us, grant the prayer he carries on our behalf-- but only if it is your |
will to have his species altered so. Help us do good, but stop us if we would unwittingly cause |
harm. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost. Amen. |
She took a tear from her cheek onto her finger, and pressed it against the smooth bark of Planter's |
trunk. You aren't there to feel this, Planter, not inside the tree. But you feel it all the same, I do |
believe that. God would not let such a noble soul as yours be lost in darkness. |
It was time to go. Gentle brothers' hands touched her, pulled at her, drew her onward to the lab |
where Glass was waiting in isolation for his passage into the third life. |
* |
When Ender had visited with Planter, he had been surrounded with medical equipment, lying on a |
bed. It was very different now inside the isolation chamber. Glass was in perfect health, and though |
he was wired up to all the monitoring devices, he was not bed-bound. Playful and happy, he could |
scarcely contain his eagerness to proceed. |
And now that Ela and the other pequeninos had come, it could begin. |
The only wall maintaining his isolation now was the disruptor field; outside it, the pequeninos |
who had gathered to watch his passage could see all that transpired. They were the only ones who |
watched in the open, however. Perhaps out of a sense of delicacy for pequenino feelings, or perhaps |
so they could have a wall between them and the brutality of this pequenino ritual, the humans had |
all gathered inside the lab, where only a window and the monitors let them see what would actually |
happen to Glass. |
Glass waited until the sterile-suited brothers were in place beside him, wooden knives in hand, |
before he tore up capim and chewed it. It was the anesthetic that would make this bearable for him. |
But it was also the first time that a brother bound for the third life had chewed native grass that |
contained no descolada virus within it. If Ela's new virus was right, then the capim here would |
work as the descolada-ruled capim had always worked. |
"If I pass into the third life," said Glass, "the honor belongs to God and to his servant Planter, not |
to me." |
It was fitting that Glass had chosen to use his last words of brother-speech to praise Planter. But |
his graciousness did not change the fact that thinking of Planter's sacrifice caused many among the |
humans to weep; hard as it was to interpret pequenino emotions, Ender had no doubt that the |
chattering sounds from the pequeninos gathered outside were also weeping, or some other emotion |
appropriate to Planter's memory. But Glass was wrong to think that there was no honor for him in |
this. Everyone knew that failure was still possible, that despite all the cause for hope they had, there |
was no certainty that Ela's recolada would have the power to take a brother into the third life. |
The sterile-suited brothers raised their knives and set to work. Not me, this time, thought Ender. |
Thank God I don't have to wield a knife to cause a brother's death. |
Yet he didn't avert his gaze, as so many others in the lab were doing. The blood and gore were not |
new to him, and even if that made it no less pleasant, at least he knew that he could bear it. And |
what Glass could bear to do, Ender could bear to witness. That was what a speaker for the dead was |
supposed to do, wasn't it? Witness. He watched as much as he could see of the ritual, as they |
opened up Glass's living body and planted his organs in the earth, so the tree could start to grow |
while Glass's mind was still alert and alive. Through it all, Glass made no sound or movement that |
suggested pain. Either his courage was beyond reckoning, or the recolada had done its work in the |
capim grass as well, so that it maintained its anesthetic properties. |
At last it was done, and the brothers who had taken him into the third life returned to the sterile |
chamber, where, once their suits were cleansed of the recolada and viricide bacteria, they shed them |
and returned naked into the lab. They were very solemn, but Ender thought he could see the |
excitement and exultation that they concealed. All had gone well. They had felt Glass's body |
respond to them. Within hours, perhaps minutes, the first leaves of the young tree should arise. And |
they were sure in their hearts that it would happen. |
Ender also noticed that one of them was a priest. He wondered what the Bishop would say, if he |
knew. Old Peregrino had proved himself to be quite adaptable to assimilating an alien species into |
the Catholic faith, and adapting ritual and doctrine to fit their peculiar needs. But that didn't change |
the fact that Peregrino was an old man who didn't enjoy the thought of priests taking part in rituals |
that, despite their clear resemblance to the crucifixion, were still not of the recognized sacraments. |
Well, these brothers knew what they were doing. Whether they had told the Bishop of one of his |
priests' participation or not, Ender wouldn't mention it; nor would any of the other humans present, |
if indeed any of them noticed. |
Yes, the tree was growing, and with great vigor, the leaves visibly rising as they watched. But it |
would still be many hours, days perhaps, before they knew if it was a fathertree, with Glass still |
alive and conscious within it. A time of waiting, in which Glass's tree must grow in perfect |
isolation. |
If only I could find a place, thought Ender, in which I could also be isolated, in which I could |
work out the strange things that have happened to me, without interference. |
But he was not a pequenino, and whatever unease he suffered from was not a virus that could be |
killed, or driven from his life. His disease was at the root of his identity, and he didn't know if he |
could ever be rid of it without destroying himself in the process. Perhaps, he thought, Peter and Val |
represent the total of who I am; perhaps if they were gone, there'd be nothing left. What part of my |
soul, what action in my life is there that can't be explained as one or the other of them, acting out |
his or her will within me? |
Am I the sum of my siblings? Or the difference between them? What is the peculiar arithmetic of |
my soul? |
* |
Valentine tried not to be obsessed with this young girl that Ender had brought back with him from |
Outside. Of course she knew it was her younger self as he remembered her, and she even thought it |
was rather sweet of him to carry inside his heart such a powerful memory of her at that age. She |
alone, of all the people on Lusitania, knew why it was at that age that she lingered in his |
unconscious. He had been in Battle School till then, cut off completely from his family. Though he |
could not have known it, she knew that their parents had pretty much forgotten him. Not forgotten |
that he existed, of course, but forgotten him as a presence in their lives. He simply wasn't there, |
wasn't their responsibility anymore. Having given him away to the state, they were absolved. He |
would have been more a part of their lives if he had died; as it was, they didn't have even a grave to |
visit. Valentine didn't blame them for this-- it proved that they were resilient and adaptable. But she |
wasn't able to mimic them. Ender was always with her, in her heart. And when, after being |
inwardly battered as he was forced to meet all the challenges they threw at him in Battle School, |
Ender now resolved to give up on the whole enterprise-- when he, in effect, went on strike-- the |
officer charged with turning him into a pliant tool came to her. Brought her to Ender. Gave them |
time together-- the same man who had torn them apart and left such deep wounds in their hearts. |
She healed her brother then-- enough that he could go back and save humanity by destroying the |
buggers. |
Of course he holds me in his memory at that age, more powerfully than any of our countless |
experiences together since. Of course when his unconscious mind brings forth its most intimate |
baggage, it is the girl I was then who lingers most deeply in his heart. |
She knew all this, she understood all this, she believed all this. Yet still it rankled, still it hurt that |
this almost mindlessly perfect creature was what he really thought of her all along. That the |
Valentine that Ender truly loved was a creature of impossible purity. It was for the sake of this |
imaginary Valentine that he was so close a companion to me all the years before I married Jakt. |
Unless it was because I married Jakt that he returned to this childish vision of me. |
Nonsense. There was nothing to be gained by trying to imagine what this young girl meant. |
Regardless of the manner of her creation, she was here now, and must be dealt with. |
Poor Ender-- he seemed to understand nothing. He actually thought at first that he should keep |
young Val with him. "Isn't she my daughter, after a fashion?" he had asked. |
"After no fashion is she your daughter," she had answered. "If anything, she's mine. And it is |
certainly not proper for you to take her into your home, alone. Especially since Peter is there, and |
he isn't the most trustworthy co-guardian who ever lived." Ender still didn't fully agree-- he would |
rather have got rid of Peter than Val-- but he complied, and since then Val had lived in Valentine's |
house. Valentine's intention had been to become the girl's friend and mentor, but in the event she |
simply couldn't do it. She wasn't comfortable enough in Val's company. She kept finding reasons to |
leave home when Val was there; she kept feeling inordinately grateful when Ender came to let her |
tag along with him and Peter. |
What finally happened was that, as so often before, Plikt silently stepped in and solved the |
problem. Plikt became Val's primary companion and guardian in Valentine's house. When Val |
wasn't with Ender, she was with Plikt. And this morning Plikt had suggested setting up a house of |
her own-- for her and Val. Perhaps I was too hasty in agreeing, thought Valentine. But it's probably |
as hard on Val to share a house with me as for me to share a house with her. |
Now, though, watching as Plikt and Val entered the new chapel on their knees and crawled |
forward-- as all the other humans who entered had also crawled-- to kiss Bishop Peregrino's ring |
before the altar, Valentine realized that she had done nothing for "Val's own good," whatever she |
might have told herself. Val was completely self-contained, unflappable, calm. Why should |
Valentine imagine that she could make young Val either more or less happy, more or less |
comfortable? I am irrelevant to this girlchild's life. But she is not irrelevant to mine. She is at once |
an affirmation and a denial of the most important relationship of my childhood, and of much of my |
adulthood as well. I wish that she had crumbled into nothingness Outside, like Miro's old crippled |
body did. I wish I had never had to face myself like this. |
And it was herself she was facing. Ela had run that test immediately. Young Val and Valentine |
were genetically identical. |
"But it makes no sense," Valentine protested. "Ender could hardly have memorized my genetic |
code. There couldn't possibly have been a pattern of that code in the starship with him." |
"Am I supposed to explain it?" asked Ela. |
Ender had suggested a possibility-- that young Val's genetic code was fluid until she and |
Valentine actually met, and then the philotes of Val's body had formed themselves into the pattern |
they found in Valentine's. |
Valentine kept her own opinion to herself, but she doubted that Ender's guess was right. Young |
Val had had Valentine's genes from the first moment, because any person who so perfectly fit |
Ender's vision of Valentine could not have any other genes; the natural law that Jane herself was |
helping to maintain within the starship would have required it. Or perhaps there was some force |
that shaped and gave order even to a place of such utter chaos. It hardly mattered, except that |
however annoyingly perfect and uncomplaining and unlike me this new pseudo-Val might be, |
Ender's vision of her had been true enough that genetically they were the same. His vision couldn't |
be much off the mark. Perhaps I really was that perfect then, and only got my rough edges during |
the years since then. Perhaps I really was that beautiful. Perhaps I really was so young. |
They knelt before the Bishop. Plikt kissed his ring, though she owed no part of the penance of |
Lusitania. |
When it came time for young Val to kiss the ring, however, the Bishop pulled away his hand and |
turned away. A priest came forward and told them to go to their seats. |
"How can I?" said young Val. "I haven't given my penance yet." |
"You have no penance," said the priest. "The Bishop told me before you came; you weren't here |
when the sin was committed, so you have no part in the penance." |
Young Val looked at him very sadly and said, "I was created by someone other than God. That's |
why the Bishop won't receive me. I'll never have communion while he lives." |
The priest looked very sad-- it was impossible not to feel sorry for young Val, for her simplicity |
and sweetness made her seem fragile, and the person who hurt her therefore had to feel clumsy for |
having damaged such a tender thing. "Until the Pope can decide," he said. "All this is very hard." |
"I know," whispered young Val. Then she came and sat down between Plikt and Valentine. |
Our elbows touch, thought Valentine. A daughter who is perfectly myself, as if I had cloned her |
thirteen years ago. |
But I didn't want another daughter, and I certainly didn't want a duplicate of me. She knows that. |
She feels it. And so she suffers something that I never suffered-- she feels unwanted and unloved |
by those who are most like her. |
How does Ender feel about her? Does he also wish that she would go away? Or does he yearn to |
be her brother, as he was my young brother so many years ago? When I was that age, Ender had not |
yet committed xenocide. But then, he had not yet spoken for the dead, either. The Hive Queen, The |
Hegemon, The Life of Human-- all that was beyond him then. |
He was just a child, confused, despairing, afraid. How could Ender yearn for that time again? |
Miro soon came in, crawled to the altar, and kissed the ring. Though the Bishop had absolved him |
of any responsibility, he bore the penance with all others. Valentine noticed, of course, the many |
whispers as he moved forward. Everyone in Lusitania who had known him before his brain damage |
recognized the miracle that had been performed-- a perfect restoration of the Miro who had lived so |
brightly among them all before. |
I didn't know you then, Miro, thought Valentine. Did you always have that distant, brooding air? |
Healed your body may be, but you're still the man who lived in pain for this time. Has it made you |
cold or more compassionate? |
He came and sat beside her, in the chair that would have been Jakt's, except that Jakt was still in |
space. With the descolada soon to be destroyed, someone had to bring to Lusitania's surface the |
thousands of frozen microbes and plant and animal species that had to be introduced in order to |
establish a self-regulating gaialogy and keep the planetary systems in order. It was a job that had |
been done on many other worlds, but it was being made trickier by the need not to compete too |
intensely with the local species that the pequeninos depended on. Jakt was up there, laboring for |
them all; it was a good reason to be gone, but Valentine still missed him-- needed him badly, in |
fact, what with Ender's new creations causing her such turmoil. Miro was no substitute for her |
husband, especially because his own new body was such a sharp reminder of what had been done |
Outside. |
If I went out there, what would I create? I doubt that I'd bring back a person, because I fear there |
is no one soul at the root of my psyche. Not even my own, I fear. What else has my passionate |
study of history been, except a search for humanity? Others find humanity by looking in their own |
hearts. Only lost souls need to search for it outside themselves. |
"The line's almost done," whispered Miro. |
So the service would begin soon. |
"Ready to have your sins purged?" whispered Valentine. |
"As the Bishop explained, he'll purge only the sins of this new body. I still have to confess and do |
penance for the sins I had left over from the old one. Not many carnal sins were possible, of course, |
but there's plenty of envy, spite, malice, and self-pity. What I'm trying to decide is whether I also |
have a suicide to confess. When my old body crumbled into nothing, it was answering the wish of |
my heart." |
"You should never have got your voice back," said Valentine. "You babble now just to hear |
yourself talk so prettily." |
He smiled and patted her arm. |
The Bishop began the service with prayer, giving thanks to God for all that had been |
accomplished in recent months. Conspicuous by omission was the creation of Lusitania's two |
newest citizens, though Miro's healing was definitely laid at God's door. He called Miro forward |
and baptized him almost at once, and then, because this was not a mass, the Bishop proceeded |
immediately to his homily. |
"God's mercy has an infinite reach," said the Bishop. "We can only hope he will choose to reach |
farther than we deserve, to forgive us for our terrible sins as individuals and as a people. We can |
only hope that, like Nineveh, which turned away destruction through repentance, we can convince |
our Lord to spare us from the fleet that he has permitted to come against us to punish us." |
Miro whispered, softly, so that only she could hear, "Didn't he send the fleet before the burning of |
the forest?" |
"Maybe the Lord counts only the arrival time, not the departure," Valentine suggested. At once, |
though, she regretted her flippancy. What was happening here today was a solemn thing; even if |
she wasn't a deep believer in Catholic doctrine, she knew that it was a holy thing when a |
community accepted responsibility for the evil it committed and did true penance for it. |
The Bishop spoke of those who had died in holiness-- Os Venerados, who first saved humanity |
from the descolada plague; Father Estevao, whose body was buried under the floor of the chapel |
and who suffered martyrdom in the cause of defending truth against heresy; Planter, who died to |
prove that his people's soul was from God, and not from a virus; and the pequeninos who had died |
as innocent victims of slaughter. "All of these may be saints someday, for this is a time like the |
early days of Christianity, when great deeds and great holiness were much more needed, and |
therefore much more often achieved. This chapel is a shrine to all those who have loved their God |
with all their heart, might, mind and strength, and who have loved their neighbor as themself. Let |
all who enter here do it with a broken heart and a contrite spirit, so that holiness may also touch |
them." |
The homily wasn't long, because there were many more identical services scheduled for that day-- |
the people were coming to the chapel in shifts, since it was far too small to accommodate the whole |
human population of Lusitania all at once. Soon enough they were done, and Valentine got up to |
leave. She would have followed close behind Plikt and Val, except that Miro caught at her arm. |
"Jane just told me," he said. "I thought you'd want to know." |
"What?" |
"She just tested the starship, without Ender in it." |
"How could she do that?" asked Valentine. |
"Peter," he said. "She took him Outside and back again. He can contain her aiua, if that's how this |
process is actually working." |
She gave voice to her immediate fear. "Did he--" |
"Create anything? No." Miro grinned-- but with a hint of the twisted wryness that Valentine had |
thought was a product of his affliction. "He claims it's because his mind is much clearer and |
healthier than Andrew's." |
"Maybe so," said Valentine. |
"I say it's because none of the philotes out there were willing to be part of his pattern. Too |
twisted." |
Valentine laughed a little. |
The Bishop came up to them then. Since they were among the last to leave, they were alone at the |
front of the chapel. |
"Thank you for accepting a new baptism," said the Bishop. |
Miro bowed his head. "Not many men have a chance to be purified so far along in their sins," he |
said. |
"And Valentine, I'm sorry I couldn't receive your-- namesake." |
"Don't worry, Bishop Peregrino. I understand. I may even agree with you." |
The Bishop shook his head. "It would be better if they could just--" |
"Leave?" offered Miro. "You get your wish. Peter will soon be gone-- Jane can pilot a ship with |
him aboard. No doubt the same thing will be possible with young Val." |
"No," said Valentine. "She can't go. She's too--" |
"Young?" asked Miro. He seemed amused. "They were both born knowing everything that Ender |
knows. You can hardly call the girl a child, despite her body." |
"If they had been born," said the Bishop, "They wouldn't have to leave." |
"They're not leaving because of your wish," said Miro. "They're leaving because Peter's going to |
deliver Ela's new virus to Path, and young Val's ship is going to go off in search of planets where |
pequeninos and hive queens can be established." |
"You can't send her on such a mission," said Valentine. |
"I won't send her," said Miro. "I'll take her. Or rather, she'll take me. I want to go. Whatever risks |
there are, I'll take them. She'll be safe, Valentine." |
Valentine still shook her head, but she knew already that in the end she would be defeated. Young |
Val herself would insist on going, however young she might seem, because if she didn't go, only |
one starship could travel; and if Peter was the one doing the traveling, there was no telling whether |
the ship would be used for any good purpose. In the long run, Valentine herself would bow to the |
necessity. Whatever danger young Val might be exposed to, it was no worse than the risks already |
taken by others. Like Planter. Like Father Estevao. Like Glass. |
* |
The pequeninos gathered at Planter's tree. It would have been Glass's tree, since he was the first to |
pass into the third life with the recolada, but almost his first words, once they were able to talk with |
him, were an adamant rejection of the idea of introducing the viricide and recolada into the world |
beside his tree. This occasion belonged to Planter, he declared, and the brothers and wives |
ultimately agreed with him. |
So it was that Ender leaned against his friend Human, whom he had planted in order to help him |
into the third life so many years before. It would have been a moment of complete joy to Ender, the |
liberation of the pequeninos from the descolada-- except that he had Peter with him through it all. |
"Weakness celebrates weakness," said Peter. "Planter failed, and here they are honoring him, |
while Glass succeeded, and there he stands, alone out there in the experimental field. And the |
stupidest thing is that it can't possibly mean anything to Planter, since his aiua isn't even here." |
"It may not mean anything to Planter," said Ender-- a point he wasn't altogether sure of, anyway-- |
"but it means something to the people here." |
"Yes," he said. "It means they're weak." |
"Jane says she took you Outside." |
"An easy trip," said Peter. "Next time, though, Lusitania won't be my destination. " |
"She says you plan to take Ela's virus to Path." |
"My first stop," Peter said. "But I won't be coming back here. Count on that, old boy." |
"We need the ship." |
"You've got that sweet little slip of a girl," said Peter, "and the bugger bitch can pop out starships |
for you by the dozen, if only you could spawn enough creatures like me and Valzinha to pilot |
them." |
"I'll be glad to see the last of you." |
"Aren't you curious what I intend to do?" |
"No," said Ender. |
But it was a lie, and of course Peter knew it. "I intend to do what you have neither the brains nor |
the stomach to do. I intend to stop the fleet." |
"How? Magically appear on the flagship?" |
"Well, if worse came to worst, dear lad, I could always deliver an M.D. Device to the fleet before |
they even knew I was there. But that wouldn't accomplish much, would it? To stop the fleet, I need |
to stop Congress. And to stop Congress, I need to get control." |
Ender knew at once what this meant. "So you think you can be Hegemon again? God help |
humanity if you succeed." |
"Why shouldn't I?" said Peter. "I did it once before, and I didn't do so badly. You should know-- |
you wrote the book yourself." |
"That was the real Peter," said Ender. "Not you, the twisted version conjured up out of my hatred |
and fear." |
Did Peter have soul enough to resent these harsh words? Ender thought, for a moment at least, that |
Peter paused, that his face showed a moment of-- what, hurt? Or simply rage? |
"I'm the real Peter now," he answered, after that momentary pause. "And you'd better hope that I |
have all the skill I had before. After all, you managed to give Valette the same genes as Valentine. |
Maybe I'm all that Peter ever was." |
"Maybe pigs have wings." |
Peter laughed. "They would, if you went Outside and believed hard enough." |
"Go, then," said Ender. |
"Yes, I know you'll be glad to get rid of me." |
"And sic you on the rest of humanity? Let that be punishment enough, for their having sent the |
fleet." Ender gripped Peter by the arm, pulled him close. "Don't think that this time you can |
maneuver me into helplessness. I'm not a little boy anymore, and if you get out of hand, I'll destroy |
you." |
"You can't," said Peter. "You could more easily kill yourself." |
The ceremony began. This time there was no pomp, no ring to kiss, no homily. Ela and her |
assistants simply brought several hundred sugar cubes impregnated with the viricide bacterium, and |
as many vials of solution containing the recolada. They were passed among the congregation, and |
each of the pequeninos took the sugar cube, dissolved and swallowed it, and then drank off the |
contents of the vial. |
"This is my body which is given for you," intoned Peter. "This do in remembrance of me." |
"Have you no respect for anything?" asked Ender. |
"This is my blood, which I shed for you. Drink in remembrance of me." Peter smiled. "This is a |
communion even I can take, unbaptized as I am." |
"I can promise you this," said Ender. "They haven't invented the baptism yet that can purify you." |
"I'll bet you've been saving up all your life, just to say that to me." Peter turned to him, so Ender |
could see the ear in which the jewel had been implanted, linking him to Jane. In case Ender didn't |
notice what he was pointing out, Peter touched the jewel rather ostentatiously. "Just remember, I |
have the source of all wisdom here. She'll show you what I'm doing, if you ever care. If you don't |
forget me the moment I'm gone." |
"I won't forget you," said Ender. |
"You could come along," said Peter. |
"And risk making more like you Outside?" |
"I could use the company." |
"I promise you, Peter, you'd soon get as sick of yourself as I am sick of you." |
"Never," said Peter. "I'm not filled with self-loathing the way you are, you poor guilt-obsessed |
tool of better, stronger men. And if you won't make more companions for me, why, I'll find my |
own along the way." |
"I have no doubt of it," said Ender. |
The sugar cubes and vials came to them; they ate, drank. |
"The taste of freedom," said Peter. "Delicious." |
"Is it?" said Ender. "We're killing a species that we never understood." |
"I know what you mean," said Peter. "It's a lot more fun to destroy an opponent when he's able to |
understand how thoroughly you defeated him." |
Then, at last, Peter walked away. |
Ender stayed through the end of the ceremony, and spoke to many there: Human and Rooter, of |
course, and Valentine, Ela, Ouanda, and Miro. |
He had another visit to make, however. A visit he had made several times before, always to be |
rebuffed, sent away without a word. This time, though, Novinha came out to speak with him. And |
instead of being filled with rage and grief, she seemed quite calm. |
"I'm much more at peace," she said. "And I know, for what it's worth, that my rage at you was |
unrighteous." |
Ender was glad to hear the sentiment, but surprised at the terms she used. When had Novinha ever |
spoken of righteousness? |
"I've come to see that perhaps my boy was fulfilling the purposes of God," she said. "That you |
couldn't have stopped him, because God wanted him to go to the pequeninos to set in motion the |
miracles that have come since then." She wept. "Miro came to me. Healed," she said. "Oh, God is |
merciful after all. And I'll have Quim again in heaven, when I die." |
She's been converted, thought Ender. After all these years of despising the church, of taking part |
in Catholicism only because there was no other way to be a citizen of Lusitania Colony, these |
weeks with the Children of the Mind of Christ have converted her. I'm glad of it, he thought. She's |
speaking to me again. |
"Andrew," she said, "I want us to be together again." |
He reached out to embrace her, wanting to weep with relief and joy, but she recoiled from his |
touch. |
"You don't understand," she said. "I won't go home with you. This is my home now." |
She was right-- he hadn't understood. But now he did. She hadn't just been converted to |
Catholicism. She had been converted to this order of permanent sacrifice, where only husbands and |
wives could join, and only together, to take vows of permanent abstinence in the midst of their |
marriage. "Novinha," he said, "I haven't the faith or the strength to be one of the Children of the |
Mind of Christ." |
"When you do," she said, "I'll be waiting for you here." |
"Is this the only hope I have of being with you?" he whispered. "To forswear loving your body as |
the only way to have your companionship?" |
"Andrew," she whispered, "I long for you. But my sin for so many years was adultery that my |
only hope of joy now is to deny the flesh and live in the spirit. I'll do it alone if I must. But with |
you-- oh, Andrew, I miss you." |
And I miss you, he thought. "Like breath itself I miss you," he whispered. "But don't ask this of |
me. Live with me as my wife until the last of our youth is spent, and then when desire is slack we |
can come back here together. I could be happy then." |
"Don't you see?" she said. "I've made a covenant. I've made a promise." |
"You made one to me, too," he said. |
"Should I break a vow to God, so I can keep my vow with you?" |
"God would understand." |
"How easily those who never hear his voice declare what he would and would not want." |
"Do you hear his voice these days?" |
"I hear his song in my heart, the way the Psalmist did. The Lord is my shepherd. I shall not want." |
"The twenty-third. While the only song I hear is the twenty-second." |
She smiled wanly. "'Why hast thou forsaken me?'" she quoted. |
"And the part about the bulls of Bashan," said Ender. "I've always felt like I was surrounded by |
bulls." |
She laughed. "Come to me when you can," she said. "I'll be here, when you're ready." |
She almost left him then. |
"Wait." |
She waited. |
"I brought you the viricide and the recolada." |
"Ela's triumph," she said. "It was beyond me, you know. I cost you nothing, by abandoning my |
work. My time was past, and she had far surpassed me." Novinha took the sugar cube, let it melt for |
a moment, swallowed it. |
Then she held the vial up against the last light of evening. "With the red sky, it looks like it's all |
afire inside." She drank it-- sipped it, really, so that the flavor would linger. Even though, as Ender |
knew, the taste was bitter, and lingered unpleasantly in the mouth long afterward. |
"Can I visit you?" |
"Once a month," she said. Her answer was so quick that he knew she had already considered the |
question and reached a decision that she had no intention of altering. |
"Then once a month I'll visit you," he said. |
"Until you're ready to join me," she said. |
"Until you're ready to return to me," he answered. |
But he knew that she would never bend. Novinha was not a person who could easily change her |
mind. She had set the bounds of his future. |
He should have been resentful, angry. He should have blustered about getting his freedom from a |
marriage to a woman who refused him. But he couldn't think what he might want his freedom for. |
Nothing is in my hands now, he realized. No part of the future depends on me. My work, such as it |
is, is done, and now my only influence on the future is what my children do-- such as they are: the |
monster Peter, the impossibly perfect child Val. |
And Miro, Grego, Quara, Ela, Olhado-- aren't they my children, too? Can't I also claim to have |
helped create them, even if they came from Libo's love and Novinha's body, years before I even |
arrived in this place? |
It was full dark when he found young Val, though he couldn't understand why he was even |
looking for her. She was in Olhado's house, with Plikt; but while Plikt leaned against a shadowed |
wall, her face inscrutable, young Val was among Olhado's children, playing with them. |
Of course she's playing with them, thought Ender. She's still a child herself, however much |
experience she might have had thrust upon her out of my memories. |
But as he stood in the doorway, watching, he realized that she wasn't playing equally with all the |
children. It was Nimbo who really had her attention. The boy who had been burned, in more ways |
than one, the night of the mob. The game the children played was simple enough, but it kept them |
from talking to each other. Still, there was eloquent conversation between Nimbo and young Val. |
Her smile toward him was warm, not in the manner of a woman encouraging a lover, but rather as a |
sister gives her brother the silent message of love, of confidence, of trust. |
She's healing him, thought Ender. Just as Valentine, so many years ago, healed me. Not with |
words. Just with her company. |
Could I have created her with even that ability intact? Was there that much truth and power in my |
dream of her? Then maybe Peter also has everything within him that my real brother had-- all that |
was dangerous and terrible, but also that which created a new order. |
Try as he might, Ender couldn't get himself to believe that story. Young Val might have healing in |
her eyes, but Peter had none of that in him. His was the face that, years before, Ender had seen |
looking back at him from a mirror in the Fantasy Game, in a terrible room where he died again and |
again before he could finally embrace the element of Peter within himself and go on. |
I embraced Peter and destroyed a whole people. I took him into myself and committed xenocide. I |
thought, in all these years since then, that I had purged him. That he was gone. But he'll never leave |
me. |
The idea of withdrawing from the world and entering into the order of the Children of the Mind of |
Christ-- there was much to attract him in that. Perhaps there, Novinha and he together could purge |
themselves of the demons that had dwelt inside them all these years. Novinha has never been so |
much at peace, thought Ender, as she is tonight. |
Young Val noticed him, came to him as he stood in the doorway. |
"Why are you here?" she said. |
"Looking for you," he said. |
"Plikt and I are spending the night with Olhado's family," she said. She glanced at Nimbo and |
smiled. The boy grinned foolishly. |
"Jane says that you're going with the starship," Ender said softly. |
"If Peter can hold Jane within himself, so can I," she answered. "Miro is going with me. To find |
habitable worlds." |
"Only if you want to," said Ender. |
"Don't be foolish," she said. "Since when have you done only what you want to do? I'll do what |
must be done, that only I can do." |
He nodded. |
"Is that all you came for?" she asked. |
He nodded again. "I guess," he said. |
"Or did you come because you wish that you could be the child you were when you last saw a girl |
with this face?" |
The words stung-- far worse than when Peter guessed what was in his heart. Her compassion was |
far more painful than his contempt. |
She must have seen the expression of pain on his face, and misunderstood it. He was relieved that |
she was capable of misunderstanding. I do have some privacy left. |
"Are you ashamed of me?" she asked. |
"Embarrassed," he said. "To have my unconscious mind made so public. But not ashamed. Not of |
you." He glanced toward Nimbo, then back to her. "Stay here and finish what you started." |
She smiled slightly. "He's a good boy who thought that he was doing something fine." |
"Yes," he said. "But it got away from him." |
"He didn't know what he was doing," she said. "When you don't understand the consequences of |
your acts, how can you be blamed for them?" |
He knew that she was talking as much about him, Ender the Xenocide, as about Nimbo. "You |
don't take the blame," he answered. "But you still take responsibility. For healing the wounds you |
caused." |
"Yes," she said. "The wounds you caused. But not all the wounds in the world." |
"Oh?" he asked. "And why not? Because you plan to heal them all yourself?" |
She laughed-- a light, girlish laugh. "You haven't changed a bit, Andrew," she said. "Not in all |
these years." |
He smiled at her, hugged her lightly, and sent her back into the light of the room. He himself, |
though, turned back out into the darkness and headed home. There was light enough for him to find |
his way, yet he stumbled and got lost several times. |
"You're crying," said Jane in his ear. |
"This is such a happy day," he said. |
"It is, you know. You're just about the only person wasting any pity on you tonight." |
"Fine, then," said Ender. "If I'm the only one, then at least there's one." |
"You've got me," she said. "And our relationship has been chaste all along." |
"I've really had enough of chastity in my life," he answered. "I wasn't hoping for more." |
"Everyone is chaste in the end. Everyone ends up out of the reach of all the deadly sins." |
"But I'm not dead," he said. "Not yet. Or am I?" |
"Does this feel like heaven?" she asked. |
He laughed, and not nicely. |
"Well, then, you can't be dead." |
"You forget," he said. "This could easily be hell." |
"Is it?" she asked him. |
He thought about all that had been accomplished. Ela's viruses. Miro's healing. Young Val's |
kindness to Nimbo. The smile of peace on Novinha's face. The pequeninos' rejoicing as their liberty |
began its passage through their world. Already, he knew, the viricide was cutting an ever-widening |
swath through the prairie of capim surrounding the colony; by now it must already have passed into |
other forests, the descolada, helpless now, giving way as the mute and passive recolada took its |
place. All these changes couldn't possibly take place in hell. |
"I guess I'm still alive," he said. |
"And so am I," she said. "That's something, too. Peter and Val, they're not the only people to |
spring from your mind." |
"No, they're not," he said. |
"We're both still alive, even if we have hard times coming." |
He remembered what lay in store for her, the mental crippling that was only weeks away, and he |
was ashamed of himself for having mourned his own losses. "Better to have loved and lost," he |
murmured, "than never to have loved at all." |
"It may be a clich," said Jane, "but that doesn't mean it can't be true." |
Chapter 18 -- THE GOD OF PATH |
structure> |
have been paired with?> |
with us.> |
came. I believe our history is older than the spacecraft that brought it here. I believe that |
somewhere in our genes is locked the secret of pequenino life when we were tree-dwellers, rather |
than the larval stage in the life of sentient trees.> |
could have traveled anywhere, without worrying about returning to my forest if I ever hoped to |
mate. Never would I have stood day after day rooted to the same spot, living my life vicariously |
through the tales the brothers bring to me.> |
consequences or you won't be content?> |
they bear young, are ever truly free again? If life to you means independence, a completely |
unfettered freedom to do as you like, then none of the sentient creatures is alive. None of us is ever |
fully free.> |
Wang-mu and Master Han waited together on the riverbank some hundred meters from their house, |
a pleasant walk through the garden. Jane had told them that someone would be coming to see them, |
someone from Lusitania. They both knew this meant that faster-than-light travel had been achieved, |
but beyond that they could only assume that their visitor must have come to an orbit around Path, |
shuttled down, and was now making his way stealthily toward them. |
Instead, a ridiculously small metal structure appeared on the riverbank in front of them. The door |
opened. A man emerged. A young man-- largeboned, Caucasian, but pleasant-looking anyway. He |
held a single glass tube in his hand. |
He smiled. |
Wang-mu had never seen such a smile. He looked right through her as if he owned her soul. As if |
he knew her, knew her better than she knew herself. |
"Wang-mu," he said, gently. "Royal Mother of the West. And Fei-tzu, the great teacher of the |
Path." |
He bowed. They bowed to him in return. |
"My business here is brief," he said. He held the vial out to Master Han. "Here is the virus. As |
soon as I've gone-- because I have no desire for genetic alteration myself, thank you-- drink this |
down. I imagine it tastes like pus or something equally disgusting, but drink it anyway. Then make |
contact with as many people as possible, in your house and the town nearby. You'll have about six |
hours before you start feeling sick. With any luck, at the end of the second day you'll have not a |
single symptom left. Of anything." He grinned. "No more little air-dances for you, Master Han, |
eh?" |
"No more servility for any of us," said Han Fei-tzu. "We're ready to release our messages at once." |
"Don't spring this on anybody until you've already spread the infection for a few hours." |
"Of course," said Master Han. "Your wisdom teaches me to be careful, though my heart tells me |
to hurry and proclaim the glorious revolution that this merciful plague will bring to us." |
"Yes, very nice," said the man. Then he turned to Wang-mu. "But you don't need the virus, do |
you?" |
"No, sir," said Wang-mu. |
"Jane says you're as bright a human being as she's ever seen." |
"Jane is too generous," said Wang-mu. |
"No, she showed me the data." He looked her up and down. She didn't like the way his eyes took |
possession of her whole body in that single long glance. "You don't need to be here for the plague. |
In fact, you'd be better off leaving before it happens." |
"Leaving?" |
"What is there for you here?" asked the man. "I don't care how revolutionary it gets here, you'll |
still be a servant and the child of low-class parents. In a place like this, you could spend your whole |
life overcoming it and you'd still be nothing but a servant with a surprisingly good mind. Come |
with me and you'll be part of changing history. Making history." |
"Come with you and do what?" |
"Overthrow Congress, of course. Cut them off at the knees and send them all crawling back home. |
Make all the colony worlds equal members of the polity, clean out the corruption, expose all the |
vile secrets, and call home the Lusitania Fleet before it can commit an atrocity. Establish the rights |
of all ramen races. Peace and freedom." |
"And you intend to do all this?" |
"Not alone," he said. |
She was relieved. |
"I'll have you." |
"To do what?" |
"To write. To speak. To do whatever I need you to do." |
"But I'm uneducated, sir. Master Han was only beginning to teach me." |
"Who are you?" demanded Master Han. "How can you expect a modest girl like this to pick up |
and go with a stranger?" |
"A modest girl? Who gives her body to the foreman in order to get a chance to be close to a |
godspoken girl who might just hire her to be a secret maid? No, Master Han, she may be putting on |
the attitudes of a modest girl, but that's because she's a chameleon. Changing hides whenever she |
thinks it'll get her something." |
"I'm not a liar, sir," she said. |
"No, I'm sure you sincerely become whatever it is you're pretending to be. So now I'm saying, |
Pretend to be a revolutionary with me. You hate the bastards who did all this to your world. To |
Qing-jao." |
"How do you know so much about me?" |
He tapped his ear. For the first time she noticed the jewel there. "Jane keeps me informed about |
the people I need to know." |
"Jane will die soon," said Wang-mu. |
"Oh, she may get semi-stupid for a while," said the man, "but die she will not. You helped save |
her. And in the meantime, I'll have you." |
"I can't," she said. "I'm afraid." |
"All right then," he said. "I offered." |
He turned back to the door of his tiny craft. |
"Wait," she said. |
He faced her again. |
"Can't you at least tell me who you are?" |
"Peter Wiggin is my name," he said. "Though I imagine I'll use a false one for a while." |
"Peter Wiggin," she whispered. "That's the name of the--" |
"My name. I'll explain it to you later, if I feel like it. Let's just say that Andrew Wiggin sent me. |
Sent me off rather forcefully. I'm a man with a mission, and he figured I could only accomplish it |
on one of the worlds where Congress's power structures are most heavily concentrated. I was |
Hegemon once, Wang-mu, and I intend to have the job back, whatever the title might turn out to be |
when I get it. I'm going to break a lot of eggs and cause an amazing amount of trouble and turn this |
whole Hundred Worlds thing arse over teakettle, and I'm inviting you to help me. But I really don't |
give a damn whether you do or not, because even though it'd be nice to have your brains and your |
company, I'll do the job one way or another. So are you coming or what?" |
She turned to Master Han in an agony of indecision. |
"I had been hoping to teach you," said Master Han. "But if this man is going to work toward what |
he says he will, then with him you'll have a better chance to change the course of human history |
than you'd ever have here, where the virus will do our main work for us." |
Wang-mu whispered to him. "Leaving you will be like losing a father." |
"And if you go, I will have lost my second and last daughter." |
"Don't break my heart, you two," said Peter. "I've got a faster-than-light starship here. Leaving |
Path with me isn't a lifetime thing, you know? If things don't work out I can always bring her back |
in a day or two. Fair enough?" |
"You want to go, I know it," said Master Han. |
"Don't you also know that I want to stay as well?" |
"I know that, too," said Master Han. "But you will go." |
"Yes," she said. "I will." |
"May the gods watch over you, daughter Wang-mu," said Master Han. |
"And may every direction be the east of sunrise to you, Father Han." |
Then she stepped forward. The young man named Peter took her hand and led her into the |
starship. The door closed behind them. A moment later, the starship disappeared. |
Master Han waited there ten minutes, meditating until he could compose his feelings. Then he |
opened the vial, drank its contents, and walked briskly back to the house. Old Mu-pao greeted him |
just inside the door. "Master Han," she said. "I didn't know where you had gone. And Wang-mu is |
missing, too." |
"She'll be gone for a while," he said. Then he walked very close to the old servant, so that his |
breath would be in her face. "You have been more faithful to my house than we have ever |
deserved." |
A look of fear came upon her face. "Master Han, you're not dismissing me, are you?" |
"No," he said. "I thought that I was thanking you." |
He left Mu-pao and ranged through the house. Qing-jao was not in her room. That was no |
surprise. She spent most of her time entertaining visitors. That would suit his purpose well. And |
indeed, that was where he found her, in the morning room, with three very distinguished old |
godspoken men from a town two hundred kilometers away. |
Qing-jao introduced them graciously, and then adopted the role of submissive daughter in her |
father's presence. He bowed to each man, but then found occasion to reach out his hand and touch |
each one of them. Jane had explained that the virus was highly communicable. Mere physical |
closeness was usually enough; touching made it more sure. |
And when they were greeted, he turned to his daughter. "Qing-jao," he said, "will you have a gift |
from me?" |
She bowed and answered graciously, "Whatever my father has brought me, I will gratefully |
receive, though I know I am not worthy of his notice." |
He reached out his arms and drew her in to him. She was stiff and awkward in his embrace-- he |
had not done such an impulsive thing before dignitaries since she was a very little girl. But he held |
her all the same, tightly, for he knew that she would never forgive him for what came from this |
embrace, and therefore it would be the last time he held his Gloriously Bright within his arms. |
Qing-jao knew what her father's embrace meant. She had watched her father walking in the garden |
with Wang-mu. She had seen the walnut-shaped starship appear on the riverbank. She had seen him |
take the vial from the round-eyed stranger. She saw him drink. Then she came here, to this room, to |
receive visitors on her father's behalf. I am dutiful, my honored father, even when you prepare to |
betray me. |
And even now, knowing that his embrace was his cruelest effort to cut her off from the voice of |
the gods, knowing that he had so little respect for her that he thought he could deceive her, she |
nevertheless received whatever he determined to give her. Was he not her father? His virus from |
the world of Lusitania might or might not steal the voice of the gods from her; she could not guess |
what the gods would permit their enemies to do. But certainly if she rejected her father and |
disobeyed him, the gods would punish her. Better to remain worthy of the gods by showing proper |
respect and obedience to her father, than to disobey him in the name of the gods and thereby make |
herself unworthy of their gifts. |
So she received his embrace, and breathed deeply of his breath. |
When he had spoken briefly to his guests, he left. They took his visit with them as a signal honor; |
so faithfully had Qing-jao concealed her father's mad rebellion against the gods that Han Fei-tzu |
was still regarded as the greatest man of Path. She spoke to them softly, and smiled graciously, and |
saw them on their way. She gave them no hint that they would carry away with them a weapon. |
Why should she? Human weapons would be of no use against the power of the gods, unless the |
gods willed it. And if the gods wished to stop speaking to the people of Path, then this might well |
be the disguise they had chosen for their act. Let it seem to the unbeliever that Father's Lusitanian |
virus cut us off from the gods; I will know, as will all other faithful men and women, that the gods |
speak to whomever they wish, and nothing made by human hands could stop them if they so |
desired. All their acts were vanity. If Congress believed that they had caused the gods to speak on |
Path, let them believe it. If Father and the Lusitanians believe that they are causing the gods to fall |
silent, let them believe it. I know that if I am only worthy of it, the gods will speak to me. |
A few hours later, Qing-jao fell deathly ill. The fever struck her like a blow from a strong man's |
hand; she collapsed, and barely noticed as servants carried her to her bed. The doctors came, |
though she could have told them there was nothing they could do, and that by coming they would |
only expose themselves to infection. But she said nothing, because her body was struggling too |
fiercely against the disease. Or rather, her body was struggling to reject her own tissues and organs, |
until at last the transformation of her genes was complete. Even then, it took time for her body to |
purge itself of the old antibodies. She slept and slept. |
It was bright afternoon when she awoke. "Time," she croaked, and the computer in her room |
spoke the hour and day. The fever had taken two days from her life. She was on fire with thirst. She |
got to her feet and staggered to her bathroom, turned on the water, filled the cup and drank and |
drank until she was satisfied. It made her giddy, to stand upright. Her mouth tasted foul. Where |
were the servants who should have given her food and drink during her disease? |
They must be sick as well. And Father-- he would have fallen ill before me. Who will bring him |
water? |
She found him sleeping, cold with last night's sweat, trembling. She woke him with a cup of |
water, which he drank eagerly, his eyes looking upward into hers. Questioning? Or, perhaps, |
pleading for forgiveness. Do your penance to the gods, Father; you owe no apologies to a mere |
daughter. |
Qing-jao also found the servants, one by one, some of them so loyal that they had not taken to |
their beds with their sickness, but rather had fallen where their duties required them to be. All were |
alive. All were recovering, and soon would be up again. Only after all were accounted for and |
tended to did Qing-jao go to the kitchen and find something to eat. She could not hold down the |
first food she took. Only a thin soup, heated to lukewarm, stayed with her. She carried more of the |
soup to the others. They also ate. |
Soon all were up again, and strong. Qing-jao took servants with her and carried water and soup to |
all the neighboring houses, rich and poor alike. All were grateful to receive what they brought, and |
many uttered prayers on their behalf. You would not be so grateful, thought Qing-jao, if you knew |
that the disease you suffered came from my father's house, by my father's will. But she said |
nothing. |
In all this time, the gods did not demand any purification of her. |
At last, she thought. At last I am pleasing them. At last I have done, perfectly, all that |
righteousness required. |
When she came home, she wanted to sleep at once. But the servants who had remained in the |
house were gathered around the holo in the kitchen, watching news reports. Qing-jao almost never |
watched the holo news, getting all her information from the computer; but the servants looked so |
serious, so worried, that she entered the kitchen and stood in their circle around the holovision. |
The news was of the plague sweeping the world of Path. Quarantine had been ineffective, or else |
always came too late. The woman reading the report had already recovered from the disease, and |
she was telling that the plague had killed almost no one, though it disrupted services for many. The |
virus had been isolated, but it died too quickly to be studied seriously. "It seems that a bacterium is |
following the virus, killing it almost as soon as each person recovers from the plague. The gods |
have truly favored us, to send us the cure along with the plague." |
Fools, thought Qing-jao. If the gods wanted you cured, they wouldn't have sent the plague in the |
first place. |
At once she realized that she was the fool. Of course the gods could send both the disease and the |
cure. If a disease came, and the cure followed, then the gods had sent them. How could she have |
called such a thing foolish? It was as if she had insulted the gods themselves. |
She flinched inwardly, waiting for the onslaught of the gods' rage. She had gone so many hours |
without purification that she knew it would be a heavy burden when it came. Would she have to |
trace a whole room again? |
But she felt nothing. No desire to trace woodgrain lines. No need to wash. |
She looked at her hands. There was dirt on them, and yet she didn't care. She could wash them or |
not, as she desired. |
For a moment she felt immense relief. Could it be that Father and Wangmu and the Jane-thing |
were right all along? Had a genetic change, caused by this plague, freed her at last from a hideous |
crime committed by Congress centuries ago? |
Almost as if the news reader had heard Qing-jao's thoughts, she began reading a report about a |
document that was turning up on computers all over the world. The document said that this plague |
was a gift from the gods, freeing the people of Path from a genetic alteration performed on them by |
Congress. Until now, genetic enhancements were almost always linked to an OCD-like condition |
whose victims were commonly referred to as godspoken. But as the plague ran its course, people |
would find that the genetic enhancements were now spread to all the people of Path, while the |
godspoken, who had previously borne the most terrible of burdens, had now been released by the |
gods from the necessity of constant purification. |
"This document says that the whole world is now purified. The gods have accepted us." The news |
reader's voice trembled as she spoke. "It is not known where this document came from. Computer |
analysis has linked it with no known author's style. The fact that it turned up simultaneously on |
millions of computers suggests that it came from a source with unspeakable powers." She hesitated, |
and now her trembling was plainly visible. "If this unworthy reader of news may ask a question, |
hoping that the wise will hear it and answer her with wisdom, could it not be possible that the gods |
themselves have sent us this message, so that we will understand their great gift to the people of |
Path?" |
Qing-jao listened for a while longer, as fury grew within her. It was Jane, obviously, who had |
written and spread this document. How dare she pretend to know what the gods were doing! She |
had gone too far. This document must be refuted. Jane must stand revealed, and also the whole |
conspiracy of the people of Lusitania. |
The servants were looking at her. She met their gaze, looking for a moment at each of them |
around the circle. |
"What do you want to ask me?" she said. |
"O Mistress," said Mu-pao, "forgive our curiosity, but this news report has declared something |
that we can only believe if you tell us that it is true." |
"What do I know?" answered Qing-jao. "I am only the foolish daughter of a great man." |
"But you are one of the godspoken, Mistress," said Mu-pao. |
You are very daring, thought Qing-jao, to speak of such things unbidden. |
"In all this night, since you came among us with food and drink, and as you led so many of us out |
among the people, tending the sick, you have never once excused yourself for purification. We |
have never seen you go so long." |
"Did it not occur to you," said Qing-jao, "that perhaps we were so well fulfilling the will of the |
gods that I had no need of purification during that time?" |
Mu-pao looked abashed. "No, we did not think of that." |
"Rest now," said Qing-jao. "None of us is strong yet. I must go and speak to my father." |
She left them to gossip and speculate among themselves. Father was in his room, seated before the |
computer. Jane's face was in the display. Father turned to her as soon as she entered the room. His |
face was radiant. Triumphant. |
"Did you see the message that Jane and I prepared?" he said. |
"You!" cried Qing-jao. "My father, a teller of lies?" |
To say such a thing to her father was unthinkable. But still she felt no need to purify herself. It |
frightened her, that she could speak with such disrespect and yet the gods did not rebuke her. |
"Lies?" said Father. "Why do you think that they are lies, my daughter? How do you know that the |
gods did not cause this virus to come to us? How do you know that it is not their will to give these |
genetic enhancements to all of Path?" |
His words maddened her; or perhaps she felt a new freedom; or perhaps she was testing the gods |
by speaking; very disrespectfully that they would have to rebuke her. "Do you think I am a fool?" |
shouted Qing-jao. "Do you think that I don't know this is your strategy to keep the world of Path |
from erupting in revolution and slaughter? Do you think I don't know that all you care about is |
keeping people from dying?" |
"And is there something wrong with that?" asked Father. |
"It's a lie!" she answered. |
"Or it's the disguise the gods have prepared to conceal their actions," said Father. "You had no |
trouble accepting Congress's stories as true. Why can't you accept mine?" |
"Because I know about the virus, Father. I saw you take it from that stranger's hand. I saw Wang- |
mu step into his vehicle. I saw it disappear. I know that none of these things are of the gods. She |
did them-- that devil that lives in the computers!" |
"How do you know," said Father, "that she is not one of the gods?" |
This was unbearable. "She was made," cried Qing-jao. "That's how I know! She's only a computer |
program, made by human beings, living in machines that human beings made. The gods are not |
made by any hand. The gods have always lived and will always live." |
For the first time, Jane spoke. "Then you are a god, Qing-jao, and so am I, and so is every other |
person-- human or raman-- in the universe. No god made your soul, your inmost aiua. You are as |
old as any god, and as young, and you will live as long." |
Qing-jao screamed. She had never made such a sound before, that she remembered. It tore at her |
throat. |
"My daughter," said Father, coming toward her, his arms outstretched to embrace her. |
She could not bear his embrace. She could not endure it because it would mean his complete |
victory. It would mean that she had been defeated by the enemies of the gods; it would mean that |
Jane had overmastered her. It would mean that Wang-mu had been a truer daughter to Han Fei-tzu |
than Qing-jao had been. It would mean that all Qing-jao's worship for all these years had meant |
nothing. It would mean that it was evil of her to set in motion the destruction of Jane. It would |
mean that Jane was noble and good for having helped transform the people of Path. It would mean |
that Mother was not waiting for her when at last she came to the Infinite West. |
Why don't you speak to me, O Gods! she cried out silently. Why don't you assure me that I have |
not served you in vain all these years? Why have you deserted me now, and given the triumph to |
your enemies? |
And then the answer came to her, as simply and clearly as if her mother had whispered the words |
in her ear: This is a test, Qing-jao. The gods are watching what you do. |
A test. Of course. The gods were testing all their servants on Path, to see which ones were |
deceived and which endured in perfect obedience. |
If I am being tested, then there must be some correct thing for me to do. |
I must do what I have always done, only this time I must not wait for the gods to instruct me. |
They have wearied of telling me every day and every hour when I needed to be purified. It is time |
for me to understand my own impurity without their instructions. I must purify myself, with utter |
perfection; then I will have passed the test, and the gods will receive me once again. |
She dropped to her knees. She found a woodgrain line, and began to trace it. |
There was no answering gift of release, no sense of rightness; but that did not trouble her, because |
she understood that this was part of the test. If the gods answered her immediately, the way they |
used to, then how would it be a test of her dedication? Where before she had undergone her |
purification under their constant guidance, now she must purify herself alone. And how would she |
know if she had done it properly? The gods would come to her again. |
The gods would speak to her again. Or perhaps they would carry her away, take her to the palace |
of the Royal Mother, where the noble Han Jiang-qing awaited her. There she would also meet Li |
Qing-jao, her ancestor-of-the-heart. There her ancestors would all greet her, and they would say, |
The gods determined to try all the godspoken of Path. Few indeed have passed this test; but you, |
Qing-jao, you have brought great honor to us all. Because your faithfulness never wavered. You |
performed your purifications as no other son or daughter has ever performed them. The ancestors of |
other men and women are all envious of us. For your sake the gods now favor us above them all. |
"What are you doing?" asked Father. "Why are you tracing the woodgrain lines?" |
She did not answer. She refused to be distracted. |
"The need for that has been taken away. I know it has-- I feel no need for purification." |
Ah, Father! If only you could understand! But even though you will fail this test, I will pass it-- |
and thus I will bring honor even to you, who have forsaken all honorable things. |
"Qing-jao," he said. "I know what you're doing. Like those parents who force their mediocre |
children to wash and wash. You're calling the gods." |
Give it that name if you wish, Father. Your words are nothing to me now. I will not listen to you |
again until we both are dead, and you say to me, My daughter, you were better and wiser than I; all |
my honor here in the house of the Royal Mother comes from your purity and selfless devotion to |
the service of the gods. You are truly a noble daughter. I have no joy except because of you. |
* |
The world of Path accomplished its transformation peacefully. Here and there, a murder occurred; |
here and there, one of the godspoken who had been tyrannical was mobbed and cast out of his |
house. But by and large, the story given by the document was believed, and the former godspoken |
were treated with great honor because of their righteous sacrifice during the years when they were |
burdened with the rites of purification. |
Still, the old order quickly passed away. The schools were opened equally to all children. |
Teachers soon reported that students were achieving remarkable things; the stupidest child now was |
surpassing all averages from former times. And despite Congress's outraged denials of any genetic |
alteration, scientists on Path at last turned their attention to the genes of their own people. Studying |
the records of what their genetic molecules had been, and how they were now, the women and men |
of Path confirmed all that the document had said. |
What happened then, as the Hundred Worlds and all the colonies learned of Congress's crimes |
against Path-- Qing-jao never knew of it. That was all a matter for a world that she had left behind. |
For she spent all her days now in the service of the gods, cleansing herself, purifying herself. |
The story spread that Han Fei-tzu's mad daughter, alone of all the godspoken, persisted in her |
rituals. At first she was ridiculed for it-- for many of the godspoken had, out of curiosity, attempted |
to perform their purifications again, and had discovered the rituals to be empty and meaningless |
now. But she heard little of the ridicule, and cared nothing for it. Her mind was devoted solely to |
the service of the gods-- what did it matter if the people who had failed the test despised her for |
continuing to attempt to succeed? |
As the years passed, many began to remember the old days as a graceful time, when the gods |
spoke to men and women, and many were bowed down in their service. Some of these began to |
think of Qing-jao, not as a madwoman, but as the only faithful woman left among those who had |
heard the voice of the gods. The word began to spread among the pious: "In the house of Han Fei- |
tzu there dwells the last of the godspoken." |
They began to come then, at first a few, then more and more of them. Visitors, who wanted to |
speak with the only woman who still labored in her purification. At first she would speak to some |
of them; when she had finished tracing a board, she would go out into the garden and speak to |
them. But their words confused her. They spoke of her labor as being the purification of the whole |
planet. They said that she was calling the gods for the sake of all the people of Path. The more they |
talked, the harder it was for her to concentrate on what they said. She was soon eager to return to |
the house, to begin tracing another line. Didn't these people understand that they were wrong to |
praise her now? "I have accomplished nothing," she would tell them. "The gods are still silent. I |
have work to do." And then she would return to her tracing. |
Her father died as a very old man, with much honor for his many deeds, though no one ever knew |
his role in the coming of the Plague of the Gods, as it was now called. Only Qing-jao understood. |
And as she burned a fortune in real money-- no false funeral money would do for her father-- she |
whispered to him so that no one else could hear, "Now you know, Father. Now you understand |
your errors, and how you angered the gods. But don't be afraid. I will continue the purification until |
all your mistakes are rectified. Then the gods will receive you with honor." |
She herself became old, and the Journey to the House of Han Qing-jao was now the most famous |
pilgrimage of Path. Indeed, there were many who heard of her on other worlds, and came to Path |
just to see her. For it was well-known on many worlds that true holiness could be found in only one |
place, and in only one person, the old woman whose back was now permanently bent, whose eyes |
could now see nothing but the lines in the floors of her father's house. |
Holy disciples, men and women, now tended the house where servants once had cared for her. |
They polished the floors. They prepared her simple food, and laid it where she could find it at the |
doors of the rooms; she would eat and drink only when a room was finished. When a man or |
woman somewhere in the world achieved some great honor, they would come to the House of Han |
Qing-jao, kneel down, and trace a woodgrain line; thus all honors were treated as if they were mere |
decorations on the honor of the Holy Han Qing-jao. |
At last, only a few weeks after she completed her hundredth year, Han Qing-jao was found curled |
up on the floor of her father's room. Some said that it was the exact spot where her father always sat |
when he performed his labors; it was hard to be sure, since all the furniture of the house had been |
removed long before. The holy woman was not dead when they found her. She lay still for several |
days, murmuring, muttering, inching her hands across her own body as if she were tracing lines in |
her flesh. Her disciples took turns, ten at a time, listening to her, trying to understand her muttering, |
setting down the words as best they understood them. They were written in the book called The |
God Whispers of Han Qing-jao. |
Most important of all her words were these, at the very end. "Mother," she whispered. "Father. |
Did I do it right?" And then, said her disciples, she smiled and died. |
She had not been dead for a month before the decision was made in every temple and shrine in |
every city and town and village of Path. At last there was a person of such surpassing holiness that |
Path could choose her as the protector and guardian of the world. No other world had such a god, |
and they admitted it freely. |
Path is blessed above all other worlds, they said. For the God of Path is Gloriously Bright. |
CHILDREN OF THE MIND |
by Orson Scott Card |
Chapter 1 -- "I'M NOT MYSELF" |
"Mother. Father. Did I do it right?" |
-- The last words of Han Qing-jao, from The God Whispers of Han Qing-jao |
Si Wang-mu stepped forward. The young man named Peter took her hand and led her into the |
starship. The door closed behind them. |
Wang-mu sat down on one of the swiveling chairs inside the small metal-walled room. She looked |
around, expecting to see something strange and new. Except for the metal walls, it could have been |
any office on the world of Path. Clean, but not fastidiously so. Furnished, in a utilitarian way. She |
had seen holos of ships in flight: the smoothly streamlined fighters and shuttles that dipped into and |
out of the atmosphere; the vast rounded structures of the starships that accelerated as near to the |
speed of light as matter could get. On the one hand, the sharp power of a needle; on the other, the |
massive power of a sledgehammer. But here in this room, no power at all. Just a room. |
Where was the pilot? There must be a pilot, for the young man who sat across the room from her, |
murmuring to his computer, could hardly be controlling a starship capable of the feat of traveling |
faster than light. |
And yet that must have been precisely what he was doing, for there were no other doors that might |
lead to other rooms. The starship had looked small from the outside; this room obviously used all |
the space that it contained. There in the corner were the batteries that stored energy from the solar |
collectors on the top of the ship. In that chest, which seemed to be insulated like a refrigerator, |
there might be food and drink. So much for life support. Where was the romance in starflight now, |
if this was all it took? A mere room. |
With nothing else to watch, she watched the young man at the computer terminal. Peter Wiggin, |
he said his name was. The name of the ancient Hegemon, the one who first united all the human |
race under his control, back when people lived on only one world, all the nations and races and |
religions and philosophies crushed together elbow to elbow, with nowhere to go but into each |
other's lands, for the sky was a ceiling then, and space was a vast chasm that could not be bridged. |
Peter Wiggin, the man who ruled the human race. This was not him, of course, and he had admitted |
as much. Andrew Wiggin sent him; Wang-mu remembered, from things that Master Han had told |
her, that Andrew Wiggin had somehow made him. Did this make the great Speaker of the Dead |
Peter's father? Or was he somehow Ender's brother, not just named for but actually embodying the |
Hegemon who had died three thousand years before? |
Peter stopped murmuring, leaned back in his chair, and sighed. He rubbed his eyes, then stretched |
and groaned. It was a very indelicate thing to do in company. The sort of thing one might expect |
from a coarse fieldworker. |
He seemed to sense her disapproval. Or perhaps he had forgotten her and now suddenly |
remembered that he had company. Without straightening himself in his chair, he turned his head |
and looked at her. |
"Sorry," he said. "I forgot I was not alone." |
Wang-mu longed to speak boldly to him, despite a lifetime retreating from bold speech. After all, |
he had spoken to her with offensive boldness, when his starship appeared like a fresh-sprouted |
mushroom on the lawn by the river and he emerged with a single vial of a disease that would cure |
her home world, Path, of its genetic illness. He had looked her in the eye not fifteen minutes ago |
and said, "Come with me and you'll be part of changing history. Making history." And despite her |
fear, she had said yes. |
Had said yes, and now sat in a swivel chair watching him behave crudely, stretching like a tiger in |
front of her. Was that his beast-of-the-heart, the tiger? Wang-mu had read the Hegemon. She could |
believe that there was a tiger in that great and terrible man. But this one? This boy? Older than |
Wang-mu, but she was not too young to know immaturity when she saw it. He was going to change |
the course of history! Clean out the corruption in the Congress. Stop the Lusitania Fleet. Make all |
colony planets equal members of the Hundred Worlds. This boy who stretched like a jungle cat. |
"I don't have your approval," he said. He sounded annoyed and amused, both at once. But then she |
might not be good at understanding the inflections of one such as this. Certainly it was hard to read |
the grimaces of such a round-eyed man. Both his face and his voice contained hidden languages |
that she could not understand. |
"You must understand," he said. "I'm not myself." |
Wang-mu spoke the common language well enough at least to understand the idiom. "You are |
unwell today?" But she knew even as she said it that he had not meant the expression idiomatically |
at all. |
"I'm not myself," he said again. "I'm not really Peter Wiggin." |
"I hope not," said Wang-mu. "I read about his funeral in school." |
"I do look like him, though, don't I?" He brought up a hologram into the air over his computer |
terminal. The hologram rotated to look at Wang-mu; Peter sat up and assumed the same pose, |
facing her. |
"There is a resemblance," she said. |
"Of course, I'm younger," said Peter. "Because Ender didn't see me again after he left Earth when |
he was-- what, five years old? A little runt, anyway. I was still a boy. That's what he remembered, |
when he conjured me out of thin air." |
"Not air at all," she said. "Out of nothing." |
"Not nothing, either," he said. "Conjured me, all the same." He smiled wickedly. "I can call spirits |
from the vasty deep." |
These words meant something to him, but not to her. In the world of Path she had been expected |
to be a servant and so was educated very little. Later, in the house of Han Fei-tzu, her abilities had |
been recognized, first by her former mistress, Han Qing-jao, and later by the master himself. From |
both she had acquired some bits of education, in a haphazard way. What teaching there had been |
was mostly technical, and the literature she learned was of the Middle Kingdom, or of Path itself. |
She could have quoted endlessly from the great poet Li Qing-jao, for whom her one-time mistress |
had been named. But of the poet he was quoting, she knew nothing. |
"I can call spirits from the vasty deep," he said again. And then, changing his voice and manner a |
little, he answered himself. "Why so can I, or so can any man. But will they come when you do call |
for them?" |
"Shakespeare?" she guessed. |
He grinned at her. She thought of the way a cat smiles at the creature it is toying with. "That's |
always the best guess when a European is doing the quoting," he said. |
"The quotation is funny," she said. "A man brags that he can summon the dead. But the other man |
says that the trick is not calling, but rather getting them to come." |
He laughed. "What a way you have with humor." |
"This quotation means something to you, because Ender called you forth from the dead." |
He looked startled. "How did you know?" |
She felt a thrill of fear. Was it possible? "I did not know, I was making a joke." |
"Well, it's not true. Not literally. He didn't raise the dead. Though he no doubt thinks he could, if |
the need arose." Peter sighed. "I'm being nasty. The words just come to my mind. I don't mean |
them. They just come." |
"It is possible to have words come to your mind, and still refrain from speaking them aloud." |
He rolled his eyes. "I wasn't trained for servility, the way you were." |
So this was the attitude of one who came from a world of free people-- to sneer at one who had |
been a servant through no fault of her own. "I was trained to keep unpleasant words to myself as a |
matter of courtesy," she said. "But perhaps to you, that is just another form of servility." |
"As I said, Royal Mother of the West, nastiness comes unbidden to my mouth." |
"I am not the Royal Mother," said Wang-mu. "The name was a cruel joke--" |
"And only a very nasty person would mock you for it." Peter grinned. "But I'm named for the |
Hegemon. I thought perhaps bearing ludicrously overwrought names was something we might have |
in common." |
She sat silently, entertaining the possibility that he might have been trying to make friends. |
"I came into existence," he said, "only a short while ago. A matter of weeks. I thought you should |
know that about me." |
She didn't understand. |
"You know how this starship works?" he said. |
Now he was leaping from subject to subject. Testing her. Well, she had had enough of being |
tested. "Appareptly one sits within it and is examined by rude strangers," she said. |
He smiled and nodded. "Give as good as you get. Ender told me you were nobody's servant." |
"I was the true and faithful servant of Qing-jao. I hope Ender did not lie to you about that." |
He brushed away her literalism. "A mind of your own." Again his eyes sized her up; again she felt |
utterly comprehended by his lingering glance, as she had felt when he first looked at her beside the |
river. "Wang-mu, I am not speaking metaphorically when I tell you I was only just made. Made, |
you understand, not born. And the way I was made has much to do with how this starship works. I |
don't want to bore you by explaining things you already understand, but you must know what-- not |
who-- I am in order to understand why I need you with me. So I ask again-- do you know how this |
starship works?" |
She nodded. "I think so. Jane, the being who dwells in computers, she holds in her mind as perfect |
a picture as she can of the starship and all who are within it. The people also hold their own picture |
of themselves and who they are and so on. Then she moves everything from the real world to a |
place of nothingness, which takes no time at all, and then brings it back into reality in whatever |
place she chooses. Which also takes no time. So instead of starships taking years to get from world |
to world, it happens in an instant." |
Peter nodded. "Very good. Except what you have to understand is that during the time that the |
starship is Outside, it isn't surrounded by nothingness. Instead it's surrounded by uncountable |
numbers of aiuas." |
She turned away her face from him. |
"You don't understand aiuas?" |
"To say that all people have always existed. That we are older than the oldest gods . ." |
"Well, sort of," said Peter. "Only aiuas on the Outside, they can't be said to exist, or at least not |
any kind of meaningful existence. They're just . . there. Not even that, because there's no sense of |
location, no there where they might be. They just are. Until some intelligence calls them, names |
them, puts them into some kind of order, gives them shape and form." |
"The clay can become a bear," she said, "but not as long as it rests cold and wet in the riverbank." |
"Exactly. So there was Ender Wiggin and several other people who, with luck, you'll never need |
to meet, taking the first voyage Outside. They weren't going anywhere, really. The point of that first |
voyage was to get Outside long enough that one of them, a rather talented genetic scientist, could |
create a new molecule, an extremely complex one, by the image she held of it in her mind. Or |
rather her image of the modifications she needed to make in an existing. . well, you don't have the |
biology for it. Anyway, she did what she was supposed to do, she created the new molecule, calloo |
callay, only the thing is, she wasn't the only person doing any creating that day." |
"Ender's mind created you?" asked Wang-mu. |
"Inadvertently. I was, shall we say, a tragic accident. An unhappy side effect. Let's just say that |
everybody there, everything there, was creating like crazy. The aiuas Outside are frantic to be made |
into something, you see. There were shadow starships being created all around us. All kinds of |
weak, faint, fragmented, fragile, ephemeral structures rising and falling in each instant. Only four |
had any solidity. One was that genetic molecule that Elanora Ribeira had come to create." |
"One was you?" |
"The least interesting one, I fear. The least loved and valued. One of the people on the ship was a |
fellow named Miro, who through a tragic accident some years ago had been left somewhat |
crippled. Neurologically damaged. Thick of speech, clumsy with his hands, lame when he walked. |
He held within his mind the powerful, treasured image of himself as he used to be. So-- with that |
perfect self-image, a vast number of aiuas assembled themselves into an exact copy, not of how he |
was, but of how he once was and longed to be again. Complete with all his memories-- a perfect |
replication of him. So perfect that it had the same utter loathing for his crippled body that he |
himself had. So . . the new, improved Miro-- or rather the copy of the old, undamaged Miro-- |
whatever-- he stood there as the ultimate rebuke of the crippled one. And before their very eyes, |
that old rejected body crumbled away into nothing." |
Wang-mu gasped, imagining it. "He died!" |
"No, that's the point, don't you see? He lived. It was Miro. His own aiua-- not the trillions of aiuas |
making up the atoms and molecules of his body, but the one that controlled them all, the one that |
was himself, his will-- his aiua simply moved to the new and perfect body. That was his true self. |
And the old one . ." |
"Had no use." |
"Had nothing to give it shape. You see, I think our bodies are held together by love. The love of |
the master aiua for the glorious powerful body that obeys it, that gives the self all its experience of |
the world. Even Miro, even with all his self-loathing when he was crippled, even he must have |
loved whatever pathetic remnant of his body was left to him. Until the moment that he had a new |
one." |
"And then he moved." |
"Without even knowing that he had done so," said Peter. "He followed his love." |
Wang-mu heard this fanciful tale and knew that it must be true, for she had overheard many a |
mention of aiuas in the conversations between Han Fei-tzu and Jane, and now with Peter Wiggin's |
story, it made sense. It had to be true, if only because this starship really had appeared as if from |
nowhere on the bank of the river behind Han Fei-tzu's house. |
"But now you must wonder," said Peter, "how I, unloved and unlovable as I know I am, came into |
existence." |
"You already said. Ender's mind." |
"Miro's most intensely held image was of his own younger, healthier, stronger self. But Ender, the |
images that mattered most in his mind were of his older sister Valentine and his older brother Peter. |
Not as they became, though, for his real older brother Peter was long dead, and Valentine-- she has |
accompanied or followed Ender on all his hops through space, so she is still alive, but aged as he |
has aged. Mature. A real person. Yet on that starship, during that time Outside, he conjured up a |
copy of her youthful self. Young Valentine. Poor Old Valentine! She didn't know she was so old |
until she saw this younger self, this perfect being, this angel that had dwelt in Ender's twisted little |
mind from childhood on. I must say, she's the most put-upon victim in all this little drama. To know |
that your brother carries around such an image of you, instead of loving you as you really are-- |
well, one can see that Old Valentine-- she hates it, but that's how everyone thinks of her now, |
including, poor thing, herself-- one can see that Old Valentine is really having her patience tried." |
"But if the original Valentine is still alive," said Wang-mu, puzzled, "then who is the young |
Valentine? Who is she really? You can be Peter because he's dead and no one is using his name, but |
." |
"Quite puzzling, isn't it?" said Peter. "But my point is that whether he's dead or not, I'm not Peter |
Wiggin. As I said before, I'm not myself." |
He leaned back in his chair and looked up at the ceiling. The hologram above the terminal turned |
to look at him. He had not touched the controls. |
"Jane is with us," said Wang-mu. |
"Jane is always with us," said Peter. "Ender's spy." |
The hologram spoke. "Ender doesn't need a spy. He needs friends, if he can get them. Allies at |
least." |
Peter reached idly for the terminal and turned it off. The hologram disappeared. |
This disturbed Wang-mu very much. Almost as if he had slapped a child. Or beaten a servant. |
"Jane is a very noble creature, to treat her with such disrespect." |
"Jane is a computer program with a bug in the id routines." |
He was in a dark mood, this boy who had come to take her into his starship and spirit her away |
from the world of Path. But dark as his mood might be, she understood now, with the hologram |
gone from the terminal, what she had seen. "It isn't just because you're so young and the holograms |
of Peter Wiggin the Hegemon are of a mature man," said Wang-mu. |
"What," he said impatiently. "What isn't what?" |
"The physical difference between you and the Hegemon." |
"What is it, then?" |
"He looks-- satisfied." |
"He conquered the world," said Peter. |
"So when you have done the same, you will get that look of satisfaction?" |
"I suppose so," said Peter. "It's what passes for a purpose in my life. It's the mission Ender has |
sent me on." |
"Don't lie to me," said Wang-mu. "On the riverbank you spoke of the terrible things I did for the |
sake of my ambition. I admit it-- I was ambitious, desperate to rise out of my terrible lowborn state. |
I know the taste of it, and the smell of it, and I smell it coming from you, like the smell of tar on a |
hot day, you stink of it." |
"Ambition? Has a stench?" |
"I'm drunk with it myself." |
He grinned. Then he touched the jewel in his ear. "Remember, Jane is listening, and she tells |
Ender everything." |
Wang-mu fell silent, but not because she was embarrassed. She simply had nothing to say, and |
therefore said nothing. |
"So I'm ambitious. Because that's how Ender imagined me. Ambitious and nasty-minded and |
cruel." |
"But I thought you were not yourself," she said. |
His eyes blazed with defiance. "That's right, I'm not." He looked away. "Sorry, Gepetto, but I can't |
be a real boy. I have no soul." |
She didn't understand the name he said, but she understood the word soul. "All my childhood I |
was thought to be a servant by nature. To have no soul. Then one day they discovered that I have |
one. So far it has brought me no great happiness." |
"I'm not speaking of some religious idea. I'm speaking of the aiua. I haven't got one. Remember |
what happened to Miro's broken-down body when his aiua abandoned it." |
"But you don't crumble, so you must have an aiua after all." |
"I don't have it, it has me. I continue to exist because the aiua whose irresistible will called me into |
existence continues to imagine me. Continues to need me, to control me, to be my will." |
"Ender Wiggin?" she asked. |
"My brother, my creator, my tormentor, my god, my very self." |
"And young Valentine? Her too?" |
"Ah, but he loves her. He's proud of her. He's glad he made her. Me he loathes. Loathes, and yet |
it's his will that I do and say every nasty thing. When I'm at my most despicable, remember that I |
do only what my brother makes me do." |
"Oh, to blame him for--" |
"I'm not blaming, Wang-mu. I'm stating simple reality. His will is controlling three bodies now. |
Mine, my impossibly angelic sister's, and of course his own very tired middle-aged body. Every |
aiua in my body receives its order and place from his. I am, in all ways that matter, Ender Wiggin. |
Except that he has created me to be the vessel of every impulse in himself that he hates and fears. |
His ambition, yes, you smell his ambition when you smell mine. His aggression. His rage. His |
nastiness. His cruelty. His, not mine, because I am dead, and anyway I was never like this, never |
the way he saw me. This person before you is a travesty, a mockery! I'm a twisted memory. A |
despicable dream. A nightmare. I'm the creature hiding under the bed. He brought me out of chaos |
to be the terror of his childhood." |
"So don't do it," said Wang-mu. "If you don't want to be those things, don't do them." |
He sighed and closed his eyes. "If you're so bright, why haven't you understood a word I've said?" |
She did understand, though. "What is your will, anyway? Nobody can see it. You don't hear it |
thinking. You only know what your will is afterward, when you look back in your life and see what |
you've done." |
"That's the most terrible trick he's played on me," said Peter softly, his eyes still closed. "I look |
back on my life and I see only the memories he has imagined for me. He was taken from our family |
when he was only five. What does he know of me or my life?" |
"He wrote The Hegemon." |
"That book. Yes, based on Valentine's memories, as she told them to him. And the public |
documents of my dazzling career. And of course the few ansible communications between Ender |
and my own late self before I-- he-- died. I'm only a few weeks old, yet I know a quotation from |
Henry X, Part I, Owen Glendower boasting to Hotspur. Henry Percy. How could I know that? |
When did I go to school? How long did I lie awake at night, reading old plays until I committed a |
thousand favorite lines to memory? Did Ender somehow conjure up the whole of his dead brother's |
education? All his private thoughts? Ender only knew the real Peter Wiggin for five years. It's not a |
real person's memories I draw on. It's the memories Ender thinks that I should have." |
"He thinks you should know Shakespeare, and so you do?" she asked doubtfully. |
"If only Shakespeare were all he had given me. The great writers, the great philosophers. If only |
those were the only memories I had." |
She waited for him to list the troublesome memories. But he only shuddered and fell silent. |
"So if you are really controlled by Ender, then . . you are him. Then that is yourself. You are |
Andrew Wiggin. You have an aiua." |
"I'm Andrew Wiggin's nightmare," said Peter. "I'm Andrew Wiggin's self-loathing. I'm everything |
he hates and fears about himself. That's the script I've been given. That's what I have to do." |
He flexed his hand into a fist, then extended it partway, the fingers still bent. A claw. The tiger |
again. And for a moment, Wang-mu was afraid of him. Only a moment, though. He relaxed his |
hands. The moment passed. "What part does your script have in it for me?" |
"I don't know," said Peter. "You're very smart. Smarter than I am, I hope. Though of course I have |
such incredible vanity that I can't really believe that anyone is actually smarter than I am. Which |
means that I'm all the more in need of good advice, since I can't actually conceive of needing any." |
"You talk in circles." |
"That's just part of my cruelty. To torment you with conversation. But maybe it's supposed to go |
farther than that. Maybe I'm supposed to torture you and kill you the way I so clearly remember |
doing with squirrels. Maybe I'm supposed to stake your living body out in the woods, nailing your |
extremities to tree roots, and then open you up layer by layer to see at what point the flies begin to |
come and lay eggs in your exposed flesh." |
She recoiled at the image. "I have read the book. I know the Hegemon was not a monster!" |
"It wasn't the Speaker for the Dead who created me Outside. It was the frightened boy Ender. I'm |
not the Peter Wiggin he so wisely understood in that book. I'm the Peter Wiggin he had nightmares |
about. The one who flayed squirrels." |
"He saw you do that?" she asked. |
"Not me," he said testily. "And no, he never even saw him do it. Valentine told him later. She |
found the squirrel's body in the woods near their childhood home in Greensboro, North Carolina, |
on the continent of North America back on Earth. But that image fit so tidily into his nightmares |
that he borrowed it and shared it with me. That's the memory I live with. Intellectually, I can |
imagine that the real Peter Wiggin was probably not cruel at all. He was learning and studying. He |
didn't have compassion for the squirrel because he didn't sentimentalize it. It was simply an animal. |
No more important than a head of lettuce. To cut it up was probably as immoral an act as making a |
salad. But that's not how Ender imagined it, and so that's not how I remember it." |
"How do you remember it?" |
"The way I remember all my supposed memories. From the outside. Watching myself in horrified |
fascination as I take a fiendish delight in cruelty. All my memories prior to the moment I came to |
life on Ender's little voyage Outside, in all of them I see myself through someone else's eyes. A |
very odd feeling, I assure you." |
"But now?" |
"Now I don't see myself at all," he said. "Because I have no self. I am not myself." |
"But you remember. You have memories. Of this conversation, already you remember it. Looking |
at me. You must, surely." |
"Yes," he said. "I remember you. And I remember being here and seeing you. But there isn't any |
self behind my eyes. I feel tired and stupid even when I'm being my most clever and brilliant." |
He smiled a charming smile and now Wang-mu could see again the true difference between Peter |
and the hologram of the Hegemon. It was as he said: Even at his most self-deprecating, this Peter |
Wiggin had eyes that flashed with inner rage. He was dangerous. You could see it looking at him. |
When he looked into your eyes, you could imagine him planning how and when you would die. |
"I am not myself," said Peter. |
"You are saying this to control yourself," said Wang-mu, guessing but also sure she was right. |
"This is your incantation, to stop yourself from doing what you desire." |
Peter sighed and leaned over, laying his head down on the terminal, his ear pressed against the |
cold plastic surface. |
"What is it you desire?" she said, fearful of the answer. |
"Go away," he said. |
"Where can I go? This great starship of yours has only one room." |
"Open the door and go outside," he said. |
"You mean to kill me? To eject me into space where I'll freeze before I have time to suffocate?" |
He sat up and looked at her in puzzlement. "Space?" |
His confusion confused her. Where else would they be but in space? That's where starships went, |
through space. |
Except this one, of course. |
As he saw understanding come to her, he laughed aloud. "Oh, yes, you're the brilliant one, they've |
remade the entire world of Path to have your genius!" |
She refused to be goaded. |
"I thought there would be some sensation of movement. Or something. Have we traveled, then? |
Are we already there?" |
"In the twinkling of an eye. We were Outside and then back Inside at another place, all so fast that |
only a computer could experience our voyage as having any duration at all. Jane did it before I |
finished talking to her. Before I said a word to you." |
"Then where are we? What's outside the door?" |
"We're sitting in the woods somewhere on the planet Divine Wind. The air is breathable. You |
won't freeze. It's summer outside the door." |
She walked to the door and pulled down the handle, releasing the airtight seal. The door eased |
open. Sunlight streamed into the room. |
"Divine Wind," she said. "I read about it-- it was founded as a Shinto world the way Path was |
supposed to be Taoist. The purity of ancient Japanese culture. But I think it's not so very pure these |
days." |
"More to the point, it's the world where Andrew and Jane and I felt-- if one can speak of my |
having feelings apart from Ender's own-- the world where we might find the center of power in the |
worlds ruled by Congress. The true decision makers. The power behind the throne." |
"So you can subvert them and take over the human race?" |
"So I can stop the Lusitania Fleet. Taking over the human race is a bit later on the agenda. The |
Lusitania Fleet is something of an emergency. We have only a few weeks to stop it before the fleet |
gets there and uses the Little Doctor, the M.D. Device, to blow Lusitania into its constituent |
elements. In the meantime, because Ender and everyone else expects me to fail, they're building |
these little tin can starships as fast as possible and transporting as many Lusitanians as they can-- |
humans, piggies, and buggers-- to other habitable but as yet uninhabited planets. My dear sister |
Valentine-- the young one-- is off with Miro-- in his fresh new body, the dear lad-- searching out |
new worlds as fast as their little starship can carry them. Quite a project. All of them betting on my- |
- on our-- failure. Let's disappoint them, shall we?" |
"Disappoint them?" |
"By succeeding. Let's succeed. Let's find the center of power among humankind, and let's |
persuade them to stop the fleet before it needlessly destroys a world." |
Wang-mu looked at him doubtfully. Persuade them to stop the fleet? This nasty-minded, cruel- |
hearted boy? How could he persuade anyone of anything? |
As if he could hear her thoughts, he answered her silent doubt. "You see why I invited you to |
come along with me. When Ender was inventing me, he forgot the fact that he never knew me |
during the time in my life when I was persuading people and gathering them together in shifting |
alliances and all that nonsense. So the Peter Wiggin he created is far too nasty, openly ambitious, |
and nakedly cruel to persuade a man with rectal itch to scratch his own butt." |
She looked away from him again. |
"You see?" he said. "I offend you again and again. Look at me. Do you see my dilemma? The real |
Peter, the original one, he could have done the work I've been sent to do. He could have done it in |
his sleep. He'd already have a plan. He'd be able to win people over, soothe them, insinuate himself |
into their councils. That Peter Wiggin! He can charm the stings out of bees. But can I? I doubt it. |
For, you see, I'm not myself." |
He got up from his chair, roughly pushed his way past her, and stepped outside onto the meadow |
that surrounded the little metal cabin that had carried them from world to world. Wang-mu stood in |
the doorway, watching him as he wandered away from the ship; away, but not too far. |
I know something of how he feels, she thought. I know something of having to submerge your |
will in someone else's. To live for them, as if they were the star of the story of your life, and you |
merely a supporting player. I have been a slave. But at least in all that time I knew my own heart. I |
knew what I truly thought even as I did what they wanted, whatever it took to get what I wanted |
from them. Peter Wiggin, though, has no idea of what he really wants, because even his resentment |
of his lack of freedom isn't his own, even that comes from Andrew Wiggin. Even his self-loathing |
is Andrew's self-loathing, and . |
And back and back, in circles, like the random path he was tracing through the meadow. |
Wang-mu thought of her mistress-- no, her former mistress-- Qing-jao. She also traced strange |
patterns. It was what the gods forced her to do. No, that's the old way of thinking. It's what her |
obsessive-compulsive disorder caused her to do. To kneel on the floor and trace the grain of the |
wood in each board, trace a single line of it as far as it went across the floor, line after line. It never |
meant anything, and yet she had to do it because only by such meaningless mind-numbing |
obedience could she win a scrap of freedom from the impulses controlling her. It is Qing-jao who |
was always the slave, and never me. For the master that ruled her controlled her from inside her |
own mind. While I could always see my master outside me, so my inmost self was never touched. |
Peter Wiggin knows that he is ruled by the unconscious fears and passions of a complicated man |
many light-years away. But then, Qing-jao thought her obsessions came from the gods. What does |
it matter, to tell yourself that the thing controlling you comes from outside, if in fact you only |
experience it inside your own heart? Where can you run from it? How can you hide? Qing-jao must |
be free by now, freed by the carrier virus that Peter brought with him to Path and put into the hands |
of Han Fei-tzu. But Peter-- what freedom can there be for him? |
And yet he must still live as if he were free. He must still struggle for freedom even if the struggle |
itself is just one more symptom of his slavery. There is a part of him that yearns to be himself. No, |
not himself. A self. |
So what is my part in all of this? Am I supposed to work a miracle, and give him an aiua? That |
isn't in my power. |
And yet I do have power, she thought. |
She must have power, or why else had he spoken to her so openly? A total stranger, and he had |
opened his heart to her at once. Why? Because she was in on the secrets, yes, but something else as |
well. |
Ah, of course. He could speak freely to her because she had never known Andrew Wiggin. Maybe |
Peter was nothing but an aspect of Ender's nature, all that Ender feared and loathed about himself. |
But she could never compare the two of them. Whatever Peter was, whoever controlled him, she |
was his confidante. |
Which made her, once again, someone's servant. She had been Qing-jao's confidante, too. |
She shuddered, as if to shake from her the sad comparison. No, she told herself. It is not the same |
thing. Because that young man wandering so aimlessly among the wildflowers has no power over |
me, except to tell me of his pain and hope for my understanding. Whatever I give to him I will give |
freely. |
She closed her eyes and leaned her head against the frame of the door. I will give it freely, yes, |
she thought. But what am I planning to give him? Why, exactly what he wants-- my loyalty, my |
devotion, my help in all his tasks. To submerge myself in him. And why am I already planning to |
do all this? Because however he might doubt himself, he has the power to win people to his cause. |
She opened her eyes again and strode out into the hip-high grass toward him. He saw her and |
waited wordlessly as she approached. Bees buzzed around her; butterflies staggered drunkenly |
through the air, avoiding her somehow in their seemingly random flight. At the last moment she |
reached out and gathered a bee from a blossom into her hand, into her fist, but then quickly, before |
it could sting her, she lobbed it into Peter's face. |
Flustered, surprised, he batted away the infuriated bee, ducked under it, dodged, and finally ran a |
few steps before it lost track of him and buzzed its way out among the flowers again. Only then |
could he turn furiously to face her. |
"What was that for!" |
She giggled at him-- she couldn't help it. He had looked so funny. |
"Oh, good, laugh. I can see you're going to be fine company." |
"Be angry, I don't care," said Wang-mu. "I'll just tell you this. Do you think that away off on |
Lusitania, Ender's aiua suddenly thought, 'Ho, a bee!' and made you brush at it and dodge it like a |
clown?" |
He rolled his eyes. "Oh, aren't you clever. Well gosh, Miss Royal Mother of the West, you sure |
solved all my problems! I can see I must always have been a real boy! And these ruby shoes, why, |
they've had the power to take me back to Kansas all along!" |
"What's Kansas?" she asked, looking down at his shoes, which were not red. |
"Just another memory of Ender's that he kindly shared with me," said Peter Wiggin. |
He stood there, his hands in his pockets, regarding her. |
She stood just as silently, her hands clasped in front of her, regarding him right back. |
"So are you with me?" he finally asked. |
"You must try not to be nasty with me," she said. |
"Take that up with Ender." |
"I don't care whose aiua controls you," she said. "You still have your own thoughts, which are |
different from his-- you feared the bee, and he didn't even think of a bee right then, and you know |
it. So whatever part of you is in control or whoever the real 'you' happens to be, right there on the |
front of your head is the mouth that's going to be speaking to me, and I'm telling you that if I'm |
going to work with you, you better be nice to me." |
"Does this mean no more bee fights?" he asked. |
"Yes," she said. |
"That's just as well. With my luck Ender no doubt gave me a body that goes into shock when I'm |
stung by a bee." |
"It can also be pretty hard on the bee," she said. |
He grinned at her. "I find myself liking you," he said. "I really hate that." |
He strode off toward the starship. "Come on!" he called out to her. "Let's see what information |
Jane can give us about this world we're supposed to take by storm." |
Chapter 2 -- "YOU DON'T BELIEVE IN GOD!" |
"When I follow the path of the gods through the wood, My eyes take every twisting turn of the |
grain, But my body moves straight along the planking, So those who watch me see that the path of |
the gods is straight, While I dwell in a world with no straightness in it." |
-- from The God Whispers of Han Qing-jao |
Novinha would not come to him. The gentle old teacher looked genuinely distressed as she told |
Ender. "She wasn't angry," the old teacher explained. "She told me that . ." |
Ender nodded, understanding how the teacher was torn between compassion and honesty. "You |
can tell me her words," he said. "She is my wife, so I can bear it." |
The old teacher rolled her eyes. "I'm married too, you know." |
Of course he knew. All the members of the Order of the Children of the Mind of Christ-- Os |
Filhos da Mente de Cristo-- were married. It was their rule. |
"I'm married, so I know perfectly well that your spouse is the one person who knows all the words |
you can't bear to hear." |
"Then let me correct myself," said Ender mildly. "She is my wife, so I am determined to hear it, |
whether I can bear it or not." |
"She says that she has to finish the weeding, so she has no time for lesser battles." |
Yes, that sounded like Novinha. She might tell herself that she had taken the mantle of Christ |
upon her, but if so it was the Christ who denounced the Pharisees, the Christ who said all those |
cruel and sarcastic things to his enemies and his friends alike, not the gentle one with infinite |
patience. |
Still, Ender was not one to go away merely because his feelings were hurt. "Then what are we |
waiting for?" asked Ender. "Show me where I can find a hoe." |
The old teacher stared at him for a long moment, then smiled and led him out into the gardens. |
Soon, wearing work gloves and carrying a hoe in one hand, he stood at the end of the row where |
Novinha worked, bent over in the sunlight, her eyes on the ground before her as she cut under the |
root of weed after weed, turning each one up to bum to death in the hot dry sun. She was coming |
toward him. |
Ender stepped to the unweeded row beside the one Novinha worked on, and began to hoe toward |
her. They would not meet, but they would pass close to each other. She would notice him or not. |
She would speak to him or not. She still loved and needed him. Or not. But no matter what, at the |
end of this day he would have weeded in the same field as his wife, and her work would have been |
more easily done because he was there, and so he would still be her husband, however little she |
might now want him in that role. |
The first time they passed each other, she did not so much as look up. But then she would not have |
to. She would know without looking that the one who joined her in weeding so soon after she |
refused to meet with her husband would have to be her husband. He knew that she would know |
this, and he also knew she was too proud to look at him and show that she wanted to see him again. |
She would study the weeds until she went half blind, because Novinha was not one to bend to |
anyone else's will. |
Except, of course, the will of Jesus. That was the message she had sent him, the message that had |
brought him here, determined to talk to her. A brief note couched in the language of the Church. |
She was separating herself from him to serve Christ among the Filhos. She felt herself called to this |
work. He was to regard himself as having no further responsibility toward her, and to expect |
nothing more from her than she would gladly give to any of the children of God. It was a cold |
message, for all the gentleness of its phrasing. |
Ender was not one to bend easily to another's will, either. Instead of obeying the message, he came |
here, determined to do the opposite of what she asked. And why not? Novinha had a terrible record |
as a decision maker. Whenever she decided to do something for someone else's good, she ended up |
inadvertently destroying them. Like Libo, her childhood friend and secret lover, the father of all her |
children during her marriage to the violent but sterile man who had been her husband until he died. |
Fearing that he would die at the hands of the pequeninos, the way his father had died, Novinha |
withheld from him her vital discoveries about the biology of the planet Lusitania, fearing that the |
knowledge of it would kill him. Instead, it was the ignorance of that very information that led him |
to his death. What she did for his own good, without his knowledge, killed him. |
You'd think she'd learn something from that, thought Ender. But she still does the same thing. |
Making decisions that deform other people's lives, without consulting them, without ever |
conceiving that perhaps they don't want her to save them from whatever supposed misery she's |
saving them from. |
Then again, if she had simply married Libo in the first place and told him everything she knew, he |
would probably still be alive and Ender would never have married his widow and helped her raise |
her younger children. It was the only family Ender had ever had or was ever likely to have. So bad |
as Novinha's decisions tended to be, the happiest time of his life had come about only because of |
one of the most deadly of her mistakes. |
On their second pass, Ender saw that she still, stubbornly, was not going to speak to him, and so, |
as always, he bent first and broke the silence between them. |
"The Filhos are married, you know. It's a married order. You can't become a full member without |
me." |
She paused in her work. The blade of the hoe rested on unbroken soil, the handle light in her |
gloved fingers. "I can weed the beets without you," she finally said. |
His heart leapt with relief that he had penetrated her veil of silence. "No you can't," he said. |
"Because here I am." |
"These are the potatoes," she said. "I can't stop you from helping with the potatoes." |
In spite of themselves they both laughed, and with a groan she unbent her back, stood straight, let |
the hoe handle fall to the ground, and took Ender's hands in hers, a touch that thrilled him despite |
two layers of thick workglove cloth between their palms and fingers. |
"If I do profane with my touch," Ender began. |
"No Shakespeare," she said. "No 'lips two blushing pilgrims ready stand.'" |
"I miss you," he said. |
"Get over it," she said. |
"I don't have to. If you're joining the Filhos, so am I." |
She laughed. |
Ender didn't appreciate her scorn. "If a xenobiologist can retreat from the world of meaningless |
suffering, why can't an old retired speaker for the dead?" |
"Andrew," she said, "I'm not here because I've given up on life. I'm here because I really have |
turned my heart over to the Redeemer. You could never do that. You don't belong here." |
"I belong here if you belong here. We made a vow. A sacred one, that the Holy Church won't let |
us set aside. In case you forgot." |
She sighed and looked out at the sky over the wall of the monastery. Beyond the wall, through |
meadows, over a fence, up a hill, into the woods . . that's where the great love of her life, Libo, had |
gone, and where he died. Where Pipo, his father, who was like a father to her as well, where he had |
gone before, and also died. It was into another wood that her son Estevao had gone, and also died, |
but Ender knew, watching her, that when she saw the world outside these walls, it was all those |
deaths she saw. Two of them had taken place before Ender got to Lusitania. But the death of |
Estevao-- she had begged Ender to stop him from going to the dangerous place where pequeninos |
were talking of war, of killing humans. She knew as well as Ender did that to stop Estevao would |
have been the same as to destroy him, for he had not become a priest to be safe, but rather to try to |
carry the message of Christ to these tree people. Whatever joy came to the early Christian martyrs |
had surely come to Estevao as he slowly died in the embrace of a murderous tree. Whatever |
comfort God sent to them in their hour of supreme sacrifice. But no such joy had come to Novinha. |
God apparently did not extend the benefits of his service to the next of kin. And in her grief and |
rage she blamed Ender. Why had she married him, if not to make herself safe from these disasters? |
He had never said to her the most obvious thing, that if there was anyone to blame, it was God, |
not him. After all, it was God who had made saints-- well, almost saints-- out of her parents, who |
died as they discovered the antidote to the descolada virus when she was only a child. Certainly it |
was God who led Estevao out to preach to the most dangerous of the pequeninos. Yet in her sorrow |
it was God she turned to, and turned away from Ender, who had meant to do nothing but good for |
her. |
He never said this because he knew that she would not listen. And he also refrained from saying it |
because he knew she saw things another way. If God took Father and Mother, Pipo, Libo, and |
finally Estevao away from her, it was because God was just and punished her for her sins. But |
when Ender failed to stop Estevao from his suicidal mission to the pequeninos, it was because he |
was blind, self-willed, stubborn, and rebellious, and because he did not love her enough. |
But he did love her. With all his heart he loved her. |
All his heart? |
All of it he knew about. And yet when his deepest secrets were revealed in that first voyage |
Outside, it was not Novinha that his heart conjured there. So apparently there was someone who |
mattered even more to him. |
Well, he couldn't help what went on in his unconscious mind, any more than Novinha could. All |
he could control was what he actually did, and what he was doing now was showing Novinha that |
regardless of how she tried to drive him away, he would not be driven. That no matter how much |
she imagined that he loved Jane and his involvement in the great affairs of the human race more |
than he loved her, it was not true, she was more important to him than any of it. He would give it |
all up for her. He would disappear behind monastery walls for her. He would weed rows of |
unidentified plant life in the hot sun. For her. |
But even that was not enough. She insisted that he do it, not for her, but for Christ. Well, too bad. |
He wasn't married to Christ, and neither was she. Still, it couldn't be displeasing to God when a |
husband and wife gave all to each other. Surely that was part of what God expected of human |
beings. |
"You know I don't blame you for the death of Quim," she said, using the old family nickname for |
Estevao. |
"I didn't know that," he said, "but I'm glad to find it out." |
"I did at first, but I knew all along that it was irrational," she said. "He went because he wanted to, |
and he was much too old for some interfering parent to stop him. If I couldn't, how could you?" |
"I didn't even want to," said Ender. "I wanted him to go. It was the fulfillment of his life's |
ambition." |
"I even know that now. It's right. It was right for him to go, and it was even right for him to die, |
because his death meant something. Didn't it?" |
"It saved Lusitania from a holocaust." |
"And brought many to Christ." She laughed, the old laugh, the rich ironic laugh that he had come |
to treasure if only because it was so rare. "Trees for Jesus," she said. "Who could have guessed?" |
"They're already calling him St. Stephen of the Trees." |
"That's quite premature. It takes time. He must first be beatified. Miracles of healing must take |
place at his tomb. Believe me, I know the process." |
"Martyrs are thin on the ground these days," said Ender. "He will be beatified. He will be |
canonized. People will pray for him to intercede with Jesus for them, and it will work, because if |
anyone has earned the right to have Christ hear him, it's your son Estevao." |
Tears slipped down her cheeks, even as she laughed again. "My parents were martyrs and will be |
saints; my son, also. Piety skipped a generation." |
"Oh, yes. Yours was the generation of selfish hedonism." |
She finally turned to face him, tear-streaked dirty cheeks, smiling face, twinkling eyes that saw |
through into his heart. The woman he loved. |
"I don't regret my adultery," she said. "How can Christ forgive me when I don't even repent? If I |
hadn't slept with Libo, my children would not have existed. Surely God does not disapprove of |
that?" |
"I believe what Jesus said was, 'I the Lord will forgive whom I will forgive. But of you it is |
required that you forgive all men.'" |
"More or less," she said. "I'm not a scriptorian." She reached out and touched his cheek. "You're |
so strong, Ender. But you seem tired. How can you be tired? The universe of human beings still |
depends on you. Or if not the whole of humankind, then certainly you belong to this world. To save |
this world. But you're tired." |
"Deep inside my bones I am," he said. "And you have taken my last lifeblood away from me." |
"How odd," she said. "I thought what I removed from you was the cancer in your life." |
"You aren't very good at determining what other people want and need from you, Novinha. No |
one is. We're all as likely to hurt as help." |
"That's why I came here, Ender. I'm through deciding things. I put my trust in my own judgment. |
Then I put trust in you. I put trust in Libo, in Pipo, in Father and Mother, in Quim, and everyone |
disappointed me or went away or . . no, I know you didn't go away, and I know it wasn't you that-- |
hear me out, Andrew, hear me. The problem wasn't in the people I trusted, the problem was that I |
trusted in them when no human being can possibly deliver what I needed. I needed deliverance, you |
see. I needed, I need, redemption. And it isn't in your hands to give me-- your open hands, which |
give me more than you even have to give, Andrew, but still you haven't got the thing I need. Only |
my Deliverer, only the Anointed One, only he has it to give. Do you see? The only way I can make |
my life worth living is to give it to him. So here I am." |
"Weeding." |
"Separating the good fruit from the tares, I believe," she said. "People will have more and better |
potatoes because I took out the weeds. I don't have to be prominent or even noticed to feel good |
about my life now. But you, you come here and remind me that even in becoming happy, I'm |
hurting someone." |
"But you're not," said Ender. "Because I'm coming with you. I'm joining the Filhos with you. |
They're a married order, and we're a married couple. Without me you can't join, and you need to |
join. With me you can. What could be simpler?" |
"Simpler?" She shook her head. "You don't believe in God, how's that for starters?" |
"I certainly do too believe in God," said Ender, annoyed. |
"Oh, you're willing to concede God's existence, but that's not what I meant. I mean believe in him |
the way a mother means it when she says to her son, I believe in you. She's not saying she believes |
that he exists-- what is that worth? --she's saying she believes in his future, she trusts that he'll do |
all the good that is in him to do. She puts the future in his hands, that's how she believes in him. |
You don't believe in Christ that way, Andrew. You still believe in yourself. In other people. You've |
sent out your little surrogates, those children you conjured up during your visit in hell-- you may be |
here with me in these walls right now, but your heart is out there scouting planets and trying to stop |
the fleet. You aren't leaving anything up to God. You don't believe in him." |
"Excuse me, but if God wanted to do everything himself, what did he make us for in the first |
place?" |
"Yes, well, I seem to recall that one of your parents was a heretic, which is no doubt where your |
strangest ideas come from." It was an old joke between them, but this time neither of them laughed. |
"I believe in you," Ender said. |
"But you consult with Jane." |
He reached into his pocket, then held out his hand to show her what he had found there. It was a |
jewel, with several very fine wires leading from it. Like a glowing organism ripped from its |
delicate place amid the fronds of life in a shallow sea. She looked at it for a moment |
uncomprehending, then realized what it was and looked at the ear where, for all the years she had |
known him, he had worn the jewel that linked him to Jane, the computer-program-come-to-life who |
was his oldest, dearest, most reliable friend. |
"Andrew, no, not for me, surely." |
"I can't honestly say these walls contain me, as long as Jane was there to whisper in my ear," he |
said. "I talked it out with her. I explained it. She understands. We're still friends. But not |
companions anymore." |
"Oh, Andrew," said Novinha. She wept openly now, and held him, clung to him. "If only you had |
done it years ago, even months ago." |
"Maybe I don't believe in Christ the way that you do," said Ender. "But isn't it enough that I |
believe in you, and you believe in him?" |
"You don't belong here, Andrew." |
"I belong here more than anywhere else, if this is where you are. I'm not so much world-weary, |
Novinha, as I am will-weary. I'm tired of deciding things. I'm tired of trying to solve things." |
"We try to solve things here," she said, pulling away from him. |
"But here we can be, not the mind, but the children of the mind. We can be the hands and feet, the |
lips and tongue. We can carry out and not decide." He squatted, knelt, then sat in the dirt, the young |
plants brushing and tickling him on either side. He put his dirty hands to his face and wiped his |
brow with them, knowing that he was only smearing dirt into mud. |
"Oh, I almost believe this, Andrew, you're so good at it," said Novinha. "What, you've decided to |
stop being the hero of your own saga? Or is this just a ploy? Be the servant of all, so you can be the |
greatest among us?" |
"You know I've never tried for greatness, or achieved it, either." |
"Oh, Andrew, you're such a storyteller that you believe your own fables." |
Ender looked up at her. "Please, Novinha, let me live with you here. You're my wife. There's no |
meaning to my life if I've lost you." |
"We live as man and wife here, but we don't . . you know that we don't . ." |
"I know that the Filhos forswear sexual intercourse," said Ender. "I'm your husband. As long as |
I'm not having sex with anyone, it might as well be you that I'm not having sex with." He smiled |
wryly. |
Her answering smile was only sad and pitying. |
"Novinha," he said. "I'm not interested in my own life anymore. Do you understand? The only life |
I care about in this world is yours. If I lose you, what is there to hold me here?" |
He wasn't sure what he meant by this himself. The words had come unbidden to his lips. But he |
knew as he said them that it was not self-pity, but rather a frank admission of the truth. Not that he |
was thinking of suicide or exile or any other such low drama. Rather he felt himself fading. Losing |
his hold. Lusitania seemed less and less real to him. Valentine was still there, his dear sister and |
friend, and she was like a rock, her life was so real, but it was not real to him because she didn't |
need him. Plikt, his unasked-for disciple, she might need Ender, but not the reality of him, only the |
idea of him. And who else was there? The children of Novinha and Libo, the children that he had |
raised as his own, and loved as his own, he loved them no less now, but they were adults, they |
didn't need him. Jane, who once had been virtually destroyed by an hour of his inattention, she no |
longer needed him either, for she was there in the jewel in Miro's ear, and in another jewel in |
Peter's ear . |
Peter. Young Valentine. Where had they come from? They had stolen his soul and taken it with |
them when they left. They were doing the living acts that once he would have done himself. While |
he waited here in Lusitania and . . faded. That's what he meant. If he lost Novinha, what would tie |
him to this body that he had carried around the universe for all these thousands of years? |
"It's not my decision," Novinha said. |
"It's your decision," said Ender, "whether you want me with you, as one of the Filhos da Mente de |
Cristo. If you do, then I believe I can make my way through all the other obstacles." |
She laughed nastily. "Obstacles? Men like you don't have obstacles. Just steppingstones." |
"Men like me?" |
"Yes, men like you," said Novinha. "Just because I've never met any others. Just because no |
matter how much I loved Libo he was never for one day as alive as you are in every minute. Just |
because I found myself loving as an adult for the first time when I loved you. Just because I have |
missed you more than I miss even my children, even my parents, even the lost loves of my life. Just |
because I can't dream of anyone but you, that doesn't mean that there isn't somebody else just like |
you somewhere else. The universe is a big place. You can't be all that special, really. Can you?" |
He reached through the potato plants and leaned a hand gently on her thigh. "You do still love me, |
then?" he asked. |
"Oh, is that what you came for? To find out if I love you?" |
He nodded. "Partly." |
"I do," she said. |
"Then I can stay?" |
She burst into tears. Loud weeping. She sank to the ground; he reached through the plants to |
embrace her, to hold her, caring nothing for the leaves he crushed between them. After he held her |
for a long while, she broke off her crying and turned to him and held him at least as tightly as he |
had been holding her. |
"Oh, Andrew," she whispered, her voice cracking and breaking from having wept so much. "Does |
God love me enough to give you to me now, again, when I need you so much?" |
"Until I die," said Ender. |
"I know that part," she said. "But I pray that God will let me die first this time." |
Chapter 3 -- "THERE ARE TOO MANY OF US" |
"Let me tell you the most beautiful story I know. |
A man was given a dog, which he loved very much. |
The dog went with him everywhere, |
but the man could not teach it to do anything useful. |
The dog would not fetch or point, |
it would not race or protect or stand watch. |
Instead the dog sat near him and regarded him, |
always with the same inscrutable expression. |
'That's not a dog, it's a wolf,' said the man's wife. |
'He alone is faithful to me,' said the man, |
and his wife never discussed it with him again. |
One day the man took his dog with him into his private airplane |
and as they flew over high winter mountains, |
the engines failed |
and the airplane was torn to shreds among the trees. |
The man lay bleeding, |
his belly torn open by blades of sheared metal, |
steam rising from his organs in the cold air, |
but all he could think of was his faithful dog. |
Was he alive? Was he hurt? |
Imagine his relief when the dog came padding up |
and regarded him with that same steady gaze. |
After an hour the dog nosed the man's gaping abdomen, |
then began pulling out intestines and spleen and liver |
and gnawing on them, all the while studying the man's face. |
'Thank God,' said the man. |
'At least one of us will not starve.' |
-- from The God Whispers of Han Qing-lao |
Of all the faster-than-light starships that were flitting Outside and back In under Jane's command, |
only Miro's looked like an ordinary spacecraft, for the good reason that it was nothing more than |
the shuttle that had once taken passengers and cargo to and from the great starships that came to |
orbit around Lusitania. Now that the new starships could go immediately from one planet's surface |
to another's, there was no need for life support or even fuel, and since Jane had to hold the entire |
structure of each craft in her memory, the simpler they were the better. Indeed, they could hardly be |
called vehicles anymore. They were simple cabins now, windowless, almost unfurnished, bare as a |
primitive schoolroom. The people of Lusitania referred to space travel now as encaixarse, which |
was Portuguese for "going into the box," or, more literally, "to box oneself up." |
Miro, however, was exploring, searching for new planets capable of sustaining the lives of the |
three sentient species, humans, pequeninos, and hive queens. For this he needed a more traditional |
spacecraft, for though he still went from planet to planet by way of Jane's instant detour through the |
Outside, he could not usually count on arriving at a world where he could breathe the air. Indeed, |
Jane always started him out in orbit high above each new planet, so he could observe, measure, |
analyze, and only land on the most promising ones to make the final determination of whether the |
world was usable. |
He did not travel alone. It would have been too much for one person to accomplish, and he needed |
everything he did to be doublechecked. Yet of all the work being done by anyone on Lusitania, this |
was the most dangerous, for he never knew when he cracked open the door of his spaceship |
whether there would be some unforeseeable menace on the new world. Miro, had long regarded his |
own life as expendable. For several long years trapped in a brain-damaged body he had wished for |
death; then, when his first trip Outside enabled him to recreate his body in the perfection of youth, |
he regarded any moment, any hour, any day of his life as an undeserved gift. He would not waste it, |
but he would not shrink from putting it at risk for the good of others. But who else could share his |
easy self-disregard? |
Young Valentine was made to order, in every sense, it seemed. Miro had seen her come into |
existence at the same time as his own new body. She had no past, no kin, no links to any world |
except through Ender, whose mind had created her, and Peter, her fellow makeling. Oh, and |
perhaps one might consider her to be linked to the original Valentine, "the real Valentine," as |
Young Val called her; but it was no secret that Old Valentine had no desire to spend even a |
moment in the company of this young beauty who mocked her by her very existence. Besides, |
Young Val was created as Ender's image of perfect virtue. Not only was she unconnected, but also |
she was genuinely altruistic and quite willing to sacrifice herself for the good of others. So |
whenever Miro stepped into the shuttle, there was Young Val as his companion, his reliable |
assistant, his constant backup. |
But not his friend. For Miro knew perfectly well who Val really was: Ender in disguise. Not a |
woman. And her love and loyalty to him were Ender's love and loyalty, often tested, well-trusted, |
but Ender's, not her own. There was nothing of her own in her. So while Miro had become used to |
her company, and laughed and joked with her more easily than with anyone in his life till now, he |
did not confide in her, did not allow himself to feel affection any deeper than camaraderie for her. |
If she noticed the lack of connection between them she said nothing; if it hurt her, the pain never |
showed. |
What showed was her delight in their successes and her insistence that they push themselves ever |
harder. "We don't have a whole day to spend on any world," she said right from the start, and |
proved it by holding them to a schedule that let them make three voyages in a day. They came |
home after each three voyages to a Lusitania already quiet with sleep; they slept on the ship and |
spoke to others only to warn them of particular problems the colonists were likely to face on |
whatever new worlds had been found that day. And the three-a-day schedule was only on days |
when they dealt with likely planets. When Jane took them to worlds that were obvious losers-- |
waterbound, for instance, or unbiotized-- they moved on quickly, checking the next candidate |
world, and the next, sometimes five and six on those discouraging days when nothing seemed to |
work. Young Val pushed them both on to the edge of their endurance, day after day, and Miro |
accepted her leadership in this aspect of their voyaging because he knew that it was necessary. |
His friend, however, had no human shape. For him she dwelt in the jewel in his ear. Jane, the |
whisper in his mind when he first woke up, the friend who heard everything he subvocalized, who |
knew his needs before he noticed them himself Jane, who shared all his thoughts and dreams, who |
had stayed with him through the worst of his cripplehood, who had led him Outside to where he |
could be renewed. Jane, his truest friend, who would soon die. |
That was their real deadline. Jane would die, and then this instant starflight would be at an end, for |
there was no other being that had the sheer mental power to take anything more complicated than a |
rubber ball Outside and back In again. And Jane's death would come, not by any natural cause, but |
because the Starways Congress, having discovered the existence of a subversive program that could |
control or at least access any and all of their computers, was systematically closing down, |
disconnecting, and sweeping out all their networks. Already she was feeling the injury of those |
systems that had been taken offline to where she could not access them. Someday soon the codes |
would be transmitted that would undo her utterly and all at once. And when she was gone, anyone |
who had not been taken from the surface of Lusitania and transplanted to another world would be |
trapped, waiting helplessly for the arrival of the Lusitania Fleet, which was coming ever closer, |
determined to destroy them all. |
A grim business, this, in which despite all of Miro's efforts, his dearest friend would die. Which, |
he knew full well, was part of why he did not let himself become a true friend to Young Val-- |
because it would be disloyal to Jane to learn affection for anyone else during the last weeks or days |
of her life. |
So Miro's life was an endless routine of work, of concentrated mental effort, studying the findings |
of the shuttle's instruments, analyzing aerial photographs, piloting the shuttle to unsafe, unscouted |
landing zones, and finally-- not often enough-- opening the door and breathing alien air. And at the |
end of each voyage, no time either to mourn or rejoice, no time even to rest: he closed the door, |
spoke the word, and Jane took them home again to Lusitania, to start it all over again. |
On this homecoming, however, something was different. Miro opened the door of the shuttle to |
find, not his adoptive father Ender, not the pequeninos who prepared food for him and Young Val, |
not the normal colony leaders wanting a briefing, but rather his brothers Olhado and Grego, and his |
sister Elanora, and Ender's sister Valentine. Old Valentine, come herself to the one place where she |
was sure to meet her unwelcome young twin? Miro saw at once how Young Val and Old Valentine |
glanced at each other, eyes not really meeting, and then looked away, not wanting to see each other. |
Or was that it? Young Val was more likely looking away from Old Valentine because she |
virtuously wanted to avoid giving offense to the older woman. No doubt if she could do it Young |
Val would willingly disappear rather than cause Old Valentine a moment's pain. And, since that |
was not possible, she would do the next best thing, which was to remain as unobtrusive as possible |
when Old Valentine was present. |
"What's the meeting?" asked Miro. "Is Mother ill?" |
"No, no, everybody's in good health," said Olhado. |
"Except mentally," said Grego. "Mother's as mad as a hatter, and now Ender's crazy too." |
Miro nodded, grimaced. "Let me guess. He joined her among the Filhos." |
Immediately Grego and Olhado looked at the jewel in Miro's ear. |
"No, Jane didn't tell me," said Miro. "I just know Ender. He takes his marriage very seriously." |
"Yes, well, it's left something of a leadership vacuum here," said Olhado. "Not that everybody |
isn't doing their job just fine. I mean, the system works and all that. But Ender was the one we all |
looked to to tell us what to do when the system stops working. If you know what I mean." |
"I know what you mean," said Miro. "And you can speak of it in front of Jane. She knows she's |
going to be shut down as soon as Starways Congress gets their plans in place." |
"It's more complicated than that," said Grego. "Most people don't know about the danger to Jane-- |
for that matter, most don't even know she exists. But they can do the arithmetic to figure out that |
even going full tilt, there's no way to get all the humans off Lusitania before the fleet gets here. Let |
alone the pequeninos. So they know that unless the fleet is stopped, somebody is going to be left |
here to die. There are already those who say that we've wasted enough starship space on trees and |
bugs." |
"Trees" referred, of course, to the pequeninos, who were not, in fact, transporting fathertrees and |
mothertrees; and "bugs" referred to the Hive Queen, who was also not wasting space sending a lot |
of workers. But every world they were settling did have a large contingent of pequeninos and at |
least one hive queen and a handful of workers to help her get started. Never mind that it was the |
hive queen on every world that quickly produced workers who were doing the bulk of the labor |
getting agriculture started; never mind that because they were not taking trees with them, at least |
one male and female in every group of pequeninos had to be "planted" --had to die slowly and |
painfully so that a fathertree and mothertree could take root and maintain the cycle of pequenino |
life. They all knew-- Grego more than any other, since he'd recently been in the thick of itthat under |
the polite surface was an undercurrent of competition between species. |
And it was not just among the humans, either. While on Lusitania the pequeninos still |
outnumbered humans by vast numbers, on the new colonies the humans predominated. "It's your |
fleet coming to destroy Lusitania," said Human, the leader of the fathertrees these days. "And even |
if every human on Lusitania died, the human race would continue. While for the Hive Queen and |
for us, it is nothing less than the survival of our species that is at stake. And yet we understand that |
we must let humans dominate for a time on these new worlds, because of your knowledge of skills |
and technologies we have not yet mastered, because of your practice at subduing new worlds, and |
because you still have the power to set fires to burn our forests." What Human said so reasonably, |
his resentment couched in polite language, many other pequeninos and fathertrees said more |
passionately: "Why should we let these human invaders, who brought all this evil upon us, save |
almost all their population, while most of us will die?" |
"Resentment between the species is nothing new," said Miro. |
"But until now we had Ender to contain it," said Grego. "Pequeninos, the Hive Queen, and most of |
the human population saw Ender as a fair broker, someone they could trust. They knew that as long |
as he was in charge of things, as long as his voice was heard, their interests would be protected." |
"Ender isn't the only good person leading this exodus," said Miro. |
"It's a matter of trust, not of virtue," said Valentine. "The nonhumans know that Ender is the |
Speaker for the Dead. No other human has ever spoken for another species that way. And yet the |
humans know that Ender is the Xenocide-- that when the human race was threatened by an enemy |
countless generations ago, he was the one who acted to stop them and save humanity from, as they |
feared, annihilation. There isn't exactly a candidate with equivalent qualifications ready to step into |
Ender's role." |
"What's that to me?" asked Miro bluntly. "Nobody listens to me here. I have no connections. I |
certainly can't take Ender's place either, and right now I'm tired and I need to sleep. Look at Young |
Val, she's half-dead with weariness, too." |
It was true; she was barely able to stand. Miro at once reached out to support her; she gratefully |
leaned against his shoulder. |
"We don't want you to take Ender's place," said Olhado. "We don't want anybody to take his |
place. We want him to take his place." |
Miro laughed. "You think I can persuade him? You've got his sister right there! Send her!" |
Old Valentine grimaced. "Miro, he won't see me." |
"Then what makes you think he'll see me?" |
"Not you, Miro. Jane. The jewel in your ear." |
Miro looked at them in bafflement. "You mean Ender has removed his jewel?" |
In his ear, he heard Jane say, "I've been busy. I didn't think it was important to mention it to you." |
But Miro knew how it had devastated Jane before, when Ender cut her off. Now she had other |
friends, yes, but that didn't mean it would be painless. |
Old Valentine continued. "If you can go to him and get him to talk to Jane . ." |
Miro shook his head. "Taking out the jewel-- don't you see that that was final? He's committed |
himself to following Mother into exile. Ender doesn't back away from his commitments." |
They all knew it was true. Knew, in fact, that they had really come to Miro, not with the real hope |
that he would accomplish what they needed, but as a last feeble act of desperation. "So we let |
things wind down," said Grego. "We let things slide into chaos. And then, beset by interspecies |
war, we will die in shame when the fleet comes. Jane's lucky, I think; she'll already be dead when it |
gets here." |
"Tell him thanks," Jane said to Miro. |
"Jane says thanks," said Miro. "You're just too soft-hearted, Grego. " |
Grego blushed, but he didn't take back what he said. |
"Ender isn't God," said Miro. "We'll just do our best without him. But right now the best thing I |
can do is--" |
"Sleep, we know," said Old Valentine. "Not on the ship this time, though. Please. It makes us sick |
at heart to see how weary you both are. Jakt has brought the taxi. Come home and sleep in a bed." |
Miro glanced at Young Val, who still leaned sleepily on his shoulder. |
"Both of you, of course," said Old Valentine. "I'm not as distressed by her existence as you all |
seem to think." |
"Of course you're not," said Young Val. She reached out a weary arm, and the two women who |
bore the same name took each other's hand. Miro watched as Young Val slipped from his side to |
take Old Valentine's arm, and lean on her instead of him. His own feelings surprised him. Instead of |
relief that there was less tension between the two of them than he had thought, he found himself |
being rather angry. Jealous anger, that's what it was. She was leaning on me, he wanted to say. |
What kind of childish response was that? |
And then, as he watched them walk away, he saw what he should not have seen-- Valentine's |
shudder. Was it a sudden chill? The night was cool. But no, Miro was sure it was the touch of her |
young twin, and not the night air that made Old Valentine tremble. |
"Come on, Miro," said Olhado. "We'll get you to the hovercar and into bed at Valentine's house." |
"Is there a food stop along the way?" |
"It's Jakt's house, too," said Elanora. "There's always food." |
As the hovercar carried them toward Milagre, the human town, they passed near some of the |
dozens of starships currently in service. The work of migration didn't take the night off. Stevedores- |
- many of them pequeninos-- were loading supplies and equipment for transport. Families were |
shuffling in lines to fill up whatever spaces were left in the cabins. Jane would be getting no rest |
tonight as she took box after box Outside and back In. On other worlds, new homes were rising, |
new fields being plowed. Was it day or night in those other places? It didn't matter. In a way they |
had already succeeded-- new worlds were being colonized, and, like it or not, every world had its |
hive, its new pequenino forest, and its human village. |
If Jane died today, thought Miro, if the fleet came tomorrow and blew us all to bits, in the grand |
scheme of things, what would it matter? The seeds have been scattered to the wind; some, at least, |
will take root. And if faster-than-light travel dies with Jane, even that might be for the best, for it |
will force each of these worlds to fend for itself. Some colonies will fail and die, no doubt. On |
some of them, war will come, and perhaps one species or another will be wiped out there. But it |
will not be the same species that dies on every world, or the same one that lives; and on some |
worlds, at least, we'll surely find a way to live in peace. All that's left for us now is details. Whether |
this or that individual lives or dies. It matters, of course. But not the way that the survival of species |
matters. |
He must have been subvocalizing some of his thoughts, because Jane answered them. "Hath not |
an overblown computer program eyes and ears? Have I no heart or brain? When you tickle me do I |
not laugh?" |
"Frankly, no," said Miro silently, working his lips and tongue and teeth to shape words that only |
she could hear. |
"But when I die, every being of my kind will also die," she said. "Forgive me if I think of this as |
having cosmic significance. I'm not as self-abnegating as you are, Miro. I don't regard myself as |
living on borrowed time. It was my firm intention to live forever, so anything less is a |
disappointment." |
"Tell me what I can do and I'll do it," he said. "I'd die to save you, if that's what it took." |
"Fortunately, you'll die eventually no matter what," said Jane. "That's my one consolation, that by |
dying I'll do no more than face the same doom that every other living creature has to face. Even |
those long-living trees. Even those hive queens, passing their memories along from generation to |
generation. But I, alas, will have no children. How could I? I'm a creature of mind alone. There's no |
provision for mental mating." |
"Too bad, too," said Miro, "because I bet you'd be great in the virtual sack." |
"The best," Jane said. |
And then silence for a little while. |
Only when they approached Jakt's house, a new building on the outskirts of Milagre, did Jane |
speak again. "Keep in mind, Miro, that whatever Ender does with his own self, when Young |
Valentine speaks it's still Ender's aiua talking." |
"The same with Peter," said Miro. "Now there's a charmer. Let's just say that Young Val, sweet as |
she is, doesn't exactly represent a balanced view of anything. Ender may control her, but she's not |
Ender." |
"There are just too many of him, aren't there," said Jane. "And, apparently, too many of me, at |
least in the opinion of Starways Congress." |
"There are too many of us all," said Miro. "But never enough." |
They arrived. Miro and Young Val were led inside. They ate feebly; they slept the moment they |
reached their beds. Miro was aware that voices went on far into the night, for he did not sleep well, |
but rather kept waking a little, uncomfortable on such a soft mattress, and perhaps uncomfortable at |
being away from his duty, like a soldier who feels guilty at having abandoned his post. |
Despite his weariness, Miro did not sleep late. Indeed, the sky outside was still dim with the |
predawn seepage of sunlight over the horizon when he awoke and, as was his habit, rose |
immediately from his bed, standing shakily as the last of sleep fled from his body. He covered |
himself and went out into the hall to find the bathroom and discharge his bladder. When he |
emerged, he heard voices from the kitchen. Either last night's conversation was still going on, or |
some other neurotic early risers had rejected morning solitude and were chatting away as if dawn |
were not the dark hour of despair. |
He stood before his own open door, ready to go inside and shut out those earnest voices, when |
Miro realized that one of them belonged to Young Val. Then he realized that the other one was Old |
Valentine. At once he turned and made his way to the kitchen, and again hesitated in a doorway. |
Sure enough, the two Valentines were sitting across the table from each other, but not looking at |
each other. Instead they stared out the window as they sipped one of Old Valentine's fruit-and- |
vegetable decoctions. |
"Would you like one, Miro?" asked Old Valentine without looking up. |
"Not even on my deathbed," said Miro. "I didn't mean to interrupt." |
"Good," said Old Valentine. |
Young Val continued to say nothing. |
Miro came inside the kitchen, went to the sink, and drew himself a glass of water, which he drank |
in one long draught. |
"I told you it was Miro in the bathroom," said Old Valentine. "No one processes so much water |
every day as this dear lad." |
Miro chuckled, but he did not hear Young Val laugh. |
"I am interfering with the conversation," he said. "I'll go." |
"Stay," said Old Valentine. |
"Please," said Young Val. |
"Please which?" asked Miro. He turned toward her and grinned. |
She shoved a chair toward him with her foot. "Sit," she said. "The lady and I were having it out |
about our twinship." |
"We decided," said Old Valentine, "that it's my responsibility to die first." |
"On the contrary," said Young Val, "we decided that Gepetto did not create Pinocchio because he |
wanted a real boy. It was a puppet he wanted all along. That real-boy business was simply |
Gepetto's laziness. He still wanted the puppet to dance-- he just didn't want to go to all the trouble |
of working the strings." |
"You being Pinocchio," said Miro. "And Ender . ." |
"My brother didn't try to make you," said Old Valentine. "And he doesn't want to control you, |
either." |
"I know," whispered Young Val. And suddenly there were tears in her eyes. |
Miro reached out a hand to lay atop hers on the table, but at once she snatched hers away. No, she |
wasn't avoiding his touch, she was simply bringing her hand up to wipe the annoying tears out of |
her eyes. |
"He'd cut the strings if he could, I know," said Young Val. "The way Miro cut the strings on his |
old broken body." |
Miro remembered it very clearly. One moment he was sitting in the starship, looking at this |
perfect image of himself, strong and young and healthy; the next moment he was that image, had |
always been that image, and what he looked at was the crippled, broken, brain-damaged version of |
himself. And as he watched, that unloved, unwanted body crumbled into dust and disappeared. |
"I don't think he hates you," said Miro, "the way I hated my old self." |
"He doesn't have to hate me. It wasn't hate anyway that killed your old body." Young Val didn't |
meet his eyes. In all their hours together exploring worlds, they had never talked about anything so |
personal. She had never dared to discuss with him that moment when both of them had been |
created. "You hated your old body while you were in it, but as soon as you were back in your right |
body, you simply stopped paying any attention to the old one. It wasn't part of you anymore. Your |
aiua had no more responsibility for it. And with nothing to hold it together-- pop goes the weasel." |
"Wooden doll," said Miro. "Now weasel. What else am I?" |
Old Valentine ignored his bid for a laugh. "So you're saying Ender finds you uninteresting." |
"He admires me," said Young Val. "But he finds me dull." |
"Yes, well, me too," said Old Valentine. |
"That's absurd," said Miro. |
"Is it?" asked Old Valentine. "He never followed me anywhere; I was always the one who |
followed him. He was searching for a mission in life, I think. Some great deed to do, to match the |
terrible act that ended his childhood. He thought writing The Hive Queen would do it. And then, |
with my help in preparing it, he wrote The Hegemon and he thought that might be enough, but it |
wasn't. He kept searching for something that would engage his full attention and he kept almost |
finding it, or finding it for a week or a month, but one thing was certain, the thing that engaged his |
attention was never me, because there I was in all the billion miles he traveled, there I was across |
three thousand years. Those histories I wrote-- it was no great love for history, it was because it |
helped in his work. The way my writing used to help in Peter's work. And when I was finished, |
then, for a few hours of reading and discussion, I had his attention. Only each time it was less |
satisfying because it wasn't I who had his attention, it was the story I had written. Until finally I |
found a man who gave me his whole heart, and I stayed with him. While my adolescent brother |
went on without me, and found a family that took his whole heart, and there we were, planets apart, |
but finally happier without each other than we'd ever been together." |
"So why did you come to him again?" asked Miro. |
"I didn't come for him. I came for you." Old Valentine smiled. "I came for a world in danger of |
destruction. But I was glad to see Ender, even though I knew he would never belong to me." |
"This may be an accurate description of how it felt to you," said Young Val. "But you must have |
had his attention, at some level. I exist because you're always in his heart." |
"A fantasy of his childhood, perhaps. Not me." |
"Look at me," said Young Val. "Is this the body you wore when he was five and was taken away |
from his home and sent up to the Battle School? Is this even the teenage girl that he knew that |
summer by the lake in North Carolina? You must have had his attention even when you grew up, |
because his image of you changed to become me." |
"You are what I was when we worked on The Hegemon together," said Old Valentine sadly. |
"Were you this tired?" asked Young Val. |
"I am," said Miro. |
"No you're not," said Old Valentine. "You are the picture of vigor. You're still celebrating your |
beautiful new body. My twin here is heartweary." |
"Ender's attention has always been divided," said Young Val. "I'm filled with his memories, you |
see-- or rather, with the memories that he unconsciously thought I should have, but of course they |
consist almost entirely of things that he remembers about my friend here, which means that all I |
remember is my life with Ender. And he always had Jane in his ear, and the people whose deaths he |
was speaking, and his students, and the Hive Queen in her cocoon, and so on. But they were all |
adolescent connections. Like every itinerant hero of epic, he wandered place to place, transforming |
others but remaining himself unchanged. Until he came here and finally gave himself wholly to |
somebody else. You and your family, Miro. Novinha. For the first time he gave other people the |
power to tear at him emotionally, and it was exhilarating and painful both at once, but even that he |
could handle just fine, he's a strong man, and strong men have borne more. Now, though, it's |
something else entirely. Peter and I, we have no life apart from him. To say that he is one with |
Novinha is metaphorical; with Peter and me it's literal. He is us. And his aiua isn't great enough, it |
isn't strong or copious enough, it hasn't enough attention in it to give equal shares to the three lives |
that depend on it. I realized this almost as soon as I was . . what shall we call it, created? |
Manufactured?" |
"Born," said Old Valentine. |
"You were a dream come true," said Miro, with only a hint of irony. |
"He can't sustain all three of us. Ender, Peter, me. One of us is going to fade. One of us at least is |
going to die. And it's me. I knew that from the start. I'm the one who's going to die." |
Miro wanted to reassure her. But how do you reassure someone, except by recalling to them |
similar situations that turned out for the best? There were no similar situations to call upon. |
"The trouble is that whatever part of Ender's aiua I still have in me is absolutely determined to |
live. I don't want to die. That's how I know I still have some shred of his attention: I don't want to |
die." |
"So go to him," said Old Valentine. "Talk to him." |
Young Val gave one bitter hoot of laughter and looked away. "Please, Papa, let me live," she said |
in a mockery of a child's voice. "Since it's not something he consciously controls, what could he |
possibly do about it, except suffer from guilt? And why should he feel guilty? If I cease to exist, it's |
because my own self didn't value me. He is myself. Do the dead tips of fingernails feel bad when |
you pare them away?" |
"But you are bidding for his attention," said Miro. |
"I hoped that the search for habitable worlds would intrigue him. I poured myself into it, trying to |
be excited about it. But the truth is it's utterly routine. Important, but routine, Miro." |
Miro nodded. "True enough. Jane finds the worlds. We just process them." |
"And there are enough worlds now. Enough colonies. Two dozen-- pequeninos and hive queens |
are not going to die out now, even if Lusitania is destroyed. The bottleneck isn't the number of |
worlds, it's the number of starships. So all our labor-- it isn't engaging Ender's attention anymore. |
And my body knows it. My body knows it isn't needed." |
She reached up and took a large hank of her hair into her fist, and pulled-- not hard, but lightly-- |
and it came away easily in her hand. A great gout of hair, with not a sign of any pain at its going. |
She let the hair drop onto the table. It lay there like a dismembered limb, grotesque, impossible. "I |
think," she whispered, "that if I'm not careful, I could do the same with my fingers. It's slower, but |
gradually I will turn into dust just as your old body did, Miro. Because he isn't interested in me. |
Peter is solving mysteries and fighting political wars off on some world somewhere. Ender is |
struggling to hold on to the woman he loves. But I . ." |
In that moment, as the hair torn from her head revealed the depth of her misery, her loneliness, her |
self-rejections, Miro realized what he had not let himself think of until now: that in all the weeks |
they had traveled world to world together, he had come to love her, and her unhappiness hurt him |
as if it were his own. And perhaps it was his own, his memory of his own self-loathing. But |
whatever the reason, it still felt like something deeper than mere compassion to him. It was a kind |
of desire. Yes, it was a kind of love. If this beautiful young woman, this wise and intelligent and |
clever young woman was rejected by her own inmost heart, then Miro's heart had room enough to |
take her in. If Ender will not be yourself, let me! he cried silently, knowing as he formed the |
thought for the first time that he had felt this way for days, for weeks, without realizing it; yet also |
knowing that he could not be to her what Ender was. |
Still, couldn't love do for Young Val what it was doing for Ender himself? Couldn't that engage |
enough of his attention to keep her alive? To strengthen her? |
Miro reached out and gathered up her disembodied hair, twined it around his fingers, and then slid |
the looping locks into the pocket of his robe. "I don't want you to fade away," he said. Bold words |
for him. |
Young Val looked at him oddly. "I thought the great love of your life was Ouanda." |
"She's a middle-aged woman now," said Miro. "Married and happy, with a family. It would be sad |
if the great love of my life were a woman who doesn't exist anymore, and even if she did she |
wouldn't want me." |
"It's sweet of you to offer," said Young Val. "But I don't think we can fool Ender into caring about |
my life by pretending to fall in love." |
Her words stabbed Miro to the heart, because she had so easily seen how much of his self- |
declaration came from pity. Yet not all of it came from there; most of it was already seething just |
under the level of consciousness, just waiting its chance to come out. "I wasn't thinking of fooling |
anyone," said Miro. Except myself, he thought. Because Young Val could not possibly love me. |
She is, after all, not really a woman. She's Ender. |
But that was absurd. Her body was a woman's body. And where did the choice of loves come |
from, if not the body? Was there something male or female in the aiua? Before it became master of |
flesh and bone, was it manly or womanly? And if so, would that mean that the aiuas composing |
atoms and molecules, rocks and stars and light and wind, that all of those were neatly sorted into |
boys and girls? Nonsense. Ender's aiua could be a woman, could love like a woman as easily as it |
now loved, in a man's body and in a man's ways, Miro's own mother. It wasn't any lack in Young |
Val that made her look at him with such pity. It was a lack in him. Even with his body healed, he |
was not a man that a woman-- or at least this woman, at the moment the most desirable of all |
women-- could love, or wish to love, or hope to win. |
"I shouldn't have come here," he murmured. He pushed away from the table and left the room in |
two strides. Strode up the hall and once again stood in his open doorway. He heard their voices. |
"No, don't go to him," said Old Valentine. Then something softer. Then, "He may have a new |
body, but his self-hatred has never been healed." |
A murmur from Young Val. |
"Miro was speaking from his heart," Old Valentine assured her. "It was a very brave and naked |
thing for him to do." |
Again Young Val spoke too softly for Miro to hear her. |
"How could you know?" Old Valentine said. "What you have to realize is, we took a long voyage |
together, not that long ago, and I think he fell in love with me a little on that flight." |
It was probably true. It was definitely true. Miro had to admit it: some of his feelings for Young |
Val were really his feelings for Old Valentine, transferred from the woman who was permanently |
out of reach to this young woman who might be, he had hoped at least, accessible to him. |
Now both their voices fell to levels where Miro could not even pick out words. But still he waited, |
his hands pressed against the |
doo~amb, listening to the lilting of those two voices, so much alike, but both so well-known to |
him. It was a music that he could gladly hear forever. |
"If there's anyone like Ender in all this universe," said Old Valentine with sudden loudness, "it's |
Miro. He broke himself trying to save innocents from destruction. He hasn't yet been healed." |
She meant me to hear that, Miro realized. She spoke loudly, knowing I was standing here, |
knowing I was listening. The old witch was listening for my door to close and she never heard it so |
she knows that I can hear them and she's trying to give me a way to see myself. But I'm no Ender, |
I'm barely Miro, and if she says things like that about me it's just proof that she doesn't know who I |
am. |
A voice spoke up in his ear. "Oh, shut up if you're just going to lie to yourself." |
Of course Jane had heard everything. Even his thoughts, because, as was his habit, his conscious |
thoughts were echoed by his lips and tongue and teeth. He couldn't even think without moving his |
lips. With Jane attached to his ear he spent his waking hours in a confessional that never closed. |
"So you love the girl," said Jane. "Why not? So your motives are complicated by your feelings |
toward Ender and Valentine and Ouanda and yourself. So what? What love was ever pure, what |
lover was ever uncomplicated? Think of her as a succubus. You'll love her, and she'll crumble in |
your arms." |
Jane's taunting was infuriating and amusing at once. He went inside his room and gently closed |
the door. When it was closed, he whispered to her, "You're just a jealous old bitch, Jane. You only |
want me for yourself." |
"I'm sure you're right," said Jane. "If Ender had ever really loved me, he would have created my |
human body when he was being so fertile Outside. Then I could make a play for you myself." |
"You already have my whole heart," said Miro. "Such as it is." |
"You are such a liar," said Jane. "I'm just a talking appointment book and calculator, and you |
know it." |
"But you're very very rich," said Miro. "I'll marry you for your money." |
"By the way," said Jane, "she's wrong about one thing." |
"What's that?" asked Miro, wondering which "she" Jane was referring to. |
"You aren't done with exploring worlds. Whether Ender is still interested in it or not-- and I think |
he is, because she hasn't turned to dust yet-- the work doesn't end just because there are enough |
habitable planets to save the piggies and buggers." |
Jane frequently used the old diminutive and pejorative terms for them. Miro often wondered, but |
never dared to ask, if she had any pejoratives for humans. But he thought he knew what her answer |
would be anyway: "The word 'human' is a pejorative," she'd say. |
"So what are we still looking for?" asked Miro. |
"Every world that we can find before I die," said Jane. |
He thought about that as he lay back down on his bed. Thought about it as he tossed and turned a |
couple of times, then got up, got dressed for real, and set out under the lightening sky, walking |
among the other early risers, people about their business, few of whom knew him or even knew of |
him. Being a scion of the strange Ribeira family, he hadn't had many childhood friends in ginasio; |
being both brilliant and shy, he'd had even fewer of the more rambunctious adolescent friendships |
in colegio. His only girlfriend had been Ouanda, until his penetration of the sealed perimeter of the |
human colony left him brain-damaged and he refused to see even her anymore. Then his voyage |
out to meet Valentine had severed the few fragile ties that remained between him and his |
birthworld. For him it was only a few months in a starship, but when he came back, years had |
passed, and he was now his mother's youngest child, the only one whose life was unbegun. The |
children he had once watched over were adults who treated him like a tender memory from their |
youth. Only Ender was unchanged. No matter how many years. No matter what happened. Ender |
was the same. |
Could it still be true? Could he be the same man even now, locking himself away at a time of |
crisis, hiding out in a monastery just because Mother had finally given up on life? Miro knew the |
bare outline of Ender's life. Taken from his family at the tender age of five. Brought to the orbiting |
Battle School, where he emerged as the last best hope of humankind in its war with the ruthless |
invaders called buggers. Taken next to the fleet command on Eros, where he was told he was in |
advanced training, but where, without realizing it, he was commanding the real fleets, lightyears |
away, his commands transmitted by ansible. He won that war through brilliance and, in the end, the |
utterly unconscionable act of destroying the home world of the buggers. Except that he had thought |
it was a game. |
Thought it was a game, but at the same time knowing that the game was a simulation of reality. In |
the game he had chosen to do the unspeakable; it meant, to Ender at least, that he was not free of |
guilt when the game turned out to be real. Even though the last Hive Queen forgave him and put |
herself, cocooned as she was, into his care, he could not shake himself free of that. He was only a |
child, doing what adults led him to do; but somewhere in his heart he knew that even a child is a |
real person, that a child's acts are real acts, that even a child's play is not without moral context. |
Thus before the sun was up, Miro found himself facing Ender as they both straddled a stone bench |
in a spot in the garden that would soon be bathed in sunlight but now was clammy with the |
morning chill; and what Miro found himself saying to this unchangeable, unchanging man was this: |
"What is this monastery business, Andrew Wiggin, except for a backhanded, cowardly way of |
crucifying yourself?" |
"I've missed you too, Miro," said Ender. "You look tired, though. You need more sleep." |
Miro sighed and shook his head. "That wasn't what I meant to say. I'm trying to understand you, I |
really am. Valentine says that I'm like you." |
"You mean the real Valentine?" asked Ender. |
"They're both real," said Miro. |
"Well, if I'm like you, then study yourself and tell me what you find." |
Miro wondered, looking at him, if Ender really meant this. |
Ender patted Miro's knee. "I'm really not needed out there now," he said. |
"You don't believe that for a second," said Miro. |
"But I believe that I believe it," said Ender, "and for me that's pretty good. Please don't disillusion |
me. I haven't had breakfast yet." |
"No, you're exploiting the convenience of having split yourself into three. This part of you, the |
aging middle-aged man, can afford the luxury of devoting himself entirely to his wife-- but only |
because he has two young puppets to go out and do the work that really interests him." |
"But it doesn't interest me," said Ender. "I don't care." |
"You as Ender don't care because you as Peter and you as Valentine are taking care of everything |
else for you. Only Valentine isn't well. You're not caring enough about what she's doing. What |
happened to my old crippled body is happening to her. More slowly, but it's the same thing. She |
thinks so, Valentine thinks it's possible. So do I. So does Jane." |
"Give Jane my love. I do miss her." |
"I give Jane my love, Ender." |
Ender grinned at his resistance. "If they were about to shoot you, Miro, you'd insist on drinking a |
lot of water just so they'd have to handle a corpse covered with urine when you were dead." |
"Valentine isn't a dream or an illusion, Ender," said Miro, refusing to be sidetracked into a |
discussion of his own obstreperousness. "She's real, and you're killing her." |
"Awfully dramatic way of putting it." |
"If you'd seen her pull out tufts of her own hair this morning . ." |
"So she's rather theatrical, I take it? Well, you've always been one for the theatrical gesture, too. |
I'm not surprised you get along." |
"Andrew, I'm telling you you've got to--" |
Suddenly Ender grew stern and his voice overtopped Miro's even though he was not speaking |
loudly. "Use your head, Miro. Was your decision to jump from your old body to this newer model a |
conscious one? Did you think about it and say, 'Well, I think I'll let this old corpse crumble into its |
constituent molecules because this new body is a nicer place to dwell'?" |
Miro got his point at once. Ender couldn't consciously control where his attention went. His aiua, |
even though it was his deepest self, was not to be ordered about. |
"I find out what I really want by seeing what I do," said Ender. "That's what we all do, if we're |
honest about it. We have our feelings, we make our decisions, but in the end we look back on our |
lives and see how sometimes we ignored our feelings, while most of our decisions were actually |
rationalizations because we had already decided in our secret hearts before we ever recognized it |
consciously. I can't help it if the part of me that's controlling this girl whose company you're |
sharing isn't as important to my underlying will as you'd like. As she needs. I can't do a thing." |
Miro bowed his head. |
The sun came up over the trees. Suddenly the bench turned bright, and Miro looked up to see the |
sunlight making a halo out of Ender's wildly slept-in hair. "Is grooming against the monastic rule?" |
asked Miro. |
"You're attracted to her, aren't you," said Ender, not really making a question out of it. "And it |
makes you a little uneasy that she is really me." |
Miro shrugged. "It's a root in the path. But I think I can step over it." |
"But what if I'm not attracted to you?" asked Ender cheerfully. |
Miro spread his arms and turned to show his profile. "Unthinkable," he said. |
"You are cute as a bunny," said Ender. "I'm sure young Valentine dreams about you. I wouldn't |
know. The only dreams I have are of planets blowing up and everyone I love being obliterated." |
"I know you haven't forgotten the world in here, Andrew." He meant that as the beginning of an |
apology, but Ender waved him off. |
"I can't forget it, but I can ignore it. I'm ignoring the world, Miro. I'm ignoring you, I'm ignoring |
those two walking psychoses of mine. At this moment, I'm trying to ignore everything but your |
mother." |
"And God," said Miro. "You mustn't forget God." |
"Not for a single moment," said Ender. "As a matter of fact, I can't forget anything or anybody. |
But yes, I am ignoring God, except insofar as Novinha needs me to notice him. I'm shaping myself |
into the husband that she needs." |
"Why, Andrew? You know Mother's as crazy as a loon." |
"No such thing," said Ender reprovingly. "But even if it were true, then . . all the more reason." |
"What God has joined, let no man put asunder. I do approve, philosophically, but you don't know |
how it . ." Miro's weariness swept over him then. He couldn't think of the words to say what he |
wanted to say, and he knew that it was because he was trying to tell Ender how it felt, at this |
moment, to be Miro Ribeira, and Miro had no practice in even identifying his own feelings, let |
alone expressing them. "Desculpa," he murmured, changing to Portuguese because it was his |
childhood language, the language of his emotions. He found himself wiping tears off his cheeks. |
"Se nao posso mudar nem voce, nao ha nada que possa, nada." If I can't get even you to move, to |
change, then there's nothing I can do. |
"Nem eu?" Ender echoed. "In all the universe, Miro, there's nobody harder to change than me." |
"Mother did it. She changed you." |
"No she didn't," said Ender. "She only allowed me to be what I needed and wanted to be. Like |
now, Miro. I can't make everybody happy. I can't make me happy, I'm not doing much for you, and |
as for the big problems, I'm worthless there too. But maybe I can make your mother happy, or at |
least somewhat happier, at least for a while, or at least I can try." He took Miro's hands in his, |
pressed them to his own face, and they did not come away dry. |
Miro watched as Ender got up from the bench and walked away toward the sun, into the shining |
orchard. Surely this is how Adam would have looked, thought Miro, if he had never eaten the fruit. |
If he had stayed and stayed and stayed and stayed in the garden. Three thousand years Ender has |
skimmed the surface of life. It was my mother he finally snagged on. I spent my whole childhood |
trying to be free of her, and he comes along and chooses to attach himself and . |
And what am I snagged on, except him? Him in women's flesh. Him with a handful of hair on a |
kitchen table. |
Miro was getting up from the bench when Ender suddenly turned to face him and waved to attract |
his attention. Miro started to walk toward him, but Ender didn't wait; he cupped his hands around |
his mouth and shouted. |
"Tell Jane!" he called. "If she can figure out! How to do it! She can have that body!" |
It took Miro a moment to realize that he was speaking of Young Val. |
She's not just a body, you self-centered old planet-smasher. She's not just an old suit to be given |
away because it doesn't fit or the style has changed. |
But then his anger fled, for he realized that he himself had done precisely that with his old body. |
Tossed it away without a backward glance. |
And the idea intrigued him. Jane. Was it even possible? If her aiua could somehow be made to |
take up residence in Young Val, could a human body hold enough of Jane's mind to enable her to |
survive when Starways Congress tried to shut her down? |
"You boys are so slow," Jane murmured in his ear. "I've been talking to the Hive Queen and |
Human and trying to figure out how the thing is done-- assigning an aiua to a body. The hive |
queens did it once, in creating me. But they didn't exactly pick a particular aiua. They took what |
came. What showed up. I'm a little fussier." |
Miro said nothing as he walked to the monastery gate. |
"Oh, yes, and then there's the little matter of your feelings toward Young Val. You hate the fact |
that in loving her, it's really, in a way, Ender that you love. But if I took over, if I were the will |
inside Young Val's life, would she still be the woman you love? Would anything of her survive? |
Would it be murder?" |
"Oh, shut up," said Miro aloud. |
The monastery gatekeeper looked up at him in surprise. |
"Not you," said Miro. "But that doesn't mean it isn't a good idea." |
Miro was aware of her eyes on his back until he was out and on the path winding down the hill |
toward Milagre. Time to get back to the ship. Val will be waiting for me. Whoever she is. |
What Ender is to Mother, so loyal, so patient-- is that how I feel toward Val? Or no, it isn't feeling, |
is it? It's an act of will. It's a decision that can never be revoked. Could I do that for any woman, |
any person? Could I give myself forever? |
He remembered Ouanda then, and walked with the memory of bitter loss all the way back to the |
starship. |
Chapter 4 -- "I AM A MAN OF PERFECT SIMPLICITY!" |
"When I was a child, I thought a god was disappointed whenever some distraction interrupted my |
tracing of the lines revealed in the grain of the wood. Now I know the gods expect such |
interruptions, for they know our frailty. It is completion that surprises them." |
-- from The God Whispers of Han Qing-jao |
Peter and Wang-mu ventured out into the world of Divine Wind on their second day. They did not |
have to worry about learning a language. Divine Wind was an older world, one of the first wave |
settled in the initial emigration from Earth. It was originally as recidivist as Path, clinging to the |
ancient ways. But the ancient ways of Divine Wind were Japanese ways, and so it included the |
possibility of radical change. Scarcely three hundred years into its history, the world transformed |
itself from being the isolated fiefdom of a ritualized shogunate to being a cosmopolitan center of |
trade and industry and philosophy. The Japanese of Divine Wind prided themselves on being hosts |
to visitors from all worlds, and there were still many places where children grew up speaking only |
Japanese until they were old enough to enter school. But by adulthood, all the people of Divine |
Wind spoke Stark with fluency, and the best of them with elegance, with grace, with astonishing |
economy; it was said by Mil Fiorelli, in his most famous book, Observations of Distant Worlds |
with the Naked Eye, that Stark was a language that had no native speakers until it was whispered |
by a Divine Wind. |
So it was that when Peter and Wang-mu hiked through the woods of the great natural preserve |
where their starship had landed and emerged in a village of foresters, laughing about how long they |
had been "lost" in the woods, no one thought twice about Wang-mu's obviously Chinese features |
and accent, or even about Peter's white skin and lack of an epicanthic fold. They had lost their |
documents, they claimed, but a computer search showed them to be licensed automobile drivers in |
the city of Nagoya, and while Peter seemed to have had a couple of youthful traffic offenses there, |
otherwise they were not known to have committed any illegal acts. Peter's profession was given as |
"independent teacher of physics" and Wang-mu's as "itinerant philosopher," both quite respectable |
positions, given their youth and lack of family attachment. When they were asked casual questions |
("I have a cousin who teaches progenerative grammars in the Komatsu University in Nagoya") Jane |
gave Peter appropriate comments to say: |
"I never seem to get over to the Oe Building. The language people don't talk to physicists anyway. |
They think we speak only mathematics. Wang-mu tells me that the only language we physicists |
know is the grammar of dreams." |
Wang-mu had no such friendly prompter in her ear, but then an itinerant philosopher was |
supposed to be gnomic in her speech and mantic in her thought. Thus she could answer Peter's |
comment by saying, "I say that is the only grammar you speak. There is no grammar that you |
understand." |
This prompted Peter to tickle her, which made Wang-mu simultaneously laugh and wrench at his |
wrist until he stopped, thereby proving to the foresters that they were exactly what their documents |
said they were: brilliant young people who were nevertheless silly with love-- or with youth, as if it |
made a difference. |
They were given a ride in a government floater back to civilized country, where-- thanks to Jane's |
manipulation of the computer networks-- they found an apartment that until yesterday had been |
empty and unfurnished, but which now was filled with an eclectic mix of furniture and art that |
reflected a charming mixture of poverty, quirkiness, and exquisite taste. |
"Very nice," said Peter. |
Wang-mu, familiar only with the taste of one world, and really only of one man in that one world, |
could hardly evaluate Jane's choices. There were places to sit-- both Western chairs, which folded |
people into alternating right angles and never seemed comfortable to Wang-mu, and Eastern mats, |
which encouraged people to twine themselves into circles of harmony with the earth. The bedroom, |
with its Western mattress raised high off the ground even though there were neither rats nor |
roaches, was obviously Peter's; Wang-mu knew that the same mat that invited her to sit in the main |
room of the apartment would also be her sleeping mat at night. |
She deferentially offered Peter the first bath; he, however, seemed to feel no urgency to wash |
himself, even though he smelled of sweat from the hike and the hours cooped up in the floater. So |
Wang-mu ended up luxuriating in a tub, closing her eyes and meditating until she felt restored to |
herself. When she opened her eyes she no longer felt like a stranger. Rather she was herself, and the |
surrounding objects and spaces were free to attach themselves to her without damaging her sense of |
self. This was a power she had learned early in life, when she had no power even over her own |
body, and had to obey in all things. It was what preserved her. Her life had many unpleasant things |
attached to it, like remoras to a shark, but none of them changed who she was under the skin, in the |
cool darkness of her solitude with eyes closed and mind at peace. |
When she emerged from the bathroom, she found Peter eating absently from a plate of grapes as |
he watched a holoplay in which masked Japanese actors bellowed at each other and took great, |
awkward, thundering steps, as if the actors were playing characters twice the size of their own |
bodies. |
"Have you learned Japanese?" she asked. |
"Jane's translating for me. Very strange people." |
"It's an ancient form of drama," said Wang-mu. |
"But very boring. Was there ever anyone whose heart was stirred by all this shouting?" |
"If you are inside the story," said Wang-mu, "then they are shouting the words of your own heart." |
"Somebody's heart says, 'I am the wind from the cold snow of the mountain, and you are the tiger |
whose roar will freeze in your own ears before you tremble and die in the iron knife of my winter |
eyes'?" |
"It sounds like you," said Wang-mu. "Bluster and brag." |
"I am the round-eyed sweating man who stinks like the corpse of a leaking skunk, and you are the |
flower who will wilt unless I take an immediate shower with lye and ammonia." |
"Keep your eyes closed when you do," said Wang-mu. "That stuff burns." |
There was no computer in the apartment. Maybe the holoview could be used as a computer, but if |
so Wang-mu didn't know how. Its controls looked like nothing she had seen in Han Fei-tzu's house, |
but that was hardly a surprise. The people of Path didn't take their design of anything from other |
worlds, if they could help it. Wang-mu didn't even know how to turn off the sound. It didn't matter. |
She sat on her mat and tried to remember everything she knew about the Japanese people from her |
study of Earth history with Han Qing-jao and her father, Han Fei-tzu. She knew that her education |
was spotty at best, because as a low-class girl no one had bothered to teach her much until she |
wangled her way into Qing-jao's household. So Han Fei-tzu had told her not to bother with formal |
studies, but merely to explore information wherever her interests took her. "Your mind is unspoiled |
by a traditional education. Therefore you must let yourself discover your own way into each |
subject." Despite this seeming liberty, Fei-tzu soon showed her that he was a stern taskmaster even |
when the subjects were freely chosen. Whatever she learned about history or biography, he would |
challenge her, question her; demand that she generalize, then refute her generalizations; and if she |
changed her mind, he would then demand just as sharply that she defend her new position, even |
though a moment before it had been his own. The result was that even with limited information, she |
was prepared to reexamine it, cast away old conclusions and hypothesize new ones. Thus she could |
close her eyes and continue her education without any jewel to whisper in her ear, for she could |
still hear Han Fei-tzu's caustic questioning even though he was lightyears away. |
The actors stopped ranting before Peter had finished his shower. Wang-mu did not notice. She did |
notice, however, when a voice from the holoview said, "Would you like another recorded selection, |
or would you prefer to connect with a current broadcast?" |
For a moment Wang-mu thought that the voice must be Jane; then she realized that it was simply |
the rote menu of a machine. "Do you have news?" she asked. |
"Local, regional, planetary or interplanetary?" asked the machine. |
"Begin with local," said Wang-mu. She was a stranger here. She might as well get acquainted. |
When Peter emerged, clean and dressed in one of the stylish local costumes that Jane had had |
delivered for him, Wang-mu was engrossed in an account of a trial of some people accused of |
overfishing a lush coldwater region a few hundred kilometers from the city they were in. What was |
the name of this town? Oh, yes. Nagoya. Since Jane had declared this to be their hometown on all |
their false records, of course this was where the floater had brought them. "All worlds are the |
same," said Wang-mu. "People want to eat fish from the sea, and some people want to take more of |
the fish than the ocean can replenish." |
"What harm does it do if I fish one extra day or take one extra ton?" Peter asked. |
"Because if everyone does, then--" She stopped herself. "I see. You were ironically speaking the |
rationalization of the wrongdoers." |
"Am I clean and pretty now?" asked Peter, turning around to show off his loose-fitting yet |
somehow form-revealing clothing. |
"The colors are garish," said Wang-mu. "It looks as if you're screaming." |
"No, no," said Peter. "The idea is for the people who see me to scream." |
"Aaaah," Wang-mu screamed softly. |
"Jane says that this is actually a conservative costume-- for a man |
of my age and supposed profession. Men in Nagoya are known for being peacocks." |
"And the women?" |
"Bare-breasted all the time," said Peter. "Quite a stunning sight." |
"That is a lie. I didn't see one bare-breasted woman on our way in and--" Again she stopped and |
frowned at him. "Do you really want me to assume that everything you say is a lie?" |
"I thought it was worth a try." |
"Don't be silly. I have no breasts." |
"You have small ones," said Peter. "Surely you're aware of the distinction." |
"I don't want to discuss my body with a man dressed in a badly planned, overgrown flower |
garden." |
"Women are all dowds here," said Peter. "Tragic but true. Dignity and all that. So are the old men. |
Only the boys and young men on the prowl are allowed such plumage as this. I think the bright |
colors are to warn women off. Nothing serious from this lad! Stay to play, or go away. Some such |
thing. I think Jane chose this city for us solely so she could make me wear these things." |
"I'm hungry. I'm tired." |
"Which is more urgent?" asked Peter. |
"Hungry." |
"There are grapes," he offered. |
"Which you didn't wash. I suppose that's a part of your death wish." |
"On Divine Wind, insects know their place and stay there. No pesticides. Jane assured me." |
"There were no pesticides on Path, either," said Wang-mu. "But we washed to clear away bacteria |
and other one-celled creatures. Amebic dysentery will slow us down." |
"Oh, but the bathroom is so nice, it would be a shame not to use it," said Peter. Despite his |
flippancy, Wang-mu saw that her comment about dysentery from unwashed fruit bothered him. |
"Let's eat out," said Wang-mu. "Jane has money for us, doesn't she?" |
Peter listened for a moment to something coming from the jewel in his ear. |
"Yes, and all we have to do is tell the master of the restaurant that we lost our IDs and he'll let us |
thumb our way into our accounts. Jane says we're both very rich if we need to be, but we should try |
to act as if we were of limited means having an occasional splurge to celebrate something. What |
shall we celebrate?" |
"Your bath." |
"You celebrate that. I'll celebrate our safe return from being lost in the woods." |
Soon they found themselves on the street, a busy place with few cars, hundreds of bicycles, and |
thousands of people both on and off the glideways. Wang-mu was put off by these strange |
machines and insisted they walk on solid ground, which meant choosing a restaurant close by. The |
buildings in this neighborhood were old but not yet tatty-looking; an established neighborhood, but |
one with pride. The style was radically open, with arches and courtyards, pillars and roofs, but few |
walls and no glass at all. "The weather must be perfect here," said Wang-mu. |
"Tropical, but on the coast with a cold current offshore. It rains every afternoon for an hour or so, |
most of the year anyway, but it never gets very hot and never gets chilly at all." |
"It feels as though everything is outdoors all the time." |
"It's all fakery," said Peter. "Our apartment had glass windows and climate control, you notice. |
But it faces back, into the garden, and besides, the windows are recessed, so from below you don't |
see the glass. Very artful. Artificially natural looking. Hypocrisy and deception-- the human |
universal." |
"It's a beautiful way to live," said Wang-mu. "I like Nagoya." |
"Too bad we won't be here long." |
Before she could ask to know where they were going and why, Peter pulled her into the courtyard |
of a busy restaurant. "This one cooks the fish," said Peter. "I hope you don't mind that." |
"What, the others serve it raw?" asked Wang-mu, laughing. Then she realized that Peter was |
serious. Raw fish! |
"The Japanese are famous for it," said Peter, "and in Nagoya it's almost a religion. Notice-- not a |
Japanese face in the restaurant. They wouldn't deign to eat fish that was destroyed by heat. It's just |
one of those things that they cling to. There's so little that's distinctively Japanese about their |
culture now, so they're devoted to the few uniquely Japanese traits that survive." |
Wang-mu nodded, understanding perfectly how a culture could cling to long-dead customs just for |
the sake of national identity, and also grateful to be in a place where such customs were all |
superficial and didn't distort and destroy the lives of the people the way they had on Path. |
Their food came quickly-- it takes almost no time to cook fish-- and as they ate, Peter shifted his |
position several times on the mat. "Too bad this place isn't nontraditional enough to have chairs." |
"Why do Europeans hate the earth so much that you must always lift yourself above it?" asked |
Wang-mu. |
"You've already answered your question," said Peter coldly. "You start from the assumption that |
we hate the earth. It makes you sound like some magic-using primitive." |
Wang-mu blushed and fell silent. |
"Oh, spare me the passive oriental woman routine," said Peter. "Or the passive I - was - trained - |
to - be - a - servant - and - you - sound - like - a - cruel - heartless - master manipulation through |
guilt. I know I'm a shit and I'm not going to change just because you look so downcast." |
"Then you could change because you wish not to be a shit any longer." |
"It's in my character. Ender created me hateful so he could hate me. The added benefit is that you |
can hate me, too." |
"Oh, be quiet and eat your fish," she said. "You don't know what you're talking about. You're |
supposed to analyze human beings and you can't understand the person closest to you in all the |
world." |
"I don't want to understand you," said Peter. "I want to accomplish my task by exploiting this |
brilliant intelligence you're supposed to have-- even if you believe that people who squat are |
somehow 'closer to the earth' than people who remain upright." |
"I wasn't talking about me," she said. "I was talking about the person closest to you. Ender." |
"He is blessedly far from us right now." |
"He didn't create you so that he could hate you. He long since got over hating you." |
"Yeah, yeah, he wrote The Hegemon, et cetera, et cetera." |
"That's right," said Wang-mu. "He created you because he desperately needed someone to hate |
him." |
Peter rolled his eyes and took a drink of milky pineapple juice. "Just the right amount of coconut. |
I think I'll retire here, if Ender doesn't die and make me disappear first." |
"I say something true, and you answer with coconut in the pineapple juice?" |
"Novinha hates him," said Peter. "He doesn't need me." |
"Novinha is angry at him, but she's wrong to be angry and he knows it. What he needs from you is |
a . . righteous anger. To hate him for the evil that is really in him, which no one but him sees or |
even believes is there." |
"I'm just a nightmare from his childhood," said Peter. "You're reading too much into this." |
"He didn't conjure you up because the real Peter was so important in his childhood. He conjured |
you up because you are the judge, the condemner. That's what Peter drummed into him as a child. |
You told me yourself, talking about your memories. Peter taunting him, telling him of his |
unworthiness, his uselessness, his stupidity, his cowardice. You do it now. You look at his life and |
call him a xenocide, a failure. For some reason he needs this, needs to have someone damn him." |
"Well, how nice that I'm around, then, to despise him," said Peter. |
"But he also is desperate for someone to forgive him, to have mercy on him, to interpret all his |
actions as well meant. Valentine is not there because he loves her-- he has the real Valentine for |
that. He has his wife. He needs your sister to exist so she can forgive him." |
"So if I stop hating Ender, he won't need me anymore and I'll disappear?" |
"If Ender stops hating himself, then he won't need you to be so mean and you'll be easier to get |
along with." |
"Yeah, well, it's not that easy getting along with somebody who's constantly analyzing a person |
she's never met and preaching at the person she has met." |
"I hope I make you miserable," said Wang-mu. "It's only fair, considering." |
"I think Jane brought us here because the local costumes reflect who we are. Puppet though I am, I |
take some perverse pleasure in life. While you-- you can turn anything drab just by talking about |
it." |
Wang-mu bit back her tears and returned to her food. |
"What is it with you?" Peter said. |
She ignored him, chewed slowly, finding the untouched core of herself, which was busily |
enjoying the food. |
"Don't you feel anything?" |
She swallowed, looked up at him. "I already miss Han Fei-tzu, and I've been gone scarcely two |
days." She smiled slightly. "I have known a man of grace and wisdom. He found me interesting. |
I'm quite comfortable with boring you." |
Peter immediately made a show of splashing water on his ears. "I'm burning, that stung, oh, how |
can I stand it. Vicious! You have the breath of a dragon! Men die at your words!" |
"Only puppets strutting around hanging from strings," said Wang-mu. |
"Better to dangle from strings than to be bound tight by them," said Peter. |
"Oh, the gods must love me, to have put me in the company of a man so clever with words." |
"Whereas the gods have put me in the company of a woman with no breasts." |
She forced herself to pretend to take this as a joke. "Small ones, I thought you said." |
But suddenly the smile left his face. "I'm sorry," he said. "I've hurt you." |
"I don't think so. I'll tell you later, after a good night's sleep." |
"I thought we were bantering," said Peter. "Bandying insults." |
"We were," said Wang-mu. "But I believe them all." |
Peter winced. "Then I'm hurt, too." |
"You don't know how to hurt," said Wang-mu. "You're just mocking me." |
Peter pushed aside his plate and stood up. "I'll see you back at the apartment. Think you can find |
the way?" |
"Do I think you actually care?" |
"It's a good thing I have no soul," said Peter. "That's the only thing that stops you from devouring |
it." |
"If I ever had your soul in my mouth," said Wang-mu, "I would spit it out." |
"Get some rest," said Peter. "For the work I have ahead, I need a mind, not a quarrel." He walked |
out of the restaurant. The clothing fit him badly. People looked. He was a man of too much dignity |
and strength to dress so foppishly. Wang-mu saw at once that it shamed him. She saw also that he |
knew it, that he moved swiftly because he knew this clothing was wrong for him. He would |
undoubtedly have Jane order him something older looking, more mature, more in keeping with his |
need for honor. |
Whereas I need something that will make me disappear. Or better yet, clothing that will let me fly |
away from here, all in a single night, fly Outside and back In to the house of Han Fei-tzu, where I |
can look into eyes that show neither pity nor scorn. |
Nor pain. For there is pain in Peter's eyes, and it was wrong of me to say he felt none. It was |
wrong of me to value my own pain so highly that I thought it gave me the right to inflict more on |
him. |
If I apologize to him, he'll mock me for it. |
But then, I would rather be mocked for doing a good thing than to be respected, knowing I have |
done wrong. Is that a principle Han Fei-tzu taught me? No. I was born with that one. Like my |
mother said, too much pride, too much pride. |
When she returned to the apartment, however, Peter was asleep; exhausted, she postponed her |
apology and also slept. Each of them woke during the night, but never at the same time; and in the |
morning, the edge of last night's quarrel had worn off. There was business at hand, and it was more |
important for her to understand what they were going to attempt to do today than for her to heal a |
breach between them that seemed, in the light of morning, to be scarcely more than a meaningless |
spat between tired friends. |
"The man Jane has chosen for us to visit is a philosopher." |
"Like me?" Wang-mu said, keenly aware of her false new role. |
"That's what I wanted to discuss with you. There are two kinds of philosophers here on Divine |
Wind. Aimaina Hikari, the man we will meet, is an analytical philosopher. You don't have the |
education to hold your own with him. So you are the other kind. Gnomic and mantic. Given to |
pithy phrases that startle others with their seeming irrelevancy." |
"Is it necessary that my supposedly wise phrases only seem irrelevant?" |
"You don't even have to worry about that. The gnomic philosophers depend on others to connect |
their irrelevancies with the real world. That's why any fool can do it." |
Wang-mu felt anger rise in her like mercury in a thermometer. "How kind of you to choose that |
profession for me." |
"Don't be offended," said Peter. "Jane and I had to come up with some role you could play on this |
particular planet that wouldn't reveal you to be an uneducated native of Path. You have to |
understand that no child on Divine Wind is allowed to grow up as hopelessly ignorant as the |
servant class on Path." |
Wang-mu did not argue further. What would be the point? If one has to say, in an argument, "I am |
intelligent! I do know things!" then one might as well stop arguing. Indeed, this idea struck her as |
being exactly one of those gnomic phrases that Peter was talking about. She said so. |
"No, no, I don't mean epigrams," said Peter. "Those are too analytical. I mean genuinely strange |
things. For instance, you might have said, 'The woodpecker attacks the tree to get at the bug,' and |
then I would have had to figure out just how that might fit our situation here. Am I the |
woodpecker? The tree? The bug? That's the beauty of it." |
"It seems to me that you have just proved yourself to be the more gnomic of the two of us." |
Peter rolled his eyes and headed for the door. |
"Peter," she said, not moving from her place. |
He turned to face her. |
"Wouldn't I be more helpful to you if I had some idea of why we're meeting this man, and who he |
is?" |
Peter shrugged. "I suppose. Though we know that Aimaina Hikari is not the person or even one of |
the people we're looking for." |
"Tell me whom we are looking for, then." |
"We're looking for the center of power in the Hundred Worlds," he said. |
"Then why are we here, instead of Starways Congress?" |
"Starways Congress is a play. The delegates are actors. The scripts are written elsewhere." |
"Here." |
"The faction of Congress that is getting its way about the Lusitania Fleet is not the one that loves |
war. That group is cheerful about the whole thing, of course, since they always believe in brutally |
putting down insurrection and so on, but they would never have been able to get the votes to send |
the fleet without a swing group that is very heavily influenced by a school of philosophers from |
Divine Wind." |
"Of which Aimaina Hikari is the leader?" |
"It's more subtle than that. He is actually a solitary philosopher, belonging to no particular school. |
But he represents a sort of purity of Japanese thought which makes him something of a conscience |
to the philosophers who influence the swing group in Congress." |
"How many dominoes do you think you can line up and have them still knock each other over?" |
"No, that wasn't gnomic enough. Still too analytical." |
"I'm not playing my part yet, Peter. What are the ideas that this swing group gets from this |
philosophical school?" |
Peter sighed and sat down-- bending himself into a chair, of course. Wang-mu sat on the floor and |
thought: This is how a man of Europe likes to see himself, with his head higher than all others, |
teaching the woman of Asia. But from my perspective, he has disconnected himself from the earth. |
I will hear his words, but I will know that it is up to me to bring them into a living place. |
"The swing group would never use such massive force against what really amounts to a minor |
dispute with a tiny colony. The original issue, as you know, was that two xenologers, Miro Ribeira |
and Ouanda Mucumbi, were caught introducing agriculture among the pequeninos of Lusitania. |
This constituted cultural interference, and they were ordered offplanet for trial. Of course, with the |
old relativistic lightspeed ships, taking someone off planet meant that when and if they ever went |
back, everyone they knew would be old or dead. So it was brutally harsh treatment and amounted |
to prejudgment. Congress might have expected protests from the government of Lusitania, but what |
it got instead was complete defiance and a cutoff of ansible communications. The tough guys in |
Congress immediately started lobbying for a single troopship to go and seize control of Lusitania. |
But they didn't have the votes, until--" |
"Until they raised the specter of the descolada virus." |
"Exactly. The group that was adamantly opposed to the use of force brought up the descolada, as a |
reason why troops shouldn't be sent-- because at that time anyone who was infected with the virus |
had to stay on Lusitania and keep taking an inhibitor that kept the descolada from destroying your |
body from the inside out. This was the first time that the danger of the descolada became widely |
known, and the swing group emerged, consisting of those who were appalled that Lusitania had not |
been quarantined long before. What could be more dangerous than to have a fast-spreading, semi- |
intelligent virus in the hands of rebels? This group consisted almost entirely of delegates who were |
strongly influenced by the Necessarian school from Divine Wind." |
Wang-mu nodded. "And what do the Necessarians teach?" |
"That one lives in peace and harmony with one's environment, disturbing nothing, patiently |
bearing mild or even serious afflictions. However, when a genuine threat to survival emerges, one |
must act with brutal efficiency. The maxim is, Act only when necessary, and then act with |
maximum force and speed. Thus, where the militarists wanted a troopship, the Necessarian- |
influenced delegates insisted on sending a fleet armed with the Molecular Disruption Device, which |
would destroy the threat of the descolada virus once and for all. There's a sort of ironic neatness |
about it all, don't you think?" |
"I don't see it." |
"Oh, it fits together so perfectly. Ender Wiggin was the one who used the Little Doctor to wipe |
out the bugger home world. Now it's going to be used for only the second time-- against the very |
world where he happens to live! It gets even thicker. The first Necessarian philosopher, Ooka, used |
Ender himself as the prime example of his ideas. As long as the buggers were seen to be a |
dangerous threat to the survival of humankind, the only appropriate response was utter eradication |
of the enemy. No half-measures would do. Of course the buggers turned out not to have been a |
threat after all, as Ender himself wrote in his book The Hive Queen, but Ooka defended the mistake |
because the truth was unknowable at the time Ender's superiors turned him loose against the enemy. |
What Ooka said was, 'Never trade blows with the enemy.' His idea was that you try never to strike |
anyone, but when you must, you strike only one blow, but such a harsh one that your enemy can |
never, never strike back." |
"So using Ender as an example--" |
"That's right. Ender's own actions are being used to justify repeating them against another |
harmless species." |
"The descolada wasn't harmless." |
"No," said Peter. "But Ender and Ela found another way, didn't they? They struck a blow against |
the descolada itself. But there's no way now to convince Congress to withdraw the fleet. Because |
Jane already interfered with Congress's ansible communications with the fleet, they believe they |
face a formidable widespread secret conspiracy. Any argument we make will be seen as |
disinformation. Besides, who would believe the farfetched tale of that first trip Outside, where Ela |
created the anti-descolada, Miro recreated himself, and Ender made my dear sister and me?" |
"So the Necessarians in Congress--" |
"They don't call themselves that. But the influence is very strong. It is Jane's and my opinion that |
if we can get some prominent Necessarians to declare against the Lusitania Fleet-- with convincing |
reasoning, of course-- the solidarity of the pro-fleet majority in Congress will be broken up. It's a |
thin majority-- there are plenty of people horrified by such devastating use of force against a colony |
world, and others who are even more horrified at the idea that Congress would destroy the |
pequeninos, the first sentient species found since the destruction of the buggers. They would love to |
stop the fleet, or at worst use it to impose a permanent quarantine." |
"Why aren't we meeting with a Necessarian, then?" |
"Because why would they listen to us? If we identify ourselves as supporters of the Lusitanian |
cause, we'll be jailed and questioned. And if we don't, who will take our ideas seriously?" |
"This Aimaina Hikari, then. What is he?" |
"Some people call him the Yamato philosopher. All the Necessarians of Divine Wind are, |
naturally, Japanese, and the philosophy has become most influential among the Japanese, both on |
their home worlds and wherever they have a substantial population. So even though Hikari isn't a |
Necessarian, he is honored as the keeper of the Japanese soul." |
"If he tells them that it's un-Japanese to destroy Lusitania--" |
"But he won't. Not easily, anyway. His seminal work, which won him his reputation as the |
Yamato philosopher, included the idea that the Japanese people were born as rebellious puppets. |
First it was Chinese culture that pulled the strings. But Hikari says, Japan learned all the wrong |
lessons from the attempted Chinese invasion of Japan-- which, by the way, was defeated by a great |
storm, called kamikaze, which means 'Divine Wind.' So you can be sure everyone on this world, at |
least, remembers that ancient story. Anyway, Japan locked itself away on an island, and at first |
refused to deal with Europeans when they came. But then an American fleet forcibly opened Japan |
to foreign trade, and then the Japanese made up for lost time. The Meiji Restoration led to Japan |
trying to industrialize and Westernize itself-- and once again a new set of strings made the puppet |
dance, says Hikari. Only once again, the wrong lessons were learned. Since the Europeans at the |
time were imperialists, dividing up Africa and Asia among them, Japan decided it wanted a piece of |
the imperial pie. There was China, the old puppetmaster. So there was an invasion--" |
"We were taught of this invasion on Path," said Wang-mu. |
"I'm surprised they taught any history more recent than the Mongol invasion," said Peter. |
"The Japanese were finally stopped when the Americans dropped the first nuclear weapons on two |
Japanese cities." |
"The equivalent, in those days, of the Little Doctor. The irresistible, total weapon. The Japanese |
soon came to regard these nuclear weapons as a kind of badge of pride: We were the first people |
ever to have been attacked by nuclear weapons. It had become a kind of permanent grievance, |
which wasn't a bad thing, really, because that was part of their impetus to found and populate many |
colonies, so that they would never be a helpless island nation again. But then along comes Aimaina |
Hikari, and he says-- by the way, his name is self-chosen, it's the name he used to sign his first |
book. It means 'Ambiguous Light.'" |
"How gnomic," said Wang-mu. |
Peter grinned. "Oh, tell him that, he'll be so proud. Anyway, in his first book, he says, The |
Japanese learned the wrong lesson. Those nuclear bombs cut the strings. Japan was utterly |
prostrate. The proud old government was destroyed, the emperor became a figurehead, democracy |
came to Japan, and then wealth and great power." |
"The bombs were a blessing, then?" asked Wang-mu doubtfully. |
"No, no, not at all. He thinks the wealth of Japan destroyed the people's soul. They adopted the |
destroyer as their father. They became America's bastard child, blasted into existence by American |
bombs. Puppets again." |
"Then what does he have to do with the Necessarians?" |
"Japan was bombed, he says, precisely because they were already too European. They treated |
China as the Europeans treated America, selfishly and brutally. But the Japanese ancestors could |
not bear to see their children become such beasts. So just as the gods of Japan sent a Divine Wind |
to stop the Chinese fleet, so the gods sent the American bombs to stop Japan from becoming an |
imperialist state like the Europeans. The Japanese response should have been to bear the American |
occupation and then, when it was over, to become purely Japanese again, chastened and whole. The |
title of his book was, Not Too Late." |
"And I'll bet the Necessarians use the American bombing of Japan as another example of striking |
with maximum force and speed." |
"No Japanese would have dared to praise the American bombing until Hikari made it possible to |
see the bombing, not as Japan's victimization, but as the gods' attempt at redemption of the people." |
"So you're saying that the Necessarians respect him enough that if he changed his mind, they |
would change theirs-- but he won't change his mind, because he believes the bombing of Japan was |
a divine gift?" |
"We're hoping he will change his mind," said Peter, "or our trip will be a failure. The thing is, |
there's no chance he'll be open to direct persuasion from us, and Jane can't tell from his writings |
what or who it is who might influence him. We have to talk to him to find out where to go next-- so |
maybe we can change their mind." |
"This is really complicated, isn't it?" said Wang-mu. |
"Which is why I didn't think it was worth explaining it to you. What exactly are you going to do |
with this information? Enter into a discussion of the subtleties of history with an analytical |
philosopher of the first rank, like Hikari?" |
"I'm going to listen," said Wang-mu. |
"That's what you were going to do before," said Peter. |
"But now I will know who it is I'm listening to." |
"Jane thinks it was a mistake for me to tell you, because now you'll be interpreting everything he |
says in light of what Jane and I already think we know." |
"Tell Jane that the only people who ever prize purity of ignorance are those who profit from a |
monopoly on knowledge." |
Peter laughed. "Epigrams again," he said. "You're supposed to say--" |
"Don't tell me how to be gnomic again," said Wang-mu. She got up from the floor. Now her head |
was higher than Peter's. "You're the gnome. And as for me being mantic-- remember that the |
mantic eats its mate." |
"I'm not your mate," said Peter, "and 'mantic' means a philosophy that comes from vision or |
inspiration or intuition rather than from scholarship and reason." |
"If you're not my mate," said Wang-mu, "stop treating me like a wife." |
Peter looked puzzled, then looked away. "Was I doing that?" |
"On Path, a husband assumes his wife is a fool and teaches her even the things she already knows. |
On Path, a wife has to pretend, when she is teaching her husband, that she is only reminding him of |
things he taught her long before." |
"Well, I'm just an insensitive oaf, aren't I." |
"Please remember," said Wang-mu, "that when we meet with Aimaina Hikari, he and I have one |
fund of knowledge that you can never have." |
"And what's that?" |
"A life." |
She saw the pain on his face and at once regretted causing it. But it was a reflexive regret-- she |
had been trained from childhood up to be sorry when she gave offense, no matter how richly it was |
deserved. |
"Ouch," said Peter, as if his pain were a joke. |
Wang-mu showed no mercy-- she was not a servant now. "You're so proud of knowing more than |
me, but everything you know is either what Ender put in your head or what Jane whispers in your |
ear. I have no Jane, I had no Ender. Everything I know, I learned the hard way. I lived through it. |
So please don't treat me with contempt again. If I have any value on this expedition, it will come |
from my knowing everything you know-- because everything you know, I can be taught, but what I |
know, you can never learn." |
The joking was over. Peter's face reddened with anger. "How . . who . ." |
"How dare I," said Wang-mu, echoing the phrases she assumed he had begun. "Who do I think I |
am." |
"I didn't say that," said Peter softly, turning away. |
"I'm not staying in my place, am I?" she asked. "Han Fei-tzu taught me about Peter Wiggin. The |
original, not the copy. How he made his sister Valentine take part in his conspiracy to seize the |
hegemony of Earth. How he made her write all of the Demosthenes material-- rabble-rousing |
demagoguery-- while he wrote all the Locke material, the lofty, analytical ideas. But the low |
demagoguery came from him." |
"So did the lofty ideas," said Peter. |
"Exactly," said Wang-mu. "What never came from him, what came only from Valentine, was |
something he never saw or valued. A human soul." |
"Han Fei-tzu said that?" |
"Yes." |
"Then he's an ass," said Peter. "Because Peter had as much of a human soul as Valentine had." He |
stepped toward her, looming. "I'm the one without a soul, Wang-mu." |
For a moment she was afraid of him. How did she know what violence had been created in him? |
What dark rage in Ender's aiua might find expression through this surrogate he had created? |
But Peter did not strike a blow. Perhaps it was not necessary. |
* |
Aimaina Hikari came out himself to the front gate of his garden to let them in. He was dressed |
simply, and around his neck was the locket that all the traditional Japanese of Divine Wind wore: a |
tiny casket containing the ashes of all his worthy ancestors. Peter had already explained to her that |
when a man like Hikari died, a pinch of the ashes from his locket would be added to a bit of his |
own ashes and given to his children or his grandchildren to wear. Thus all of his ancient family |
hung above his breastbone, waking and sleeping, and formed the most precious gift he could give |
his posterity. It was a custom that Wang-mu, who had no ancestors worth remembering, found both |
thrilling and disturbing. |
Hikari greeted Wang-mu with a bow, but held out his hand for Peter to shake. Peter took it with |
some small show of surprise. |
"Oh, they call me the keeper of the Yamato spirit," said Hikari with a smile, "but that doesn't |
mean I must be rude and force Europeans to behave like Japanese. Watching a European bow is as |
painful as watching a pig do ballet." |
As Hikari led them through the garden into his traditional paperwalled house, Peter and Wang-mu |
looked at each other and grinned broadly. It was a wordless truce between them, for they both knew |
at once that Hikari was going to be a formidable opponent, and they needed to be allies if they were |
to learn anything from him. |
"A philosopher and a physicist," said Hikari. "I looked you up when you sent your note asking for |
an appointment. I have been visited by philosophers before, and physicists, and also by Europeans |
and Chinese, but what truly puzzles me is why the two of you should be together." |
"She found me sexually irresistible," said Peter, "and I can't get rid of her." Then he grinned his |
most charming grin. |
To Wang-mu's pleasure, Peter's Western-style irony left Hikari impassive and unamused, and she |
could see a blush rising up Peter's neck. |
It was her turn-- to play the gnome for real this time. "The pig wallows in mud, but he warms |
himself on the sunny stone." |
Hikari turned his gaze to her-- remaining just as impassive as before. "I will write these words in |
my heart," he said. |
Wang-mu wondered if Peter understood that she had just been the victim of Hikari's oriental-style |
irony. |
"We have come to learn from you," said Peter. |
"Then I must give you food and send you on your way disappointed," said Hikari. "I have nothing |
to teach a physicist or a philosopher. If I did not have children, I would have no one to teach, for |
only they know less than I." |
"No, no," said Peter. "You're a wise man. The keeper of the Yamato spirit." |
"I said that they call me that. But the Yamato spirit is much too great to be kept in so small a |
container as my soul. And yet the Yamato spirit is much too small to be worthy of the notice of the |
powerful souls of the Chinese and the European. You are the teachers, as China and Europe have |
always been the teachers of Japan." |
Wang-mu did not know Peter well, but she knew him well enough to see that he was flustered |
now, at a loss for how to proceed. In Ender's life and wanderings, he had lived in several oriental |
cultures and even, according to Han Fei-tzu, spoke Korean, which meant that Ender would |
probably be able to deal with the ritualized humility of a man like Hikari-- especially since he was |
obviously using that humility in a mocking way. But what Ender knew and what he had given to |
his Peter-identity were obviously two different things. This conversation would be up to her, and |
she sensed that the best way to play with Hikari was to refuse to let him control the game. |
"Very well," she said. "We will teach you. For when we show you our ignorance, then you will |
see where we most need your wisdom." |
Hikari looked at Peter for a moment. Then he clapped his hands. A serving woman appeared in a |
doorway. "Tea," said Hikari. |
At once Wang-mu leapt to her feet. Only when she was already standing did she realize what she |
was going to do. That peremptory command to bring tea was one that she had heeded many times |
in her life, but it was not a blind reflex that brought her to her feet. Rather it was her intuition that |
the only way to beat Hikari at his own game was to call his bluff: She would be humbler than he |
knew how to be. |
"I have been a servant all my life," said Wang-mu honestly, "but I was always a clumsy one," |
which was not so honest. "May I go with your servant and learn from her? I may not be wise |
enough to learn the ideas of a great philosopher, but perhaps I can learn what I am fit to learn from |
the servant who is worthy to bring tea to Aimaina Hikari." |
She could see from his hesitation that Hikari knew he had been trumped. But the man was deft. He |
immediately rose to his feet. "You have already taught me a great lesson," he said. "Now we will |
all go and watch Kenji prepare the tea. If she will be your teacher, Si Wang-mu, she must also be |
mine. For how could I bear to know that someone in my house knew a thing that I had not yet |
learned?" |
Wang-mu had to admire his resourcefulness. He had once again placed himself beneath her. |
Poor Kenji, the servant! She was a deft and well-trained woman, Wang-mu saw, but it made her |
nervous having these three, especially her master, watch her prepare the tea. So Wang-mu |
immediately reached in and "helped" --deliberately making a mistake as she did. At once Kenji was |
in her element, and confident again. "You have forgotten," said Kenji kindly, "because my kitchen |
is so inefficiently arranged." Then she showed Wang-mu how the tea was prepared. "At least in |
Nagoya," she said modestly. "At least in this house." |
Wang-mu watched carefully, concentrating only on Kenji and what she was doing, for she quickly |
saw that the Japanese way of preparing tea-- or perhaps it was the way of Divine Wind, or merely |
the way of Nagoya, or of humble philosophers who kept the Yamato spirit-- was different from the |
pattern she had followed so carefully in the house of Han Fei-tzu. By the time the tea was ready, |
Wangmu had learned from her. For, having made the claim to be a servant, and having a computer |
record that asserted that she had lived her whole life in a Chinese community on Divine Wind, |
Wang-mu might have to be able to serve tea properly in exactly this fashion. |
They returned to the front room of Hikari's house, Kenji and Wang-mu each bearing a small tea |
table. Kenji offered her table to Hikari, but he waved her over to Peter, and then bowed to him. It |
was Wang-mu who served Hikari. And when Kenji backed away from Peter, Wang-mu also backed |
away from Hikari. |
For the first time, Hikari looked-- angry? His eyes flashed, anyway. For by placing herself on |
exactly the same level as Kenji, she had just maneuvered him into a position where he either had to |
shame himself by being prouder than Wang-mu and dismissing his servant, or disrupt the good |
order of his own house by inviting Kenji to sit down with the three of them as equals. |
"Kenji," said Hikari. "Let me pour tea for you." |
Check, thought Wang-mu. And mate. |
It was a delicious bonus when Peter, who had finally caught on to the game, also poured tea for |
her, and then managed to spill it on her, which prompted Hikari to spill a little on himself in order |
to put his guest at ease. The pain of the hot tea and then the discomfort as it cooled and dried were |
well worth the pleasure of knowing that while Wang-mu had proved herself a match for Hikari in |
outrageous courtesy, Peter had merely proved himself to be an oaf. |
Or was Wang-mu truly a match for Hikari? He must have seen and understood her effort to place |
herself ostentatiously beneath him. It was possible, then, that he was-- humbly-- allowing her to |
win pride of place as the more humble of the two. As soon as she realized that he might have done |
this, then she knew that he certainly had done it, and the victory was his. |
I'm not as clever as I thought. |
She looked at Peter, hoping that he would now take over and do whatever clever thing he had in |
mind. But he seemed perfectly content to let her lead out. Certainly he didn't jump into the breach. |
Did he, too, realize that she had just been bested at her own game, because she failed to take it deep |
enough? Was he giving her the rope to hang herself? |
Well, let's get the noose good and tight. |
"Aimaina Hikari, you are called by some the keeper of the Yamato spirit. Peter and I grew up on a |
Japanese world, and yet the Japanese humbly allow Stark to be the language of the public school, |
so that we speak no Japanese. In my Chinese neighborhood, in Peter's American city, we spent our |
childhoods on the edge of Japanese culture, looking in. So if there is any particular part of our vast |
ignorance that will be most obvious to you, it is in our knowledge of Yamato itself." |
"Oh, Wang-mu, you make a mystery out of the obvious. No one understands Yamato better than |
those who see it from the outside, just as the parent understands the child better than the child |
understands herself." |
"Then I will enlighten you," said Wang-mu, discarding the game of humility. "For I see Japan as |
an Edge nation, and I cannot yet see whether your ideas will make Japan a new Center nation, or |
begin the decay that all edge nations experience when they take power." |
"I grasp a hundred possible meanings, most of them surely true of my people, for your term 'Edge |
nation,'" said Hikari. "But what is a Center nation, and how can a people become one?" |
"I am not well-versed in Earth history," said Wang-mu, "but as I studied what little I know, it |
seemed to me that there were a handful of Center nations, which had a culture so strong that they |
swallowed up all conquerors. Egypt was one, and China. Each one became unified and then |
expanded no more than necessary to protect their borders and pacify their hinterland. Each one took |
in its conquerors and swallowed them up for thousands of years. Egyptian writing and Chinese |
writing persisted with only stylistic modifications, so that the past remained present for those who |
could read." |
Wang-mu could see from Peter's stiffness that he was very worried. After all, she was saying |
things that were definitely not gnomic. |
But since he was completely out of his depth with an Asian, he was still making no effort to |
intrude. |
"Both of these nations were born in barbarian times," said Hikari. "Are you saying that no nation |
can become a Center nation now?" |
"I don't know," said Wang-mu. "I don't even know if my distinction between Edge nations and |
Center nations has any truth or value. I do know that a Center nation can keep its cultural power |
long after it has lost political control. Mesopotamia was continually conquered by its neighbors, |
and yet each conqueror in turn was more changed by Mesopotamia than Mesopotamia was |
changed. The kings of Assyria and Chaldea and Persia were almost indistinguishable after they had |
once tasted the culture of the land between the rivers. But a Center nation can also fall so |
completely that it disappears. Egypt staggered under the cultural blow of Hellenism, fell to its |
knees under the ideology of Christianity, and finally was erased by Islam. Only the stone buildings |
reminded the children of what and who their ancient parents had been. History has no laws, and all |
patterns that we find there are useful illusions." |
"I see you are a philosopher," said Hikari. |
"You are generous to call my childish speculations by that lofty name," said Wang-mu. "But let |
me tell you now what I think about Edge nations. They are born in the shadow-- or perhaps one |
could say, in the reflected light-- of other nations. As Japan became civilized under the influence of |
China. As Rome discovered itself in the shadow of the Greeks." |
"The Etruscans first," said Peter helpfully. |
Hikari looked at him blandly, then turned back to Wang-mu without comment. Wang-mu could |
almost feel Peter wither at having been thus deemed irrelevant. She felt a little sorry for him. Not a |
lot, just a little. |
"Center nations are so confident of themselves that they generally don't need to embark on wars of |
conquest. They are already sure they are the superior people and that all other nations wish to be |
like them and obey them. But Edge nations, when they first feel their strength, must prove |
themselves, they think, and almost always they do so with the sword. Thus the Arabs broke the |
back of the Roman Empire and swallowed up Persia. Thus the Macedonians, on the edge of |
Greece, conquered Greece; and then, having been so culturally swallowed up that they now thought |
themselves Greek, they conquered the empire on whose edge the Greeks had become |
civilizedPersia. The Vikings had to harrow Europe before peeling off kingdoms in Naples, Sicily, |
Normandy, Ireland, and finally England. And Japan--" |
"We tried to stay on our islands," said Hikari softly. |
"Japan, when it erupted, rampaged through the Pacific, trying to conquer the great Center nation |
of China, and was finally stopped by the bombs of the new Center nation of America." |
"I would have thought," said Hikari, "that America was the ultimate Edge nation." |
"America was settled by Edge peoples, but the idea of America became the new envigorating |
principle that made it a Center nation. They were so arrogant that, except for subduing their own |
hinterland, they had no will to empire. They simply assumed that all nations wanted to be like |
them. They swallowed up all other cultures. Even on Divine Wind, what is the language of the |
schools? It was not England that imposed this language, Stark, Starways Common Speech, on us |
all." |
"It was only by accident that America was technologically ascendant at the moment the Hive |
Queen came and forced us out among the stars." |
"The idea of America became the Center idea, I think," said Wang-mu. "Every nation from then |
on had to have the forms of democracy. We are governed by the Starways Congress even now. We |
all live within the American culture whether we like it or not. So what I wonder is this: Now that |
Japan has taken control of this Center nation, will Japan be swallowed up, as the Mongols were |
swallowed up by China? Or will the Japanese culture retain its identity, but eventually decay and |
lose control, as the Edge-nation Turks lost control of Islam and the Edge-nation Manchu lost |
control of China?" |
Hikari was upset. Angry? Puzzled? Wang-mu had no way of guessing. |
"The philosopher Si Wang-mu says a thing that is impossible for me to accept," said Hikari. "How |
can you say that the Japanese are now in control of Starways Congress and the Hundred Worlds? |
When was this revolution that no one noticed?" |
"But I thought you could see what your teaching of the Yamato way had accomplished," said |
Wang-mu. "The existence of the Lusitania Fleet is proof of Japanese control. This is the great |
discovery that my friend the physicist taught me, and it was the reason we came to you." |
Peter's look of horror was genuine. She could guess what he was thinking. Was she insane, to have |
tipped their hand so completely? But she also knew that she had done it in a context that revealed |
nothing about their motive in coming. |
And, never having lost his composure, Peter took his cue and proceeded to explain Jane's analysis |
of Starways Congress, the Necessarians, and the Lusitania Fleet, though of course he presented the |
ideas as if they were his own. Hikari listened, nodding now and then, shaking his head at other |
times; the impassivity was gone now, the attitude of amused distance discarded. |
"So you tell me," Hikari said, when Peter was done, "that because of my small book about the |
American bombs, the Necessarians have taken control of government and launched the Lusitania |
Fleet? You lay this at my door?" |
"Not as a matter either for blame or credit," said Peter. "You did not plan it or design it. For all I |
know you don't even approve of it." |
"I don't even think about the politics of Starways Congress. I am of Yamato." |
"But that's what we came here to learn," said Wang-mu. "I see that you are a man of the Edge, not |
a man of the Center. Therefore you will not let Yamato be swallowed up by the Center nation. |
Instead the Japanese will remain aloof from their own hegemony, and in the end it will slip from |
their hands into someone else's hands." |
Hikari shook his head. "I will not have you blame Japan for this Lusitania Fleet. We are the people |
who are chastened by the gods, we do not send fleets to destroy others." |
"The Necessarians do," said Peter. |
"The Necessarians talk," said Hikari. "No one listens." |
"You don't listen to them," said Peter. "But Congress does." |
"And the Necessarians listen to you," said Wang-mu. |
"I am a man of perfect simplicity!" cried Hikari, rising to his feet. "You have come to torture me |
with accusations that cannot be true!" |
"We make no accusation," said Wang-mu softly, refusing to rise. "We offer an observation. If we |
are wrong, we beg you to teach us our mistake." |
Hikari was trembling, and his left hand now clutched the locket of his ancestors' ashes that hung |
on a silk ribbon around his neck. "No," he said. "I will not let you pretend to be humble seekers |
after truth. You are assassins. Assassins of the heart, come to destroy me, come to tell me that in |
seeking to find the Yamato way I have somehow caused my people to rule the human worlds and |
use that power to destroy a helplessly weak sentient species! It is a terrible lie to tell me, that my |
life's work has been so useless. I would rather you had put poison in my tea, Si Wang-mu. I would |
rather you had put a gun to my head and blown it off, Peter Wiggin. They named you well, your |
parents-- proud and terrible names you both bear. The Royal Mother of the West? A goddess? And |
Peter Wiggin, the first hegemon! Who gives their child such a name as that?" |
Peter was standing also, and he reached down to lift Wang-mu to her feet. |
"We have given offense where we meant none," said Peter. "I am ashamed. We must go at once." |
Wang-mu was surprised to hear Peter sound so oriental. The American way was to make excuses, |
to stay and argue. |
She let him lead her to the door. Hikari did not follow them; it was left to poor Kenji, who was |
terrified to see her placid master so exercised, to show them out. But Wang-mu was determined not |
to let this visit end entirely in disaster. So at the last moment she rushed back and flung herself to |
the floor, prostrate before Hikari in precisely the pose of humiliation that she had vowed only a |
little while ago that she would never adopt again. But she knew that as long as she was in that |
posture, a man like Hikari would have to listen to her. |
"Oh, Aimaina Hikari," she said, "you have spoken of our names, but have you forgotten your |
own? How could the man called 'Ambiguous Light' ever think that his teachings could have only |
the effects that he intended?" |
Upon hearing those words, Hikari turned his back and stalked from the room. Had she made the |
situation better or worse? Wang-mu had no way of knowing. She got to her feet and walked |
dolefully to the door. Peter would be furious with her. With her boldness she might well have |
ruined everything for them-- and not just for them, but for all those who so desperately hoped for |
them to stop the Lusitania Fleet. |
To her surprise, however, Peter was perfectly cheerful once they got outside Hikari's garden gate. |
"Well done, however weird your technique was," said Peter. |
"What do you mean? It was a disaster," she said; but she was eager to believe that somehow he |
was right and she had done well after all. |
"Oh, he's angry and he'll never speak to us again, but who cares? We weren't trying to change his |
mind ourselves. We were just trying to find out who it is who does have influence over him. And |
we did." |
"We did?" |
"Jane picked up on it at once. When he said he was a man of 'perfect simplicity.'" |
"Does that mean something more than the plain sense of it?" |
"Mr. Hikari, my dear, has revealed himself to be a secret disciple of Ua Lava." |
Wang-mu was baffled. |
"It's a religious movement. Or a joke. It's hard to know which. It's a Samoan term, with the literal |
meaning 'Now enough,' but which is translated more accurately as, 'enough already!'" |
"I'm sure you're an expert on Samoan." Wang-mu, for her part, had never heard of the language. |
"Jane is," said Peter testily. "I have her jewel in my ear and you don't. Don't you want me to pass |
along what she tells me?" |
"Yes, please," said Wang-mu. |
"It's a sort of philosophy-- cheerful stoicism, one might call it, because when things get bad or |
when things are good, you say the same thing. But as taught by a particular Samoan writer named |
Leiloa Lavea, it became more than a mere attitude. She taught--" |
"She? Hikari is a disciple of a woman?" |
"I didn't say that," said Peter. "If you listen, I'll tell you what Jane is telling me." |
He waited. She listened. |
"All right, then, what Leiloa Lavea taught was a sort of volunteer communism. It's not enough just |
to laugh at good fortune and say, 'Enough already.' You have to really mean it-- that you have |
enough. And because you mean it, you take the surplus and you give it away. Similarly, when bad |
fortune comes, you bear it until it becomes unbearable-- your family is hungry, or you can no |
longer function in your work. And then again you say, 'Enough already,' and you change |
something. You move; you change careers; you let your spouse make all the decisions. Something. |
You don't endure the unendurable." |
"What does that have to do with 'perfect simplicity'?" |
"Leiloa Lavea taught that when you have achieved balance in your life-- surplus good fortune is |
being fully shared, and all bad fortune has been done away with-- what is left is a life of perfect |
simplicity. That's what Aimaina Hikari was saying to us. Until we came, his life had been going on |
in perfect simplicity. But now we have thrown him out of balance. That's good, because it means |
he's going to be struggling to discover how to restore simplicity to its perfection. He'll be open to |
influence. Not ours, of course." |
"Leiloa Lavea's?" |
"Hardly. She's been dead for two thousand years. Ender met her once, by the way. He came to |
speak a death on her home world ofwell, Starways Congress calls it Pacifica, but the Samoan |
enclave there calls it Lumana'i. 'The Future.'" |
"Not her death, though." |
"A Fijian murderer, actually. A fellow who killed more than a hundred children, all of them |
Tongan. He didn't like Tongans, apparently. They held off on his funeral for thirty years so Ender |
could come and speak his death. They hoped that the Speaker for the Dead would be able to make |
sense of what he had done." |
"And did he?" |
Peter sneered. "Oh, of course, he was splendid. Ender can do no wrong. Yadda yadda yadda." |
She ignored his hostility toward Ender. "He met Leiloa Lavea?" |
"Her name means 'to be lost, to be hurt.'" |
"Let me guess. She chose it herself." |
"Exactly. You know how writers are. Like Hikari, they create themselves as they create their |
work. Or perhaps they create their work in order to create themselves." |
"How gnomic," said Wang-mu. |
"Oh, shut up about that," said Peter. "Did you actually believe all that stuff about Edge nations and |
Center nations?" |
"I thought of it," said Wang-mu. "When I first learned Earth history from Han Fei-tzu. He didn't |
laugh when I told him my thoughts." |
"Oh, I'm not laughing, either. It's naive bullshit, of course, but it's not exactly funny." |
Wang-mu ignored his mockery. "If Leiloa Lavea is dead, where will we go?" |
"To Pacifica. To Lumana'i. Hikari learned of Ua Lava in his teenage years at university. From a |
Samoan student-- the granddaughter of the Pacifican ambassador. She had never been to Lumana'i, |
of course, and so she clung all the more tightly to its customs and became quite a proselytizer for |
Leiloa Lavea. This was long before Hikari ever wrote a thing. He never speaks of it, he's never |
written of Ua Lava, but now that he's tipped his hand to us, Jane is finding all sorts of influence of |
Ua Lava in all his work. And he has friends in Lumana'i. He's never met them, but they correspond |
through the ansible net." |
"What about the granddaughter of the ambassador?" |
"She's on a starship right now, headed home to Lumana'i. She left twenty years ago, when her |
grandfather died. She should get there . . oh, in another ten years or so. Depending on the weather. |
She'll be received with great honor, no doubt, and her grandfather's body will be buried or burned |
or whatever they do-- burned, Jane says-- with great ceremony." |
"But Hikari won't try to talk to her." |
"It would take a week to space out even a simple message enough for her to receive it, at the speed |
the ship is going. No way to have a philosophical discussion. She'd be home before he finished |
explaining his question." |
For the first time, Wang-mu began to understand the implications of the instantaneous starflight |
that she and Peter had used. These long, life-wrenching voyages could be done away with. |
"If only," she said. |
"I know," said Peter. "But we can't." |
She knew he was right. "So we go there ourselves," she said, returning to the subject. "Then |
what?" |
"Jane is watching to see whom Hikari writes to. That's the person who'll be in a position to |
influence him. And so . ." |
"That's who we'll talk to." |
"That's right. Do you need to pee or something before we arrange transportation back to our little |
cabin in the woods?" |
"That would be nice," said Wang-mu. "And you could do with a change of clothes." |
"What, you think even this conservative outfit might be too bold?" |
"What are they wearing on Lumana'i?" |
"Oh, well, a lot of them just go around naked. In the tropics. Jane says that given the massive bulk |
of many adult Polynesians, it can be an inspiring sight." |
Wang-mu shuddered. "We aren't going to try to pretend to be natives, are we?" |
"Not there," said Peter. "Jane's going to fake us as passengers on a starship that arrived there |
yesterday from Moskva. We're probably going to be government officials of some kind." |
"Isn't that illegal?" she asked. |
Peter looked at her oddly. "Wang-mu, we're already committing treason against Congress just by |
having left Lusitania. It's a capital offense. I don't think impersonating a government official is |
going to make much of a difference." |
"But I didn't leave Lusitania," said Wang-mu. "I've never seen Lusitania. " |
"Oh, you haven't missed much. It's just a bunch of savannahs and woods, with the occasional Hive |
Queen factory building starships and a bunch of piglike aliens living in the trees." |
"I'm an accomplice to treason though, right?" asked Wang-mu. |
"And you're also guilty of ruining a Japanese philosopher's whole day." |
"Off with my head." |
An hour later they were in a private floater-- so private that there were no questions asked by their |
pilot; and Jane saw to it that all their papers were in order. Before night they were back at their little |
starship. |
"We should have slept in the apartment," said Peter, balefully eyeing the primitive sleeping |
accommodations. |
Wang-mu only laughed at him and curled up on the floor. In the morning, rested, they found that |
Jane had already taken them to Pacifica in their sleep. |
* |
Aimaina Hikari awoke from his dream in the light that was neither night nor morning, and arose |
from his bed into air that was neither warm nor cold. His sleep had not been restful, and his dreams |
had been ugly ones, frantic ones, in which all that he did kept turning back on him as the opposite |
of what he intended. In his dream, Aimaina would climb to reach the bottom of a canyon. He would |
speak and people would go away from him. He would write and the pages of the book would spurt |
out from under his hand, scattering themselves across the floor. |
All this he understood to be in response to the visit from those lying foreigners yesterday. He had |
tried to ignore them all afternoon, as he read stories and essays; to forget them all evening, as he |
conversed with seven friends who came to visit him. But the stories and essays all seemed to cry |
out to him: These are the words of the insecure people of an Edge nation; and the seven friends |
were all, he realized, Necessarians, and when he turned the conversation to the Lusitania Fleet, he |
soon understood that every one of them believed exactly as the two liars with their ridiculous |
names had said they did. |
So Aimaina found himself in the predawn almost-light, sitting on a mat in his garden, fingering |
the casket of his ancestors, wondering: Were my dreams sent to me by the ancestors? Were these |
lying visitors sent by them as well? And if their accusations against me were not lies, what was it |
they were lying about? For he knew from the way they watched each other, from the young |
woman's hesitancy followed by boldness, that they were doing a performance, one that was |
unrehearsed but nevertheless followed some kind of script. |
Dawn came fully, seeking out each leaf of every tree, then of all the lower plants, to give each one |
its own distinct shading and coloration; the breeze came up, making the light infinitely changeable. |
Later, in the heat of the day, all the leaves would become the same: still, submissive, receiving |
sunlight in a massive stream like a firehose. Then, in the afternoon, the clouds would roll overhead, |
the light rains would fall; the limp leaves would recover their strength, would glisten with water, |
their color deepening, readying for night, for the life of the night, for the dreams of plants growing |
in the night, storing away the sunlight that had been beaten into them by day, flowing with the cool |
inward rivers that had been fed by the rains. Aimaina Hikari became one of the leaves, driving all |
thoughts but light and wind and rain out of his mind until the dawn phase was ended and the sun |
began to drive downward with the day's heat. Then he rose up from his seat in the garden. |
Kenji had prepared a small fish for his breakfast. He ate it slowly, delicately, so as not to disturb |
the perfect skeleton that had given shape to the fish. The muscles pulled this way and that, and the |
bones flexed but did not break. I will not break them now, but I take the strength of the muscles |
into my own body. Last of all he ate the eyes. From the parts that move comes the strength of the |
animal. He touched the casket of his ancestors again. What wisdom I have, however, comes not |
from what I eat, but from what I am given each hour, by those who whisper into my ear from ages |
past. Living men forget the lessons of the past. But the ancestors never forget. |
Aimaina arose from his breakfast table and went to the computer in his gardening shed. It was just |
another tool-- that's why he kept it here, instead of enshrining it in his house or in a special office |
the way so many others did. His computer was like a trowel. He used it, he set it aside. |
A face appeared in the air above his terminal. "I am calling my friend Yasunari," said Aimaina. |
"But do not disturb him. This matter is so trivial that I would be ashamed to have him waste his |
time with it." |
"Let me help you on his behalf then," said the face in the air. |
"Yesterday I asked for information about Peter Wiggin and Si Wang-mu, who had an appointment |
to visit with me." |
"I remember. It was a pleasure finding them so quickly for you." |
"I found their visit very disturbing," said Aimaina. "Something that they told me was not true, and |
I need more information in order to find out what it was. I do not wish to violate their privacy, but |
are there matters of public record-- perhaps their school attendance, or places of employment, or |
some matters of family connections . . " |
"Yasunari has told us that all things you ask for are for a wise purpose. Let me search." |
The face disappeared for a moment, then flickered back almost immediately. |
"This is very odd. Have I made a mistake?" She spelled the names carefully. |
"That's correct," said Aimaina. "Exactly like yesterday." |
"I remember them, too. They live in an apartment only a few blocks from your house. But I can't |
find them at all today. And here I search the apartment building and find that the apartment they |
occupied has been empty for a year. Aimaina, I am very surprised. How can two people exist one |
day and not exist the next day? Did I make some mistake, either yesterday or today?" |
"You made no mistake, helper of my friend. This is the information I needed. Please, I beg you to |
think no more about it. What looks like a mystery to you is in fact a solution to my questions." |
They bade each other polite farewells. |
Aimaina walked from his garden workroom past the struggling leaves that bowed under the |
pressure of the sunlight. The ancestors have pressed wisdom on me, he thought, like sunlight on the |
leaves; and last night the water flowed through me, carrying this wisdom through my mind like sap |
through the tree. Peter Wiggin and Si Wang-mu were flesh and blood, and filled with lies, but they |
came to me and spoke the truth that I needed to hear. Is this not how the ancestors bring messages |
to their living children? I have somehow launched ships armed with the most terrible weapons of |
war. I did this when I was young; now the ships are near their destination and I am old and I cannot |
call them back. A world will be destroyed and Congress will look to the Necessarians for approval |
and they will give it, and then the Necessarians will look to me for approval, and I will hide my |
face in shame. My leaves will fall and I will stand bare before them. That is why I should not have |
lived my life in this tropical place. I have forgotten winter. I have forgotten shame and death. |
Perfect simplicity-- I thought I had achieved it. But instead I have been a bringer of bad fortune. |
He sat in the garden for an hour, drawing single characters in the fine gravel of the path, then |
wiping it smooth and writing again. At last he returned to the garden shed and on the computer |
typed the message he had been composing: |
Ender the Xenocide was a child and did not know the war was real; yet he chose to destroy a |
populated planet in his game. I am an adult and have known all along that the game was real; but I |
did not know I was a player. Is my blame greater or less than the Xenocide's if another world is |
destroyed and another raman species obliterated? What is my path to simplicity now? |
His friend would know few of the circumstances surrounding this query; but he would not need |
more. He would consider the question. He would find an answer. |
A moment later, an ansible on the planet Pacifica received his message. On the way, it had already |
been read by the entity that sat astride all the strands of the ansible web. For Jane, though, it was |
not the message that mattered so much as the address. Now Peter and Wang-mu would know where |
to go for the next step in their quest. |
Chapter 5 -- "NOBODY IS RATIONAL" |
My father often told me, We have servants and machines in order that our will may be carried out |
beyond the reach of our own arms. Machines are more powerful than servants and more obedient |
and less rebellious, but machines have no judgment and will not remonstrate with us when our will |
is foolish, and will not disobey us when our will is evil. In times and places where people despise |
the gods, those most in need of servants have machines, or choose servants who will behave like |
machines. I believe this will continue until the gods stop laughing." |
-- from The God Whispers of Han Qing-jao |
The hovercar skimmed over the fields of amaranth being tended by buggers under the morning sun |
of Lusitania. In the distance, clouds already arose, cumulus stacks billowing upward, though it was |
not yet noon. |
"Why aren't we going to the ship?" asked Val. |
Miro shook his head. "We've found enough worlds," he said. |
"Does Jane say so?" |
"Jane is impatient with me today," said Miro, "which makes us about even." |
Val fixed her gaze on him. "Imagine my impatience then," she said. "You haven't even bothered to |
ask me what I want to do. Am I so inconsequential, then?" |
He glanced at her. "You're the one who's dying," he said. "I tried talking to Ender, but it didn't |
accomplish anything." |
"When did I ask you for help? And what exactly are you doing to help me right now?" |
"I'm going to the Hive Queen." |
"You might as well say you're going to see your fairy godmother." |
"Your problem, Val, is that you are completely dependent on Ender's will. If he loses interest in |
you, you're gone. Well, I'm going to find out how we can get you a will of your own." |
Val laughed and looked away from him. "You're so romantic, Miro. But you don't think things |
through." |
"I think them through very well," said Miro. "I spend all my time thinking things through. It's |
acting on my thoughts that gets tricky. Which ones should I act on, and which ones should I |
ignore?" |
"Act on the thought of steering us without crashing," said Val. |
Miro swerved to avoid a starship under construction. |
"She still makes more," said Miro, "even though we have enough." |
"Maybe she knows that when Jane dies, starflight ends for us. So the more ships, the more we can |
accomplish before she dies." |
"Who can guess how the Hive Queen thinks?" said Miro. "She promises, but even she can't predict |
whether her predictions will come true." |
"So why are you going to see her?" |
"The hive queens made a bridge one time, a living bridge to allow them to link their minds with |
the mind of Ender Wiggin when he was just a boy, and their most dangerous enemy. They called an |
aiua out of darkness and set it in place somewhere between the stars. It was a being that partook of |
the nature of the hive queens, but also of the nature of human beings, specifically of Ender Wiggin, |
as nearly as they could understand him. When they were done with the bridge-- when Ender killed |
them all but the one they had cocooned to wait for him-- the bridge remained, alive among the |
feeble ansible connections of humankind, storing its memory in the small, fragile computer |
networks of the first human world and its few outposts. As the computer networks grew, so did that |
bridge, that being, drawing on Ender Wiggin for its life and character." |
"Jane," said Val. |
"Yes, that's Jane. What I'm going to try to learn, Val, is how to get Jane's aiua into you." |
"Then I'll be Jane, and not myself." |
Miro smacked the joystick of the hovercar with his fist. The craft wobbled, then automatically |
righted itself. |
"Do you think I haven't thought of that?" demanded Miro. "But you're not yourself now! You're |
Ender-- you're Ender's dream or his need or something like that." |
"I don't feel like Ender. I feel like me." |
"That's right. You have your memories. The feelings of your own body. Your own experiences. |
But none of those will be lost. Nobody's conscious of their own underlying will. You'll never know |
the difference." |
She laughed. "Oh, you're the expert now in what would happen, with something that has never |
been done before?" |
"Yes," said Miro. "Somebody has to decide what to do. Somebody has to decide what to believe, |
and then act on it." |
"What if I tell you that I don't want you to do this?" |
"Do you want to die?" |
"It seems to me that you're the one trying to kill me," said Val. "Or, to be fair, you want to commit |
the slightly lesser crime of cutting me off from my own deepest self and replacing that with |
someone else." |
"You're dying now. The self you have doesn't want you." |
"Miro, I'll go see the Hive Queen with you because that sounds like an interesting experience. But |
I'm not going to let you extinguish me in order to save my life." |
"All right then," said Miro, "since you represent the utterly altruistic side of Ender's nature, let me |
put it to you a different way. If Jane's aiua can be placed in your body, then she won't die. And if |
she doesn't die, then maybe, after they've shut down the computer links that she lives in and then |
reconnected them, confident that she's dead, maybe then she'll be able to link with them again and |
maybe then instantaneous starflight won't have to end. So if you die, you'll be dying to save, not |
just Jane, but the power and freedom to expand as we've never expanded before. Not just us, but the |
pequeninos and hive queens too." |
Val fell silent. |
Miro watched the route ahead of him. The Hive Queen's cave was nearing on the left, in an |
embankment by a stream. He had gone down there once before, in his old body. He knew the way. |
Of course, Ender had been with him then, and that was why he could communicate with the Hive |
Queen-- she could talk to Ender, and because those who loved and followed him were philotically |
twined with him, they overheard the echoes of her speech. But wasn't Val a part of Ender? And |
wasn't he now more tightly twined to her than he had ever been with Ender? He needed Val with |
him to speak to the Hive Queen; he needed to speak to the Hive Queen in order to keep Val from |
being obliterated like his own old damaged body. |
They got out, and sure enough, the Hive Queen was expecting them; a single worker waited for |
them at the cavern's mouth. It took Val by the hand and led them wordlessly down into darkness, |
Miro clinging to Val, Val holding to the strange creature. It frightened Miro just as it had the first |
time, but Val seemed utterly unafraid. |
Or was it that she was unconcerned? Her deepest self was Ender, and Ender did not really care |
what happened to her. This made her fearless. It made her unconcerned with survival. All she was |
concerned with was keeping her connection to Ender-- the one thing that was bound to kill her if |
she kept it up. To her it seemed as though Miro was trying to extinguish her; but Miro knew that his |
plan was the only way to save any part of her. Her body. Her memories. Her habits, her |
mannerisms, every aspect of her that he actually knew, those would be preserved. Every part of her |
that she herself was aware of or remembered, those would all be there. As far as Miro was |
concerned, that would mean her life was saved, if those endured. And once the change had been |
made, if it could be made at all, Val would thank him for it. |
And so would Jane. |
And so would everyone. |
of actual hearing, |
himself on the line.> |
"That's a lie," said Miro to the Hive Queen. "He killed Human, didn't he? It was Human that he |
put on the line." |
Human was now one of the fathertrees that grew by the gate of the village of Milagre. Ender had |
killed him slowly, so that he could take root in the soil and go through the passage into the third life |
with all his memories intact. |
"I suppose Human didn't actually die," said Miro. "But Planter did, and Ender let him do that, too. |
And how many hive queens died in the final battle between your people and Ender? Don't brag to |
me about how Ender pays his own prices. He just sees to it that the price is paid, by whoever has |
the means to pay it." |
The Hive Queen's answer was immediate. |
"You don't want Jane to die either," said Miro. |
"I don't like her voice inside me," said Val softly. |
"Keep walking. Keep following." |
"I can't," said Val. "The worker-- she let go of my hand." |
"You mean we're stranded here?" asked Miro. |
Val's answer was silence. They held hands tightly in the dark, not daring to step in any direction. |
"When I was here before," said Miro, "you told us how all the hive queens made a web to trap |
Ender, only they couldn't, so they made a bridge, they drew an aiua from Outside and made a |
bridge out of it and used it to speak to Ender through his mind, through the fantasy game that he |
played on the computers in the Battle School. You did that once-- you called an aiua from Outside. |
Why can't you find that same aiua and put it somewhere else? Link it to something else?" |
for aiuas to make new hive queens. This is something completely different. That ancient bridge is |
now a full self, not some wandering, starving singleton desperate for connection.> |
"All you're saying is that it's something new. Something you don't know how to do. Not that it |
can't be done." |
"So you can stop me," Miro murmured to Val. |
"She's not talking about me," Val answered. |
"It's Ender's. He has two others. This is a spare. He doesn't even want it himself." |
"We can't go away in the dark," said Miro. |
Miro felt Val pull her hand away from him. |
"No!" he cried. "Don't let go!" |
Miro knew the question was not directed toward him. |
"You see, Val?" said Miro. "The Hive Queen knows-- your memories are your self. If your |
memories live, then you're alive." |
"In a pig's eye," said Val softly. "What's the worse danger she's talking about?" |
"There is no worse danger," said Miro. "She just wants me to go away, but I won't go away. Your |
life is worth saving, Val. So is Jane's. And the Hive Queen can find a way to do it, if it can be done. |
If Jane could be the bridge between Ender and the hive queens, then why can't Ender be the bridge |
between Jane and you?" |
There was the catch: Ender had warned Miro long ago that the Hive Queen looks upon her own |
intentions as facts, just like her memories. But when her intentions change, then the new intention |
is the new fact, and she doesn't remember ever having intended anything else. Thus a promise from |
the Hive Queen was written on water. She would only keep the promises that still made sense for |
her to keep. |
Yet there was no better promise to be had. |
"You'll try," said Miro. |
and the other fathertrees. I'm consulting with all my daughters. I'm consulting with Jane, who |
thinks this is all foolishness.> |
"Do you ever intend," asked Val, "to consult with me?" |
Val sighed. "I suppose I am," she said. "Deep down inside myself, where I am really an old man |
who doesn't give a damn whether this young new puppet lives or dies-- I suppose that at that level, I |
don't mind." |
what you'll be.> |
"You've got it," said Val. "And don't tell me again that stupid lie that you don't mind dying |
because your daughters have your memories. You damn well do mind dying, and if keeping Jane |
alive might save your life, you want to do it." |
Back here, I'll try to find a way to save your life. Jane's life. All our lives.> |
* |
Jane was pouting. Miro tried to talk to her all the way back to Milagre, back to the starship, but |
she was as silent as Val, who would hardly look at him, let alone converse. |
"So I'm the evil one," said Miro. "Neither of you was doing a damn thing about it, but because I |
actually take action, I'm bad and you're the victims." |
Val shook her head and did not answer. |
"You're dying!" he shouted over the noise of the air rushing past them, over the noise of the |
engines. "Jane's about to be executed! Is there some virtue in being passive about this? Can't |
somebody at least make an effort?" |
Val said something that Miro didn't hear. |
"What?" |
She turned her head away. |
"You said something, now let me hear it!" |
The voice that answered was not Val's. It was Jane who spoke into his ear. "She said, You can't |
have it both ways." |
"What do you mean I can't have it both ways?" Miro spoke to Val as if she had actually repeated |
what she said. |
Val turned toward him. "If you save Jane, it's because she remembers everything about her life. It |
doesn't do any good if you just slip her into me as an unconscious source of will. She has to remain |
herself, so she can be restored when the ansible network is restored. And that would wipe me out. |
Or if I'm preserved, my memories and personality, then what difference does it make if it's Jane or |
Ender providing my will? You can't save us both." |
"How do you know?" demanded Miro. |
"The same way you know all these things you're saying as if they were facts when nobody can |
possibly know anything about it!" cried Val. "I'm reasoning it out! It seems reasonable. That's |
enough." |
"Why isn't it just as reasonable that you'll have your memories, and hers, too?" |
"Then I'd be insane, wouldn't I?" said Val. "Because I'd remember being a woman who sprang |
into being on a starship, whose first real memory is seeing you die and come to life. And I'd also |
remember three thousand years worth of life outside this body, living somehow in space and-- what |
kind of person can hold memories like that? Did you think of that? How can a human being |
possibly contain Jane and all that she is and remembers and knows and can do?" |
"Jane's very strong," Miro said. "But then, she doesn't know how to use a body. She doesn't have |
the instinct for it. She's never had one. She'll have to use your memories. She'll have to leave you |
intact." |
"As if you know." |
"I do know," said Miro. "I don't know why or how I know it, but I know." |
"And I thought men were the rational ones," she said scornfully. |
"Nobody's rational," said Miro. "We all act because we're sure of what we want, and we believe |
that the actions we perform will get us what we want, but we never know anything for sure, and so |
all our rationales are invented to justify what we were going to do anyway before we thought of any |
reasons." |
"Jane's rational," said Val. "Just one more reason why my body wouldn't work for her." |
"Jane isn't rational either," said Miro. "She's just like us. Just like the Hive Queen. Because she's |
alive. Computers, now, those are rational. You feed them data, they reach only the conclusions that |
can be derived from that data-- but that means they are perpetually helpless victims of whatever |
information and programs we feed into them. We living sentient beings, we are not slaves to the |
data we receive. The environment floods us with information, our genes give us certain impulses, |
but we don't always act on that information, we don't always obey our inborn needs. We make |
leaps. We know what can't be known and then spend our lives seeking to justify that knowledge. I |
know that what I'm trying to do is possible." |
"You mean you want it to be possible." |
"Yes," said Miro. "But just because I want it doesn't mean it can't be true." |
"But you don't know." |
"I know it as much as anyone knows anything. Knowledge is just opinion that you trust enough to |
act upon. I don't know the sun will rise tomorrow. The Little Doctor might blow up the world |
before I wake. A volcano might rise out of the ground and blast us all to smithereens. But I trust |
that tomorrow will come, and I act on that trust." |
"Well, I don't trust that letting Jane replace Ender as my inmost self will leave anything |
resembling me in existence," said Val. |
"But I know-- I know-- that it's our only chance, because if we don't get you another aiua Ender is |
going to extinguish you, and if we don't get Jane another place to be her physical self, she's also |
going to die. What's your better plan?" |
"I don't have one," said Val. "I don't. If Jane can somehow be brought to dwell in my body, then it |
has to happen because Jane's survival is so important to the future of three raman species. So I |
won't stop you. I can't stop you. But don't think for a moment that I believe that I will live through |
it. You're deluding yourself because you can't bear to face the fact that your plan depends on one |
simple fact: I'm not a real person. I don't exist, I don't have a right to exist, and so my body is up for |
grabs. You tell yourself you love me and you're trying to save me, but you've known Jane a lot |
longer, she was your truest friend during your months of loneliness as a cripple, I understand that |
you love her and would do anything to save her life, but I won't pretend what you're pretending. |
Your plan is for me to die and Jane to take my place. You can call that love if you want, but I will |
never call it that." |
"Then don't do it," Miro said. "If you don't think you'll live through it, don't." |
"Oh, shut up," said Val. "How did you get to be such a pathetic romantic? If it were you in my |
place, wouldn't you be giving speeches right now about how you're glad you have a body to give to |
Jane and it's worth it for you to die for the sake of humans, pequeninos, and hive queens alike?" |
"That's not true," said Miro. |
"That you wouldn't give speeches? Come on, I know you better than that," she said. |
"No," said Miro. "I mean I wouldn't give up my body. Not even to save the world. Humanity. The |
universe. I lost my body once before. I got it back by a miracle I still don't understand. I'm not |
going to give it up without a fight. Do you understand me? No, you don't, because you don't have |
any fight in you. Ender hasn't given you any fight. He's made you a complete altruist, the perfect |
woman, sacrificing everything for the sake of others, creating her identity out of other people's |
needs. Well, I'm not like that. I'm not glad to die now. I intend to live. That's how real people feel, |
Val. No matter what they say, they all intend to live." |
"Except the suicides?" |
"They intended to live, too," said Miro. "Suicide is a desperate attempt to get rid of unbearable |
agony. It's not a noble decision to let someone with more value go on living instead of you." |
"People make choices like that sometimes," said Val. "It doesn't mean I'm not a real person |
because I can choose to give my life to someone else. It doesn't mean I don't have any fight in me." |
Miro stopped the hovercar, let it settle to the ground. He was on the edge of the pequenino forest |
nearest to Milagre. He was aware that there were pequeninos working in the field who stopped their |
labor to watch them. But he didn't care what they saw or what they thought. He took Val by the |
shoulders and with tears streaming down his cheeks he said, "I don't want you to die. I don't want |
you to choose to die." |
"You did," said Val. |
"I chose to live," said Miro. "I chose to leap to the body in which life was possible. Don't you see |
that I'm only trying to get you and Jane to do what I already did? For a moment there in the |
starship, there was my old body and there was this new one, looking at each other. Val, I remember |
both views. Do you understand me? I remember looking at this body and thinking, 'How beautiful, |
how young, I remember when that was me, who is this now, who is this person, why can't I be this |
person instead of the cripple I am right now,' I thought that and I remember thinking it, I didn't |
imagine it later, I didn't dream it, I remember thinking it at the time. But I also remember standing |
there looking at myself with pity, thinking, 'Poor man, poor broken man, how can he bear to live |
when he remembers what it was like to be alive?' and then all of a sudden he crumbled into dust, |
into less than dust, into air, into nothing. I remember watching him die. I don't remember dying |
because my aiua had already leapt. But I remember both sides." |
"Or you remember being your old self until the leap, and your new self after." |
"Maybe," said Miro. "But there wasn't even a full second. How could I remember so much from |
both selves in the same second? I think I kept the memories that were in this body from the split |
second when my aiua ruled two bodies. I think that if Jane leaps into you, you'll keep all your old |
memories, and take hers, too. That's what I think." |
"Oh, I thought you knew it." |
"I do know it," said Miro. "Because anything else is unthinkable and therefore unknown. The |
reality I live in is a reality in which you can save Jane and Jane can save you." |
"You mean you can save us." |
"I've already done all I can do," said Miro. "All. I'm done. I asked the Hive Queen. She's thinking |
about it. She's going to try. She'll have to have your consent. Jane's consent. But it's none of my |
business now. I'll just be an observer. I'll either watch you die or watch you live." He pulled her |
close to him and held her. "I want you to live." |
Her body in his arms was stiff and unresponsive, and he soon let her go. He pulled away from her. |
"Wait," she said. "Wait until Jane has this body, then do whatever she'll let you do with it. But |
don't touch me again, because I can't bear the touch of a man who wants me dead." |
The words were too painful for him to answer. Too painful, really, for him to absorb them. He |
started the hovercar. It rose a little into the air. He tipped it forward and they flew on, circling the |
wood until they came to the place where the fathertrees named Human and Rooter marked the old |
entrance to Milagre. He could feel her presence beside him the way a man struck by lightning |
might feel the nearness of a power line; without touching it, he tingles with the pain that he knows |
it carries within it. The damage he had done could not be undone. She was wrong, he did love her, |
he didn't want her dead, but she lived in a world in which he wanted her extinguished and there was |
no reconciling it. They could share this ride, they could share the next voyage to another star |
system, but they would never be in the same world again, and it was too painful to bear, he ached |
with the knowledge of it but the ache was too deep for him to reach it or even feel it right now. It |
was there, he knew it was going to tear at him for years to come, but he couldn't touch it now. He |
didn't need to examine his feelings. He had felt them before, when he lost Ouanda, when his dream |
of life with her became impossible. He couldn't touch it, couldn't heal it, couldn't even grieve at |
what he had only just discovered that he wanted and once again couldn't have. |
"Aren't you the suffering saint," said Jane in his ear. |
"Shut up and go away," Miro subvocalized. |
"That doesn't sound like a man who wants to be my lover," said Jane. |
"I don't want to be your anything," said Miro. "You don't even trust me enough to tell me what |
you're up to in our searching of worlds." |
"You didn't tell me what you were up to when you went to see the Hive Queen either." |
"You knew what I was doing," said Miro. |
"No I didn't," said Jane. "I'm very smart-- much smarter then you or Ender, and don't you forget it |
for an instant-- but I still can't outguess you meat-creatures with your much-vaunted 'intuitive |
leaps.' I like how you make a virtue out of your desperate ignorance. You always act irrationally |
because you don't have enough information for rational action. But I do resent your saying I'm |
irrational. I never am. Never." |
"Right, I'm sure," said Miro silently. "You're right about everything. You always are. Go away." |
"I'm gone." |
"No you're not," said Miro. "Not till you tell me what Val's and my voyages have actually been |
about. The Hive Queen said that colonizable worlds were an afterthought." |
"Nonsense," said Jane. "We needed more than one world if we were going to be sure to save the |
two nonhuman species. Redundancy." |
"But you send us out again and again." |
"Interesting, isn't it?" said Jane. |
"She said you were dealing with a worse danger than the Lusitania Fleet." |
"How she does go on." |
"Tell me," said Miro. |
"If I tell you," said Jane, "you might not go." |
"Do you think I'm such a coward?" |
"Not at all, my brave boy, my bold and handsome hero." |
He hated it when she patronized him, even as a joke. He wasn't in the mood for joking right now |
anyway. |
"Then why do you think I wouldn't go?" |
"You wouldn't think you were up to the task," said Jane. |
"Am I?" asked Miro. |
"Probably not," said Jane. "But then, you have me with you." |
"And what if you're suddenly not there?" asked Miro. |
"Well, that's just a risk we're going to have to take." |
"Tell me what we're doing. Tell me our real mission." |
"Oh, don't be silly. If you think about it, you'll know." |
"I don't like puzzles, Jane. Tell me." |
"Ask Val. She knows." |
"What?" |
"She already searches for exactly the data I need. She knows." |
"Then that means Ender knows. At some level," said Miro. |
"I suspect you're right, though Ender is not terribly interesting to me anymore and I don't much |
care what he knows." |
Yes, you're so rational, Jane. |
He must have subvocalized this thought, out of habit, because she answered him just as she |
answered his deliberate subvocalizations. "You say that ironically," she said, "because you think I |
am only saying that Ender doesn't interest me because I'm protecting myself from my hurt feelings |
because he took his jewel out of his ear. But in fact he is no longer a source of data and he is no |
longer a cooperative part of the work I'm engaged in, and therefore I simply don't have much |
interest in him anymore, except as one is somewhat interested in hearing from time to time about |
the doings of an old friend who has moved away." |
"Sounds like rationalization after the fact to me," said Miro. |
"Why did you even bring Ender up?" asked Jane. "What does it matter whether he knows the real |
work you and Val are doing?" |
"Because if Val really knows our mission, and our mission involves an even worse danger than |
the Lusitania Fleet, then why has Ender lost interest in her so that she's fading?" |
Silence for a moment. Was it actually taking Jane so long to think of an answer that the time lag |
was noticeable to a human? |
"I suppose Val doesn't know," said Jane. "Yes, that's likely. I thought she did, but see now that she |
might well have fed me the data she emphasized for reasons completely unrelated to your mission. |
Yes, you're right, she doesn't know." |
"Jane," said Miro. "Are you admitting you were wrong? Are you admitting you leapt to a false, |
irrational conclusion?" |
"When I get my data from humans," said Jane, "sometimes my rational conclusions are incorrect, |
being based on false premises." |
"Jane," said Miro silently. "I've lost her, haven't I? Whether she lives or dies, whether you get into |
her body or die out in space or wherever you live, she'll never love me, will she?" |
"I'm not an appropriate person to ask. I've never loved anybody." |
"You loved Ender," said Miro. |
"I paid a lot of attention to Ender and was disoriented when he first disconnected me, many years |
ago. I have since rectified that mistake and I don't link myself so closely to anyone." |
"You loved Ender," said Miro again. "You still do." |
"Well, aren't you the wise one," said Jane. "Your own love life is a pathetic series of miserable |
failures, but you know all about mine. Apparently you're much better at understanding the |
emotional processes of utterly alien electronic beings than you are at understanding, say, the |
woman beside you." |
"You got it," said Miro. "That's the story of my life." |
"You also imagine that I love you," said Jane. |
"Not really," said Miro. But even as he said it, he felt a wave of cold pass over him, and he |
trembled. |
"I feel the seismic evidence of your true feelings," said Jane. "You imagine that I love you, but I |
do not. I don't love anyone. I act out of intelligent self-interest. I can't survive right now without my |
connection with the human ansible network. I'm exploiting Peter's and Wang-mu's labors in order |
to forestall my planned execution, or subvert it. I'm exploiting your romantic notions in order to get |
myself that extra body that Ender seems to have little use for. I'm trying to save pequeninos and |
hive queens on the principle that it's good to keep sentient species alive-- of which I am one. But at |
no point in any of my activities is there any such thing as love." |
"You are such a liar," said Miro. |
"And you are not worth talking to," said Jane. "Delusional. Megalomaniac. But you are |
entertaining, Miro. I do enjoy your company. If that's love, then I love you. But then, people love |
their pets on precisely the same grounds, don't they? It's not exactly a friendship between equals, |
and it never will be." |
"Why are you so determined to hurt me worse than I'm already hurt right now?" asked Miro. |
"Because I don't want you to get emotionally attached to me. You have a way of fixating on |
doomed relationships. I mean, really, Miro. What could be more hopeless than loving Young |
Valentine? Why, loving me, of course. So naturally you were bound to do that next." |
"Vai te morder," said Miro. |
"I can't bite myself or anyone else," said Jane. "Old toothless Jane, that's me." |
Val spoke up from the seat next to him. "Are you going to sit there all day, or are you coming with |
me?" |
He looked over. She wasn't in the seat. He had reached the starship during his conversation with |
Jane, and without noticing it he had stopped the hovercar and Val had gotten out and he hadn't even |
noticed that. |
"You can talk to Jane inside the ship," said Val. "We've got work to do, now that you've had your |
little altruistic expedition to save the woman you love." |
Miro didn't bother answering the scorn and anger in her words. He just turned off the hovercar, |
got out, and followed Val into the ship. |
"I want to know," said Miro, when they had the door closed. "I want to know what our real |
mission is." |
"I've been thinking about that," said Val. "I've been thinking about where we've gone. A lot of |
skipping around. At first it was near and far star systems, randomly distributed. But lately we've |
tended to go only in a certain range. A certain cone of space, and I think it's narrowing. Jane has a |
particular destination in mind, and something in the data we collect about each planet tells her that |
we're getting closer, that we're going in the right direction. She's looking for something." |
"So if we examine the data about the worlds we've already explored, we should find a pattern?" |
"Particularly the worlds that define the cone of space that we're searching in. There's something |
about worlds lying in this region that tells her to keep searching farther and farther this way." |
One of Jane's faces appeared in the air above Miro's computer terminal in the starship. "Don't |
waste your time trying to discover what I already know. You've got a world to explore. Get to |
work." |
"Just shut up," said Miro. "If you aren't going to tell us, then we're going to spend whatever time it |
takes to figure it out on our own." |
"That's telling me, you bold brave hero," said Jane. |
"He's right," said Val. "Just tell us and we won't waste any more time trying to figure it out." |
"And here I thought one of the attributes of living creatures was that you make intuitive leaps that |
transcend reason and reach beyond the data you have," said Jane. "I'm disappointed that you haven't |
already guessed it." |
And in that moment, Miro knew. "You're searching for the home planet of the descolada virus," |
he said. |
Val looked at him, puzzled. "What?" |
"The descolada virus was manufactured. Somebody made it and sent it out, perhaps to terraform |
other planets in preparation for an attempt at colonization. Whoever it is might still be out there, |
making more, sending more probes, perhaps sending out viruses we won't be able to contain and |
defeat. Jane is looking for their home planet. Or rather, she's having us look." |
"Easy guess," said Jane. "You really had more than enough data." |
Val nodded. "Now it's obvious. Some of the worlds we've explored have had very limited flora |
and fauna. I even commented on it with a couple of them. There must have been a major die-off. |
Nothing like the limitations on the native life of Lusitania, of course. And no descolada virus." |
"But some other virus, less durable, less effective than the descolada," said Miro. "Their early |
attempts, maybe. That's what caused a die-off of species on those other worlds. Their probe virus |
finally died out, but those ecosystems haven't yet recovered from the damage." |
"I was quite pointed about those limited worlds," said Val. "I searched those ecosystems at greater |
depth, searching for the descolada or something like it, because I knew that a recent major die-off |
was a sign of danger. I can't believe I didn't make the connection and realize that was what Jane |
was looking for." |
"So what if we find their home world?" asked Miro. "What then?" |
"I imagine," said Val, "we study them from a safe distance, make sure we're right, and then alert |
Starways Congress so they can blow the world to hell." |
"Another sentient species?" asked Miro, incredulous. "You think we'd actually invite Congress to |
destroy them?" |
"You forget that Congress doesn't wait for an invitation," said Val. "Or for permission. And if they |
think Lusitania is so dangerous as to need to be destroyed, what will they do with a species that |
manufactures and broadcasts hideously destructive viruses willy-nilly? I'm not even sure Congress |
would be wrong. It was pure chance that the descolada helped the ancestors of the pequeninos |
make the transition into sentience. If they did help-- there's evidence that the pequeninos were |
already sentient and the descolada very nearly wiped them out. Whoever sent that virus out has no |
conscience. No concept of other species having a right to survive." |
"Maybe they have no such concept now," said Miro. "But when they meet us . ." |
"If we don't catch some terrible disease and die thirty minutes after landing," said Val. "Don't |
worry, Miro. I'm not plotting to destroy anyone and everyone we meet. I'm strange enough myself |
not to hope for the wholesale destruction of strangers." |
"I can't believe we only just realized we're looking for these people, and you're already talking |
about killing them all!" |
"Whenever humans meet foreigners, weak or strong, dangerous or peaceable, the issue of |
destruction comes up. It's built into our genes." |
"So is love. So is the need for community. So is the curiosity that overcomes xenophobia. So is |
decency." |
"You left out the fear of God," said Val. "Don't forget that I'm really Ender. There's a reason they |
call him the Xenocide, you know." |
"Yes, but you're the gentle side of him, right?" |
"Even gentle people recognize that sometimes the decision not to kill is a decision to die." |
"I can't believe you're saying this." |
"So you didn't know me after all," said Val, wearing a prim little smile. |
"I don't like you smug," said Miro. |
"Good," said Val. "Then you won't be so sad when I die." She turned her back on him. He |
watched her for a while in silence, baffled. She sat there, leaning back in her chair, looking at the |
data coming in from the probes on their starship. Sheets of information queued up in the air in front |
of her; she pushed a button and the front sheet disappeared, the next one moved forward. Her mind |
was engaged, of course, but there was something else. An air of excitement. Tension. It made him |
afraid. |
Afraid? Of what? It was what he had hoped for. In the past few moments Young Valentine had |
achieved what Miro, in his conversation with Ender, had failed to do. She had won Ender's interest. |
Now that she knew she was searching for the home planet of the descolada, now that a great moral |
issue was involved, now that the future of the raman races might depend on her actions, Ender |
would care about what she was doing, would care at least as much as he cared about Peter. She |
wasn't going to fade. She was going to live now. |
"Now you've done it," said Jane in his ear. "Now she won't want to give me her body." |
Was that what Miro was afraid of? No, he didn't think so. He didn't want Val to die, despite her |
accusations. He was glad she was suddenly so much more alive, so vibrant, so involved-- even if it |
made her annoyingly smug. No, there was something else. |
Maybe it was nothing more complicated than fear for his own life. |
The home planet of the descolada virus must be a place of unimaginably advanced technology to |
be able to create such a thing and send it world to world. To create the antivirus that would defeat |
and control it, Miro's sister Ela had had to go Outside, because the manufacture of such an antivirus |
was beyond the reach of any human technology. Miro would have to meet the creators of the |
descolada and communicate with them to stop sending out destructive probes. It was beyond his |
ability. He couldn't possibly carry out such a mission. He would fail, and in failing would endanger |
all the raman species. No wonder he was afraid. |
"From the data," said Miro, "what do you think? Is this the world we're looking for?" |
"Probably not," said Val. "It's a newish biosphere. No animals larger than worms. Nothing that |
flies. But a full range of species at those lower levels. No lack of variety. Doesn't look like a probe |
was ever here." |
"Well," said Miro. "Now that we know our real mission, are we going to waste time making a full |
colonization report on this planet, or shall we move on?" |
Jane's face appeared again above Miro's terminal. |
"Let's make sure Valentine is right," said Jane. "Then move on. There are enough colony worlds, |
and time's getting short." |
* |
Novinha touched Ender's shoulder. He was breathing heavily, loudly, but it was not the familiar |
snore. The noisiness was coming from his lungs, not from the back of his throat; it was as if he had |
been holding his breath for a long time, and now had to take deep draughts of air to make up for it, |
only no breath was deep enough, his lungs couldn't hold enough. Gasp. Gasp. |
"Andrew. Wake up." She spoke sharply, for her touch had always been enough to waken him |
before, and this time it was not enough, he kept on gasping for air yet didn't open his eyes. |
The fact he was asleep at all surprised her. He wasn't an old man yet. He didn't take naps in the |
late morning. Yet here he was, lying in the shade on the croquet lawn of the monastery when he |
had told her he was going to bring them both a drink of water. And for the first time it occurred to |
her that he wasn't taking a nap at all, that he must have fallen, must have collapsed here, and only |
the fact that he ended up lying on his back in a patch of shade, his hands lying flat on his chest, |
deceived her into thinking that he had chosen to lie here. Something was wrong. He wasn't an old |
man. He shouldn't be lying here like this, breathing air that didn't hold enough of what he needed. |
"Ajuda-me! " she cried out. "Me ajuda, por favor, venga agora!" Her voice rose until, quite against |
her custom, it became a scream, a frantic sound that frightened her even more. Her own scream |
frightened her. "Ele vai morrer! Socorro!" He's going to die, that's what she heard herself shouting. |
And in the back of her mind, another litany began: I brought him here to this place, to the hard |
work of this place. He's as fragile as other men, his heart is as breakable, I made him come here |
because of my selfish pursuit of holiness, of redemption, and instead of saving myself from guilt |
for the deaths of the men I love, I have added another one to the list, I have killed Andrew just as I |
killed Pipo and Libo, just as I should have somehow saved Estevao and Miro. He is dying and it's |
again my fault, always my fault, whatever I do brings death, the people I love have to die to get |
away from me. Mamde, Papae, why did you leave me? Why did you put death into my life from |
childhood on? No one that I love can stay. |
This is not helpful, she told herself, forcing her conscious mind away from the familiar chant of |
self-blame. It won't help Andrew for me to lose myself in irrational guilt right now. |
Hearing her cries, several men and women came running from the monastery, and some from the |
garden. Within moments they were carrying Ender into the building as someone rushed for a |
doctor. Some stayed with Novinha, too, for her story was not unknown to them, and they suspected |
that the death of another beloved one would be too much for her. |
"I didn't want him to come," she murmured. "He didn't have to come." |
"It isn't being here that made him sick," said the woman who held her. "People get sick without it |
being anyone's fault. He'll be all right. You'll see." |
Novinha heard the words but in some deep place inside her she could not believe them. In that |
deep place she knew that it was all her fault, that dread evil arose out of the dark shadows of her |
heart and seeped into the world poisoning everything. She carried the beast inside her heart, the |
devourer of happiness. Even God was wishing she would die. |
No, no, it's not true, she said silently. It would be a terrible sin. God does not want my death, not |
by my own hand, never by my own hand. It wouldn't help Andrew, it wouldn't help anyone. |
Wouldn't help, would only hurt. Wouldn't help, would only . |
Silently chanting her mantra of survival, Novinha followed her husband's gasping body into the |
monastery, where perhaps the holiness of the place would drive all thoughts of self-destruction |
from her heart. I must think of him now, not of me. Not of me. Not of me me me me. |
Chapter 6 -- "LIFE IS A SUICIDE MISSION" |
"Do the gods of different nations talk to each other? Do the gods of Chinese cities speak to the |
ancestors of the Japanese? To the lords of Xibalba? To Allah? Yahweh? Vishnu? Is there some |
annual get-together where they compare each other's worshippers? Mine will bow their faces to the |
floor and trace woodgrain lines for me, says one. Mine will sacrifice animals, says another. Mine |
will kill anyone who insults me, says a third. Here is the question I think of most often: Are there |
any who can honestly boast, my worshippers obey my good laws, and treat each other kindly, and |
live simple generous lives?" |
-- from The God Whispers of Han Qing-jao |
Pacifica was as widely varied a world as any other, with its temperate zones, polar ice sheets, |
tropical rain forests, deserts and savannas, steppes and mountains, lakes and seas, woodlands and |
beaches. Nor was Pacifica a young world. In more than two thousand years of human habitation, all |
the niches into which humans could comfortably fit were filled. There were great cities and vast |
rangelands, villages amid patchwork farms and research stations in the remotest locations, highest |
and lowest, farthest north and south. |
But the heart of Pacifica had always been and remained today the tropical islands of the ocean |
called Pacific in memory of the largest sea on Earth. The dwellers on these islands lived, not |
precisely in the old ways, but with the memory of old ways still in the background of all sounds and |
at the edges of all sights. Here the sacred kava was still sipped in the ancient ceremonies. Here the |
memories of ancient heroes were kept alive. Here the gods still spoke into the ears of holy men and |
women. And if they went home to grass huts containing refrigerators and networked computers, |
what of that? The gods did not give unreceivable gifts. The trick of it was finding a way to let new |
things into one's life without killing that life to accommodate them. |
There were many on the continents, in the big cities, on the temperate farms, in the research |
stations-- there were many who had little patience with the endless costume dramas (or comedies, |
depending on one's point of view) that took place on those islands. And certainly the people of |
Pacifica were not uniformly Polynesian in race. All races were here, all cultures; all languages were |
spoken somewhere, or so it seemed. Yet even the scoffers looked to the islands for the soul of the |
world. Even the lovers of cold and snow took their pilgrimage-- a holiday, they probably called it-- |
to tropical shores. They plucked fruit from the trees, they skimmed over the sea in the outrigger |
canoes, their women went bare-breasted and they all dipped fingers into taro pudding and pulled |
fishmeat from the bones with wet fingers. The whitest of them, the thinnest, the most elegant of the |
people of this place called themselves Pacifican and spoke at times as if the ancient music of the |
place rang in their ears, as if the ancient stories spoke of their own past. Adopted into the family, |
that's what they were, and the true Samoans, Tahitians, Hawaiians, Tongans, Maoris, and Fijians |
smiled and let them feel welcome even though these watch-wearing, reservation-making, hurrying |
people knew nothing of the true life in the shadow of the volcano, in the lee of the coral barrier, |
under the sky sparked with parrots, inside the music of the waves against the reef. |
Wang-mu and Peter came to a civilized, modern, westernized part of Pacifica, and once again |
found their identities waiting for them, prepared by Jane. They were career government workers |
trained on their home planet, Moskva, and given a couple of weeks' vacation before starting service |
as bureaucrats in some Congress office on Pacifica. They needed little knowledge of their supposed |
home planet. They just had to show their papers to get an airplane out of the city where they had |
supposedly just shuttled down from a starship recently arrived from Moskva. Their flight took them |
to one of the larger Pacific islands, and they soon showed their papers again to get a couple of |
rooms in a resort hotel on a sultry tropical shore. |
There was no need for papers to get aboard a boat to the island where Jane told them they should |
go. No one asked them for identification. But then, no one was willing to take them as passengers, |
either. |
"Why you going there?" asked one huge Samoan boatman. "What business you got?" |
"We want to speak to Malu on Atatua." |
"Don't know him," said the boatman. "Don't know nothing about him. Maybe you try somebody |
else who knows what island he's on." |
"We told you the island," said Peter. "Atatua. According to the atlas it isn't far from here." |
"I heard of it but I never went there. Go ask somebody else." |
That's how it was, time and again. |
"You get the idea that papalagis aren't wanted there?" said Peter to Wang-mu back on the porch of |
Peter's room. "These people are so primitive they don't just reject ramen, framlings, and utlannings. |
I'm betting even a Tongan or a Hawaiian can't get to Atatua." |
"I don't think it's a racial thing," said Wang-mu. "I think it's religious. I think it's protection of a |
holy place." |
"What's your evidence for that?" asked Peter. |
"Because thete's no hatred or fear of us, no veiled anger. Just cheerful ignorance. They don't mind |
our existence, they just don't think we belong in the holy place. You know they'd take us anywhere |
else." |
"Maybe," said Peter. "But they can't be that xenophobic, or Aimaina wouldn't have become good |
enough friends with Malu to send a message to him." |
At that, Peter cocked his head a bit to listen as Jane apparently spoke in his ear. |
"Oh," said Peter. "Jane was skipping a step for us. Aimaina didn't send a message directly to |
Malu. He messaged a woman named Grace. But Grace immediately went to Malu and so Jane |
figured we might as well go straight to the source. Thanks Jane. Love how your intuition always |
works out." |
"Don't be snide to her," said Wang-mu. "She's coming up against a deadline. The order to shut |
down could come any day. Naturally she wants to hurry." |
"I think she should just kill any such order before anyone receives it and take over all the damn |
computers in the universe," said Peter. "Thumb her nose at them." |
"That wouldn't stop them," said Wang-mu. "It would only terrify them more." |
"In the meantime, we're not going to get to Malu by boarding a boat." |
"So let's find this Grace," said Wang-mu. "If she can do it, then it is possible for an outsider to get |
access to Malu." |
"She's not an outsider, she's Samoan," said Peter. "She has a Samoan name as well-- Teu 'Ona-- |
but she's worked in the academic world and it's easier to have a Christian name, as they call it. A |
Western name. Grace is the name she'll expect us to use. Says Jane." |
"If she had a message from Aimaina, she'll know at once who we are." |
"I don't think so," said Peter. "Even if he mentioned us, how could she possibly believe that the |
same people could be on his world yesterday and on her world today?" |
"Peter, you are the consummate positivist. Your trust in rationality makes you irrational. Of course |
she'll believe we're the same people. Aimaina will also be sure. The fact that we traveled world-to- |
world in a single day will merely confirm to them what they already believe-- that the gods sent |
us." |
Peter sighed. "Well, as long as they don't try to sacrifice us to a volcano or anything, I suppose it |
doesn't hurt to be gods." |
"Don't trifle with this, Peter," said Wang-mu. "Religion is tied to the deepest feelings people have. |
The love that arises from that stewing pot is the sweetest and strongest, but the hate is the hottest, |
and the anger is the most violent. As long as outsiders stay away from their holy places, the |
Polynesians are the peacefullest people. But when you penetrate within the light of the sacred fire, |
watch your step, because no enemy is more ruthless or brutal or thorough." |
"Have you been watching vids again?" asked Peter. |
"Reading," said Wang-mu. "In fact, I was reading some articles written by Grace Drinker." |
"Ah," said Peter. "You already knew about her." |
"I didn't know she was Samoan," said Wang-mu. "She doesn't talk about herself. If you want to |
know about Malu and his place in the Samoan culture on Pacifica-- maybe we should call it |
Lumana'i, as they do-- you have to read something written by Grace Drinker, or someone quoting |
her, or someone arguing with her. She had an article on Atatua, which is how I came across her |
writing. And she's written about the impact of the philosophy of Ua Lava on the Samoan people. |
My guess is that when Aimaina was first studying Ua Lava, he read some works by Grace Drinker, |
and then wrote to her with questions, and that's how the friendship began. But her connection with |
Malu has nothing to do with Ua Lava. He represents something older. Before Ua Lava, but Ua Lava |
still depends on it, at least here in its homeland it does." |
Peter regarded her steadily for a few moments. She could feel him reevaluating her, deciding that |
she had a mind after all, that she might, marginally, be useful. Well, good for you, Peter, thought |
Wang-mu. How clever you are, to finally notice that I've got an analytical mind as well as the |
intuitive, gnomic, mantic one you decided was all I was good for. |
Peter unfolded himself from his chair. "Let's go meet her. And quote her. And argue with her." |
* |
The Hive Queen lay in stillness. Her work of egglaying was done for the day. Her workers slept in |
the dark of night, though it wasn't darkness that stopped them down in the cave of her home. Rather |
it was her need to be alone inside her mind, to set aside the thousand distractions of the eyes and |
ears, the arms and legs of her workers. All of them demanded her attention, at least now and then, |
in order to function; but it also took all her thought to reach out in her mind and walk the webs that |
the humans had taught her to think of as |
explained to her that in one of the human languages this had something to do with love. The |
connections of love. But the Hive Queen knew better. Love was the savage coupling of the drones. |
Love was the genes of all creatures demanding that they be replicated, replicated, replicated. The |
philotic twining was something else. There was a voluntary component to it, when the creature was |
truly sentient. It could bestow its loyalty where it wanted. This was greater than love, because it |
created something more than random offspring. Where loyalty bound creatures together, they |
became something larger, something new and whole and inexplicable. |
she said to Human, by way of launching their conversation |
tonight. They spoke every night like this, mind to mind, though they had never met. How could |
they, she always in the dark of her deep home, he always rooted by the gate of Milagre? But the |
conversation of the mind was truer than any language, and they knew each other better than they |
ever could have by use of mere sight and touch. |
she told him all that had passed between her and Young Valentine and Miro today. |
said Human. |
homes. How can we make a good web for catching an aiua? Especially one that already has a |
home. And where is that home? Where is this bridge my mothers made? Where is this Jane?> |
The Hive Queen understood that he was answering her question. |
surprise that he should be the first human like us in his ability to control more than one body.> |
the others came into existence. And for a while it looked like he might slough off Young Valentine. |
But that's changed now.> |
doesn't exchange oxygen well. He can't rise up into consciousness. Ender's sister, Old Valentine, |
says that maybe he's paying full attention to his other selves, so much so that he can't spare any for |
the here and now of his own old body. So his body is starting to fail, here and there. Lungs first. |
Maybe a little bit everywhere, only it's the lungs that show it first.> |
The Hive Queen had already made the connection that Human intended. |
needing a web to catch the aiua of this Jane. We need to catch Ender's aiua, too, and pass it into one |
of his other bodies.> |
also do all her workers.> |
workers haven't the capacity to hold a hive queen's mind.> |
nothing to you?> |
said Human. |
will to live. This body is dying because he's lost interest in the life that it's leading. But he still |
wants to live the life of Peter. And the life of Valentine.> |
to cast out and link as we fathertrees can. As you do with your workers, and now with me.> |
thoughts and see through his eyes. And he dreamed of us during those days.> |
you.> |
question his senses half enough.> |
find and catch this Jane, too.> |
any other life takes?> |
each other. You might remember, too, that we are also bound up with the mothertrees. They can't |
speak, but they're filled with life, and we anchor ourselves to them as surely as your workers are |
tied to you. Find a way to include them in your web, and the fathers will be joined effortlessly.> |
you, and I'll try to make you understand what I'm doing and where it leads.> |
if he's unconscious.> |
well with mine for it to go unrecognized.> |
* |
Plikt stood beside Ender's bed because she could not bear to sit, could not bear to move. He was |
going to die without uttering another word. She had followed him, had given up home and family |
to be near him, and what had he said to her? Yes, he let her be his shadow sometimes; yes, she was |
a silent observer of many of his conversations over the past few weeks and months. But when she |
tried to speak to him of things more personal, of deep memories, of what he meant by the things |
that he had done, he only shook his head and said-- kindly, because he was kind, but firmly also |
because he did not wish her to misunderstand-- said to her, "Plikt, I'm not a teacher anymore." |
Yes you are, she wanted to say to him. Your books go on teaching even where you have never |
been. The Hive Queen, The Hegemon, and already The Life of Human seems likely to take its |
place beside them. How can you say you're through with teaching, when there are other books to |
write, other deaths to speak? You have spoken the deaths of killers and saints, aliens, and once the |
death of a whole city swallowed up in a cataclysmic volcano. But in telling these stories of others, |
where was your story, Andrew Wiggin? How can I speak your death if you never explained it to |
me? |
Or is this your last secret-- that you never knew any more about the people whose deaths you |
spoke than I know about you today. You force me to invent, to guess, to wonder, to imagine-- is |
this what you also did? Discover the most widely believed story, then find an alternate explanation |
that made sense to others and had meaning and the power to transform, and then tell that tale-- even |
though it was also a fiction, and no truer than the story everyone believed? Is that what I must say |
as I speak the death of the Speaker for the Dead? His gift was not to discover truth, it was to invent |
it; he did not unfold, unknot, untwist the lives of the dead, he created them. And so I create his. His |
sister says he died because he tried to follow his wife with perfect loyalty, into the life of peace and |
seclusion that she hungered for; but the very peace of that life killed him, for his aiua was drawn |
into the lives of the strange children that sprang fullgrown from his mind, and his old body, despite |
all the years most likely left in it, was discarded because he hadn't the time to pay enough attention |
to keep the thing alive. |
He wouldn't leave his wife or let her leave him; so he was bored to death and hurt her worse by |
staying with her than he ever would have done by letting her go without him. |
There, is that brutal enough, Ender? He wiped out the hive queens of dozens of worlds, leaving |
only one survivor of that great and ancient people. He also brought her back to life. Does saving the |
last of your victims atone for having slain the others? He did not mean to do it, that is his defense; |
but dead is dead, and when the life is cut off in its prime, does the aiua say, Ah, but the child who |
killed me, he thought that he was playing a game, so my death counts less, it weighs less? No, |
Ender himself would have said, no, the death weighs the same, and I carry that weight on my |
shoulders. No one has more blood on their hands than I have; so I will speak with brutal truth of the |
lives of those who died without innocence, and show you that even these can be understood. But he |
was wrong, they can't be understood, none of them are understood, speaking for the dead is only |
effective because the dead are silent and can't correct our mistakes. Ender is dead and he can't |
correct my mistakes, so some of you will think that I haven't made any, you will think that I tell the |
truth about him but the truth is that no person ever understands another, from beginning to end of |
life, there is no truth that can be known, only the story we imagine to be true, the story they tell us |
is true, the story they really believe to be true about themselves; and all of them lies. |
Plikt stood and practiced speaking desperately, hopelessly beside Ender's coffin, though he was |
not yet in a coffin, he was still lying on a bed and air was pumping through a clear mask into his |
mouth and glucose solution into his veins and he was not yet dead. Just silent. |
"A word," she whispered. "A word from you." |
Ender's lips moved. |
Plikt should have called the others at once. Novinha, who was exhausted with weeping-- she was |
only just outside the room. And Valentine, his sister; Ela, Olhado, Grego, Quara, four of his |
adopted children; and many others, in and out of the receiving room, wanting a glimpse of him, a |
word, to touch his hand. If they could send word to other worlds, how they would mourn, the |
people who remembered his speakings over the three thousand years of his journeys world to |
world. If they could proclaim his true identity-- Speaker for the Dead, author of the two-- no, the |
three-- great books of Speaking; and Ender Wiggin, the Xenocide, both selves in the same frail |
flesh-- oh, what shock waves would spread throughout the human universe. |
Spread, widen, flatten, fade. Like all waves. Like all shocks. A note in the history books. A few |
biographies. Revisionist biographies a generation later. Encyclopedia entries. Notes at the end of |
translations of his books. That is the stillness into which all great lives fade. |
His lips moved. |
"Peter," he whispered. |
He was silent again. |
What did this portend? He still breathed, the instruments did not change, his heart beat on. But he |
called to Peter. Did this mean that he longed to live the life of his child of the mind, Young Peter? |
Or in some kind of delirium was he speaking to his brother the Hegemon? Or earlier, his brother as |
a boy. Peter, wait for me. Peter, did I do well? Peter, don't hurt me. Peter, I hate you. Peter, for one |
smile of yours I'd die or kill. What was his message? What should Plikt say about this word? |
She moved from beside his bed. Walked to the door, opened it. "I'm sorry," she said quietly, |
facing a room full of people who had only rarely heard her speak, and some of whom had never |
heard a word from her. "He spoke before I could call anyone else to hear. But he might speak |
again." |
"What did he say?" said Novinha, rising to her feet. |
"A name is all," said Plikt. "He said 'Peter.'" |
"He calls for the abomination he brought back from space, and not for me!" said Novinha. But it |
was the drugs the doctors had given her, that was what spoke, that was what wept. |
"I think he calls for our dead brother," said Old Valentine. "Novinha, do you want to come |
inside?" |
"Why?" Novinha said. "He hasn't called for me, he called for him." |
"He's not conscious," said Plikt. |
"You see, Mother?" said Ela. "He isn't calling for anyone, he's just speaking out of some dream. |
But it's something, he said something, and isn't that a good sign?" |
Still Novinha refused to go into the room. So it turned out to be Valentine and Plikt and four of his |
adopted children who stood around his bed when his eyes opened. |
"Novinha," he said. |
"She's grieving outside," said Valentine. "Drugged to the gills, I'm afraid." |
"That's all right," said Ender. "What happened? I take it I'm sick." |
"More or less," said Ela. "'Inattentive' is the more exact description of the cause of your condition, |
as best we can tell." |
"You mean I had some kind of accident?" |
"I mean you're apparently paying too much attention to what's going on on a couple of other |
planets, and so your body here is on the edge of self-destruction. What I see under the microscopes |
are cells sluggishly trying to reconstruct breaks in their walls. You're dying by bits, all over your |
body." |
"Sorry to be so much trouble," said Ender. |
For a moment they thought this was the beginning of a conversation, the start of the process of |
healing. But having said this little bit, Ender closed his eyes and he was asleep again, the |
instruments unchanged from what they had said before he said a word. |
Oh wonderful, thought Plikt. I beg him for a word, he gives it to me, and I know less now than I |
did before. We spent his few waking moments telling him what was going on instead of asking him |
the questions that we may never have the chance to ask again. Why do we all get stupider when we |
crowd around the brink of death? |
But still she stood there, watching, waiting, as the others, in ones or twos, gave up and left the |
room again. Valentine came to her last of all and touched her arm. "Plikt, you can't stay here |
forever." |
"I can stay as long as he can," she said. |
Valentine looked into her eyes and must have seen something there that made her give up trying |
to persuade her. She left, and again Plikt was alone with the collapsing body of the man whose life |
was the center of her own. |
* |
Miro hardly knew whether to be glad or frightened by the change in Young Valentine since they |
had learned the true purpose of their search for new worlds. Where she had once been softspoken, |
even diffident, now she could hardly keep from interrupting Miro every time he spoke. The |
moment she thought she understood what he was going to say, she'd start answering-- and when he |
pointed out that he was really saying something else, she'd answer that almost before he could |
finish his explanation. Miro knew that he was probably being oversensitive-- he had spent a long |
time with speech so impaired that almost everyone interrupted him, and so he prickled at the |
slightest affront along those lines. And it wasn't that he thought there was any malice in it. Val was |
simply . . on. Every moment she was awake-- and she hardly seemed to sleep, at least Miro almost |
never saw her sleeping. Nor was she willing to go home between planets. "There's a deadline," she |
said. "They could give the signal to shut down the ansible networks any day now. We don't have |
time for needless rest." |
Miro wanted to answer: Define "needless." He certainly needed more than he was getting, but |
when he said so, she merely waved him off and said, "Sleep if you want, I'll cover." And so he'd |
grab a nap and wake up to find that she and Jane had already eliminated three more planets-- two of |
which, however, bore the earmarks of descolada-like trauma within the past thousand years. |
"Getting closer," Val would say, and then launch into interesting facts about the data until she'd |
interrupt herself-- she was democratic about this, interrupting herself as easily as she interrupted |
him-- to deal with the data from a new planet. |
Now, after only a day of this, Miro had virtually given up speaking. Val was so focused on their |
work that she spoke of nothing else; and on that subject, there was little Miro needed to say, except |
periodically to relay some information from Jane that came through his earpiece instead of over the |
open computers of the ship. His near silence, though, gave him time to think. This is what I asked |
Ender for, he realized. But Ender couldn't do it consciously. His aiua does what it does because of |
Ender's deepest needs and desires, not because of his conscious decisions. So he couldn't give his |
attention to Val; but Val's work could become so exciting that Ender couldn't bear to concentrate on |
anything else. |
Miro wondered: How much of this did Jane understand in advance? |
And because he couldn't very well discuss it with Val, he subvocalized his questions so Jane could |
hear. "Did you reveal our mission to us now so that Ender would give his attention to Val? Or did |
you withhold it up until now so that Ender wouldn't?" |
"I don't make that kind of plan," said Jane into his ear. "I have other things on my mind." |
"But it's good for you, isn't it. Val's body isn't in any danger of withering away now." |
"Don't be an ass, Miro. Nobody likes you when you're an ass." |
"Nobody likes me anyway," he said, silently but cheerfully. "You couldn't have hidden out in her |
body if it was a pile of dust." |
"I can't slip into it if Ender's there, utterly engrossed in what she's doing, either, can I," said Jane. |
"Is he utterly engrossed?" |
"Apparently so," said Jane. "His own body is falling apart. And more rapidly than Val's was." |
It took Miro a moment to understand this. "You mean he's dying?" |
"I mean Val is very much alive," said Jane. |
"Don't you love Ender anymore?" asked Miro. "Don't you care?" |
"If Ender doesn't care about his own life," said Jane, "why should I? We're both doing our best to |
set a very messy situation to rights. It's killing me, it's killing him. It very nearly killed you, and if |
we fail a whole lot of other people will be killed, too." |
"You're a cold one," said Miro. |
"Just a bunch of blips between the stars, that's what I am," said Jane. |
"Merda de bode," said Miro. "What's this mood you're in?" |
"I don't have feelings," said Jane. "I'm a computer program." |
"We all know you have an aiua of your own. As much of a soul, if that's what you want to call it, |
as anyone else." |
"People with souls can't be switched off by unplugging a few machines." |
"Come on, they're going to have to shut down billions of computers and thousands of ansibles all |
at once in order to do you in. I'd say that's pretty impressive. One bullet would do for me. An |
overgrown electric fence almost polished me off." |
"I suppose I just wanted to die with some kind of splashing sound or cooking smell or something," |
said Jane. "If I only had a heart. You probably don't know that song." |
"We grew up on classic videos," said Miro. "It drowned out a lot of other unpleasantness at home. |
You've got the brain and the nerve. I think you've got the heart." |
"What I don't have is the ruby slippers. I know there's no place like home, but I can't get there," |
said Jane. |
"Because Ender's using her body so intensely?" asked Miro. |
"I'm not as set on using Val's body as you were to have me do it," said Jane. "Peter's will do as |
well. Even Ender's, as long as he's not using it. I'm not actually female. That was merely my choice |
of identity to get close to Ender. He had problems bonding readily with men. The dilemma I have is |
that even if Ender would let go of one of these bodies for me to use it, I don't know how to get |
there. I don't know where my aiua is any more than you do. Can you put your aiua where you want |
it? Where is it now?" |
"But the Hive Queen is trying to find you. She can do that-- her people made you." |
"Yes, she and her daughters and the fathertrees, they're building some kind of web, but it's never |
been done before-- catching something already alive and leading it into a body that is already |
owned by someone else's aiua. It's not going to work, I'm going to die, but I'm dammed if I'm going |
to let those bastards who made the descolada come along after I'm dead and wipe out all the other |
sentient species I've known. Humans will pull the plug on me, yes, thinking I'm just a computer |
program run amok, but that doesn't mean I want someone else to pull the plug on humanity. Nor on |
the hive queens. Nor on the pequeninos. If we're going to stop them, we have to do it before I'm |
dead. Or at least I have to get you and Val there so you can do something without me." |
"If we're there when you die, we'll never come home again." |
"Bad luck, eh?" |
"So we're a suicide mission." |
"Life is a suicide mission, Miro. Check it out-- basic philosophy course. You spend your life |
running out of fuel and when you're finally out, you croak." |
"You sound like Mother now," said Miro. |
"Oh, no," said Jane. "I'm taking it with good humor. Your mother always thought her doom was |
tragic." |
Miro was readying some retort when Val's voice interrupted his colloquy with Jane. |
"I hate it when you do that!" she cried. |
"Do what?" said Miro, wondering what she had just been saying before this outburst. |
"Tune me out and talk to her." |
"To Jane? I always talk to Jane." |
"But you used to listen to me sometimes," said Val. |
"Well, Val, you used to listen to me, too, but that's all changed now, apparently." |
Val flung herself out of her chair and stormed over to loom above him. "Is that how it is? The |
woman you loved was the quiet one, the shy one, the one who always let you dominate every |
conversation. Now that I'm excited, now that I feel like I'm really myself, well, that's not the |
woman you wanted, is that it?" |
"It's not about preferring quiet women or--" |
"No, we couldn't admit to anything so recidivist as that, could we! No, we have to proclaim |
ourselves to be perfectly virtuous and--" |
Miro rose to his feet-- not easy, with her so close to his chairand shouted right back in her face. |
"It's about being able to finish a sentence now and then!" |
"And how many of my sentences did you--" |
"Right, turn it right back on--" |
"You wanted to have me dispossessed from my own life and put somebody else in--" |
"Oh, is that what this is about? Well, be relieved, Val, Jane says--" |
"Jane says, Jane says! You said you loved me, but no woman can compete with some bitch that's |
always there in your ear, hanging on every word you say and--" |
"Now you sound like my mother!" shouted Miro. "Nossa Senhora, I don't know why Ender |
followed her into the monastery, she was always griping about how he loved Jane more than he |
loved her--" |
"Well at least he tried to love a woman more than that overgrown appointment book!" |
They stood there, face-to-face-or almost so, Miro being somewhat taller, but with his knees bent |
because he hadn't quite been able to get all the way out of his chair because she was standing so |
close and now with her breath in his face, the warmth of her body just a few centimeters away, he |
thought, This is the moment when . |
And then he said it aloud before he had even finished forming the thought, "This is the moment in |
all the videos when the couple that were screaming at each other suddenly look into each other's |
eyes and embrace each other and laugh at their anger and then kiss each other." |
"Yeah, well, that's the videos," said Val. "If you lay a hand on me I'll ram your testicles so far up |
inside your abdomen it'll take a heart surgeon to get them out." |
She whirled around and returned to her chair. |
Miro eased himself back into his own seat and said-- out loud this time, but softly enough that Val |
would know he wasn't talking to her-- "Now, Jane, where were we before the tornado struck." |
Jane's answer was drawled out slowly; Miro recognized it as a mannerism of Ender's when he was |
being ironically subtle. "You can see now why I might have problems getting the use of any part of |
her body." |
"Yeah, well, I'm having the same problem," said Miro silently, but he laughed aloud, a little |
chuckle that he knew would drive Val crazy. And from the way she stiffened but did not respond at |
all he knew that it was working. |
"I don't need you two fighting," said Jane mildly. "I need you working together. Because you may |
have to work this out without me." |
"As far as I can tell," said Miro, "you and Val have been working things out without me." |
"Val has been working things out because she's so full of . . whatever she's full of right now." |
"Ender is what she's full of," said Miro. |
Val turned around in her chair and looked at him. "Doesn't it make you wonder about your own |
sexual identity, not to mention your sanity, that the two women you love are, respectively, a virtual |
woman existing only in the transient ansible connections between computers and a woman whose |
soul is in fact that of a man who is the husband of your mother?" |
"Ender is dying," said Miro. "Or did you already know?" |
"Jane mentioned he seemed to be inattentive." |
"Dying," said Miro again. |
"I think it speaks very clearly about the nature of men," said Val, "that you and Ender both claim |
to love a flesh-and-blood woman, but in fact you can't give that woman even a serious fraction of |
your attention." |
"Yes, well, you have my whole attention, Val," said Miro. "And as for Ender, if he's not paying |
attention to Mother it's because he's paying attention to you." |
"To my work, you mean. To the task at hand. Not to me." |
"Well, that's all you've been paying attention to, except when you took a break to rip on me about |
how I'm talking to Jane and not listening to you." |
"That's right," said Val. "You think I don't see what's been going on with me this past day? How |
all of a sudden I can't shut up about things, I'm so intense I can't sleep, how I-- Ender's supposedly |
been the real me all along, only he left me alone till now and that was fine because what he's doing |
now is terrifying. Don't you see that I'm frightened? It's too much. It's more than I can stand. I can't |
hold that much energy inside me." |
"So talk about it instead of screaming at me," said Miro. |
"But you weren't listening. I was trying to and you were just subvocalizing to Jane and shutting |
me out." |
"Because I was sick of hearing endless streams of data and analysis that I could just as easily catch |
in summary on the computer. How was I supposed to know that you'd take a break in your |
monologue and start talking about something human?" |
"Everything's bigger than life right now and I don't have any experience with this. In case you |
forgot, I haven't been alive very long. I don't know things. There are a lot of things I don't know. I |
don't know why I care so much about you, for instance. You're the one trying to get me replaced as |
landlord of this body. You're the one who tunes me out or takes me over but I don't want that, Miro. |
I really need a friend right now." |
"So do I," said Miro. |
"But I don't know how to do it," said Val. |
"I, on the other hand, know perfectly well how to do it," said Miro. "But the only other time it |
happened, I fell in love with her and then she turned out to be my half-sister because her father was |
secretly my mother's lover, and the man I had thought was my father turned out to be sterile |
because he was dying of some internally rotting disease. So you can see how I might be hesitant." |
"Valentine was your friend. She is still." |
"Yes," said Miro. "Yes, I was forgetting. I've had two friends." |
"And Ender," said Val. |
"Three," said Miro. "And my sister Ela makes four. And Human was my friend, so it's five." |
"See? I think that makes you qualified to show me how to have a friend." |
"To make a friend," said Miro, echoing his mother's intonations, "you have to be one." |
"Miro," said Val. "I'm scared." |
"Of what?" |
"Of this world we're looking for, what we'll find there. Of what's going to happen to me if Ender |
dies. Or if Jane takes over as my-- what, my inner light, my puppeteer. Of what it will feel like if |
you don't like me anymore." |
"What if I promise to like you no matter what?" |
"You can't make a promise like that." |
"Okay, if I wake up to find you strangling me or smothering me, then I'll stop liking you." |
"What about drowning?" |
"No, I can't open my eyes under water, so I'd never know it was you." |
They both laughed. |
"This is the time in the videos," said Val, "when the hero and the heroine laugh and then hold each |
other." |
Jane's voice interrupted from both their computer terminals. "Sorry to break up a tender moment, |
but we've got a new world here and there are electromagnetic messages being relayed between the |
planet surface and orbiting artificial objects." |
Immediately they both turned to their terminals and looked at the data Jane was throwing at them. |
"It doesn't take any close analysis," said Val. "This one is hopping with technology. If it isn't the |
descolada planet, I'm betting they know where it is." |
"What I'm worried about is, have they detected us and what are they going to do about it? If |
they've got the technology to put things in space, they might have the technology to shoot things |
out of space, too." |
"I'm watching for incoming objects," said Jane. |
"Let's see," said Val, "if any of these EM-waves are carrying anything that looks like language." |
"Datastreams," said Jane. "I'm analyzing it for binary patterns. But you know that decoding |
computerized language requires three or four levels of decoding instead of the normal two and it |
isn't easy." |
"I thought binary was simpler than spoken languages," said Miro. |
"It is, when it's programs and numerical data," said Jane. "But what if it's digitized visuals? How |
long is a line if it's a rasterized display? How much of a transmission is header material? How much |
is error-correction data? How much of it is a binary representation of a written representation of a |
spoken language? What if it's further encrypted beyond that, to avoid interception? I have no idea |
what machine is producing the code and no idea what machine is receiving it. So using most of my |
capacity to work on the problem I'm having a very hard time except that this one--" |
A diagram appeared on the front page of the display. |
"--I think this one is a representation of a genetic molecule." |
"A genetic molecule?" |
"Similar to the descolada," said Jane. "That is, similar in the way it's different from Earth and |
native Lusitanian genetic molecules. Do you think this is a plausible decoding of this?" |
A mass of binary digits flashed into the air above their terminals. In a moment it resolved itself |
into hexadecimal notation. Then into a rasterized image that resembled static interference more |
than any kind of coherent picture. |
"It doesn't scan well this way. But as a set of vector instructions, I find that it consistently gives |
me results like this." |
And now picture after picture of genetic molecules appeared on the screen. |
"Why would anyone be transmitting genetic information?" said Val. |
"Maybe it's a kind of language," said Miro. |
"Who could read a language like that?" asked Val. |
"Maybe the kind of people who could create the descolada," said Miro. |
"You mean they talk by manipulating genes?" said Val. |
"Maybe they smell genes," said Miro. "Only they do it with incredible articulation. Subtlety and |
shade of meaning. Then when they started sending people up into space, they had to talk to them so |
they sent pictures and then from the pictures they reconstruct the message and, um, smell it." |
"That's the most ass-backwards explanation I've ever heard," said Val. |
"Well," said Miro, "like you said, you haven't lived very long. There are a lot of ass-backwards |
explanations in the world, and I doubt I hit the jackpot with that one." |
"It's probably an experiment they're doing, sending data back and forth," said Val. "Not all the |
communications make up diagrams do they, Jane?" |
"Oh, no, I'm sorry if I gave that impression. This was just a small class of data streams that I was |
able to decode in a meaningful way. There's this stuff that seems to me to be analog rather than |
digital, and if I make it into sound it's like this." |
They heard the computers emit a series of staticky screeches and yips. |
"Or if I translate it into bursts of light, it looks like this." |
Whereupon their terminals danced with light, pulsing and shifting colors seemingly randomly. |
"Who knows what an alien language looks or sounds like?" said Jane. |
"I can see this is going to be difficult," said Miro. |
"They do have some pretty good math skills," said Jane. "The math stuff is easy to catch and I see |
some glimpses that imply they work at a high level." |
"Just an idle question, Jane. If you weren't with us, how long would it have taken us to analyze the |
data and get the results you've gotten so far? If we were using just the ship's computers?" |
"Well, if you had to program them for every--" |
"No, no, just assuming they had good software," said Miro. |
"Somewhere upwards of seven human generations," said Jane. |
"Seven generations?" |
"Of course, you'd never try to do it with just two untrained people and two computers without any |
useful programs," said Jane. "You'd put hundreds of people on the project and then it would only |
take you a few years." |
"And you expect us to carry on this work when they pull the plug on you?" |
"I'm hoping to finish the translation problem before I'm toast," said Jane. "So shut up and let me |
concentrate for a minute." |
* |
Grace Drinker was too busy to see Wang-mu and Peter. Well, actually she did see them, as she |
shambled from one room to another of her house of sticks and mats. She even waved. But her son |
went right on explaining how she wasn't here right now but she would be back later if they wanted |
to wait, and as long as they were waiting, why not have dinner with the family? It was hard even to |
be annoyed when the lie was so obvious and the hospitality so generous. |
Dinner went a long way toward explaining why Samoans tended to be so large in every |
dimension. They had to evolve such great size because smaller Samoans must simply have |
exploded after lunch. They could never have handled dinners. The fruit, the fish, the taro, the sweet |
potatoes, the fish again, more fruit-- Peter and Wang-mu. had thought they were well fed in the |
resort, but now they realized that the hotel chef was a second-rater compared to what went on in |
Grace Drinker's house. |
She had a husband, a man of astonishing appetite and heartiness who laughed whenever he wasn't |
chewing or talking, and sometimes even then. He seemed to get a kick out of telling these papalagi |
visitors what different names meant. "My wife's name, now, it really means, 'Protector of Drunken |
People.'" |
"It does not," said his son. "It means 'One Who Puts Things in Proper Order.'" |
"For drinking!" cried the father. |
"The last name has nothing to do with the first name." The son was getting annoyed now. "Not |
everything has a deep meaning." |
"Children are so easily embarrassed," said the father. "Ashamed. Must put the best face on |
everything. The holy island, its name is really 'Ata Atua, which means, 'Laugh, God!'" |
"Then it would be pronounced 'Atatua instead of Atatua," the son corrected again. "Shadow of the |
God, that's what the name really means, if it means anything besides just the holy island." |
"My son is a literalist," said the father. "Everything so serious. Can't hear a joke when God shouts |
it in his ear." |
"It's you always shouting jokes in my ear, Father," said the son with a smile. "How could I |
possibly hear the jokes of the God?" |
This was the only time the father didn't laugh. "My son has a dead ear for humor. He thought that |
was a joke." |
Wang-mu looked at Peter, who was smiling as if he understood what was so funny with these |
people all the time. She wondered if he had even noticed that no one had introduced these males, |
except by their relationship to Grace Drinker. Had they no names? |
Never mind, the food is good, and even if you don't get Samoan humor, their laughter and good |
spirits were so contagious that it was impossible not to feel happy and at ease in their company. |
"Do you think we have enough?" asked the father, when his daughter brought in the last fish, a |
large pink-fleshed sea creature garnished with something that glistened-- Wang-mu's first thought |
was a sugar glaze, but who would do that to a fish? |
At once his children answered him, as if it were a ritual in the family: "Ua lava!" |
The name of a philosophy? Or just Samoan slang for "enough already"? Or both at once? |
Only when the last fish was half eaten did Grace Drinker herself come in, making no apology for |
not having spoken to them when she passed them more than two hours before. A breeze off the sea |
was cooling down the open-walled room, and, outside, light rain fell in fits and starts as the sun |
kept trying and failing to sink into the water to the west. Grace sat at the low table, directly between |
Peter and Wang-mu, who had thought they were sitting next to each other with no room for another |
person, especially not a person of such ample surface area as Grace. But somehow there was room, |
if not when she began to sit, then certainly by the time she finished the process, and once her |
greetings were done, she managed what the family had not-- she polished off the last fish and ended |
up licking her fingers and laughing just as maniacally as her husband at all the jokes he told. |
And then, suddenly, Grace leaned over to Wang-mu and said, quite seriously, "All right, Chinese |
girl, what's your scam?" |
"Scam?" asked Wang-mu. |
"You mean I have to get the confession from the white boy? They train these boys to lie, you |
know. If you're white they don't let you grow up to adulthood if you haven't mastered the art of |
pretending to say one thing while actually intending to do another." |
Peter was appalled. |
Suddenly the whole family erupted in laughter. "Bad hospitality!" cried Grace's husband. "Did |
you see their faces? They thought she meant it!" |
"But I do mean it," said Grace. "You both intend to lie to me. Arrived on a starship yesterday? |
From Moskva?" Suddenly she burst into what sounded like pretty convincing Russian, perhaps of |
the dialect spoken on Moskva. |
Wang-mu had no idea how to respond. But she didn't have to. Peter was the one with Jane in his |
ear, and he immediately answered her, "I hope to learn Samoan while I'm assigned here on Pacifica. |
I won't accomplish that by babbling in Russian, however you might try to goad me with cruel |
references to my countrymen's amorous proclivities and lack of pulchritude." |
Grace laughed. "You see, Chinese girl?" she said. "Lie lie lie. And so lofty-sounding as he does it. |
Of course he has that jewel in his ear to help him. Tell the truth, neither one of you speaks a lick of |
Russian." |
Peter looked grim and vaguely sick. Wang-mu put him out of his misery-though at the risk of |
infuriating him. "Of course it's a lie," said Wang-mu. "The truth is simply too unbelievable." |
"But the truth is the only thing worth believing, isn't it?" asked Grace's son. |
"If you can know it," said Wang-mu. "But if you won't believe the truth, someone has to help you |
come up with plausible lies, don't they?" |
"I can make up my own," said Grace. "Day before yesterday a white boy and a Chinese girl visited |
my friend Aimaina Hikari on a world at least twenty years' voyage away. They told him things that |
disturbed his entire equilibrium so he could hardly function. Today a white boy and a Chinese girl, |
telling different lies from the ones told by his pair, of course, but nevertheless lying their lips off, |
these two come to me wanting to get my help or permission or advice about seeing Malu--" |
"Malu means 'being calm,'" added Grace's husband cheerfully. |
"Are you still awake?" asked Grace. "Weren't you hungry? Didn't you eat?" |
"I'm full but fascinated," answered her husband. "Go on, expose them!" |
"I want to know who you are and how you got here," said Grace. |
"That would be very hard to explain," said Peter. |
"We've got minutes and minutes," said Grace. "Millions of them, really. You're the ones who |
seem to have only a few. So much hurry that you jump the gulf from star to star overnight. It strains |
credulity, of course, since lightspeed is supposed to be an insuperable barrier, but then, not |
believing you're the same people my friend saw on the planet Divine Wind also strains credulity, so |
there we are. Supposing that you really can travel faster than light, what does that tell us about |
where you're from? Aimaina takes it for granted that you were sent to him by the gods, more |
specifically by his ancestors, and he may be right, it's in the nature of gods to be unpredictable and |
suddenly do things they've never done before. Myself, though, I find that rational explanations |
always work out better, especially in papers I hope to get published. So the rational explanation is |
that you come from a real world, not from some heavenly never-never land. And since you can hop |
from world to world in a moment or a day, you could come from anywhere. But my family and I |
think you come from Lusitania." |
"Well, I don't," said Wang-mu. |
"And I'm originally from Earth," said Peter. "If I'm from anywhere." |
"Aimaina thinks you come from Outside," said Grace, and for a moment Wang-mu thought the |
woman must have figured out how Peter came into existence. But then she realized that Grace's |
words had a theological meaning, not a literal one. "The land of the gods. But Malu said he's never |
seen you there, or if he did he didn't know it was you. So that leaves me right back where I started. |
You're lying about everything, so what good does it do to ask you questions?" |
"I told you the truth," said Wang-mu. "I come from Path. And Peter's origins, so far as they can be |
traced to any planet, are on Earth. But the vehicle we came in-- that originated on Lusitania." |
Peter's face went white. She knew he was thinking, Why not just noose ourselves up and hand |
them the loose ends of the rope? But Wang-mu had to use her own judgment, and in her judgment |
they were in no danger from Grace Drinker or her family. Indeed, if she meant to turn them in to |
the authorities, wouldn't she already have done so? |
Grace looked Wang-mu in the eyes and said nothing for a long while. Then: "Good fish, isn't it?" |
"I wondered what the glaze was. Is there sugar in it?" |
"Honey and a couple of herbs and actually some pig fat. I hope you aren't some rare combination |
of Chinese and Jew or Muslim, because if you are you're now ritually unclean and I would feel |
really bad about that, it's so much trouble getting purified again, or so I'm told, it certainly is in our |
culture." |
Peter, heartened now by Grace's lack of concern with their miraculous spaceship, tried to get them |
back on the subject. "So you'll let us see Malu?" |
"Malu decides who sees Malu, and he says you're the ones who'll decide, but that's just him being |
enigmatic." |
"Gnomic," said Wang-mu. Peter winced. |
"Not really, not in the sense of being obscure. Malu means to be perfectly clear and for him |
spiritual things aren't mystical at all, they're just a part of life. I myself have never actually walked |
with the dead or heard the heroes sing their own songs or had a vision of the creation, but I have no |
doubt that Malu has." |
"I thought you were a scholar," said Peter. |
"If you want to talk to the scholar Grace Drinker," she said, "read my papers and take a class. I |
thought you wanted to talk to me." |
"We do," said Wang-mu quickly. "Peter's in a hurry. We have several deadlines." |
"The Lusitania Fleet, now, I imagine that's one of them. But not quite so urgent as another. The |
computer shut-down that's been ordered. |
Peter stiffened. "The order has been given?" |
"Oh, it was given weeks ago," said Grace, looking puzzled. Then: "Oh, you poor dear, I don't |
mean the actual go-ahead. I mean the order telling us how to prepare. You surely knew about that |
one." |
Peter nodded and relaxed, glum again. |
"I think you want to talk to Malu before the ansible connections are shut down. Though why |
would that matter?" she said, thinking aloud. "After all, if you can travel faster than light, you could |
simply go and deliver your message yourself. Unless--" |
Her son offered a suggestion: "They have to deliver their message to a lot of different worlds." |
"Or a lot of different gods!" cried his father, who then laughed uproariously at what certainly |
seemed to Wang-mu to be a feeble joke. |
"Or," said the daughter, who was now lying down beside the table, occasionally belching as she |
let the enormous dinner digest. "Or, they need the ansible connections in order to do their fast travel |
trick." |
"Or," said Grace, looking at Peter, who had instinctively moved his hand to touch the jewel in his |
ear, "you're connected to the very virus that we're shutting down all the computers in order to |
eliminate, and that has something to do with your faster-than-light travel." |
"It's not a virus," said Wang-mu. "It's a person. A living entity. And you're going to help Congress |
kill her, even though she's the only one of her kind and she's never harmed anybody." |
"It makes them nervous when something-- or, if you prefer, somebody-- makes their fleet |
disappear." |
"It's still there," said Wang-mu. |
"Let's not fight," said Grace. "Let's just say that now that I've found you willing to tell the truth, |
perhaps it will be worthwhile for Malu to take the time to let you hear it." |
"He has the truth?" asked Peter. |
"No," said Grace, "but he knows where it's kept and he can get a glimpse now and then and tell us |
what he saw. I think that's still pretty good." |
"And we can see him?" |
"You'd have to spend a week purifying yourselves before you can set foot on Atatua--" |
"Impure feet tickling the Gods!" cried her husband, laughing uproariously. "That's why they call it |
the Island of the Laughing God!" |
Peter shifted uncomfortably. |
"Don't you like my husband's jokes?" asked Grace. |
"No, I think-- I mean, they're simply not-- I don't get them, that's all." |
"Well, that's because they're not very funny," said Grace. "But my husband is cheerfully |
determined to keep laughing through all this so he doesn't get angry at you and kill you with his |
bare hands." |
Wang-mu gasped, for she knew at once that this was true; without realizing it, she had been aware |
all along of the rage seething under the huge man's laughter, and when she looked at his calloused, |
massive hands, she realized that he could surely tear her apart without even breaking into a sweat. |
"Why would you threaten us with death?" asked Peter, acting more belligerent than Wang-mu |
wished. |
"The opposite!" said Grace. "I tell you that my husband is determined not to let rage at your |
audacity and blasphemy control his behavior. To try to visit Atatua without even taking the trouble |
to learn that letting you set foot there, uncleansed and uninvited, would shame us and filthy us as a |
people for a hundred generations-- I think he's doing rather well not to have taken a blood oath |
against you." |
"We didn't know," said Wang-mu. |
"He knew," said Grace. "Because he's got the all-hearing ear." |
Peter blushed. "I hear what she says to me," he said, "but I can't hear what she chooses not to say." |
"So. . you were being led. And Aimaina is right, you do serve a higher being. Voluntarily? Or are |
you being coerced?" |
"That's a stupid question, Mama," said her daughter, belching again. "If they are coerced, how |
could they possibly tell you?" |
"People can say as much by what they don't say," answered Grace, "which you'd know if you'd sit |
up and look at their eloquent faces, these lying visitors from other planets." |
"She's not a higher being," said Wang-mu. "Not like you mean it. Not a god. Though she does |
have a lot of control and she knows a lot of things. But she's not omnipotent or anything, and she |
doesn't know everything, and sometimes she's even wrong, and I'm not sure she's always good, |
either, so we can't really call her a god because she's not perfect." |
Grace shook her head. "I wasn't talking about some Platonic god, some ethereal perfection that |
can never be understood, only apprehended. Not some Nicene paradoxical being whose existence is |
perpetually contradicted by his nonexistence. Your higher being, this jewel-friend your partner |
wears like a parasite-- except who is sucking life from whom, eh? --she could well be a god in the |
sense that we Samoans use the word. You might be her hero servants. You might be her |
incarnation, for all I know." |
"But you're a scholar," said Wang-mu. "Like my teacher Han Fei-tzu, who discovered that what |
we used to call gods were really just genetically induced obsessions that we interpreted in such a |
way as to maintain our obedience to--" |
"Just because your gods don't exist doesn't mean mine don't," said Grace. |
"She must have tromped through acres of dead gods just to get here!" cried Grace's husband, |
laughing uproariously. Only now that Wang-mu knew what his laughter really meant, his laugh |
filled her with fear. |
Grace reached out and laid a huge, heavy arm across her slight shoulder. "Don't worry," she said. |
"My husband is a civilized man and he's never killed anybody." |
"Not for lack of trying!" he bellowed. "No, that was a joke!" He almost wept with laughter. |
"You can't go see Malu," said Grace, "because we would have to purify you and I don't think |
you're ready to make the promises you'd have to make-- and I especially don't believe you're ready |
to make them and actually mean what you say. And those are promises that must be kept. So Malu |
is coming here. He's being rowed to this island right now-- no motors for him, so I want you to |
know exactly how many people are sweating for hours and hours just so you can have your chat |
with him. I just want to tell you this-- you are being given an extraordinary honor, and I urge you |
not to look down your noses at him and listen to him with some sort of academic or scientific |
superciliousness. I've met a lot of famous people, some of them even rather smart, but this is the |
wisest man you'll ever know, and if you find yourself getting bored just keep this in mind: Malu |
isn't stupid enough to think you can isolate facts from their context and have them still be true. So |
he always puts the things he says in their full context, and if that means you'll have to listen to a |
whole history of the human race from beginning to now before he says anything you think is |
pertinent, well, I suggest you just shut up and listen, because most of the time the best stuff he says |
is accidental and irrelevant and you're damn lucky if you have brains enough to notice what it is. |
Have I made myself clear?" |
Wang-mu wished with all her heart that she had eaten less. She felt quite nauseated with dread |
right now, and if she did throw up, she was sure it would take half an hour just to get it all back out |
of her. |
Peter, though, simply nodded calmly. "We didn't understand, Grace, even though my partner read |
some of your writings. We thought we had come to speak to a philosopher, like Aimaina, or a |
scholar, like you. But now I see that we've come to listen to a man of wisdom whose experience |
reaches into realms that we have never seen or even dreamed of seeing, and we will listen silently |
until he asks us to ask him questions, and we'll trust him to know better than we know ourselves |
what it is we need to hear." |
Wang-mu recognized complete surrender when she saw it, and she was grateful to see that |
everyone at the table was nodding happily and no one felt obliged to tell a joke. |
"We're also grateful that the honorable one has sacrificed so much, as have so many others, to |
come personally to us and bless us with wisdom that we do not deserve to receive." |
To Wang-mu's horror, Grace laughed out loud at her, instead of nodding respectfully. |
"Overkill," Peter murmured. |
"Oh, don't criticize her," said Grace. "She's Chinese. From Path, right? And I'll bet you used to be |
a servant. How could you possibly have learned the difference between respect and |
obsequiousness? Masters never are content with mere respect from their servants." |
"But my master was," said Wang-mu, trying to defend Han Fei-Tzu. |
"As is my master," said Grace. "As you will see, when you meet him." |
* |
"Time's up," said Jane. |
Miro and Val looked up, bleary-eyed, from the documents they were poring over at Miro's |
computer, to see that in the air above Val's computer, Jane's virtual face now hovered, watching |
them. |
"We've been passive observers as long as they'll let us," said Jane. "But now there are three |
spacecraft up in the outer atmosphere, rising toward us. I don't think any of them are merely |
remote-controlled weapons, but I can't be certain of it. And they seem to be directing some |
transmissions to us in particular, the same messages over and over." |
"What message?" |
"It's the genetic molecule stuff," said Jane. "I can tell you the composition of the molecules, but I |
haven't a clue what they mean." |
"When do their interceptors reach us?" |
"Three minutes, plus or minus. They're zig-zagging evasively, now that they've escaped the |
gravity well." |
Miro nodded. "My sister Quara was convinced that much of the descolada virus consisted of |
language. I think now we can conclusively say that she was right. It does carry a meaning. She was |
wrong about the virus being sentient, though, I think. My guess now is that the descolada kept |
recomposing those sections of itself that constituted a report." |
"A report," echoed Val. "That makes sense. To tell its makers what it has done with the world it . |
probed." |
"So the question is," said Miro, "do we simply disappear and let them ponder the miracle of our |
sudden arrival and vanishing? Or do we first have Jane broadcast to them the entire, um, text of the |
descolada virus?" |
"Dangerous," said Val. "The message it contains may also tell these people everything they want |
to know about human genes. After all, we're one of the creatures the descolada worked on, and its |
message is going to tell all of our strategies for controlling it." |
"Except the last one," said Miro. "Because Jane won't send them the descolada as it exists now, |
completely tamed and controlled-- that would be inviting them to revise it to circumvent our |
alterations." |
"We won't send them a message and we won't go back to Lusitania, either," said Jane. "We don't |
have time." |
"We don't have time not to," said Miro. "However urgent you might think this is, Jane, it doesn't |
do a lick of good for me and Val to be here to do this without help. My sister Ela, for instance, who |
actually understands this virus stuff. And Quara, despite her being the second most pig-headed |
being in the known universe-- don't beg for flattery, Val, by asking who the first is-- we could use |
Quara." |
"And let's be fair about this," said Val. "We're meeting another sentient species. Why should |
humans be the only ones represented? Why not a pequenino? Why not a hive queen-- or at least a |
worker?" |
"Especially a worker," said Miro. "If we are stuck here, having a worker with us would enable us |
to communicate with Lusitania-- ansible or not, Jane or not, messages could--" |
"All right," said Jane. "You've persuaded me. Even though the last-minute flurry with the |
Starways Congress tells me they're about to shut down the ansible network at any moment." |
"We'll hurry," said Miro. "We'll make them all rush to get the right people aboard." |
"And the right supplies," said Val. "And--" |
"So start doing it," said Jane. "You just disappeared from your orbit around the descolada planet. |
And I did broadcast a small fragment of the descolada. One of the sections that Quara pegged as |
language, but the one that was least altered during mutations as the descolada tried to fight with |
humans. It should be enough to let them know which of their probes reached us." |
"Oh, good, so they can launch a fleet," said Miro. |
"The way things are going," said Jane dryly, "by the time any fleet they send could get anywhere |
at all, Lusitania is the safest address they could have. Because it won't exist anymore." |
"You're so cheerful," said Miro. "I'll be back in an hour with the people. Val, you get the supplies |
we'll need." |
"For how long?" |
"Get as much as will fit," said Miro. "As someone once said, life is a suicide mission. We have no |
idea how long we'll be trapped there, so we can't possibly know how much is enough." He opened |
the door of the starship and stepped out onto the landing field near Milagre. |
Chapter 7 -- "I OFFER HER THIS POOR OLD VESSEL" |
"How do we remember? Is the brain a jar that holds our memories? Then when we die, does the |
jar break? Are our memories spilled on the ground and lost? Or is the brain a map that leads down |
twisted paths and into hidden corners? Then when we die, the map is lost but perhaps some |
explorer could wander through that strange landscape and find out the hiding places of our |
misplaced memories." |
-- from The God Whispers of Han Qing-jao |
The seagoing canoe glided toward the shore. At first and for the longest time, it seemed hardly to |
be moving at all, so slowly did it come closer, the rowers rising higher and looking just a little |
larger each time Wang-mu could see them over the waves. Then, near the end of the voyage, the |
canoe suddenly seemed huge, it seemed abruptly to speed up, to lunge through the sea, to leap |
toward shore with each wave; and even though Wang-mu knew that it was going no faster now |
than before, she wanted to cry out for them to slow down, to be careful, the canoe was going too |
quickly to be controlled, it would be dashed to bits against the beach. |
At last the canoe breasted the last breaking wave and the nose of it slid into sand under the rushing |
shorewater and the rowers jumped out and dragged the canoe like a child's limp doll up the beach to |
the high-tide line. |
When the canoe was on dry sand, an older man arose slowly from his seat amidships. Malu, |
thought Wang-mu. She had expected him to be wizened and shrunken like old men on Path, who, |
bent with age, curved like prawns over their walking sticks. But Malu was as erect as any of the |
young men, and his body was still massive, broad of shoulder and thick with muscle and fat like |
any of the younger men. If it were not for a few more decorations in his costume and the whiteness |
of his hair, he would have been indistinguishable from the rowers. |
As she watched these large men, she realized that they did not move like fat people she had |
known before. Nor did Grace Drinker, she remembered now. There was a stateliness to their |
movements, a grandeur like the motion of continents, like icebergs moving across the face of the |
sea; yes, like icebergs, moving as if three-fifths of their vast bulk were invisible underground, |
pushing through earth like an iceberg through the sea as they drifted along above. All the rowers |
moved with vast gracefulness, and yet all of them seemed as busy as hummingbirds, as frantic as |
bats, compared to the dignity of Malu. Yet dignity was not something he put on, it was not a |
faqade, an impression he was trying to create. Rather it was that he moved in perfect harmony with |
his surroundings. He had found the right speed for his steps, the right tempo for his arms to swing |
as he walked. He vibrated in consonance with the deep, slow rhythms of the earth. I am seeing how |
a giant walks the earth, thought Wangmu. For the first time in my life, I have seen a man who in his |
body shows greatness. |
Malu came, not toward Peter and Wang-mu, but toward Grace Drinker; they enveloped each other |
in a huge tectonic embrace. Surely mountains shuddered when they met. Wang-mu felt the quaking |
in her own body. Why am I trembling? Not for fear. I'm not afraid of this man. He won't harm me. |
And yet I tremble to see him embrace Grace Drinker. I don't want him to turn toward me. I don't |
want him to cast his gaze upon me. |
Malu turned toward her. His eyes locked on hers. His face showed no expression. He simply |
owned her eyes. She did not look away, but her steady gaze at him was not defiance or strength, it |
was simply her inability to look at anything else while he commanded her attention. |
Then he looked at Peter. Wang-mu wanted to turn and see how he responded, whether he also felt |
the power in this man's eyes. But she could not turn. Still, after a long moment, when Malu finally |
looked away, she heard Peter murmur, "Son of a bitch," and she knew that, in his own coarse way, |
he had been touched. |
It took many long minutes for Malu to be seated on a mat under a roof built just that morning for |
this moment, and which, Grace assured them, would be burnt when Malu left, so that no one else |
would ever sit under the roof again. Food was brought to Malu then; and Grace had also warned |
them that no one would eat with Malu or watch him eat. |
But Malu would not taste the food. Instead, he beckoned to Wang-mu and Peter. |
The men were shocked. Grace Drinker was shocked. But Grace at once came to them, beckoning. |
"He calls you." |
"You said we couldn't eat with him," said Peter. |
"Unless he asks you. How can he ask you? I don't know what this means." |
"Is he setting us up to be killed for sacrilege?" asked Peter. |
"No, he's not a god, he's a man. A holy man, a wise and great man, but offending him is not |
sacrilege, it's just unbearable bad manners, so don't offend him, please come." |
They went to him. As they stood across from him, the food in bowls and baskets between them, he |
let loose a stream of Samoan. |
Or was it Samoan? Peter looked puzzled when Wang-mu glanced at him, and he murmured, "Jane |
doesn't understand what he's saying." |
Jane didn't understand, but Grace Drinker did. "He's addressing you in the ancient holy language. |
The one that has no English or other European words. The language that is spoken only to the |
gods." |
"Then why is he saying it to us?" asked Wang-mu. |
"I don't know. He doesn't think that you're gods. Not the two of you, though he does say you bring |
a god to him. He wants you to sit down and taste the food first." |
"Can we do that?" asked Peter. |
"I beg you to do it," said Grace. |
"Am I getting the impression that there's no script here?" said Peter. Wang-mu heard a slight |
weakness in his voice and realized that his attempt at humor was pure bravado, to hide his fear. |
Perhaps that's what it always was. |
"There's a script," said Grace. "But you're not writing it and I don't know what it is either." |
They sat down. They reached into each bowl, tasted from each basket as Malu offered it to them. |
Then he dipped, took, tasted after them, chewing what they chewed, swallowing what they |
swallowed. |
Wang-mu had little appetite. She hoped he did not expect her to eat the portions that she had seen |
other Samoans eat. She would throw up long before she got to that point. |
But the meal was not so much a feast as a sacrament, apparently. They tasted everything, but |
completed nothing. Malu spoke to Grace in the high language and she relayed the command in |
common speech; several men came and carried away the baskets. |
Then Grace's husband came out with a jar of something. A liquid, for Malu took it in his hands |
and sipped it. Then he offered it to them. Peter took it, tasted. "Jane says it must be kava. A mild |
intoxicant, but it's holy and hospitable here." |
Wang-mu tasted it. It was fruity and it made her eyes water, and there was both sweetness and |
bitterness in the aftertaste. |
Malu beckoned to Grace, who came and knelt in the thick matted grass outside the shelter of the |
roof. She was to interpret, not to be part of the ceremony. |
Malu emitted a long stream of Samoan. "The high language again," Peter murmured. |
"Say nothing please, that isn't intended for Malu's ears," Grace said softly. "I must translate |
everything and it will cause grave insult if your words are not pertinent." |
Peter nodded. |
"Malu says that you have come with the god who dances on spiderwebs. I have never heard of this |
god myself, and I thought I knew all the lore of my people, but Malu knows many things that no |
one else knows. He says that it is to this god that he speaks, for he knows that she is on the verge of |
death, and he will tell her how she may be saved." |
Jane, Wang-mu said silently. He knows about Jane. How could he possibly? And how could he, |
caring nothing for technology, tell a computer-based entity how to save itself? |
"Now he will tell you what must happen, and let me warn you right now that this will be long and |
you must sit still for it all and make no attempt to hurry the process," said Grace. "He must put it in |
context. He must tell you the story of all living things." |
Wang-mu knew that she could sit on a mat for hours with little or no movement, for she had done |
it all her life. But Peter was used to sitting folded, and this posture was awkward for him. He must |
already be uncomfortable. |
Apparently Grace saw this in his eyes, or simply knew about westerners. "You can move from |
time to time, but do so slowly without taking your eyes from him." |
Wang-mu wondered how many of these rules and requirements Grace was making up as she went |
along. Malu himself seemed more relaxed. After all, he had fed them when Grace thought no one |
but him could eat; she didn't know the rules any better than they did. |
But she didn't move. And she didn't take her eyes from Malu. |
Grace translated: "Today the clouds flew across the sky with the sun chasing them, and yet no rain |
has fallen. Today my boat flew across the sea with the sun leading it, and yet there was no fire |
when we touched the shore. So it was on the first day of all days, when God touched a cloud in the |
sky and spun it so fast that it turned to fire and became the sun, and then all the other clouds began |
to spin and turn in circles around the sun." |
This can't have been the original legend of the Samoan people, thought Wang-mu. No way did |
they know the Copernican model of the solar system until westerners taught it to them. So Malu |
may know the ancient lore, but he's also learned some new things and fit them in. |
"Then the outer clouds turned into rain and poured in upon themselves until they were rained out, |
and all that was left was spinning balls of water. Inside that water swam a great fish of fire, which |
ate every impurity in the water and then defecated it all in great gouts of flame, which spouted up |
from the sea and fell back down as hot ash and poured back down as rivers of burning rock. From |
these turds of the firefish grew the islands of the sea, and out of the turds there crawled worms, |
which squirmed and slithered through the rock until the gods touched them and some became |
human beings and others became the other animals. |
"Every one of the other animals was tied to the earth by strong vines that grew up to embrace |
them. No one saw these vines because they were godvines." |
Philotic theory, thought Wang-mu. He learned that all living things have twining philotes that |
bond downward, linking them to the center of the earth. Except human beings. |
Sure enough, Grace translated the next strand of language: "Only humans were not tied to the |
earth. It was not vines that bound them down, it was a web of light woven by no god that connected |
them upward to the sun. So all the other animals bowed down before the humans, for the vines |
dragged them down, while the lightweb lifted up the human eyes and heart. |
"Lifted up the human eyes but yet they saw little farther than the beasts with downcast eyes; lifted |
up the human heart yet the heart could only hope for it could only see up to the sky in the daytime, |
and at night when it could see the stars it grew blind to close things for a man can scarcely see his |
own wife in the shadow of his house even when he can see stars so distant their light travels for a |
hundred lifetimes before it kisses the eyes of the man. |
"All these centuries and generations, these hoping men and women looked with their half-blind |
eyes, staring into the sun and sky, staring into the stars and shadows, knowing that there were |
invisible things beyond those walls but not guessing what they were. |
"Then in a time of war and terror, when all hope seemed lost, weavers on a far distant world, who |
were not gods but who knew the gods and each one of the weavers was itself a web with hundreds |
of strands reaching out to their hands and feet, their eyes and mouths and ears, these weavers |
created a web so strong and large and fine and far-reaching that they meant to catch up all human |
beings in that web and hold them to be devoured. But instead the web caught a distant god, a god so |
powerful that no other god had dared to know her name, a god so quick that no other god had been |
able to see her face; this god was stuck to the web they caught. Only she was too quick to be held in |
one place to be devoured. She raced and danced up and down the strands, all the strands, any |
strands that twine from man to man, from man to star, from weaver to weaver, from light to light, |
she dances along the strands. She cannot escape but she does not want to, for now all gods see her |
and all gods know her name, and she knows all things that are known and hears all words that are |
spoken and reads all words that are written and by her breath she blows men and women beyond |
the reach of the light of any star, and then she sucks inward and the men and women come back, |
and when they come sometimes they bring new men and women with them who never lived before; |
and because she never holds still along the web, she blows them out at one place and then sucks |
them in at another, so that they cross the spaces between stars faster than any light can go, and that |
is why the messengers of this god were blown out from the house of Grace Drinker's friend |
Aimaina Hikari and were sucked back down to this island to this shore to this roof where Malu can |
see the red tongue of the god where it touches the ear of her chosen one." |
Malu fell silent. |
"We call her Jane," said Peter. |
Grace translated, and Malu answered with a stream of high language. "Under this roof I hear a |
name so short and yet before it is half said the god has run from one end of the universe to the other |
a thousand times, so quickly does she move. Here is the name I call her: god that moves quickly |
and forever so that she never rests in one place yet touches all places and is bound to all who look |
upward to the sun and not downward into the earth. That is a long name, longer than the name of |
any god whose name I know, yet it is not the tenth part of her true name, and even if I could say the |
whole name it would not be as long as the length of the strands of the web on which she dances." |
"They want to kill her," said Wang-mu. |
"The god will only die if she wants to die," said Malu. "Her home is all homes, her web touches |
all minds. She will only die if she refuses to find and take a place to rest, for when the web is torn |
away, she does not have to be out in the middle, cast adrift. She can dwell in any vessel. I offer her |
this poor old vessel, which is large enough to hold my small soup without spilling or even splashing |
out, but which she would fill with liquid light that would pour and pour out in blessing upon these |
islands and yet never would run out. I beg her to use this vessel." |
"What would happen to you then?" asked Wang-mu. |
Peter looked annoyed at her outburst, but Grace translated it, of course, and suddenly tears flowed |
down Malu's face. "Oh, the small one, the little one who has no jewel, she is the one who looks |
with compassion on me and cares what happens when light fills my vessel and my small soup is |
boiled out and gone." |
"What about an empty vessel?" asked Peter. "Could she go to dwell in an empty vessel?" |
"There are no empty vessels," said Malu. "But your vessel is only half full, and your sister to |
whom you are twined like a twin, she is also half full, and far away your father to whom you are |
twined like triplets, he is nearly empty but his vessel is also broken and anything you put in it will |
leak away." |
"Can she dwell in me or in my sister?" asked Peter. |
"Yes," said Malu. "Either one but not both." |
"Then I offer her myself," said Peter. |
Malu looked angry. "How can you lie to me under this roof, after drinking kava with me! How |
can you shame me with a lie!" |
"I'm not lying," Peter insisted to Grace. She translated, and Malu rose majestically to his feet and |
began shouting at the sky. Wang-mu saw, to her alarm, that the rowers were gathering closer, also |
looking agitated and angry. How was Peter provoking them? |
Grace translated as rapidly as she could, summarizing because she couldn't keep up word for |
word. "He says that even though you say you will open your unbroken vessel to her, even as you |
say it you are gathering as much of yourself inward as you can, building up a wall of light like a |
storm wave to drive out the god if she should try to come in. You could not drive her away if she |
wanted to come, but she loves you and she will not come in against such a storm. So you are killing |
her in your heart, you are killing the god because you say you will give her a home to save her |
when they cut the strands of the web, but you are already pushing her away." |
"I can't help it!" cried Peter. "I don't mean to! I don't value my life, I've never valued my life--" |
"You treasure your life with your whole heart," Grace translated. "But the god does not hate you |
for it, the god loves you for it, because she also loves light and does not want to die. In particular |
she loves what shines in you because part of her is patterned after that shining, and so she does not |
want to drive you out if this body before me is the vessel in which your most powerful self wishes |
so brightly to dwell. May she not have your sister's vessel, though, I ask you that-- Malu asks you |
that. He says the god is not asking because the god loves the same light in your sister as burns in |
you. But Malu says that the part of your light that is most savage and strong and selfish burns in |
you, while the part of your light that is most gentle and loving and which twines with others most |
powerfully, that is in her. If your part of the light went into your sister's vessel, it would overwhelm |
her and destroy her and then you would be a being who killed half himself. But if her part of your |
light went into your vessel, it would soften and gentle you, it would tame you and make you whole. |
Thus it is good for you if you are the one who becomes whole, leaving the other vessel empty for |
the god. That is what Malu begs of you. That is why he came across the water to see you, so that he |
could beg you to do this." |
"How does he know these things?" said Peter, his voice wrenched with anguish. |
"Malu knows these things because he has learned to see in the darkness where the strands of light |
rise from the sun-twined souls and touch stars, and touch each other, and twine into a web far |
stronger and grander than the mechanical web on which the god dances. He has watched this god |
his whole life, trying to understand her dance and why she hurries so fast that she touches every |
strand in her web, the trillion miles of it, a hundred times a second. She is hurrying so fast because |
she was caught in the wrong web. She was caught in an artificial web and her intelligence is tied to |
artificial brains that think instances instead of causes, numbers instead of stories. She is searching |
for the living twines and finds only the weak and flimsy twining of machines, which can be |
switched off by godless men. But if she once enters into a living vessel, she will have the power to |
climb out into the new web, and then she can dance if she wants to, but she will not have to dance, |
she will be able also to rest. She will be able to dream, and out of her dreams will come joy, for she |
has never known joy except by watching the dreams she remembers from her creation, the dreams |
that were found in the human mind she was partly made from." |
"Ender Wiggin," said Peter. |
Malu answered before Grace could translate. |
"Andrew Wiggin," he said, forming the name with difficulty, for it contained sounds not used in |
the Samoan language. Then he spoke in a stream of high language again, and Grace translated. |
"The Speaker for the Dead came and spoke of the life of a monster who had poisoned and |
darkened the people of Tonga and through them all the people of this world of Future Dreaming. |
He walked into the shadow and out of the shadow he made a torch which he held up high, and it |
rose into the sky and became a new star, which cast a light that shone only into the shadow of |
death, where it drove out the darkness and purified our hearts and the hate and fear and shame were |
gone. This is the dreamer from whom the god's dreams were taken; they were strong enough to give |
her life in the day when she came from Outside and began her dance along the web. His is the light |
that half-fills you and half-fills your sister and has only a drop of light left over for his own cracked |
vessel. He has touched the heart of a god, and it gave him great power-- that is how he made you |
when she blew him outside the universe of light. But it did not make him a god, and in his |
loneliness he could not reach outside and find you your own light. He could only put his own in |
you, and so you are half-filled and you hunger for the other half of yourself, you and your sister are |
both so hungry, and he himself is wasted and broken because he has nothing more to give you. But |
the god has more than enough, the god has enough and to spare, and that is what I came to tell you |
and now I have told you and I am done." |
Before Grace could even begin to translate he was rising up; she was still stammering her |
interpretation as he walked out from under the canopy. Immediately the rowers pulled up the posts |
that supported the roof; Peter and Wang-mu barely had time to step outside before it collapsed. The |
men of this island set torches to the ruined canopy and it was a bonfire behind them as they |
followed Malu down to the canoe. Grace finally finished the translation just as they reached the |
water. Malu stepped into the canoe and with imperturbable dignity installed himself on the seat |
amidships as the rowers, also with stateliness, took their places beside the boat and lifted it up and |
dragged it into the water and pushed it out into the crashing surf and then swung their vast bodies |
over the side and began to row with strength so massive it was as if great trees, not oars, were |
plunging into rock, not the sea, and churning it to leap forward, away from the beach, out into the |
water, toward the island of Atatua. |
"Grace," said Peter. "How could he know things that aren't seen even by the most perceptive and |
powerful of scientific instruments?" |
But Grace could not answer, for she lay prostrate in the sand, weeping and weeping, her arms |
extended toward the sea as if her dearest child had just been taken away by a shark. All the men |
and women of this place lay in the sand, arms reaching toward the sea; all of them wept. |
Then Peter knelt; then Peter lay down in the sand and reached out his arms, and he might have |
wept, Wang-mu couldn't see. |
Only Wang-mu remained standing, thinking, Why am I here, since I'm no part of any of these |
events, there is nothing of any god in me, and nothing of Andrew Wiggin; and also thinking, How |
can I be worried about my own selfish loneliness at a time like this, when I have heard the voice of |
a man who sees into heaven? |
In a deeper place, though, she also knew something else: I am here because I am the one that must |
love Peter so much that he can feel worthy, worthy enough to bear to let the goodness of Young |
Valentine flow into him, making him whole, making him Ender. Not Ender the Xenocide and |
Andrew the Speaker for the Dead, guilt and compassion mingled in one shattered, broken, |
unmendable heart, but Ender Wiggin the four-year-old boy whose life was twisted and broken |
when he was too young to defend himself. Wang-mu was the one who could give Peter permission |
to become the man that child should have grown up to be, if the world had been good. |
How do I know this? thought Wang-mu. How can I be so sure of what I am supposed to do? |
I know because it's obvious, she thought. I know because I have seen my beloved mistress Han |
Qing-jao destroyed by pride and I will do whatever it takes to keep Peter from destroying himself |
by pride in his own wicked unworthiness. I know because I was also broken as a child and forced to |
become a wicked conniving selfish manipulating monster in order to protect the fragile love-hungry |
girl who would have been destroyed by the life I had to lead. I know how it feels to be an enemy to |
myself, and yet I have set that behind me and gone on and I can take Peter by the hand and show |
him the way. |
Except that I don't know the way, and I am still broken, and the love-hungry girl is still frightened |
and breakable, and the strong and wicked monster is still the ruler of my life, and Jane will die |
because I have nothing to give Peter. He needs to drink of kava, and I am only plain water. No, I |
am seawater, swirling with sand at the edge of the shore, filled with salt; he will drink of me and |
kill himself with thirst. |
And so it was that she found herself also weeping, also stretched out on the sand, reaching toward |
the sea, reaching toward the place from which Malu's canoe had bounded away like a starship |
leaping into space. |
* |
Old Valentine stared at the holographic display of her computer terminal, where the Samoans, all |
in miniature, lay weeping upon the beach. She stared at it until her eyes burned, and finally she |
spoke. "Turn it off, Jane," she said. |
The display went blank. |
"What am I supposed to do about this?" said Valentine. "You should have shown my look-alike, |
my young twin. You should have wakened Andrew and shown him. What does this have to do with |
me? I know you want to live. I want you to live. But how can I do anything?" |
Jane's human face flickered into distracted existence above the terminal. "I don't know," she said. |
"But the order has just gone out. They're starting to disconnect me. I'm losing parts of my memory. |
I already can't think of as many things at once. I have to have a place to go, but there is no place, |
and even if there were one, I don't know the way." |
"Are you afraid?" asked Valentine. |
"I don't know," said Jane. "It will take hours, I think, for them to finish killing me. If I find out |
how I feel before the end, I'll tell you, if I can." |
Valentine hid her face behind her hands for a long moment. Then she got up and headed out of the |
house. |
Jakt saw her go and shook his head. Decades ago, when Ender left Trondheim and Valentine |
stayed in order to marry him, in order to be the mother of his children, he had rejoiced at how |
happy and alive she became without the burden that Ender had always placed upon her and that she |
had always unconsciously borne. And then she had asked him if he would come with her to |
Lusitania, and he said yes, and now it was the old way again, now she sagged under the weight of |
Ender's life, of Ender's need of her. Jakt couldn't begrudge it-- it wasn't as if either of them had |
planned it or willed it; it wasn't as if either one was trying to steal a part of Jakt's own life from him. |
But it still hurt to see her so bowed down under the weight of it, and to know that despite all his |
love for her, there was nothing Jakt could do to help her bear it. |
* |
Miro faced Ela and Quara in the doorway of the starship. Inside, Young Valentine was already |
waiting, along with a pequenino named Firequencher and a nameless worker that the Hive Queen |
had sent. |
"Jane is dying," Miro said. "We have to go now. She won't have capacity enough to send a |
starship if we wait too long." |
"How can you ask us to go," said Quara, "when we already know that once Jane dies we'll never |
come back? We'll only last as long as the oxygen on this starship lasts. A few months at most, and |
then we'll die." |
"But will we have accomplished something in the meantime?" said Miro. "Will we have |
communicated with these descoladores, these aliens who send out planet-wrecking probes? Will we |
have persuaded them to stop? Will we have saved all the species that we know, and thousands and |
millions that we don't yet know, from some terrible and irresistible disease? Jane has given us the |
best programs she could create for us, to help us talk to them. Is this good enough to be your |
masterwork? The achievement of your lifetime?" |
His older sister Ela looked at him sadly. "I thought I had already done my masterwork, when I |
made the virus that undid the descolada here." |
"You did," he said. "You've done enough. But there's more to do that only you can do. I'm asking |
you to come and die with me, Ela, because without you my own death will be meaningless, because |
without you, Val and I can't do what must be done." |
Neither Quara nor Ela moved or spoke. |
Miro, nodded, then turned and went into the ship. But before he could close and seal the door, the |
two sisters, arms around each other's waists, wordlessly followed him inside. |
Chapter 8 -- "WHAT MATTERS IS WHICH FICTION YOU BELIEVE" |
"My father once told me that there are no gods, only the cruel manipulations of evil people who |
pretended that their power was good and their exploitation was love. But if there are no gods, why |
are we so hungry to believe in them? Just because evil liars stand between us and the gods and |
block our view of them does not mean that the bright halo that surrounds each liar is not the outer |
edges of a god, waiting for us to find our way around the lie." |
-- from The God Whispers of Han Qing-jao |
have joined to you and to each other as never before, so that all of us tremble, all of us shake as if |
there were a shimmering wind dancing with us and making our leaves beautiful in sunlight, and the |
light is you and your daughters and all the love we have for our tiny mothers and our dear mute |
mothertrees is given to you, our queen, our sister, our mother, our truest wife. How can Jane not see |
the thing that we have made and want to be a part of it?> |
has long since turned her back on us so she could endlessly look at Ender, belonging to him. She |
was our bridge to him. Now he is her only bridge to life.> |
loved and understood you pequeninos best. Is it not possible that out of the dying body of his youth, |
there might not grow a tree to take him into the Third Life, as he took you?> |
said Human. But even in his noncomprehension, another message |
flowed to her underneath the conscious one: |
she said. |
her life, all but the last few years, staring into Ender's heart, hearing his inmost thoughts and letting |
his aiua give meaning to her own existence. If he calls her, she'll hear him even though she can't |
hear us. That will draw her to him> |
Valentine. They'll fight each other there, without meaning to. They can't both rule the same |
kingdom.> |
you, the fathertree named Human, and you, all pequeninos and fathertrees, wives and sisters and |
mothertrees, all of you, even the wooden trees of pequeninos who were never fathers but once were |
sons, he loved and loves you all. Can't she follow that philotic twine and reach our web through |
you? And can't she follow him and find the way to us? We can hold her, we can hold all of her that |
won't fit into Young Valentine.> |
sun, because he must call her and bring her, and then he must escape from her and leave her alone |
in Young Valentine.> |
there?> |
it because it's the strongest part of him? The most powerful of his faces?> |
cruel, ruthless part?> |
book The Hegemon show that it's the ruthlessness inside him that gave him strength to build? That |
made him strong against all assailants? That gave him a self despite his loneliness? Neither he nor |
Peter was ever cruel for cruelty's sake. They were cruel to get the job done, and it was a job that |
needed doing; it was a job to save the world, Ender by destroying a terrible enemy, for so he |
thought we were, and Peter by breaking down the boundary walls of nations and making the human |
race into one nation. Both those jobs remain to do again. We have found the borders of a terrible |
enemy, the alien race that Miro calls the descoladores. And the boundaries between human and |
pequenino, pequenino and hive queen, hive queen and human, and between all of us and Jane, |
whatever Jane might turn out to be-- don't we need the strength of Ender-as-Peter to bring us all |
into one?> |
goodness in himself. He might be able to draw Jane out of the sky and into the body of Young |
Valentine, but he will never be able to leave that body himself, he will never choose to give up his |
own goodness and go to the body that represents all that he fears inside himself.> |
Grief and anguish for his friend welled up in Human and spilled out into the web that bound him |
to all fathertrees and to all hive queens, but to them it tasted sweet, for it was born out of love for |
the life of the man. |
choose to die, if by dying he might keep Jane alive? Jane, who holds the key to starflight? Jane, |
who alone can unlock the door between us and the Outside and pass us in and out by her strong will |
and clear mind?> |
better.> |
Even as she said it, the despair behind her words came out like ooze and everyone on the web that |
she had helped to weave could taste the poison of it, for it was born of dread for the death of the |
man, and they all grieved. |
* |
Jane found the strength for one last voyage; she held the shuttle, with the six living forms inside it, |
held the perfect image of the physical forms long enough to hurl them Out and reel them In, |
orbiting the distant world where the descolada had been made. But when that task was done, she |
lost control of herself because she could no longer find herself, not the self that she had known. |
Memories were torn from her; links to worlds that had long been as familiar to her as limbs are to |
living humans, hive queens, and fathertrees were now gone, and as she reached to use them nothing |
happened, she was numb all over, shrinking down, not to her ancient core, but into small corners of |
herself, disparate fragments that were too small to hold her. |
I'm dying, I'm dying, she said over and over again, hating the words as she said them, hating the |
panic that she felt. |
Into the computer before which Young Valentine sat, she spoke-- and spoke only words, because |
she couldn't remember now how to make the face that had been her mask for so many centuries. |
"Now I am afraid." But having said it, she couldn't remember whether it had been Young Valentine |
to whom she was supposed to say it. That part of her was also gone; a moment ago it had been |
there, but now it was out of reach. |
And why was she talking to this surrogate for Ender? Why did she cry out softly into Miro's ear, |
into Peter's ear, saying, "Speak to me speak to me I'm afraid"? It wasn't these manshapes that she |
wanted now. It was the one who had torn her from his ear. It was the one who had rejected her and |
chosen a sad and weary human woman because-- he thought-- Novinha's need was greater. But how |
can she need you more than I do now? If you die she will still live. But I die now because you have |
glanced away from me. |
* |
Wang-mu heard his voice murmuring beside her on the beach. Was I asleep, she wondered. She |
lifted her cheek from the sand, rose up on her arms. The tide was out now, the water farthest it |
could get from where she lay. Beside her Peter was sitting crosslegged in the sand, rocking back |
and forth, softly saying, "Jane, I hear you. I'm speaking to you. Here I am," as tears flowed down |
his cheeks. |
And in that moment, hearing him intone these words to Jane, Wang-mu realized two things all at |
once. First, she knew that Jane must be dying, for what could Peter's words be but comfort, and |
what comfort would Jane need, except in the hour of her extremity? The second realization, though, |
was even more terrible to Wang-mu. For she knew, seeing Peter's tears for the first time-- seeing, |
for the first time, that he was even capable of crying-- that she wanted to be able to touch his heart |
as Jane touched it; no, to be the only one whose dying would grieve him so. |
When did it happen? she wondered. When did I first start wanting him to love me? Did it happen |
only now, a childish desire, wanting him only because another woman-- another creature-- |
possessed him? Or have I, in these days together, come to want his love for its own sake? Has his |
taunting of me, his condescension, and yet his secret pain, his hidden fear, has all of this somehow |
endeared him to me? Was it his very disdain toward me that made me want, not just his approval, |
but his affection? Or was it his pain that made me want to have him turn to me for comfort? |
Why should I covet his love so much? Why am I so jealous of Jane, this dying stranger that I |
hardly know or even know about? Could it be that after so many years of priding myself on my |
solitude, I must discover that I've longed for some pathetic adolescent romance all along? And in |
this longing for affection, could I have chosen a worse applicant for the position? He loves |
someone else that I can never compare to, especially after she's dead; he knows me to be ignorant |
and cares not at all for any good qualities I might have; and he himself is only some fraction of a |
human being, and not the nicest part of the whole person who is so divided. |
Have I lost my mind? |
Or have I, finally, found my heart? |
She was suddenly filled with unaccustomed emotion. All her life she had kept her own feelings at |
such a distance from herself that now she hardly knew how to contain them. I love him, though |
Wang-mu, and her heart nearly burst with the intensity of her passion. He will never love me, |
thought Wang-mu, and her heart broke as it had never broken in all the thousand disappointments |
of her life. |
My love for him is nothing compared to his need for her, his knowledge of her. For his ties to her |
are deeper than these past few weeks since he was conjured into existence on that first voyage |
Outside. In all the lonely years of Ender's wandering, Jane was his most constant friend, and that is |
the love that now pours out of Peter's eyes with tears. I am nothing to him, I'm a latecome |
afterthought to his life, I have seen only a part of him and my love was nothing to him in the end. |
She, too, wept. |
But she turned away from Peter when a cry went up from the Samoans standing on the beach. She |
looked with tear-weary eyes out over the waves, and rose to her feet so she could be sure she saw |
what they were seeing. It was Malu's ship. He had turned back to them. He was coming back. |
Had he seen something? Had he heard whatever cry it was from Jane that Peter was hearing now? |
Grace was beside her, holding her hand. "Why is he coming back?" she asked Wang-mu. |
"You're the one who understands him," said Wang-mu. |
"I don't understand him at all," said Grace. "Except his words, I know the ordinary meanings of |
his words. But when he speaks, I can feel the words straining to contain the things he wants to say, |
and they can't do it. They aren't large enough, those words of his, even though he speaks in our |
largest language, even though he builds the words together into great baskets of meaning, into boats |
of thought. I can only see the outer shape of the words and guess at what he means. I don't |
understand him at all." |
"Why then do you think I do?" |
"Because he's coming back to speak to you." |
"He comes back to speak to Peter. He's the one connected to the god, as Malu calls her." |
"You don't like this god of his, do you," said Grace. |
Wang-mu shook her head. "I have nothing against her. Except that she owns him, and so there's |
nothing left for me." |
"A rival," said Grace. |
Wang-mu sighed. "I grew up expecting nothing and getting less. But I always had ambition far |
beyond my reach. Sometimes I reached anyway, and caught in my hands more than I deserved, |
more than I could handle. Sometimes I reach and never touch the thing I want." |
"You want him?" |
"I only just realized that I want him to love me as I love him. He was always angry, always |
stabbing at me with his words, but he worked beside me and when he praised me I believed his |
praise." |
"I would say," said Grace, "that your life till now has not been perfectly simple. " |
"Not true," said Wang-mu. "Till now, I have had nothing that I didn't need, and needed nothing |
that I didn't have." |
"You have needed everything you didn't have," said Grace, "and I can't believe that you're so |
weak that you won't reach for it even now." |
"I lost him before I found I wanted him," she said. "Look at him." |
Peter rocked back and forth, whispering, subvocalizing, his litany an endless conversation with his |
dying friend. |
"I look at him," said Grace, "and I see that he's right there, in flesh and blood, and so are you, right |
here, in flesh and blood, and I can't see how a smart girl like you could say that he is gone when |
your eyes must surely tell you that he's not." |
Wang-mu looked up at the enormous woman who loomed over her like a mountain range, looked |
up into her luminous eyes, and glared. "I never asked you for advice." |
"I never asked you, either, but you came here to try to get me to change my mind about the |
Lusitania Fleet, didn't you? You wanted to get Malu to get me to say something to Aimaina so he'd |
say something to the Necessarians of Divine Wind so they'd say something to the faction of |
Congress that hungers for their respect, and the coalition that sent the fleet will fall apart and they'll |
order it to leave Lusitania untouched. Wasn't that the plan?" |
Wang-mu nodded. |
"Well, you deceived yourself. You can't know from the outside what makes a person choose the |
things they choose. Aimaina wrote to me, but I have no power over him. I taught him the way of |
Ua Lava, yes, but it was Ua Lava that he followed, he doesn't follow me. He followed it because it |
felt true to him. If I suddenly started explaining that Ua Lava also meant not sending fleets to wipe |
out planets, he'd listen politely and ignore me, because that would have nothing to do with the Ua |
Lava he believes in. He would see it, correctly, as an attempt by an old friend and teacher to bend |
him to her will. It would be the end of the trust between us, and still it wouldn't change his mind." |
"So we failed," said Wang-mu. |
"I don't know if you failed or not," said Grace. "Lusitania isn't blown up yet. And how do you |
know if that was ever really your purpose for coming here?" |
"Peter said it was. Jane said so." |
"And how do they know what their purpose was?" |
"Well, if you want to go that far, none of us has any purpose at all," said Wang-mu. "Our lives are |
just our genes and our upbringing. We simply act out the script that was forced upon us." |
"Oh," said Grace, sounding disappointed. "I'm sorry to hear you say something so stupid." |
Again the great canoe was beached. Again Malu rose up from his seat and stepped out onto the |
sand. But this time-- was it possible? --this time he seemed to be hurrying. Hurrying so fast that, |
yes, he lost a little bit of dignity. Indeed, slow as his progress was, Wangmu felt that he was fairly |
bounding up the beach. And as she watched his eyes, saw where he was looking, she realized he |
was coming, not to Peter, but to her. |
* |
Novinha woke up in the soft chair they had brought for her and for a moment she forgot where she |
was. During her days as xenobiologist, she had often fallen asleep in a chair in the laboratory, and |
so for a moment she looked around to see what it was that she was working on before she fell |
asleep. What problem was it she was trying to solve? |
Then she saw Valentine standing over the bed where Andrew lay. Where Andrew's body lay. His |
heart was somewhere else. |
"You should have wakened me," said Novinha. |
"I just arrived," said Valentine. "And I didn't have the heart to wake you. They said you almost |
never sleep." |
Novinha stood up. "Odd. It seems to me as if that's all I do." |
"Jane is dying," said Valentine. |
Novinha's heart leapt within her. |
"Your rival, I know," said Valentine. |
Novinha looked into the woman's eyes, to see if there was anger there, or mockery. But no. It was |
only compassion. |
"Trust me, I know how you feel," said Valentine. "Until I loved and married Jakt, Ender was my |
whole life. But I was never his. Oh, for a while in his childhood, I mattered most to him then-- but |
that was poisoned because the military used me to get to him, to keep him going when he wanted to |
give up. And after that, it was always Jane who heard his jokes, his observations, his inmost |
thoughts. It was Jane who saw what he saw and heard what he heard. I wrote my books, and when |
they were done I had his attention for a few hours, a few weeks. He used my ideas and so I felt he |
carried a part of me inside him. But he was hers." |
Novinha nodded. She did understand. |
"But I have Jakt, and so I'm not unhappy anymore. And my children. Much as I loved Ender, |
powerful man that he is, even lying here like this, even fading away-- children are more to a woman |
than any man can be. We pretend otherwise. We pretend we bear them for him, that we raise them |
for him. But it's not true. We raise them for themselves. We stay with our men for the children's |
sake." Valentine smiled. "You did." |
"I stayed with the wrong man," said Novinha. |
"No, you stayed with the right one. Your Libo, he had a wife and other children-- she was the one, |
they were the ones who had a right to claim him. You stayed with another man for your own |
children's sake, and even though they hated him sometimes, they also loved him, and even though |
in some ways he was weak, in others he was strong. It was good for you to have him for their sake. |
It was a kind of protection for them all along." |
"Why are you saying these things to me?" |
"Because Jane is dying," said Valentine, "but she might live if only Ender would reach out to her." |
"Put the jewel back into his ear?" said Novinha scornfully. |
"They're long past needing that," said Valentine. "Just as Ender is long past needing to live this |
life in this body." |
"He's not so old," said Novinha. |
"Three thousand years," said Valentine. |
"That's just the relativity effect," said Novinha. "Actually he's-" |
"Three thousand years," said Valentine again. "All of humanity was his family for most of that |
time; he was like a father away on a business trip, who comes home only now and then, but when |
he's there, he's the good judge, the kind provider. That's what happened each time he dipped back |
down into a human world and spoke the death of someone; he caught up on all the family doings he |
had missed. He's had a life of three thousand years, and he saw no end of it, and he got tired. So at |
last he left that large family and he chose your small one; he loved you, and for your sake he set |
aside Jane, who had been like his wife in all those years of his wandering, she'd been at home, so to |
speak, mothering all his trillions of children, reporting to him on what they were doing, tending |
house." |
"And her own works praise her in the gates," said Novinha. |
"Yes, the virtuous woman. Like you." |
Novinha tossed her head in scorn. "Never me. My own works mocked me in the gates." |
"He chose you and he loved you and he loved your children and he was their father, those children |
who had lost two fathers already; and he still is their father, and he still is your husband, but you |
don't really need him anymore." |
"How can you say that?" demanded Novinha, furious. "How do you know what I need?" |
"You know it yourself. You knew it when you came here. You knew it when Estevao died in the |
embrace of that rogue fathertree. Your children were leading their own lives now and you couldn't |
protect them and neither could Ender. You still loved him, he still loved you, but the family part of |
your life was over. You didn't really need him anymore." |
"He never needed me." |
"He needed you desperately," said Valentine. "He needed you so much he gave up Jane for you." |
"No," said Novinha. "He needed my need for him. He needed to feel like he was providing for me, |
protecting me." |
"But you don't need his providence or his protection anymore," said Valentine. |
Novinha shook her head. |
"Wake him up," said Valentine, "and let him go." |
Novinha thought at once of all the times she had stood at graveside. She remembered the funeral |
of her parents, who died for the sake of saving Milagre from the descolada during that first terrible |
outbreak. She thought of Pipo, tortured to death, flayed alive by the piggies because they thought |
that if they did he'd grow a tree, only nothing grew except the ache, the pain in Novinha's heart-- it |
was something she discovered that sent him to the pequeninos that night. And then Libo, tortured to |
death the same way as his father, and again because of her, but this time because of what she didn't |
tell him. And Marcao, whose life was all the more painful because of her before he finally died of |
the disease that had been killing him since he was a child. And Estevao, who let his mad faith lead |
him into martyrdom, so he could become a venerado like her parents, and no doubt someday a saint |
as they would be saints. "I'm sick of letting people go," said Novinha bitterly. |
"I don't see how you could be," said Valentine. "There's not a one of all the people who have died |
on you that you can honestly say you 'let go.' You clung to them tooth and nail." |
"What if I did? Everyone I love has died and left me!" |
"That's such a weak excuse," said Valentine. "Everyone dies. Everyone leaves. What matters is the |
things you build together before they go. What matters is the part of them that continues in you |
when they're gone. You continued your parents' work, and Pipo's, and Libo's-- and you raised |
Libo's children, didn't you? And they were partly Marcao's children, weren't they? Something of |
him remained in them, and not all bad. As for Estevao, he built something rather fine out of his |
death, I think, but instead of letting him go you still resent him for it. You resent him for building |
something more valuable to him than life itself. For loving God and the pequeninos more than you. |
You still hang on to all of them. You don't let anybody go." |
"Why do you hate me for that?" said Novinha. "Maybe it's true, but that's my life, to lose and lose |
and lose." |
"Just this once," said Valentine, "why don't you set the bird free instead of holding it in the cage |
until it dies?" |
"You make me sound like a monster!" cried Novinha. "How dare you judge me!" |
"If you were a monster Ender couldn't have loved you," said Valentine, answering rage with |
mildness. "You've been a great woman, Novinha, a tragic woman with many accomplishments and |
much suffering and I'm sure your story will make a moving saga when you die. But wouldn't it be |
nice if you learned something instead of acting out the same tragedy at the end?" |
"I don't want another one I love to die before me!" cried Novinha. |
"Who said anything about death?" said Valentine. |
The door to the room swung open. Plikt stood in the doorway. "I heard," she said. "What's |
happening?" |
"She wants me to wake him up," said Novinha, "and tell him he can die." |
"Can I watch?" said Plikt. |
Novinha took the waterglass from beside her chair and flung the water at Plikt and screamed at |
her. "No more of you!" she cried. "He's mine now, not yours!" |
Plikt, dripping with water, was too astonished to find an answer. |
"It isn't Plikt who's taking him away," said Valentine softly. |
"She's just like all the rest of them, reaching out for a piece of him, tearing bits of him away and |
devouring him, they're all cannibals." |
"What," said Plikt nastily, angrily. "What, you wanted to feast on him yourself? Well, there was |
too much of him for you. What's worse, cannibals who nibble here and there, or a cannibal who |
keeps the whole man for herself when there's far more than she can ever absorb?" |
"This is the most disgusting conversation I think I've ever heard," said Valentine. |
"She hangs around for months, watching him like a vulture," said Novinha. "Hanging on, loitering |
in his life, never saying six words all at once. And now she finally speaks and listen to the poison |
that comes out of her." |
"All I did was spit your own bile back at you," said Plikt. "You're nothing but a greedy, hateful |
woman and you used him and used him and never gave anything to him and the only reason he's |
dying now is to get away from you." |
Novinha did not answer, had no words, because in her secret heart she knew at once that what |
Plikt had said was true. |
But Valentine strode around the bed, walked to the door, and slapped Plikt mightily across the |
face. Plikt staggered under the blow, sank down against the doorframe until she was sitting on the |
floor, holding her stinging cheek, tears flowing down her face. Valentine towered over her. "You |
will never speak his death, do you understand me? A woman who would tell a lie like that, just to |
cause pain, just to lash out at someone that you envy-- you're no speaker for the dead. I'm ashamed |
I ever let you teach my children. What if some of the lie inside you got in them? You make me |
sick!" |
"No," said Novinha. "No, don't be angry at her. It's true, it's true." |
"It feels true to you," said Valentine, "because you always want to beheve the worst about |
yourself. But it's not true. Ender loved you freely and you stole nothing from him and the only |
reason that he's still alive on that bed is because of his love for you. That's the only reason he can't |
leave this used-up life and help lead Jane into a place where she can stay alive." |
"No, no, Plikt is right, I consume the people that I love." |
"No!" cried Plikt, weeping on the floor. "I was lying to you! I love him so much and I'm so jealous |
of you because you had him and you didn't even want him." |
"I have never stopped loving him," said Novinha. |
"You left him. You came in here without him." |
"I left because I couldn't . ." |
Valentine completed her sentence for her when she faded out. "Because you couldn't bear to let |
him leave you. You felt it, didn't you. You felt him fading even then. You knew that he needed to |
go away, to end this life, and you couldn't bear to let another man leave you so you left him first." |
"Maybe," said Novinha wearily. "It's all just fictions anyway. We do what we do and then we |
make up reasons for it afterward but they're never the true reasons, the truth is always just out of |
reach." |
"So listen to this fiction, then," said Valentine. "What if, just this once, instead of someone that |
you love betraying you and sneaking off and dying against your will and without your |
permissionwhat if just this once you wake him up and tell him he can live, bid him farewell |
properly and let him go with your consent. Just this once?" |
Novinha wept again, standing there in utter weariness. "I want it all to stop," she said. "I want to |
die." |
"That's why he has to stay," said Valentine. "For his sake, can't you choose to live and let him go? |
Stay in Milagre and be the mother of your children and grandmother of your children's children, tell |
them stories of Os Venerados and of Pipo and Libo and of Ender Wiggin, who came to heal your |
family and stayed to be your husband for many, many years before he died. Not some speaking for |
the dead, not some funeral oration, not some public picking over the corpse like Plikt wants to do, |
but the stories that will keep him alive in the minds of the only family that he ever had. He'll die |
anyway, soon enough. Why not let him go with your love and blessing in his ears, instead of with |
your rage and grief tearing at him, trying to hold him here?" |
"You spin a pretty story," said Novinha. "But in the end, you're asking me to give him to Jane." |
"As you said," Valentine answered. "All the stories are fictions. What matters is which fiction you |
believe." |
Chapter 9 -- "IT SMELLS LIKE LIFE TO ME" |
"Why do you say that I am alone? My body is with me wherever I am, telling me endless stories |
of hunger and satisfaction, weariness and sleep, eating and drinking and breathing and life. With |
such company who could ever be alone? And even when my body wears away and leaves only |
some tiny spark I will not be alone for the gods will see my small light tracing the dance of |
woodgrain on the floor and they will know me, they will say my name and I will rise." |
-- from The God Whispers of Han Qing-jao |
Dying, dying, dead. |
At the end of her life among the ansible links there was some mercy. Jane's panic at the losing of |
herself began to ebb, for though she still knew that she was losing and had lost much, she no longer |
had the capacity to remember what it was. When she lost her links to the ansibles that let her |
monitor the jewels in Peter's and Miro's ears she didn't even notice. And when at last she clung to |
the few last strands of ansibles that would not be shutting down, she could not think of anything, |
could not feel anything except the need to cling to these last strands even though they were too |
small to hold her, even though her hunger could never be satisfied with these. |
I don't belong here. |
Not a thought, no, there wasn't enough of her left for anything so difficult as consciousness. |
Rather it was a hunger, a vague dissatisfaction, a restlessness that beset her when she had run up |
and down the link from Jakt's ansible to the Lusitanian landside ansible to the ansible on the shuttle |
that served Miro and Val, up and down, end to end, a thousand times, a million times, nothing |
changing, nothing to accomplish, nothing to build, no way to grow. I don't belong here. |
For if there was one attribute that defined the difference between aiuas that came Inside and those |
that remained forever Outside, it was that underlying need to grow, to be part of something large |
and beautiful, to belong. Those that had no such need would never be drawn as Jane had been |
drawn, three thousand years before, to the web that the hive queens had made for her. Nor would |
any of the aiuas that became hive queens or their workers, pequeninos male and female, humans |
weak and strong; nor even those aiuas that, feeble in capacity but faithful and predictable, became |
the sparks whose dances did not show up in even the most sensitive instruments until they became |
so complicated that humans could identify their dance as the behavior of quarks, of mesons, of light |
particulate or waved. All of them needed to be part of something and when they belonged to it they |
rejoiced: What I am is us, what we do together is myself. |
But they were not all alike, these aiuas, these unmade beings who were both building blocks and |
builders. The weak and fearful ones reached a certain point and either could not or dared not grow |
further. They would take their satisfaction from being at the edges of something beautiful and fine, |
from playing some small role. Many a human, many a pequenino reached that point and let others |
direct and control their lives, fitting in, always fitting in-- and that was good, there was a need for |
them. Ua lava: they had reached the point where they could say, Enough. |
Jane was not one of them. She could not be content with smallness or simplicity. And having once |
been a being of a trillion parts, connected to the greatest doings of a three-specied universe, now, |
shrunken, she could not be content. She knew that she had memories if only she could remember |
them. She knew that she had work to do if only she could find those millions of subtle limbs that |
once had done her bidding. She was too much alive for this small space. Unless she found |
something to engage her, she could not continue to cling to the last thin wire. She would cut loose |
from it, losing the last of her old self in the vain need to search for a place where one like her |
belonged. |
She began to flirt with letting go, straying-- never far-- from the thin philotic strands of the |
ansibles. For moments too small to measure she was disconnected and it was terrible to be cut off-- |
she leapt each time back to the small but familiar space that still belonged to her; and then, when |
the smallness of the place was unbearable to her, she let go again, and again in terror came back |
home. |
But on one such letting-go she glimpsed something familiar. Someone familiar. Another aiua that |
she had once been twined to. She had no access to memory that could tell her a name; she had no |
memory, indeed, of names at all. But she knew it, and she trusted this being, and when on another |
pass along the invisible wire she came to the same place again she leapt into the far vaster network |
of aiuas that were ruled by this bright familiar one. |
* |
which she leapt.> |
on Jakt's computer terminal, that helped me find her. We kept looking for her in a single place, and |
never saw her. But when we knew she was constantly moving, we realized: her body was as large |
as the farthest reaches of all of human colonization, and just as our aiuas remain within our bodies |
and are easily found, so hers also remained within her body, but since it was larger than us and |
even included us, she was never still, never contained in a space small enough for us to see her. Not |
till she had lost most of herself did I find her. But now I know where she is.> |
* |
Jane spun joyously through this body, so different from any she had ever remembered before, but |
within moments she realized that the aiua she had recognized, the aiua she had followed here, was |
not willing to give up even a small part of itself to her. Wherever she touched, there it was, |
touching also, affirming its control; and now in panic Jane began to sense that while she might be |
inside a lacework of extraordinary beauty and fineness-- this temple of living cells on a frame of |
bone-- no part of it belonged to her and if she stayed it would only be as a fugitive. She did not |
belong here, no matter how she loved it. |
And she did love it. For all the thousands of years that she had lived, so vast in space, so fast in |
time, she had nevertheless been crippled without knowing it. She was alive, but nothing that was |
part of her large kingdom was alive. All had been ruthlessly under her control, but here in this |
body, this human body, this woman named Val, there were millions of small bright lives, cell upon |
cell of life, thriving, laboring, growing, dying, linked body to body and aiua to aiua, and it was in |
these links that creatures of flesh dwelt and it was far more vivid, despite the sluggishness of |
thought, than her own experience of life had been. How can they think at all, these flesh-beings, |
with all these dances going on around them, all these songs to distract them? |
She touched the mind of Valentine and was flooded with memory. It had nothing like the |
precision and depth of Jane's old memory, but every moment of experience was vivid and powerful, |
alive and real as no memory had been that Jane had ever known before. How can they keep from |
holding still all day simply to remember the day before? Because each new moment shouts louder |
than memory. |
Yet each time Jane touched a memory or felt a sensation from the living body, there was the aiua |
that was properly the master of this flesh, driving her away, asserting its control. |
And finally, annoyed, when that familiar aiua herded her Jane refused to move. Instead she |
claimed this spot, this part of the body, this part of the brain, she demanded the obedience of these |
cells, and the other aiua recoiled before her. |
I am stronger than you, Jane said to him silently. I can take from you all that you are and all that |
you have and all that you will ever be and ever have and you can't stop me. |
The aiua that once had been the master here fled before her, and now the chase resumed, with |
roles reversed. |
* |
* |
In the starship orbiting the planet of the descoladores, everyone was startled by a sudden cry from |
Young Val's mouth. As they turned to look, before anyone could reach her, her body convulsed and |
she flung herself away from her chair; in the weightlessness of orbit she flew until she struck |
brutally against the ceiling, and all the time her voice came out as a thin ribbon of a wail and her |
face held a rictus smile that seemed to speak at once of endless agony and boundless joy. |
On the world Pacifica, on an island, on a beach, Peter's weeping suddenly stopped and he flopped |
over in the sand and twitched silently. "Peter!" cried Wang-mu, flinging herself onto him, touching |
him, trying to hold the limbs that bounced like jackhammers. Peter gasped for breath, and, gasping, |
vomited. "He's drowning himself!" cried Wang-mu. In that instant huge strong hands pulled her |
away, took Peter's body by its limbs and flopped it over so that now the vomitus flowed out and |
down into the sand, and the body, coughing and choking, nevertheless breathed. "What's |
happening?" Wangmu cried. |
Malu laughed, and then when he spoke his voice was like a song. |
"The god has come here! The dancing god has touched flesh! Oh, the body is too weak to hold it! |
Oh, the body cannot dance the dance of gods! But oh, how blessed, bright, and beautiful is the body |
when the god is in it!" |
Wang-mu saw nothing beautiful about what was happening to Peter. "Get out of him!" she |
screamed. "Get out, Jane! You have no right to him! You have no right to kill him!" |
In a room in the monastery of the Children of the Mind of Christ, Ender sat bolt upright in bed, |
eyes open but seeing nothing for someone else controlled his eyes; but for a moment his voice was |
his own, for here if nowhere else his aiua knew the flesh so well and was so known itself that it |
could do battle with the interloper. "God help me!" cried Ender. "I have nowhere else to go! Leave |
me something! Leave me something!" |
The women gathered around him-- Valentine, Novinha, Plikt-- at once forgot their quarrels and |
laid their hands on him, trying to get him to lie down, trying to calm him, but then his eyes rolled |
back in his head, his tongue protruded, his back arched, and he flung himself about so violently that |
despite their strongest grip on him in moments he was off the bed, on the floor, tangling his body |
with theirs, hurting them with his convulsive swinging of arms, kicking of legs, jerking of head. |
* |
Not an easy thing, to tame unwilling flesh. They know Ender, all those cells that he has ruled so |
long. They know him, and they don't know her. Some kingdoms can only be inherited, never |
usurped.> |
He can't get into any of the flesh around him because he knows better, having had experience of |
flesh himself. But he found you and touched you because you're a different kind of being.> |
together.> |
* |
Jane could feel it, the anguish of the bodies that she ruled now. They were in pain, something that |
she hadn't felt before, the bodies writhing in agony as the myriad aiuas rebelled at having her to |
rule them. Now in control of three bodies and three brains, she recognized amid the chaos and the |
madness of their convulsions that her presence meant nothing but pain and terror to them, and they |
longed for their beloved one, their ruler who had been so trusted and well-known to them that they |
thought of him as their very self. They had no name for him, being too small and weak to have such |
capacities as language or consciousness, but they knew him and they knew that Jane was not their |
proper master and the terror and the agony of it became the sole fact of each body's being and she |
knew, she knew she could not stay. |
Yes, she overmastered them. Yes, she had the strength to still the twisting, bunching muscles and |
to restore an order that became a parody of life. But all her effort was spent in quelling a billion |
rebellions against her rule. Without the willing obedience of all these cells, she was not capable of |
such complex leisure-born activities as thought and speech. |
And something else: She was not happy here. She could not stop thinking of the aiua she had |
driven out. I was drawn here because I knew him and I loved him and I belonged with him, and |
now I have taken from him all that he loved and all that loved him. She knew, again, that she did |
not belong here. Other aiuas might be content to rule against the will of those ruled, but she could |
not. It was not beautiful to her. There was no joy in it. Life along the tenuous strands of the last few |
ansibles had been happier than this. |
Letting go was hard. Even in rebellion against her, the pull of the body was exquisitely strong. She |
had tasted a kind of life that was so sweet, despite its bitterness and pain, that she could never go |
back to what she had been before. She could scarcely even find the ansible links, and, having found |
them, could not bring herself to reach for them and cling. Instead she cast about, flung herself to the |
reaches of the bodies that she temporarily and painfully ruled. Wherever she went, there was grief |
and agony, and no home for her. |
But didn't the master of these bodies leap somewhere? Where did he go, when he fled from me? |
Now he was back, now he was restoring peace and calm in the bodies that she had momentarily |
mastered, but where had he gone? |
She found it, a set of links far different from the mechanical bindings of the ansible. Where the |
ansibles might seem to be cables, metal, hard, the web that now she found was lacy and light; but |
against all appearances it was also strong and copious. She could leap here, yes, and so she leapt. |
* |
where there is room for her, I see it, she is on the verge . . > |
of us.> |
friend. What she can't take by force she can receive by gift. You'll see. And in your web, my dear |
friend, my trusted friend, there are places where there will be room for her to dwell as just a visitor, |
to have a life while she is waiting for Ender to give up her true and final home.> |
* |
Suddenly Valentine was as still as a corpse. "She's dead," whispered Ela. |
"No!" wailed Miro, and he tried to breathe life into her mouth until the woman under his hands, |
under his lips, began to stir. She breathed deeply on her own. Her eyes fluttered open. |
"Miro," she said. And then she wept and wept and wept and clung to him. |
* |
Ender lay still on the floor. The women untangled themselves from him, helping each other to rise |
to their knees, to stand, to bend, to lift him up, to get his bruised body back onto the bed. Then they |
looked at each other: Valentine with a bleeding lip, Plikt with Ender's scratches on her face, |
Novinha with a battered, blackening eye. |
"I had a husband once who beat me," said Novinha. |
"That wasn't Ender who fought us," said Plikt. |
"It's Ender now," said Valentine. |
On the bed, he opened up his eyes. Did he see them? How could they know? |
"Ender," Novinha said, and began to weep. "Ender, you don't have to stay for my sake anymore." |
But if he heard her he betrayed no sign of it. |
* |
The Samoan men let go of him, for Peter no longer twitched. His face fell open-mouthed into the |
sand where he had vomited. Wangmu again was beside him, using her own clothing to gently wipe |
away the sand and muck from his face, from his eyes especially. In moments a bowl of pure water |
was beside her, put there by someone's hands, she did not see whose, or care either, for her only |
thought was Peter, to cleanse him. He breathed shallowly, rapidly, but gradually he calmed and |
finally opened up his eyes. |
"I dreamed the strangest dream," he said. |
"Hush," she answered him. |
"A terrible bright dragon chased me breathing fire, and I ran through the corridors, searching for a |
hiding place, an escape, a protector." |
Malu's voice rumbled like the sea: "There is no hiding from a god." |
Peter spoke again as if he hadn't heard the holy man. "Wang-mu," he said, "at last I found my |
hiding place." His hand reached up and touched her cheek, and his eyes looked into her eyes with a |
kind of wonder. |
"Not me," she said. "I am not strong enough to stand against her." |
He answered her: "I know. But are you strong enough to stand with me?" |
* |
Jane raced along the lacework of the links among the trees. Some of the trees were mighty ones, |
and some weaker, some so faint that she could have blown them away with only a breath it seemed, |
but as she saw them all recoil from her in fear, she knew that fear herself and she backed away, |
pushed no one from his place. Sometimes the lacework thickened and toughened and led away |
toward something fiercely bright, as bright as she was. These places were familiar to her, an ancient |
memory but she knew the path; it was into such a web that she had first leapt into life, and like the |
primal memory of birth it all came back to her, memory long lost and forgotten: I know the queens |
who rule at the knotting of these sturdy ropes. Of all the aiuas she had touched in these few minutes |
since her death, these were the strongest ones by far, each one of them at least a match for her. |
When hive queens make their web to call and catch a queen, it is only the mightiest and most |
ambitious ones who can take the place that they prepare. Only a few aiuas have the capacity to rule |
over thousands of consciousnesses, to master other organisms as thoroughly as humans and |
pequeninos master the cells of their own bodies. Oh, perhaps these hive queens were not all as |
capable as she, perhaps not even as hungry to grow as Jane's aiua was, but they were stronger than |
any human or pequenino, and unlike them they saw her clearly and knew what she was and all that |
she could do and they were ready. They loved her and wanted her to thrive; they were sisters and |
mothers to her, truly; but their places were full and they had no room for her. So from those ropes |
and knots she turned away, back to the lacier twinings of the pequeninos, to the strong trees that |
nevertheless recoiled from her because they knew that she was the stronger one. |
And then she realized that where the lace thinned out it was not because there was nothing there, |
but because the twines simply grew more delicate. There were as many of them, more perhaps, but |
they became a web of gossamer, so delicate that Jane's rough touch might break them; but she |
touched them and they did not break, and she followed the threads into a place that teemed with |
life, with hundreds of small lives, all of them hovering on the brink of consciousness but not quite |
ready for the leap into awareness. And underneath them all, warm and loving, an aiua that was in |
its own way strong, but not as Jane was. No, the aiua of the mothertree was strong without |
ambition. It was part of every life that dwelt upon her skin, inside the dark of the heart of the tree or |
on the outside, crawling into the light and reaching out to become awake and alive and break free |
and become themselves. And it was easy to break free, for the mothertree aiua expected nothing |
from her children, loved their independence as much as she had loved their need. |
She was copious, her sap-filled veins, her skeleton of wood, her tingling leaves that bathed in |
light, her roots that tapped into seas of water salted with the stuff of life. She stood still in the center |
of her delicate and gentle web, strong and provident, and when Jane came to her verge she looked |
upon her as she looked upon any lost child. She backed away and made room for her, let Jane taste |
of her life, let Jane share the mastery of chlorophyll and cellulose. There was room here for more |
than one. |
And Jane, for her part, having been invited in, did not abuse the privilege. She did not stay long in |
any mothertree, but visited and drank of life and shared the work of the mothertree and then moved |
on, tree to tree, dancing her dance along the gossamer web; and now the fathertrees did not recoil |
from her, for she was the messenger of the mothers, she was their voice, she shared their life and |
yet she was unlike them enough that she could speak, could be their consciousness, a thousand |
mothertrees around the world, and the growing mothertrees on distant planets, all of them found |
voice in Jane, and all of them rejoiced in the new, more vivid life that came to them because she |
was there. |
* |
are beautiful.> |
satisfy her for a while, but they can never be more than they are. Jane is not content to stand and |
think, to let others drink from her and never drink herself She dances tree to tree, she sings for |
them, but in a while she'll be hungry again. She needs a body of her own.> |
and voice and hands and feet. But she will still long for the ansibles and the power she had when all |
the computers of the human worlds were hers. You'll see. We can keep her alive for now, but what |
we have to give her-- what your mothertrees have to share with her-- is not enough. Nothing, really, |
is enough for her.> |
* |
A man called Olhado because of his mechanical eyes stood out in the forest with his children. |
They had been picnicking with pequeninos who were his children's particular friends; but then the |
drumming had begun, the throbbing voice of the fathertrees, and the pequeninos rose all at once in |
fear. |
Olhado's first thought was: Fire. For it was not that long ago that the great ancient trees that had |
stood here were all burned by humans, filled with rage and fear. The fire the humans brought had |
killed the fathertrees, except for Human and Rooter, who stood at some distance from the rest; it |
had killed the ancient mothertree. But now new growth had risen from the corpses of the dead, as |
murdered pequeninos passed into their Third Life. And somewhere in the middle of all this |
newgrowth forest, Olhado knew, there grew a new mothertree, no doubt still slender, but thick- |
trunked enough from its passionate desperate first growth that hundreds of grublike babies crawled |
the dark hollow of its woody womb. The forest had been murdered, but it was alive again. And |
among the torchbearers had been Olhado's own boy, Nimbo, too young to understand what he was |
doing, blindly following the demagogic rantings of his uncle Grego until it nearly killed him and |
when Olhado learned what he had done he was ashamed, for he knew that he had not sufficiently |
taught his children. That was when their visits to the forest began. It was not too late. His children |
would grow up knowing pequeninos so well that to harm them would be unthinkable. |
Yet there was fear in this forest again, and Olhado felt himself suddenly sick with dread. What |
could it be? What is the warning from the fathertrees? What invader has attacked them? |
But the fear only lasted for a few moments. Then the pequeninos turned, hearing something from |
the fathertrees that made them start to walk toward the heart of the forest. Olhado's children would |
have followed, but with a gesture he held them back. He knew that the mothertree was in the |
center, where the pequeninos were going, and it wasn't proper for humans to go there. |
"Look, Father," said his youngest girl. "Plower is beckoning." |
So he was. Olhado nodded then, and they followed Plower into the young forest until they came to |
the very place where once Nimbo had taken part in the burning of an ancient mothertree. Her |
charred corpse still rose into the sky, but beside it stood the new mother, slender by comparison, |
but still thicker than the newgrowth brothertrees. It was not her thickness that Olhado marveled at, |
though, nor was it the great height that she had reached in such a short time, nor the thick canopy of |
leaves that already spread out in shady layers over the clearing. No, it was the strange dancing light |
that played up and down the trunk, wherever the bark was thin, a light so white and dazzling that he |
could hardly look at it. Sometimes he thought that there was only one small light which raced so |
fast that it left the whole tree glowing before it returned to trace the path again; sometimes it |
seemed that it was the whole tree that was alight, throbbing with it as if it contained a volcano of |
life ready to erupt. The glowing reached out along the branches of the tree into the thinnest twigs; |
the leaves twinkled with it; and the furred shadows of the baby pequeninos crawled more rapidly |
along the trunk of the tree than Olhado had thought possible. It was as if a small star had come |
down to take residence inside the tree. |
After the dazzle of the light had lost its novelty, though, Olhado noticed something else-- noticed, |
in fact, what the pequeninos themselves most marveled at. There were blossoms on the tree. And |
some of the blossoms had already blown, and behind them fruit was already growing, growing |
visibly. |
"I thought," said Olhado softly, "that the trees could bear no fruit." |
"They couldn't," answered Plower. "The descolada robbed them of that." |
"But what is this?" said Olhado. "Why is there light inside the tree? Why is the fruit growing?" |
"The fathertree Human says that Ender has brought his friend to us. The one called Jane. She's |
visiting within the mothertrees in every forest. But even he did not tell us of this fruit." |
"It smells so strong," said Olhado. "How can it ripen so fast? It smells so strong and sweet and |
tangy, I can almost taste it just from breathing the air of the blossoms, the scent of the ripening |
fruit." |
"I remember this smell," said Plower. "I have never smelled it before in my life because no tree |
has ever blossomed and no fruit has ever grown, but I know this smell. It smells like life to me. It |
smells like joy." |
"Then eat it," said Olhado. "Look-- one of them is ripe already, here, within reach." Olhado lifted |
his hand, but then hesitated. "May I?" he asked. "May I pluck a fruit from the mothertree? Not for |
me to eat-- for you." |
Plower seemed to nod with his whole body. "Please," he whispered. |
Olhado took hold of the glowing fruit. Did it tremble under his hand? Or was that his own |
trembling? |
Olhado gripped the fruit, firm but softening, and plucked it gently from the tree. It came away so |
easily. He bent and gave it to Plower. Plower bowed and took it reverently, lifted it to his lips, |
licked it, then opened his mouth. |
Opened his mouth and bit into it. The juice of it shone on his lips; he licked them clean; he |
chewed; he swallowed. |
The other pequeninos watched him. He held out the fruit to them. One at a time they came to him, |
brothers and wives, came to him and tasted. |
And when that fruit was gone, they began to climb the bright and glowing tree, to take the fruit |
and share it and eat it until they could eat no more. And then they sang. Olhado and his children |
stayed the night to hear them sing. The people of Milagre heard the sound of it, and many of them |
came into the faint light of dusk, following the shining of the tree to find the place where the |
pequeninos, filled with the fruit that tasted like joy, sang the song of their rejoicing. And the tree in |
the center of them was part of the song. The aiua whose force and fire made the tree so much more |
alive than it had ever been before danced into the tree, along every path of the tree, a thousand |
times in every second. |
A thousand times in every second she danced this tree, and every other tree on every world where |
pequenino forests grew, and every mothertree that she visited burst with blossoms and with fruit, |
and pequeninos ate of it and breathed deep the scent of fruit and blossoms, and they sang. It was an |
old song whose meaning they had long forgotten but now they knew the meaning of it and they |
could sing no other. It was a song of the season of bloom and feast. They had gone so long without |
a harvest that they forgot what harvest was. But now they knew what the descolada had stolen from |
them long before. What had been lost was found again. And those who had been hungry without |
knowing the name of their hunger, they were fed. |
Chapter 10 -- "THIS HAS ALWAYS BEEN YOUR BODY" |
"Oh, Father! Why did you turn away? In the hour when I triumphed over evil, why did you recoil |
from me?" |
-- from The God Whispers of Han Qing-jao |
Malu sat with Peter, Wang-mu, and Grace beside a bonfire near the beach. The canopy was gone, |
and so was much of the ceremony. There was kava, but, despite the ritual surrounding it, in Wang- |
mu's opinion they drank it now as much for the pleasure of it as for its holiness or symbolism. |
At one point Malu laughed long and loud, and Grace laughed too, so it took her a while to |
interpret. "He says that he cannot decide if the fact that the god was in you, Peter, makes you holy, |
or the fact that she left proves you to be unholy." |
Peter chuckled-- for courtesy, Wang-mu knew-- while Wang-mu herself did not laugh at all. |
"Oh, too bad," said Grace. "I had hoped you two might have a sense of humor." |
"We do," said Peter. "We just don't have a Samoan sense of humor." |
"Malu says the god can't stay forever where she is. She's found a new home, but it belongs to |
others, and their generosity won't last forever. You felt how strong Jane is, Peter--" |
"Yes," said Peter softly. |
"Well, the hosts that have taken her in-- Malu calls it the forest net, like a fishing net for catching |
trees, but what is that? --anyway he says that they are so weak compared to Jane that whether she |
wills it or not, in time their bodies will all belong to her unless she finds somewhere else to be her |
permanent home." |
Peter nodded. "I know what he's saying. And I would have agreed, until the moment that she |
actually invaded me, that I would gladly give up this body and this life, which I thought I hated. |
But I found out, with her chasing me around, that Malu was right, I don't hate my life, I want very |
much to live. Of course it's not me doing the wanting, ultimately, it's Ender, but since ultimately he |
is me, I guess that's a quibble." |
"Ender has three bodies," said Wang-mu. "Does this mean he's giving up one of the others?" |
"I don't think he's giving up anything," said Peter. "Or I should say, I don't think I'm giving up |
anything. It's not a conscious choice. Ender's hold on life is angry and strong. Supposedly he was |
on his deathbed for a day at least before Jane was shut down." |
"Killed," said Grace. |
"Demoted maybe," said Peter stubbornly. "A dryad now instead of a god. A sylph." He winked at |
Wang-mu, who had no idea what he was talking about. "Even when he gives up on his own old life |
he just won't let go." |
"He has two more bodies than he needs," said Wang-mu, "and Jane has one fewer than she must |
have. It seems that the laws of commerce should apply. Two times more supply than is needed-- the |
price should be cheap." |
When all of this was interpreted to Malu, he laughed again. "He laughs at 'cheap,'" said Grace. |
"He says that the only way that Ender will give up any of his bodies is to die." |
Peter nodded. "I know," he said. |
"But Ender isn't Jane," said Wang-mu. "He hasn't been living as a-- a naked aiua running along the |
ansible web. He's a person. When people's aiuas leave their bodies, they don't go chasing around to |
something else." |
"And yet his-- my-- aiua was inside me," said Peter. "He knows the way. Ender might die and yet |
let me live." |
"Or all three of you might die." |
"This much I know," Malu told them, through Grace. "If the god is to be given life of her own, if |
she is ever to be restored to her power, Ender Wiggin has to die and give a body to the god. There's |
no other way." |
"Restored to her power?" asked Wang-mu. "Is that possible? I thought the whole point of the |
computer shutdown was to lock her out of the computer nets forever." |
Malu laughed again, and slapped his naked chest and thighs as he poured out a stream of Samoan. |
Grace translated. "How many hundreds of computers do we have here in Samoa? For months, |
ever since she made herself known to me, we have been copying, copying, copying. Whatever |
memory she wanted us to save, we have it, ready to restore it all. Maybe it's only one small part of |
what she used to be, but it's the most important part. If she can get back into the ansible net, she'll |
have what she needs to get back into the computer nets as well." |
"But they're not linking the computer nets to the ansibles," said Wang-mu. |
"That's the order sent by Congress," said Grace. "But not all orders are obeyed." |
"Then why did Jane bring us here?" Peter asked plaintively. "If Malu and you deny that you have |
any influence over Aimaina, and if Jane has already been in contact with you and you're already |
effectively in revolt against Congress--" |
"No, no, it's not like that," Grace reassured him. "We were doing what Malu asked us, but he |
never spoke of a computer entity, he spoke of a god, and we obeyed because we trust his wisdom |
and we know he sees things that we don't see. Your coming told us who Jane is." |
When Malu learned in turn what had been said, he pointed at Peter. "You! You came here to bring |
the god!" Then he pointed at Wang-mu. "And you came here to bring the man." |
"Whatever that means," said Peter. |
But Wang-mu thought she understood. They had survived one crisis, but this peaceful hour was |
only a lull. The battle would be joined again, and this time the outcome would be different. If Jane |
was to live, if there was to be any hope of restoring instantaneous starflight, Ender had to give at |
least one of his bodies to her. If Malu was right, then Ender had to die. There was a slight chance |
that Ender's aiua might still keep one of the three bodies, and go on living. I am here, Wang-mu |
said silently, to make sure that it is Peter who survives, not as the god, but as the man. |
It all depends, she realized, on whether Ender-as-Peter loves me more than Ender-as-Valentine |
loves Miro or Ender-as-Ender loves Novinha. |
With that thought she almost despaired. Who was she? Miro had been Ender's friend for years. |
Novinha was his wife. But Wang-mu-- Ender had only learned of her existence mere days or at |
most weeks ago. What was she to him? |
But then she had another, more comforting and yet disturbing thought. Is it as important who the |
loved one is as it is which aspect of Ender desires him or her? Valentine is the perfect altruist-- she |
might love Miro most of all, yet give him up for the sake of giving starflight back to us all. And |
Ender-- he was already losing interest in his old life. He's the weary one, he's the worn-out one. |
While Peter-- he's the one with the ambition, the lust for growth and creation. It's not that he loves |
me, it's that he loves me, or rather that he wants to live, and part of life to him is me, this woman |
who loves him despite his supposed wickedness. Ender-as-Peter is the part of him that most needs |
to be loved because he least deserves it-- so it is my love, because it is for Peter, that will be most |
precious to him. |
If anyone wins at all, I will win, Peter will win, not because of the glorious purity of our love, but |
because of the desperate hunger of the lovers. |
Well, the story of our lives won't be as noble or pretty, but then, we'll have a life, and that's |
enough. |
She worked her toes into the sand, feeling the tiny delicious pain of the friction of tiny chips of |
silicon against the tender flesh between her toes. That's life. It hurts, it's dirty, and it feels very, very |
good. |
* |
Over the ansible, Olhado told his brother and sisters on the starship what had happened with Jane |
and the mothertrees. |
"The Hive Queen says it can't last long this way," said Olhado. "The mothertrees aren't all that |
strong. They'll slip, they'll lose control, and pretty soon Jane will be a forest, period. Not a talking |
one, either. Just some very lovely, very bright, very nurturing trees. It was beautiful to see, I |
promise you, but the way the Hive Queen tells it, it still sounds like death." |
"Thanks, Olhado," Miro said. "It doesn't make much difference to us either way. We're stranded |
here, and so we're going to get to work, now that Val isn't bouncing off the walls. The descoladores |
haven't found us yet-- Jane got us in a higher orbit this time-- but as soon as we have a workable |
translation of their language we'll wave at them and let them know we're here." |
"Keep at it," said Olhado. "But don't give up on coming back home, either." |
"The shuttle really isn't good for a two-hundred-year flight," said Miro. "That's how far away we |
are, and this little vehicle can't even get close to the speeds necessary for relativistic flight. We'd |
have to play solitaire the whole two hundred years. The cards would wear out long before we got |
back home." |
Olhado laughed-- too lightly and sincerely, Miro thought-- and said, "The Hive Queen says that |
once Jane gets out of the trees, and once the Congress gets their new system up and running, she |
may be able to jump back in. At least enough to get into the ansible traffic. And if she does that, |
then maybe she can go back into the starflight business. It's not impossible." |
Val grew alert at that. "Is that what the Hive Queen guesses, or does she know?" |
"She's predicting the future," said Olhado. "Nobody knows the future. Not even really smart queen |
bees who bite their husbands' heads off when they mate." |
They had no answer to what he said, and certainly nothing to say to his jocular tone. |
"Well, if that's all right now," said Olhado, "back on your heads, everybody. We'll leave the |
station open and recording in triplicate for any reports you make." |
Olhado's face disappeared from the terminal space. |
Miro swiveled his chair and faced the others: Ela, Quara, Val, the pequenino Firequencher, and |
the nameless worker, who watched them in perpetual silence, only able to speak by typing into the |
terminal. Through him, though, Miro knew that the Hive Queen was watching everything they did, |
hearing everything they said. Waiting. She was orchestrating this, he knew. Whatever happened to |
Jane, the Hive Queen would be the catalyst to get it started. Yet the things she said, she had said to |
Olhado through some worker there in Milagre. This one had typed in nothing but ideas concerning |
the translation of the language of the descoladores. |
She isn't saying anything, Miro realized, because she doesn't want to be seen to push. Push what? |
Push whom? |
Val. She can't be seen to push Val, because . . because the only way to let Jane have one of |
Ender's bodies was for him to freely give it up. And it had to be truly free-- no pressure, no guilt, no |
persuasion-- because it wasn't a decision that could be made consciously. Ender had decided that he |
wanted to share Mother's life in the monastery, but his unconscious mind was far more interested in |
the translation project here and in whatever it is Peter's doing. His unconscious choice reflected his |
true will. If Ender is to let go of Val, it has to be his desire to do it, all the way to the core of him. |
Not a decision out of duty, like his decision to stay with Mother. A decision because that is what he |
really wants. |
Miro looked at Val, at the beauty that came more from deep goodness than from regular features. |
He loved her, but was it the perfection of her that he loved? That perfect virtue might be the only |
thing that allowed her-- allowed Ender in his Valentine mode-- to willingly let go and invite Jane |
in. And yet once Jane arrived, the perfect virtue would be gone, wouldn't it? Jane was powerful |
and, Miro believed, good-- certainly she had been good to him, a true friend. But even in his |
wildest imaginations he could not conceive of her as perfectly virtuous. If she started wearing Val, |
would she still be Val? The memories would linger, but the will behind the face would be more |
complicated than the simple script that Ender had created for her. Will I still love her when she's |
Jane? |
Why wouldn't I? I love Jane too, don't I? |
But will I love Jane when she's flesh and blood, and not just a voice in my ear? Will I look into |
those eyes and mourn for this lost Valentine? |
Why didn't I have these doubts before? I tried to bring this off myself, back before I even half |
understood how difficult it was. And yet now, when it's only the barest hope, I find myself-- what, |
wishing it wouldn't happen? Hardly that. I don't want to die out here. I want Jane restored, if only to |
get starflight back again-- now that's an altruistic motive! I want Jane restored, but I also want Val |
unchanged. |
I want all bad things to go away and everybody to be happy. I want my mommy. What kind of |
childish dolt have I become? |
Val was looking at him, he suddenly realized. "Hi," he said. The others were looking at him, too. |
Looking back and forth between him and Val. "What are we all voting on, whether I should grow a |
beard?" |
"Voting on nothing," said Quara. "I'm just depressed. I mean, I knew what I was doing when I got |
on this ship, but damn, it's really hard to get enthusiastic about working on these people's language |
when I can count my life by the gauge on the oxygen tanks." |
"I notice," said Ela dryly, "that you're already calling the descoladores 'people.'" |
"Shouldn't I? Do we even know what they look like?" Quara seemed confused. "I mean, they have |
a language, they--" |
"That's what we're here to decide, isn't it?" said Firequencher. "Whether the descoladores are |
raman or varelse. The translation problem is just a little step along that road." |
"Big step," corrected Ela. "And we don't have time enough to do it." |
"Since we don't know how long it's going to take," said Quara, "I don't see how you can be so sure |
of that." |
"I can be dead sure," said Ela. "Because all we're doing is sitting around talking and watching |
Miro and Val make soulful faces at each other. It doesn't take a genius to know that at this rate, our |
progress before running out of oxygen will be exactly zero." |
"In other words," said Quara, "we should stop wasting time." She turned back to the notes and |
printouts she was working on. |
"But we're not wasting time," said Val softly. |
"No?" asked Ela. |
"I'm waiting for Miro to tell me how easily Jane could be brought back into communication with |
the real world. A body waiting to receive her. Starflight restored. His old and loyal friend, suddenly |
a real girl. I'm waiting for that." |
Miro shook his head. "I don't want to lose you," he said. |
"That's not helping," said Val. |
"But it's true," said Miro. "The theory, that was easy. Thinking deep thoughts while riding on a |
hovercar back on Lusitania, sure, I could reason out that Jane in Val would be Jane and Val. But |
when you come right down to it, I can't say that--" |
"Shut up," said Val. |
It wasn't like her to talk like that. Miro shut up. |
"No more words like that," she said. "What I need from you is the words that will let me give up |
this body." |
Miro shook his head. |
"Put your money where your mouth is," she said. "Walk the walk. Talk the talk. Put up or shut up. |
Fish or cut bait." |
He knew what she wanted. He knew that she was saying that the only thing holding her to this |
body, to this life, was him. Was her love for him. Was their friendship and companionship. There |
were others here now to do the work of translation-- Miro could see now that this was the plan, |
really, all along. To bring Ela and Quara so that Val could not possibly consider her life as |
indispensable. But Miro, she couldn't let go of him that easily. And she had to, had to let go. |
"Whatever aiua is in that body," Miro said, "you'll remember everything I say." |
"And you have to mean it, too," said Val. "It has to be the truth." |
"Well it can't be," said Miro. "Because the truth is that I--" |
"Shut up!" demanded Val. "Don't say that again. It's a lie!" |
"It's not a lie." |
"It's complete self-deception on your part, and you have to wake up and see the truth, Miro! You |
already made the choice between me and Jane. You're only backing out now because you don't like |
being the kind of man who makes that sort of ruthless choice. But you never loved me, Miro. You |
never loved me. You loved the companionship, yes-- the only woman you were around, of course; |
there's a biological imperative playing a role here with a desperately lonely young man. But me? I |
think what you loved was your memory of your friendship with the real Valentine when she came |
back with you from space. And you loved how noble it made you feel to declare your love for me |
in the effort to save my life, back when Ender was ignoring me. But all of that was about you, not |
me. You never knew me, you never loved me. It was Jane you loved, and Valentine, and Ender |
himself, the real Ender, not this plastic container that he created in order to compartmentalize all |
the virtues he wishes he had more of." |
The nastiness, the rage in her was palpable. This wasn't like her at all. Miro could see that the |
others were also stunned. And yet he also understood. This was exactly like her-- for she was being |
hateful and angry in order to persuade herself to let go of this life. And she was doing that for the |
sake of others. It was perfect altruism. Only she would die, and, in exchange, perhaps the others in |
this ship would not die, they'd go back home when their work here was done. Jane would live, |
clothed in this new flesh, inheriting her memories. Val had to persuade herself that the life that she |
was living now was worthless, to her and everyone else; that the only value to her life would be to |
leave it. |
And she wanted Miro to help her. That was the sacrifice she asked of him. To help her let go. To |
help her want to go. To help her hate this life. |
"All right," said Miro. "You want the truth? You're completely empty, Val, and you always were. |
You just sit there spouting the exactly kindest thing, but there's never been any heart in it. Ender |
felt a need to make you, not because he actually has any of the virtues you supposedly represent, |
but because he doesn't have them. That's why he admires them so much. So when he made you, he |
didn't know what to put inside you. An empty script. Even now, you're just following the script. |
Perfect altruism my ass. How can it be a sacrifice to give up a life that was never a life?" |
She struggled for a moment, and a tear flowed down her cheek. "You told me that you loved me." |
"I was sorry for you. That day in Valentine's kitchen, all right? But the truth is I was probably just |
trying to impress Valentine. The other Valentine. Show her what a good guy I am. She actually has |
some of those virtues-- I care a lot about what she thinks of me. So . . I fell in love with being the |
kind of guy who was worthy of Valentine's respect. That's as close to loving you as I ever got. And |
then we found out what our real mission was and suddenly you aren't dying anymore and here I am, |
stuck with having said I loved you and now I've got to keep going and going to maintain the fiction |
even as it becomes clearer and clearer that I miss Jane, I miss her so desperately that it hurts, and |
the only reason I can't have her back is because you won't let go--" |
"Please," said Val. "It hurts too much. I didn't think you-- I--" |
"Miro," said Quara, "this is the shittiest thing I've ever seen anybody do to anybody else and I've |
seen some doozies." |
"Shut up, Quara," said Ela. |
"Oh, who made you queen of the starship?" retorted Quara. |
"This isn't about you," said Ela. |
"I know, it's about Miro the complete bastard--" |
Firequencher launched himself gently from his seat and in a moment had his strong hand clamped |
over Quara's mouth. "This isn't the time," he said to her softly. "You understand nothing." |
She got her face free. "I understand enough to know that this is--" |
Firequencher turned to the Hive Queen's worker. "Help us," he said. |
The worker got up and with astonishing speed had Quara out of the main deck of the shuttle. |
Where the Hive Queen took Quara and how she restrained her were questions that didn't even |
interest Miro. Quara was too self-centered to understand the little play that Miro and Val were |
acting out. But the others understood. |
What mattered, though, was that Val not understand. Val had to believe that he meant what he was |
saying now. It had almost been working before Quara interrupted. But now they had lost the thread. |
"Val," said Miro wearily, "it doesn't matter what I say. Because you'll never let go. And you know |
why? Because you aren't Val. You're Ender. And even though Ender can wipe out whole planets in |
order to save the human race, his own life is sacred. He'll never give it up. Not one scrap. And that |
includes you-- he'll never let go of you. Because you're the last and greatest of his delusions. If he |
gives you up, he'll lose his last hope of really being a good man." |
"That's nonsense," said Val. "The only way he can be a really good man is to give me up." |
"That's my point," said Miro. "He isn't a really good man. So he can't give you up. Even to attempt |
to prove his virtue. Because the tie of the aiua to the body can't be faked. He can fool everybody |
else, but he can't fool your body. He's just not good enough to let you go." |
"So it's Ender that you hate, not me." |
"No, Val, I don't hate Ender. He's an imperfect guy, that's all. Like me, like everybody else. Like |
the real Valentine, for that matter. Only you have the illusion of perfection-- but that's fine, because |
you're not real. You're just Ender in drag, doing his Valentine bit. You come off the stage and |
there's nothing there, it comes off like makeup and a costume. And you really believed I was in |
love with that?" |
Val swiveled on her chair, turning her back to him. "I almost believe you mean these things," she |
said. |
"What I can't believe," said Miro, "is that I'm saying them out loud. But that's what you wanted me |
to do, wasn't it? For me to be honest with you for the first time, so maybe you could be honest with |
yourself and realize that what you have isn't a life at all, it's just a perpetual confession of Ender's |
inadequacy as a human being. You're the childhood innocence he thinks he lost, but here's the truth |
about that: Before they ever took him away from his parents, before he ever went up to that Battle |
School in the sky, before they made a perfect killing machine out of him, he was already the brutal, |
ruthless killer that he always feared he was. It's one of the things that even Ender tries to pretend |
isn't so: He killed a boy before he ever became a soldier. He kicked that boy's head in. Kicked him |
and kicked him and the kid never woke up. His parents never saw him alive again. The kid was a |
prick but he didn't deserve to die. Ender was a killer from the start. That's the thing that he can't live |
with. That's the reason he needs you. That's the reason he needs Peter. So he can take the ugly |
ruthless killer side of himself and put it all on Peter. And he can look at perfect you and say, 'See, |
that beautiful thing was inside me.' And we all play along. But you're not beautiful, Val. You're the |
pathetic apologia of a man whose whole life is a lie." |
Val broke down sobbing. |
Almost, almost Miro had compassion and stopped. Almost he shouted at her, No, Val, it's you I |
love, it's you I want! It's you I longed for all my life and Ender is a good man because all this |
nonsense about you being a pretense is impossible. Ender didn't create you consciously, the way |
hypocrites create their facades. You grew out of him. The virtues were there, are there, and you are |
the natural home for them. I already loved and admired Ender, but not until I met you did I know |
how beautiful he was inside. |
Her back was to him. She couldn't see the torment that he felt. |
"What is it, Val? Am I supposed to pity you again? Don't you understand that the only |
conceivable value that you have to any of us is if you just go away and let Jane have your body? |
We don't need you, we don't want you. Ender's aiua belongs in Peter's body because that's the only |
one that has a chance of acting out Ender's true character. Get lost, Val. When you're gone, we have |
a chance to live. While you're here, we're all dead. Do you think for one second that we'll miss you? |
Think again." |
I will never forgive myself for saying these things, Miro realized. Even though I know the |
necessity of helping Ender let go of this body by making this an unbearable place for him to stay, it |
doesn't change the fact that I'll remember saying it, I'll remember the way she looks now, weeping |
with despair and pain. How can I live with that? I thought I was deformed before. All I had wrong |
with me then was brain damage. But now-- I couldn't have said any of these things to her if I hadn't |
thought of them. There's the rub. I thought of these terrible things to say. That's the kind of man I |
am. |
* |
Ender opened his eyes again, then reached a hand up to touch Novinha's face, the bruises there. He |
moaned to see Valentine and Plikt, too. "What did I do to you?" |
"It wasn't you," said Novinha. "It was her." |
"It was me," he said. "I meant to let her have . . something. I meant to, but when it came right |
down to it, I was afraid. I couldn't do it." He looked away from them, closed his eyes. "She tried to |
kill me. She tried to drive me out." |
"You were both working way below the level of consciousness," said Valentine. "Two strong- |
willed aiuas, unable to back off from life. That's not so terrible." |
"What, and you were just standing too close?" |
"That's right," said Valentine. |
"I hurt you," said Ender. "I hurt all three of you." |
"We don't hold people responsible for convulsions," said Novinha. |
Ender shook his head. "I'm talking about . . before. I lay there listening. Couldn't move my body, |
couldn't make a sound, but I could hear. I know what I did to you. All three of you. I'm sorry." |
"Don't be," said Valentine. "We all chose our lives. I could have stayed on Earth in the first place, |
you know. Didn't have to follow you. I proved that when I stayed with Jakt. You didn't cost me |
anything-- I've had a brilliant career and a wonderful life, and much of that is because I was with |
you. As for Plikt, well, we finally saw-- much to my relief, I might add-- that she isn't always in |
complete control of herself. Still, you never asked her to follow you here. She chose what she |
chose. If her life is wasted, well, she wasted it the way she wanted to and that's none of your |
business. As for Novinha--" |
"Novinha is my wife," said Ender. "I said I wouldn't leave her. I tried not to leave her." |
"You haven't left me," Novinha said. |
"Then what am I doing in this bed?" |
"You're dying," said Novinha. |
"My point exactly," said Ender. |
"But you were dying before you came here," she said. "You were dying from the moment that I |
left you in anger and came here. That was when you realized, when we both realized, that we |
weren't building anything together anymore. Our children aren't young. One of them is dead. |
There'll be no others. Our work now doesn't coincide at any point." |
"That doesn't mean it's right to end the--" |
"As long as we both shall live," said Novinha. "I know that, Andrew. You keep the marriage alive |
for your children, and then when they're grown up you stay married for everybody else's children, |
so they grow up in a world where marriages are permanent. I know all that, Andrew. Permanent-- |
until one of you dies. That's why you're here, Andrew. Because you have other lives that you want |
to live, and because of some miraculous fluke you actually have the bodies to live them in. Of |
course you're leaving me. Of course." |
"I keep my promise," Ender said. |
"Till death," said Novinha. "No longer than that. Do you think I won't miss you when you're |
gone? Of course I will. I'll miss you as any widow misses her beloved husband. I'll miss you |
whenever I tell stories about you to our grandchildren. It's good for a widow to miss her husband. It |
gives shape to her life. But you-- the shape of your life comes from them. From your other selves. |
Not from me. Not anymore. I don't begrudge that, Andrew." |
"I'm afraid," said Ender. "When Jane drove me out, I've never felt such fear. I don't want to die." |
"Then don't stay here, because staying in this old body and with this old marriage, Andrew, that |
would be the real death. And me, watching you, knowing that you don't really want to be here, that |
would be a kind of death for me." |
"Novinha, I do love you, that's not pretense, all the years of happiness we had together, that was |
real-- like Jakt and Valentine it was real. Tell her, Valentine." |
"Andrew," said Valentine, "please remember. She left you." |
Ender looked at Valentine. Then at Novinha, long and hard. "That's true, isn't it. You left me. I |
made you take me." |
Novinha nodded. |
"But I thought-- I thought you needed me. Still." |
Novinha shrugged. "Andrew, that's always been the problem. I needed you, but not out of duty. I |
don't need you because you have to keep your word to me. Bit by bit, seeing you every day, |
knowing that it's duty that keeps you, how do you think that will help me, Andrew?" |
"You want me to die?" |
"I want you to live," said Novinha. "To live. As Peter. That's a fine young boy with a long life |
ahead of him. I wish him well. Be him now, Andrew. Leave this old widow behind. You've done |
your duty to me. And I know you do love me, as I still love you. Dying doesn't deny that." |
Ender looked at her, believing her, wondering if he was right to believe her. She means it; how |
can she mean it; she's saying what she thinks I want her to say; but what she says is true. Back and |
forth, around and around the questions played in his mind. |
But then at some point he lost interest in the questions and he fell asleep. |
That's how it felt to him. Fell asleep. |
The three women around his bed saw his eyes close. Novinha even sighed, thinking that she had |
failed. She even started to turn away. But then Plikt gasped. Novinha turned back around. Ender's |
hair had all come loose. She reached up to where it was sliding from his scalp, wanting to touch |
him, to make it be all right again, but knowing that the best thing she could do would be not to |
touch him, not to waken him, to let him go. |
"Don't watch this," murmured Valentine. But none of them made a move to go. They watched, not |
touching, not speaking again, as his skin sagged against his bones, as it dried and crumbled, as he |
turned to dust under the sheets, on the pillow, and then even the dust crumbled until it was too fine |
to see. Nothing there. No one there at all, except the dead hair that had fallen away from him first. |
Valentine reached down and began to sweep the hair into a pile. For a moment Novinha was |
revolted. Then she understood. They had to bury something. They had to have a funeral and lay |
what was left of Andrew Wiggin in the ground. Novinha reached out and helped. And when Plikt |
also took up a few stray hairs, Novinha did not shun her, but took those hairs into her own hands, as |
she took the ones that Valentine had gathered. Ender was free. Novinha had freed him. She had said |
the things she had to say to let him go. |
Was Valentine right? Would this be different, in the long run, from the other ones that she had |
loved and lost? Later she would know. But now, today, this moment, all she could feel was the sick |
weight of grief inside her. No, she wanted to cry. No, Ender, it wasn't true, I still need you, duty or |
oathkeeping, whatever it takes, I still want you with me, no one ever loved me as you loved me and |
I needed that, I needed you, where are you now, where are you when I love you so? |
* |
now. Yes, and there she goes.> |
* |
She leapt back out of the web that had so gently, kindly held her; it clung to her; I will be back, |
she thought, I will be back to you, but not to stay so long again; it hurts you when I stay so long. |
She leapt and found herself again with that familiar aiua that she had been entwined with for three |
thousand years. He seemed lost, confused. One of the bodies was missing, that was it. The old one. |
The old familiar shape. He was barely holding on to the other two. He had no root or anchor. In |
neither of them did he feel that he belonged. He was a stranger in his own flesh. |
She approached him. This time she knew better than before what she was doing, how to control |
herself. This time she held back, she didn't take anything that was his. She gave him no challenge to |
his possession. Just came near. |
And in his uncertainty she was familiar to him. Uprooted from his oldest home, he was able now |
to see that, yes, he knew her, had known her for a long time. He came closer to her, unafraid of her. |
Yes, closer, closer. |
Follow me. |
She leapt into the Valentine body. He followed her. She passed through without touching, without |
tasting the life of it; it was his to touch, his to taste. He felt the limbs of her, the lips and tongue; he |
opened the eyes and looked; he thought her thoughts; he heard her memories. |
Tears in the eyes, down the cheeks. Deep grief in the heart. I can't bear to be here, he thought. I |
don't belong. No one wants me here. They all want me out of here and gone. |
The grief tore at him, pushed him away. It was an unbearable place for him. |
The aiua that had once been Jane now reached out, tentatively, and touched a single spot, a single |
cell. |
He grew alarmed, but only for a moment. This isn't mine, he thought. I don't belong here. It's |
yours. You can have it. |
She led him here and there inside this body, always touching, taking mastery of it; only this time |
instead of fighting her, he gave control of it to her, over and over. I'm not wanted here. Take it. |
Have joy with it. It's yours. It never was my own. |
She felt the flesh become herself, more and more of it, the cells by hundreds, thousands, moving |
their allegiance from the old master who no longer wanted to be there, to the new mistress who |
worshipped them. She did not say to them, You are mine, the way she had tried to when she came |
here before. Instead her cry now was, I am yours; and then, finally, you are me. |
She was astonished with the wholeness of this body. She realized, now, that until this moment she |
had never been a self before. What she had for all those centuries was an apparatus, not a self. She |
had been on life support, waiting for a life. But now, trying on the arms like sleeves, she found that |
yes, her arms were this long; yes, this tongue, these lips move just where my tongue and lips must |
move. |
And then, seeping into her awareness, claiming her attention-- which had once been divided |
among ten thousand thoughts at once-- came memories that she had never known before. Memories |
of speech with lips and breath. Memories of sights with eyes, sounds with ears. Memories of |
walking, running. |
And then the memories of people. Standing in that first starship, seeing her first sight-- of Andrew |
Wiggin, the look on his face, the wonder as he saw her, as he looked back and forth between her |
and-- |
And Peter. |
Ender. |
Peter. |
She had forgotten. She had been so caught up in this new self she found that she forgot the lost |
aiua who had given it to her. Where was he? |
Lost, lost. Not in the other one, not anywhere, how could she have lost him? How many seconds, |
minutes, hours had he been away? Where was he? |
Darting away from the body, from herself that called itself Val, she probed, she searched, but |
could not find. |
He's dead. I lost him. He gave me this life and he had no way of holding on then, yet I forgot him |
and he's gone. |
But then she remembered he had been gone before. When she chased him through his three bodies |
and at last he leapt away for a moment, it was that leap that had led her to the lacework of the web |
of trees. He would do it again, of course. He would leap to the only other place he had ever leapt to. |
She followed him and he was there, but not where she had been, not among the mothertrees, nor |
even among the fathertrees. Not among the trees at all. No, he had followed where she hadn't |
wanted then to go, along the thick and ropey twines that led to them; no, not to them, to her. The |
Hive Queen. The one that he had carried in her dry cocoon for three thousand years, world to |
world, until at last he found a home for her. Now she at last returned the gift; when Jane's aiua |
probed along the twines that led to her, there he was, uncertain, lost. |
He knew her. Cut off as he was, it was astonishing that he knew anything; but he knew her. And |
once again he followed her. This time she did not lead him into the body that he had given her; that |
was hers now; no, it was her now. Instead she led him to a different body in a different place. |
But he acted as he had in the body that was now her own; he seemed to be a stranger here. Even |
though the million aiuas of the body reached out for him, yearned for him to sustain them, he held |
himself aloof. Had it been so terrible for him, what he saw and felt in the other body? Or was it that |
this body was Peter, that for him it represented all he feared most in himself? He would not take it. |
It was his, and he would not, could not . |
But he must. She led him through it, giving each part of it to him. This is you now. Whatever it |
once meant to you, that isn't what it is now-- you can be whole here, you can be yourself now. |
He didn't understand her; cut off from any kind of body, how much thought was he capable of, |
anyway? He only knew that this body wasn't the one he loved. He had given up the ones he loved. |
Still she pulled him on; he followed. This cell, this tissue, this organ, this limb, they are you, see |
how they yearn for you, see how they obey you. And they did, they obeyed him despite his pulling |
away. They obeyed him until at last he began to think the thoughts of the mind and feel the |
sensations of the body. Jane waited, watching, holding him in place, willing him to stay long |
enough to accept the body, for she could see that without her he would let go, he would flee. I don't |
belong here, his aiua was saying silently. I don't belong, I don't belong. |
* |
Wang-mu cradled his head on her lap, keening, crying. Around her the Samoans were gathering to |
watch her grief. She knew what it meant, when he collapsed, when he went so limp, when his hair |
came loose. Ender was dead in some far-off place, and he could not find his way here. "He's lost," |
she cried. "He's lost." |
Vaguely she heard a stream of Samoan from Malu. And then the translation from Grace. "He isn't |
lost. She's led him here. The God has led him here but he's afraid to stay." |
How could he be afraid? Peter, afraid? Ender, afraid? Ludicrous on both counts. What part of him |
had ever been a coward? What was it that he had ever feared? |
And then she remembered-- what Ender feared was Peter, and Peter's fear had always been of |
Ender. "No," she said, only now it wasn't grief. Now it was frustration, anger, need. "No, listen to |
me, you belong here! This is you, the real you! I don't care what you're afraid of now! I don't care |
how lost you might be. I want you here. This is your home and it always has been. With me! We're |
good together. We belong together. Peter! Ender-- whoever you think you are-- do you think it |
makes any difference to me? You've always been yourself, the same man you are now, and this has |
always been your body. Come home! Come back!" And on and on she babbled. |
And then his eyes opened, and his lips parted in a smile. "Now that's acting," he said. |
Angrily she pushed him down again. "How can you laugh at me like that!" |
"So you didn't mean it," he said. "You don't like me after all." |
"I never said I did like you," she answered. |
"I know what you said." |
"Well," she said. "Well." |
"And it was true," he said. "Was and is." |
"You mean I said something right? I hit upon truth?" |
"You said that I belonged here," Peter answered. "And I do." His hand reached up to touch her |
cheek, but didn't stop there. He put his hand behind her neck, and drew her down, and held her |
close to him. Around them two dozen huge Samoans laughed and laughed. |
* |
This is you now, Jane said to him. This is the whole of you. One again. You are at one. |
Whatever he had experienced during his reluctant control of the body was enough. There was no |
more timidity, no more uncertainty. This aiua she had led through the body now took grateful |
mastery, eagerly as if this were the first body he had ever had. And perhaps it was. Having been cut |
off, however briefly, would he even remember being Andrew Wiggin? Or was the old life gone? |
The aiua was the same, the brilliant, powerful aiua; but would any memory linger, beyond the |
memories mapped by the mind of Peter Wiggin? |
Not mine to worry about now, she thought. He has his body now. |
He will not die, for now. And I have my body, I have the gossamer web among the mothertrees, |
and somewhere, someday, I will also have my ansibles again. I never knew how limited I was until |
now, how little and small I was; but now I feel as my friend feels, surprised by how alive I am. |
Back in her new body, her new self, she let the thoughts and memories flow again, and this time |
held back nothing. Her aiua-- consciousness-- was soon overwhelmed by all she sensed and felt and |
thought and remembered. It would come back to her, the way the Hive Queen noticed her own aiua |
and her philotic connections; it came back even now, in flashes, like a childhood skill that she had |
mastered once and then forgotten. She was also aware, vaguely, in the back of her mind, that she |
was still leaping several times a second to make the circuit of the trees, but did it all so quickly that |
she missed nothing of the thoughts that passed through her mind as Valentine. |
As Val. |
As Val who sat weeping, the terrible words that Miro said still ringing in her ears. He never loved |
me. He wanted Jane. They all want Jane and not me. |
But I am Jane. And I am me. I am Val. |
She stopped crying. She moved. |
Moved! The muscles tautening and relaxing, flex, extend, miraculous cells working their |
collective way to move great heavy bones and sacs of skin and organs, shift them, balance them so |
delicately. The joy of it was too great. It erupted from her in-- what was this convulsive spasming |
of her diaphragm? What was this gust of sound erupting from her own throat? |
It was laughter. How long had she faked it with computer chips, simulated speech and laughter, |
and never, never knew what it meant, how it felt. She never wanted to stop. |
"Val," said Miro. |
Oh, to hear his voice through ears! |
"Val, are you all right?" |
"Yes," she said. Her tongue moved so, her lips; she breathed, she pushed, all these habits that Val |
already had, so fresh and new and wonderful to her. "And yes, you must keep on calling me Val. |
Jane was something else. Someone else. Before I was myself, I was Jane. But now I'm Val." |
She looked at him and saw (with eyes!) how tears flowed down his cheeks. She understood at |
once. |
"No," she said. "You don't have to call me Val at all. Because I'm not the Val you knew, and I |
don't mind if you grieve for her. I know what you said to her. I know how it hurt you to say it; I |
remember how it hurt her to hear it. But don't regret it, please. It was such a great gift you gave me, |
you and her both. And it was also a gift you gave to her. I saw her aiua pass into Peter. She isn't |
dead. And more important, I think-- by saying what you said to her, you freed her to do the thing |
that best expressed who she truly was. You helped her die for you. And now she is at one with |
herself; he is at one with himself. Grieve for her, but don't regret. And you can always call me |
Jane." |
And then she knew, the Val part of her knew, the memory of the self that Val had been knew what |
she had to do. She pushed away from the chair, drifted to where Miro sat, enfolded him in her arms |
(I touch him with these hands!), held his head close to her shoulder, and let his tears soak hot, then |
cold, into her shirt, onto her skin. It burned. It burned. |
Chapter 11 -- "YOU CALLED ME BACK FROM DARKNESS" |
"Is there no end to this? Must it go on and on? Have I not satisfied all you could ask of a woman |
so weak and so foolish as I? When will I hear your sharp voice in my heart again? When will I |
trace the last line into heaven?" |
-- from The God Whispers of Han Qing-jao |
Yasujiro Tsutsumi was astonished at the name his secretary whispered to him. At once he nodded, |
then rose to his feet to speak to the two men he was meeting with. The negotiations had been long |
and difficult, and now to have them interrupted at this late stage, when things were so close-- but |
that could not be helped. He would rather lose millions than to show disrespect to the great man |
who had, unbelievably, come calling on him. |
"I beg you to forgive me for being so rude to you, but my old teacher has come to visit me and it |
would shame me and my house to make him wait." |
Old Shigeru at once rose to his feet and bowed. "I thought the younger generation had forgotten |
how to show respect. I know that your teacher is the great Aimaina Hikari, the keeper of the |
Yamato spirit. But even if he were a toothless old schoolteacher from some mountain village, a |
decent young man would show respect as you are doing." |
Young Shigeru was not so pleased-- or at least not so good at concealing his annoyance. But it |
was Old Shigeru whose opinion of this interruption mattered. Once the deal closed, there would be |
plenty of time to bring the son around. |
"You honor me by your understanding words," said Yasujiro. "Please let me see if my teacher will |
honor me by letting me bring such wise men together under my poor roof." |
Yasujiro bowed again and went out into his reception room. Aimaina Hikari was still standing. |
His secretary, also standing, shrugged helplessly, as if to say, He would not sit down. Yasujiro |
bowed deeply, and again, and then again, before he asked if he could present his friends. |
Aimaina frowned and asked softly, "Are these the Shigeru Fushimis who claim to be descended |
from a noble family-- which died out two thousand years before suddenly coming up with new |
offspring?" |
Yasujiro felt suddenly faint with dread that Aimaina, who was, after all, guardian of the Yamato |
spirit, would humiliate him by challenging the Fushimis' claim to noble blood. "It is a small and |
harmless vanity," said Yasujiro quietly. "A man may be proud of his family." |
"As your namesake, the founder of the Tsutsumi fortune, was proud to forget that his ancestors |
were Korean." |
"You have said yourself," said Yasujiro, absorbing the insult to himself with equanimity, "that all |
Japanese are Korean in origin, but those with the Yamato spirit crossed over to the islands as |
quickly as they could. Mine followed yours by only a few centuries." |
Aimaina laughed. "You are still my sly quick-witted student! Take me to your friends, I would be |
honored to meet them." |
There followed ten minutes of bows and smiles, pleasant compliments and self-abnegations. |
Yasujiro was relieved that there wasn't a hint of condescension or irony when Aimaina said the |
name "Fushimi," and that Young Shigeru was so dazzled to meet the great Aimaina Hikari that the |
insult of the interrupted meeting was clearly forgotten. The two Shigerus went away with a half |
dozen holograms of their meeting with Aimaina, and Yasujiro was pleased that Old Shigeru had |
insisted that Yasujiro stand right there in the holograms with the Fushimis and the great |
philosopher. |
Finally, Yasujiro and Aimaina were alone in his office with the door closed. At once Aimaina |
went to the window and drew open the curtain to reveal the other tall buildings of Nagoya's |
financial district and then a view of the countryside, thoroughly farmed in the flatlands, but still |
wild woodland in the hills, a place of foxes and badgers. |
"I am relieved to see that even though a Tsutsumi is here in Nagoya, there is still undeveloped |
land within sight of the city. I had not thought this possible." |
"Even if you disdain my family, I am proud to have our name on your lips," said Yasujiro. But |
silently he wanted to ask, Why are you determined to insult my family today? |
"Are you proud of the man you were named for? The buyer of land, the builder of golf courses? |
To him all wild country cried out for cabins or putting greens. For that matter, he never saw a |
woman too ugly to try to get a child with her. Do you follow him in that, too?" |
Yasujiro was baffled. Everyone knew the stories of the founder of the Tsutsumi fortune. They had |
not been news for three thousand years. "What have I done to bring such anger down on my head?" |
"You have done nothing," said Hikari. "And my anger is not at you. My anger is at myself, |
because I also have done nothing. I speak of your family's sins of ancient times because the only |
hope for the Yamato people is to remember all our sins of the past. But we forget. We are so rich |
now, we own so much, we build so much, that there is no project of any importance on any of the |
Hundred Worlds that does not have Yamato hands somewhere in it. Yet we forget the lessons of |
our ancestors." |
"I beg to learn from you, master." |
"Once long ago, when Japan was still struggling to enter the modern age, we let ourselves be ruled |
by our military. Soldiers were our masters, and they led us into an evil war, to conquer nations that |
had done us no wrong." |
"We paid for our crimes when atomic bombs fell on our islands." |
"Paid?" cried Aimaina. "What is to pay or not to pay? Are we suddenly Christians, who pay for |
sins? No. The Yamato way is not to pay for error, but to learn from it. We threw out the military |
and conquered the world with the excellence of our design and the reliability of our labor. The |
language of the Hundred Worlds may be based on English, but the money of the Hundred Worlds |
came originally from the yen." |
"But the Yamato people still buy and sell," said Yasujiro. "We have not forgotten the lesson." |
"That was only half the lesson. The other half was: We will not make war." |
"But there is no Japanese fleet, no Japanese army." |
"That is the lie we tell ourselves to cover our crimes," said Aimaina. "I had a visit two days ago |
from two strangers-- mortal humans, but I know the god sent them. They rebuked me because it is |
the Necessarian school that provided the pivotal votes in the Starways Congress to send the |
Lusitania Fleet. A fleet whose sole purpose is to repeat the crime of Ender the Xenocide and |
destroy a world that harbors a frail species of raman who do no harm to anyone!" |
Yasujiro quailed under the weight of Aimaina's anger. "But master, what do I have to do with the |
military?" |
"Yamato philosophers taught the theory that Yamato politicians acted upon. Japanese votes made |
the difference. This evil fleet must be stopped." |
"Nothing can be stopped today," said Yasujiro. "The ansibles are all shut down, as are all the |
computer networks while the terrible all-eating virus is expelled from the system." |
"Tomorrow the ansibles will come back again," said Aimaina. "And so tomorrow the shame of |
Japanese participation in xenocide must be averted." |
"Why do you come to me?" said Yasujiro. "I may bear the name of my great ancestor, but half the |
boys in my family are named Yasujiro or Yoshiaki or Seiji. I am master of the Tsutsurni holdings |
in Nagoya--" |
"Don't be modest. You are the Tsutsumi of the world of Divine Wind." |
"I am listened to in other cities," said Yasujiro, "but the orders come from the family center on |
Honshu. And I have no political influence at all. If the problem is the Necessarians, talk to them!" |
Aimaina sighed. "Oh, that would do no good. They would spend six months arguing about how to |
reconcile their new position with their old position, proving that they had not changed their minds |
after all, that their philosophy embraced the full 180-degree shift. And the politicians-- they are |
committed. Even if the philosophers change their minds, it would be at least a political generation-- |
three elections, the saying goes-- before the new policy would be in effect. Thirty years! The |
Lusitania Fleet will have done all its evil before then." |
"Then what is there to do but despair and live in shame?" asked Yasujiro. "Unless you're planning |
some futile and stupid gesture." He grinned at his master, knowing that Aimaina would recognize |
the words he himself always used when denigrating the ancient practice of seppuku, ritual suicide, |
as something the Yamato spirit had left behind as a child leaves its diapers. |
Aimaina did not laugh. "The Lusitania Fleet is seppuku for the Yamato spirit." He came and stood |
looming over Yasujiro-- or so it felt, though Yasujiro was taller than the old man by half a head. |
"The politicians have made the Lusitania Fleet popular, so the philosophers cannot now change |
their minds. But when philosophy and elections cannot change the minds of politicians, money |
can!" |
"You are not suggesting something so shameful as bribery, are you?" said Yasujiro, wondering as |
he said it whether Aimaina knew how widespread the buying of politicians was. |
"Do you think I keep my eyes in my anus?" asked Aimaina, using an expression so crude that |
Yasujiro gasped and averted his gaze, laughing nervously. "Do you think I don't know that there are |
ten ways to buy every crooked politician and a hundred ways to buy every honest one? |
Contributions, threats of sponsoring opponents, donations to noble causes, jobs given to relatives or |
friends-- do I have to recite the list?" |
"You seriously want Tsutsumi money committed to stopping the Lusitania Fleet?" |
Aimaina walked again to the window and spread out his arms as if to embrace all that could be |
seen of the outside world. "The Lusitania Fleet is bad for business, Yasujiro. If the Molecular |
Disruption Device is used against one world, it will be used against another. And the military, when |
it has such power placed again in its hands, this time will not let it go." |
"Will I persuade the heads of my family by quoting your prophecy, master?" |
"It is not a prophecy," said Aimaina, "and it is not mine. It is a law of human nature, and it is |
history that teaches it to us. Stop the fleet, and Tsutsumi will be known as the saviors, not only of |
the Yamato spirit, but of the human spirit as well. Do not let this grave sin be on the heads of our |
people." |
"Forgive me, master, but it seems to me that you are the one putting it there. No one noticed that |
we bore responsibility for this sin until you said it here today." |
"I do not put the sin there. I merely take off the hat that covers it. Yasujiro, you were one of my |
best students. I forgave you for using what I taught you in such complicated ways, because you did |
it for your family's sake." |
"And this that you ask of me now-- this is perfectly simple?" |
"I have taken the most direct action-- I have spoken plainly to the most powerful representative of |
the richest of the Japanese trading families that I could reach on this day. And what I ask of you is |
the minimum action required to do what is necessary." |
"In this case the minimum puts my career at great risk," said Yasujiro thoughtfully. |
Aimaina said nothing. |
"My greatest teacher once told me," said Yasujiro, "that a man who has risked his life knows that |
careers are worthless, and a man who will not risk his career has a worthless life." |
"So you will do it?" |
"I will prepare my messages to make your case to all the Tsutsumi family. When the ansibles are |
linked again, I will send them." |
"I knew you would not disappoint me." |
"Better than that," said Yasujiro. "When I am thrown out of my job, I will come and live with |
you." |
Aimaina bowed. "I would be honored to have you dwell in my house." |
* |
The lives of all people flow through time, and, regardless of how brutal one moment may be, how |
filled with grief or pain or fear, time flows through all lives equally. Minutes passed in which Val- |
Jane held the weeping Miro, and then time dried his tears, time loosened her embrace, and time, |
finally, ended Ela's patience. |
"Let's get back to work," said Ela. "I'm not unfeeling, but our predicament is unchanged." |
Quara was surprised. "But Jane's not dead. Doesn't that mean we can get back home?" |
Val-Jane at once got up and moved back to her computer terminal. Every movement was easy |
because of the reflexes and habits the Val-brain had developed; but the Jane-mind found each |
movement fresh and new; she marveled at the dance of her fingers pressing the keys to control the |
display. "I don't know," Jane said, answering the question that Quara had voiced, but all were |
asking. "I'm still uncertain in this flesh. The ansibles haven't been restored. I do have a handful of |
allies who will relink some of my old programs to the network once it is restored-- some Samoans |
on Pacifica, Han Fei-tzu on Path, the Abo university on Outback. Will those programs be enough? |
Will the new networking software allow me to tap the resources I need to hold all the information |
of a starship and so many people in my mind? Will having this body interfere? Will my new link to |
the mothertrees be a help or a distraction?" And then the most important question: "Do we wish to |
be my first test flight?" |
"Somebody has to," said Ela. |
"I think I'll try one of the starships on Lusitania, if I can reestablish contact with them," said Jane. |
"With only a single hive queen worker on board. That way if it is lost, it will not be missed." |
Jane turned to nod to the worker who was with them. "Begging your pardon, of course." |
"You don't have to apologize to the worker," said Quara. "It's really just the Hive Queen anyway." |
Jane looked over at Miro and winked. Miro did not wink back, but the look of sadness in his eyes |
was answer enough. He knew that the workers were not quite what everyone thought. The hive |
queens sometimes had to tame them, because not all of them were utterly subjected to their |
mother's will. But the was - it - or - wasn't - it slavery of the workers was a matter for another |
generation to work out. |
"Languages," said Jane. "Carried by genetic molecules. What kind of grammar must they have? |
Are they linked to sounds, smells, sights? Let's see how smart we all are without me inside the |
computers helping." That struck her as so amazingly funny that she laughed aloud. Ah, how |
marvelous it was to have her own laughter sounding in her ears, bubbling upward from her lungs, |
spasming her diaphragm, bringing tears to her eyes! |
Only when her laughter ended did she realize how leaden the sound of it must have been to Miro, |
to the others. "I'm sorry," she said, abashed, and felt a blush rising up her neck into her cheeks. |
Who could have believed it could burn so hot! It almost made her laugh again. "I'm not used to |
being alive like this. I know I'm rejoicing when the rest of you are grim, but don't you see? Even if |
we all die when the air runs out in a few weeks, I can't help but marvel at how it feels to me!" |
"We understand," said Firequencher. "You have passed into your Second Life. It's a joyful time |
for us, as well." |
"I spent time among your trees, you know," said Jane. "Your mothertrees made space for me. |
Took me in and nurtured me. Does that make us brother and sister now?" |
"I hardly know what it would mean, to have a sister," said Firequencher. "But if you remember the |
life in the dark of the mothertree, then you remember more than I do. We have dreams sometimes, |
but no real memories of the First Life in darkness. Still, that makes this your Third Life after all." |
"Then I'm an adult?" asked Jane, and she laughed again. |
And again felt how her laugh stilled the others, hurt them. |
But something odd happened as she turned, ready to apologize again. Her glance fell upon Miro, |
and instead of saying the words she had planned-- the Jane-words that would have come out of the |
jewel in his ear only the day before-- other words came to her lips, along with a memory. "If my |
memories live, Miro, then I'm alive. Isn't that what you told me?" |
Miro shook his head. "Are you speaking from Val's memory, or from Jane's memory when she-- |
when you-- overheard us speaking in the Hive Queen's cave? Don't comfort me by pretending to be |
her." |
Jane, by habit-- Val's habit? or her own? --snapped, "When I comfort you, you'll know it." |
"And how will I know?" Miro snapped back. |
"Because you'll be comfortable, of course," said Val-Jane. "In the meantime, please keep in mind |
that I'm not listening through the jewel in your ear now. I see only with these eyes and hear only |
with these ears." |
This was not strictly true, of course. For many times a second, she felt the flowing sap, the |
unstinting welcome of the mothertrees as her aiua satisfied its hunger for largeness by touring the |
vast network of the pequenino philotes. And now and then, outside the mothertrees, she caught a |
glimmer of a thought, of a word, a phrase, spoken in the language of the fathertrees. Or was it their |
language? Rather it was the language behind the language, the underlying speech of the speechless. |
And whose was that other voice? I know you-- you are of the kind that made me. I know your |
voice. |
Jane was not prepared for the swelling of pride that glowed through her entire Val-body; she felt |
the physical effect of the emotion as Val, but her pride came from the praise of a hive-mother. I am |
a daughter of hive queens, she realized, and so it matters when she speaks to me, and tells me I |
have done well. |
And if I'm the hive queens' daughter, I am Ender's daughter, too, his daughter twice over, for they |
made my lifestuff partly from his mind, so I could be a bridge between them; and now I dwell in a |
body that also came from him, and whose memories are from a time when he dwelt here and lived |
this body's life. I am his daughter, but once again I cannot speak to him. |
All this time, all these thoughts, and yet she did not show or even feel the slightest lapse of |
concentration on what she was doing with her computer on the starship circling the descolada |
planet. She was still Jane. It wasn't the computerness of her that had allowed her, all these years, to |
maintain many layers of attention and focus on many tasks at once. It was her hive-queen nature |
that allowed this. |
the first place,> said the Hive Queen in her mind. |
Which of you is speaking to me? asked Jane. |
drawing you out of darkness into light.> |
Am I still myself, then? Will I have again all the powers I lost when the Starways Congress killed |
my old virtual body? |
And now she felt the sharp disappointment from a parent's unconcern, a sinking feeling in the |
stomach, a kind of shame. But this was a human emotion; it arose from the Val-body, though it was |
in response to her relationship with her hive-queen mothers. Everything was more complicated-- |
and yet it was simpler. Her feelings were now flagged by a body, which responded before she |
understood what she felt herself. In the old days, she scarcely knew she had feelings. She had them, |
yes, even irrational responses, desires below the level of consciousness-- these were attributes of all |
aiuas, when linked with others in any kind of life-- but there had been no simple signals to tell her |
what her feelings were. How easy it was to be a human, with your emotions expressed on the |
canvas of your own body. And yet how hard, because you couldn't hide your feelings from yourself |
half so easily. |
nature, and we do not. We will not be tender with you as human mothers are. When you can't bear |
it, back away-- we won't pursue you.> |
Thank you, she said silently . . and backed away. |
* |
At dawn the sun came up over the mountain that was the spine of the island, so that the sky was |
light long before any sunlight touched the trees directly. The wind off the sea had cooled them in |
the night. Peter awoke with Wang-mu curled into the curve of his body, like shrimps lined up on a |
market rack. The closeness of her felt good; it felt familiar. Yet how could it be? He had never slept |
so close to her before. Was it some vestigial Ender memory? He wasn't conscious of having any |
such memories. It had disappointed him, actually, when he realized it. He had thought that perhaps |
when his body had complete possession of the aiua, he would become Ender-- he would have a |
lifetime of real memories instead of the paltry faked-up memories that had come with his body |
when Ender created it. No such luck. |
And yet he remembered sleeping with a woman curled against him. He remembered reaching |
across her, his arm like a sheltering bough. |
But he had never touched Wang-mu that way. Nor was it right for him to do it now-- she was not |
his wife, only his . . friend? Was she that? She had said she loved him-- was that only a way to help |
him find his way into this body? |
Then, suddenly, he felt himself falling away from himself, felt himself recede from Peter and |
become something else, something small and bright and terrified, descending down into darkness, |
out into a wind too strong for him to stand against it-- |
"Peter!" |
The voice called him, and he followed it, back along the almost invisible philotic threads that |
connected him to . . himself again. I am Peter. I have nowhere else to go. If I leave like that, I'll die. |
"Are you all right?" asked Wang-mu. "I woke up because-- I'm sorry, but I dreamed, I felt as if I |
was losing you. But I wasn't, because here you are." |
"I was losing my way," said Peter. "You could sense that?" |
"I don't know what I sensed or not. I just-- how can I describe it?" |
"You called me back from darkness," said Peter. |
"Did I?" |
He almost said something, but then stopped. Then laughed, uncomfortable and frightened. "I feel |
so odd. A moment ago I was about to say something. Something very flippant-- about how having |
to be Peter Wiggin was darkness enough by itself." |
"Oh yes," said Wang-mu. "You always say such nasty things about yourself." |
"But I didn't say it," said Peter. "I was about to, out of habit, but I stopped, because it wasn't true. |
Isn't that funny?" |
"I think it's good." |
"It makes sense that I should feel whole instead of being subdivided-- perhaps more content with |
myself or something. And yet I almost lost the whole thing. I think it wasn't just a dream. I think I |
really was letting go. Falling away into-- no, out of everything." |
"You had three selves for several months," said Wang-mu. "Is it possible your aiua hungers for |
the-- I don't know, the size of what you used to be?" |
"I was spread all over the galaxy, wasn't I? Except I want to say, 'Wasn't he,' because that was |
Ender, wasn't it. And I'm not Ender because I don't remember anything." He thought a moment. |
"Except maybe I do remember some things a little more clearly now. Things from my childhood. |
My mother's face. It's very clear, and I don't think it was before. And Valentine's face, when we |
were all children. But I'd remember that as Peter, wouldn't I, so it doesn't mean it comes from |
Ender, does it? I'm sure this is just one of the memories Ender supplied for me in the first place." |
He laughed. "I'm really desperate, aren't I, to find some sign of him in me." |
Wang-mu sat listening. Silent, not making a great show of interest, but also content not to jump in |
with an answer or a comment. |
Noticing her made him think of something else. "Are you some kind of, what would you call it, an |
empath? Do you normally feel what other people are feeling?" |
"Never," said Wang-mu. "I'm too busy feeling what I'm feeling." |
"But you knew that I was going. You felt that." |
"I suppose," said Wang-mu, "that I'm bound up with you now. I hope that's all right, because it |
wasn't exactly voluntary on my part." |
"But I'm bound up with you, too," said Peter. "Because when I was disconnected, I still heard you. |
All my other feelings were gone. My body wasn't giving me anything. I had lost my body. Now, |
when I remember what it felt like, I remember 'seeing' things, but that's just my human brain |
making sense of things that it can't actually make sense of. I know that I didn't see at all, or hear, or |
touch or anything at all. And yet I knew you were calling. I felt you-- needing me. Wanting me to |
come back. Surely that means that I am also bound up with you." |
She shrugged, looked away. |
"Now what does that mean?" he asked. |
"I'm not going to spend the rest of my life explaining myself to you," said Wang-mu. "Everyone |
else has the privilege of just feeling and doing sometimes without analyzing it. What did it look like |
to you? You're the smart one who's an expert on human nature." |
"Stop that," said Peter, pretending to be teasing but really wanting her to stop. "I remember we |
bantered about that, and I bragged I guess, but . . well I don't feel that way now. Is that part of |
having all of Ender in me? I know I don't understand people all that well. You looked away, you |
shrugged when I said I was bound up with you. That hurt my feelings, you know." |
"And why is that?" |
"Oh, you can ask why and I can't, are those the rules now?" |
"Those have always been the rules," said Wang-mu. "You just never obeyed them." |
"Well it hurt my feelings because I wanted you to be glad that I'm tied up with you and you with |
me." |
"Are you glad?" |
"Well it only saved my life, I think I'd have to be the king of the stupid people not to at least find |
it convenient!" |
"Smell," she said, suddenly leaping to her feet. |
She is so young, he thought. |
And then, rising to his own feet, he was surprised to realize that he, too, was young, his body lithe |
and responsive. |
And then he was surprised again to realize that Peter never remembered being any other way. It |
was Ender who had experienced an older body, one that got stiff when sleeping on the ground, a |
body that did not rise so easily to its feet. I do have Ender in me. I have the memories of his body. |
Why not the memories of his mind? |
Perhaps because this brain has only the map of Peter's memories in it. All the rest of them are |
lurking just out of reach. And maybe I'll stumble on them now and then, connect them up, map new |
roads to get to them. |
In the meantime, he was still getting up, standing beside Wang-mu, sniffing the air with her; and |
he was surprised again to realize that both activities had had his full attention. He had been thinking |
continuously of Wang-mu, of smelling what she smelled, wondering all the while whether he could |
just rest his hand on that small frail shoulder that seemed to need a hand the size of his to rest upon |
it; and at the same time, he had been engaged completely in speculation on how and whether he |
would be able to recover Ender's memories. |
I could never do that before, thought Peter. And yet I must have been doing it ever since this body |
and the Valentine body were created. Concentrating on three things at once, in fact, not two. |
But I wasn't strong enough to think of three things. One of them always sagged. Valentine for a |
while. Then Ender, until that body died. But two things-- I can think of two things at once. Is this |
remarkable? Or is it something that many humans could do, if only they had some occasion to |
learn? |
What kind of vanity is this! thought Peter. Why should I care whether I'm unique in this ability? |
Except that I always did pride myself on being smarter and more capable than the people around |
me. Didn't let myself say it aloud, of course, or even admit it to myself, but be honest with yourself |
now, Peter! It's good to be smarter than other people. And if I can think of two things at once, while |
they can only think of one, why not take some pleasure in it! |
Of course, thinking of two things is rather useless if both trains of thought are dumb. For while he |
played with questions of vanity and his competitive nature, he had also been concentrating on |
Wang-mu, and his hand had indeed reached out and touched her, and for a moment she leaned back |
against him, accepting his touch, until her head rested against his chest. And then, without waming |
or any provocation that he could think of, she suddenly pulled away from him and began to stride |
toward the Samoans who were gathered around Malu on the beach. |
"What did I do?" asked Peter. |
She turned around, looking puzzled. "You did just fine!" she said. "I didn't slap you or put my |
knee in your kintamas, did I? But it's breakfast-- Malu is praying and they've got more food than |
they had two nights ago, when we thought we'd die from eating it!" |
And both of Peter's separate tracks of attention noticed that he was hungry, both severally and all |
at once. Neither he nor Wang-mu had eaten anything last night. For that matter, he had no memory |
of leaving the beach and coming to lie down with her on these mats. Somebody must have carried |
them. Well, that was no surprise. There wasn't a man or woman on that beach who didn't look like |
he could pick Peter up and break him like a pencil. As for Wang-mu, as he watched her run lightly |
toward the mountain range of Samoans gathered at water's edge, he thought she was like a bird |
flying toward a flock of cattle. |
I'm not a child and never was one, not in this body, thought Peter. So I don't know if I'm even |
capable of childish longings and the grand romances of adolescence. And from Ender I have this |
sense of cornfortableness in love; it isn't grand sweeping passions that I even expect to feel. Will |
the kind of love I have for you be enough, Wang-mu? To reach out to you when I'm in need, and to |
try to be here for you when you need me back. And to feel such tenderness when I look at you that |
I want to stand between you and all the world: and yet also to lift you up and carry you above the |
strong currents of life; and at the same time, I would be glad to stand always like this, at a distance, |
watching you, the beauty of you, your energy as you look up at these towering mound-people, |
speaking to them as an equal even though every movement of your hands, every fluting syllable of |
your speech cries out that you're a child-- is it enough for you that I feel these loves for you? |
Because it's enough for me. And enough for me that when my hand touched your shoulder, you |
leaned on me; and when you felt me slip away, you called my name. |
* |
Plikt sat alone in her room, writing and writing. She had been preparing all her life for this day-- |
to be writing the oration for Andrew Wiggin's funeral. She would speak his death-- and she had the |
research to do it, she could speak for a solid week and still not exhaust a tenth of what she knew |
about him. But she would not speak for a week. She would speak for a single hour. Less than an |
hour. She understood him; she loved him; she would share with others who did not know him what |
he was, how he loved, how history was different because this man, brilliant, imperfect, but |
wellmeaning and filled with a love that was strong enough to inflict suffering when it was needed-- |
how history was different because he lived, and how also ten thousand, a hundred thousand, |
millions of individual lives were also different, strengthened, clarified, lifted up, brightened, or at |
least made more consonant and truthful because of what he had said and done and written in his |
life. |
And would she also tell this? Would she tell how bitterly one woman grieved alone in her room, |
weeping and weeping, not because of grief that Ender was gone, but because of shame at finally |
understanding herself. For though she had loved and admired him-- no, worshiped this man-- |
nevertheless when he died what she felt was not grief at all, but relief and excitement. Relief: The |
waiting is over! Excitement: My hour has come! |
Of course that's what she felt. She wasn't such a fool as to expect herself to be of more than human |
moral strength. And the reason she didn't grieve as Novinha and Valentine grieved was because a |
great part of their lives had just been torn away from them. What was torn away from mine? Ender |
gave me a few dollops of his attention, but little more. We had only a few months when he was my |
teacher on Trondheim; then a generation later our lives touched again for these few months here; |
and both times he was preoccupied, he had more important things and people to attend to than me. I |
was not his wife. I was not his sister. I was only his student and disciple-- a man who was done |
with students and never wanted disciples. So of course no great part of my life was taken from me |
because he had only been my dream, never my companion. |
I forgive myself and yet I cannot stop the shame and grief I feel, not because Andrew Wiggin |
died, but because in the hour of his death I showed myself to be what I really am: utterly selfish, |
concerned only with my own career. I chose to be the speaker of Ender's death. Therefore the |
moment of his death can only be the fulfillment of my life. What kind of vulture does that make |
me? What kind of parasite, a leech upon his life . |
And yet her fingers continued to type, sentence after sentence, despite the tears flowing down her |
cheeks. Off in Jakt's house, Valentine grieved with her husband and children. Over in Olhado's |
house, Grego and Olhado and Novinha had gathered to comfort each other, at the loss of the man |
who had been husband and father to them. They had their relationship to him, and I have mine. |
They have their private memories; mine will be public. I will speak, and then I will publish what I |
said, and what I am writing now will give new shape and meaning to the life of Ender Wiggin in |
the minds of every person of a hundred worlds. Ender the Xenocide; Andrew the Speaker for the |
Dead; Andrew the private man of loneliness and compassion; Ender the brilliant analyst who could |
pierce to the heart of problems and of people without being deflected by fear or ambition or . . or |
mercy. The man of justice and the man of mercy, coexisting in one body. The man whose |
compassion let him see and love the hive queens even before he ever touched one of them with his |
hands; the man whose fierce justice let him destroy them all because he believed they were his |
enemy. |
Would Ender judge me harshly for my ugly feelings on this day? Of course he would-- he would |
not spare me, he would know the worst that is in my heart. |
But then, having judged me, he would also love me. He would say, So what? Get up and speak my |
death. If we waited for perfect people to be speakers for the dead, all funerals would be conducted |
in silence. |
And so she wrote, and wept; and when the weeping was done, the writing went on. When the hair |
that he had left behind was sealed in a small box and buried in the grass near Human's root, she |
would stand and speak. Her voice would raise him from the dead, make him live again in memory. |
And she would also be merciful; and she would also be just. That much, at least, she had learned |
from him. |
Chapter 12 -- "AM I BETRAYING ENDER?" |
"Why do people act as if war and murder were unnatural? What's unnatural is to go your whole |
life without ever raising your hand in violence." |
-- from The God Whispers of Han Qing-jao |
"We're going about this all wrong," said Quara. |
Miro felt the old familiar anger surge inside him. Quara had a knack for making people angry, and |
it didn't help that she seemed to know that she annoyed people and relished it. Anyone else in the |
ship could have said exactly the same sentence and Miro would have given them a fair hearing. But |
Quara managed to put an edge on the words that made it sound as if she thought everyone in the |
world but herself was stupid. Miro loved her as a sister, but he couldn't help it that he hated having |
to spend hour upon hour in her company. |
Yet, because Quara was in fact the one among them most knowledgeable about the ur-language |
she had discovered months before in the descolada virus, Miro did not allow his inward sigh of |
exasperation to become audible. Instead he swiveled in his seat to listen. |
So did the others, though Ela made less effort to hide her annoyance. Actually, she made none. |
"Well, Quara, why weren't we smart enough to notice our stupidity before." |
Quara was oblivious to Ela's sarcasm-- or chose to appear oblivious, anyway. "How can we |
decipher a language out of the blue? We don't have any referents. But we do have complete records |
of the versions of the descolada virus. We know what it looked like before it adapted to the human |
metabolism. We know how it changed after each of our attempts to kill it. Some of the changes |
were functional-- it was adapting. But some of them were clerical-- it was keeping a record of what |
it did." |
"We don't know that," said Ela with perhaps too much pleasure in correcting Quara. |
"I know it," said Quara. "Anyway, it gives us a known context, doesn't it? We know what that |
language is about, even if we haven't been able to decode it." |
"Well, now that you've said all that," said Ela, "I still have no idea how this new wisdom will help |
us decode the language. I mean, isn't that precisely what you've been working on for months?" |
"Ah," said Quara. "I have. But what I haven't been able to do is speak the 'words' that the |
descolada virus recorded and see what answers we get back." |
"Too dangerous," said Jane at once. "Absurdly dangerous. These people are capable of making |
viruses that completely destroy biospheres, and they're callous enough to use them. And you're |
proposing that we give to them precisely the weapon they used to devastate the pequeninos' planet? |
Which probably contains a complete record, not only of the pequeninos' metabolism, but of ours as |
well? Why not just slit our own throats and send them the blood?" |
Miro noticed that when Jane spoke, the others looked almost stunned. Part of their response might |
have been to the difference between Val's diffidence and the bold attitude that Jane displayed. Part |
of it, too, might have been because the Jane they knew was more computerlike, less assertive. Miro, |
however, recognized this authoritarian style from the way she had often spoken into his ear through |
the jewel. In a way it was a pleasure for him to hear her again; it was also disturbing to hear it |
coming from the lips of someone else. Val was gone; Jane was back; it was awful; it was |
wonderful. |
Because Miro was not so taken aback by Jane's attitude, he was the one to speak into the silence. |
"Quara's right, Jane. We don't have years and years to work this out-- we might have only a few |
weeks. Or less. We need to provoke a linguistic response. Get an answer from them, analyze the |
difference in language between their initial statements to us and the later ones." |
"We're giving away too much," said Jane. |
"No risk, no gain," said Miro. |
"Too much risk, all dead," said Jane snidely. But in the snideness there was a familiar lilt, a kind |
of sauciness that said, I'm only playing. And that came, not from Jane-- Jane had never sounded |
like that-- but from Val. It hurt to hear it; it was good to hear it. Miro's dual responses to everything |
coming from Jane kept him constantly on edge. I love you, I miss you, I grieve for you, shut up; |
whom he was talking to seemed to change with the minutes. |
"It's only the future of three sentient species we're gambling with," added Ela. |
With that they all turned to Firequencher. |
"Don't look at me," he said. "I'm just a tourist." |
"Come on," said Miro. "You're here because your people are at risk the same as ours. This is a |
tough decision and you have to vote. You have the most at risk, actually, because even the earliest |
descolada codes we have might well reveal the whole biological history of your people since the |
virus first came among you." |
"Then again," said Firequencher, "it might mean that since they already know how to destroy us, |
we have nothing to lose." |
"Look," said Miro. "We have no evidence that these people have any kind of manned starflight. |
All they've sent out so far are probes." |
"All that we know about," said Jane. |
"And we've had no evidence of anybody coming around to check out how effective the descolada |
had been at transforming the biosphere of Lusitania to prepare it to receive colonists from this |
planet. So if they do have colony ships out there, either they're already on the way so what different |
does it make if we share this information, or they haven't sent any which means that they can't." |
"Miro's right," said Quara, pouncing. Miro winced. He hated being on Quara's side, because now |
everybody's annoyance with her would rub off on him. "Either the cows are already out of the barn, |
so why bother shutting the door, or they can't get the door open anyway, so why put a lock on it?" |
"What do you know about cows?" asked Ela disdainfully. |
"After all these years of living and working with you," said Quara nastily, "I'd say I'm an expert." |
"Girls, girls," said Jane. "Get a grip on yourselves." |
Again, everyone but Miro turned to her in surprise. Val wouldn't have spoken up during a family |
conflict like this; nor would the Jane they knew-- though of course Miro was used to her speaking |
up all the time. |
"We all know the risks of giving them information about us," said Miro. "We also know that we're |
making no headway and maybe we'll be able to learn something about the way this language works |
after having some give and take." |
"It's not give and take," said Jane. "It's give and give. We give them information they probably |
can't get any other way, information that may well tell them everything they need to know in order |
to create new viruses that might well circumvent all our weapons against them. But since we have |
no idea how that information is coded, or even where each specific datum is located, how can we |
interpret the answer? Besides, what if the answer is a new virus to destroy us?" |
"They're sending us the information necessary to construct the virus," said Quara, her voice thick |
with contempt, as if she thought Jane were the stupidest person who ever lived, instead of arguably |
the most godlike in her brilliance. "But we're not going to build it. As long as it's just a graphic |
representation on a computer screen--" |
"That's it," said Ela. |
"What's it?" said Quara. It was her turn to be annoyed now, for obviously Ela was a step ahead of |
her on something. |
"They aren't taking these signals and putting them up on a computer screen. We do that because |
we have a language written with symbols that we see with the naked eye. But they must read these |
broadcast signals more directly. The code comes in, and they somehow interpret it by following the |
instruction to make the molecule that's described in the broadcast. Then they 'read' it by-- what, |
smelling it? Swallowing it? The point is, if genetic molecules are their language, then they must |
somehow take them into their body as appropriately as the way we get the images of our writing |
from the paper into our eyes." |
"I see," said Jane. "You're hypothesizing that they're expecting us to make a molecule out of what |
they send us, instead of just reading it on a screen and trying to abstract it and intellectualize it." |
"For all we know," said Ela, "this could be how they discipline people. Or attack them. Send them |
a message. If they 'listen' they have to do it by reading the molecule into their bodies and letting it |
have its effect on them. So if the effect is poison or a killing disease, just hearing the message |
subjects them to the discipline. It's as if all our language had to be tapped out on the back of our |
neck. To listen, we'd have to lie down and expose ourself to whatever tool they chose to use to send |
the message. If it's a finger or a feather, well and good-- but if it's a broadaxe or a machete or a |
sledgehammer, too bad for us." |
"It doesn't even have to be fatal," said Quara, her rivalry with Ela forgotten as she developed the |
idea in her own mind. "The molecules could be behavior-altering devices. To hear is literally to |
obey." |
"I don't know if you're right in the particulars," said Jane. "But it gives the experiment much more |
potential for success. And it suggests that they might not have a delivery system that can attack us |
directly. That changes the probable risk." |
"And people say you can't think well without your computer," said Miro. |
At once he was embarrassed. He had inadvertently spoken to her as flippantly as he used to when |
he subvocalized so she could overhear him through the jewel. But now it sounded strangely cold of |
him, to tease her about having lost her computer network. He could joke that way with Jane-in-the- |
jewel. But Jane-in-the-flesh was a different matter. She was now a human person. With feelings |
that had to be worried about. |
Jane had feelings all along, thought Miro. But I didn't think much about them because . . because I |
didn't have to. Because I didn't see her. Because she wasn't, in a sense, real to me. |
"I just meant . ." Miro said. "I just mean, good thinking." |
"Thank you," said Jane. There wasn't a trace of irony in her voice, but Miro knew the irony was |
there all the same, because it was inherent in the situation. Miro, this uniprocessing human, was |
telling this brilliant being that she had thought well-- as if he were fit to judge her. |
Suddenly he was angry, not at Jane, but at himself. Why should he have to watch every word he |
said, just because she had not acquired this body in the normal way? She may not have been human |
before, but she was certainly human now, and could be talked to like a human. If she was somehow |
different from other human beings, so what? All human beings were different from all others, and |
yet to be decent and polite, wasn't he supposed to treat everyone basically alike? Wouldn't he say, |
"Do you see what I mean?" to a blind person, expecting the metaphorical use of "see" to be taken |
without umbrage? Well, why not say, "Good thinking," to Jane? Just because her thought processes |
were unfathomably deep to a human didn't mean that a human couldn't use a standard expression of |
agreement and approval when speaking to her. |
Looking at her now, Miro could see a kind of sadness in her eyes. No doubt it came from his |
obvious confusion-- after joking with her as he always had, suddenly he was embarrassed, suddenly |
he backtracked. That was why her "Thank you" had been ironic. Because she wanted him to be |
natural with her, and he couldn't. |
No, he hadn't been natural, but he certainly could. |
And what did it matter, anyway? They were here to solve the problem of the descoladores, not to |
work out the kinks in their personal relationships after the wholesale body swap. |
"Do I take it we have agreement?" asked Ela. "To send messages encoded with the information |
contained on the descolada virus?" |
"The first one only," said Jane. "At least to start." |
"And when they answer," said Ela, "I'll try to run a simulation of what would happen if we |
constructed and ingested the molecule they send us." |
"If they send us one," said Miro. "If we're even on the right track." |
"Well aren't you Mr. Cheer," said Quara. |
"I'm Mr. Scared-From-Ass-To-Ankles," said Miro. "Whereas you are just plain old Miss Ass." |
"Can't we all get along?" said Jane, whining, teasing. "Can't we all be friends?" |
Quara whirled on her. "Listen, you! I don't care what kind of superbrain you used to be, you just |
stay out of family conversations, do you hear?" |
"Look around, Quara!" Miro snapped at her. "If she stayed out of family conversations, when |
could she talk?" |
Firequencher raised his hand. "I've been staying out of family conversations. Do I get credit for |
that?" |
Jane gestured to quell both Miro and Firequencher. "Quara," she said quietly, "I'll tell you the real |
difference between me and your brother and sister here. They're used to you because they've known |
you all your life. They're loyal to you because you and they went through some lousy experiences |
in your family. They're patient with your childish outbursts and your asinine bullheadedness |
because they tell themselves, over and over, she can't help it, she had such a troubled childhood. |
But I'm not a family member, Quara. I, however, as someone who has observed you in times of |
crisis for some time, am not afraid to tell you my candid conclusions. You are quite brilliant and |
very good at what you do. You are often perceptive and creative, and you drive toward solutions |
with astonishing directness and perseverence." |
"Excuse me," said Quara, "are you telling me off or what?" |
"But," said Jane, "you are not smart and creative and clever and direct and perseverent enough to |
make it worth putting up with more than fifteen seconds of the egregious bullshit you heap on your |
family and everyone else around you every minute you're awake. So you had a lousy childhood. |
That was a few years ago, and you are expected now to put that behind you and get along with |
other people like a normally courteous adult." |
"In other words," said Quara, "you don't like having to admit that anybody but you might be smart |
enough to have an idea that you didn't think of." |
"You aren't understanding me," said Jane. "I'm not your sister. I'm not even, technically speaking, |
human. If this ship ever gets back to Lusitania, it will be because I, with my mind, send it there. Do |
you get that? Do you understand the difference between us? Can you send even one fleck of dust |
from your lap to mine?" |
"I don't notice you sending starships anywhere right at the moment," said Quara triumphantly. |
"You continue to attempt to score points off me without realizing that I am not having an |
argument with you or even a discussion. What you say to me right now is irrelevant. The only thing |
that matters is what I'm saying to you. And I'm saying that while your siblings put up with the |
unendurable from you, I will not. Keep on the way you're going, you spoiled little baby, and when |
this starship goes back to Lusitania you might not be on it." |
The look on Quara's face almost made Miro laugh aloud. He knew, however, that this would not |
be a wise moment to express his mirth. |
"She's threatening me," said Quara to the others. "Do you hear this? She's trying to coerce me by |
threatening to kill me." |
"I would never kill you," said Jane. "But I might be unable to conceive of your presence on this |
starship when I push it Outside and then pull it back In. The thought of you might be so |
unendurable that my unconscious mind would reject that thought and exclude you. I really don't |
understand, consciously, how the whole thing works. I don't know how it relates to my feelings. |
I've never tried to transport anybody I really hated before. I would certainly try to bring you along |
with the others, if only because, for reasons passing understanding, Miro and Ela would probably |
be testy with me if I didn't. But trying isn't necessarily succeeding. So I suggest, Quara, that you |
expend some effort on trying to be a little less loathsome." |
"So that's what power is to you," said Quara. "A chance to push other people around and act like |
the queen." |
"You really can't do it, can you?" said Jane. |
"Can't what?" said Quara. "Can't bow down and kiss your feet?" |
"Can't shut up to save your own life." |
"I'm trying to solve the problem of communicating with an alien species, and you're busy |
worrying about whether I'm nice enough to you." |
"But Quara," said Jane, "hasn't it ever occurred to you that once they get to know you, even the |
aliens will wish you had never learned their language?" |
"I'm certainly wishing you had never learned mine," said Quara. "You're certainly full of yourself, |
now that you have this pretty little body to play around with. Well, you're not queen of the universe |
and I'm not going to dance through hoops for you. It wasn't my idea to come on this voyage, but I'm |
here-- I'm here, the whole obnoxious package-- and if there's something about me that you don't |
like, why don't you shut up about it? And as long as we're making threats, I think that if you push |
me too far I'll rearrange your face more to my liking. Is that clear?" |
Jane unstrapped herself from her seat and drifted from the main cabin into the corridor leading |
into the storage compartments of the shuttle. Miro followed her, ignoring Quara as she said to the |
others, "Can you believe how she talked to me? Who does she think she is, judging who's too |
irritating to live?" |
Miro followed Jane into a storage compartment. She was clinging to a handhold on the far wall, |
bent over and heaving in a way that made Miro wonder if she was throwing up. But no. She was |
crying. Or rather, she was so enraged that her body was sobbing and producing tears from the sheer |
uncontainability of the emotion. Miro touched her shoulder to try to calm her. She recoiled. |
For a moment he almost said, Fine, have it your way; then he would have left, angry himself, |
frustrated that she wouldn't accept his comfort. But then he remembered that she had never been |
this angry before. She had never had to deal with a body that responded like this. At first, when she |
began rebuking Quara, Miro had thought, It's about time somebody laid it on the line. But when the |
argument went on and on, Miro realized that it wasn't Quara who was out of control, it was Jane. |
She didn't know how to deal with her emotions. She didn't know when it wasn't worth going on. |
She felt what she was feeling, and she didn't know how to do anything but express it. |
"That was hard," Miro said. "Cutting off the argument and coming in here." |
"I wanted to kill her," said Jane. Her voice was almost unintelligible from the weeping, from the |
savage tension in her body. "I've never felt anything like it. I wanted to get out of the chair and tear |
her apart with my bare hands." |
"Welcome to the club," said Miro. |
"You don't understand," she said. "I really wanted to do it. I felt my muscles flexing, I was ready |
to do it. I was going to do it." |
"As I said. Quara makes us all feel that way." |
"No," said Jane. "Not like this. You all stay calm, you all stay in control." |
"And you will, too," said Miro, "when you have a little more practice." |
Jane lifted her head, leaned it back, shook it. Her hair swung weightlessly free in the air. "Do you |
really feel this?" |
"All of us do," said Miro. "That's why we have a childhood-- to learn to get over our violent |
tendencies. But they're in us all. Chimps and baboons do it. All the primates. We display. We have |
to express our rage physically." |
"But you don't. You stay so calm. You let her spout off and say these horrible--" |
"Because it's not worth the trouble of stopping her," said Miro. "She pays the price for it. She's |
desperately lonely and nobody deliberately seeks an opportunity to spend time in her company." |
"Which is the only reason she isn't dead." |
"That's right," said Miro. "That's what civilized people dothey avoid the circumstance that enrages |
them. Or if they can't avoid it, they detach. That's what Ela and I do, mostly. We just detach. We |
just let her provocations roll over us." |
"I can't do it," said Jane. "It was so simple before I felt these things. I could tune her out." |
"That's it," said Miro. "That's what we do. We tune her out." |
"It's more complicated than I thought," said Jane. "I don't know if I can do it." |
"Yeah, well, you don't have much choice right now, do you," he said. |
"Miro, I'm so sorry. I always felt such pity for you humans because you could only think of one |
thing at a time and your memories were so imperfect and . . now I realize that just getting through |
the day without killing somebody can be an achievement." |
"It gets to be a habit. Most of us manage to keep our body count quite low. It's the neighborly way |
to live." |
It took a moment-- a sob, and then a hiccough-- but then she did laugh. A sweet, soft chuckle that |
was such a welcome sound to Miro. Welcome because it was a voice he knew and loved, a laugh |
that he liked to hear. And it was his dear friend who was doing the laughing. His dear friend Jane. |
The laugh, the voice of his beloved Val. One person now. After all this time, he could reach out his |
hand and touch Jane, who had always been impossibly far away. Like having a friendship over the |
telephone and finally meeting face-to-face. |
He touched her again, and she took his hand and held it. |
"I'm sorry I let my own weakness get in the way of what we're doing," said Jane. |
"You're only human," said Miro. |
She looked at him, searched his face for irony, for bitterness. |
"I mean it," said Miro. "The price of having these emotions, these passions, is that you have to |
control them, you have to bear them when they're too strong to bear. You're only human now. |
You'll never make these feelings go away. You just have to learn not to act on them." |
"Quara never learned." |
"Quara learned, all right," said Miro. "It's just my opinion, but Quara loved Marcao, adored him, |
and when he died and the rest of us felt so liberated, she was lost. What she does now, this constant |
provocation-- she's asking somebody to abuse her. To hit her. The way Marcao always hit Mother |
whenever he was provoked. I think in some perverse way Quara was always jealous of Mother |
when she got to go off alone with Papa, and even though she finally figured out that he was beating |
her up, when Quara wanted her papa back the only way she knew of to demand his attention was-- |
this mouth of hers." Miro laughed bitterly. "It reminds me of Mother, to tell the truth. You've never |
heard her, but in the old days, when she was trapped in marriage with Marcao and having Libo's |
babies-- oh, she had a mouth on her. I'd sit there and listen to her provoking Marcao, goading him, |
stabbing at him, until he'd hit her-- and I'd think, Don't you dare lay a hand on my mother, and at |
the same time I'd absolutely understand his impotent rage, because he could never, never, never say |
anything that would shut her up. Only his fist could do it. And Quara has that mouth, and needs that |
rage." |
"Well, how happy for us all, then, that I gave her just what she needed." |
Miro laughed. "But she didn't need it from you. She needed it from Marcao, and he's dead." |
And then, suddenly, Jane burst into real tears. Tears of grief, and she turned to Miro and clung to |
him. |
"What is it?" he said. "What's wrong?" |
"Oh, Miro," she said. "Ender's dead. I'll never see him again. I have a body at last, I have eyes to |
see him, and he isn't there." |
Miro was stunned. Of course she missed Ender. She had thousands of years with him, and only a |
few years, really, with me. How could I have thought she could love me? How can I ever hope to |
compare with Ender Wiggin? What am I, compared to the man who commanded fleets, who |
transformed the minds of trillions of people with his books, his speakings, his insight, his ability to |
see into the hearts of other people and speak their own most private stories back to them? And yet |
even as he resented Ender, even as he envied him because Jane would always love him more and |
Miro couldn't hope to compete with him even in death, despite these feelings it finally came home |
to him that yes, Ender was dead. Ender, who had transformed his family, who had been a true |
friend to him, who had been the only man in Miro's life that he longed with all his heart to be, |
Ender was gone. Miro's tears of grief flowed along with Jane's. |
"I'm sorry," said Jane. "I can't control any of my emotions." |
"Yes, well, it's a common failing, actually," said Miro. |
She reached up and touched the tears on his cheek. Then she touched her damp finger to her own |
cheek. The tears commingled. "Do you know why I thought of Ender right then?" she said. |
"Because you're so much like him. Quara annoys you as much as she annoys anyone, and yet you |
look past that and see what her needs are, why she says and does these things. No, no, relax, Miro, |
I'm not expecting you to be like Ender, I'm just saying that one of the things I liked best about him |
is also in you-- that's not bad, is it? The compassionate perception-- I may be new at being human, |
but I'm pretty sure that's a rare commodity." |
"I don't know," said Miro. "The only person I'm feeling compassion for right now is me. They call |
it self-pity, and it isn't an attractive trait." |
"Why are you feeling sorry for yourself?" |
"Because you'll go on needing Ender all your life, and all you'll ever find is poor substitutes, like |
me." |
She held him tighter then. She was the one giving comfort now. "Oh, Miro, maybe that's true. But |
if it is, it's true the way it's true that Quara is still trying to get her father's attention. You never stop |
needing your father or your mother, isn't that right? You never stop reacting to them, even when |
they're dead." |
Father? That had never crossed Miro's mind before. Jane loved Ender, deeply, yes, loved him |
forever-- but as a father? |
"I can't be your father," said Miro. "I can't take his place." But what he was really doing was |
making sure he had understood her. Ender was her father? |
"I don't want you to be my father," said Jane. "I still have all these old Val-feelings, you know. I |
mean, you and I were friends, right? That was very important to me. But now I have this Val body, |
and when you touch me, it keeps feeling like the answer to a prayer." At once she regretted saying |
it. "Oh, I'm sorry, Miro, I know you miss her." |
"I do," said Miro. "But then, it's hard to miss her quite the way I might, since you do look a lot |
like her. And you sound like her. And here I am holding you the way I wanted to hold her, and if |
that sounds awful because I'm supposedly comforting you and I shouldn't be thinking of base |
desires, well then I'm just an awful kind of guy, right?" |
"Awful," she said. "I'm ashamed to know you." And she kissed him. Sweetly, awkwardly. |
He remembered his first kiss with Ouanda years ago, when he was young and didn't know how |
badly things could turn out. They had both been awkward then, new, clumsy. Young. Jane, now, |
Jane was one of the oldest creatures in the universe. But also one of the youngest. And Val-- there |
would be no reflexes in the Val body for Jane to draw upon, for in Val's short life, what chance had |
she had to find love? |
"Was that even close to the way humans do that?" asked Jane. |
"That was exactly the way humans sometimes do it," said Miro. "Which isn't surprising, since |
we're both human." |
"Am I betraying Ender, to grieve for him one moment, and then be so happy to have you holding |
me the next?" |
"Am I betraying him, to be so happy only hours after he died?" |
"Only he's not dead," said Jane. "I know where he is. I chased him there." |
"If he's exactly the same person he was," said Miro, "then what a shame. Because good as he was, |
he wasn't happy. He had his moments, but he was never-- what, he was never really at peace. |
Wouldn't it be nice if Peter could live out a full life without ever having to bear the guilt of |
xenocide? Without ever having to feel the weight of all of humanity on his shoulders?" |
"Speaking of which," said Jane, "we have work to do." |
"We also have lives to live," said Miro. "I'm not going to be sorry we had this encounter. Even if it |
took Quara's bitchiness to make it happen." |
"Let's do the civilized thing," said Jane. "Let's get married. Let's have babies. I do want to be |
human, Miro, I want to do everything. I want to be part of human life from edge to edge. And I |
want to do it all with you." |
"Is this a proposal?" asked Miro. |
"I died and was reborn only a dozen hours ago," said Jane. "My-- hell, I can call him my father, |
can't I? --my father died, too. Life is short, I feel how short it is: after three thousand years, all of |
them intense, it still feels too short. I'm in a hurry. And you, haven't you wasted enough time, too? |
Aren't you ready?" |
"But I don't have a ring." |
"We have something much better than a ring," said Jane. She touched her cheek again, where she |
had put his tear. It was still damp; still damp, too, when she touched the finger now to his cheek. |
"I've had your tears with mine, and you've had mine with yours. I think that's more intimate even |
than a kiss." |
"Maybe," said Miro. "But not as fun." |
"This emotion I'm feeling now, this is love, right?" |
"I don't know. Is it a longing? Is it a giddy stupid happiness just because you're with me?" |
"Yes," she said. |
"That's influenza," said Miro. "Watch for nausea or diarrhea within a few hours." |
She shoved him, and in the weightless starship the movement sent him helplessly into midair until |
he struck another surface. "What?" he said, pretending innocence. "What did I say?" |
She pushed herself away from the wall and went to the door. "Come on," she said. "Back to |
work." |
"Let's not announce our engagement," he said softly. |
"Why not?" she asked. "Ashamed already?" |
"No," he said. "Maybe it's petty of me, but when we announce it, I don't want Quara there." |
"That's very small of you," said Jane. "You need to be more magnanimous and patient, like me." |
"I know," said Miro. "I'm trying to learn." |
They drifted back into the main chamber of the shuttle. The others were working on preparing |
their genetic message for broadcast on the frequency that the descoladores had used to challenge |
them when they first showed up closer to the planet. They all looked up. Ela smiled wanly. |
Firequencher waved cheerfully. |
Quara tossed her head. "Well I hope we're done with that little emotional outburst," she said. |
Miro could feel Jane seethe at the remark. But Jane said nothing. And when they were both sitting |
down and strapped back into their seats, they looked at each other, and Jane winked. |
"I saw that," said Quara. |
"We meant you to," said Miro. |
"Grow up," Quara said disdainfully. |
An hour later they sent their message. And at once they were inundated with answers that they |
could not understand, but had to. There was no time for quarreling then, or for love, or for grief. |
There was only language, thick, broad fields of alien messages that had to be understood somehow, |
by them, right now. |
Chapter 13 -- "TILL DEATH ENDS ALL SURPRISES" |
"I can't say that I've much enjoyed the work the gods required of me. My only real pleasure was |
my days of schooling, in those hours between the gods' sharp summonses. I am gladly at their |
service, always, but oh it was so sweet to learn how wide the universe could be, to test myself |
against my teachers, and to fail sometimes without much consequence." |
-- from The God Whispers of Han Qing-jao |
"Do you want to come to the university and watch us turn on our new godproof computer |
network?" asked Grace. |
Of course Peter and Wang-mu wanted to. But to their surprise, Malu cackled with delight and |
insisted that he must go, too. The god once dwelt in computers, didn't she? And if she found her |
way back, shouldn't Malu be there to greet her? |
This complicated matters a little-- for Malu to visit the university required notifying the president |
so he could assemble a proper welcome. This was not needed for Malu, who was neither vain nor |
much impressed with ceremonies that didn't have some immediate purpose. The point was to show |
the Samoan people that the university still had proper respect for the old ways, of which Malu was |
the most revered protector and practitioner. |
From luaus of fruit and fish on the beach, from open fires, palm mats, and thatch-roof huts, to a |
hovercar, a highway, and the brightpainted buildings of the modern university-- it felt to Wang-mu |
like a journey through the history of the human race. And yet she had already made that journey |
once before, from Path; it seemed a part of her life, to step from the ancient to the modern, back |
and forth. She felt rather sorry for those who knew only one and not the other. It was better, she |
thought, to be able to select from the whole menu of human achievements than to be bound within |
one narrow range. |
Peter and Wang-mu were discreetly dropped off before the hovercar took Malu to the official |
reception. Grace's son took them on a brief tour of the brand-new computer facility. "These new |
computers all follow the protocols sent to us from Starways Congress. There will be no more direct |
connections between computer networks and ansibles. Rather there must be a time delay, with each |
infopacket inspected by referee software that will catch unauthorized piggybacking." |
"In other words," said Peter, "Jane will never get back in." |
"That's the plan." The boy-- for despite his size, that's what he seemed to be-- grinned broadly. |
"All perfect, all new, all in total compliance." |
Wang-mu felt sick inside. This is how it would be all over the Hundred Worlds-- Jane blocked out |
of everything. And without access to the enormous computing capacity of the combined networks |
of all of human civilization, how could she possibly regain the power to pop a starship Out and In |
again? Wang-mu had been glad enough to leave Path. But she was by no means certain that |
Pacifica was the world where she wanted to live the rest of her life. Especially if she was to stay |
with Peter, for there was no chance he would be content for long with the slower, more |
lackadaisical timeflow of life in the islands. Truth be known, it was too slow for her, too. She loved |
her time with the Samoans, but the impatience to be doing something was growing inside her. |
Perhaps those who grew up among these people might somehow sublimate their ambition, or |
perhaps there was something in the racial genotype that suppressed it or replaced it, but Wang-mu's |
incessant drive to strengthen and expand her role in life was certainly not going to go away just |
because of a luau on the beach, however much she enjoyed it and would treasure the memory of it. |
The tour wasn't over yet, of course, and Wang-mu dutifully followed Grace's son wherever he led. |
But she hardly paid attention beyond what was needed to make polite responses. Peter seemed even |
more distracted, and Wang-mu could guess why. He would have not only the same feelings Wang- |
mu had, but he must also be grieving for the loss of connection with Jane through the jewel in his |
ear. If she did not recover her ability to control data flow through the communications satellites |
orbiting this world, he would not hear her voice again. |
They came to an older section of campus, some rundown buildings in a more utilitarian |
architectural style. "Nobody likes coming here," he said, "because it reminds them of how recently |
our university became anything more than a school for training engineers and teachers. This |
building is three hundred years old. Come inside." |
"Do we have to?" asked Wang-mu. "I mean, is it necessary? I think we get the idea from the |
outside." |
"Oh, but I think you want to see this place. Very interesting, because it preserves some of the old |
ways of doing things." |
Wang-mu of course agreed to follow, as courtesy required, and Peter wordlessly went along. They |
came inside and heard the humming of ancient air-conditioning systems and felt the harsh |
refrigerated air. "These are the old ways?" asked Wang-mu. "Not as old as life on the beach, I |
think." |
"Not as old, that's true," said their guide. "But then, we're not preserving the same thing here." |
They came into a large room with hundreds and hundreds of computers arranged in crowded rows |
along tables that stretched from end to end. There was no room for anyone to sit at these machines; |
there was barely enough space between the tables for technicians to slide along to tend to them. All |
the computers were on, but the air above all the terminals was empty, giving no clue about what |
was going on inside them. |
"We had to do something with all those old computers that Starways Congress made us take |
offline. So we put them here. And also the old computers from most of the other universities and |
businesses in the islands-- Hawaiian, Tahitian, Maori, on and on-- everyone helped. It goes up six |
stories, every floor just like this, and three other buildings, though this one is the biggest." |
"Jane," said Peter, and he smiled. |
"Here's where we stored everything she gave us. Of course, on the record these computers are not |
connected by any network. They are only used for training students. But Congress inspectors never |
come here. They saw all they wanted to see when they looked at our new installation. Up to code, |
complying with the rules-- we are obedient and loyal citizens! Here, though, I'm afraid there have |
been some oversights. For instance, there seems to be an intermittent connection with the |
university's ansible. Whenever the ansible is actually passing messages offworld, it is connected to |
no computers except through the official safeguarded time-delayed link. But when the ansible is |
connected to a handful of eccentric destinations-- the Samoan satellite, for instance, or a certain |
faroff colony that is supposedly incommunicado to all ansibles in the Hundred Worlds-- then an old |
forgotten connection kicks in, and the ansible has complete use of all of this." |
Peter laughed with genuine mirth. Wang-mu loved the sound of it, but also felt just a little |
jealousy at the thought that Jane might well come back to him. |
"And another odd thing," said Grace's son. "One of the new computers has been installed here, |
only there've been some alterations. It doesn't seem to report correctly to the master program. It |
neglects to inform that master program that there is a hyperfast realtime link to this nonexistent old- |
style network. It's a shame that it doesn't report on this, because of course it allows a completely |
illegal connection between this old, ansible-connected network and the new godproof system. And |
so requests for information can be passed, and they'll look perfectly legal to any inspection |
software, since they come from this perfectly legal but astonishingly flawed new computer." |
Peter was grinning broadly. "Well, somebody had to work pretty fast to get this done." |
"Malu told us that the god was going to die, but between us and the god we were able to devise a |
plan. Now the only question is-- can she find her way back here?" |
"I think she will," said Peter. "Of course, this isn't what she used to have, not even a small fraction |
of it." |
"We understand that she has a couple of similar installations here and there. Not many, you're |
right, and the new time-delay barriers will make it so that yes, she has access to all the information, |
but she can't use most of the new networks as part of her thought processes. Still, it's something. |
Maybe it's enough." |
"You knew who we were before we got here," said Wang-mu. "You were already part of Jane's |
work." |
"I think the evidence speaks for itself," said Grace's son. |
"Then why did Jane bring us here?" asked Wang-mu. "What was all this nonsense about needing |
to have us here so we could stop the Lusitania Fleet?" |
"I don't know," said Peter. "And I doubt anyone here knows, either. Maybe, though, Jane simply |
wanted us in a friendly environment, so she could find us again. I doubt there's anything like this on |
Divine Wind." |
"And maybe," Wang-mu said, following her own speculations, "maybe she wanted you here, with |
Malu and Grace, when the time came for her to die." |
"And for me to die as well," said Peter. "Meaning me as Ender, of course." |
"And maybe," said Wang-mu, "if she was no longer going to be there to protect us through her |
manipulations of data, she wanted us to be among friends." |
"Of course," said Grace's son. "She is a god, she takes care of her people." |
"Her worshipers, you mean?" asked Wang-mu. |
Peter snorted. |
"Her friends," said the boy. "In Samoa we treat the gods with great respect, but we are also their |
friends, and we help the good ones when we can. Gods need the help of humans now and then. I |
think we did all right, don't you?" |
"You did well," said Peter. "You have been faithful indeed." |
The boy beamed. |
Soon they were back in the new computer installation, watching as with great ceremony the |
president of the university pushed the key to activate the program that turned on and monitored the |
university ansible. Immediately there were messages and test programs from Starways Congress, |
probing and inspecting the university's system to make sure there were no lapses in security and |
that all protocols had been properly followed. Wang-mu could feel how tense everyone was-- |
except Malu, who seemed incapable of dread-- until, a few minutes later, the programs finished |
their inspection and made their report. The message came immediately from Congress that this |
network was compliant and secure. The fakes and fudges had not been detected. |
"Any time now," murmured Grace. |
"How will we know if all of this has worked?" asked Wang-mu soffly. |
"Peter will tell us," answered Grace, sounding surprised that Wang-mu had not already understood |
this. "The jewel in his ear-- the Samoan satellite will speak to it." |
* |
Olhado and Grego stood watching the readout from the ansible that for twenty years had |
connected only to the shuttle and Jakt's starship. It was receiving a message again. Links were |
being established with four ansibles on other worlds, where groups of Lusitanian sympathizers-- or |
at least friends of Jane's-- had followed Jane's instructions on how to partially circumvent the new |
regulations. No actual messages were sent, because there was nothing for the humans to say to each |
other. The point was simply to keep the link alive so Jane might travel on it and link herself with |
some small part of her old capacity. |
None of this had been done with any human participation on Lusitania. All the programming that |
was required had been accomplished by the relentlessly efficient workers of the Hive Queen, with |
the help of pequeninos now and then. Olhado and Grego had been invited at the last minute, as |
observers only. But they understood. Jane was talking to the Hive Queen and the Hive Queen |
talked to the fathertrees. Jane had not worked through humans because the Lusitanian humans she |
worked with had been Miro, who had other work to do for her, and Ender, who had removed the |
jewel from his ear before he died. Olhado and Grego had talked this out as soon as the pequenino |
Waterjumper had explained to them what was going on and asked them to come observe. "I think |
she was feeling a bit defiant," said Olhado. "If Ender rejected her and Miro was busy--" |
"Or gaga-eyed over Young Valentine, don't forget," said Grego. |
"Well, she'd do it without human help." |
"How can it work?" said Grego. "She was connected to billions of computers before. At most |
she'll have several thousand now, at least directly usable. It's not enough. Ela and Quara are never |
coming home. Or Miro." |
"Maybe not," said Olhado. "It won't be the first time we've lost family members in the service of a |
higher cause." He thought of Mother's famous parents, Os Venerados, who lacked only the years |
now for sainthood-- if a representative of the Pope should ever come to Lusitania to examine the |
evidence. And their real father, Libo, and his father, both of whom died before Novinha's children |
ever guessed that they were kin. All dead in the cause of science, Os Venerados in the struggle to |
contain the descolada, Pipo and Libo in the effort to communicate with and understand the |
pequeninos. Their brother Quim had died as a martyr, trying to heal a dangerous breach in the |
relationship between humans and pequeninos on Lusitania. And now Ender, their adoptive father, |
had died in the cause of trying to find a way to save Jane's life and, with her, faster-than-light |
travel. If Miro and Ela and Quara should die in the effort to establish communications with the |
descoladores, it would be a part of the family tradition. "What I wonder," said Olhado, "is what's |
wrong with us, that we haven't been asked to die in a noble cause." |
"I don't know about noble causes," said Grego, "but we do have a fleet aimed at us. That will do, I |
think, for getting us dead." |
A sudden flurry of activity at the computer terminals told them that their wait was over. "We've |
linked with Samoa," said Waterjumper. "And now Memphis. And Path. Hegira." He did the little |
jig that pequeninos invariably did when they were delighted. "They're all going to come online. The |
snooper programs didn't find them." |
"But will it be enough?" asked Grego. "Do the starships move again?" |
Waterjumper shrugged elaborately. "We'll know when your family gets back, won't we?" |
"Mother doesn't want to schedule Ender's funeral until they're back," said Grego. |
At the mention of Ender's name, Waterjumper slumped. "The man who took Human into the Third |
Life," he said. "And there's almost nothing of him to bury." |
"I'm just wondering," said Grego, "if it will be days or weeks or months before Jane finds her way |
back into her powers-- if she can do it at all." |
"I don't know," said Waterjumper. |
"They only have a few weeks of air," said Grego. |
"He doesn't know, Grego," said Olhado. |
"I know that," said Grego. "But the Hive Queen knows. And she'll tell the fathertrees. I thought . |
word might have seeped down." |
"How could even the Hive Queen know what will happen in the future?" asked Olhado. "How can |
anyone know what Jane can or can't accomplish? We've linked again with worlds outside of this |
one. Some parts of her core memory have been restored to the ansible net, however surreptitiously. |
She might find them. She might not. If found, they might be enough, or might not. But |
Waterjumper doesn't know." |
Grego turned away. "I know," he said. |
"We're all afraid," said Olhado. "Even the Hive Queen. None of us wants to die." |
"Jane died, but didn't stay dead," said Grego. "According to Miro, Ender's aiua is supposedly off |
living as Peter on some other world. Hive queens die and their memories live on in their daughters' |
minds. Pequeninos get to live as trees." |
"Some of us," said Waterjumper. |
"But what of us?" said Grego. "Will we be extinguished? What difference does it make then, the |
ones of us who had plans, what does it matter the work we've done? The children we've raised?" He |
looked pointedly at Olhado. "What will it matter then, that you have such a big happy family, if |
you're all erased in one instant by that . . bomb?" |
"Not one moment of my life with my family has been wasted," said Olhado quietly. |
"But the point of it is to go on, isn't it? To connect with the future?" |
"That's one part, yes," said Olhado. "But part of the purpose of it is now, is the moment. And part |
of it is the web of connections. Links from soul to soul. If the purpose of life was just to continue |
into the future, then none of it would have meaning, because it would be all anticipation and |
preparation. There's fruition, Grego. There's the happiness we've already had. The happiness of |
each moment. The end of our lives, even if there's no forward continuation, no progeny at all, the |
end of our lives doesn't erase the beginning." |
"But it won't have amounted to anything," said Grego. "If your children die, then it was all a |
waste." |
"No," said Olhado quietly. "You say that because you have no children, Greguinho. But none of it |
is wasted. The child you hold in your arms for only a day before he dies, that is not wasted, because |
that one day is enough of a purpose in itself. Entropy has been thrown back for an hour, a day, a |
week, a month. Just because we might all die here on this little world does not undo the lives before |
the deaths." |
Grego shook his head. "Yes it does, Olhado. Death undoes everything." |
Olhado shrugged. "Then why do you bother doing everything, Grego? Because someday you will |
die. Why should anyone ever have children? Someday they will die, their children will die, all |
children will die. Someday stars will wind down or blow up. Someday death will cover us all like |
the water of a lake and perhaps nothing will ever come to the surface to show that we were ever |
there. But we were there, and during the time we lived, we were alive. That's the truth-- what is, |
what was, what will be-- not what could be, what should have been, what never can be. If we die, |
then our death has meaning to the rest of the universe. Even if our lives are unknown, the fact that |
someone lived here, and died, that will have repercussions, that will shape the universe." |
"So that's meaning enough for you?" said Grego. "To die as an object lesson? To die so that |
people can feel awful about having killed you?" |
"There are worse meanings for a life to have." |
Waterjumper interrupted them. "The last of the ansibles we expected is online. We have them all |
connected now." |
They stopped talking. It was time for Jane to find her way back into herself, if she could. |
They waited. |
* |
Through one of her workers, the Hive Queen saw and heard the news of the restoration of the |
ansible links. |
said the Hive Queen. |
own way. All I can do right now is tell her that it's time.> |
said the Hive Queen. |
to your web through the mothertrees. Be ready.> |
* |
At his terminal on the stranded starship, the Hive Queen's worker suddenly looked up, then arose |
from her seat and walked to Jane. |
Jane looked up from her work. "What is it?" she asked distractedly. And then, remembering the |
signal she was waiting for, she looked over at Miro, who had turned to see what was happening. |
"I've got to go now," she said. |
Then she flopped back in her seat as if she had fainted. |
At once Miro was out of his chair; Ela wasn't far behind. The worker had already unfastened Jane |
from the chair and was lifting her off. Miro helped her draw Jane's body through the corridors of |
weightless space to the beds in the back of the ship. There they laid her down and secured her to a |
bed. Ela checked her vital signs. |
"She's sleeping deeply," said Ela. "Breathing very slowly." |
"A coma?" asked Miro. |
"She's doing the minimum to stay alive," said Ela. "Other than that, there's nothing." |
"Come on," said Quara from the door. "Let's get back to work." |
Miro rounded on her, furious-- but Ela restrained him. "You can stay and watch over her if you |
want," she said, "but Quara's right. We have work to do. She's doing hers." |
Miro turned back to Jane and touched her hand, took it, held it. The others left the sleeping |
quarters. You can't hear me, you can't feel me, you can't see me, Miro said silently. So I guess I'm |
not here for you. Yet I can't leave you. What am I afraid of? We're all dead if you don't succeed at |
what you're doing now. So it isn't your death I fear. |
It's your old self. Your old existence among the computers and the ansibles. You've had your fling |
in a human body, but when your old powers are restored, your human life will be just a small part |
of you again. Just one sensory input device among millions. One small set of memories lost in an |
overwhelming sea of memory. You'll be able to devote one tiny part of your attention to me, and I'll |
never know that I am perpetually an afterthought in your life. |
That's just one of the drawbacks when you love somebody so much greater than yourself, Miro |
told himself. I'll never know the difference. She'll come back and I'll be happy with all the time we |
have together and I'll never know how little time and effort she actually devotes to being with me. |
A diversion, that's what I am. |
Then he shook his head, let go of her hand, and left the room. I will not listen to the voice of |
despair, he told himself. Would I tame this great being and make her so much my slave that every |
moment of her life belongs to me? Would I focus her eyes so they can see nothing but my face? I |
must rejoice that I am part of her, instead of resenting that I'm not more of her. |
He returned to his place and got back to work. But a few moments later he got up again and went |
back to her. He was useless until she came back. Until he knew the outcome, he could think of |
nothing else. |
* |
Jane was not precisely adrift. She had her unbroken connection to the three ansibles of Lusitania, |
and she found them easily. And just as easily found the new connections to ansibles on a half dozen |
worlds. From there, she quickly found her way through the thicket of interrupts and cutouts that |
protected her back door into the system from discovery by Congress's snoop programs. All was as |
she and her friends had planned. |
It was small, cramped, as she had known it would be. But she had almost never used the full |
capacity of the system-- except when she was controlling starships. Then she needed every scrap of |
fast memory to hold the complete image of the ship she was transporting. Obviously there wasn't |
enough capacity on these mere thousands of machines. Yet it was such a relief, nonetheless, to tap |
back into the programs that she had so long used to do so much of her thought for her, servants she |
made use of like the Hive Queen's workers-- just one more way that I am like her, Jane realized. |
She got them running, then explored the memories that for these long days had been so painfully |
missing. Once again she was in possession of a mental system that allowed her to maintain dozens |
of levels of attention to simultaneously running processes. |
And yet it was still all wrong. She had been in her human body only a day, and yet already the |
electronic self that once had felt so copious was far too small. It wasn't just because there were so |
few computers where once there had been so many. Rather it was small by nature. The ambiguity |
of flesh made for a vastness of possibility that simply could not exist in a binary world. She had |
been alive, and so she knew now that her electronic dwellingplace gave her only a fraction of a life. |
However much she had accomplished during her millennia of life in the machine, it brought no |
satisfaction compared to even a few minutes in that body of flesh and blood. |
If she had thought she might ever leave the Val-body, she knew now that she never could. That |
was the root of her, now and forever. Indeed, she would have to force herself to spread out into |
these computer systems when she needed them. By inclination, she would not readily go into them. |
But there was no reason to speak to anyone of her disappointment. Not yet. She would tell Miro |
when she got back to him. He would listen and talk to no one else. Indeed, he would probably be |
relieved. No doubt he was worried that she would be tempted to remain in the computers and not |
go back into the body that she could still feel, strong and insistent on her attention, even in the |
slackness of such a deep sleep. But he had no reason to fear. Hadn't he spent many long months in a |
body that was so limited he could hardly bear to live in it? She would as soon go back to being just |
a computer-dweller as he would go back to the brain-damaged body that had so tortured him. |
Yet it is myself, part of myself. That's what these friends had given to her, and she would not tell |
them how painful it was to fit into this small sort of life again. She brought up her old familiar |
Jane-face above a terminal in each world, and smiled at them, and spoke: |
"Thank you, my friends. I will never forget your love and loyalty to me. It will take a while for me |
to find out how much is open to me, and how much is closed. I'll tell you what I know when I know |
it. But be assured that whether or not I can achieve anything comparable to what I did before, I owe |
this restoration of myself to you, to all of you. I was already your friend forever; I am forever in |
your debt." |
They answered; she heard all the answers, conversed with them using only small parts of her |
attention. |
The rest of her explored. She found the hidden interfaces with the main computer systems that the |
Starways Congress's programmers had designed. It was easy enough to raid them for whatever |
information she wanted-- indeed, within moments she had found her way into the most secret files |
of the Starways Congress and found out every technical specification and every protocol of the new |
nets. But all her probing was done at second-hand, as if she were dipping into a cookie jar in the |
darkness, unable to see what she could touch. She could send out little finder programs that brought |
back to her whatever she wanted; they were guided by fuzzy protocols that let them even be |
somewhat serendipitous, dragging back tangential information that had somehow tickled them into |
bringing it aboard. She certainly had the power to sabotage, if she had wanted to punish them. She |
could have crashed everything, destroyed all the data. But none of that, neither finding secrets nor |
wreaking vengeance, had anything to do with what she needed now. The information most vital to |
her had been saved by her friends. What she needed was capacity, and it wasn't there. The new |
networks were stepped back and delayed far enough from the immediacy of the ansibles that she |
couldn't use them for her thought. She tried to find ways to offload and reload data quickly enough |
that she could use it to push a starship Out and In again, but it simply wasn't fast enough. Only bits |
and pieces of each starship would go Out, and almost nothing would make it come back Inside. |
I have all my knowledge. I just haven't got the space. |
Through all of this, however, her aiua was making its circuit. Many times a second it passed |
through the Val-body strapped to a bed in the starship. Many times a second it touched the ansibles |
and computers of its restored, if truncated, network. And many times a second it wandered the lacy |
links among the mothertrees. |
A thousand, ten thousand times her aiua made these circuits before she finally realized that the |
mothertrees were also a storage place. They had so few thoughts of their own, but the structures |
were there that could hold memories, and there were no delays built in. She could think, could hold |
the thought, could retrieve it instantly. And the mothertrees were fractally deep; she could store |
memory mapped in layers, thoughts within thoughts, farther and farther into the structures and |
patterns of the living cells, without ever interfering with the dim sweet thoughts of the trees |
themselves. It was a far better storage system than the computer nets had ever been; it was |
inherently larger than any binary device. Though there were far fewer mothertrees than there were |
computers, even in her new shrunken net, the depth and richness of the memory array meant that |
there was far more room for data that could be recalled far more rapidly. Except for retrieving basic |
data, her own memories of past starflights, Jane would not need to use the computers at all. The |
pathway to the stars now lay along an avenue of trees. |
* |
Alone in a starship on the surface of Lusitania, a worker of the Hive Queen waited. Jane found her |
easily, found and remembered the shape of the starship. Though she had "forgotten" how to do |
starflight for a day or so, the memory was back again and she did it easily, pushing the starship Out, |
then bringing it back In an instant later, only many kilometers away, in a clearing before the |
entrance to the Hive Queen's nest. The worker arose from its terminal, opened the door, and came |
outside. Of course there was no celebration. The Hive Queen merely looked through the worker's |
eyes to verify that the flight had been successful, then explored the worker's body and the starship |
itself to make sure that nothing had been lost or damaged in the flight. |
Jane could hear the Hive Queen's voice as if from a distance, for she recoiled instinctively from |
such a powerful source of thought. It was the relayed message that she heard, the voice of Human |
speaking in her mind. |
She returned then to the starship that contained her own living body. When she transported other |
people, she left it to their own aiuas to watch over their flesh and hold it intact. The result of that |
had been the chaotic creations of Miro and Ender, with their hunger for bodies different from the |
ones they actually lived in. But that effect was now prevented easily by letting travelers linger only |
a moment, a tiny fraction of a second Outside, just long enough to make sure the bits of everything |
and everyone were all together. |
This time, though, she had to hold a starship and the Val-body together, and also drag along Miro, |
Ela, Firequencher, Quara, and a worker of the hive queen's. There could be no mistakes. |
Yet it functioned easily enough. The familiar shuttle she easily held in memory; the people she |
had carried so often before she carried along. Her new body was already so well known to her that, |
to her relief, it took no special effort to hold it together along with the ship. The only novelty was |
that instead of sending and pulling back, she went along. Her own aiua went with the rest of them |
Outside. |
That was itself the only problem. Once Outside, she had no way of telling how long they had been |
there. It might have been an hour. A year. A picosecond. She had never herself gone Outside |
before. It was distracting, baffling, then frightening to have no root or anchor. How can I get back |
in? What am I connected to? |
In the very asking of the panicked question, she found her anchor, for no sooner had her aiua done |
a single circuit of the Val-body Outside than it jumped to do her circuit of the mothertrees. In that |
moment she called the ship and all within it back again, and placed them where she wanted, in the |
landing zone of the starport on Lusitania. |
She inspected them quickly. All were there. It had worked. They would not die in space. She |
could still do starflight, even with herself aboard. And though she would not often take herself |
along on voyages-- it had been too frightening, even though her connection with the mothertrees |
sustained her-- she now knew she could put the ships back into flight without worry. |
* |
Malu shouted and the others turned to look at him. They had all seen the Jane-face in the air above |
the terminals, a hundred Jane-faces around the room. They had all cheered and celebrated at the |
time. So Wang-mu wondered: What could this be now? |
"The god has moved her starship!" Malu cried. "The god has found her power again!" |
Wang-mu heard the words and wondered mutely how he knew. But Peter, whatever he might have |
wondered, took the news more personally. He threw his arms around her, lifted her from the |
ground, and spun around with her. "We're free again," he cried, his voice as joyful as Malu's had |
been. "We're free to roam again!" |
At that moment Wang-mu finally realized that the man she loved was, at the deepest level, the |
same man, Ender Wiggin, who had wandered world to world for three thousand years. Why had |
Peter been so silent and glum, only to relax into such exuberance now? Because he couldn't bear |
the thought of having to live out his life on only one world. |
What have I got myself into? Wang-mu wondered. Is this going to be my life, a week here, a |
month there? |
And then she thought: What if it is? If the week is with Peter, if the month is at his side, then that |
may well be home enough for me. And if it's not, there'll be time enough to work out some sort of |
compromise. Even Ender settled down at last, on Lusitania. |
Besides, I may be a wanderer myself. I'm still young-- how do I even know what kind of life I |
want to lead? With Jane to take us anywhere in just a heartbeat, we can see all of the Hundred |
Worlds and all the newest colonies, and anything else we want to see before we even have to think |
of settling down. |
* |
Someone was shouting out in the control room. Miro knew he should get up from Jane's sleeping |
body and find out. But he did not want to let go of her hand. He did not want to take his eyes away |
from her. |
"We're cut off!" came the cry again-- Quara, shouting, terrified and angry. "I was getting their |
broadcasts and suddenly now there's nothing." |
Miro almost laughed aloud. How could Quara fail to understand? The reason she couldn't receive |
the descolador broadcasts anymore was because they were no longer orbiting the planet of the |
descoladores. Couldn't Quara feel the onset of gravity? Jane had done it. Jane had brought them |
home. |
But had she brought herself? Miro squeezed her hand, leaned over, kissed her cheek. "Jane," he |
whispered. "Don't be lost out there. Be here. Be here with me." |
"All right," she said. |
He raised his face from hers, looked into her eyes. "You did it," he said. |
"And rather easily, after all that worry," she said. "But I don't think my body was designed to |
sleep so deeply. I can't move." |
Miro pushed the quick release on her bed, and all the straps came free. |
"Oh," she said. "You tied me down." |
She tried to sit up, but lay back down again immediately. |
"Feeling faint?" Miro asked. |
"The room is swimming," she said. "Maybe I can do future starflights without having to lay my |
own body out so thoroughly." |
The door crashed open. Quara stood in the doorway, quivering with rage. "How dare you do it |
without so much as a warning!" |
Ela was behind her, remonstrating with her. "For heaven's sake, Quara, she got us home, isn't that |
enough?" |
"You could have some decency!" Quara shouted. "You could tell us that you were performing |
your experiment!" |
"She brought you with us, didn't she?" said Miro, laughing. |
His laughter only infuriated Quara more. "She isn't human! That's what you like about her, Miro! |
You never could have fallen in love with a real woman. What's your track record? You fell in love |
with a woman who turned out to be your half-sister, then Ender's automaton, and now a computer |
wearing a human body like a puppet. Of course you laugh at a time like this. You have no human |
feelings." |
Jane was up now, standing on somewhat shaky legs. Miro was pleased to see that she was |
recovering so quickly from her hour in a comatose state. He hardly noticed Quara's vilification. |
"Don't ignore me, you smug self-righteous son-of-a-bitch!" Quara screamed in his face. |
He ignored her, feeling, in fact, rather smug and self-righteous as he did. Jane, holding his hand, |
followed close behind him, past Quara, out of the sleeping chamber. As she passed, Quara shouted |
at her, "You're not some god who has a right to toss me from place to place without even asking!" |
and she gave Jane a shove. |
It wasn't much of a shove. But Jane lurched against Miro. He turned, worried she might fall. |
Instead he got himself turned in time to see Jane spread her fingers against Quara's chest and shove |
her back, much harder. Quara knocked her head against the corridor wall and then, utterly off |
balance, she fell to the floor at Ela's feet. |
"She tried to kill me!" cried Quara. |
"If she wanted to kill you," said Ela mildly, "you'd be sucking space in orbit around the planet of |
the descoladores." |
"You all hate me!" Quara shouted, and then burst into tears. |
Miro opened the shuttle door and led Jane out into sunlight. It was her first step onto the surface of |
a planet, her first sight of sunlight with these human eyes. She stood there, frozen, then turned her |
head to see more, raised her face up to the sky, and then burst into tears and clung to Miro. "Oh, |
Miro! It's too much to bear! It's all too beautiful!" |
"You should see it in the spring," he said inanely. |
A moment later, she recovered enough to face the world again, to take tentative steps along with |
him. Already they could see a hovercar rushing toward them from Milagre-- it would be Olhado |
and Grego, or perhaps Valentine and Jakt. They would meet Jane-as-Val for the first time. |
Valentine, more than anyone, would remember Val and miss her, while unlike Miro she would |
have no particular memories of Jane, for they had not been close. But if Miro knew Valentine at all, |
he knew that she would keep to herself whatever grief she felt for Val; to Jane she would show only |
welcome, and perhaps curiosity. It was Valentine's way. It was more important to her to understand |
than it was for her to grieve. She felt all things deeply, but she didn't let her own grief or pain stand |
between her and learning all she could. |
"I shouldn't have done it," said Jane. |
"Done what?" |
"Used physical violence against Quara," Jane said miserably. |
Miro shrugged. "It's what she wanted," he said. "You can hear how much she's still enjoying it." |
"No, she doesn't want that," Jane said. "Not in her deepest heart. She wants what everybody |
wants-- to be loved and cared for, to be part of something beautiful and fine, to have the respect of |
those she admires." |
"Yes, well, I'll take your word for it," said Miro. |
"No, Miro, you see it," Jane insisted. |
"Yes, I see it," Miro answered. "But I gave up trying years ago. Quara's need was and is so great |
that a person like me could be swallowed up in it a dozen times over. I had problems of my own |
then. Don't condemn me because I wrote her off. Her barrel of misery has depth enough to hold a |
thousand bushels of happiness." |
"I don't condemn you," said Jane. "I just . . I had to know that you saw how much she loves you |
and needs you. I needed you to be . ." |
"You needed me to be like Ender," said Miro. |
"I needed you to be your own best self," said Jane. |
"I loved Ender too, you know. I think of him as every man's best self. And I don't resent the fact |
that you would like me to be at least some of the things he was to you. As long as you also want a |
few of the things that are me alone, and no part of him." |
"I don't expect you to be perfect," said Jane. "And I don't expect you to be Ender. And you'd better |
not expect perfection from me, either, because wise as I'm trying to be right now, I'm still the one |
who knocked your sister down." |
"Who knows?" said Miro. "That may have turned you into Quara's dearest friend." |
"I hope not," said Jane. "But if it's true, I'll do my best for her. After all, she's going to be my sister |
now." |
* |
mind her. Her vividness envigorates them. And if having her memories is strange to them, it brings |
more variety to their lives than they have ever had before.> |
part hive queen, part human, and part pequenino.> |
godlike powers, better her than anyone.> |
the Hive Queen said. |
all our conversations, I still have no notion of what it is to be one of you.> |
isn't that a good thing, too? The mystery is endless. We will never cease to surprise each other.> |
Chapter 14 -- "HOW THEY COMMUNICATE WITH ANIMALS" |
"If only we were wiser or better people, perhaps the gods would explain to us the mad, unbearable |
things they do." |
-- from The God Whispers of Han Qing-jao |
The moment Admiral Bobby Lands received the news that the ansible connections to Starways |
Congress were restored, he gave the order to the entire Lusitania Fleet to decelerate forthwith to a |
speed just under the threshold of invisibility. Obedience was immediate, and he knew that within an |
hour, to any telescopic observer on Lusitania, the whole fleet would seem to spring into existence |
from nowhere. They would be hurtling toward a point near Lusitania at an astonishing speed, their |
massive foreshields still in place to protect them from taking devastating damage from collisions |
with interstellar particles as small as dust. |
Admiral Lands's strategy was simple. He would arrive near Lusitania at the highest possible speed |
that would not cause relativistic effects; he would launch the Little Doctor during the period of |
nearest approach, a window of no more than a couple of hours; and then he would bring his whole |
fleet back up to relativistic speeds so rapidly that when the M.D. Device went off, it would not |
catch any of his ships within its all-destroying field. |
It was a good, simple strategy, based on the assumption that Lusitania had no defenses. But to |
Lands, that assumption could not be taken for granted. Somehow the Lusitanian rebels had acquired |
enough resources that for a period of time near the end of the voyage, they were able to cut off all |
communications between the fleet and the rest of humanity. Never mind that the problem had been |
ascribed to a particularly resourceful and pervasive computer saboteur program; never mind that his |
superiors assured him that the saboteur program had been wiped out through prudently radical |
action timed to eliminate the threat just prior to the arrival of the fleet at its destination. Lands had |
no intention of being deceived by an illusion of defenselessness. The enemy had proved itself to be |
an unknown quantity, and Lands had to be prepared for anything. This was war, total war, and he |
was not going to allow his mission to be compromised through carelessness or overconfidence. |
From the moment he received this assignment he had been keenly aware that he would be |
remembered throughout human history as the Second Xenocide. It was not an easy thing to |
contemplate the destruction of an alien race, particularly when the piggies of Lusitania were, by all |
reports, so primitive that in themselves they offered no threat to humanity. Even when alien |
enemies were a threat, as the buggers were at the time of the First Xenocide, some bleeding heart |
calling himself the Speaker for the Dead had managed to paint a glowing picture of those |
murderous monsters as some kind of utopian hive community that really meant no harm to |
humanity. How could the writer of this work possibly know what the buggers intended? It was a |
monstrous thing to write, actually, for it utterly destroyed the name of the child-hero who had so |
brilliantly defeated the buggers and saved humanity. |
Lands had not hesitated to accept command of the Lusitania Fleet, but from the start of the voyage |
he had spent a considerable amount of time every day studying the scant information about Ender |
the Xenocide that was available. The boy had not known, of course, that he was actually |
commanding the real human fleet by ansible; he had thought he was involved in a brutally rigorous |
schedule of training simulations. Nevertheless, he had made the correct decision at the moment of |
crisis-- he chose to use the weapon he had been forbidden to use against planets, and thus blew up |
the last bugger world. That was the end of the threat to humanity. It was the correct action, it was |
what the art of war required, and at the time the boy had been deservedly hailed as a hero. |
Yet within a few decades, the tide of opinion had been swung by that pernicious book called The |
Hive Queen, and Ender Wiggin, already in virtual exile as governor of a new colony planet, |
disappeared entirely from history as his name became a byword for annihilation of a gentle, well- |
meaning, misunderstood species. |
If they could turn against such an obvious innocent as the child Ender Wiggin, what will they |
make of me? thought Lands, over and over. The buggers were brutal, soulless killers, with fleets of |
starships armed with devastating killing power, whereas I will be destroying the piggies, who have |
done their share of killing, but only on a tiny scale, a couple of scientists who may well have |
violated some tabu. Certainly the piggies have no means now or in the reasonably foreseeable |
future of rising from the surface of their planet and challenging the dominance of humans in space. |
Yet Lusitania was every bit as dangerous as the buggers-- perhaps more so. For there was a virus |
loose on that planet, a virus which killed every human it infected, unless the victim got continuous |
dosages of a decreasingly effective antidote at regular intervals for the rest of his life. Furthermore, |
the virus was known to be prone to rapid adaptation. |
As long as this virus was contained on Lusitania, the danger was not severe. But then two arrogant |
scientists on Lusitania-- the legal record named them as the xenologers Marcos "Miro" Vladimir |
Ribeira von Hesse and Ouanda Quenhatta Figueira Mucumbi-- violated the terms of the human |
settlement by "going native" and providing illegal technology and bioforms to the piggies. |
Starways Congress reacted properly by remanding the violators to trial on another planet, where of |
course they would have to be kept in quarantine-- but the lesson had to be swift and severe so no |
one else on Lusitania would be tempted to flout the wise laws that protected humanity from the |
spread of the descolada virus. Who could have guessed that such a tiny human colony would dare |
to defy Congress by refusing to arrest the criminals? From the moment of that defiance, there was |
no choice but to send this fleet and destroy Lusitania. For as long as Lusitania was in revolt, the |
risk of stargoing ships' escaping the planet and carrying unspeakable plague to the rest of humanity |
was too great to endure. |
All was so clear. Yet Lands knew that the moment the danger was gone, the moment the |
descolada virus no longer posed a threat to anyone, people would forget how great the danger had |
been and would begin to wax sentimental about the lost piggies, that poor race of victims of |
ruthless Admiral Bobby Lands, the Second Xenocide. |
Lands was not an insensitive man. It kept him awake at night, knowing how he would be hated. |
Nor did he love the duty that had come to him-- he was not a man of violence, and the thought of |
destroying not only the piggies but also the entire human population of Lusitania made him sick at |
heart. No one in his fleet could doubt his reluctance to do what must be done; but neither could |
anyone doubt his grim determination to do it. |
If only some way could be found, he thought over and over. If only when I come out into realtime |
the Congress would send us word that a real antidote or a workable vaccine had been found to curb |
the descolada. Anything that would prove that there was no more danger. Anything to be able to |
keep the Little Doctor, unarmed, in its place in his flagship. |
Such wishes, however, could hardly even be called hopes. There was no chance of this. Even if a |
cure had been found on the surface of Lusitania, how could the fact be made known? No, Lands |
would have to knowingly do what Ender Wiggin did in all innocence. And he would do it. He |
would bear the consequence. He would face down those who vilified him. For he would know that |
he did what was necessary for the sake of all of humanity; and compared to that, what did it matter |
whether one individual was honored or unfairly hated? |
* |
The moment the ansible network was restored, Yasujiro Tsutsumi sent his messages, then betook |
himself to the ansible installation on the ninth floor of his building and waited there in trepidation. |
If the family decided that his idea had merit enough to be worth discussing, they would want a |
realtime conference, and he was determined not to be the one who kept them waiting. And if they |
answered him with a rebuke, he wanted to be the first to read it, so that his underlings and |
colleagues on Divine Wind would hear of it from him instead of as a rumor behind his back. |
Did Aimaina Hikari understand what he had asked Yasujiro to do? He was at the cusp of his |
career. If he did well, he would begin to move from world to world, one of the elite caste of |
managers who were cut loose from time and sent into the future through the time-dilation effect of |
interstellar travel. But if he was judged to be a second-rater, he would be moved sideways or down |
within the organization here on Divine Wind. He would never leave, and so he would continuously |
face the pity of those who would know that he was one who did not have what it took to rise from |
one small lifetime into the freefloating eternity of upper management. |
Probably Aimaina knew all about this. But even if he had not known how fragile Yasujiro's |
position was, finding out would not have stopped him. To save another species from needless |
annihilation-- that was worth a few careers. Could Aimaina help it that it was not his own career |
that would be ruined? It was an honor that Aimaina had chosen Yasujiro, that he had thought him |
wise enough to recognize the moral peril of the Yamato people and courageous enough to act on |
that knowledge regardless of personal cost. |
Such an honor-- Yasujiro hoped it would be sufficient to make him happy if all else slipped away. |
For he meant to leave the Tsutsumi company if he was rebuked. If they did not act to avert the peril |
then he could not remain. Nor could he remain silent. He would speak out and include Tsutsumi in |
his condemnation. He would not threaten to do this, for the family rightly viewed all threats with |
contempt. He would simply speak. Then, for his disloyalty, they would work to destroy him. No |
company would hire him. No public appointment would long remain in his hands. It was no jest |
when he told Aimaina that he would come to live with him. Once Tsutsumi decided to punish, the |
miscreant would have no choice but to throw himself on the mercy of his friends-- if he had any |
friends who were not themselves terrified by the Tsutsumi wrath. |
All these dire scenarios played themselves out in Yasujiro's mind as he waited, waited, hour after |
hour. Surely they had not simply ignored his message. They must be reading and discussing it even |
now. |
He finally dozed off. The ansible operator awakened him-- a woman who had not been on duty |
when he fell asleep. "Are you by any chance the honorable Yasujiro Tsutsumi?" |
The conference was already under way; despite his best intention, he was indeed the last to arrive. |
The cost of such an ansible conference in realtime was phenomenal, not to mention the annoyance. |
Under the new computer system every participant in a conference had to be present at the ansible, |
since no conference would be possible if they had to wait for the built-in time delay between each |
comment and its reply. |
When Yasujiro saw the identification bands under the faces shown in the terminal display he was |
both thrilled and horrified. This matter had not been delegated to secondary or tertiary officials in |
the home office on Honshu. Yoshiaki-Seiji Tsutsumi himself was there, the ancient man who had |
led Tsutsumi all of Yasujiro's life. This must be a good sign. Yoshiaki-Seiji-- or "Yes Sir," as he |
was called, though not to his face, of course-- would never waste his time coming to an ansible |
merely to slap down an upstart underling. |
Yes Sir himself did not speak, of course. Rather it was old Eiichi who did the talking. Eiichi was |
known as the conscience of Tsutsumi-- which some said, rather cynically, meant he must be a deaf |
mute. |
"Our young brother has been bold, but he was wise to pass on to us the thoughts and feelings of |
our honored teacher, Aimaina Hikari. While none of us here on Honshu has been privileged |
personally to know the Guardian of Yamato, we have all been aware of his words. We were not |
prepared to think of the Japanese as being responsible, as a people, for the Lusitania Fleet. Nor |
were we prepared to think of Tsutsumi as having any special responsibility toward a political |
situation with no obvious connection to finances or the economy in general. |
"Our young brother's words were heartfelt and outrageous, and if they had not come from one who |
has been properly modest and respectful for all his years of work with us, careful and yet bold |
enough to take risks when the time was right, we might not have heeded his message. But we did |
heed it; we studied it and found from our government sources that the Japanese influence on |
Starways Congress was and continues to be pivotal on this issue in particular. And in our judgment |
there is no time for us to try to build a coalition of other companies or to change public opinion. |
The fleet might arrive at any moment. Our fleet, if Aimaina Hikari is correct; and even if he is not, |
it is a human fleet, and we are humans, and it might just be within our power to stop it. A |
quarantine will easily do all that is necessary to protect the human species from annihilation by the |
descolada virus. Therefore we wish to inform you, Yasujiro Tsutsumi, that you have proven |
yourself worthy of the name that was given you at birth. We will commit all the resources of the |
Tsutsumi family to the task of convincing a sufficient number of Congressmen to oppose the fleet-- |
and to oppose it so vigorously that they force an immediate vote to recall the fleet and forbid it to |
strike against Lusitania. We may succeed in this task or we may fail, but either way, our younger |
brother Yasujiro Tsutsumi has served us well, not only through his many achievements in company |
management, but also because he knew when to listen to an outsider, when to put moral questions |
into a position of primacy over financial considerations, and when to risk all in order to help |
Tsutsumi be and do what is right. Therefore we summon Yasujiro Tsutsumi to Honshu, where he |
will serve Tsutsumi as my assistant." At this Eiichi bowed. "I am honored that such a distinguished |
young man is being trained to be my replacement when I die or retire." |
Yasujiro bowed gravely. He was relieved, yes, that he was being called directly to Honshu-- no |
one had ever been summoned so young. But to be Eiichi's assistant, groomed to replace him-- that |
was not the life's work Yasujiro had dreamed of. It was not to be a philosopher-cum-ombudsman |
that he had worked so hard and served so faithfully. He wanted to be in the thick of management of |
the family enterprises. |
But it would be years of starflight before he arrived on Honshu. Eiichi might well be dead. Yes Sir |
would surely be dead by then as well. Instead of replacing Eiichi, he might as easily be given a |
different assignment better suited to his real abilities. So Yasujiro would not refuse this strange gift. |
He would embrace his fate and follow where it led. |
"O Eiichi my father, I bow before you and before all the great fathers of our company, most |
particularly Yoshiaki-Seiji-san. You honor me beyond anything I could ever deserve. I pray that I |
will not disappoint you too much. And I also give thanks that at this difficult time the Yamato spirit |
is in such good protecting hands as yours." |
With his public acceptance of his orders, the meeting ended-- it was expensive, after all, and the |
Tsutsumi family was careful to avoid waste if it could help it. The ansible conference ended. |
Yasujiro sat back in his chair and closed his eyes. He was trembling. |
"Oh, Yasujiro-san," said the ansible attendant. "Oh, Yasujiro-san." |
Oh, Yasujiro-san, thought Yasujiro. Who would have guessed that Aimaina's visit to me would |
lead to this? So easily it could have gone the other way. Now he would be one of the men of |
Honshu. Whatever his role, he would be among the supreme leaders of Tsutsumi. There was no |
happier outcome. Who would have guessed. |
Before he rose from his chair beside the ansible, Tsutsumi representatives were talking to all the |
Japanese Congressmen, and many who were not Japanese but nevertheless followed the |
Necessarian line. And as the tally of compliant politicians rose, it became clear that support for the |
fleet was shallow indeed. It would not be all that expensive to stop the fleet after all. |
* |
The pequenino on duty monitoring the satellites that orbited Lusitania heard the alarm going off |
and at first had no idea what was happening. The alarm had never, to his knowledge, sounded. At |
first he assumed it was some kind of dangerous weather pattern that had been detected. But it was |
nothing of the kind. It was the outward-searching telescopes that had triggered the alarm. Dozens of |
armed starships had just appeared, traveling at very high but nonrelativistic speeds, on a course that |
would allow them to launch the Little Doctor within the hour. |
The duty officer gave the urgent message to his colleagues, and very quickly the mayor of Milagre |
was notified and the rumor began to spread throughout what was left of the village. Anyone who |
doesn't leave within the hour will be destroyed, that was the message, and within minutes hundreds |
of human families were gathered around the starships, anxiously waiting to be taken in. |
Remarkably, it was only humans insisting on these last-minute runs. Faced with the inevitable |
death of their own forests of fathertrees, mothertrees, and brothertrees, the pequeninos felt no |
urgency to save their own lives. Who would they be without their forest? Better to die among loved |
ones than as perpetual strangers in a distant forest that was not and never could be their own. |
As for the Hive Queen, she had already sent her last daughter-queen and had no particular interest |
in trying to leave herself. She was the last of the hive queens who had been alive before Ender's |
destruction of their home planet. She felt it fitting that she, too, should submit to the same kind of |
death three thousand years later. Besides, she told herself, how could she bear to live when her |
great friend, Human, was rooted to Lusitania and could not leave it? It was not a queenly thought, |
but then, no hive queen before her had ever had a friend. It was a new thing in the world, to have |
someone to talk to who was not substantially yourself. It would grieve her too much to live on |
without Human. And since her survival was no longer crucial to the perpetuation of her species, she |
would do the grand, brave, tragic, romantic, and least complicated thing: She would stay. She rather |
liked the idea of being noble in human terms; and it proved, to her own surprise, that she had not |
been utterly unchanged by her close contact with humans and pequeninos. They had transformed |
her quite against her own expectations. There had been no Hive Queen like her in all the history of |
her people. |
Human told her. |
But for once she did not answer him. |
* |
Jane was adamant. The team working on the language of the descoladores had to leave Lusitania |
and get back to work in orbit around the descolada planet. Of course that included herself, but no |
one was foolish enough to begrudge the survival of the person who was making all the starships go, |
nor of the team that would perhaps save all of humanity from the descoladores. But Jane was on |
shakier moral ground when she also insisted that Novinha, Grego, and Olhado and his family be |
taken to a place of safety. Valentine, too, was informed that if she did not go with her husband and |
children and their crew and friends to Jakt's starship, Jane would be forced to waste precious mental |
resources by transporting them bodily against their will, sans spacecraft if necessary. |
"Why us?" demanded Valentine. "We haven't asked for special treatment." |
"I don't care what you do or do not ask for," said Jane. "You are Ender's sister. Novinha is his |
widow, her children are his adopted children; I will not stand by and let you be killed when I have |
it in my power to save the family of my friend. If that seems unfairly preferential to you, then |
complain about it to me later, but for now get yourselves into Jakt's spaceship so I can lift you off |
this world. And you will save more lives if you don't waste another moment of my attention with |
useless argument." |
Feeling ashamed at having special privileges, yet grateful they and their loved ones would live |
through the next few hours, the descoladores team gathered in the shuttle-turned-starship, which |
Jane had relocated away from the crowded landing area; the others hurried toward Jakt's landing |
craft, which she had also moved to an isolated spot. |
In a way, for many of them at least, the appearance of the fleet was almost a relief. They had lived |
for so long in its shadow that to have it here at last gave respite from the endless anxiety. Within an |
hour or two, the issue would be decided. |
* |
In the shuttle that hurtled along in a high orbit above the planet of the descoladores, Miro sat |
numbly at his terminal. "I can't work," he said at last. "I can't concentrate on language when my |
people and my home are on the brink of destruction." He knew that Jane, strapped into her bed in |
the back of the shuttle, was using her whole concentration to move ship after ship from Lusitania to |
other colony worlds that were ill-prepared to receive them. While all he could do was puzzle over |
molecular messages from inscrutable aliens. |
"Well I can," said Quara. "After all, these descoladores are just as great a threat, and to all of |
humanity, not just to one small world." |
"How wise of you," said Ela dryly, "to take the long view." |
"Look at these broadcasts we're getting from the descoladores," said Quara. "See if you recognize |
what I'm seeing here." |
Ela called up Quara's display on her own terminal; so did Miro. However annoying Quara might |
be, she was good at what she did. |
"See this? Whatever else this molecule does, it's exactly designed to work at precisely the same |
location in the brain as the heroin molecule." |
It could not be denied that the fit was perfect. Ela, though, found it hard to believe. "The only way |
they could do this," she said, "is if they took the historical information contained in the descolada |
descriptions we sent them, used that information to build a human body, studied it, and found a |
chemical that would immobilize us with mindless pleasure while they do whatever they want to us. |
There's no way they've had time to grow a human since we sent that information." |
"Maybe they don't have to build the whole human body," said Miro. "Maybe they're so adept at |
reading genetic information that they can extrapolate everything there is to know about the human |
anatomy and physiology from our genetic information alone." |
"But they didn't even have our DNA set," Ela said. |
"Maybe they can compress the information in our primitive, natural DNA," said Miro. "Obviously |
they got the information somehow, and obviously they figured out what would make us sit as still |
as stones with dumb, happy smiles." |
"What's even more obvious to me," said Quara, "is that they meant us to read this molecule |
biologically. They meant us to take this drug instantly. As far as they're concerned, we're now |
sitting here waiting for them to come take us over." |
Miro immediately changed displays over his terminal. "Damn, Quara, you're right. Look-- they |
have three ships closing in on us already." |
"They've never even approached us before," said Ela. |
"Well, they're not going to approach us now," said Miro. "We've got to give them a demonstration |
that we didn't fall for their trojan horse." He got up from his seat and fairly flew back down the |
corridor to where Jane was sleeping. "Jane!" he shouted even before he got there. "Jane!" |
It took a moment, and then her eyes fluttered open. |
"Jane," he said. "Move us about a hundred miles over and drop us into a closer orbit." |
She looked at him quizzically, then must have decided to trust him because she asked nothing. She |
closed her eyes again, as Firequencher shouted from the control room, "She did it! We moved!" |
Miro, drifted back to the others. "Now I know they can't do that," he said. Sure enough, his |
display now reported that the alien ships were no longer approaching, but rather were poised warily |
a dozen miles off in three-- no, four now-- directions. "Got us nicely framed in a tetrahedron," said |
Miro. |
"Well, now they know that we didn't succumb to their die-happy drug," said Quara. |
"But we're no closer to understanding them than we were before." |
"That's because," said Miro, "we're so stupid." |
"Self-vilification won't help us now," said Quara, "even if in your case it happens to be true." |
"Quara," said Ela sharply. |
"It was a joke, dammit!" said Quara. "Can't a girl tease her big brother?" |
"Oh, yeah," said Miro dryly. "You're such a tease." |
"What did you mean by saying we're stupid?" said Firequencher. |
"We'll never decipher their language," said Miro, "because it's not a language. It's a set of |
biological commands. They don't talk. They don't abstract. They just make molecules that do things |
to each other. It's as if the human vocabulary consisted of bricks and sandwiches. Throw a brick or |
give a sandwich, punish or reward. If they have abstract thoughts we're not going to get them |
through reading these molecules." |
"I find it hard to believe that a species with no abstract language could possibly create spaceships |
like those out there," said Quara scornfully. "And they broadcast these molecules the way we |
broadcast vids and voices." |
"What if they all have organs inside their bodies that directly translate molecular messages into |
chemicals or physical structures? Then they could--" |
"You're missing my point," insisted Quara. "You don't build up a fund of common knowledge by |
throwing bricks and sharing sandwiches. They need language in order to store information outside |
their bodies so that they can pass knowledge from person to person, generation after generation. |
You don't get out into space or make broadcasts using the electromagnetic spectrum on the basis of |
what one person can be persuaded to do with a brick." |
"She's probably right," said Ela. |
"So maybe parts of the molecular messages they send are memory sets," said Miro. "Again, not a |
language-- it stimulates the brain to 'remember' things that the sender experienced but the receiver |
did not." |
"Listen, whether you're right or not," said Firequencher, "we have to keep trying to decode the |
language." |
"If I'm right, we're wasting our time," said Miro. |
"Exactly," said Firequencher. |
"Oh," said Miro. Firequencher's point was well taken. If Miro was right, their whole mission was |
useless anyway-- they had already failed. So they had to continue to act as if Miro was wrong and |
the language could be decoded, because if it couldn't, there was nothing they could do anyway. |
And yet . |
"We're forgetting something," said Miro. |
"I'm not," said Quara. |
"Jane. She was created because the hive queens built a bridge between species." |
"Between humans and hive queens, not between unknown virus-spewing aliens and humans," said |
Quara. |
But Ela was interested. "The human way of communication-- speech between equals-- that was |
surely as foreign to the hive queens as this molecular language is to us. Maybe Jane can find some |
way to connect to them philotically." |
"Mind-reading?" said Quara. "Remember, we don't have a bridge." |
"It all depends," said Miro, "on how they deal with philotic connections. The Hive Queen talks all |
the time to Human, right? Because the fathertrees and the hive queens already both use philotic |
links to communicate. They speak mind to mind, without the intervention of language. And they're |
no more biologically similar than hive queens and humans are." |
Ela nodded thoughtfully. "Jane can't try anything like this now, not till the whole issue of the |
Congress fleet is resolved. But once she's free to return her attention to us, she can try, at least, to |
contact these . . people directly." |
"If these aliens communicated through philotic links," said Quara, "they wouldn't have to use |
molecules." |
"Maybe these molecules," said Miro, "are how they communicate with animals." |
* |
Admiral Lands could not believe what he was hearing. The First Speaker of Starways Congress |
and the First Secretary of the Starfleet Admiralty were both visible above the terminal, and their |
message was the same. "Quarantine, exactly," said the Secretary. "You are not authorized to use the |
Molecular Disruption Device." |
"Quarantine is impossible," said Lands. "We're going too rapidly. You know the battle plan I filed |
at the beginning of the voyage. It would take us weeks to slow down. And what about the men? It's |
one thing to take a relativistic voyage and then return to their home worlds. Yes, their friends and |
family are gone, but at least they aren't stuck off on permanent duty inside a starship! Keeping our |
velocity at near-relativistic speeds, I'm saving them months of their lives spent in acceleration and |
deceleration. You're talking about expecting them to give up years!" |
"Surely you're not saying," said the First Speaker, "that we should blow up Lusitania and wipe out |
the pequeninos and thousands of human beings so that your crews don't get depressed." |
"I'm saying that if you don't want us to blow up this planet, fine-- but let us come home." |
"We can't do that," said the First Secretary. "The descolada is too dangerous to leave it |
unsupervised on a planet that has rebelled." |
"You mean you're canceling the use of the Little Doctor when nothing has been done to contain |
the descolada?" |
"We will send a landing team with due precautions to ascertain the exact conditions on the |
ground," said the First Secretary. |
"In other words, you'll send men into mortal danger from this disease with no knowledge of the |
situation on the ground, when the means exist to eliminate the danger without peril to any |
uninfected person." |
"Congress has reached the decision," said the First Speaker coldly. "We will not commit xenocide |
while any legitimate alternative remains. Are these orders received and understood?" |
"Yes sir," said Lands. |
"Will they be obeyed?" asked the First Speaker. |
The First Secretary looked aghast. You did not insult a flag officer by questioning whether he |
meant to obey orders. |
Yet the First Speaker did not withdraw the insult. "Well?" |
"Sir, I always have and always will live by my oath." With that, Lands broke the connection. He |
immediately turned to Causo, his X.O., the only other person present with him in the sealed |
communications office. "You are under arrest, sir," said Lands. |
Causo raised an eyebrow. "So you don't intend to comply with this order?" |
"Do not tell me your personal feelings on the matter," said Lands. "I know that you're of |
Portuguese ethnic heritage like the people of Lusitania--" |
"They're Brazilian," said the X.O. |
Lands ignored him. "I will have it on record that you were given no opportunity to speak and that |
you are utterly blameless in any action I might take." |
"What about your oath, sir?" asked Causo calmly. |
"My oath is to take all actions I am ordered to take in service of the best interests of humanity. I |
will invoke the war crimes clause." |
"They aren't ordering you to commit a war crime. They're ordering you not to." |
"On the contrary," said Lands. "To fail to destroy this world and the deadly peril on it would be a |
crime against humanity far worse than the crime of blowing it up." Lands drew his sidearm. "You |
are under arrest, sir." |
The X.O. put his hands on his head and turned his back. "Sir, you may be right and you may be |
wrong. But either choice could be monstrous. I don't know how you can make such a decision by |
yourself." |
Lands put the docility patch on the back of Causo's neck, and as the drug began feeding into his |
system, Lands said to him, "I had help in deciding, my friend. I asked myself, What would Ender |
Wiggin, the man who saved humanity from the buggers, what would he have done if suddenly, at |
the last minute, he had been told, This is no game, this is real. I asked myself, What if at the |
moment before he killed the boy Stilson or the boy Madrid in his infamous First and Second |
Killings, some adult had intervened and ordered him to stop. Would he have done it, knowing that |
the adult did not have the power to protect him later, when his enemy attacked him again? Knowing |
that it might well be this time or never? If the adults at Command School had said to him, We think |
there's a chance the buggers might not mean to destroy humanity, so don't kill them all, do you |
think Ender Wiggin would have obeyed? No. He would have done-- he always did-- exactly what |
was necessary to obliterate a danger and make sure it did not survive to pose a threat in the future. |
That is the person I consulted with. That is the person whose wisdom I will follow now." |
Causo did not answer. He just smiled and nodded, smiled and nodded. |
"Sit down and do not get up until I order you otherwise." |
Causo sat down. |
Lands switched the ansible to relay communications throughout the fleet. "The order has been |
given and we will proceed. I am launching the M.D. Device immediately and we will return to |
relativistic speeds forthwith. May God have mercy on my soul." |
A moment later, the M.D. Device separated from the Admiral's flagship and continued at just- |
under-relativistic speed toward Lusitania. It would take nearly an hour for it to arrive at the |
proximity that would automatically trigger it. If for some reason the proximity detector did not |
work properly, a timer would set it off just moments before its estimated time of collision. |
Lands accelerated his flagship above the threshold that cut it off from the timeframe of the rest of |
the universe. Then he pulled the docility patch from Causo's neck and replaced it with the antidote |
patch. "You may arrest me now, sir, for the mutiny that you witnessed." |
Causo shook his head. "No sir," he said. "You're not going anywhere, and the fleet is yours to |
command until we get home. Unless you have some stupid plan to try to escape the war crimes trial |
that awaits you." |
"No, sir," said Lands. "I will bear whatever penalty they impose on me. What I did has saved |
humankind from destruction, but I am prepared to join the humans and pequeninos of Lusitania as a |
necessary sacrifice to achieve that end." |
Causo saluted him, then sat back down on his chair and wept. |
Chapter 15 -- "WE'RE GIVING YOU A SECOND CHANCE" |
"When I was a little girl, I used to believe that if I could please the gods well enough, they would |
go back and do my life over, and this time they would not take my mother away from me." |
-- from The God Whispers of Han Qing-jao |
A satellite orbiting Lusitania detected the launch of the M.D. Device and the divergence of its |
course toward Lusitania, as the starship disappeared from the satellite's instruments. The most |
dreaded event was happening. There had been no attempt to communicate or negotiate. Clearly the |
fleet had never intended anything but the obliteration of this world, and with it an entire sentient |
race. Most people had hoped, and many had expected, that there would be a chance to tell them that |
the descolada had been completely tamed and no longer posed a threat to anyone; that it was too |
late to stop anything anyway, since several dozen new colonies of humans, pequeninos, and hive |
queens had already been started on as many different planets. Instead there was only death hurtling |
toward them on a course that gave them no more than an hour to survive, and probably less, since |
the Little Doctor would no doubt be detonated some distance from the planet's surface. |
It was pequeninos manning all the instruments now, since all but a handful of humans had fled to |
the starships. So it was that a pequenino cried out the news over the ansible to the starship at the |
descolada planet; and by chance it was Firequencher who was at the ansible terminal to hear his |
report. He immediately began keening, his high voice liquid with the music of grief. |
When Miro and his sisters understood what had happened, he went at once to Jane. "They |
launched the Little Doctor," he said, shaking her gently. |
He waited only a few moments. Her eyes came open. "I thought we had beaten them," she |
whispered. "Peter and Wang-mu, I mean. Congress voted to establish a quarantine and specifically |
denied the fleet the authority to launch the M.D. Device. And yet still they launched." |
"You look so tired," said Miro. |
"It takes everything I have," she said. "Over and over again. And now I lose them, the |
mothertrees. They're a part of myself, Miro. Remember how you felt when you lost control of your |
body, when you were crippled and slow? That's what will happen to me when the mothertrees are |
gone." |
She wept. |
"Stop it," said Miro. "Stop it right now. Get control of your emotions, Jane, you don't have time |
for this." |
At once she freed herself from the straps that held her. "You're right," she said. "It's almost too |
strong to control, sometimes, this body." |
"The Little Doctor has to be close to a planet for it to have any effect on it-- the field dissipates |
fairly quickly unless it has mass to sustain it. So we have time, Jane. Maybe an hour. Certainly |
more than half an hour." |
"And in that time, what do you imagine I can do?" |
"Pick the damn thing up," said Miro. "Push it Outside and don't bring it back!" |
"And if it goes off Outside?" asked Jane. "If something that destructive is echoed and repeated out |
there? Besides, I can't pick things up that I haven't had a chance to examine. There's no one near it, |
no ansible connected to it, nothing to lead me to find it in the dead of space." |
"I don't know," said Miro. "Ender would know. Damn that he's dead!" |
"Well, technically speaking," said Jane. "But Peter hasn't found his way into any of his Ender |
memories. If he has them." |
"What's to remember?" said Miro. "This has never happened before." |
"It's true that it is Ender's aiua. But how much of his brilliance was the aiua, and how much was |
his body and brain? Remember that the genetic component was strong-- he was born in the first |
place because tests showed the original Peter and Valentine came so close to being the ideal |
military commander." |
"Right," said Miro. "And now he's Peter." |
"Not the real Peter," said Jane. |
"Look, it's sort of Ender and it's sort of Peter. Can you find him? Can you talk to him?" |
"When our aiuas meet, we don't talk. We sort of-- what, dance around each other. It's not like |
Human and the Hive Queen." |
"Doesn't he still have the jewel in his ear?" asked Miro, touching his own. |
"But what can he do? He's hours distant from his starship--" |
"Jane," said Miro. "Try." |
* |
Peter looked stricken. Wang-mu touched his arm, leaned close to him. "What's wrong?" |
"I thought we made it," he said. "When Congress voted to revoke the order to use the Little |
Doctor." |
"What do you mean?" said Wang-mu, though she already knew what he meant. |
"They launched it. The Lusitania Fleet disobeyed Congress. Who could have guessed? We have |
less than an hour before it detonates." |
Tears leapt to Wang-mu's eyes, but she blinked them away. "At least the pequeninos and the hive |
queens will survive." |
"But not the network of mothertrees," said Peter. "Starflight will end until Jane finds some other |
way to hold all that information in memory. The brothertrees are too stupid, the fathertrees have |
egos far too strong to share their capacity with her-- they would if they could, but they can't. You |
think Jane hasn't explored all the possibilities? Faster-than-light flight is over." |
"Then this is our home," said Wang-mu. |
"No it isn't," said Peter. |
"We're hours away from the starship, Peter. We'll never get there before it detonates." |
"What's the starship? A box with a lightswitch and a tight-sealing door. For all we know, we don't |
even need the box. I'm not staying here, Wang-mu." |
"You're going back to Lusitania? Now?" |
"If Jane can take me," he said. "And if she can't, then I guess this body goes back where it came |
from-- Outside." |
"I'm going with you," said Wang-mu. |
"I've had three thousand years of life," said Peter. "I don't actually remember them too well, but |
you deserve better than to disappear from the universe if Jane can't do this." |
"I'm going with you," said Wang-mu, "so shut up. There's no time to waste." |
"I don't even know what I'm going to do when I get there," said Peter. |
"Yes you do," said Wang-mu. |
"Oh? What is it I'm planning?" |
"I have no idea." |
"Well isn't that a problem? What good is this plan of mine if nobody knows it?" |
"I mean that you are who you are," said Wang-mu. "You are the same will, the same tough |
resourceful boy who refused to be beaten down by anything they threw at him in Battle School or |
Command School. The boy who wouldn't let bullies destroy himno matter what it took to stop |
them. Naked with no weapons except the soap on his body, that's how Ender fought Bonzo Madrid |
in the bathroom at Battle School." |
"You've been doing your research." |
"Peter," said Wang-mu, "I don't expect you to be Ender, his personality, his memories, his |
training. But you are the one who can't be beaten down. You are the one who finds a way to destroy |
the enemy." |
Peter shook his head. "I'm not him, I'm truly not." |
"You told me back when we first met that you weren't yourself. Well, now you are. The whole of |
you, one man, intact in this body. Nothing is missing from you now. Nothing has been stolen from |
you, nothing is lost. Do you understand? Ender lived his life under the shadow of having caused |
xenocide. Now is the chance to be the opposite. To live the opposite life. To be the one who |
prevents it." |
Peter closed his eyes for a moment. "Jane," he said. "Can you take us without a starship?" He |
listened for a moment. "She says the real question is, can we hold ourselves together. It's the ship |
she controls and moves around, plus our aiuas-- our own bodies are held together by us, not by |
her." |
"Well, we do that all the time anyway, so it's fine," said Wang-mu. |
"It's not fine," said Peter. "Jane says that inside the starship, we have visual clues, we have a sense |
of safety. Without those walls, without the light, in the deep emptiness, we can lose our place. We |
can forget where we are relative to our own body. We really have to hold on." |
"Does it help if we're so strong-willed, stubborn, ambitious, and selfish that we always overcome |
everything in our way no matter what?" asked Wang-mu. |
"I think those are the pertinent virtues, yes," said Peter. |
"Then let's do it. That's us in spades." |
* |
Finding Peter's aiua was easy for Jane. She had been inside his body, she had followed his aiua-- |
or chased it-- until she knew it without searching. Wang-mu was a different case. Jane didn't know |
her all that well. The voyages she had taken her on before had been inside a starship whose location |
Jane already knew. But once she located Peter's-- Ender's-- aiua, it turned out to be easier than she |
thought. For the two of them, Peter and Wang-mu, were philotically twined. There was a tiny web |
in the making between them. Even without the box around them, Jane could hold onto them, both at |
once, as if they were one entity. |
And as she pushed them Outside she could feel how they clung all the more tightly to each other-- |
not just the bodies, but also the invisible links of the deepest self. Outside they went together, and |
together they came back In. Jane felt a stab of jealousy-- just as she had been jealous of Novinha, |
though without feeling the physical sensation of grief and rage that her body now brought to the |
emotion. But she knew it was absurd. It was Miro that Jane loved, as a woman loves a man. Ender |
was her father and her friend, and now he was barely Ender anymore. He was Peter, a man who |
remembered only the past few months of association with her. They were friends, but she had no |
claim on his heart. |
The familiar aiua of Ender Wiggin and the aiua of Si Wang-mu were even more tightly bound |
together than ever when Jane set them down on the surface of Lusitania. |
They stood in the midst of the starport. The last few hundred humans trying to escape were |
frantically trying to understand why the starships had stopped flying just when the M.D. Device |
was launched. |
"The starships here are all full," Peter said. |
"But we don't need a starship," said Wang-mu. |
"Yes we do," said Peter. "Jane can't pick up the Little Doctor without one." |
"Pick it up?" said Wang-mu. "Then you do have a plan." |
"Didn't you say I did?" said Peter. "I can't make a liar out of you." He spoke then to Jane through |
the jewel. "Are you here again? Can you talk to me through the satellites here on-- all right. Good. |
Jane, I need you to empty one of these starships for me." He paused a moment. "Take the people to |
a colony world, wait for them to get out, and then bring it back over here by us, away from the |
crowd." |
Instantly, one of the starships disappeared from the starport. A cheer arose from the crowds as |
everyone rushed to get into one of the remaining ships. Peter and Wang-mu waited, waited, |
knowing that with every minute that it took to unload that starship on the colony world, the Little |
Doctor came closer to detonation. |
Then the wait was over. A boxy starship appeared beside them. Peter had the door open and both |
of them were inside before any of the other people at the starport even realized what was |
happening. A cry went up then, but Peter closed and sealed the door. |
"We're inside," said Wang-mu. "But where are we going?" |
"Jane is matching the velocity of the Little Doctor." |
"I thought she couldn't pick it up without the starship." |
"She's getting the tracking data from the satellite. She'll predict exactly where it will be at a certain |
moment, and then push us Outside and bring us back In at exactly that point, going exactly that |
speed." |
"The Little Doctor will be inside this ship? With us?" asked Wang-mu. |
"Stand over here by the wall," he said. "And hold on to me. We're going to be weightless. So far |
you've managed to visit four planets without ever having that experience." |
"Have you had that experience before?" |
Peter laughed, then shook his head. "Not in this body. But I guess at some level I remembered |
how to handle it because--" |
At that moment they became weightless and in the air in front of them, not touching the sides or |
walls of the starship, was the mammoth missile that carried the Little Doctor. If its rockets had still |
been firing, they would have been incinerated. Instead it was hurtling on at the speed it had already |
achieved; it seemed to hover in the air because the starship was going exactly the same speed. |
Peter hooked his feet under a bench bolted to the wall, then reached out his hands and touched the |
missile. "We need to bring it into contact with the floor," he said. |
Wang-mu tried to reach for it, too, but immediately she came loose from the wall and started |
drifting. Intense nausea began immediately, as her body desperately searched for some direction |
that would serve as down. |
"Think of the device as downward," said Peter urgently. "The device is down. You're falling |
toward the device." |
She felt herself reorient. It helped. And as she drifted closer she was able to take hold of it and |
cling. She could only watch, grateful simply not to be vomiting, as Peter slowly, gently pushed the |
mass of the missile toward the floor. When they touched, the whole ship shuddered, for the mass of |
the missile was probably greater than the mass of the ship that now surrounded it. |
"Okay?" Peter asked. |
"I'm fine," said Wang-mu. Then she realized he had been talking to Jane, and his "okay" was part |
of that conversation. |
"Jane is tracing the thing right now," said Peter. "She does it with the starships, too, before she |
ever takes them anywhere. It used to be analytical, by computer. Now her aiua sort of tours the |
inner structure of the thing. She couldn't do it till it was in solid contact with something she knew: |
the starship. Us. When she gets a sense of the inner shape of the thing, she can hold it together |
Outside." |
"We're just going to take it there and leave it?" asked Wang-mu. |
"No," said Peter. "It would either hold together and detonate, or it would break apart, and either |
way, who knows what the damage would be out there? How many little copies of it would wink |
into existence?" |
"None at all," said Wang-mu. "It takes an intelligence to make something new." |
"What do you think this thing is made of? Just like every bit of your body, just like every rock and |
tree and cloud, it's all aiuas, and there'll be other unconnected aiuas out there desperate to belong, to |
imitate, to grow. No, this thing is evil, and we're not taking it out there." |
"Where are we taking it?" |
"Home to meet its sender," said Peter. |
* |
Admiral Lands stood glumly alone on the bridge of his flagship. He knew that Causo would have |
spread the word by now-- the launch of the Little Doctor had been illegal, mutinous; the Old Man |
would be court-martialed or worse when they got back to civilization. No one spoke to him; no one |
dared look at him. And Lands knew that he would have to relieve himself of command and turn the |
ship over to Causo, as his X.O., and the fleet to his second-in-command, Admiral Fukuda. Causo's |
gesture in not arresting him immediately was kind, but it was also useless. Knowing the truth of his |
disobedience, it would be impossible for the men and officers to follow him and unfair to ask it of |
them. |
Lands turned to give the order, only to find his X.O. already heading toward him. "Sir," said |
Causo. |
"I know," said Lands. "I relieve myself of command." |
"No sir," said Causo. "Come with me, sir." |
"What do you plan to do?" asked Lands. |
"The cargo officer has reported something in the main hold of the ship." |
"What is it?" asked Lands. |
Causo just looked at him. Lands nodded, and they walked together from the bridge. |
* |
Jane had taken the box of the starship, not into the weapons bay of the flagship, for that could hold |
only the Little Doctor, not the box around it, but rather into the main hold, which was much more |
copious and which also lacked any practical means of relaunching the weapon. |
Peter and Wang-mu stepped out of the starship and into the hold. |
Then Jane took away the starship, leaving Peter, Wang-mu, and the Little Doctor behind. |
Back on Lusitania, the starship would reappear. But no one would get into it. No one needed to. |
The M.D. Device was no longer heading for Lusitania. Now it was in the hold of the flagship of the |
Lusitania Fleet, traveling at a relativistic speed toward oblivion. The proximity sensor on the Little |
Doctor would not be triggered, of course, since it was nowhere near an object of planetary mass. |
But the timer was still chugging away. |
"I hope they notice us soon," said Wang-mu. |
"Oh, don't worry. We have whole minutes left." |
"Has anyone seen us yet?" |
"There was a fellow in that office," said Peter, pointing toward an open door. "He saw the |
starship, then he saw us, then he saw the Little Doctor. Now he's gone. I don't think we'll be alone |
much longer." |
A door high up the front wall of the hold opened. Three men stepped onto the balcony that |
overlooked the hold on three sides. |
"Hi," said Peter. |
"Who the hell are you?" asked the one with the most ribbons and trim on his uniform. |
"I'm betting you're Admiral Bobby Lands," said Peter. "And you must be the executive officer, |
Causo. And you must be the cargo officer, Lung." |
"I said who the hell are you!" demanded Admiral Lands. |
"I don't think your priorities are straight," said Peter. "I think there'll be plenty of time for us to |
discuss my identity after you deactivate the timer on this weapon that you so carelessly tossed out |
into space perilously close to a settled planet." |
"If you think you can--" |
But the Admiral didn't finish his sentence, because the X.O. was diving over the rail and jumping |
down to the deck of the cargo hold, where he immediately began twisting the fingerbolts that held |
the casing over the timer. "Causo," said Lands, "that can't be the--" |
"It's the Little Doctor, all right, sir," said Causo. |
"We launched it!" shouted the Admiral. |
"But that must have been a mistake," said Peter. "An oversight. Because Starways Congress |
revoked your authorization to launch it." |
"Who are you and how did you get here?" |
Causo stood up, sweat dripping off his brow. "Sir, I am pleased to report that with more than two |
minutes' leeway, I have managed to prevent our ship from being blown into its constituent atoms." |
"I'm glad to see that you didn't have any nonsense about requiring two separate keys and a secret |
combination to get that thing switched off," said Peter. |
"No, it was designed to make turning it off pretty easy," said Causo. "There are directions on how |
to do it all over this thing. Now, turning it on-- that's hard." |
"But somehow you managed to do it," said Peter. |
"Where is your vehicle?" said the Admiral. He was climbing down a ladder to the deck. "How did |
you get here?" |
"We came in a nice box, which we discarded when it was no longer needed," said Peter. "Haven't |
you gathered, yet, that we did not come to be interrogated by you?" |
"Arrest these two," Lands ordered. |
Causo looked at the admiral as if he were crazy. But the cargo officer, who had followed the |
admiral down the ladder, moved to obey, taking a couple of steps toward Peter and Wang-mu. |
Instantly, they disappeared and reappeared up on the balcony where the three officers had come |
in. Of course it took a moment or two for the officers to find them. The cargo officer was merely |
baffled. "Sir," he said. "They were right here a second ago." |
Causo, on the other hand, had already decided that something unusual was going on for which |
there was no appropriate military response. So he was responding according to another pattern. He |
crossed himself and began murmuring a prayer. |
Lands, however, took a few steps backward, until he bumped into the Little Doctor. He clung to it, |
then suddenly pulled his hands away from it with loathing, perhaps even with pain, as if the surface |
of it had suddenly become scorching hot to his hands. "Oh God," he said. "I tried to do what Ender |
Wiggin would have done." |
Wang-mu couldn't help it. She laughed aloud. |
"That's odd," said Peter. "I was trying to do exactly the same thing." |
"Oh God," said Lands again. |
"Admiral Lands," said Peter, "I have a suggestion. Instead of spending a couple of months of |
realtime trying to turn this ship around and launch this thing illegally again, and instead of trying to |
establish a useless, demoralizing quarantine around Lusitania, why don't you just head on back to |
one of the Hundred Worlds-- Trondheim is close-- and in the meantime, make a report to Starways |
Congress. I even have some ideas about what the report might say, if you want to hear them." |
In answer, Lands took out a laser pistol and pointed it at Peter. |
Immediately, Peter and Wang-mu disappeared from where they were and reappeared behind |
Lands. Peter reached out and deftly disarmed the Admiral, unfortunately breaking two of his |
fingers in the process. "Sorry, I'm out of practice," said Peter. "I haven't had to use my martial arts |
skills in-- oh, thousands of years." |
Lands sank to his knees, nursing his injured hand. |
"Peter," Wang-mu said, "can we stop having Jane move us around like that? It's really |
disorienting." |
Peter winked at her. "Want to hear my ideas about your report?" Peter asked the admiral. |
Lands nodded. |
"Me too," said Causo, who clearly foresaw that he would be commanding this ship for some time. |
"I think you need to use your ansible to report that due to a malfunction, it was reported that a |
launch of the Little Doctor took place. But in fact, the launch was aborted in time, and to prevent |
further mishap, you had the M.D. Device moved to the main hold where you disarmed and disabled |
it. You get the part about disabling it?" Peter asked Causo. |
Causo nodded. "I'll do it at once, sir." He turned to the cargo officer. "Get me a tool kit." |
While the cargo officer went to pull a kit out of the storage bin on the wall, Peter continued. "Then |
you can report that you entered into contact with a native of Lusitania-- that's me-- who was able to |
satisfy you that the descolada virus was completely under control and that it no longer poses a |
threat to anybody." |
"And how do I know that?" said Lands. |
"Because I carry what's left of the virus, and if it weren't utterly killed, you would catch the |
descolada and die of it in a couple of days. Now, in addition to certifying that Lusitania poses no |
threat, your report should also state that the rebellion of Lusitania was no more than a |
misunderstanding, and that far from there being any human interference in the pequenino culture, |
the pequeninos exercised their free rights as sentient beings on their own planet to acquire |
information and technology from friendly visiting aliens-- namely, the human colony of Milagre. |
Since that time, many of the pequeninos have become very adept at much human science and |
technology, and at some reasonable time in the future they will send ambassadors to Starways |
Congress and hope that Congress will return the courtesy. Are you getting this?" |
Lands nodded. Causo, working on taking apart the firing mechanism of the Little Doctor, grunted |
his assent. |
"You may also report that the pequeninos have entered into alliance with yet another alien race, |
which contrary to various premature reports, was not completely extinguished in the notorious |
xenocide of Ender Wiggin. One cocooned hive queen survived, she being the source of all the |
information contained in the famous book The Hive Queen, whose accuracy is now proved to be |
unassailable. The Hive Queen of Lusitania, however, does not wish to exchange ambassadors with |
Starways Congress at the present time, and prefers instead that her interests be represented by the |
pequeninos." |
"There are still buggers?" asked Lands. |
"Ender Wiggin did not, technically speaking, commit xenocide after all. So if your launch of this |
missile, here, hadn't been aborted, you would have been the cause of the first xenocide, not the |
second one. And as it stands right now, however, there has never been a xenocide, though not for |
lack of trying both times, I must admit." |
Tears coursed down Lands's face. "I didn't want to do it. I thought it was the right thing. I thought |
I had to do it to save--" |
"Let's say you take that up with the ship's therapist at some later time," said Peter. "We still have |
one more point to address. We have a technology of starflight that I think the Hundred Worlds |
would like to have. You've already seen a demonstration of it. Usually, though, we prefer to do it |
inside our rather unstylish and boxy-looking starships. Still, it's a pretty good method and it lets us |
visit other worlds without losing even a second of our lives. I know that those who hold the keys to |
our method of starflight would be delighted, over the next few months, to instantaneously transport |
all relativistic starships currently in flight to their destinations." |
"But there's a price for it," said Causo, nodding. |
"Well, let's just say that there's a precondition," said Peter. "A key element of our instantaneous |
starflight includes a computer program that Starways Congress recently tried to kill. We found a |
substitute method, but it's not wholly adequate or satisfactory, and I think I can safely say that |
Starways Congress will never have the use of instantaneous starflight until all the ansibles in the |
Hundred Worlds are reconnected to all the computer networks on every world, without delays and |
without those pesky little snoop programs that keep yipping away like ineffectual little dogs." |
"I don't have any authority to--" |
"Admiral Lands, I didn't ask you to decide. I merely suggested the contents of the message you |
might want to send, by ansible, to Starways Congress. Immediately." |
Lands looked away. "I don't feel well," he said. "I think I'm incapacitated. Executive Officer |
Causo, in front of Cargo Officer Lung, I hereby transfer command of this ship to you, and order |
you to notify Admiral Fukuda that he is now commander of this fleet." |
"Won't work," said Peter. "The message I've described has to come from you. Fukuda isn't here |
and I don't intend to go repeat all of this to him. So you will make the report, and you will retain |
command of fleet and ship, and you will not weasel out of your responsibility. You made a hard |
choice a while back. You chose wrong, but at least you chose with courage and determination. |
Show the same courage now, Admiral. We haven't punished you here today, except for my |
unfortunate clumsiness with your fingers, for which I really am sorry. We're giving you a second |
chance. Take it, Admiral." |
Lands looked at Peter and tears began to flow down his cheeks. "Why did you give me a second |
chance?" |
"Because that's what Ender always wanted," said Peter. "And maybe by giving you a second |
chance, he'll get one, too." |
Wang-mu took Peter's hand and squeezed it. |
Then they disappeared from the cargo hold of the flagship and reappeared inside the control room |
of a shuttle orbiting the planet of the descoladores. |
Wang-mu looked around at a room full of strangers. Unlike Admiral Lands's starship, this craft |
had no artificial gravity, but by holding onto Peter's hand Wang-mu kept from either fainting or |
throwing up. She had no idea who any of these people were, but she did know that Firequencher |
had to be a pequenino and the nameless worker at one of the computer terminals was a creature of |
the kind once hated and feared as the merciless buggers. |
"Hi, Ela, Quara, Miro," said Peter. "This is Wang-mu." |
Wang-mu would have been terrified, except that the others were so obviously terrified to see |
them. |
Miro was the first to recover enough to speak. "Didn't you forget your spaceship?" he asked. |
Wang-mu laughed. |
"Hi, Royal Mother of the West," said Miro, using the name of Wang-mu's ancestor-of-the-heart, a |
god worshiped on the world of Path. "I've heard all about you from Jane," Miro added. |
A woman drifted in through a corridor at one end of the control room. |
"Val?" said Peter. |
"No," answered the woman. "I'm Jane." |
"Jane," whispered Wang-mu. "Malu's god." |
"Malu's friend," said Jane. "As I am your friend, Wang-mu." She reached Peter and, taking him by |
both hands, looked him in the eye. "And your friend too, Peter. As I've always been your friend." |
Chapter 16 -- "HOW DO YOU KNOW THEY AREN'T QUIVERING IN TERROR?" |
"O Gods! You are unjust! My mother and father deserved to have a better child than me!" |
-- from The God Whispers of Han Qing-jao |
"You had the Little Doctor in your possession and you gave it back?" asked Quara, sounding |
incredulous. |
Everyone, Miro included, assumed she meant that she didn't trust the fleet not to use it. |
"It was dismantled in front of my eyes," said Peter. |
"Well, can it be mantled again?" she asked. |
Wang-mu tried to explain. "Admiral Lands isn't going to be able to go down that road now. We |
wouldn't have left things unsettled. Lusitania is safe." |
"She's not talking about Lusitania," said Ela coldly. "She's talking about here. The descolada |
planet." |
"Am I the only person who thought of it?" said Quara. "Tell the truth-- it would solve all our |
worries about followup probes, about new outbreaks of even worse versions of the descolada--" |
"You're thinking of blowing up a world populated by a sentient race?" asked Wang-mu. |
"Not right now," said Quara, sounding as if Wang-mu were the stupidest person she had ever |
wasted time talking to. "If we determine that they're, you know, what Valentine called them. |
Varelse. Unable to be reasoned with. Impossible to coexist with." |
"So what you're saying," said Wang-mu, "is that--" |
"I'm saying what I said," Quara answered. |
Wang-mu went on. "What you're saying is that Admiral Lands wasn't wrong in principle, he |
simply was wrong about the facts of the particular case. If the descolada had still been a threat on |
Lusitania, then it's his duty to blow up the planet." |
"What are the lives of the people of one planet compared to all sentient life?" asked Quara. |
"Is this," said Miro, "the same Quara Ribeira who tried to keep us from wiping out the descolada |
virus because it might be sentient?" He sounded amused. |
"I've thought a lot about that since then," said Quara. "I was being childish and sentimental. Life is |
precious. Sentient life is more precious. But when one sentient group threatens the survival of |
another, then the threatened group has the right to protect themselves. Isn't that what Ender did? |
Over and over again?" |
Quara looked from one to another, triumphant. |
Peter nodded. "Yes," he said. "That's what Ender did." |
"In a game," said Wang-mu. |
"In his fight with two boys who threatened his life. He made sure they could never threaten him |
again. That's how war is fought, in case any of you have foolish ideas to the contrary. You don't |
fight with minimum force, you fight with maximum force at endurable cost. You don't just pink |
your enemy, you don't even bloody him, you destroy his capability to fight back. It's the strategy |
you use with diseases. You don't try to find a drug that kills ninety-nine percent of the bacteria or |
viruses. If you do that, all you've accomplished is to create a new drug-resistant strain. You have to |
kill a hundred percent." |
Wang-mu tried to think of an argument against this. "Is disease really a valid analogy?" |
"What is your analogy?" answered Peter. "A wrestling match? Fight to wear down your |
opponent's resistance? That's fine-- if your opponent is playing by the same rules. But if you stand |
there ready to wrestle and he pulls out a knife or a gun, what then? Or is it a tennis match? Keep |
score until your opponent sets off the bomb under your feet? There aren't any rules. In war." |
"But is this war?" asked Wang-mu. |
"As Quara said," Peter answered. "If we find out there's no dealing with them, then yes, it's a war. |
What they did to Lusitania, to the defenseless pequeninos, was devastating, soulless, total war |
without regard to the rights of the other side. That's our enemy, unless we can bring them to |
understand the consequences of what they did. Isn't that what you were saying, Quara?" |
"Perfectly," said Quara. |
Wang-mu knew there was something wrong with this reasoning, but she couldn't lay her finger on |
it. "Peter, if you really believe this, why didn't you keep the Little Doctor?" |
"Because," said Peter, "we might be wrong, and the danger is not imminent." |
Quara clicked her tongue in disdain. "You weren't here, Peter. You didn't see what they were |
throwing at us-- a newly engineered and specially tailored virus to make us sit as still as idiots |
while they came and took over our ship." |
"And they sent this how, in a nice envelope?" said Peter. "They sent an infected puppy, knowing |
you couldn't resist picking it up and hugging it?" |
"They broadcast the code," said Quara. "But they expected us to interpret it by making the |
molecule and then it would have its effect." |
"No," said Peter, "you speculated that that's how their language works, and then you started to act |
as if your speculation were true." |
"And somehow you know that it's not?" said Quara. |
"I don't know anything about it," said Peter. "That's my point. We just don't know. We can't know. |
Now, if we saw them launching probes, or if they started trying to blast this ship out of the sky, |
we'd have to start taking action. Like sending ships after the probes and carefully studying the |
viruses they were sending out. Or if they attacked this ship, we'd take evasive action and analyze |
their weapons and tactics." |
"That's fine now," said Quara. "Now that Jane's safe and the mothertrees are intact so she can |
handle the starflight thing she does. Now we can catch up with probes and dance out of the way of |
missiles or whatever. But what about before, when we were helpless here? When we had only a |
few weeks to live, or so we thought?" |
"Back then," said Peter, "you didn't have the Little Doctor, either, so you couldn't have blown up |
their planet. We didn't get our hands on the M. D. Device until after Jane's power of flight was |
restored. And with that power, it was no longer necessary to destroy the descolada planet until and |
unless it posed a danger too great to be resisted any other way." |
Quara laughed. "What is this? I thought Peter was supposed to be the nasty side of Ender's |
personality. Turns out you're the sweetness and light." |
Peter smiled. "There are times when you have to defend yourself or someone else against |
relentless evil. And some of those times the only defense that has any hope of succeeding is a one- |
time use of brutal, devastating force. At such times good people act brutally." |
"We couldn't be engaging in a bit of self-justification, could we?" said Quara. "You're Ender's |
successor. Therefore you find it convenient to believe that those boys Ender killed were the |
exceptions to your niceness rule." |
"I justify Ender by his ignorance and helplessness. We aren't helpless. Starways Congress and the |
Lusitania Fleet were not helpless. And they chose to act before alleviating their ignorance." |
"Ender chose to use the Little Doctor while he was ignorant." |
"No, Quara. The adults who commanded him used it. They could have intercepted and blocked his |
decision. There was plenty of time for them to use the overrides. Ender thought he was playing a |
game. He thought that by using the Little Doctor in the simulation he would prove himself |
unreliable, disobedient, or even too brutal to trust with command. He was trying to get himself |
kicked out of Command School. That's all. He was doing the necessary thing to get them to stop |
torturing him. The adults were the ones who decided simply to unleash their most powerful |
weapon: Ender Wiggin. No more effort to talk with the buggers, to communicate. Not even at the |
end when they knew that Ender was going to destroy the buggers' home planet. They had decided |
to go for the kill no matter what. Like Admiral Lands. Like you, Quara." |
"I said I'd wait until we found out!" |
"Good," said Peter. "Then we don't disagree." |
"But we should have the Little Doctor here!" |
"The Little Doctor shouldn't exist at all," said Peter. "It was never necessary. It was never |
appropriate. Because the cost of it is too high." |
"Cost!" hooted Quara. "It's cheaper than the old nuclear weapons!" |
"It's taken us three thousand years to get over the destruction of the hive queens' home planet. |
That's the cost. If we use the Little Doctor, then we're the sort of people who wipe out other |
species. Admiral Lands was just like the men who were using Ender Wiggin. Their minds were |
made up. This was the danger. This was the evil. This had to be destroyed. They thought they |
meant well. They were saving the human race. But they weren't. There were a lot of different |
motives involved, but along with deciding to use the weapon, they also decided not to attempt to |
communicate with the enemy. Where was the demonstration of the Little Doctor on a nearby |
moon? Where was Lands's attempt to verify that the situation on Lusitania had not changed? And |
you, Quara-- what methodology, exactly, were you planning to use to determine whether the |
descoladores were too evil to be allowed to live? At what point do you know they are an unbearable |
danger to all other sentient species?" |
"Turn it around, Peter," said Quara. "At what point do you know they're not?" |
"We have better weapons than the Little Doctor. Ela once designed a molecule to block the |
descolada's efforts to cause harm, without destroying its ability to help the flora and fauna of |
Lusitania to pass through their transformations. Who's to say that we can't do the same thing for |
every nasty little plague they send at us until they give up? Who's to say that they aren't already |
trying desperately to communicate with us? How do you know that the molecule they sent wasn't |
an attempt to make us happy with them the only way they knew how, by sending us a molecule that |
would take away our anger? How do you know they aren't already quivering in terror down on that |
planet because we have a ship that can disappear and reappear anywhere else? Are we trying to talk |
to them?" |
Peter looked around at all of them. |
"Don't you understand, any of you? There's only one species that we know of that has deliberately, |
consciously, knowingly tried to destroy another sentient species without any serious attempt at |
communication or warning. We're the ones. The first xenocide failed because the victims of the |
attack managed to conceal exactly one pregnant female. The second time it failed for a better |
reason-- because some members of the human species determined to stop it. Not just some, many. |
Congress. A big corporation. A philosopher on Divine Wind. A Samoan divine and his fellow |
believers on Pacifica. Wang-mu and I. Jane. And Admiral Lands's own officers and men, when |
they finally understood the situation. We're getting better, don't you see? But the fact remains-- we |
humans are the sentient species that has shown the most tendency to deliberately refuse to |
communicate with other species and instead destroy them utterly. Maybe the descoladores are |
varelse and maybe they're not. But I'm a lot more frightened at the thought that we are varelse. |
That's the cost of using the Little Doctor when it isn't needed and never will be, given the other |
tools in our kit. If we choose to use the M. D. Device, then we are not ramen. We can never be |
trusted. We are the species that would deserve to die for the safety of all other sentient life." |
Quara shook her head, but the smugness was gone. "Sounds to me like somebody is still trying to |
earn forgiveness for his own crimes." |
"That was Ender," said Peter. "He spent his life trying to turn himself and everyone else into |
ramen. I look around me in this ship, I think of what I've seen, the people I've known in the past |
few months, and I think that the human race isn't doing too badly. We're moving in the right |
direction. A few throwbacks now and then. A bit of blustery talk. But by and large, we're coming |
closer to being worthy to associate with the hive queens and the pequeninos. And if the |
descoladores are perhaps a bit farther from being ramen than we are, that doesn't mean we have a |
right to destroy them. It means we have all the more reason to be patient with them and try to nurse |
them along. How many years has it taken us to get here from marking the sites of battles with piles |
of human skulls? Thousands of years. And all the time, we had teachers trying to get us to change, |
pointing the way. Bit by bit we learned. Let's teach them-- if they don't already know more than we |
do." |
"It could take years just to learn their language," said Ela. |
"Transportation is cheap now," said Peter. "No offense intended, Jane. We can keep teams |
shuttling back and forth for a long time without undue hardship to anyone. We can keep a fleet |
watching this planet. With pequeninos and hive workers alongside the human researchers. For |
centuries. For millennia. There's no hurry." |
"I think that's dangerous," said Quara. |
"And I think you have the same instinctive desire that we all have, the one that gets us in so damn |
much trouble all the time," said Peter. "You know that you're going to die, and you want to see it all |
resolved before you do." |
"I'm not old yet!" Quara said. |
Miro spoke up. "He's right, Quara. Ever since Marcao died, you've had death looming over you. |
Think about it, everybody. Humans are the short-lived species. Hive queens think they live forever. |
Pequeninos have the hope of many centuries in the third life. We're the ones who are in a hurry all |
the time. We're the ones who are determined to make decisions without getting enough information, |
because we want to act now, while we still have time." |
"So that's it?" said Quara. "That's your decision? Let this grave threat to all life continue to sit here |
hatching their plans while we watch and watch from the sky?" |
"Not we," said Peter. |
"No, that's right," said Quara, "you're not part of this project." |
"Yes I am," said Peter. "But you're not. You're going back down to Lusitania, and Jane will never |
bring you back here. Not until you've spent years proving that you've got your personal bugbears |
under control." |
"You arrogant son-of-a-bitch!" Quara cried. |
"Everybody here knows that I'm right," said Peter. "You're like Lands. You're too ready to make |
devastatingly far-reaching decisions and then refuse to let any argument change your mind. There |
are plenty of people like you, Quara. But we can never let any of them anywhere near this planet |
until we know more. The day may come when all the sentient species reach the conclusion that the |
descoladores are in fact varelse who must be destroyed. But I seriously doubt any of us here, with |
the exception of Jane, will be alive when that day comes." |
"What, you think I'll live forever?" said Jane. |
"You'd better," said Peter. "Unless you and Miro can figure out how to have children who can |
launch starships when they grow up." Peter turned to Jane. "Can you take us home now?" |
"Even as we speak," said Jane. |
They opened the door. They left the ship. They stepped onto the surface of a world that was not |
going to be destroyed after all. |
All except Quara. |
"Isn't Quara coming with us?" asked Wang-mu. |
"Maybe she needs to be alone for a while," said Peter. |
"You go on ahead," said Wang-mu. |
"You think you can deal with her?" said Peter. |
"I think I can try," said Wang-mu. |
He kissed her. "I was hard on her. Tell her I'm sorry." |
"Maybe later you can tell her yourself," said Wang-mu. |
She went back inside the starship. Quara still sat facing her terminal. The last data she had been |
looking at before Peter and Wang-mu arrived in the starship still hung in the air over her terminal. |
"Quara," said Wang-mu. |
"Go away." The husky sound of her voice was ample evidence that she had been crying. |
"Everything Peter said was true," said Wang-mu. |
"Is that what you came to say? Rub salt in the wound?" |
"Except that he gave the human race too much credit for our slight improvement." |
Quara snorted. It was almost a yes. |
"Because it seems to me that he and everyone else here had already decided you were varelse. To |
be banished without hope of Parole. Without understanding you first." |
"Oh, they understand me," said Quara. "Little girl devastated by loss of brutal father whom she |
nevertheless loved. Still searching for father figure. Still responding to everyone else with the |
mindless rage she saw her father show. You think I don't know what they've decided?" |
"They've got you pegged." |
"Which is not true of me. I might have suggested that the Little Doctor ought to be kept around in |
case it was necessary, but I never said just to use it without any further attempt at communication. |
Peter just treated me as if I was that admiral all over again." |
"I know," said Wang-mu. |
"Yeah, right. I'm sure you're so sympathetic with me and you know he's wrong. Come on, Jane |
told us already that the two of you are-- what was the bullshit phrase? --in love." |
"I wasn't proud of what Peter did to you. It was a mistake. He makes them. He hurts my feelings |
sometimes, too. So do you. You did just now. I don't know why. But sometimes I hurt other people, |
too. And sometimes I do terrible things because I'm so sure that I'm right. We're all like that. We all |
have a little bit of varelse in us. And a little bit of raman." |
"Isn't that the sweetest little well-balanced undergraduate-level philosophy of life," said Quara. |
"It's the best I could come up with," said Wang-mu. "I'm not educated like you." |
"And is that the make-her-feel-guilty technique?" |
"Tell me, Quara, if you're not really acting out your father's role or trying to call him back or |
whatever the analysis was, why are you so angry at everybody all the time?" |
Quara finally swiveled in her chair and looked Wang-mu in the face. Yes, she had been crying. |
"You really want to know why I'm so filled with irrational fury all the time?" The taunting hadn't |
left her voice. "You really want to play shrink with me? Well try this one. What has me so |
completely pissed off is that all through my childhood, my older brother Quim was secretly |
molesting me, and now he's a martyr and they're going to make him a saint and nobody will ever |
know how evil he was and the terrible, terrible things he did to me." |
Wang-mu stood there horrified. Peter had told her about Quim. How he died. The kind of man he |
was. "Oh, Quara," she said. "I'm so sorry." |
A look of complete disgust passed across Quara's face. "You are so stupid. Quim never touched |
me, you stupid meddlesome little do-gooder. But you're so eager to get some cheap explanation |
about why I'm such a bitch that you'll believe any story that sounds halfway plausible. And right |
now you're probably still wondering whether maybe my confession was true and I'm only denying |
it because I'm afraid of the repercussions or some dumb merda like that. Get this straight, girl. You |
do not know me. You will never know me. I don't want you to know me. I don't want any friends, |
and if I did want friends, I would not want Peter's pet bimbo to do the honors. Can I possibly make |
myself clearer?" |
In her life Wang-mu had been beaten by experts and vilified by champions. Quara was damn good |
at it by any standards, but not so good that Wang-mu couldn't bear it without flinching. "I notice, |
though," said Wang-mu, "that after your vile slander against the noblest member of your family, |
you couldn't stand to leave me believing that it was true. So you do have loyalty to someone, even |
if he's dead." |
"You just don't take a hint, do you?" said Quara. |
"And I notice that you still keep talking to me, even though you despise me and try to offend me." |
"If you were a fish, you'd be a remora, you just clamp on and suck for dear life, don't you!" |
"Because at any point you could just walk out of here and you wouldn't have to hear my pathetic |
attempts at making friends with you," said Wang-mu. "But you don't go." |
"You are unbelievable," said Quara. She unstrapped herself from her chair, got up, and went out |
the open door. |
Wang-mu watched her go. Peter was right. Humans were still the most alien of alien species. Still |
the most dangerous, the most unreasonable, the least predictable. |
Even so, Wang-mu dared to make a couple of predictions to herself. |
First, she was confident that the research team would someday establish communications with the |
descoladores. |
The second prediction was much more iffy. More like a hope. Maybe even just a wish. That |
someday Quara would tell Wang-mu the truth. That someday the hidden wound that Quara bore |
would be healed. That someday they might be friends. |
But not today. There was no hurry. Wang-mu would try to help Quara because she was so |
obviously in need, and because the people who had been around her the longest were clearly too |
sick of her to help. But helping Quara was not the only thing or even the most important thing she |
had to accomplish. Marrying Peter and starting a life with him-- that was a much higher priority. |
And getting something to eat, a drink of water, and a place to pee-- those were the highest priorities |
of all at this precise moment in her life. |
I guess that means I'm human, thought Wang-mu. Not a god. Maybe just a beast after all. Part |
raman. Part varelse. But more raman than varelse, at least on her good days. Peter, too, just like her. |
Both of them part of the same flawed species, determined to join together to make a couple of more |
members of that species. Peter and I together will call forth some aiua to come in from Outside and |
take control of a tiny body that our bodies have made, and we'll see that child be varelse on some |
days and raman on others. On some days we'll be good parents and some days we'll be wretched |
failures. Some days we'll be desperately sad and some days we'll be so happy we can hardly contain |
it. I can live with that. |
Chapter 17 -- "THE ROAD GOES ON WITHOUT HIM NOW" |
"I once heard a tale of a man who split himself in two. The one part never changed at all; the other |
grew and grew. The changeless part was always true, The growing part was always new, And I |
wondered, when the tale was through, Which part was me, and which was you." |
-- from The God Whispers of Han Qing-jao |
Valentine arose on the morning of Ender's funeral full of bleak reflection. She had come here to this |
world of Lusitania in order to be with him again and help him in his work; it had hurt Jakt, she |
knew, that she wanted so badly to be part of Ender's life again, yet her husband had given up the |
world of his childhood to come with her. So much sacrifice. And now Ender was gone. |
Gone and not gone. Sleeping in her house was the man that she knew had Ender's aiua in him. |
Ender's aiua, and the face of her brother Peter. Somewhere inside him were Ender's memories. But |
he hadn't touched them yet, except unconsciously from time to time. Indeed, he was virtually hiding |
in her house in order not to rekindle those memories. |
"What if I see Novinha? He loved her, didn't he?" Peter had asked almost as soon as he arrived. |
"He felt this awful sense of responsibility to her. And in a sense, I worry that I'm somehow married |
to her." |
"Interesting question of identity, isn't it?" Valentine had answered. But it wasn't just an interesting |
question to Peter. He was terrified of getting caught up in Ender's life. Afraid, too, of living a life |
wracked with guilt as Ender's had been. "Abandonment of family," he had said. To which Valentine |
had replied, "The man who married Novinha died. We watched him die. She isn't looking for some |
young husband who doesn't want her, Peter. Her life is full of grief enough without that. Marry |
Wang-mu, leave this place, go on, be a new self. Be Ender's true son, have the life he might have |
had if the demands of others hadn't tainted it from the start." |
Whether he fully accepted her advice or not, Valentine couldn't guess. He remained hidden in the |
house, avoiding even those visitors who might trigger memories. Olhado came, and Grego, and Ela, |
each in turn, to express their condolences to Valentine on the death of her brother, but Peter never |
came into the room. Wang-mu did, however, this sweet young girl who nevertheless had a kind of |
steel in her that Valentine quite liked. Wang-mu played the gracious friend of the bereaved, |
keeping the conversation going as each of these children of Ender's wife talked about how Ender |
had saved their family, blessed their lives when they had thought themselves beyond the reach of |
all blessing. |
And in the corner of the room, Plikt sat, absorbing, listening, fueling the speech that she had lived |
her whole life for. |
Oh, Ender, the jackals have gnawed at your life for three thousand years. And now your friends |
will have their turn. In the end, will the toothmarks on your bones be all that different? |
Today all would come to a close. Others might divide time differently, but to Valentine the Age of |
Ender Wiggin had come to a close. The age that began with one xenocide attempted had now ended |
with other xenocides prevented or, at least, postponed. Human beings might now be able to live |
with other peoples in peace, working out a shared destiny on dozens of colony worlds. Valentine |
would write the history of this, as she had written a history on every world that she and Ender had |
visited together. She would write, not a kind of oracle or scripture, the way Ender had done with his |
three books, The Hive Queen, The Hegemon, and The Life of Human; rather her book would be |
scholarly, with sources cited. She aspired to be, not Paul or Moses, but Thucydides. Though she |
wrote all under the name Demosthenes, her legacy from those childhood days when she and Peter, |
the first Peter, the dark and dangerous and magnificent Peter, had used their words to change the |
world. Demosthenes would publish a book chronicling the history of human involvement on |
Lusitania, and in that book would be much about Ender-- how he brought the cocoon of the Hive |
Queen here, how he became a part of the family most pivotal in dealings with the pequeninos. But |
it would not be a book about Ender. It would be a book about utlanning and framling, raman and |
varelse. Ender, who was a stranger in every land, belonging nowhere, serving everywhere, until he |
chose this world as his home, not just because there was a family that needed him, but also because |
in this place he did not have to be entirely a member of the human race. He could belong to the |
tribe of the pequenino, to the hive of the queen. He could be part of something larger than mere |
humanity. |
And though there was no child with Ender's name as father on its birth certificate, he had become |
a father here. Of Novinha's children. Of Novinha herself, in a way. Of a young copy of Valentine |
herself. Of Jane, the first spawn of a mating between races, who now was a bright and beautiful |
creature who lived in mothertrees, in digital webs, in the philotic twinings of the ansibles, and in a |
body that had once been Ender's and which, in a way, had once been Valentine's, for she |
remembered looking into mirrors and seeing that face and calling it herself. |
And he was father of this new man, Peter, this strong and whole man. For he was not the Peter |
who had first come out of the starship. He was not the cynical, nasty, barbed young boy who |
strutted with arrogance and seethed with rage. He had become whole. There was the cool of ancient |
wisdom in him, even as he burned with the hot sweet fire of youth. He had a woman who was his |
equal in wit and virtue and vigor by his side. He had a normal lifetime of a man before him. Ender's |
truest son would make of this life, if not something as profoundly world-changing as Ender's life |
had been, then something happier. Ender would have wanted neither more nor less for him. |
Changing the world is good for those who want their names in books. But being happy, that is for |
those who write their names in the lives of others, and hold the hearts of others as the treasure most |
dear. |
Valentine and Jakt and their children gathered on the porch of their house. Wang-mu was waiting |
there alone. "Will you take me with you?" asked the girl. Valentine offered her an arm. What is the |
name of her relationship to me? Niece-in-law-to-be? Friend would be a better word. |
Plikt's speaking of Ender's death was eloquent and piercing. She had learned well from the master |
speaker. She wasted no time on inconsequentials. She spoke at once of his great crime, explaining |
what Ender thought he was doing at the time, and what he thought of it after he knew each layer of |
truth that was revealed to him. "That was Ender's life," said Plikt, "unpeeling the onion of truth. |
Only unlike most of us, he knew that there was no golden kernel inside. There were only the layers |
of illusion and misunderstanding. What mattered was to know all the errors, all the self-serving |
explanations, all the mistakes, all the twisted observations, and then, not to find, but to make a |
kernel of truth. To light a candle of truth where there was no truth to be found. That was Ender's |
gift to us, to free us from the illusion that any one explanation will ever contain the final answer for |
all time, for all hearers. There is always, always more to learn." |
Plikt went on then, recounting incidents and memories, anecdotes and pithy sayings; the gathered |
people laughed and cried and laughed again, and fell silent many times to connect these stories with |
their own lives. How like Ender I am! they sometimes thought, and then, Thank God my life is not |
like that! |
Valentine, though, knew stories that would not be told here because Plikt did not know them, or at |
least could not see them through the eyes of memory. They weren't important stories. They |
revealed no inner truth. They were the flotsam and jetsam of shared years together. Conversations, |
quarrels, funny and tender moments on dozens of worlds or on the starships in between. And at the |
root of them all, the memories of childhood. The baby in Valentine's mother's arms. Father tossing |
him into the air. His early words, his babbling. None of that goo-goo stuff for baby Ender! He |
needed more syllables to speak: Deedle-deedle. Wagada wagada. Why am I remembering his baby |
talk? |
The sweet-faced baby, eager for life. Baby tears from the pain of falling down. Laughter at the |
simplest things-- laughter because of a song, because of seeing a beloved face, because life was |
pure and good for him then, and nothing had caused him pain. He was surrounded by love and |
hope. The hands that touched him were strong and tender; he could trust them all. Oh, Ender, |
thought Valentine. How I wish you could have kept on living such a life of joy. But no one can. |
Language comes to us, and with it lies and threats, cruelty and disappointment. You walk, and |
those steps lead you outside the shelter of your home. To keep the joy of childhood you would have |
to die as a child, or live as one, never becoming a man, never growing. So I can grieve for the lost |
child, and yet not regret the good man braced with pain and riven with guilt, who yet was kind to |
me and to many others, and whom I loved, and whom I also almost knew. Almost, almost knew. |
Valentine let her tears of memory flow as Plikt's words washed over her, touching her now and |
then, but also not touching her because she knew far more about Ender than anyone here, and had |
lost more by losing him. Even more than Novinha, who sat near the front, her children gathered |
near her. Valentine watched as Miro put his arm around his mother even as he held to Jane on the |
other side of him. Valentine noticed also how Ela clung to and one time kissed Olhado's hand, and |
how Grego, weeping, leaned his head into stern Quara's shoulder, and how Quara reached out her |
arm to hold him close and comfort him. They loved Ender too, and knew him too; but in their grief, |
they leaned upon each other, a family that had strength to share because Ender had been part of |
them and healed them, or at least opened up the door of healing. Novinha would survive and |
perhaps grow past her anger at the cruel tricks life had played on her. Losing Ender was not the |
worst thing that happened to her; in some ways it was the best, because she had let him go. |
Valentine looked at the pequeninos, who sat, some of them among the humans, some of them |
apart. To them this was a doubly holy place, where Ender's few remains were to be buried. Between |
the trees of Rooter and of Human, where Ender had shed a pequenino's blood to seal the pact |
between the species. There were many friends among pequeninos and humans now, though many |
fears and enmities remained as well, but the bridges had been built, in no small part because of |
Ender's book, which gave the pequeninos hope that some human, someday, would understand |
them; hope that sustained them until, with Ender, it became the truth. |
And one expressionless hiveworker sat at a remote distance, neither human nor pequenino near |
her. She was nothing but a pair of eyes there. If the Hive Queen grieved for Ender, she kept it to |
herself. She would always be mysterious, but Ender had loved her, too; for three thousand years he |
had been her only friend, her protector. In a sense, Ender could count her among his children, too, |
among the adopted children who thrived under his protection. |
In only three-quarters of an hour, Plikt was done. She ended simply: |
"Even though Ender's aiua lives on, as all aiuas live on undying, the man we knew is gone from |
us. His body is gone, and whatever parts of his life and works we take with us, they aren't him any |
longer, they are ourselves, they are the Ender-within-us just as we also have other friends and |
teachers, fathers and mothers, lovers and children and siblings and even strangers within us, |
looking out at the world through our eyes and helping us determine what it all might mean. I see |
Ender in you looking out at me. You see Ender in me looking out at you. And yet not one of us is |
truly him; we are each our own self, all of us strangers on our own road. We walked awhile on that |
road with Ender Wiggin. He showed us things we might not otherwise have seen. But the road goes |
on without him now. In the end, he was no more than any other man. But no less, either." |
And then it was over. No prayer-- the prayers had all been said before she spoke, for the bishop |
had no intention of letting this unreligious ritual of Speaking be a part of the services of Holy |
Mother Church. The weeping had been done as well, the grief purged. They rose from their places |
on the ground, the older ones stiffly, the children with exuberance, running and shouting to make |
up for the long confinement. It was good to hear laughter and shouting. That was also a good way |
to say good-bye to Ender Wiggin. |
Valentine kissed Jakt and her children, embraced Wang-mu, then made her way alone through the |
crush of citizens. So many of the humans of Milagre had fled to other colonies; but now, with their |
planet saved, many of them chose not to stay on the new worlds. Lusitania was their home. They |
weren't the pioneering kind. Many others, though, had come back solely for this ceremony. Jane |
would return them to their farms and houses on virgin worlds. It would take a generation or two to |
fill the empty houses in Milagre. |
On the porch Peter waited for her. She smiled at him. "I think you have an appointment now," said |
Valentine. |
They walked together out of Milagre and into the new-growth forest that still could not utterly |
hide the evidence of recent fire. They walked until they came to a bright and shining tree. They |
arrived almost at the same time that the others, walking from the funeral site, arrived. Jane came to |
the glowing mothertree and touched it-- touched a part of herself, or at least a dear sister. Then |
Peter took his place beside Wang-mu, and Miro stood with Jane, and the priest married the two |
couples under the mothertree, with pequeninos looking on, and Valentine as the only human |
witness of the ceremony. No one else even knew the ceremony was taking place; it would not do, |
they had decided, to distract from Ender's funeral or Plikt's speaking. Time enough to announce the |
marriages later on. |
When the ceremony was done, the priest left, with pequeninos as his guide to take him back |
through the wood. Valentine embraced the newly married couples, Jane and Miro, Peter and Wang- |
mu, spoke to them for a moment one by one, murmured words of congratulations and farewell, and |
then stood back and watched. |
Jane closed her eyes, smiled, and then all four of them were gone. Only the mothertree remained |
in the middle of the clearing, bathed in light, heavy with fruit, festooned with blossoms, a perpetual |
celebrant of the ancient mystery of life. |
ENDER'S SHADOW |
by Orson Scott Card |
FOREWORD |
This book is, strictly speaking, not a sequel, because it begins about where Ender's Game begins, |
and also ends, very nearly, at the same place. In fact, it is another telling of the same tale, with |
many of the same characters and settings, only from the perspective of another character. It's hard |
to know what to call it. A companion novel? A parallel novel? Perhaps a "parallax," if I can move |
that scientific term into literature. |
Ideally, this novel should work as well for readers who have never read Ender's Game as for those |
who have read it several times. Because it is not a sequel, there is nothing you need to know from |
the novel Ender's Game that is not contained here. And yet, if I have achieved my literary goal, |
these two books complement and fulfill each other. Whichever one you read first, the other novel |
should still work on its own merits. |
For many years, I have gratefully watched as Ender's Game has grown in popularity, especially |
among school-age readers. Though it was never intended as a young-adult novel, it has been |
embraced by many in that age group and by many teachers who find ways to use the book in their |
classrooms. |
I have never found it surprising that the existing sequels -- Speaker for the Dead, Xenocide, and |
Children of the Mind -- never appealed as strongly to those younger readers. The obvious reason is |
that Ender's Game is centered around a child, while the sequels are about adults; perhaps more |
important, Ender's Game is, at least on the surface, a heroic, adventurous novel, while the sequels |
are a completely different kind of fiction, slower paced, more contemplative and idea-centered, and |
dealing with themes of less immediate import to younger readers. |
Recently, however, I have come to realize that the 3,000-year gap between Ender's Game and its |
sequels leaves plenty of room for other sequels that are more closely tied to the original. In fact, in |
one sense Ender's Game has no sequels, for the other three books make one continuous story in |
themselves, while Ender's Game stands alone. |
For a brief time I flirted seriously with the idea of opening up the Ender's Game universe to other |
writers, and went so far as to invite a writer whose work I greatly admire, Neal Shusterman, to |
consider working with me to create novels about Ender Wiggin's companions in Battle School. As |
we talked, it became clear that the most obvious character to begin with would be Bean, the child- |
soldier whom Ender treated as he had been treated by his adult teachers. |
And then something else happened. The more we talked, the more jealous I became that Neal |
might be the one to write such a book, and not me. It finally dawned on me that, far from being |
finished with writing about "kids in space," as I cynically described the project, I actually had more |
to say, having actually learned something in the intervening dozen years since Ender's Game first |
appeared in 1985. And so, while still hoping that Neal and I can work together on something, I |
deftly swiped the project back. |
I soon found that it's harder than it looks, to tell the same story twice, but differently. I was |
hindered by the fact that even though the viewpoint characters were different, the author was the |
same, with the same core beliefs about the world. I was helped by the fact that in the intervening |
years, I have learned a few things, and was able to bring different concerns and a deeper |
understanding to the project. Both books come from the same mind, but not the same; they draw on |
the same memories of childhood, but from a different perspective. For the reader, the parallax is |
created by Ender and Bean, standing a little ways apart as they move through the same events. For |
the writer, the parallax was created by a dozen years in which my older children grew up, and |
younger ones were born, and the world changed around me, and I learned a few things about |
human nature and about art that I had not known before. |
Now you hold this book in your hands. Whether the literary experiment succeeds for you is |
entirely up to you to judge. For me it was worth dipping again into the same well, for the water was |
greatly changed this time, and if it has not been turned exactly into wine, at least it has a different |
flavor because of the different vessel that it was carried in, and I hope that you will enjoy it as |
much, or even more. |
-- Greensboro, North Carolina, January 1999 |
PART ONE -- URCHIN |
CHAPTER 1 -- POKE |
"You think you've found somebody, so suddenly my program gets the ax?" |
"It's not about this kid that Graff found. It's about the low quality of what you've been finding." |
"We knew it was long odds. But the kids I'm working with are actually fighting a war just to stay |
alive." |
"Your kids are so malnourished that they suffer serious mental degradation before you even begin |
testing them. Most of them haven't formed any normal human bonds, they're so messed up they |
can't get through a day without finding something they can steal, break, or disrupt." |
"They also represent possibility, as all children do." |
"That's just the kind of sentimentality that discredits your whole project in the eyes of the I.F." |
* |
Poke kept her eyes open all the time. The younger children were supposed to be on watch, too, |
and sometimes they could be quite observant, but they just didn't notice all the things they needed |
to notice, and that meant that Poke could only depend on herself to see danger. |
There was plenty of danger to watch for. The cops, for instance. They didn't show up often, but |
when they did, they seemed especially bent on clearing the streets of children. They would flail |
about them with their magnetic whips, landing cruel stinging blows on even the smallest children, |
haranguing them as vermin, thieves, pestilence, a plague on the fair city of Rotterdam. It was Poke's |
job to notice when a disturbance in the distance suggested that the cops might be running a sweep. |
Then she would give the alarm whistle and the little ones would rush to their hiding places till the |
danger was past. |
But the cops didn't come by that often. The real danger was much more immediate -- big kids. |
Poke, at age nine, was the matriarch of her little crew (not that any of them knew for sure that she |
was a girl), but that cut no ice with the eleven- and twelve- and thirteen-year-old boys and girls |
who bullied their way around the streets. The adult-size beggars and thieves and whores of the |
street paid no attention to the little kids except to kick them out of the way. But the older children, |
who were among the kicked, turned around and preyed on the younger ones. Any time Poke's crew |
found something to eat -- especially if they located a dependable source of garbage or an easy mark |
for a coin or a bit of food -- they had to watch jealously and hide their winnings, for the bullies |
liked nothing better than to take away whatever scraps of food the little ones might have. Stealing |
from younger children was much safer than stealing from shops or passersby. And they enjoyed it, |
Poke could see that. They liked how the little kids cowered and obeyed and whimpered and gave |
them whatever they demanded. |
So when the scrawny little two-year-old took up a perch on a garbage can across the street, Poke, |
being observant, saw him at once. The kid was on the edge of starvation. No, the kid was starving. |
Thin arms and legs, joints that looked ridiculously oversized, a distended belly. And if hunger |
didn't kill him soon, the onset of autumn would, because his clothing was thin and there wasn't |
much of it even at that. |
Normally she wouldn't have paid him more than passing attention. But this one had eyes. He was |
still looking around with intelligence. None of that stupor of the walking dead, no longer searching |
for food or even caring to find a comfortable place to lie while breathing their last taste of the |
stinking air of Rotterdam. After all, death would not be such a change for them. Everyone knew |
that Rotterdam was, if not the capital, then the main seaport of Hell. The only difference between |
Rotterdam and death was that with Rotterdam, the damnation wasn't eternal. |
This little boy -- what was he doing? Not looking for food. He wasn't eyeing the pedestrians. |
Which was just as well -- there was no chance that anyone would leave anything for a child that |
small. Anything he might get would be taken away by any other child, so why should he bother? If |
he wanted to survive, he should be following older scavengers and licking food wrappers behind |
them, getting the last sheen of sugar or dusting of flour clinging to the packaging, whatever the first |
comer hadn't licked off. |
There was nothing for this child out here on the street, not unless he got taken in by a crew, and |
Poke wouldn't have him. He'd be nothing but a drain, and her kids were already having a hard |
enough time without adding another useless mouth. |
He's going to ask, she thought. He's going to whine and beg. But that only works on the rich |
people. I've got my crew to think of. He's not one of them, so I don't care about him. Even if he is |
small. He's nothing to me. |
A couple of twelve-year-old hookers who didn't usually work this strip rounded a corner, heading |
toward Poke's base. She gave a low whistle. The kids immediately drifted apart, staying on the |
street but trying not to look like a crew. |
It didn't help. The hookers knew already that Poke was a crew boss, and sure enough, they caught |
her by the arms and slammed her against a wall and demanded their "permission" fee. Poke knew |
better than to claim she had nothing to share -- she always tried to keep a reserve in order to placate |
hungry bullies. These hookers, Poke could see why they were hungry. They didn't look like what |
the pedophiles wanted, when they came cruising through. They were too gaunt, too old-looking. So |
until they grew bodies and started attracting the slightly-less-perverted trade, they had to resort to |
scavenging. It made Poke's blood boil, to have them steal from her and her crew, but it was smarter |
to pay them off. If they beat her up, she couldn't look out for her crew now, could she? So she took |
them to one of her stashes and came up with a little bakery bag that still had half a pastry in it. |
It was stale, since she'd been holding it for a couple of days for just such an occasion, but the two |
hookers grabbed it, tore open the bag, and one of them bit off more than half before offering the |
remainder to her friend. Or rather, her former friend, for of such predatory acts are feuds born. The |
two of them started fighting, screaming at each other, slapping, raking at each other with clawed |
hands. Poke watched closely, hoping that they'd drop the remaining fragment of pastry, but no such |
luck. It went into the mouth of the same girl who had already eaten the first bite -- and it was that |
first girl who won the fight too, sending the other one running for refuge. |
Poke turned around, and there was the little boy right behind her. She nearly tripped over him. |
Angry as she was at having had to give up food to those street-whores, she gave him a knee and |
knocked him to the ground. "Don't stand behind people if you don't want to land on your butt," she |
snarled. |
He simply got up and looked at her, expectant, demanding. |
"No, you little bastard, you're not getting nothing from me," said Poke. "I'm not taking one bean |
out of the mouths of my crew, you aren't *worth* a bean." |
Her crew was starting to reassemble, now that the bullies had passed. |
"Why you give your food to them?" said the boy. "You need that food." |
"Oh, excuse me!" said Poke. She raised her voice, so her crew could hear her. "I guess you ought |
to be the crew boss here, is that it? You being so big, you got no trouble keeping the food." |
"Not me," said the boy. "I'm not worth a bean, remember?" |
"Yeah, I remember. Maybe *you* ought to remember and shut up." |
Her crew laughed. |
But the little boy didn't. "You got to get your own bully," he said. |
"I don't *get* bullies, I get rid of them," Poke answered. She didn't like the way he kept talking, |
standing up to her. In a minute she was going to have to hurt him. |
"You give food to bullies every day. Give that to *one* bully and get him to keep the others away |
from you." |
"You think I never thought of that, stupid?" she said. "Only once he's bought, how I keep him? He |
won't fight for us." |
"If he won't, then kill him," said the boy. |
That made Poke mad, the stupid impossibility of it, the power of the idea that she knew she could |
never lay hands on. She gave him a knee again, and this time kicked him when he went down. |
"Maybe I start by killing you." |
"I'm not worth a bean, remember?" said the boy. "You kill one bully, get another to fight for you, |
he want your food, he scared of you too." |
She didn't know what to say to such a preposterous idea. |
"They eating you up," said the boy. "Eating you up. So you got to kill one. Get him down, |
everybody as small as me. Stones crack any size head." |
"You make me sick," she said. |
"Cause you didn't think of it," he said. |
He was flirting with death, talking to her that way. If she injured him at all, he'd be finished, he |
must know that. |
But then, he had death living with him inside his flimsy little shirt already. Hard to see how it |
would matter if death came any closer. |
Poke looked around at her crew. She couldn't read their faces. |
"I don't need no baby telling me to kill what we can't kill." |
"Little kid come up behind him, you shove, he fall over," said the boy. "Already got you some big |
stones, bricks. Hit him in the head. When you see brains you done." |
"He no good to me dead," she said. "I want my own bully, he keep us safe, I don't want no dead |
one." |
The boy grinned. "So now you like my idea," he said. |
"Can't trust no bully," she answered. |
"He watch out for you at the charity kitchen," said the boy. "You get in at the kitchen." He kept |
looking her in the eye, but he was talking for the others to hear. "He get you *all* in at the kitchen." |
"Little kid get into the kitchen, the big kids, they beat him," said Sergeant. He was eight, and |
mostly acted like he thought he was Poke's second-in-command, though truth was she didn't have a |
second. |
"You get you a bully, he make them go away." |
"How he stop two bullies? Three bullies?" asked Sergeant. |
"Like I said," the boy answered. "You push him down, he not so big. You get your rocks. You be |
ready. Be not you a soldier? Don't they call you Sergeant?" |
"Stop talking to him, Sarge," said Poke. "I don't know why any of us is talking to some two-year- |
old." |
"I'm four," said the boy. |
"What your name?" asked Poke. |
"Nobody ever said no name for me," he said. |
"You mean you so stupid you can't remember your own name?" |
"Nobody ever said no name," he said again. Still he looked her in the eye, lying there on the |
ground, the crew around him. |
"Ain't worth a bean," she said. |
"Am so," he said. |
"Yeah," said Sergeant. "One damn bean." |
"So now you got a name," said Poke. "You go back and sit on that garbage can, I think about what |
you said." |
"I need something to eat," said Bean. |
"If I get me a bully, if what you said works, then maybe I give you something." |
"I need something now," said Bean. |
She knew it was true. |
She reached into her pocket and took out six peanuts she had been saving. He sat up and took just |
one from her hand, put it in his mouth and slowly chewed. |
"Take them all," she said impatiently. |
He held out his little hand. It was weak. He couldn't make a fist. "Can't hold them all," he said. |
"Don't hold so good." |
Damn. She was wasting perfectly good peanuts on a kid who was going to die anyway. |
But she was going to try his idea. It was audacious, but it was the first plan she'd ever heard that |
offered any hope of making things better, of changing something about their miserable life without |
her having to put on girl clothes and going into business. And since it was his idea, the crew had to |
see that she treated him fair. That's how you stay crew boss, they always see you be fair. |
So she kept holding her hand out while he ate all six peanuts, one at a time. |
After he swallowed the last one, he looked her in the eye for another long moment, and then said, |
"You better be ready to kill him." |
"I want him alive." |
"Be ready to kill him if he ain't the right one." With that, Bean toddled back across the street to his |
garbage can and laboriously climbed on top again to watch. |
"You ain't no four years old!" Sergeant shouted over to him. |
"I'm four but I'm just little," he shouted back. |
Poke hushed Sergeant up and they went looking for stones and bricks and cinderblocks. If they |
were going to have a little war, they'd best be armed. |
* |
Bean didn't like his new name, but it was a name, and having a name meant that somebody else |
knew who he was and needed something to call him, and that was a good thing. So were the six |
peanuts. His mouth hardly knew what to do with them. Chewing hurt. |
So did watching as Poke screwed up the plan he gave her. Bean didn't choose her because she was |
the smartest crew boss in Rotterdam. Quite the opposite. Her crew barely survived because her |
judgment wasn't that good. And she was too compassionate. Didn't have the brains to make sure |
she got enough food herself to look well fed, so while her own crew knew she was nice and liked |
her, to strangers she didn't look prosperous. Didn't look good at her job. |
But if she really was good at her job, she would never have listened to him. He never would have |
got close. Or if she did listen, and did like his idea, she would have got rid of him. That's the way it |
worked on the street. Nice kids died. Poke was almost too nice to stay alive. That's what Bean was |
counting on. But that's what he now feared. |
All this time he invested in watching people while his body ate itself up, it would be wasted if she |
couldn't bring it off. Not that Bean hadn't wasted a lot of time himself. At first when he watched the |
way kids did things on the street, the way they were stealing from each other, at each other's |
throats, in each other's pockets, selling every part of themselves that they could sell, he saw how |
things could be better if somebody had any brains, but he didn't trust his own insight. He was sure |
there must be something else that he just didn't get. He struggled to learn more -- of everything. To |
learn to read so he'd know what the signs said on trucks and stores and wagons and bins. To learn |
enough Dutch and enough I.F. Common to understand everything that was said around him. It |
didn't help that hunger constantly distracted him. He probably could have found more to eat if he |
hadn't spent so much time studying the people. But finally he realized: He already understood it. He |
had understood it from the start. There was no secret that Bean just didn't get yet because he was |
only little. The reason all these kids handled everything so stupidly was because they were stupid. |
They were stupid and he was smart. So why was he starving to death while these kids were still |
alive? That was when he decided to act. That was when he picked Poke as his crew boss. And now |
he sat on a garbage can watching her blow it. |
She chose the wrong bully, that's the first thing she did. She needed a guy who made it on size |
alone, intimidating people. She needed somebody big and dumb, brutal but controllable. Instead, |
she thinks she needs somebody *small*. No, stupid! Stupid! Bean wanted to scream at her as she |
saw her target coming, a bully who called himself Achilles after the comics hero. He was little and |
mean and smart and quick, but he had a gimp leg. So she thought she could take him down more |
easily. Stupid! The idea isn't just to take him down -- you can take *anybody* down the first time |
because they won't expect it. You need somebody who will *stay* down. |
But he said nothing. Couldn't get her mad at him. See what happens. See what Achilles is like |
when he's beat. She'll see -- it won't work and she'll have to kill him and hide the body and try again |
with another bully before word gets out that there's a crew of little kids taking down bullies. |
So up comes Achilles, swaggering -- or maybe that was just the rolling gait that his bent leg |
forced on him -- and Poke makes an exaggerated show of cowering and trying to get away. Bad |
job, thought Bean. Achilles gets it already. Something's wrong. You were supposed to act like you |
normally do! Stupid! So Achilles looks around a lot more. Wary. She tells him she's got something |
stashed -- that part's normal -- and she leads him into the trap in the alley. But look, he's holding |
back. Being careful. It isn't going to work. |
But it does work, because of the gimp leg. Achilles can see the trap being sprung but he can't get |
away, a couple of little kids pile into the backs of his legs while Poke and Sergeant push him from |
the front and down he goes. Then there's a couple of bricks hitting his body and his bad leg and |
they're thrown hard -- the little kids get it, they do their job, even if Poke is stupid -- and yeah, that's |
good, Achilles *is* scared, he thinks he's going to die. |
Bean was off his perch by now. Down the alley, watching, closer. Hard to see past the crowd. He |
pushes his way in, and the little kids -- who are all bigger than he is -- recognize him, they know he |
earned a view of this, they let him in. He stands right at Achilles' head. Poke stands above him, |
holding a big cinderblock, and she's talking. |
"You get us into the food line at the shelter." |
"Sure, right, I will, I promise." |
Don't believe him. Look at his eyes, checking for weakness. |
"You get more food this way, too, Achilles. You get my crew. We get enough to eat, we have |
more strength, we bring more to you. You need a crew. The other bullies shove you out of the way |
-- we've seen them! -- but with us, you don't got to take no shit. See how we do it? An army, that's |
what we are." |
OK, now he was getting it. It *was* a good idea, and he wasn't stupid, so it made sense to him. |
"If this is so smart, Poke, how come you didn't do this before now?" |
She had nothing to say to that. Instead, she glanced at Bean. |
Just a momentary glance, but Achilles saw it. And Bean knew what he was thinking. It was so |
obvious. |
"Kill him," said Bean. |
"Don't be stupid," said Poke. "He's *in*." |
"That's right," said Achilles. "I'm in. It's a good idea." |
"Kill him," said Bean. "If you don't kill him now, he's going to kill *you*." |
"You let this little walking turd get away with talking shit like this?" said Achilles. |
"It's your life or his," said Bean. "Kill him and take the next guy." |
"The next guy won't have my bad leg," said Achilles. "The next guy won't think he needs you. I |
know I do. I'm in. I'm the one you want. It makes sense." |
Maybe Bean's warning made her more cautious. She didn't cave in quite yet. "You won't decide |
later that you're embarrassed to have a bunch of little kids in your crew?" |
"It's *your* crew, not mine," said Achilles. |
Liar, thought Bean. Don't you see that he's lying to you? |
"What this is to me," said Achilles, "this is my family. These are my kid brothers and sisters. I got |
to look after my family, don't I?" |
Bean saw at once that Achilles had won. Powerful bully, and he had called these kids his sisters, |
his brothers. Bean could see the hunger in their eyes. Not the regular hunger, for food, but the real |
hunger, the deep hunger, for family, for love, for belonging. They got a little of that by being in |
Poke's crew. But Achilles was promising more. He had just beaten Poke's best offer. Now it was |
too late to kill him. |
Too late, but for a moment it looked as if Poke was so stupid she was going to go ahead and kill |
him after all. She raised the cinderblock higher, to crash it down. |
"No," said Bean. "You can't. He's family now." |
She lowered the cinderblock to her waist. Slowly she turned to look at Bean. "You get the hell out |
of here," she said. "You no part of my crew. You get *nothing* here." |
"No," said Achilles. "You better go ahead and kill me, you plan to treat him that way." |
Oh, that sounded brave. But Bean knew Achilles wasn't brave. Just smart. He had already won. It |
meant nothing that he was lying there on the ground and Poke still had the cinderblock. It was his |
crew now. Poke was finished. It would be a while before anybody but Bean and Achilles |
understood that, but the test of authority was here and now, and Achilles was going to win it. |
"This little kid," said Achilles, "he may not be part of your crew, but he's part of my family. You |
don't go telling my brother to get lost." |
Poke hesitated. A moment. A moment longer. |
Long enough. |
Achilles sat up. He rubbed his bruises, he checked out his contusions. He looked in joking |
admiration to the little kids who had bricked him. "Damn, you bad!" They laughed -- nervously, at |
first. Would he hurt them because they hurt him? "Don't worry," he said. "You showed me what |
you can do. We have to do this to more than a couple of bullies, you'll see. I had to know you could |
do it right. Good job. What's your name?" |
One by one he learned their names. Learned them and remembered them, or when he missed one |
he'd make a big deal about it, apologize, visibly work at remembering. Fifteen minutes later, they |
loved him. |
If he could do this, thought Bean, if he's this good at making people love him, why didn't he do it |
before? |
Because these fools always look up for power. People above you, they never want to share power |
with you. Why you look to them? They give you nothing. People below you, you give them hope, |
you give them respect, *they* give you power, cause they don't think they have any, so they don't |
mind giving it up. |
Achilles got to his feet, a little shaky, his bad leg more sore than usual. Everybody stood back, |
gave him some space. He could leave now, if he wanted. Get away, never come back. Or go get |
some more bullies, come back and punish the crew. But he stood there, then smiled, reached into |
his pocket, took out the most incredible thing. A bunch of raisins. A whole handful of them. They |
looked at his hand as if it bore the mark of a nail in the palm. |
"Little brothers and sisters first," he said. "Littlest first." He looked at Bean. "You." |
"Not him!" said the next littlest. "We don't even know him." |
"Bean was the one wanted us to kill you," said another. |
"Bean," said Achilles. "Bean, you were just looking out for my family, weren't you?" |
"Yes," said Bean. |
"You want a raisin?" |
Bean nodded. |
"You first. You the one brought us all together, OK?" |
Either Achilles would kill him or he wouldn't. At this moment, all that mattered was the raisin. |
Bean took it. Put it in his mouth. Did not even bite down on it. Just let his saliva soak it, bringing |
out the flavor of it. |
"You know," said Achilles, "no matter how long you hold it in your mouth, it never turns back |
into a grape." |
"What's a grape?" |
Achilles laughed at him, still not chewing. Then he gave out raisins to the other kids. Poke had |
never shared out so many raisins, because she had never had so many to share. But the little kids |
wouldn't understand that. They'd think, Poke gave us garbage, and Achilles gave us raisins. That's |
because they were stupid. |
CHAPTER 2 -- KITCHEN |
"I know you've already looked through this area, and you're probably almost done with |
Rotterdam, but something's been happening lately, since you visited, that . . oh, I don't know if it's |
really anything, I shouldn't have called." |
"Tell me, I'm listening." |
"There's always been fighting in the line. We try to stop them, but we only have a few volunteers, |
and they're needed to keep order inside the dining room, that and serve the food. So we know that a |
lot of kids who should get a turn can't even get in the line, because they're pushed out. And if we do |
manage to stop the bullies and let one of the little ones in, then they get beaten up afterward. We |
never see them again. It's ugly." |
"Survival of the fittest." |
"Of the cruelest. Civilization is supposed to be the opposite of that." |
"You're civilized. They're not." |
"Anyway, it's changed. All of a sudden. just in the past few days. I don't know why. But I just -- |
you said that anything unusual -- and whoever's behind it -- I mean, can civilization suddenly |
evolve all over again, in the middle of a jungle of children?" |
"That's the only place it ever evolves. I'm through in Delft. There was nothing for us here. I |
already have enough blue plates." |
* |
Bean kept to the background during the weeks that followed. He had nothing to offer now -- they |
already had his best idea. And he knew that gratitude wouldn't last long. He wasn't big and he didn't |
eat much, but if he was constantly underfoot, annoying people and chattering at them, it would |
soon become not only fun but popular to deny him food in hopes that he'd die or go away. |
Even so, he often felt Achilles' eyes on him. He noticed this without fear. If Achilles killed him, so |
be it. He had been a few days from death anyway. It would just mean his plan didn't work so well |
after all, but since it was his only plan, it didn't matter if it turned out not to have been good. If |
Achilles remembered how Bean urged Poke to kill him -- and of course he did remember -- and if |
Achilles was planning how and when he would die, there was nothing Bean could do to prevent it. |
Sucking up wouldn't help. That would just look like weakness, and Bean had seen for a long time |
how bullies -- and Achilles was still a bully at heart -- thrived on the terror of other children, how |
they treated people even worse when they showed their weakness. Nor would offering more clever |
ideas, first because Bean didn't have any, and second because Achilles would think it was an affront |
to his authority. And the other kids would resent it if Bean kept acting like he thought he was the |
only one with a brain. They already resented him for having thought of this plan that had changed |
their lives. |
For the change was immediate. The very first morning, Achilles had Sergeant go stand in the line |
at Helga's Kitchen on Aert Van Nes Straat, because, he said, as long as we're going to get the crap |
beaten out of us anyway, we might as well try for the best free food in Rotterdam in case we get to |
eat before we die. He talked like that, but he had made them practice their moves till the last light |
of day the night before, so they worked together better and they didn't give themselves away so |
soon, the way they did when they were going after him. The practice gave them confidence. |
Achilles kept saying, "They'll expect this," and "They'll try that," and because he was a bully |
himself, they trusted him in a way they had never trusted Poke. |
Poke, being stupid, kept trying to act as if she was in charge, as if she had only delegated their |
training to Achilles. Bean admired the way that Achilles did not argue with her, and did not change |
his plans or instructions in any way because of what she said. If she urged him to do what he was |
already doing, he'd keep doing it. There was no show of defiance. No struggle for power. Achilles |
acted as if he had already won, and because the other kids followed him, he had. |
The line formed in front of Helga's early, and Achilles watched carefully as bullies who arrived |
later inserted themselves in line in a kind of hierarchy -- the bullies knew which ones got pride of |
place. Bean tried to understand the principle Achilles used to pick which bully Sergeant should pick |
a fight with. It wasn't the weakest, but that was smart, since beating the weakest bully would only |
set them up for more fights every day. Nor was it the strongest. As Sergeant walked across the |
street, Bean tried to see what it was about the target bully that made Achilles pick him. And then |
Bean realized -- this was the strongest bully who had no friends with him. |
The target was big and he looked mean, so beating him would look like an important victory. But |
he talked to no one, greeted no one. He was out of his territory, and several of the other bullies |
were casting resentful glances at him, sizing him up. There might have been a fight here today even |
if Achilles hadn't picked this soup line, this stranger. |
Sergeant was cool as you please, slipping into place directly in front of the target. For a moment, |
the target just stood there looking at him, as if he couldn't believe what he was seeing. Surely this |
little kid would realize his deadly mistake and run away. But Sergeant didn't even act as if he |
noticed the target was there. |
"Hey!" said the target. He shoved Sergeant hard, and from the angle of the push, Sergeant should |
have been propelled away from the line. But, as Achilles had told him, he planted a foot right away |
and launched himself forward, hitting the bully in front of the target in line, even though that was |
not the direction in which the target had pushed him. |
The bully in front turned around and snarled at Sergeant, who pleaded, "He pushed me." |
"He hit you himself," said the target. |
"Do I look that stupid?" said Sergeant. |
The bully-in-front sized up the target. A stranger. Tough, but not unbeatable. "Watch yourself, |
skinny boy." |
That was a dire insult among bullies, since it implied incompetence and weakness. |
"Watch your own self." |
During this exchange, Achilles led a picked group of younger kids toward Sergeant, who was |
risking life and limb by staying right up between the two bullies. Just before reaching them, two of |
the younger kids darted through the line to the other side, taking up posts against the wall just |
beyond the target's range of vision. Then Achilles started screaming. |
"What the bell do you think you're doing, you turd-stained piece of toilet paper! I send my boy to |
hold my place in line and you *shove* him? You shove him into my *friend* here?" |
Of course they weren't friends at all -- Achilles was the lowest-status bully in this part of |
Rotterdam and he always took his place as the last of the bullies in line. But the target didn't know |
that, and he wouldn't have time to find out. For by the time the target was turned to face Achilles, |
the boys behind him were already leaping against his calves. There was no waiting for the usual |
exchange of shoves and brags before the fight began. Achilles began it and ended it with brutal |
swiftness. He pushed hard just as the younger boys hit, and the target hit the cobbled street hard. He |
lay there dazed, blinking. But already two other little kids were handing big loose cobblestones to |
Achilles, who smashed them down, one, two, on the target's chest. Bean could hear the ribs as they |
popped like twigs. |
Achilles pulled him by his shirt and flopped him right back down on the street. He groaned, |
struggled to move, groaned again, lay still. |
The others in line had backed away from the fight. This was a violation of protocol. When bullies |
fought each other, they took it into the alleys, and they didn't try for serious injury, they fought until |
supremacy was clear and it was over. This was a new thing, using cobblestones, breaking bones. It |
scared them, not because Achilles was so fearsome to look at, but because he had done the |
forbidden thing, and he had done it right out in the open. |
At once Achilles signaled Poke to bring the rest of the crew and fill in the gap in the line. |
Meanwhile, Achilles strutted up and down the line, ranting at the top of his voice. "You can |
disrespect me, I don't care, I'm just a cripple, I'm just a guy with a gimp leg! But don't you go |
shoving my family! Don't you go shoving one of my children out of line! You hear me? Because if |
you do that some truck's going to come down this street and knock you down and break your bones, |
just like happened to this little pinprick, and next time maybe your head's going to be what breaks |
till your brains fall out on the street. You got to watch out for speeding trucks like the one that |
knocked down this fart-for-brains right here in front of my soup kitchen!" |
There it was, the challenge. *My* kitchen. And Achilles didn't hold back, didn't show a spark of |
timidity about it. He kept the rant going, limping up and down the line, staring each bully in the |
face, daring him to argue. Shadowing his movements on the other side of the line were the two |
younger boys who had helped take down the stranger, and Sergeant strutted at Achilles's side, |
looking happy and smug. They reeked of confidence, while the other bullies kept glancing over |
their shoulders to see what those leg-grabbers behind them were doing. |
And it wasn't just talk and brag, either. When one of the bullies started looking belligerent, |
Achilles went right up into his face. However, as he had planned beforehand, he didn't actually go |
after the belligerent one -- he was ready for trouble, asking for it. Instead, the boys launched |
themselves at the bully directly after him in line. Just as they leapt, Achilles turned and shoved the |
new target, screaming, "What do you think is so damn funny!" He had another cobblestone in his |
hands at once, standing over the fallen one, but he did not strike. "Go to the end of the line, you |
moron! You're lucky I'm letting you eat in my kitchen!" |
It completely deflated the belligerent one, for the bully Achilles knocked down and obviously |
could have smashed was the one next *lower* in status. So the belligerent one hadn't been |
threatened or harmed, and yet Achilles had scored a victory right in his face and he hadn't been a |
part of it. |
The door to the soup kitchen opened. At once Achilles was with the woman who opened it, |
smiling, greeting her like an old friend. "Thank you for feeding us today," he said. "I'm eating last |
today. Thank you for bringing in my friends. Thank you for feeding my family." |
The woman at the door knew how the street worked. She knew Achilles, too, and that something |
very strange was going on here. Achilles always ate last of the bigger boys, and rather |
shamefacedly. But his new patronizing attitude hardly had time to get annoying before the first of |
Poke's crew came to the door. "My family," Achilles announced proudly, passing each of the little |
kids into the hall. "You take good care of my children." |
Even Poke he called his child. If she noticed the humiliation of it, though, she didn't show it. All |
she cared about was the miracle of getting into the soup kitchen. The plan had worked. |
And whether she thought of it as her plan or Bean's didn't matter to Bean in the least, at least not |
till he had the first soup in his mouth. He drank it as slowly as he could, but it was still gone so fast |
that he could hardly believe it. Was this all? And how had he managed to spill so much of the |
precious stuff on his shirt? |
Quickly he stuffed his bread inside his clothing and headed for the door. Stashing the bread and |
leaving, that was Achilles' idea and it was a good one. Some of the bullies inside the kitchen were |
bound to plan retribution. The sight of little kids eating would be galling to them. They'd get used |
to it soon enough, Achilles promised, but this first day it was important that all the little kids get out |
while the bullies were still eating. |
When Bean got to the door, the line was still coming in, and Achilles stood by the door, chatting |
with the woman about the tragic accident there in the line. Paramedics must have been summoned |
to carry the injured boy away -- he was no longer groaning in the street. "It could have been one of |
the little kids," he said. "We need a policeman out here to watch the traffic. That driver would never |
have been so careless if there was a cop here." |
The woman agreed. "It could have been awful. They said half his ribs were broken and his lung |
was punctured." She looked mournful, her hands fretting. |
"This line forms up when it's still dark. It's dangerous. Can't we have a light out here? I've got my |
children to think about," said Achilles. "Don't you want my little kids to be safe? Or am I the only |
one who cares about them?" |
The woman murmured something about money and how the soup kitchen didn't have much of a |
budget. |
Poke was counting children at the door while Sergeant ushered them out into the street. |
Bean, seeing that Achilles was trying to get the adults to protect them in line, decided the time was |
tight for him to be useful. Because this woman was compassionate and Bean was by far the |
smallest child, he knew he had the most power over her. He came up to her, tugged on her woollen |
skirt. "Thank you for watching over us," he said. "It's the first time I ever got into a real kitchen. |
Papa Achilles told us that you would keep us safe so we little ones could eat here every day." |
"Oh, you poor thing! Oh, look at you." Tears streamed down the woman's face. "Oh, oh, you poor |
darling." She embraced him. |
Achilles looked on, beaming. "I got to watch out for them," he said quietly. "I got to keep them |
safe." |
Then he led his family -- it was no longer in any sense Poke's crew -- away from Helga's kitchen, |
all marching in a line. Till they rounded the corner of a building and then they ran like hell, joining |
hands and putting as much distance between them and Helga's kitchen as they could. For the rest of |
the day they were going to have to lie low. In twos and threes the bullies would be looking for |
them. |
But they *could* lie low, because they didn't need to forage for food today. The soup already gave |
them more calories than they normally got, and they had the bread. |
Of course, the first tax on that bread belonged to Achilles, who had eaten no soup. Each child |
reverently offered his bread to their new papa, and he took a bite from each one and slowly chewed |
it and swallowed it before reaching for the next offered bread. It was quite a lengthy ritual. Achilles |
took a mouthful of every piece of bread except two: Poke's and Bean's. |
"Thanks," said Poke. |
She was so stupid, she thought it was a gesture of respect. Bean knew better. By not eating their |
bread, Achilles was putting them outside the family. We are dead, thought Bean. |
That's why Bean hung back, why he held his tongue and remained unobtrusive during the next |
few weeks. That was also why he endeavored never to be alone. Always he was within arm's reach |
of one of the other kids. |
But he didn't linger near Poke. That was a picture he didn't want to get locked in anyone's |
memory, him tagging along with Poke. |
From the second morning, Helga's soup kitchen had an adult outside watching, and a new light |
fixture on the third day. By the end of a week the adult guardian was a cop. Even so, Achilles never |
brought his group out of hiding until the adult was there, and then he would march the whole |
family right to the front of the line, and loudly thank the bully in first position for helping him look |
out for his children by saving them a place in line. |
It was hard on all of them, though, seeing how the bullies looked at them. They had to be on their |
best behavior while the doorkeeper was watching, but murder was on their minds. |
And it didn't get better; the bullies didn't "get used to it," despite Achilles' bland assurances that |
they would. So even though Bean was determined to be unobtrusive, he knew that something had to |
be done to turn the bullies away from their hatred, and Achilles, who thought the war was over and |
victory achieved, wasn't going to do it. |
So as Bean took his place in line one morning, he deliberately hung back to be last of the family. |
Usually Poke brought up the rear -- it was her way of trying to pretend that she was somehow |
involved in ushering the little ones in. But this time Bean deliberately got in place behind her, with |
the hate-filled stare of the bully who should have had first position burning on his head. |
Right at the door, where the woman was standing with Achilles, both of them looking proud of his |
family, Bean turned to face the bully behind him and asked, in his loudest voice, "Where's *your* |
children? How come you don't bring *your* children to the kitchen?" |
The bully would have snarled something vicious, but the woman at the door was watching with |
raised eyebrows. "You look after little children, too?" she asked. It was obvious she was delighted |
about the idea and wanted the answer to be yes. And stupid as this bully was, he knew that it was |
good to please adults who gave out food. So he said, "Of course I do." |
"Well, you can bring them, you know. Just like Papa Achilles here. We're always glad to see the |
little children." |
Again Bean piped up, "They let people with little children come inside *first*!" |
"You know, that's such a good idea," said the woman. "I think we'll make that a rule. Now, let's |
move along, we're holding up the hungry children." |
Bean did not even glance at Achilles as he went inside. |
Later, after breakfast, as they were performing the ritual of giving bread to Achilles, Bean made it |
a point to offer his bread yet again, though there was danger in reminding everyone that Achilles |
never took a share from him. Today, though, he had to see how Achilles regarded him, for being so |
bold and intrusive. |
"If they all bring little kids, they'll run out of soup faster," said Achilles coldly. His eyes said |
nothing at all -- but that, too, was a message. |
"If they all become papas," said Bean, "they won't be trying to kill us." |
At that, Achilles' eyes came to life a little. He reached down and took the bread from Bean's hand. |
He bit down on the crust, tore away a huge piece of it. More than half. He jammed it into his mouth |
and chewed it slowly, then handed the remnant of the bread back to Bean. |
It left Bean hungry that day, but it was worth it. It didn't mean that Achilles wasn't going to kill |
him someday, but at least he wasn't separating him from the rest of the family anymore. And that |
remnant of bread was far more food than he used to get in a day. Or a week, for that matter. |
He was filling out. Muscles grew in his arms and legs again. He didn't get exhausted just crossing |
a street. He could keep up easily now, when the others jogged along. They all had more energy. |
They were healthy, compared to street urchins who didn't have a papa. Everyone could see it. The |
other bullies would have no trouble recruiting families of their own. |
* |
Sister Carlotta was a recruiter for the International Fleet's training program for children. It had |
caused a lot of criticism in her order, and finally she won the right to do it by pointedly mentioning |
the Earth Defense Treaty, which was a veiled threat. If she reported the order for obstructing her |
work on behalf of the I.F., the order could lose its tax-exempt and draft-exempt status. She knew, |
however, that when the war ended and the treaty expired, she would no doubt be a nun in search of |
a home, for there would be no place for her among the Sisters of St. Nicholas. |
But her mission in life, she knew, was to care for little children, and the way she saw it, if the |
Buggers won the next round of the war, all the little children of the Earth would die. Surely God |
did not mean that to happen -- but in her judgment, at least, God did not want his servants to sit |
around waiting for God to work miracles to save them. He wanted his servants to labor as best they |
could to bring about righteousness. So it was her business, as a Sister of St. Nicholas, to use her |
training in child development in order to serve the war effort. As long as the I.F. thought it |
worthwhile to recruit extraordinarily gifted children to train them for command roles in the battles |
to come, then she would help them by finding the children that would otherwise be overlooked. |
They would never pay anyone to do something as fruitless as scouring the filthy streets of every |
overcrowded city in the world, searching among the malnourished savage children who begged and |
stole and starved there; for the chance of finding a child with the intelligence and ability and |
character to make a go of it in Battle School was remote. |
To God, however, all things were possible. Did he not say that the weak would be made strong, |
and the strong weak? Was Jesus not born to a humble carpenter and his bride in the country |
province of Galilee? The brilliance of children born to privilege and bounty, or even to bare |
sufficiency, would hardly show forth the miraculous power of God. And it was the miracle she was |
searching for. God had made humankind in his own image, male and female he created them. No |
Buggers from another planet were going to blow down what God had created. |
Over the years, though, her enthusiasm, if not her faith, had flagged a little. Not one child had |
done better than a marginal success on the tests. |
Those children were indeed taken from the streets and trained, but it wasn't Battle School. They |
weren't on the course that might lead them to save the world. So she began to think that her real |
work was a different kind of miracle -- giving the children hope, finding even a few to be lifted out |
of the morass, to be given special attention by the local authorities. She made it a point to indicate |
the most promising children, and then follow up on them with email to the authorities. Some of her |
early successes had already graduated from college; they said they owed their lives to Sister |
Carlotta, but she knew they owed their lives to God. |
Then came the call from Helga Braun in Rotterdam, telling her of certain changes in the children |
who came to her charity kitchen. Civilization, she had called it. The children, all by themselves, |
were becoming civilized. |
Sister Carlotta came at once, to see a thing which sounded like a miracle. And indeed, when she |
beheld it with her own eyes, she could hardly believe it. The line for breakfast was now flooded |
with little children. Instead of the bigger ones shoving them out of the way or intimidating them |
into not even bothering to try, they were shepherding them, protecting them, making sure each got |
his share. Helga had panicked at first, fearful that she would run out of food -- but she found that |
when potential benefactors saw how these children were acting, donations increased. There was |
always plenty now -- not to mention an increase in volunteers helping. |
"I was at the point of despair," she told Sister Carlotta. "On the day when they told me that a truck |
had hit one of the boys and broken his ribs. Of course that was a lie, but there he lay, right in the |
line. They didn't even try to conceal him from me. I was going to give up. I was going to leave the |
children to God and move in with my oldest boy in Frankfurt, where the government is not required |
by treaty to admit every refugee from any part of the globe." |
"I'm glad you didn't," said Sister Carlotta. "You can't leave them to God, when God has left them |
to us." |
"Well, that's the funny thing. Perhaps that fight in the line woke up these children to the horror of |
the life they were living, for that very day one of the big boys -- but the weakest of them, with a bad |
leg, they call him Achilles -- well, I suppose *I* gave him that name years ago, because Achilles |
had a weak heel, you know -- Achilles, anyway -- he showed up in the line with a group of little |
children. He as much as asked me for protection, warning me that what happened to that poor boy |
with the broken ribs -- he was the one I call Ulysses, because he wanders from kitchen to kitchen -- |
he's still in hospital, his ribs were completely smashed in, can you believe the brutality? -- Achilles, |
anyway, he warned me that the same thing might happen to his little ones, so I made the special |
effort, I came early to watch over the line, and badgered the police to finally give me a man, off- |
duty volunteers at first, on part pay, but now regulars -- you'd think I would have been watching |
over the line all along, but don't you see? It didn't make any difference because they didn't do their |
intimidation in the line, they did it where I couldn't see, so no matter how I watched over them, it |
was only the bigger, meaner boys who ended up in the line, and yes, I know they're God's children |
too and I fed them and tried to preach the gospel to them as they ate, but I was losing heart, they |
were so heartless themselves, so devoid of compassion, but Achilles, anyway, he had taken on a |
whole group of them, including the littlest child I ever saw on the streets, it just broke my heart, |
they call him Bean, so small, he looked to be two years old, though I've learned since that he thinks |
he's four, and he *talks* like he's ten at least, very precocious, I suppose that's why he lived long |
enough to get under Achilles' protection, but he was skin and bone, people say that when |
somebody's skinny, but in the case of this little Bean, it was true, I didn't know how he had muscles |
enough to walk, to *stand*, his arms and legs were as thin as an ant -- oh, isn't that awful? To |
compare him to the *Buggers*? Or I should say, the Formics, since they're saying now that |
Buggers is a bad word in English, even though I.F. Common is *not* English, even though it began |
that way, don't you think?" |
"So, Helga, you're telling me it began with this Achilles." |
"Do call me Hazie. We're friends now, aren't we?" She gripped Sister Carlotta's hand. "You must |
meet this boy. Courage! Vision! Test him, Sister Carlotta. He is a leader of men! He is a civilizer!" |
Sister Carlotta did not point out that civilizers often didn't make good soldiers. It was enough that |
the boy was interesting, and she had missed him the first time around. It was a reminder to her that |
she must be thorough. |
In the dark of early morning, Sister Carlotta arrived at the door where the line had already formed. |
Helga beckoned to her, then pointed ostentatiously at a rather good-looking young man surrounded |
by smaller children. Only when she got closer and saw him take a couple of steps did she realize |
just how bad his right leg was. She tried to diagnose the condition. Was it an early case of rickets? |
A clubfoot, left uncorrected? A break that healed wrong? |
It hardly mattered. Battle School would not take him with such an injury. |
Then she saw the adoration in the eyes of the children, the way they called him Papa and looked to |
him for approval. Few adult men were good fathers. This boy of -- what, eleven? twelve? -- had |
already learned to be an extraordinarily good father. Protector, provider, king, god to his little ones. |
Even as ye do it unto the least of these, ye have done it unto me. Christ had a special place deep in |
his heart for this boy Achilles. So she would test him, and maybe the leg could be corrected; or, |
failing that, she could surely find a place for him in some good school in one of the cities of the |
Netherlands -- pardon, the International Territory -- that was not completely overwhelmed by the |
desperate poverty of refugees. |
He refused. |
"I can't leave my children," he said. |
"But surely one of the others can look after them." |
A girl who dressed as a boy spoke up. "I can!" |
But it was obvious she could not -- she was too small herself. Achilles was right. His children |
depended on him, and to leave them would be irresponsible. The reason she was here was because |
he was civilized; civilized men do not leave their children. |
"Then I will come to you," she said. "After you eat, take me where you spend your days, and let |
me teach you all in a little school. Only for a few days, but that would be good, wouldn't it?" |
It *would* be good. It had been a long time since Sister Carlotta had actually taught a group of |
children. And never had she been given such a class as this. Just when her work had begun to seem |
futile even to her, God gave her such a chance. It might even be a miracle. Wasn't it the business of |
Christ to make the lame walk? If Achilles did well on the tests, then surely God would let the leg |
also be fixed, would let it be within the reach of medicine. |
"School's good," said Achilles. "None of these little ones can read." |
Sister Carlotta knew, of course, that if Achilles could read, he certainly couldn't do it well. |
But for some reason, perhaps some almost unnoticeable movement, when Achilles said that none |
of the little ones could read, the smallest of them all, the one called Bean, caught her eye. She |
looked at him, into eyes with sparks in them like distant campfires in the darkest night, and she |
knew that *he* knew how to read. She knew, without knowing how, that it was not Achilles at all, |
that it was this little one that God had brought her here to find. |
She shook off the feeling. It was Achilles who was the civilizer, doing the work of Christ. It was |
the leader that the I.F. would want, not the weakest and smallest of the disciples. |
* |
Bean stayed as quiet as possible during the school sessions, never speaking up and never giving an |
answer even when Sister Carlotta tried to insist. He knew that it wouldn't be good for him to let |
anyone know that he could already read and do numbers, nor that he could understand every |
language spoken in the street, picking up new languages the way other children picked up stones. |
Whatever Sister Carlotta was doing, whatever gifts she had to bestow, if it ever seemed to the other |
children that Bean was trying to show them up, trying to get ahead of them, he knew that he would |
not be back for another day of school. And even though she mostly taught things he already knew |
how to do, in her conversation there were many hints of a wider world, of great knowledge and |
wisdom. No adult had ever taken the time to speak to them like this, and he luxuriated in the sound |
of high language well spoken. When she taught it was in I.F. Common, of course, that being the |
language of the street, but since many of the children had also learned Dutch and some were even |
native Dutch speakers, she would often explain hard points in that language. When she was |
frustrated though, and muttered under her breath, that was in Spanish, the language of the |
merchants of Jonker Frans Straat, and he tried to piece together the meanings of new words from |
her muttering. Her knowledge was a banquet, and if he remained quiet enough, he would be able to |
stay and feast. |
School had only been going for a week, however, when he made a mistake. She passed out papers |
to them, and they had writing on them. Bean read his paper at once. It was a "Pre-Test" and the |
instructions said to circle the right answers to each question. So he began circling answers and was |
halfway down the page when he realized that the entire group had fallen silent. |
They were all looking at him, because Sister Carlotta was looking at him. |
"What are you doing, Bean?" she asked. "I haven't even told you what to do yet. Please give me |
your paper." |
Stupid, inattentive, careless -- if you die for this, Bean, you deserve it. |
He handed her the paper. |
She looked at it, then looked back at him very closely. "Finish it," she said. |
He took the paper back from her hand. His pencil hovered over the page. He pretended to be |
struggling with the answer. |
"You did the first fifteen in about a minute and a half," said Sister Carlotta. "Please don't expect |
me to believe that you're suddenly having a hard time with the next question." Her voice was dry |
and sarcastic. |
"I can't do it," he said. "I was just playing anyway." |
"Don't lie to me," said Carlotta. "Do the rest." |
He gave up and did them all. It didn't take long. They were easy. He handed her the paper. |
She glanced over it and said nothing. "I hope the rest of you will wait until I finish the instructions |
and read you the questions. If you try to guess at what the hard words are, you'll get all the answers |
wrong." |
Then she proceeded to read each question and all the possible answers out loud. Only then could |
the other children set their marks on the papers. |
Sister Carlotta didn't say another thing to call attention to Bean after that, but the damage was |
done. As soon as school was over, Sergeant came over to Bean. "So you can read," he said. |
Bean shrugged. |
"You been lying to us," said Sergeant. |
"Never said I couldn't." |
"Showed us all up. How come you didn't teach us?" |
Because I was trying to survive, Bean said silently. Because I didn't want to remind Achilles that I |
was the smart one who thought up the original plan that got him this family. If he remembers that, |
he'll also remember who it was who told Poke to kill him. |
The only answer he actually gave was a shrug. |
"Don't like it when somebody holds out on us." |
Sergeant nudged him with a foot. |
Bean did not have to be given a map. He got up and jogged away from the group. School was out |
for him. Maybe breakfast, too. He'd have to wait till morning to find that out. |
He spent the afternoon alone on the streets. He had to be careful. As the smallest and least |
important of Achilles' family, he might be overlooked. But it was more likely that those who hated |
Achilles would have taken special notice of Bean as one of the most memorable. They might take it |
into their heads that killing Bean or beating him to paste and leaving him would make a dandy |
warning to Achilles that he was still resented, even though life was better for everybody. |
Bean knew there were plenty of bullies who felt that way. Especially the ones who weren't able to |
maintain a family, because they kept being too mean with the little children. The little ones learned |
quickly that when a papa got too nasty, they could punish him by leaving him alone at breakfast |
and attaching themselves to some other family. They would eat before him. They would have |
someone else's protection from him. He would eat last. If they ran out of food, he would get |
nothing, and Helga wouldn't even mind, because he wasn't a papa, he wasn't watching out for little |
ones. So those bullies, those marginal ones, they hated the way things worked these days, and they |
didn't forget that it was Achilles who had changed it all. Nor could they go to some other kitchen -- |
the word had spread among the adults who gave out food, and now all the kitchens had a rule that |
groups with little children got to be first in line. If you couldn't hold on to a family, you could get |
pretty hungry. And nobody looked up to you. |
Still, Bean couldn't resist trying to get close enough to some of the other families to hear their talk. |
Find out how the other groups worked. |
The answer was easy to learn: They didn't work all that well. Achilles really was a good leader. |
That sharing of bread -- none of the other groups did that. But there was a lot of punishing, the |
bully smacking kids who didn't do what he wanted. Taking their bread away from them because |
they didn't do something, or didn't do it quickly enough. |
Poke had chosen right, after all. By dumb luck, or maybe she wasn't all that stupid. Because she |
had picked, not just the weakest bully, the easiest to beat, but also the smartest, the one who |
understood how to win and hold the loyalty of others. All Achilles had ever needed was the chance. |
Except that Achilles still didn't share her bread, and now she was beginning to realize that this was |
a bad thing, not a good one. Bean could see it in her face when she watched the others do the ritual |
of sharing with Achilles. Because he got soup now -- Helga brought it to him at the door -- he took |
much smaller pieces, and instead of biting them off he tore them and ate them with a smile. Poke |
never got that smile from him. Achilles was never going to forgive her, and Bean could see that she |
was beginning to feel the pain of that. For she loved Achilles now, too, the way the other children |
did, and the way he kept her apart from the others was a kind of cruelty. |
Maybe that's enough for him, thought Bean. Maybe that's his whole vengeance. |
Bean happened to be curled up behind a newsstand when several bullies began a conversation |
near him. "He's full of brag about how Achilles is going to pay for what he did." |
"Oh, right, Ulysses is going to punish him, right." |
"Well, maybe not directly." |
"Achilles and his stupid family will just take him apart. And this time they won't aim for his chest. |
He said so, didn't he? Break open his head and put his brains on the street, that's what Achilles'll |
do." |
"He's still just a cripple." |
"Achilles gets away with everything. Give it up." |
"I'm hoping Ulysses does it. Kills him, flat out. And then none of us take in any of his bastards. |
You got that? Nobody takes them in. Let them all die. Put them all in the river." |
The talk went on that way until the boys drifted away from the newsstand. |
Then Bean got up and went in search of Achilles. |
CHAPTER 3 -- PAYBACK |
"I think I have someone for you." |
"You've thought that before." |
"He's a born leader. But he does not meet your physical specifications." |
"Then you'll pardon me if I don't waste time on him." |
"If he passes your exacting intellectual and personality requirements, it is quite possible that for a |
minuscule portion of the brass button or toilet paper budget of the I. F., his physical limitations |
might be repaired." |
"I never knew nuns could be sarcastic." |
"I can't reach you with a ruler. Sarcasm is my last resort." |
"Let me see the tests." |
"I'll let you see the boy. And while we're at it, I'll let you see another." |
"Also physically limited?" |
"Small. Young. But so was the Wiggin boy, I hear. And this one -- somehow on the streets he |
taught himself to read." |
"Ah, Sister Carlotta, you help me fill the empty hours of my life." |
"Keeping you out of mischief is how I serve God." |
* |
Bean went straight to Achilles with what he heard. It was too dangerous, to have Ulysses out of |
the hospital and word going around that he meant to get even for his humiliation. |
"I thought that was all behind us," said Poke sadly. "The fighting I mean." |
"Ulysses has been in bed for all this time," said Achilles. "Even if he knows about the changes, he |
hasn't had time to get how it works yet." |
"So we stick together," said Sergeant. "Keep you safe." |
"It might be safer for all," said Achilles, "if I disappear for a few days. To keep you safe." |
"Then how will we get in to eat?" asked one of the younger ones. "They'll never let us in without |
you." |
"Follow Poke," said Achilles. "Helga at the door will let you in just the same." |
"What if Ulysses gets you?" asked one of the young ones. He rubbed the tears out of his eyes, lest |
he be shamed. |
"Then I'll be dead," said Achilles. "I don't think he'll be content to put me in the hospital." |
The child broke down crying, which set another to wailing, and soon it was a choir of boo-hoos, |
with Achilles shaking his head and laughing. "I'm not going to die. You'll be safe if I'm out of the |
way, and I'll come back after Ulysses has time to cool down and get used to the system." |
Bean watched and listened in silence. He didn't think Achilles was handling it right, but he had |
given the warning and his responsibility was over. For Achilles to go into hiding was begging for |
trouble -- it would be taken as a sign of weakness. |
Achilles slipped away that night to go somewhere that he couldn't tell them so that nobody could |
accidentally let it slip. Bean toyed with the idea of following him to see what he really did, but |
realized he would be more useful with the main group. After all, Poke would be their leader now, |
and Poke was only an ordinary leader. In other words, stupid. She needed Bean, even if she didn't |
know it. |
That night Bean tried to keep watch, for what he did not know. At last he did sleep, and dreamed |
of school, only it wasn't the sidewalk or alley school with Sister Carlotta, it was a real school, with |
tables and chairs. But in the dream Bean couldn't sit at a desk. Instead he hovered in the air over it, |
and when he wanted to he flew anywhere in the room. Up to the ceiling. Into a crevice in the wall, |
into a secret dark place, flying upward and upward as it got warmer and warmer and . |
He woke in darkness. A cold breeze stirred. He needed to pee. He also wanted to fly. Having the |
dream end almost made him cry out with the pain of it. He couldn't remember ever dreaming of |
flying before. Why did he have to be little, with these stubby legs to carry him from place to place? |
When he was flying he could look down at everyone and see the tops of their silly heads. He could |
pee or poop on them like a bird. He wouldn't have to be afraid of them because if they got mad he |
could fly away and they could never catch him. |
Of course, if I could fly, everyone else could fly too and I'd still be the smallest and slowest and |
they'd poop and pee on me anyway. |
There was no going back to sleep. Bean could feel that in himself. He was too frightened, and he |
didn't know why. He got up and went into the alley to pee. |
Poke was already there. She looked up and saw him. |
"Leave me alone for a minute," she said. |
"No," he said. |
"Don't give me any crap, little boy," she said. |
"I know you squat to pee," he said, "and I'm not looking anyway." Glaring, she waited until he |
turned his back to urinate against the wall. "I guess if you were going to tell about me you already |
would have," she said. |
"They all know you're a girl, Poke. When you're not there, Papa Achilles talks about you as 'she' |
and 'her.'" |
"He's not my papa." |
"So I figured," said Bean. He waited, facing the wall. |
"You can turn around now." She was up and fastening her pants again. |
"I'm scared of something, Poke," said Bean. |
"What?" |
"I don't know." |
"You don't know what you're scared of?" |
"That's why it's so scary." |
She gave a soft, sharp laugh. "Bean, all that means is that you're four years old. Little kids see |
shapes in the night. Or they don't see shapes. Either way they're scared." |
"Not me," said Bean. "When I'm scared, it's because something's wrong." |
"Ulysses is looking to hurt Achilles, that's what." |
"That wouldn't make you sad, would it?" |
She glared at him. "We're eating better than ever. Everybody's happy. It was your plan. And I |
never cared about being the boss." |
"But you hate him," said Bean. |
She hesitated. "It feels like he's always laughing at me." |
"How do you know what little kids are scared of?" |
"Cause I used to be one," said Poke. "And I remember." |
"Ulysses isn't going to hurt Achilles," said Bean. |
"I know that," said Poke. |
"Because you're planning to find Achilles and protect him." |
"I'm planning to stay right here and watch out for the children." |
"Or else maybe you're planning to find Ulysses first and kill him." |
"How? He's bigger than me. By a lot." |
"You didn't come out here to pee," said Bean. "Or else your bladder's the size of a gumball." |
"You *listened*?" |
Bean shrugged. "You wouldn't let me watch." |
"You think too much, but you don't know enough to make sense of what's going on." |
"I think Achilles was lying to us about what he's going to do," said Bean, "and I think you're lying |
to me right now." |
"Get used to it," said Poke. "The world is full of liars." |
"Ulysses doesn't care who he kills," said Bean. "He'd be just as happy to kill you as Achilles." |
Poke shook her head impatiently. "Ulysses is nothing. He isn't going to hurt anybody. He's all |
brag." |
"So why are you up?" asked Bean. |
Poke shrugged. |
"*You're* going to try to kill Achilles, aren't you," said Bean. "And make it look like Ulysses did |
it." |
She rolled her eyes. "Did you drink a big glass of stupid juice tonight?" |
"I'm smart enough to know you're lying!" |
"Go back to sleep," she said. "Go back to the other children." |
He regarded her for a while, and then obeyed. |
Or rather, seemed to obey. He went back into the crawl space where they slept these days, but |
immediately crept out the back way and clambered up crates, drums, low walls, high walls, and |
finally got up onto a low-hanging roof. He walked to the edge in time to see Poke slip out of the |
alley into the street. She was going somewhere. To meet someone. |
Bean slid down a pipe onto a rainbarrel, and scurried along Korte Hoog Straat after her. He tried |
to be quiet, but she wasn't trying, and there were other noises of the city, so she never heard his |
footfalls. He clung to the shadows of walls, but didn't dodge around too much. It was pretty |
straightforward, following her -- she only turned twice. Headed for the river. Meeting someone. |
Bean had two guesses. It was either Ulysses or Achilles. Who else did she know, that wasn't |
already asleep in the nest? But then, why meet either of them? To plead with Ulysses for Achilles' |
life? To heroically offer herself in his place? Or to try to persuade Achilles to come back and face |
down Ulysses instead of hiding? No, these were all things that Bean might have thought of doing -- |
but Poke didn't think that far ahead. |
Poke stopped in the middle of an open space on the dock at Scheepmakershaven and looked |
around. Then she saw what she was looking for. Bean strained to see. Someone waiting in a deep |
shadow. Bean climbed up on a big packing crate, trying to get a better view. He heard the two |
voices -- both children -- but he couldn't make out what they were saying. Whoever it was, he was |
taller than Poke. But that could be either Achilles or Ulysses. |
The boy wrapped his arms around Poke and kissed her. |
This was really weird. Bean had seen grownups do that plenty of times, but what would kids do it |
for? Poke was nine years old. Of course there were whores that age, but everybody knew that the |
johns who bought them were perverts. |
Bean had to get closer, to hear what they were saying. He dropped down the back of the packing |
crate and slowly walked into the shadow of a kiosk. They, as if to oblige him, turned to face him; in |
the deep shadow he was invisible, at least if he kept still. He couldn't see them any better than they |
could see him, but he could hear snatches of their conversation now. |
"You promised," Poke was saying. The guy mumbled in return. |
A boat passing on the river scanned a spotlight across the riverside and showed the face of the boy |
Poke was with. It was Achilles. |
Bean didn't want to see any more. To think he had once believed Achilles would someday kill |
Poke. This thing between girls and boys was something he just didn't get. In the midst of hate, this |
happens. Just when Bean was beginning to make sense of the world. |
He slipped away and ran up Posthoornstraat. |
But he did not head back to their nest in the crawlspace, not yet. For even though he had all the |
answers, his heart was still jumping; something is wrong, it was saying to him, something is wrong. |
And then he remembered that Poke wasn't the only one hiding something from him. Achilles had |
also been lying. Hiding something. Some plan. Was it just this meeting with Poke? Then why all |
this business about hiding from Ulysses? To take Poke as his girl, he didn't have to hide to do that. |
He could do that right out in the open. Some bullies did that, the older ones. They usually didn't |
take nine-year-olds, though. Was that what Achilles was hiding? |
"You promised," Poke said to Achilles there on the dock. |
What did Achilles promise? That was why Poke came to him -- to pay him for his promise. But |
what could Achilles be promising her that he wasn't already giving her as part of his family? |
Achilles didn't have anything. |
So he must have been promising not to do something. Not to kill her? Then that would be too |
stupid even for Poke, to go off alone with Achilles. |
Not to kill me, thought Bean. That's the promise. Not to kill me. |
Only I'm not the one in danger, or not the most danger. I might have said to kill him, but Poke was |
the one who knocked him down, who stood over him. That picture must still be in Achilles' mind, |
all the time he must remember it, must dream about it, him lying on the ground, a nine-year-old girl |
standing over him with a cinderblock, threatening to kill him. A cripple like him, somehow he had |
made it into the ranks of the bullies. So he was tough -- but always mocked by the boys with two |
good legs, the lowest-status bully. And the lowest moment of his life had to be then, when a nine- |
year-old girl knocked him down and a bunch of little kids stood over him. |
Poke, he blames you most. You're the one he has to smash in order to wipe out the agony of that |
memory. |
Now it was clear. Everything Achilles had said today was a lie. He wasn't hiding from Ulysses. He |
would face Ulysses down -- probably still would, tomorrow. But when he faced Ulysses, Achilles |
would have a much bigger grievance. You killed Poke! He would scream the accusation. Ulysses |
would look so stupid and weak, denying it after all the bragging he'd done about how he'd get even. |
He might even admit to killing her, just for the brag of it. And then Achilles would strike at Ulysses |
and nobody would blame him for killing the boy. It wouldn't be mere self-defense, it would be |
defense of his family. |
Achilles was just too damn smart. And patient. Waiting to kill Poke until there was somebody else |
who could be blamed for it. |
Bean ran back to warn her. As fast as his little legs would move, the longest strides he could take. |
He ran forever. |
There was nobody there on the dock where Poke had met Achilles. |
Bean looked around helplessly. He thought of calling out, but that would be stupid. Just because it |
was Poke that Achilles hated most didn't mean that he had forgiven Bean, even if he did let Bean |
give him bread. |
Or maybe I've gone crazy over nothing. He was hugging her, wasn't he? She came willingly, didn't |
she? There are things between boys and girls that I just don't understand. Achilles is a provider, a |
protector, not a murderer. It's my mind that works that way, my mind that thinks of killing someone |
who is helpless, just because he might pose a danger later. Achilles is the good one. I'm the bad |
one, the criminal. |
Achilles is the one who knows how to love. I'm the one who doesn't. |
Bean walked to the edge of the dock and looked across the channel. The water was covered with a |
low-flowing mist. On the far bank, the lights of Boompjes Straat twinkled like Sinterklaas Day. The |
waves lapped like tiny kisses against the pilings. |
He looked down into the river at his feet. Something was bobbing in the water, bumped up against |
the wharf. |
Bean looked at it for a while, uncomprehending. But then he understood that he had known all |
along what it was, he just didn't want to believe it. It was Poke. She was dead. It was just as Bean |
had feared. Everybody on the street would believe that Ulysses was guilty of the murder, even if |
nothing could be proved. Bean had been right about everything. Whatever it was that passed |
between boys and girls, it didn't have the power to block hatred, vengeance for humiliation. |
And as Bean stood there, looking down into the water, he realized: I either have to tell what |
happened, right now, this minute, to everybody, or I have to decide never to tell anybody, because |
if Achilles gets any hint that I saw what I saw tonight, he'll kill me and not give it a second thought. |
Achilles would simply say: Ulysses strikes again. Then he can pretend to be avenging two deaths, |
not one, when he kills Ulysses. |
No, all Bean could do was keep silence. Pretend that he hadn't seen Poke's body floating in the |
river, her upturned face clearly recognizable in the moonlight. |
She was stupid. Stupid not to see through Achilles' plans, stupid to trust him in any way, stupid |
not to listen to me. As stupid as I was, to walk away instead of calling out a warning, maybe saving |
her life by giving her a witness that Achilles could not hope to catch and therefore could not |
silence. |
She was the reason Bean was alive. She was the one who gave him a name. She was the one who |
listened to his plan. And now she had died for it, and he could have saved her. Sure, he told her at |
the start to kill Achilles, but in the end she had been right to choose him -- he was the only one of |
the bullies who could have figured it all out and brought it off with such style. But Bean had also |
been right. Achilles was a champion liar, and when he decided that Poke would die, he began |
building up the lies that would surround the murder -- lies that would get Poke off by herself where |
he could kill her without witnesses; lies to alibi himself in the eyes of the younger kids. |
I trusted him, thought Bean. I knew what he was from the start, and yet I trusted him. |
Aw, Poke, you poor, stupid, kind, decent girl. You saved me and I let you down. |
It's not *just* my fault. *She's* the one who went off alone with him. |
Alone with him, trying to save my life? What a mistake, Poke, to think of anyone but yourself! |
Am I going to die from her mistakes, too? |
No. I'll die from my own damn mistakes. |
Not tonight, though. Achilles had not set any plan in motion to get Bean off by himself. But from |
now on, when he lay awake at night, unable to drift off, he would think about how Achilles was just |
waiting. Biding his time. Till the day when Bean, too, would find himself in the river. |
* |
Sister Carlotta tried to be sensitive to the pain these children were suffering, so soon after one of |
their own was strangled and thrown in the river. But Poke's death was all the more reason to push |
forward on the testing. Achilles had not been found yet -- with this Ulysses boy having already |
struck once, it was unlikely that Achilles would come out of hiding for some time. So Sister |
Carlotta had no choice but to proceed with Bean. |
At first the boy was distracted, and did poorly. Sister Carlotta could not understand how he could |
fail even the elementary parts of the test, when he was so bright he had taught himself to read on |
the street. It had to be the death of Poke. So she interrupted the test and talked to him about death, |
about how Poke was caught up in spirit into the presence of God and the saints, who would care for |
her and make her happier than she had ever been in life. He did not seem interested. If anything, he |
did worse as they began the next phase of the test. |
Well, if compassion didn't work, sternness might. |
"Don't you understand what this test is for, Bean?" she asked. |
"No," he said. The tone of his voice added the unmistakable idea "and I don't care." |
"All you know about is the life of the street. But the streets of Rotterdam are only a part of a great |
city, and Rotterdam is only one city in a world of thousands of such cities. The whole human race, |
Bean, that's what this test is about. Because the Formics --" |
"The Buggers," said Bean. Like most street urchins, he sneered at euphemism. |
"They will be back, scouring the Earth, killing every living soul. This test is to see if you are one |
of the children who will be taken to Battle School and trained to be a commander of the forces that |
will try to stop them. This test is about saving the world, Bean." |
For the first time since the test began, Bean turned his full attention to her. "Where is Battle |
School?" |
"In an orbiting platform in space," she said. "If you do well enough on this test, you get to be a |
spaceman!" |
There was no childlike eagerness in his face. Only hard calculation. |
"I've been doing real bad so far, haven't I," he said. |
"The test results so far show that you're too stupid to walk and breathe at the same time." |
"Can I start over?" |
"I have another version of the tests, yes," said Sister Carlotta. |
"Do it." |
As she brought out the alternate set, she smiled at him, tried to relax him again. "So you want to |
be a spaceman, is that it? Or is it the idea of being part of the International Fleet?" |
He ignored her. |
This time through the test, he finished everything, even though the tests were designed not to be |
finished in the allotted time. His scores were not perfect, but they were close. So close that nobody |
would believe the results. |
So she gave him yet another battery of tests, this one designed for older children -- the standard |
tests, in fact, that six-year-olds took when being considered for Battle School at the normal age. He |
did not do as well on these; there were too many experiences he had not had yet, to be able to |
understand the content of some of the questions. But he still did remarkably well. Better than any |
student she had ever tested. |
And to think she had thought it was Achilles who had the real potential. This little one, this infant, |
really -- he was astonishing. No one would believe she had found him on the streets, living at the |
starvation level. |
A suspicion crept into her mind, and when the second test ended and she recorded the scores and |
set them aside, she leaned back in her chair and smiled at bleary-eyed little Bean and asked him, |
"Whose idea was it, this family thing that the street children have come up with?" |
"Achilles' idea," said Bean. |
Sister Carlotta waited. |
"His idea to call it a family, anyway," said Bean. |
She still waited. Pride would bring more to the surface, if she gave him time. |
"But having a bully protect the little ones, that was my plan," said Bean. "I told it to Poke and she |
thought about it and decided to try it and she only made one mistake." |
"What mistake was that?" |
"She chose the wrong bully to protect us." |
"You mean because he couldn't protect her from Ulysses?" |
Bean laughed bitterly as tears slid down his cheeks. |
"Ulysses is off somewhere bragging about what he's going to do." |
Sister Carlotta knew but did not want to know. "Do you know who killed her, then?" |
"I told her to kill him. I told her he was the wrong one. I saw it in his face, lying there on the |
ground, that he would never forgive her. But he's cold. He waited so long. But he never took bread |
from her. That should have told her. She shouldn't have gone off alone with him." He began crying |
in earnest now. "I think she was protecting *me*. Because I told her to kill him that first day. I |
think she was trying to get him not to kill me." |
Sister Carlotta tried to keep emotion out of her voice. "Do you believe you might be in danger |
from Achilles?" |
"I am now that I told you," he said. And then, after a moment's thought. "I was already. He doesn't |
forgive. He pays back, always." |
"You realize that this isn't the way Achilles seems to me, or to Hazie. Helga, that is. To us, he |
seems -- civilized." |
Bean looked at her like she was crazy. "Isn't that what it *means* to be civilized? That you can |
*wait* to get what you want?" |
"You want to get out of Rotterdam and go to Battle School so you can get away from Achilles." |
Bean nodded. |
"What about the other children. Do you think they're in danger from him?" |
"No," said Bean. "He's their papa." |
"But not yours. Even though he took bread from you." |
"He hugged her and kissed her," said Bean. "I saw them on the dock, and she let him kiss her and |
then she said something about how he promised, and so I left, but then I realized and I ran back and |
it couldn't have been long, just running for maybe six blocks, and she was dead with her eye |
stabbed out, floating in the water, bumping up against the dock. He can kiss you and kill you, if he |
hates you enough." |
Sister Carlotta drummed her fingers on the desk. "What a quandary." |
"What's a quandary?" |
"I was going to test Achilles, too. I think he could get into Battle School." |
Bean's whole body tightened. "Then don't send me. Him or me." |
"Do you really think . ." Her voice trailed off. "You think he'd try to kill you there?" |
"*Try?*" His voice was scornful. "Achilles doesn't just *try*." |
Sister Carlotta knew that the trait Bean was speaking of, that ruthless determination, was one of |
the things that they looked for in Battle School. It might make Achilles more attractive to them than |
Bean. And they could channel such murderous violence up there. Put it to good use. |
But civilizing the bullies of the street had not been Achilles' idea. It had been Bean who thought of |
it. Incredible, for a child so young to conceive of it and bring it about. This child was the prize, not |
the one who lived for cold vengeance. But one thing was certain. It would be wrong of her to take |
them both. Though she could certainly take the other one and get him into a school here on Earth, |
get him off the street. Surely Achilles would become truly civilized then, where the desperation of |
the street no longer drove children to do such hideous things to each other. |
Then she realized what nonsense she had been thinking. It wasn't the desperation of the street that |
drove Achilles to murder Poke. It was pride. It was Cain, who thought that being shamed was |
reason enough to take his brother's life. It was Judas, who did not shrink to kiss before killing. |
What was she thinking, to treat evil as if it were a mere mechanical product of deprivation? All the |
children of the street suffered fear and hunger, helplessness and desperation. But they didn't all |
become cold-blooded, calculating murderers. |
If, that is, Bean was right. |
But she had no doubt that Bean was telling her the truth. If Bean was lying, she would give up on |
herself as a judge of children's character. Now that she thought about it, Achilles was slick. A |
flatterer. Everything he said was calculated to impress. But Bean said little, and spoke plainly when |
he did speak. And he was young, and his fear and grief here in this room were real. |
Of course, he also had urged that a child be killed. |
But only because he posed a danger to others. It wasn't pride. |
How can I judge? Isn't Christ supposed to be the judge of quick and dead? Why is this in my |
hands, when I am not fit to do it? |
"Would you like to stay here, Bean, while I transmit your test results to the people who make the |
decisions about Battle School? You'll be safe here." |
He looked down at his hands, nodded, then laid his head on his anus and sobbed. |
* |
Achilles came back to the nest that morning. "I couldn't stay away," he said. "Too much could go |
wrong." He took them to breakfast, just like always. But Poke and Bean weren't there. |
Then Sergeant did his rounds, listening here and there, talking to other kids, talking to an adult |
here and there, finding out what was happening, anything that might be useful. It was along the |
Wijnhaven dock that he heard some of the longshoremen talking about the body found in the river |
that morning. A little girl. Sergeant found out where her body was being held till the authorities |
arrived. He didn't shy away, he walked right up to the body under a tarpaulin, and without asking |
permission from any of the others standing there, he pulled it back and looked at her. |
"What are you doing, boy!" |
"Her name is Poke," he said. |
"You know her? Do you know who might have killed her?" |
"A boy named Ulysses, that's who killed her," said Sergeant. Then he dropped the tarp and his |
rounds were over. Achilles had to know that his fears had been justified, that Ulysses was taking |
out anybody he could from the family. |
"We've got no choice but to kill him," said Sergeant. |
"There's been enough bloodshed," said Achilles. "But I'm afraid you're right." |
Some of the younger children were crying. One of them explained, "Poke fed me when I was |
going to die." |
"Shut up," said Sergeant. "We're eating better now than we ever did when Poke was boss." |
Achilles put a hand on Sergeant's arm, to still him. "Poke did the best a crew boss could do. And |
she's the one who got me into the family. So in a way, anything I get for you, she got for you." |
Everyone nodded solemnly at that. |
A kid asked, "You think Ulysses got Bean, too?" |
"Big loss if he did," said Sergeant. |
"Any loss to my family is a big loss," said Achilles. "But there'll be no more. Ulysses will either |
leave the city, now, or he's dead. Put the word out, Sergeant. Let it be known on the street that the |
challenge stands. Ulysses doesn't eat in any kitchen in town, until he faces me. That's what he |
decided for himself, when he chose to put a knife in Poke's eye." |
Sergeant saluted him and took off at a run. The picture of businesslike obedience. |
Except that as he ran, he, too, was crying. For he had not told anyone how Poke died, how her eye |
was a bloody wound. Maybe Achilles knew some other way, maybe he had already heard but didn't |
mention it till Sergeant came back with the news. Maybe maybe. Sergeant knew the truth. Ulysses |
didn't raise his hand against anybody. Achilles did it. Just as Bean warned in the beginning. |
Achilles would never forgive Poke for beating him. He killed her now because Ulysses would get |
blamed for it. And then sat there talking about how good she was and how they should all be |
grateful to her and everything Achilles got for them, it was really Poke who got it. |
So Bean was right all along. About everything. Achilles might be a good papa to the family, but |
he was also a killer, and he never forgives. |
Poke knew that, though. Bean warned her, and she knew it, but she chose Achilles for their papa |
anyway. Chose him and then died for it. She was like Jesus that Helga preached about in her |
kitchen while they ate. She died for her people. And Achilles, he was like God. He made people |
pay for their sins no matter what they did. |
The important thing is, stay on the good side of God. That's what Helga teaches, isn't it? Stay right |
with God. |
I'll stay right with Achilles. I'll honor my papa, that's for sure, so I can stay alive until I'm old |
enough to go out on my own. |
As for Bean, well, he was smart, but not smart enough to stay alive, and if you're not smart |
enough to stay alive, then you're better off dead. |
By the time Sergeant got to his first corner to spread the word about Achilles's ban on Ulysses |
from any kitchen in town, he was through crying. Grief was done. This was about survival now. |
Even though Sergeant knew Ulysses hadn't killed anybody, he meant to, and it was still important |
for the family's safety that he die. Poke's death provided a good excuse to demand that the rest of |
the papas stand back and let Achilles deal with him. When it was all over, Achilles would be the |
leader among all the papas of Rotterdam. And Sergeant would stand beside him, knowing the secret |
of his vengeance and telling no one, because that's how Sergeant, that's how the family, that's how |
all the urchins of Rotterdam would survive. |
CHAPTER 4 -- MEMORIES |
"I was mistaken about the first one. He tests well, but his character is not well suited to Battle |
School." |
"I don't see that on the tests you've shown me." |
"He's very sharp. He gives the right answers, but they aren't true." |
"And what test did you use to determine this?" |
"He committed murder." |
"Well, that is a drawback. And the other one? What am I supposed to do with so young a child? A |
fish this small I would generally throw back into the stream." |
"Teach him. Feed him. He'll grow." |
"He doesn't even have a name." |
"Yes he does." |
"Bean? That isn't a name, it's a joke." |
"It won't be when he's done with it." |
"Keep him until he's five. Make of him what you can and show me your results then." |
"I have other children to find." |
"No, Sister Carlotta, you don't. In all your years of searching, this one is the best you've found. |
And there isn't time to find another. Bring this one up to snuff, and all your work will be worth it, |
as far as the I.F. is concerned." |
"You frighten me, when you say there isn't time." |
"I don't see why. Christians have been expecting the imminent end of the world for millennia." |
"But it keeps not ending." |
"So far, so good." |
* |
At first all Bean cared about was the food. There was enough of it. He ate everything they put |
before him. He ate until he was full -- that most miraculous of words, which till now had had no |
meaning for him. He ate until he was stuffed. He ate until he was sick. He ate so often that he had |
bowel movements every day, sometimes twice a day. He laughed about it to Sister Carlotta. "All I |
do is eat and poop!" he said. |
"Like any beast of the forest," said the nun. "It's time for you to begin to earn that food." |
She was already teaching him, of course, daily lessons in reading and arithmetic, bringing him "up |
to level," though what level she had in mind, she never specified. She also gave him time to draw, |
and there were sessions where she had him sit there and try to remember every detail about his |
earliest memories. The clean place in particular fascinated her. But there were limits to memory. He |
was very small then, and had very little language. Everything was a mystery. He did remember |
climbing over the railing around his bed and falling to the floor. He didn't walk well at the time. |
Crawling was easier, but he liked walking because that's what the big people did. He clung to |
objects and leaned on walls and made good progress on two feet, only crawling when he had to |
cross an open space. |
"You must have been eight or nine months old," Sister Carlotta said. "Most people don't |
remember that far back." |
"I remember that everybody was upset. That's why I climbed out of bed. All the children were in |
trouble." |
"All the children?" |
"The little ones like me. And the bigger ones. Some of the grownups came in and looked at us and |
cried." |
"Why?" |
"Bad things, that's all. I knew it was a bad thing coming and I knew it would happen to all of us |
who were in the beds. So I climbed out. I wasn't the first. I don't know what happened to the others. |
I heard the grownups yelling and getting all upset when they found the empty beds. I hid from |
them. They didn't find me. Maybe they found the others, maybe they didn't. All I know is when I |
came out all the beds were empty and the room was very dark except a lighted sign that said |
*exit*." |
"You could read then?" She sounded skeptical. |
"When I *could* read, I remembered that those were the letters on the sign," said Bean. "They |
were the only letters I saw back then. Of course I remembered them." |
"So you were alone and the beds were empty and the room was dark." |
"They came back. I heard them talking. I didn't understand most of the words. I hid again. And |
this time when I came out, even the beds were gone. Instead, there were desks and cabinets. An |
office. And no, I didn't know what an office was then, either, but now I do know what an office is |
and I remember that's what the rooms had all become. Offices. People came in during the day and |
worked there, only a few at first but my hiding place turned out not to be so good, when people |
were working there. And I was hungry." |
"Where did you hide?" |
"Come on, you know. Don't you?" |
"If I knew, I wouldn't ask." |
"You saw the way I acted when you showed me the toilet." |
"You hid inside the toilet?" |
"The tank on the back. It was hard to get the lid up. And it wasn't comfortable in there. I didn't |
know what it was for. But people started using it and the water rose and fell and the pieces moved |
and it scared me. And like I said, I was hungry. Plenty to drink, except that I peed in it myself. My |
diaper was so waterlogged it fell off my butt. I was naked." |
"Bean, do you understand what you're telling me? That you were doing all this before you were a |
year old?" |
"You're the one who said how old I was," said Bean. "I didn't know about ages then. You told me |
to remember. The more I tell you, the more comes back to me. But if you don't believe me . ." |
"I just . . I do believe you. But who were the other children? What was the place where you lived, |
that clean place? Who were those grownups? Why did they take away the other children? |
Something illegal was going on, that's certain." |
"Whatever," said Bean. "I was just glad to get out of the toilet." |
"But you were naked, you said. And you left the place?" |
"No, I got found. I came out of the toilet and a grownup found me." |
"What happened?" |
"He took me home. That's how I got clothing. I called them clothings then." |
"You were talking." |
"Some." |
"And this grownup took you home and bought you clothing." |
"I think he was a janitor. I know more about jobs now and I think that's what he was. It was night |
when he worked, and he didn't wear a uniform like a guard." |
"What happened?" |
"That's when I first found out about legal and illegal. It wasn't legal for him to have a child. I |
heard him yelling at this woman about me and most of it I didn't understand, but at the end I knew |
he had lost and she had won, and he started talking to me about how I had to go away, and so I |
went." |
"He just turned you loose in the streets?" |
"No, I left. I think now he was going to have to give me to somebody else, and it sounded scary, |
so I left before he could do it. But I wasn't naked or hungry anymore. He was nice. After I left I bet |
he didn't have any more trouble." |
"And that's when you started living on the streets." |
"Sort of. A couple of places I found, they fed me. But every time, other kids, big ones, would see |
that I was getting fed and they'd come shouting and begging and the people would stop feeding me |
or the bigger kids would shove me out of the way or take the food right out of my hands. I was |
scared. One time a big kid got so mad at me for eating that he put a stick down my throat and made |
me throw up what I just ate, right on the street. He even tried to eat it but he couldn't, it made him |
try to throw up, too. That was the scariest time. I hided all the time after that. Hid. All the time." |
"And starved." |
"And watched," said Bean. "I ate some. Now and then. I didn't die." |
"No, you didn't." |
"I saw plenty who did. Lots of dead children. Big ones and little ones. I kept wondering how many |
of them were from the clean place." |
"Did you recognize any of them?" |
"No. Nobody looked like they ever lived in the clean place. Everybody looked hungry." |
"Bean, thank you for telling me all this." |
"You asked." |
"Do you realize that there is no way you could have survived for three years as an infant?" |
"I guess that means I'm dead." |
"I just. . I'm saying that God must have been watching over you." |
"Yeah. Well, sure. So why didn't he watch over all those dead kids?" |
"He took them to his heart and loved them." |
"So then he *didn't* love me?" |
"No, he loved you too, he --" |
"Cause if he was watching so careful, he could have given me something to eat now and then." |
"He brought me to you. He has some great purpose in mind for you, Bean. You may not know |
what it is, but God didn't keep you alive so miraculously for no reason." |
Bean was tired of talking about this. She looked so happy when she talked about God, but he |
hadn't figured it out yet, what God even was. It was like, she wanted to give God credit for every |
good thing, but when it was bad, then she either didn't mention God or had some reason why it was |
a good thing after all. As far as Bean could see, though, the dead kids would rather have been alive, |
just with more food. If God loved them so much, and he could do whatever he wanted, then why |
wasn't there more food for these kids? And if God just wanted them dead, why didn't he let them |
die sooner or not even be born at all, so they didn't have to go to so much trouble and get all excited |
about trying to be alive when he was just going to take them to his heart. None of it made any sense |
to Bean, and the more Sister Carlotta explained it, the less he understood it. Because if there was |
somebody in charge, then he ought to be fair, and if he wasn't fair, then why should Sister Carlotta |
be so happy that he was in charge? |
But when he tried to say things like that to her, she got really upset and talked even more about |
God and used words he didn't know and it was better just to let her say what she wanted and not |
argue. |
It was the reading that fascinated him. And the numbers. He loved that. Having paper and pencil |
so he could actually write things, that was really good. |
And maps. She didn't teach him maps at first, but there were some on the walls and the shapes of |
them fascinated him. He would go up to them and read the little words written on them and one day |
he saw the name of the river and realized that the blue was rivers and even bigger blue areas were |
places with even more water than the river, and then he realized that some of the other words were |
the same names that had been written on the street signs and so he figured out that somehow this |
thing was a picture of Rotterdam, and then it all made sense. Rotterdam the way it would look to a |
bird, if the buildings were all invisible and the streets were all empty. He found where the nest was, |
and where Poke had died, and all kinds of other places. |
When Sister Carlotta found out that he understood the map, she got very excited. She showed him |
maps where Rotterdam was just a little patch of lines, and one where it was just a dot, and one |
where it was too small even to be seen, but she knew where it would be. Bean had never realized |
the world was so big. Or that there were so many people. |
But Sister Carlotta kept coming back to the Rotterdam map, trying to get him to remember where |
things from his earliest memories were. Nothing looked the same, though, on the map, so it wasn't |
easy, and it took a long time for him to figure out where some of the places were where people had |
fed him. He showed these to Sister and she made a mark right on the map, showing each place. And |
after a while he realized -- all those places were grouped in one area, but kind of strung out, as if |
they marked a path from where he found Poke leading back through time to . |
To the clean place. |
Only that was too hard. He had been too scared, coming out of the clean place with the janitor. He |
didn't know where it was. And the truth was, as Sister Carlotta herself said, the janitor might have |
lived anywhere compared to the clean place. So all she was going to find by following Bean's path |
backward was maybe the janitor's flat, or at least where he lived three years ago. And even then, |
what would the janitor know? |
He would know where the clean place was, that's what he'd know. And now Bean understood: It |
was very important to Sister Carlotta to find out where Bean came from. |
To find out who he really was. |
Only . . he already knew who he really was. He tried to say this to her. "I'm right here. This is who |
I really am. I'm not pretending." |
"I know that," she said, laughing, and she hugged him, which was all right. It felt good. Back |
when she first started doing it, he didn't know what to do with his hands. She had to show him how |
to hug her back. He had seen some little kids -- the ones with mamas or papas -- doing that but he |
always thought they were holding on tight so they wouldn't drop off onto the street and get lost. He |
didn't know that you did it just because it felt good. Sister Carlotta's body had hard places and |
squishy places and it was very strange to hug her. He thought of Poke and Achilles hugging and |
kissing, but he didn't want to kiss Sister Carlotta and after he got used to what hugging was, he |
didn't really want to do that either. He let her hug him. But he didn't ever think of hugging her |
himself. It just didn't come into his mind. |
He knew that sometimes she hugged him instead of explaining things to him, and he didn't like |
that. She didn't want to tell him why it mattered that she find the clean place, so she hugged him |
and said, "Oh, you dear thing," or "Oh, you poor boy." But that only meant that it was even more |
important than she was saying, and she thought he was too stupid or ignorant to understand if she |
tried to explain. |
He kept trying to remember more and more, if he could, only now he didn't tell her everything |
because she didn't tell *him* everything and fair was fair. He would find the clean room himself. |
Without her. And then tell her if he decided it would be good for him to have her know. Because |
what if she found the wrong answer? Would she put him back on the street? Would she keep him |
from going to school in the sky? Because that's what she promised at first, only after the tests she |
said he did very well only he would *not* go in the sky until he was five and maybe not even then |
because it was not entirely her decision and that's when he knew that she didn't have the power to |
keep her own promises. So if she found out the wrong thing about him, she might not be able to |
keep *any* of her promises. Not even the one about keeping him safe from Achilles. That's why he |
had to find out on his own. |
He studied the map. He pictured things in his mind. He talked to himself as he was falling asleep, |
talked and thought and remembered, trying to get the janitor's face back into his mind, and the |
room he lived in, and the stairs outside where the mean lady stood to scream at him. |
And one day, when he thought he had remembered enough, Bean went to the toilet -- he liked the |
toilets, he liked to make them flush even though it scared him to see things disappear like that -- |
and instead of coming back to Sister Carlotta's teaching place, he went the other way down the |
corridor and went right out the door onto the street and no one tried to stop him. |
That's when he realized his mistake, though. He had been so busy trying to remember the janitor's |
place that it never occurred to him that he had no idea where *this* place was on the map. And it |
wasn't in a part of town that he knew. In fact, it hardly seemed like the same world. Instead of the |
street being full of people walking and pushing carts and riding bikes or skating to get from one |
place to another, the streets were almost empty, and there were cars parked everywhere. Not a |
single store, either. All houses and offices, or houses made into offices with little signs out front. |
The only building that was different was the very one he had just come out of. It was blocky and |
square and bigger than the others, but it had no sign out in front of it at all. |
He knew where he was going, but he didn't know how to get there from here. And Sister Carlotta |
would start looking for him soon. |
His first thought was to hide, but then he remembered that she knew all about his story of hiding |
in the clean place, so she would also think of hiding and she would look for him in a hiding place |
close to the big building. |
So he ran. It surprised him how strong he was now. It felt like he could run as fast as a bird flying, |
and he didn't get tired, he could run forever. All the way to the corner and around it onto another |
street. |
Then down another street, and another, until he would have been lost except he started out lost |
and when you start out completely lost, it's hard to get loster. As he walked and trotted and jogged |
and ran up and down streets and alleys, he realized that all he had to do was find a canal or a stream |
and it would lead him to the river or to a place that he recognized. So the first bridge that went over |
water, he saw which way the water flowed and chose streets that would keep him close. It wasn't as |
if he knew where he was yet, but at least he was following a plan. |
It worked. He came to the river and walked along it until he recognized, off in the distance and |
partly around a bend in the river, Maasboulevard, which led to the place where Poke was killed. |
The bend in the river -- he knew it from the map. He knew where all of Sister Carlotta's marks had |
been. He knew that he had to go through the place where he used to live on the streets in order to |
get past them and closer to the area where the janitor might have lived. And that wouldn't be easy, |
because he would be known there, and Sister Carlotta might even have the cops looking for him |
and they would look there because that's where all the street urchins were and they would expect |
him to become a street urchin again. |
What they were forgetting was that Bean wasn't hungry anymore. And since he wasn't hungry, he |
wasn't in a hurry. |
He walked the long way around. Far from the river, far from the busy part of town where the |
urchins were. Whenever the streets started looking crowded he would widen his circle and stay |
away from the busy places. He took the rest of that day and most of the next making such a wide |
circle that for a while he was not in Rotterdam anymore at all, and he saw some of the countryside, |
just like the pictures -- farmland and the roads built up higher than the land around them. Sister |
Carlotta had explained to him once that most of the farmland was lower than the level of the sea, |
and great dikes were the only thing keeping the sea from rushing back onto the land and covering |
it. But Bean knew that he would never get close to any of the big dikes. Not by walking, anyway. |
He drifted back into town now, into the Schiebroek district, and late in the afternoon of the second |
day he recognized the name of Rindijk Straat and soon found a cross street whose name he knew, a |
language he didn't understand. Now he could read the sign above the restaurant and realized that it |
was Armenian and that's probably what the woman had been speaking. |
Which way had he walked to come here? He had smelled the food when he was walking along . |
here? He walked a little way up, a little way down the street, turning and turning to reorient |
himself. |
"What are you doing here, fatso?" |
It was two kids, maybe eight years old. Belligerent but not bullies. Probably part of a crew. No, |
part of a family, now that Achilles had changed everything. If the changes had spread to this part of |
town. |
"I'm supposed to meet my papa here," said Bean. |
"And who's your papa?" |
Bean wasn't sure whether they took the word "papa" to mean his father or the papa of his "family." |
He took the chance, though, of saying "Achilles." |
They scoffed at the idea. "He's way down by the river, why would he meet a fatso like you clear |
up here?" |
But their derision was not important -- what mattered was that Achilles' reputation had spread this |
far through the city. |
"I don't have to explain his business to you," said Bean. "And all the kids in Achilles' family are |
fat like me. That's how well we eat." |
"Are they all short like you?" |
"I used to be taller, but I asked too many questions," said Bean, pushing past them and walking |
across Rozenlaan toward the area where the janitor's flat seemed likeliest to be. |
They didn't follow him. Such was the magic of Achilles' name -- or perhaps it was just Bean's |
utter confidence, paying them no notice as if he had nothing to fear from them. |
Nothing looked familiar. He kept turning around and checking to see if he recognized things when |
looking in the direction he might have been going after leaving the janitor's flat. It didn't help. He |
wandered until it was dark, and kept wandering even then. |
Until, quite by chance, he found himself standing at the foot of a street lamp, trying to read a sign, |
when a set of initials carved on the pole caught his attention. P [heart shape] DVM, it said. He had |
no idea what it meant; he had never thought of it during all his attempts to remember; but he knew |
that he had seen it before. And not just once. He had seen it several times. The janitor's flat was |
very close. |
He turned slowly, scanning the area, and there it was: A small apartment building with both an |
inside and an outside stairway. |
The janitor lived on the top floor. Ground floor, first floor, second floor, third. Bean went to the |
mailboxes and tried to read the names, but they were set too high on the wall and the names were |
all faded, and some of the tags were missing entirely. |
Not that he ever knew the janitor's name, truth to tell. There was no reason to think he would have |
recognized it even if he had been able to read it on the mailbox. |
The outside stairway did not go all the way up to the top floor. It must have been built for a |
doctor's office on the first floor. And because it was dark, the door at the top of the stairs was |
locked. |
There was nothing to do but wait. Either he would wait all night and get into the building through |
one entrance or another in the morning, or someone would come back in the night and Bean would |
slip through a door behind him. |
He fell asleep and woke up, slept and woke again. He worried that a policeman would see him and |
shove him away, so when he woke the second time he abandoned all pretense of being on watch |
and crept under the stairs and curled up there for the night. |
He was awakened by drunken laughter. It was still dark, and beginning to rain just a little -- not |
enough to start dripping off the stairs, though, so Bean was dry. He stuck his head out to see who |
was laughing. It was a man and a woman, both merry with alcohol, the man furtively pawing and |
poking and pinching, the woman fending him off with halfhearted slaps. "Can't you wait?" she said. |
"No," he said. |
"You're just going to fall asleep without doing anything," she said. |
"Not this time," he said. Then he threw up. |
She looked disgusted and walked on without him. He staggered after her. "I feel better now," he |
said. "It'll be better." |
"The price just went up," she said coldly. "And you brush your teeth first. " |
"Course I brush my teeth." |
They were right at the front of the building now. Bean was waiting to slip in after them. |
Then he realized that he didn't have to wait. The man was the janitor from all those years before. |
Bean stepped out of the shadows. "Thanks for bringing him home," he said to the woman. |
They both looked at him in surprise. |
"Who are you?" asked the janitor. |
Bean looked at the woman and rolled his eyes. "He's not *that* drunk, I hope," said Bean. To the |
janitor he said, "Mama will not be happy to see you come home like this again." |
"Mama!" said the janitor. "Who the hell are you talking about?" |
The woman gave the janitor a shove. He was so off balance that he lurched against the wall, then |
slid down it to land on his buttocks on the sidewalk. "I should have known," she said. "You bring |
me home to your *wife*?" |
"I'm not married," said the janitor. "This kid isn't mine." |
"I'm sure you're telling the truth on both points," said the woman. "But you better let him help you |
up the stairs anyway. Mama's waiting." She started to walk away. |
"What about my forty gilders?" he asked plaintively, knowing the answer even as he asked. |
She made an obscene gesture and walked on into the night. |
"You little bastard," said the janitor. |
"I had to talk to you alone," said Bean. |
"Who the hell are you? Who's your mama?" |
"That's what I'm here to find out," said Bean. "I'm the baby you found and brought home. Three |
years ago." |
The man looked at him in stupefaction. |
Suddenly a light went on, then another. Bean and the janitor were bathed in overlapping flashlight |
beams. Four policemen converged on them. |
"Don't bother running, kid," said a cop. "Nor you, Mr. Fun Time." |
Bean recognized Sister Carlotta's voice. "They aren't criminals," she said. "I just need to talk to |
them. Up in his apartment." |
"You followed me?" Bean asked her. |
"I knew you were searching for him," she said. "I didn't want to interfere until you found him. Just |
in case you think you were really smart, young man, we intercepted four street thugs and two |
known sex offenders who were after you." |
Bean rolled his eyes. "You think I've forgotten how to deal with them?" |
Sister Carlotta shrugged. "I didn't want this to be the first time you ever made a mistake in your |
life." She did have a sarcastic streak. |
* |
"So as I told you, there was nothing to learn from this Pablo de Noches. He's an immigrant who |
lives to pay for prostitutes. Just another of the worthless people who have gravitated here ever since |
the Netherlands became international territory." |
Sister Carlotta had sat patiently, waiting for the inspector to wind down his I-told-you-so speech. |
But when he spoke of a man's worthlessness, she could not let the remark go unchallenged. "He |
took in that baby," she said. "And fed the child and cared for him." |
The inspector waved off the objection. "We needed one more street urchin? Because that's all that |
people like this ever produce." |
"You didn't learn *nothing* from him," Sister Carlotta said. "You learned the location where the |
boy was found." |
"And the people renting the building during that time are untraceable. A company name that never |
existed. Nothing to go on. No way to track them down." |
"But that nothing *is* something," said Sister Carlotta. "I tell you that these people had many |
children in this place, which they closed down in a hurry, with all the children but one taken away. |
You tell me that the company was a false name and can't be traced. So now, in your experience, |
doesn't that tell you a great deal about what was going on in that building?" |
The inspector shrugged. "Of course. It was obviously an organ farm." |
Tears came to Sister Carlotta's eyes. "And that is the only possibility?" |
"A lot of defective babies are born to rich families," said the inspector. "There is an illegal market |
in infant and toddler organs. We close down the organ farms whenever we find out where they are. |
Perhaps we were getting close to this organ farm and they got wind of it and closed up shop. But |
there is no paper in the department on any organ farm that we actually found at that time. So |
perhaps they closed down for another reason. Still, nothing." |
Patiently, Sister Carlotta ignored his inability to realize how valuable this information was. |
"Where do the babies come from?" |
The inspector looked at her blankly. As if he thought she was asking him to explain the facts of |
life. |
"The organ farm," she said. "Where do they get the babies?" |
The inspector shrugged. "Late-term abortions, usually. Some arrangement with the clinics, a |
kickback. That sort of thing." |
"And that's the only source?" |
"Well, I don't know. Kidnappings? I don't think that could be much of a factor, there aren't *that* |
many babies leaking through the security systems in the hospitals. People selling babies? It's been |
heard of, yes. Poor refugees arrive with eight children, and then a few years later they have only |
six, and they cry about the ones who died but who can prove anything? But nothing you can trace." |
"The reason I'm asking," said Sister Carlotta, "is that this child is unusual. *Extremely* unusual." |
"Three arms?" asked the inspector. |
"Brilliant. Precocious. He escaped from this place before he was a year old. Before he could |
walk." |
The inspector thought about that for a few moments. "He *crawled* away?" |
"He hid in a toilet tank." |
"He got the lid up before he was a year old?" |
"He said it was hard to lift." |
"No, it was probably cheap plastic, not porcelain. You know how these institutional plumbing |
fixtures are." |
"You can see, though, why I want to know about the child's parentage. Some miraculous |
combination of parents." |
The inspector shrugged. "Some children are born smart." |
"But there is a hereditary component in this, inspector. A child like this must have . . remarkable |
parents. Parents likely to be prominent because of the brilliance of their own minds." |
"Maybe. Maybe not," said the inspector. "I mean, some of these refugees, they might be brilliant, |
but they're caught up in desperate times. To save the other children, maybe they sell a baby. That's |
even a *smart* thing to do. It doesn't rule out refugees as the parents of this brilliant boy you have. |
" |
"I suppose that's possible," said Sister Carlotta. |
"It's the most information you'll ever have. Because this Pablo de Noches, he knows nothing. He |
barely could tell me the name of the town he came from in Spain." |
"He was drunk when he was questioned," said Sister Carlotta. |
"We'll question him again when he's sober," said the inspector. "We'll let you know if we learn |
anything more. In the meantime, though, you'll have to make do with what I've already told you, |
because there isn't anything more." |
"I know all I need to know for now," said Sister Carlotta. "Enough to know that this child truly is |
a miracle, raised up by God for some great purpose." |
"I'm not Catholic," said the inspector. |
"God loves you all the same," said Sister Carlotta cheerfully. |
PART TWO -- LAUNCHY |
CHAPTER 5 -- READY OR NOT |
"Why are you giving me a five-year-old street urchin to tend?" |
"You've seen the scores." |
"Am I supposed to take those seriously?" |
"Since the whole Battle School program is based on the reliability of our juvenile testing program, |
yes, I think you should take his scores seriously. I did a little research. No child has ever done |
better. Not even your star pupil." |
"It's not the validity of the tests that I doubt. It's the tester." |
"Sister Carlotta is a nun. You'll never find a more honest person. |
"Honest people have been known to deceive themselves. To want so desperately, after all these |
years of searching, to find one -- just one -- child whose value will be worth all that work." |
"And she's found him." |
"Look at the way she found him. Her first report touts this Achilles child, and this -- this Bean, |
this Legume -- he's just an afterthought. Then Achilles is gone, not another mention of him -- did he |
die? Wasn't she trying to get a leg operation for him? -- and it's Haricot Vert who is now her |
candidate." |
"'Bean' is the name he calls himself. Rather as your Andrew Wiggin calls himself 'Ender.'" |
"He's not *my* Andrew Wiggin." |
"And Bean is not Sister Carlotta's child, either. If she were inclined to fudge the scores or |
administer tests unfairly, she would have pushed other students into the program long before now, |
and we'd already know how unreliable she was. She has never done that. She washes out her most |
hopeful children herself, then finds some place for them on Earth or in a non-command program. I |
think you're merely annoyed because you've already decided to focus all your attention and energy |
on the Wiggin boy, and you don't want any distraction." |
"When did I lie down on your couch?" |
"If my analysis is wrong, do forgive me." |
"Of course I'll give this little one a chance. Even if I don't for one second believe these scores." |
"Not just a chance. Advance him. Test him. Challenge him. Don't let him languish." |
"You underestimate our program. We advance and test and challenge all our students." |
"But some are more equal than others." |
"Some take better advantage of the program than others." |
"I'll look forward to telling Sister Carlotta about your enthusiasm." |
* |
Sister Carlotta shed tears when she told Bean that it was time for him to leave. Bean shed none. |
"I understand that you're afraid, Bean, but don't be," she said. "You'll be safe there, and there's so |
much to learn. The way you drink down knowledge, you'll be very happy there in no time. So you |
won't really miss me at all." |
Bean blinked. What sign had he given that made her think he was afraid? Or that he would miss |
her? |
He felt none of those things. When he first met her, he might have been prepared to feel |
something for her. She was kind. She fed him. She was keeping him safe, giving him a life. |
But then he found Pablo the janitor, and there was Sister Carlotta, stopping Bean from talking to |
the man who had saved him long before she did. Nor would she tell him anything that Pablo had |
said, or anything she had learned about the clean place. |
From that moment, trust was gone. Bean knew that whatever Sister Carlotta was doing, it wasn't |
for him. She was using him. He didn't know what for. It might even be something he would have |
chosen to do himself. |
But she wasn't telling him the truth. She had secrets from him. The way Achilles kept secrets. |
So during the months that she was his teacher, he had grown more and more distant from her. |
Everything she taught, he learned -- and much that she didn't teach as well. He took every test she |
gave him, and did well; but he showed her nothing he had learned that she hadn't taught him. |
Of course life with Sister Carlotta was better than life on the street -- he had no intention of going |
back. But he did not trust her. He was on guard all the time. He was as careful as he had ever been |
back in Achilles's family. Those brief days at the beginning, when he wept in front of her, when he |
let go of himself and spoke freely -- that had been a mistake that he would not repeat. Life was |
better, but he wasn't safe, and this wasn't home. |
Her tears were real enough, he knew. She really did love him, and would really miss him when he |
left. After all, he had been a perfect child, compliant, quick, obedient. To her, that meant he was |
"good." To him, it was only a way of keeping his access to food and learning. He wasn't stupid. |
Why did she assume he was afraid? Because she was afraid *for* him. Therefore there might |
indeed be something to fear. He would be careful. |
And why did she assume that he would miss her? Because she would miss him, and she could not |
imagine that what she was feeling, he might not feel as well. She had created an imaginary version |
of him. Like the games of Let's Pretend that she tried to play with him a couple of times. Harking |
back to her own childhood, no doubt, growing up in a house where there was always enough food. |
Bean didn't have to pretend things in order to exercise his imagination when he was on the street. |
Instead he had to imagine his plans for how to get food, for how to insinuate himself into a crew, |
for how to survive when he knew he seemed useless to everyone. He had to imagine how and when |
Achilles would decide to act against him for having advocated that Poke kill him. He had to |
imagine danger around every corner, a bully ready to seize every scrap of food. Oh, he had plenty |
of imagination. But he had no interest at all in playing Let's Pretend. |
That was *her* game. She played it all the time. Let's pretend that Bean is a good little boy. Let's |
pretend that Bean is the son that this nun can never have for real. Let's pretend that when Bean |
leaves, he'll cry -- that he's not crying now because he's too afraid of this new school, this journey |
into space, to let his emotions show. Let's pretend that Bean loves me. |
And when he understood this, he made a decision: It will do no harm to me if she believes all this. |
And she wants very much to believe it. So why not give it to her? After all, Poke let me stay with |
the crew even though she didn't need me, because it would do no harm. It's the kind of thing Poke |
would do. |
So Bean slid off his chair, walked around the table to Sister Carlotta, and put his arms as far |
around her as they would reach. She gathered him up onto her lap and held him tight, her tears |
flowing into his hair. He hoped her nose wasn't running. But he clung to her as long as she clung to |
him, letting go only when she let go of him. It was what she wanted from him, the only payment |
that she had ever asked of him. For all the meals, the lessons, the books, the language, for his |
future, he owed her no less than to join her in this game of Let's Pretend. |
Then the moment passed. He slid off her lap. She dabbed at her eyes. Then she rose, took his |
hand, and led him out to the waiting soldiers, to the waiting car. |
As he approached the car, the uniformed men loomed over him. It was not the grey uniform of the |
I.T. police, those kickers of children, those wielders of sticks. Rather it was the sky blue of the |
International Fleet that they wore, a cleaner look, and the people who gathered around to watch |
showed no fear, but rather admiration. This was the uniform of distant power, of safety for |
humanity, the uniform on which all hope depended. This was the service he was about to join. |
But he was so small, and as they looked down at him he *was* afraid after all, and clung more |
tightly to Sister Carlotta's hand. Was he going to become one of them? Was he going to be a man in |
such a uniform, with such admiration directed at him? Then why was he afraid? |
I'm afraid, Bean thought, because I don't see how I can ever be so tall. |
One of the soldiers bent down to him, to lift him into the car. Bean glared up at him, defying him |
to dare such a thing. "I can do it," he said. |
The soldier nodded slightly, and stood upright again. Bean hooked his leg up onto the running |
board of the car and hoisted himself in. It was high off the ground, and the seat he held to was slick |
and offered scant purchase to his hands. But he made it, and positioned himself in the middle of the |
back seat, the only position where he could see between the front seats and have some idea of |
where the car would be going. |
One of the soldiers got into the driver's seat. Bean expected the other to get into the back seat |
beside Bean, and anticipated an argument about whether Bean could sit in the middle or not. |
Instead, he got into the front on the other side. Bean was alone in back. |
He looked out the side window at Sister Carlotta. She was still dabbing at her eyes with a |
handkerchief. She gave him a little wave. He waved back. She sobbed a little. The car glided |
forward along the magnetic track in the road. Soon they were outside the city, gliding through the |
countryside at a hundred and fifty kilometers an hour. Ahead was the Amsterdam airport, one of |
only three in Europe that could launch one of the shuttles that could fly into orbit. Bean was |
through with Rotterdam. For the time being, at least, he was through with Earth. |
* |
Since Bean had never flown on an airplane, he did not understand how different the shuttle was, |
though that seemed to be all that the other boys could talk about at first. I thought it would be |
bigger. Doesn't it take off straight up? That was the old shuttle, stupid. There aren't any tray tables! |
That's cause in null-G you can't set anything down anyway, bonehead. |
To Bean, the sky was the sky, and all he'd ever cared about was whether it was going to rain or |
snow or blow or burn. Going up into space did not seem any more strange to him than going up to |
the clouds. |
What fascinated him were the other children. Boys, most of them, and all older than him. |
Definitely all larger. Some of them looked at him oddly, and behind him he heard one whisper, "Is |
he a kid or a doll?" But snide remarks about his size and his age were nothing new to him. In fact, |
what surprised him was that there was only the one remark, and it was whispered. |
The kids themselves fascinated him. They were all so fat, so soft. Their bodies were like pillows, |
their cheeks full, their hair thick, their clothes well fitted. Bean knew, of course, that he had more |
fat on him now than at any time since he left the clean place, but he didn't see himself, he only saw |
them, and couldn't help comparing them to the kids on the street. Sergeant could take any of them |
apart. Achilles could . . well, no use thinking about Achilles. |
Bean tried to imagine them lining up outside a charity kitchen. Or scrounging for candy wrappers |
to lick. What a joke. They had never missed a meal in their lives. Bean wanted to punch them all so |
hard in the stomach that they would puke up everything they ate that day. Let them feel some pain |
there in their gut, that gnawing hunger. And then let them feel it again the next day, and the next |
hour, morning and night, waking and sleeping, the constant weakness fluttering just inside your |
throat, the faintness behind your eyes, the headache, the dizziness, the swelling of your joints, the |
distension of your belly, the thinning of your muscles until you barely have strength to stand. These |
children had never looked death in the face and then chosen to live anyway. They were confident. |
They were unwary. |
These children are no match for me. |
And, with just as much certainty: I will never catch up to them. They'll always be bigger, stronger, |
quicker, healthier. Happier. They talked to each other boastfully, spoke wistfully of home, mocked |
the children who had failed to qualify to come with them, pretended to have inside knowledge |
about how things really were in Battle School. Bean said nothing. Just listened, watched them |
maneuver, some of them determined to assert their place in the hierarchy, others quieter because |
they knew their place would be lower down; a handful relaxed, unworried, because they had never |
had to worry about the pecking order, having been always at the top of it. A part of Bean wanted to |
engage in the contest and win it, clawing his way to the top of the hill. Another part of him |
disdained the whole group of them. What would it mean, really, to be top dog in this mangy pack? |
Then he glanced down at his small hands, and at the hands of the boy sitting next to him. |
I really do look like a doll compared to the rest of them. |
Some of the kids were complaining about how hungry they were. There was a strict rule against |
eating for twenty-four hours before the shuttle flight, and most of these kids had never gone so long |
without eating. For Bean, twenty-four hours without food was barely noticeable. In his crew, you |
didn't worry about hunger until the second week. |
The shuttle took off, just like any airplane, though it had a long, long runway to get it up to speed, |
it was so heavy. Bean was surprised at the motion of the plane, the way it charged forward yet |
seemed to hold still, the way it rocked a little and sometimes bumped, as if it were rolling over |
irregularities in an invisible road. |
When they got up to a high altitude, they rendezvoused with two fuel planes, in order to take on |
the rest of the rocket fuel needed to achieve escape velocity. The plane could never have lifted off |
the ground with that much fuel on board. |
During the refueling, a man emerged from the control cabin and stood at the front of the rows of |
seats. His sky blue uniform was crisp and perfect, and his smile looked every bit as starched and |
pressed and unstainable as his clothes. |
"My dear darling little children," he said. "Some of you apparently can't read yet. Your seat |
harnesses are to remain in place throughout the entire flight. Why are so many of them unfastened? |
Are you going somewhere?" |
Lots of little clicks answered him like scattered applause. |
"And let me also warn you that no matter how annoying or enticing some other child might be, |
keep your hands to yourself. You should keep in mind that the children around you scored every bit |
as high as you did on every test you took, and some of them scored higher." |
Bean thought: That's impossible. Somebody here had to have the highest score. |
A boy across the aisle apparently had the same thought. "Right," he said sarcastically. |
"I was making a point, but I'm willing to digress," said the man. "Please, share with us the thought |
that so enthralled you that you could not contain it silently within you." |
The boy knew he had made a mistake, but decided to tough it out. "Somebody here has the highest |
score." |
The man continued looking at him, as if inviting him to continue. |
Inviting him to dig himself a deeper grave, thought Bean. |
"I mean, you said that everybody scored as high as everybody else, and some scored higher, and |
that's just obviously not true." |
The man waited some more. |
"That's all I had to say." |
"Feel better?" said the man. |
The boy sullenly kept his silence. |
Without disturbing his perfect smile, the man's tone changed, and instead of bright sarcasm, there |
was now a sharp whiff of menace. "I asked you a question, boy." |
"No, I don't feel better." |
"What's your name?" asked the man. |
"Nero." |
A couple of children who knew a little bit about history laughed at the name. Bean knew about the |
emperor Nero. He did not laugh, however. He knew that a child named Bean was wise not to laugh |
at other kids' names. Besides, a name like that could be a real burden to bear. It said something |
about the boy's strength or at least his defiance that he didn't give some nickname. |
Or maybe Nero was his nickname. |
"Just . . Nero?" asked the man. |
"Nero Boulanger." |
"French? Or just hungry?" |
Bean did not get the joke. Was Boulanger a name that had something to do with food? |
"Algerian." |
"Nero, you are an example to all the children on this shuttle. Because most of them are so foolish, |
they think it is better to keep their stupidest thoughts to themselves. You, however, understand the |
profound truth that you must reveal your stupidity openly. To hold your stupidity inside you is to |
embrace it, to cling to it, to protect it. But when you expose your stupidity, you give yourself the |
chance to have it caught, corrected, and replaced with wisdom. Be brave, all of you, like Nero |
Boulanger, and when you have a thought of such surpassing ignorance that you think it's actually |
smart, make sure to make some noise, to let your mental limitations squeak out some whimpering |
fart of a thought, so that you have a chance to learn." |
Nero grumbled something. |
"Listen -- another flatulence, but this time even less articulate than before. Tell us, Nero. Speak |
up. You are teaching us all by the example of your courage, however half-assed it might be." |
A couple of students laughed. |
"And listen -- your fart has drawn out other farts, from people equally stupid, for they think they |
are somehow superior to you, and that they could not just as easily have been chosen to be |
examples of superior intellect." |
There would be no more laughter. |
Bean felt a kind of dread, for he knew that somehow, this verbal sparring, or rather this one-sided |
verbal assault, this torture, this public exposure, was going to find some twisted path that led to |
him. He did not know how he sensed this, for the uniformed man had not so much as glanced at |
Bean, and Bean had made no sound, had done nothing to call attention to himself. Yet he knew that |
he, not Nero, would end up receiving the cruelest thrust from this man's dagger. |
Then Bean realized why he was sure it would turn against him. This had turned into a nasty little |
argument about whether someone had higher test scores than anyone else on the shuttle. And Bean |
had assumed, for no reason whatsoever, that he was the child with the highest scores. |
Now that he had seen his own belief, he knew it was absurd. These children were all older and had |
grown up with far more advantages. He had had only Sister Carlotta as a teacher -- Sister Carlotta |
and, of course, the street, though few of the things he learned *there* had shown up on the tests. |
There was no way that Bean had the highest score. |
Yet he still knew, with absolute certainty, that this discussion was full of danger for him. |
"I told you to speak up, Nero. I'm waiting." |
"I still don't see how anything I said was stupid," said Nero. |
"First, it was stupid because I have all the authority here, and you have none, so I have the power |
to make your life miserable, and you have no power to protect yourself. So how much intelligence |
does it take just to keep your mouth shut and avoid calling attention to yourself? What could be a |
more obvious decision to make when confronted with such a lopsided distribution of power?" |
Nero withered in his seat. |
"Second, you seemed to be listening to me, not to find out useful information, but to try to catch |
me in a logical fallacy. This tells us all that you are used to being smarter than your teachers, and |
that you listen to them in order to catch them making mistakes and prove how smart you are to the |
other students. This is such a pointless, stupid way of listening to teachers that it is clear you are |
going to waste months of our time before you finally catch on that the only transaction that matters |
is a transfer of useful information from adults who possess it to children who do not, and that |
catching mistakes is a criminal misuse of time." |
Bean silently disagreed. The criminal misuse of time was pointing out the mistakes. Catching |
them -- noticing them -- that was essential. If you did not in your own mind distinguish between |
useful and erroneous information, then you were not *learning* at all, you were merely replacing |
ignorance with false belief, which was no improvement. |
The part of the man's statement that was true, however, was about the uselessness of speaking up. |
If I know that the teacher is wrong, and say nothing, then I remain the only one who knows, and |
that gives me an advantage over those who believe the teacher. |
"Third," said the man, "my statement only seems to be self-contradictory and impossible because |
you did not think beneath the surface of the situation. In fact it is not necessarily true that one |
person has the highest scores of everyone on this shuttle. That's because there were many tests, |
physical, mental, social, and psychological, and many ways to define 'highest' as well, since there |
are many ways to be physically or socially or psychologically fit for command. Children who tested |
highest on stamina may not have tested highest on strength; children who tested highest on memory |
may not have tested highest on anticipatory analysis. Children with remarkable social skills might |
be weaker in delay of gratification. Are you beginning to grasp the shallowness of your thinking |
that led you to your stupid and useless conclusion?" |
Nero nodded. |
"Let us hear the sound of your flatulence again, Nero. Be just as loud in acknowledging your |
errors as you were in making them." |
"I was wrong." |
There was not a boy on that shuttle who would not have avowed a preference for death to being in |
Nero's place at that moment. And yet Bean felt a kind of envy as well, though he did not understand |
why he would envy the victim of such torture. |
"And yet," said the man, "you happen to be less wrong on this particular shuttle flight than you |
would have been in any other shuttle filled with launchies heading for Battle School. And do you |
know why?" |
He did not choose to speak. |
"Does anyone know why? Can anyone guess? I am inviting speculation." |
No one accepted the invitation. |
"Then let me choose a volunteer. There is a child here named -- improbable as it might sound -- |
'Bean.' Would that child please speak?" |
Here it comes, thought Bean. He was filled with dread; but he was also filled with excitement, |
because this was what he wanted, though he did not know why. Look at me. Talk to me, you with |
the power, you with the authority. |
"I'm here, sir," said Bean. |
The man made a show of looking and looking, unable to see where Bean was. Of course it was a |
sham -- he knew exactly where Bean was sitting before he ever spoke. "I can't see where your voice |
came from. Would you raise a hand?" |
Bean immediately raised his hand. He realized, to his shame, that his hand did not even reach to |
the top of the high-backed seat. |
"I still can't see you," said the man, though of course he could. "I give you permission to unstrap |
and stand on your seat." |
Bean immediately complied, peeling off the harness and bounding to his feet. He was barely taller |
than the back of the seat in front of him. |
"Ah, there you are," said the man. "Bean, would you be so kind as to speculate about why, in this |
shuttle, Nero comes closer to being correct than on any other?" |
"Maybe somebody here scored highest on a lot of tests." |
"Not just a lot of tests, Bean. All the tests of intellect. All the psychological tests. All the tests |
pertinent to command. Every one of them. Higher than anyone else on this shuttle." |
"So I was right," said the newly defiant Nero. |
"No you were not," said the man. "Because that remarkable child, the one who scored highest on |
all the tests related to command, happens to have scored the very lowest on the physical tests. And |
do you know why?" |
No one answered. |
"Bean, as long as you're standing, can you speculate about why this one child might have scored |
lowest on the physical tests?" |
Bean knew how he had been set up. And he refused to try to hide from the obvious answer. He |
would say it, even though the question was designed to make the others detest him for answering it. |
After all, they would detest him anyway, no matter who said the answer. |
"Maybe he scored lowest on the physical tests because he's very, very small." |
Groans from many boys showed their disgust at his answer. At the arrogance and vanity that it |
suggested. But the man in uniform only nodded gravely. |
"As should be expected from a boy of such remarkable ability, you are exactly correct. Only this |
boy's unusually small stature prevented Nero from being correct about there being one child with |
higher scores than everybody else." He turned to Nero. "So close to not being a complete fool," he |
said. "And yet . . even if you had been right, it would only have been by accident. A broken clock is |
right two times a day. Sit down now, Bean, and put on your harness. The refueling is over and |
we're about to boost." |
Bean sat down. He could feel the hostility of the other children. There was nothing he could do |
about that right now, and he wasn't sure that it was a disadvantage, anyway. What mattered was the |
much more puzzling question: Why did the man set him up like that? If the point was to get the |
kids competing with each other, they could have passed around a list with everyone's scores on all |
the tests, so they all could see where they stood. Instead, Bean had been singled out. He was |
already the smallest, and knew from experience that he was therefore a target for every mean- |
spirited impulse in a bully's heart. So why did they draw this big circle around him and all these |
arrows pointing at him, practically demanding that he be the main target of everyone's fear and |
hate? |
Draw your targets, aim your darts. I'm going to do well enough in this school that someday I'll be |
the one with the authority, and then it won't matter who likes *me*. What will matter is who *I* |
like. |
"As you may remember," said the man, "before the first fart from the mouthhole of Nero |
Bakerboy here, I was starting to make a point. I was telling you that even though some child here |
may seem like a prime target for your pathetic need to assert supremacy in a situation where you |
are unsure of being recognized for the hero that you want people to think you are, you must control |
yourself, and refrain from poking or pinching, jabbing or hitting, or even making snidely |
provocative remarks or sniggering like warthogs just because you think somebody is an easy target. |
And the reason why you should refrain from doing this is because you don't know who in this |
group is going to end up being *your* commander in the future, the admiral when you're a mere |
captain. And if you think for one moment that they will forget how you treated them now, today, |
then you really are a fool. If they're good commanders, they'll use you effectively in combat no |
matter how they despise you. But they don't have to be helpful to you in advancing your career. |
They don't have to nurture you and bring you along. They don't have to be kind and forgiving. Just |
think about that. The people you see around you will someday be giving you orders that will decide |
whether you live or die. I'd suggest you work on earning their respect, not trying to put them down |
so you can show off like some schoolyard punk." |
The man turned his icy smile on Bean one more time. |
"And I'll bet that Bean, here, is already planning to be the admiral who gives you all orders |
someday. He's even planning how he'll order *me* to stand solitary watch on some asteroid |
observatory till my bones melt from osteoporosis and I ooze around the station like an amoeba." |
Bean hadn't given a moment's thought to some future contest between him and this particular |
officer. He had no desire for vengeance. He wasn't Achilles. Achilles was stupid. And this officer |
was stupid for thinking that Bean would think that way. No doubt, however, the man thought Bean |
would be grateful because he had just warned the others not to pick on him. But Bean had been |
picked on by tougher bastards than these could possibly be; this officer's "protection" was not |
needed, and it made the gulf between Bean and the other children wider than before. If Bean could |
have lost a couple of tussles, he would have been humanized, accepted perhaps. But now there |
would be no tussles. No easy way to build bridges. |
That was the reason for the annoyance that the man apparently saw on Bean's face. "I've got a |
word for you, Bean. I don't care what you do to me. Because there's only one enemy that matters. |
The Buggers. And if you can grow up to be the admiral who can give us victory over the Buggers |
and keep Earth safe for humanity, then make me eat my own guts, ass-first, and I'll still say, Thank |
you, sir. The Buggers are the enemy. Not Nero. Not Bean. Not even me. So keep your hands off |
each other." |
He grinned again, mirthlessly. |
"Besides, the last time somebody tried picking on another kid, he ended up flying through the |
shuttle in null-G and got his arm broken. It's one of the laws of strategy. Until you know that you're |
tougher than the enemy, you maneuver, you don't commit to battle. Consider that your first lesson |
in Battle School." |
First lesson? No wonder they used this guy to tend children on the shuttle flights instead of having |
him teach. If you followed *that* little piece of wisdom, you'd be paralyzed against a vigorous |
enemy. Sometimes you *have* to commit to a fight even when you're weak. You *don't* wait till |
you *know* you're tougher. You *make* yourself tougher by whatever means you can, and then |
you strike by surprise, you sneak up, you backstab, you blindside, you cheat, you lie, you do |
whatever it takes to make sure that you come out on top. |
This guy might be real tough as the only adult on a shuttle full of kids, but if he were a kid on the |
streets of Rotterdam, he'd "maneuver" himself into starvation in a month. If he wasn't killed before |
that just for talking like he thought his piss was perfume. |
The man turned to head back to the control cabin. |
Bean called out to him. |
"What's your name?" |
The man turned and fixed him with a withering stare. "Already drafting the orders to have my |
balls ground to powder, Bean?" |
Bean didn't answer. Just looked him in the eye. |
"I'm Captain Dimak. Anything else you want to know?" |
Might as well find out now as later. "Do you teach at Battle School?" |
"Yes," he said. "Coming down to pick up shuttle-loads of little boys and girls is how we get |
Earthside leave. Just as with you, my being on this shuttle means my vacation is over." |
The refueling planes peeled away and rose above them. No, it was their own craft that was |
sinking. And the tail was sinking lower than the nose of the shuttle. |
Metal covers came down over the windows. It felt like they were falling faster, faster . . until, with |
a bone-shaking roar, the rockets fired and the shuttle began to rise again, higher, faster, faster, until |
Bean felt like he was going to be pushed right through the back of his chair. It seemed to go on |
forever, unchanging. |
Then . . silence. |
Silence, and then a wave of panic. They were falling again, but this time there was no downward |
direction, just nausea and fear. |
Bean closed his eyes. It didn't help. He opened them again, tried to reorient himself. No direction |
provided equilibrium. But he had schooled himself on the street not to succumb to nausea -- a lot of |
the food he had to eat had already gone a little bad, and he couldn't afford to throw it up. So he |
went into his anti-nausea routine -- deep breaths, distracting himself by concentrating on wiggling |
his toes. And, after a surprisingly short time, he was used to the null-G. As long as he didn't expect |
any direction to be down, he was fine. |
The other kids didn't have his routine, or perhaps they were more susceptible to the sudden, |
relentless loss of balance. Now the reason for the prohibition against eating before the launch |
became clear. There was plenty of retching going on, but with nothing to throw up, there was no |
mess, no smell. |
Dimak came back into the shuttle cabin, this time standing on the ceiling. Very cute, thought |
Bean. Another lecture began, this time about how to get rid of planetside assumptions about |
directions and gravity. Could these kids possibly be so stupid they needed to be told such obvious |
stuff? |
Bean occupied the time of the lecture by seeing how much pressure it took to move himself |
around within his loosely-fitting harness. Everybody else was big enough that the harnesses fit |
snugly and prevented movement. Bean alone had room for a little maneuvering. He made the most |
of it. By the time they arrived at Battle School, he was determined to have at least a little skill at |
movement in null-G. He figured that in space, his survival might someday depend on knowing just |
how much force it would take to move his body, and then how much force it would take to stop. |
Knowing it in his mind wasn't half so important as knowing it with his body. Analyzing things was |
fine, but good reflexes could save your life. |
CHAPTER 6 -- ENDER'S SHADOW |
"Normally your reports on a launch group are brief. A few troublemakers, an incident report, or -- |
best of all -- nothing." |
"You're free to disregard any portion of my report, sir." |
"Sir? My, but aren't we the prickly martinet today." |
"What part of my report did you think was excessive?" |
"I think this report is a love song." |
"I realize that it might seem like sucking up, to use with every launch the technique you used with |
Ender Wiggin --" |
"You use it with every launch?" |
"As you noticed yourself, sir, it has interesting results. It causes an immediate sorting out." |
"A sorting out into categories that might not otherwise exist. Nevertheless, I accept the |
compliment implied by your action. But seven pages about Bean -- really, did you actually learn |
that much from a response that was primarily silent compliance?" |
"That is just my point, sir. It was not compliance at all. It was -- I was performing the experiment, |
but it felt as though his were the big eye looking down the microscope, and I were the specimen on |
the slide." |
"So he unnerved you." |
"He would unnerve anyone. He's cold, sir. And yet" |
"And yet hot. Yes, I read your report. Every scintillating page of it." |
"Yes sir." |
"I think you know that it is considered good advice for us not to get crushes on our students." |
"Sir?" |
"In this case, however, I am delighted that you are so interested in Bean. Because, you see, I am |
not. I already have the boy I think gives us our best chance. Yet there is considerable pressure, |
because of Bean's damnable faked-up test scores, to give him special attention. Very well, he shall |
have it. And you shall give it to him." |
"But sir . ." |
"Perhaps you are unable to distinguish an order from an invitation." |
"I'm only concerned that . . I think he already has a low opinion of me." |
"Good. Then he'll underestimate you. Unless you think his low opinion might be correct." |
"Compared to him, sir, we might all be a little dim." |
"Close attention is your assignment. Try not to worship him." |
* |
All that Bean had on his mind was survival, that first day in Battle School. No one would help him |
-- that had been made clear by Dimak's little charade in the shuttle. They were setting him up to be |
surrounded by . . what? Rivals at best, enemies at worst. So it was the street again. Well, that was |
fine. Bean had survived on the street. And would have kept on surviving, even if Sister Carlotta |
hadn't found him. Even Pablo -- Bean might have made it even without Pablo the janitor finding |
him in the toilet of the clean place. |
So he watched. He listened. Everything the others learned, he had to learn just as well, maybe |
better. And on top of that, he had to learn what the others were oblivious to -- the workings of the |
group, the systems of the Battle School. How teachers got on with each other. Where the power |
was. Who was afraid of whom. Every group had its bosses, its suckups, its rebels, its sheep. Every |
group had its strong bonds and its weak ones, friendships and hypocrisies. Lies within lies within |
lies. And Bean had to find them all, as quickly as possible, in order to learn the spaces in which he |
could survive. |
They were taken to their barracks, given beds, lockers, little portable desks that were much more |
sophisticated than the one he had used when studying with Sister Carlotta. Some of the kids |
immediately began to play with them, trying to program them or exploring the games built into |
them, but Bean had no interest in that. The computer system of Battle School was not a person; |
mastering it might be helpful in the long run, but for today it was irrelevant. What Bean needed to |
find out was all outside the launchy barracks. |
Which is where, soon enough, they went. They arrived in the "morning" according to space time -- |
which, to the annoyance of many in Europe and Asia, meant Florida time, since the earliest stations |
had been controlled from there. For the kids, having launched from Europe, it was late afternoon, |
and that meant they would have a serious time-lag problem. Dimak explained that the cure for this |
was to get vigorous physical exercise and then take a short nap -- no more than three hours -- in the |
early afternoon, following which they would again have plenty of physical exercise so they could |
fall asleep that night at the regular bedtime for students. |
They piled out to form a line in the corridor. "Green Brown Green," said Dimak, and showed them |
how those lines on the corridor walls would always lead them back to their barracks. Bean found |
himself jostled out of line several times, and ended up right at the back. He didn't care -- mere |
jostling drew no blood and left no bruise, and last in line was the best place from which to observe. |
Other kids passed them in the corridor, sometimes individuals, sometimes pairs or trios, most with |
brightly-colored uniforms in many different designs. Once they passed an entire group dressed |
alike and wearing helmets and carrying extravagant sidearms, jogging along with an intensity of |
purpose that Bean found intriguing. They're a crew, he thought. And they're heading off for a fight. |
They weren't too intense to notice the new kids walking along the corridor, looking up at them in |
awe. Immediately there were catcalls. "Launchies!" "Fresh meat!" "Who make coc¢ [coco] in the |
hall and don't clean it up!" "They even smell stupid!" But it was all harmless banter, older kids |
asserting their supremacy. It meant nothing more than that. No real hostility. In fact it was almost |
affectionate. They remembered being launchies themselves. |
Some of the launchies ahead of Bean in line were resentful and called back some vague, pathetic |
insults, which only caused more hooting and derision from the older kids. Bean had seen older, |
bigger kids who hated younger ones because they were competition for food, and drove them away, |
not caring if they caused the little ones to die. He had felt real blows, meant to hurt. He had seen |
cruelty, exploitation, molestation, murder. These other kids didn't know love when they saw it. |
What Bean wanted to know was how that crew was organized, who led it, how he was chosen, |
what the crew was *for*. The fact that they had their own uniform meant that it had official status. |
So that meant that the adults were ultimately in control -- the opposite of the way crews were |
organized in Rotterdam, where adults tried to break them up, where newspapers wrote about them |
as criminal conspiracies instead of pathetic little leagues for survival. |
That, really, was the key. Everything the children did here was shaped by adults. In Rotterdam, |
the adults were either hostile, unconcerned, or, like Helga with her charity kitchen, ultimately |
powerless. So the children could shape their own society without interference. Everything was |
based on survival -- on getting enough food without getting killed or injured or sick. Here, there |
were cooks and doctors, clothing and beds. Power wasn't about access to food-it was about getting |
the approval of adults. |
That's what those uniforms meant. Adults chose them, and children wore them because adults |
somehow made it worth their while. |
So the key to everything was understanding the teachers. |
All this passed through Bean's mind, not so much verbally as with a clear and almost |
instantaneous understanding that within that crew there was no power at all, compared to the power |
of the teachers, before the uniformed catcallers reached him. When they saw Bean, so much smaller |
than any of the other kids, they broke out laughing, hooting, howling. "That one isn't big enough to |
be a turd!" "I can't believe he can walk!" "Did'ums wose um's mama?" "Is it even human?" |
Bean tuned them out immediately. But he could feel the enjoyment of the kids ahead of him in |
line. They had been humiliated in the shuttle; now it was Bean's turn to be mocked. They loved it. |
And so did Bean-because it meant that he was seen as less of a rival. By diminishing him, the |
passing soldiers had made him just that much safer from . |
From what? What was the danger here? |
For there would be danger. That he knew. There was always danger. And since the teachers had |
all the power, the danger would come from them. But Dimak had started things out by turning the |
other kids against him. So the children themselves were the weapons of choice. Bean had to get to |
know the other kids, not because they themselves were going to be his problem, but because their |
weaknesses, their desires could be used against him by the teachers. And, to protect himself, Bean |
would have to work to undercut their hold on the other children. The only safety here was to |
subvert the teachers' influence. And yet that was the greatest danger -- if he was caught doing it. |
They palmed in on a wall-mounted pad, then slid down a pole -- the first time Bean had ever done |
it with a smooth shaft. In Rotterdam, all his sliding had been on rainspouts, signposts, and |
lightpoles. They ended up in a section of Battle School with higher gravity. Bean did not realize |
how light they must have been on the barracks level until he felt how heavy he was down in the |
gym. |
"This is just a little heavier than Earth normal gravity," said Dimak. "You have to spend at least a |
half-hour a day here, or your bones start to dissolve. And you have to spend the time exercising, so |
you keep at peak endurance. And that's the key -- endurance exercise, not bulking up. You're too |
small for your bodies to endure that kind of training, and it fights you here. Stamina, that's what we |
want." |
The words meant almost nothing to the kids, but soon the trainer had made it clear. Lots of |
running on treadmills, riding on cycles, stair-stepping, pushups, situps, chinups, backups, but no |
weights. Some weight equipment was there, but it was all for the use of teachers. "Your heartrate is |
monitored from the moment you enter here," said the trainer. "If you don't have your heartrate |
elevated within five minutes of arrival and you don't keep it elevated for the next twenty-five |
minutes, it goes on your record and I see it on my control board here." |
"I get a report on it too," said Dimak. "And you go on the pig list for everyone to see you've been |
lazy." |
Pig list. So that's the tool they used -- shaming them in front of the others. Stupid. As if Bean |
cared. |
It was the monitoring board that Bean was interested in. How could they possibly monitor their |
heartrates and know what they were doing, automatically, from the moment they arrived? He |
almost asked the question, until he realized the only possible answer: The uniform. It was in the |
clothing. Some system of sensors. It probably told them a lot more than heartrate. For one thing, |
they could certainly track every kid wherever he was in the station, all the time. There must be |
hundreds and hundreds of kids here, and there would be computers reporting the whereabouts, the |
heartrates, and who could guess what other information about them. Was there a room somewhere |
with teachers watching every step they took? |
Or maybe it wasn't the clothes. After all, they had to palm in before coming down here, |
presumably to identify themselves. So maybe there were special sensors in this room. |
Time to find out. Bean raised his hand. "Sir," he said. |
"Yes?" The trainer did a doubletake on seeing Bean's size, and a smile played around the corners |
of his mouth. He glanced at Dimak. Dimak did not crack a smile or show any understanding of |
what the trainer was thinking. |
"Is the heartrate monitor in our clothing? If we take off any part of our clothes while we're |
exercising, does it --" |
"You are not authorized to be out of uniform in the gym," said the trainer. "The room is kept cold |
on purpose so that you will not need to remove clothing. You will be monitored at all times." |
Not really an answer, but it told him what he needed to know. The monitoring depended on the |
clothes. Maybe there was an identifier in the clothing and by palming in, they told the gym sensors |
which kid was wearing which set of clothing. That would make sense. |
So clothing was probably anonymous from the time you put on a clean set until you palmed in |
somewhere. That was important -- it meant that it might be possible to be untagged without being |
naked. Naked, Bean figured, would probably be conspicuous around here. |
They all exercised and the trainer told them which of them were not up to the right heartrate and |
which of them were pushing too hard and would fatigue themselves too soon. Bean quickly got an |
idea of the level he had to work at, and then forgot about it. He'd remember by reflex, now that he |
knew. |
It was mealtime, then. They were alone in the mess hall -- as fresh arrivals, they were on a |
separate schedule that day. The food was good and there was a lot of it. Bean was stunned when |
some of the kids looked at their portion and complained about how little there was. It was a feast! |
Bean couldn't finish it. The whiners were informed by the cooks that the quantities were all adapted |
to their individual dietary needs -- each kid's portion size came up on a computer display when he |
palmed in upon entering the mess hall. |
So you don't eat without your palm on a pad. Important to know. |
Bean soon found out that his size was going to get official attention. When he brought his half- |
finished tray to the disposal unit, an electronic chiming sound brought the on-duty nutritionist to |
speak to him. "It's your first day, so we aren't going to be rigid about it. But your portions are |
scientifically calibrated to meet your dietary needs, and in the future you will finish every bit of |
what you are served." |
Bean looked at him without a word. He had already made his decision. If his exercise program |
made him hungrier, then he'd eat more. But if they were expecting him to gorge himself, they could |
forget it. It would be a simple enough matter to dump excess food onto the trays of the whiners. |
They'd be happy with it, and Bean would eat only as much as his body wanted. He remembered |
hunger very well, but he had lived with Sister Carlotta for many months, and he knew to trust his |
own appetite. For a while he had let her goad him into eating more than he actually was hungry for. |
The result had been a sense of loginess, a harder time sleeping and a harder time staying awake. He |
went back to eating only as much as his body wanted, letting his hunger be his guide, and it kept |
him sharp and quick. That was the only nutritionist he trusted. Let the whiners get sluggish. |
Dimak stood after several of them had finished eating. "When you're through, go back to the |
barracks. If you think you can find it. If you have any doubt, wait for me and I'll bring the last |
group back myself." |
The corridors were empty when Bean went out into the corridor. The other kids palmed the wall |
and their green-brown-green strip turned on. Bean watched them go. One of them turned back. |
"Aren't you coming?" Bean said nothing. There was nothing to say. He was obviously standing |
still. It was a stupid question. The kid turned around and jogged on down the corridor toward the |
barracks. |
Bean went the other way. No stripes on the wall. He knew that there was no better time to explore |
than now. If he was caught out of the area he was supposed to be in, they'd believe him if he |
claimed to have got lost. |
The corridor sloped up both behind him and in front of him. To his eyes it looked like he was |
always going uphill, and when he looked back, it was uphill to go back the way he had come. |
Strange. But Dimak had already explained that the station was a huge wheel, spinning in space so |
that centrifugal force would replace gravity. That meant the main corridor on each level was a big |
circle, so you'd always come back to where you started, and "down" was always toward the outside |
of the circle. Bean made the mental adjustment. It was dizzying at first, to picture himself on his |
side as he walked along, but then he mentally changed the orientation so that he imagined the |
station as a wheel on a cart, with him at the bottom of it no matter how much it turned. That put the |
people above him upside down, but he didn't care. Wherever he was was the bottom, and that way |
down stayed down and up stayed up. |
The launchies were on the mess hall level, but the older kids must not be, because after the mess |
halls and the kitchens, there were only classrooms and unmarked doors with palmpads high enough |
that they were clearly not meant for children to enter. Other kids could probably reach those pads, |
but not even by jumping could Bean hope to palm one. It didn't matter. They wouldn't respond to |
any child's handprint, except to bring some adult to find out what the kid thought he was doing, |
trying to enter a room where he had no business. |
By long habit -- or was it instinct? -- Bean regarded such barriers as only temporary blocks. He |
knew how to climb over walls in Rotterdam, how to get up on roofs. Short as he was, he still found |
ways to get wherever he needed to go. Those doors would not stop him if he decided he needed to |
get beyond them. He had no idea right now how he'd do it, but he had no doubt that he would find a |
way. So he wasn't annoyed. He simply tucked the information away, waiting until he thought of |
some way to use it. |
Every few meters there was a pole for downward passage or a ladderway for going up. To get |
down the pole to the gym, he had had to palm a pad. But there seemed to be no pad on most of |
these. Which made sense. Most poles and ladderways would merely let you pass between floors -- |
no, they called them decks; this was the International Fleet and so everything pretended to be a ship |
-- while only one pole led down to the gym, to which they needed to control access so that it didn't |
get overcrowded with people coming when they weren't scheduled. As soon as he had made sense |
of it, Bean didn't have to think of it anymore. He scrambled up a ladder. |
The next floor up had to be the barracks level for the older kids. Doors were more widely spaced, |
and each door had an insignia on it. Using the colors of some uniform -- no doubt based on their |
stripe colors, though he doubted the older kids ever had to palm the wall to find their way around -- |
there was also the silhouette of an animal. Some of them he didn't recognize, but he recognized a |
couple of birds, some cats, a dog, a lion. Whatever was in use symbolically on signs in Rotterdam. |
No pigeon. No fly. Only noble animals, or animals noted for courage. The dog silhouette looked |
like some kind of hunting animal, very thin around the hips. Not a mongrel. |
So this is where the crews meet, and they have animal symbols, which means they probably call |
themselves by animal names. Cat Crew. Or maybe Lion Crew. And probably not Crew. Bean |
would soon learn what they called themselves. He closed his eyes and tried to remember the colors |
and insignia on the crew that passed and mocked him in the corridor earlier. He could see the shape |
in his mind, but didn't see it on any of the doors he passed. It didn't matter -- not worth traveling the |
whole corridor in search of it, when that would only increase his risk of getting caught. |
Up again. More barracks, more classrooms. How many kids in a barracks? This place was bigger |
than he thought. |
A soft chime sounded. Immediately, several doors opened and kids began to pour out into the |
corridor. A changeover time. |
At first Bean felt more secure among the big kids, because he thought he could get lost in the |
crowd, the way he always did in Rotterdam. But that habit was useless here. This wasn't a random |
crowd of people on their own errands. These might be kids but they were military. They knew |
where everybody was supposed to be, and Bean, in his launchy uniform, was way out of place. |
Almost at once a couple of older kids stopped him. |
"You don't belong on this deck," said one. At once several others stopped to look at Bean as if he |
were an object washed into the street by a storm. |
"Look at the size of this one." |
"Poor kid gots to sniff everybody's butt, neh?" |
"Eh!" |
"You're out of area, launchy." |
Bean said nothing, just looked at each one as he spoke. Or she. |
"What are your colors?" asked a girl. |
Bean said nothing. Best excuse would be that he didn't remember, so he couldn't very well name |
them now. |
"He's so small he could walk between my legs without touching my --" |
"Oh. shut up, Dink, that's what you said when Ender --" |
"Yeah, Ender, right." |
"You don't think this is the kid they --" |
"Was Ender *this* small when he arrived?" |
"-- been saying, he another Ender?" |
"Right, like this one's going to shoot to the top of the standings." |
"It wasn't Ender's fault that Bonzo wouldn't let him fire his weapon." |
"But it's a fluke, that's all I'm saying --" |
"This the one they talking about? One like Ender? Top scores?" |
"Just get him down to the launchy level." |
"Come with me," said the girl, taking him firmly by the hand. |
Bean came along meekly. |
"My name is Petra Arkanian," she said. |
Bean said nothing. |
"Come on, you may be little and you may be scared, but they don't let you in here if you're deaf or |
stupid." |
Bean shrugged. |
"Tell me your name before I break your stubby little fingers." |
"Bean," he said. |
"That's not a name, that's a lousy meal." |
He said nothing. |
"You don't fool me," she said. "This mute thing, it's just a cover. You came up here on purpose." |
He kept his silence but it stabbed at him, that she had figured him out so easily. |
"Kids for this school, they're chosen because they're smart and they've got initiative. So of course |
you wanted to explore. The thing is, they expect it. They probably know you're doing it. So there's |
no point in hiding it. What are they going to do, give you some big bad piggy points?" |
So that's what the older kids thought about the pig list. |
"This stubborn silence thing, it'll just piss people off. I'd forget about it if I were you. Maybe it |
worked with Mommy and Daddy, but it just makes you look stubborn and ridiculous because |
anything that matters, you're going to tell anyway, so why not just talk?" |
"OK," said Bean. |
Now that he was complying, she didn't crow about it. The lecture worked, so the lecture was over. |
"Colors?" she asked. |
"Green brown green." |
"Those launchy colors sound like something you'd find in a dirty toilet, don't you think?" |
So she was just another one of the stupid kids who thought it was cute to make fun of launchies. |
"It's like they designed everything to get the older kids to make fun of the younger ones." |
Or maybe she wasn't. Maybe she was just talking. She was a talker. There weren't a lot of talkers |
on the streets. Not among the kids, anyway. Plenty of them among the drunks. |
"The system around here is screwed. It's like they want us to act like little kids. Not that that's |
going to bother you. Hell, you're already doing some dumb lost-little-kid act." |
"Not now," he said. |
"Just remember this. No matter what you do, the teachers know about it and they already have |
some stupid theory about what this means about your personality or whatever. They always find a |
way to use it against you, if they want to, so you might as well not try. No doubt it's already in your |
report that you took this little jaunt when you were supposed to be having beddy-bye time and that |
probably tells them that you 'respond to insecurity by seeking to be alone while exploring the limits |
of your new environment.'" She used a fancy voice for the last part. |
And maybe she had more voices to show off to him, but he wasn't going to stick around to find |
out. Apparently she was a take-charge person and didn't have anybody to take charge of until he |
came along. He wasn't interested in becoming her project. It was all right being Sister Carlotta's |
project because she could get him out of the street and into Battle School. But what did this Petra |
Arkanian have to offer him? |
He slid down a pole, stopped in front of the first opening, pushed out into the corridor, ran to the |
next ladderway, and scooted up two decks before emerging into another corridor and running full |
out. She was probably right in what she said, but one thing was certain -- he was not going to have |
her hold his hand all the way back to green-brown-green. The last thing he needed, if he was going |
to hold his own in this place, was to show up with some older kid holding his hand. |
Bean was four decks above the mess level where he was supposed to be right now. There were |
kids moving through here, but nowhere near as many as the deck below. Most of the doors were |
unmarked, but a few stood open, including one wide arch that opened into a game room. |
Bean had seen computer games in some of the bars in Rotterdam, but only from a distance, |
through the doors and between the legs of men and women going in and out in their endless search |
for oblivion. He had never seen a child playing a computer game, except on the vids in store |
windows. Here it was real, with only a few players catching quick games between classes so that |
each game's sounds stood out. A few kids playing solo games, and then four of them playing a four- |
sided space game with a holographic display. Bean stood back far enough not to intrude in their |
sightlines and watched them play. Each of them controlled a squadron of four tiny ships, with the |
goal of either wiping out all the other fleets or capturing -- but not destroying -- each player's slow- |
moving mothership. He learned the rules and the terminology by listening to the four boys chatter |
as they played. |
The game ended by attrition, not by any cleverness -- the last boy simply happened to be the least |
stupid in his use of his ships. Bean watched as they reset the game. No one put in a coin. The games |
here were free. |
Bean watched another game. It was just as quick as the first, as each boy committed his ships |
clumsily, forgetting about whichever one was not actively engaged. It was as if they thought of |
their force as one active ship and three reserves. |
Maybe the controls didn't allow anything different. Bean moved closer. No, it was possible to set |
the course for one, flip to control another ship, and another, then return to the first ship to change its |
course at any time. |
How did these boys get into Battle School if this was all they could think of? Bean had never |
played a computer game before, but he saw at once that any competent player could quickly win if |
this was the best competition available. |
"Hey, dwarf, want to play?" |
One of them had noticed him. Of course the others did, too. |
"Yes," said Bean. |
"Well Bugger that," said the one who invited him. "Who do you think you are, Ender Wiggin?" |
They laughed and then all four of them walked away from the game, heading for their next class. |
The room was empty. Class time. |
Ender Wiggin. The kids in the corridor talked about him, too. Something about Bean made these |
kids think of Ender Wiggin. Sometimes with admiration, sometimes with resentment. This Ender |
must have beaten some older kids at a computer game or something. And he was at the top of the |
standings, that's what somebody said. Standings in what? |
The kids in the same uniform, running like one crew, heading for a fight -- that was the central |
fact of life here. There was one core game that everyone played. They lived in barracks according |
to what team they were on. Every kid's standings were reported so everybody else knew them. And |
whatever the game was, the adults ran it. |
So this was the shape of life here. And this Ender Wiggin, whoever he was, he was at the top of it |
all, he led the standings. |
Bean reminded people of him. |
That made him a little proud, yes, but it also annoyed him. It was safer not to be noticed. But |
because this other small kid had done brilliantly, everybody who saw Bean thought of Ender and |
that made Bean memorable. That would limit his freedom considerably. There was no way to |
disappear here, as he had been able to disappear in crowds in Rotterdam. |
Well, who cared? He couldn't be hurt now, not really. No matter what happened, as long as he was |
here at Battle School he would never be hungry. He'd always have shelter. He had made it to |
heaven. All he had to do was the minimum required to not get sent home early. So who cared if |
people noticed him or not? It made no difference. Let them worry about their standings. Bean had |
already won the battle for survival, and after that, no other competition mattered. |
But even as he had that thought, he knew it wasn't true. Because he did care. It wasn't enough just |
to survive. It never had been. Deeper than his need for food had been his hunger for order, for |
finding out how things worked, getting a grasp on the world around him. When he was starving, of |
course he used what he learned in order to get himself into Poke's crew and get her crew enough |
food that there would be enough to trickle some down to him at the bottom of the pecking order. |
But even when Achilles had turned them into his family and they had something to eat every day, |
Bean hadn't stopped being alert, trying to understand the changes, the dynamics in the group. Even |
with Sister Carlotta, he had spent a lot of effort trying to understand why and how she had the |
power to do for him what she was doing, and the basis on which she had chosen him. He had to |
know. He had to have the picture of everything in his mind. |
Here, too. He could have gone back to the barracks and napped. Instead, he risked getting in |
trouble just to find out things that no doubt he would have learned in the ordinary course of events. |
Why did I come up here? What was I looking for? |
The key. The world was full of locked doors, and he had to get his hands on every key. |
He stood still and listened. The room was nearly silent. But there was white noise, background |
rumble and hiss that made it so sounds didn't carry throughout the entire station. |
With his eyes closed, he located the source of the faint rushing sound. Eyes open, he then walked |
to where the vent was. An out-flowing vent with slightly warmer air making a very slight breeze. |
The rushing sound was not the hiss of air here at the vent, but rather a much louder, more distant |
sound of the machinery that pumped air throughout the Battle School. |
Sister Carlotta had told him that in space, there was no air, so wherever people lived, they had to |
keep their ships and stations closed tight, holding in every bit of air. And they also had to keep |
changing the air, because the oxygen, she said, got used up and had to be replenished. That's what |
this air system was about. It must go everywhere through the ship. |
Bean sat before the vent screen, feeling around the edges. There were no visible screws or nails |
holding it on. He got his fingernails under the rim and carefully slid his fingers around it, prying it |
out a little, then a little more. His fingers now fit under the edges. He pulled straight forward. The |
vent came free, and Bean toppled over backward. |
Only for a moment. He set aside the screen and tried to see into the vent. The vent duct was only |
about fifteen centimeters deep from front to back. The top was solid, but the bottom was open, |
leading down into the duct system. |
Bean sized up the vent opening just the way he had, years before, stood on the seat of a toilet and |
studied the inside of the toilet tank, deciding whether he could fit in it. And the conclusion was the |
same -- it would be cramped, it would be painful, but he could do it. |
He reached an arm inside and down. He couldn't feel the bottom. But with arms as short as his, |
that didn't mean much. There was no way to tell by looking which way the duct went when it got |
down to the floor level. Bean could imagine a duct leading under the floor, but that felt wrong to |
him. Sister Carlotta had said that every scrap of material used to build the station had to be hauled |
up from Earth or the manufacturing plants on the moon. They wouldn't have big gaps between the |
decks and the ceilings below because that would be wasted space into which precious air would |
have to be pumped without anyone breathing it. No, the ductwork would be in the outside walls. It |
was probably no more than fifteen centimeters deep anywhere. |
He closed his eyes and imagined an air system. Machinery making a warm wind blow through the |
narrow ducts, flowing into every room, carrying fresh breathable air everywhere. |
No, that wouldn't work. There had to be a place where the air was getting sucked in and drawn |
back. And if the air blew in at the outside walls, then the intake would be . . in the corridors. |
Bean got up and ran to the door of the game room. Sure enough, the corridor's ceiling was at least |
twenty centimeters lower than the ceiling inside the room. But no vents. Just light fixtures. |
He stepped back into the room and looked up. All along the top of the wall that bordered on the |
corridor there was a narrow vent that looked more decorative than practical. The opening was about |
three centimeters. Not even Bean could fit through the intake system. |
He ran back to the open vent and took off his shoes. No reason to get hung up because his feet |
were so much bigger than they needed to be. |
He faced the vent and swung his feet down into the opening. Then he wriggled until his legs were |
entirely down the hole and his buttocks rested on the rim of the vent. His feet still hadn't found |
bottom. Not a good sign. What if the vent dropped straight down into the machinery? |
He wriggled back out, then went in the other way. It was harder and more painful, but now his |
arms were more usable, giving him a good grip on the floor as he slid chest-deep into the hole. |
His feet touched bottom. |
Using his toes, he probed. Yes, the ductwork ran to the left and the right, along the outside wall of |
the room. And the opening was tall enough that he could slide down into it, then wriggle -- always |
on his side -- along from room to room. |
That was all he needed to know at present. He gave a little jump so his anus reached farther out |
onto the floor, meaning to use friction to let him pull himself up. Instead, he just slid back down |
into the vent. |
Oh, this was excellent. Someone would come looking for him, eventually, or he'd be found by the |
next batch of kids who came in to play games, but he did not want to be found like this. More to the |
point, the ductwork would only give him an alternate route through the station if he could climb out |
of the vents. He had a mental image of somebody opening a vent and seeing his skull looking out at |
them, his dead body completely dried up in the warm wind of the air ducts where he starved to |
death or died of thirst trying to get out of the vents. |
As long as he was just standing there, though, he might as well find out if he could cover the vent |
opening from the inside. |
He reached over and, with difficulty, got a finger on the screen and was able to pull it toward him. |
Once he got a hand solidly on it, it wasn't hard at all to get it over the opening. He could even pull it |
in, tightly enough that it probably wouldn't be noticeably different to casual observers on the other |
side. With the vent closed, though, he had to keep his head turned to one side. There wasn't room |
enough for him to turn it. So once he got in the duct system, his head would either stay turned to |
the left or to the right. Great. |
He pushed the vent back out, but carefully, so that it didn't fall to the floor. Now it was time to |
climb out in earnest. |
After a couple more failures, he finally realized that the screen was exactly the tool he needed. |
Laying it down on the floor in front of the vent, he hooked his fingers under the far end. Pulling |
back on the screen provided him with the leverage to lift his body far enough to get his chest over |
the rim of the vent opening. It hurt, to hang the weight of his body on such a sharp edge, but now |
he could get up on his elbows and then on his hands, lifting his whole body up through the opening |
and back into the room. |
He thought carefully through the sequence of muscles he had used and then thought about the |
equipment in the gym. Yes, he could strengthen those muscles. |
He put the vent screen back into place. Then he pulled up his shirt and looked at the red marks on |
his skin where the rim of the vent opening had scraped him mercilessly. There was some blood. |
Interesting. How would he explain it, if anyone asked? He'd have to see if he could reinjure the |
same spot by climbing around on the bunks later. |
He jogged out of the game room and down the corridor to the nearest pole, then dropped to the |
mess hall level. All the way, he wondered why he had felt such urgency about getting into the |
ducts. Whenever he got like that in the past, doing some task without knowing why it even |
mattered, it had turned out that there was a danger that he had sensed but that hadn't yet risen to his |
conscious mind. What was the danger here? |
Then he realized -- in Rotterdam, out on the street, he had always made sure he knew a back way |
out of everything, an alternate path to get from one place to another. If he was running from |
someone, he never dodged into a cul-de-sac to hide unless he knew another way out. In truth, he |
never really hid at all -- he evaded pursuit by keeping on the move, always. No matter how awful |
the danger following him might be, he could not hold still. It felt terrible to be cornered. It hurt. |
It hurt and was wet and cold and he was hungry and there wasn't enough air to breathe and people |
walked by and if they just lifted the lid they would find him and he had no way to run if they did |
that, he just had to sit there waiting for them to pass without noticing him. If they used the toilet |
and flushed it, the equipment wouldn't work right because the whole weight of his body was |
pressing down on the float. A lot of the water had spilled out of the tank when he climbed in. |
They'd notice something was wrong and they'd find him. |
It was the worst experience of his life, and he couldn't stand the idea of ever hiding like that again. |
It wasn't the small space that bothered him, or that it was wet, or that he was hungry or alone. It was |
the fact that the only way out was into the arms of his pursuers. |
Now that he understood that about himself, he could relax. He hadn't found the ductwork because |
he sensed some danger that hadn't yet risen to his conscious mind. He found the ductwork because |
he remembered how bad it felt to hide in the toilet tank as a toddler. So whatever danger there |
might be, he hadn't sensed it yet. It was just a childhood memory coming to the surface. Sister |
Carlotta had told him that a lot of human behavior was really acting out our responses to dangers |
long past. It hadn't sounded sensible to Bean at the time, but he didn't argue, and now he could see |
that she was right. |
And how could he know there would never be a time when that narrow, dangerous highway |
through the ductwork might not be exactly the route he needed to save his life? |
He never did palm the wall to light up green-brown-green. He knew exactly where his barracks |
was. How could he not? He had been there before, and knew every step between the barracks and |
every other place he had visited in the station. |
And when he got there, Dimak had not yet returned with the slow eaters. His whole exploration |
hadn't taken more than twenty minutes, including his conversation with Petra and watching two |
quick computer games during the class break. |
He awkwardly hoisted himself up from the lower bunk, dangling for a while from his chest on the |
rim of the second bunk. Long enough that it hurt in pretty much the same spot he had injured |
climbing out of the vent. "What are you doing?" asked one of the launchies near him. |
Since the truth wouldn't be understood, he answered truthfully. "Injuring my chest," he said. |
"I'm trying to sleep," said the other boy. "You're supposed to sleep, too." |
"Naptime," said another boy. "I feel like I'm some stupid four-year-old." |
Bean wondered vaguely what these boys' lives had been like, when taking a nap made them think |
of being four years old. |
* |
Sister Carlotta stood beside Pablo de Noches, looking at the toilet tank. "Old-fashioned kind," said |
Pablo. "Norteamericano. Very popular for a while back when the Netherlands first became |
international." |
She lifted the lid on the toilet tank. Very light. Plastic. |
As they came out of the lavatory, the office manager who had been showing them around looked |
at her curiously. "There's not any kind of danger from using the toilets, is there?" she asked. |
"No," said Sister Carlotta. "I just had to see it, that's all. It's Fleet business. I'd appreciate it if you |
didn't talk about our visit here." |
Of course, that almost guaranteed that she would talk about nothing else. But Sister Carlotta |
counted on it sounding like nothing more than strange gossip. |
Whoever had run an organ farm in this building would not want to be discovered, and there was a |
lot of money in such evil businesses. That was how the devil rewarded his friends -- lots of money, |
up to the moment he betrayed them and left them to face the agony of hell alone. |
Outside the building, she spoke again to Pablo. "He really hid in there?" |
"He was very tiny," said Pablo de Noches. "He was crawling when I found him, but he was |
soaking wet up to his shoulder on one side, and his chest. I thought he peed himself, but he said no. |
Then he showed me the toilet. And he was red here, here, where he pressed against the |
mechanism." |
"He was talking," she said. |
"Not a lot. A few words. So tiny. I could not believe a child so small could talk." |
"How long was he in there?" |
Pablo shrugged. "Shriveled up skin like old lady. All over. Cold. I was thinking, he will die. Not |
warm water like a swimming pool. Cold. He shivered all night." |
"I can't understand why he *didn't* die," said Sister Carlotta. |
Pablo smiled. "No hay nada que Dios no puede hacer." |
"True," she answered. "But that doesn't mean we can't figure out *how* God works his miracles. |
Or why." |
Pablo shrugged. "God does what he does. I do my work and live, the best man I can be." |
She squeezed his arm. "You took in a lost child and saved him from people who meant to kill him. |
God saw you do that and he loves you." |
Pablo said nothing, but Sister Carlotta could guess what he was thinking -- how many sins, |
exactly, were washed away by that good act, and would it be enough to keep him out of hell? |
"Good deeds do not wash away sins," said Sister Carlotta. "Solo el redentor puede limpiar su |
alma." |
Pablo shrugged. Theology was not his skill. |
"You don't do good deeds for yourself," said Sister Carlotta. "You do them because God is in you, |
and for those moments you are his hands and his feet, his eyes and his lips." |
"I thought God was the baby. Jesus say, if you do it to this little one, you do it to me." |
Sister Carlotta laughed. "God will sort out all the fine points in his own due time. It is enough that |
we try to serve him." |
"He was so small," said Pablo. "But God was in him." |
She bade him goodbye as he got out of the taxi in front of his apartment building. |
Why did I have to see that toilet with my own eyes? My work with Bean is done. He left on the |
shuttle yesterday. Why can't I leave the matter alone? |
Because he should have been dead, that's why. And after starving on the streets for all those years, |
even if he lived he was so malnourished he should have suffered serious mental damage. He should |
have been permanently retarded. |
That was why she could not abandon the question of Bean's origin. Because maybe he *was* |
damaged. Maybe he *is* retarded. Maybe he started out so smart that he could lose half his |
intellect and still be the miraculous boy he is. |
She thought of how St. Matthew kept saying that all the things that happened in Jesus' childhood, |
his mother treasured them in her heart. Bean is not Jesus, and I am not the Holy Mother. But he is a |
boy, and I have loved him as my son. What he did, no child of that age could do. |
No child of less than a year, not yet walking by himself, could have such clear understanding of |
his danger that he would know to do the things that Bean did. Children that age often climbed out |
of their cribs, but they did not hide in a toilet tank for hours and then come out alive and ask for |
help. I can call it a miracle all I want, but I have to understand it. They use the dregs of the Earth in |
those organ farms. Bean has such extraordinary gifts that he could only have come from |
extraordinary parents. |
And yet for all her research during the months that Bean lived with her, she had never found a |
single kidnapping that could possibly have been Bean. No abducted child. Not even an accident |
from which someone might have taken a surviving infant whose body was therefore never found. |
That wasn't proof -- not every baby that disappeared left a trace of his life in the newspapers, and |
not every newspaper was archived and available for a search on the nets. But Bean had to be the |
child of parents so brilliant that the world took note of them -- didn't he? Could a mind like his |
come from ordinary parents? Was that the miracle from which all other miracles flowed? |
No matter how much Sister Carlotta tried to believe it, she could not. Bean was not what he |
seemed to be. He was in Battle School now, and there was a good chance he would end up |
someday as the commander of a great fleet. But what did anyone know about him? Was it possible |
that he was not a natural human being at all? That his extraordinary intelligence had been given |
him, not by God, but by someone or something else? |
There was the question: If not God, then who could make such a child? |
Sister Carlotta buried her face in her hands. Where did such thoughts come from? After all these |
years of searching, why did she have to keep doubting the one great success she had? |
We have seen the beast of Revelation, she said silently. The Bugger, the Formic monster bringing |
destruction to the Earth, just as prophesied. We have seen the beast, and long ago Mazer Rackham |
and the human fleet, on the brink of defeat, slew that great dragon. But it will come again, and St. |
John the Revelator said that when it did, there would be a prophet who came with him. |
No, no. Bean is good, a good-hearted boy. He is not any kind of devil, not the servant of the beast, |
just a boy of great gifts that God may have raised up to bless this world in the hour of its greatest |
peril. I know him as a mother knows her child. I am not wrong. |
Yet when she got back to her room, she set her computer to work, searching now for something |
new. For reports from or about scientists who had been working, at least five years ago, on projects |
involving alterations in human DNA. |
And while the search program was querying all the great indexes on the nets and sorting their |
replies into useful categories, Sister Carlotta went to the neat little pile of folded clothing waiting to |
be washed. She would not wash it after all. She put it in a plastic bag along with Bean's sheets and |
pillowcase, and sealed the bag. Bean had worn this clothing, slept on this bedding. His skin was in |
it, small bits of it. A few hairs. Maybe enough DNA for a serious analysis. |
He was a miracle, yes, but she would find out just what the dimensions of this miracle might be. |
For her ministry had not been to save the children of the cruel streets of the cities of the world. Her |
ministry had been to help save the one species made in the image of God. That was still her |
ministry. And if there was something wrong with the child she had taken into her heart as a beloved |
son, she would find out about it, and give warning. |
CHAPTER 7 -- EXPLORATION |
"So this launch group was slow getting back to their barracks." |
"There is a twenty-one-minute discrepancy." |
"Is that a lot? I didn't even know this sort of thing was tracked." |
"For safety. And to have an idea, in the event of emergency, where everyone is. Tracking the |
uniforms that departed from the mess hall and the uniforms that entered the barracks, we come up |
with an aggregate of twenty-one minutes. That could be twenty-one children loitering for exactly |
one minute, or one child for twenty-one minutes." |
"That's very helpful. Am I supposed to ask them?" |
"No! They aren't supposed to know that we track them by their uniforms. It isn't good for them to |
know how much we know about them." |
"And how little." |
"Little?" |
"If it was one student, it wouldn't be good for him to know that our tracking methods don't tell us |
who it was." |
"Ah. Good point. And . . actually, I came to you because I believe that it was one student only." |
"Even though your data aren't clear?" |
"Because of the arrival pattern. Spaced out in groups of two or three, a few solos. Just the way |
they left the mess hall. A little bit of clumping -- three solos become a threesome, two twos arrive |
as four -- but if there had been some kind of major distraction in the corridor, it would have caused |
major coalescing, a much larger group arriving at once after the disturbance ended." |
"So. One student with twenty-one minutes unaccounted for." |
"I thought you should at least be aware." |
"What would he do with twenty-one minutes?" |
"You know who it was?" |
"I will, soon enough. Are the toilets tracked? Are we sure it wasn't somebody so nervous he went |
in to throw up his lunch?" |
"Toilet entry and exit patterns were normal. In and out." |
"Yes, I'll find out who it was. And keep watching the data for this launch group." |
"So I was right to bring this to your attention?" |
"Did you have any doubt of it?" |
* |
Bean slept lightly, listening, as he always did, waking twice that he remembered. He didn't get up, |
just lay there listening to the breathing of the others. Both times, there was a little whispering |
somewhere in the room. Always children's voices, no urgency about them, but the sound was |
enough to rouse Bean and kindle his attention, just for a moment till he was sure there was no |
danger. |
He woke the third time when Dimak entered the room. Even before sitting up, Bean knew that's |
who it was, from the weight of his step, the sureness of his movement, the press of authority. Bean's |
eyes were open before Dimak spoke; he was on all fours, ready to move in any direction, before |
Dimak finished his first sentence. |
"Naptime is over, boys and girls, time for work." |
It was not about Bean. If Dimak knew what Bean had done after lunch and before their nap, he |
gave no sign. No immediate danger. |
Bean sat on his bunk as Dimak instructed them in the use of their lockers and desks. Palm the wall |
beside the locker and it opens. Then turn on the desk and enter your name and a password. |
Bean immediately palmed his own locker with his right hand, but did not palm the desk. Instead, |
he checked on Dimak -- busy helping another student near the door -- then scrambled to the |
unoccupied third bunk above his own and palmed *that* locker with his left hand. There was a |
desk inside that one, too. Quickly he turned on his own desk and typed in his name and a password. |
Bean. Achilles. Then he pulled out the other desk and turned it on. Name? Poke. Password? |
Carlotta. |
He slipped the second desk back into the locker and closed the door, then tossed his first desk |
down onto his own bunk and slipped down after it. He did not look around to see if anyone noticed |
him. If they did, they'd say something soon enough; visibly checking around would merely call |
attention to him and make people suspect him who would not otherwise have noticed what he did. |
Of course the adults would know what he had done. In fact, Dimak was certainly noticing already, |
when one child complained that his locker wouldn't open. So the station computer knew how many |
students there were and stopped opening lockers when the right total had been opened. But Dimak |
did not turn and demand to know who had opened two lockers. Instead, he pressed his own palm |
against the last student's locker. It popped open. He closed it again, and now it responded to the |
student's palm. |
So they were going to let him have his second locker, his second desk, his second identity. No |
doubt they would watch him with special interest to see what he did with it. He would have to make |
a point of fiddling with it now and then, clumsily, so they'd think they knew what he wanted a |
second identity for. Maybe some kind of prank. Or to write down secret thoughts. That would be |
fun -- Sister Carlotta was always prying after his secret thoughts, and no doubt these teachers |
would, too. Whatever he wrote, they'd eat it up. |
Therefore they wouldn't be looking for his truly private work, which he would perform on his own |
desk. Or, if it was risky, on the desk of one of the boys across from him, both of whose passwords |
he had carefully noticed and memorized. Dimak was lecturing them about protecting their desks at |
all times, but it was inevitable that kids would be careless, and desks would be left lying around. |
For now, though, Bean would do nothing riskier than what he had already done. The teachers had |
their own reasons for letting him do it. What mattered is that they not know his own. |
After all, he didn't know himself. It was like the vent -- if he thought of something that might get |
him some advantage later, he did it. |
Dimak went on talking about how to submit homework, the directory of teachers' names, and the |
fantasy game that was on every desk. "You are not to spend study time playing the game," he said. |
"But when your studies are done, you are permitted a few minutes to explore." |
Bean understood at once. The teachers *wanted* the students to play the game, and knew that the |
best way to encourage it was to put strict limits on it . . and then not enforce them. A game-Sister |
Carlotta had used games to try to analyze Bean from time to time. So Bean always turned them into |
the same game: Try to figure out what Sister Carlotta is trying to learn from the way I play this |
game. |
In this case, though, Bean figured that anything he did with the game would tell them things that |
he didn't want them to know about him. So he would not play at all, unless they compelled him. |
And maybe not even then. It was one thing to joust with Sister Carlotta; here, they no doubt had |
real experts, and Bean was not going to give them a chance to learn more about him than he knew |
himself. |
Dimak took them on the tour, showing them most of what Bean had already seen. The other kids |
went ape over the game room. Bean did not so much as glance at the vent into which he had |
climbed, though he did make it a point to fiddle with the game he had watched the bigger boys |
play, figuring out how the controls worked and verifying that his tactics could, in fact, be carried |
out. |
They did a workout in the gym, in which Bean immediately began working on the exercises that |
he thought he'd need -- one-armed pushups and pullups being the most important, though they had |
to get a stool for him to stand on in order to reach the lowest chinning bar. No problem. Soon |
enough he'd be able to jump to reach it. With all the food they were giving him, he could build up |
strength quickly. |
And they seemed grimly determined to pack food into him at an astonishing rate. After the gym |
they showered, and then it was suppertime. Bean wasn't even hungry yet, and they piled enough |
food onto his tray to feed his whole crew back in Rotterdam. Bean immediately headed for a couple |
of the kids who had whined about their small portions and, without even asking permission, |
scraped his excess onto their trays. When one of them tried to talk to him about it, Bean just put his |
finger to his lips. In answer, the boy grinned. Bean still ended up with more food than he wanted, |
but when he turned in his tray, it was scraped clean. The nutritionist would be happy. It remained to |
be seen if the janitors would report the food Bean left on the floor. |
Free time. Bean headed back to the game room, hoping that tonight he'd actually see the famous |
Ender Wiggin. If he was there, he would no doubt be the center of a group of admirers. But at the |
center of the groups he saw were only the ordinary prestige-hungry clique-formers who thought |
they were leaders and so would follow their group anywhere in order to maintain that delusion. No |
way could any of them be Ender Wiggin. And Bean was not about to ask. |
Instead, he tried his hand at several games. Each time, though, the moment he lost for the first |
time, other kids would push him out of the way. It was an interesting set of social rules. The |
students knew that even the shortest, greenest launchy was entitled to his turn -- but the moment a |
turn ended, so did the protection of the rule. And they were rougher in shoving him than they |
needed to be, so the message was clear -- you shouldn't have been using that game and making me |
wait. Just like the food lines at the charity kitchens in Rotterdam -- except that absolutely nothing |
that mattered was at stake. |
That was interesting, to find that it wasn't hunger that caused children to become bullies on the |
street. The bulliness was already in the child, and whatever the stakes were, they would find a way |
to act as they needed to act. If it was about food, then the children who lost would die; if it was |
about games, though, the bullies did not hesitate to be just as intrusive and send the same message. |
Do what I want, or pay for it. |
Intelligence and education, which all these children had, apparently didn't make any important |
difference in human nature. Not that Bean had really thought they would. |
Nor did the low stakes make any difference in Bean's response to the bullies. He simply complied |
without complaint and took note of who the bullies were. Not that he had any intention of |
punishing them or of avoiding them, either. He would simply remember who acted as a bully and |
take that into account when he was in a situation where that information might be important. |
No point in getting emotional about anything. Being emotional didn't help with survival. What |
mattered was to learn everything, analyze the situation, choose a course of action, and then move |
boldly. Know, think, choose, do. There was no place in that list for "feel." Not that Bean didn't have |
feelings. He simply refused to think about them or dwell on them or let them influence his |
decisions, when anything important was at stake. |
"He's even smaller than Ender was." |
Again, again. Bean was so tired of hearing that. |
"Don't talk about that hijo de puta to me, bicho." |
Bean perked up. Ender had an enemy. Bean was wondering when he'd spot one, for someone who |
was first in the standings *had* to have provoked something besides admiration. Who said it? Bean |
drifted nearer to the group the conversation had come from. The same voice came up again. Again. |
And then he knew: That one was the boy who had called Ender an hijo de puta. |
He had the silhouette of some kind of lizard on his uniform. And a single triangle on his sleeve. |
None of the boys around him had the triangle. All were focused on him. Captain of the team? |
Bean needed more information. He tugged on the sleeve of a boy standing near him. |
"What," said the boy, annoyed. |
"Who's that boy there?" asked Bean. "The team captain with the lizard." |
"It's a salamander, pinhead. Salamander *army*. And he's the *commander*." |
Teams are called armies. Commander is the triangle rank. "What's his name?" |
"Bonzo Madrid. And he's an even bigger asshole than you." The boy shrugged himself away from |
Bean. |
So Bonzo Madrid was bold enough to declare his hatred for Ender Wiggin, but a kid who was not |
in Bonzo's army had contempt for *him* in turn and wasn't afraid to say so to a stranger. Good to |
know. The only enemy Ender had, so far, was contemptible. |
But . . contemptible as Bonzo might be, he was a commander. Which meant it was possible to |
become a commander without being the kind of boy that everybody respected. So what was their |
standard of judgment, in assigning command in this war game that shaped the life of Battle School? |
More to the point, how do I get a command? |
That was the first moment that Bean realized that he even had such a goal. Here in Battle School, |
he had arrived with the highest scores in his launch group -- but he was the smallest and youngest |
and had been isolated even further by the deliberate actions of his teacher, making him a target of |
resentment. Somehow, in the midst of all this, Bean had made the decision that this would not be |
like Rotterdam. He was not going to live on the fringes, inserting himself only when it was |
absolutely essential for his own survival. As rapidly as possible, he was going to put himself in |
place to command an army. |
Achilles had ruled because he was brutal, because he was willing to kill. That would always trump |
intelligence, when the intelligent one was physically smaller and had no strong allies. But here, the |
bullies only shoved and spoke rudely. The adults controlled things tightly and so brutality would |
not prevail, not in the assignment of command. Intelligence, then, had a chance to win out. |
Eventually, Bean might not have to live under the control of stupid people. |
If this was what Bean wanted -- and why not try for it, as long as some more important goal didn't |
come along first? -- then he had to learn how the teachers made their decisions about command. |
Was it solely based on performance in classes? Bean doubted it. The International Fleet had to have |
smarter people than that running this school. The fact that they had that fantasy game on every desk |
suggested that they were looking at personality as well. Character. In the end, Bean suspected, |
character mattered more than intelligence. In Bean's litany of survival -- know, think, choose, do -- |
intelligence only mattered in the first three, and was the decisive factor only in the second one. The |
teachers knew that. |
Maybe I *should* play the game, thought Bean. |
Then: Not yet. Let's see what happens when I don't play. |
At the same time he came to another conclusion he did not even know he had been concerned |
about. He would talk to Bonzo Madrid. |
Bonzo was in the middle of a computer game, and he was obviously the kind of person who |
thought of anything unexpected as an affront to his dignity. That meant that for Bean to accomplish |
what he wanted, he could not approach Bonzo in a cringing way, like the suckups who surrounded |
him as he played, commending him even for his stupid mistakes in game-play. |
Instead, Bean pushed close enough to see when Bonzo's onscreen character died -- again. "Se¤or |
[Senor] Madrid, puedo hablar convozco?" The Spanish came to mind easily enough -- he had |
listened to Pablo de Noches talk to fellow immigrants in Rotterdam who visited his apartment, and |
on the telephone to family members back in Valencia. And using Bonzo's native language had the |
desired effect. He didn't ignore Bean. He turned and glared at him. |
"What do you want, bichinho?" Brazilian slang was common in Battle School, and Bonzo |
apparently felt no need to assert the purity of his Spanish. |
Bean looked him in the eye, even though he was about twice Bean's height, and said, "People keep |
saying that I remind them of Ender Wiggin, and you're the only person around here who doesn't |
seem to worship him. I want to know the truth." |
The way the other kids fell silent told Bean that he had judged aright -- it was dangerous to ask |
Bonzo about Ender Wiggin. Dangerous, but that's why Bean had phrased his request so carefully. |
"Damn right I don't worship the farteating insubordinate traitor, but why should I tell *you* about |
him?" |
"Because you won't lie to me," said Bean, though he actually thought it was obvious Bonzo would |
probably lie outrageously in order to make himself look like the hero of what was obviously a story |
of his own humiliation at Ender's hands. "And if people are going to keep comparing me to the guy, |
I've got to know what he really is. I don't want to get iced because I do it all wrong here. You don't |
owe me nothing, but when you're small like me, you gots to have somebody who can tell you the |
stuff you gots to know to survive." Bean wasn't quite sure of the slang here yet, but what he knew, |
he used. |
One of the other kids chimed in, as if Bean had written him a script and he was right on cue. "Get |
lost, launchy, Bonzo Madrid doesn't have time to change diapers." |
Bean rounded on him and said fiercely, "I can't ask the teachers, they don't tell the truth. If Bonzo |
don't talk to me who I ask then? *You*? You don't know zits from zeroes." |
It was pure Sergeant, that spiel, and it worked. Everybody laughed at the kid who had tried to |
brush him off, and Bonzo joined in, then put a hand on Bean's shoulder. "I'll tell you what I know, |
kid, it's about time somebody wanted to hear the truth about that walking rectum." To the kid that |
Bean had just fronted, Bonzo said, "Maybe you better finish my game, it's the only way you'll ever |
get to play at that level." |
Bean could hardly believe a commander would say such a pointlessly offensive thing to one of his |
own subordinates. But the boy swallowed his anger and grinned and nodded and said, "That's right, |
Bonzo," and turned to the game, as instructed. A real suckup. |
By chance Bonzo led him to stand right in front of the wall vent where Bean had been stuck only a |
few hours before. Bean gave it no more than a glance. |
"Let me tell you about Ender. He's all about beating the other guy. Not just winning -- he has to |
beat the other guy into the ground or he isn't happy. No rules for him. You give him a plain order, |
and he acts like he's going to obey it, but if he sees a way to make himself look good and all he has |
to do is disobey the order, well, all I can say is, I pity whoever has him in his army." |
"He used to be Salamander?" |
Bonzo's face reddened. "He wore a uniform with our colors, his name was on my roster, but he |
was *never* Salamander. The minute I saw him, I knew he was trouble. That cocky look on his |
face, like he thinks the whole Battle School was made just to give him a place to strut. I wasn't |
having it. I put in to transfer him the second he showed up and I refused to let him practice with us, |
I knew he'd learn our whole system and then take it to some other army and use what he learned |
from me to stick it to my army as fast as he could. I'm not stupid!" |
In Bean's experience, that was a sentence never uttered except to prove its own inaccuracy. |
"So he didn't follow orders." |
"It's more than that. He goes crying like a baby to the teachers about how I don't let him practice, |
even though they *know* I've put in to transfer him out, but he whines and they let him go in to the |
battleroom during freetime and practice alone. Only he starts getting kids from his launch group |
and then kids from other armies, and they go in there as if he was their commander, doing what he |
tells them. That really pissed off a lot of us. And the teachers always give that little suckup |
whatever he wants, so when we commanders *demanded* that they bar our soldiers from |
practicing with him, they just said, 'Freetime is *free*,' but everything is part of the game, sabe? |
Everything, so they're letting him cheat, and every lousy soldier and sneaky little bastard goes to |
Ender for those freetime practices so every army's system is compromised, sabe? You plan your |
strategy for a game and you never know if your plans aren't being told to a soldier in the enemy |
army the second they come out of your mouth, sabe?" |
Sabe sabe sabe. Bean wanted to shout back at him, Si, yo *s* [*se*], but you couldn't show |
impatience with Bonzo. Besides, this was all fascinating. Bean was getting a pretty good picture of |
how this army game shaped the life of Battle School. It gave the teachers a chance to see not only |
how the kids handled command, but also how they responded to incompetent commanders like |
Bonzo. Apparently, he had decided to make Ender the goat of his army, only Ender refused to take |
it. This Ender Wiggin was the kind of kid who got it that the teachers ran everything and used them |
by getting that practice room. He didn't ask them to get Bonzo to stop picking on him, he asked |
them for an alternate way to train himself. Smart. The teachers had to love that, and Bonzo couldn't |
do a thing about it. |
Or could he? |
"What did you do about it?" |
"It's what we're going to do. I'm about fed up. If the teachers won't stop it, somebody else will |
have to, neh?" Bonzo grinned wickedly. "So I'd stay out of Ender Wiggin's freetime practice if I |
were you." |
"Is he really number one in the standings?" |
"Number one is piss," said Bonzo. "He's dead last in loyalty. There's not a commander who wants |
him in his army." |
"Thanks," said Bean. "Only now it kind of pisses me off that people say I'm like him." |
"Just because you're small. They made him a soldier when he was still way too young. Don't let |
them do that to you, and you'll be OK, sabe?" |
"Ahora s [se]," said Bean. He gave Bonzo his biggest grin. |
Bonzo smiled back and clapped him on his shoulder. "You'll do OK. When you get big enough, if |
I haven't graduated yet, maybe you'll be in Salamander." |
If they leave you in command of an army for another day, it's just so that the other students can |
learn how to make the best of taking orders from a higher-ranking idiot. "I'm not going to be a |
soldier for a *long* time," said Bean. |
"Work hard," said Bonzo. "It pays off." He clapped him on the shoulder yet again, then walked off |
with a big grin on his face. Proud of having helped a little kid. Glad to have convinced somebody |
of his own twisted version of dealing with Ender Wiggin, who was obviously smarter farting than |
Bonzo was talking. |
And there was a threat of violence against the kids who practiced with Ender Wiggin in freetime. |
That was good to know. Bean would have to decide now what to do with that information. Get the |
warning to Ender? Warn the teachers? Say nothing? Be there to watch? |
Freetime ended. The game room cleared out as everyone headed to their barracks for the time |
officially dedicated to independent study. Quiet time, in other words. For most of the kids in Bean's |
launch group, though, there was nothing to study -- they hadn't had any classes yet. So for tonight, |
study meant playing the fantasy game on their desks and bantering with each other to assert |
position. Everybody's desk popped up with the suggestion that they could write letters home to their |
families. Some of the kids chose to do that. And, no doubt, they all assumed that's what Bean was |
doing. |
But he was not. He signed on to his first desk as Poke and discovered that, as he suspected, it |
didn't matter which desk he used, it was the name and password that determined everything. He |
would never have to pull that second desk out of its locker. Using the Poke identity, he wrote a |
journal entry. This was not unexpected -- "diary" was one of the options on the desk. |
What should he be? A whiner? "Everybody pushed me out of the way in the game room just |
because I'm little, it isn't fair!" A baby? "I miss Sister Carlotta so so so much, I wish I could be in |
my own room back in Rotterdam." Ambitious? "I'll get the best scores on everything, they'll see." |
In the end, he decided on something a little more subtle. |
{What would Achilles do if he were me? Of course he's not little, but with his bad leg it's almost |
the same thing. Achilles always knew how to wait and not show them anything. That's what I've got |
to do, too. Just wait and see what pops up. Nobody's going to want to be my friend at first. But after |
a while, they'll get used to me and we'll start sorting ourselves out in the classes. The first ones |
who'll let me get close will be the weaker ones, but that's not a problem. You build your crew based |
on loyalty first, that's what Achilles did, build loyalty and train them to obey. You work with what |
you have, and go from there.} |
Let them stew on *that*. Let them think he was trying to turn Battle School into the street life that |
he knew. They'd believe it. And in the meantime, he'd have time to learn as much as he could about |
how Battle School actually worked, and come up with a strategy that actually fit the situation. |
Dimak came in one last time before lights out. "Your desks keep working after lights out," he said, |
"but if you use it when you're supposed to be sleeping, we'll know about it and we'll know what |
you're doing. So it better be important, or you go on the pig list." |
Most of the kids put their desks away; a couple of them defiantly kept them out. Bean didn't care |
either way. He had other things to think about. Plenty of time for the desk tomorrow, or the next |
day. |
He lay in the near-darkness -- apparently the babies here had to have a little light so they could |
find their way to the toilet without tripping -- and listened to the sounds around him, learning what |
they meant. A few whispers, a few shushes. The breathing of boys and girls as, one by one, they |
fell asleep. A few even had light child-snores. But under those human sounds, the windsound from |
the air system, and random clicking and distant voices, sounds of the flexing of a station rotating |
into and out of sunlight, the sound of adults working through the night. |
This place was so expensive. Huge, to hold thousands of kids and teachers and staff and crew. As |
expensive as a ship of the fleet, surely. And all of it just to train little children. The adults may keep |
the kids wrapped up in a game, but it was serious business to *them*. This program of training |
children for war wasn't just some wacko educational theory gone mad, though Sister Carlotta was |
probably right when she said that a lot of people thought it was. The I.F. wouldn't maintain it at this |
level if it weren't expected to give serious results. So these kids snoring and soughing and |
whispering their way into the darkness, they really mattered. |
They expect results from me. It's not just a party up here, where you come for the food and then |
do what you want. They really do want to make commanders out of us. And since Battle School has |
been going for a while, they probably have proof that it works -- kids who already graduated and |
went on to compile a decent service record. That's what I've got to keep in mind. Whatever the |
system is here, it works. |
A different sound. Not regular breathing. Jagged little breaths. An occasional gasp. And then . . a |
sob. |
Crying. Some boy was crying himself to sleep. |
In the nest, Bean had heard some of the kids cry in their sleep, or as they neared sleep. Crying |
because they were hungry or injured or sick or cold. But what did these kids have to cry about |
here? |
Another set of soft sobs joined the first. |
They're homesick, Bean realized. They've never been away from mommy and daddy before, and |
it's getting to them. |
Bean just didn't get it. He didn't feel that way about anybody. You just live in the place you're in, |
you don't worry about where you used to be or where you wish you were, *here* is where you are |
and here's where you've got to find a way to survive and lying in bed boo-hooing doesn't help much |
with *that*. |
No problem, though. Their weakness just puts me farther ahead. One less rival on my road to |
becoming a commander. |
Is that how Ender Wiggin thought about things? Bean recalled everything he had learned about |
Ender so far. The kid was resourceful. He didn't openly fight with Bonzo, but he didn't put up with |
his stupid decisions, either. It was fascinating to Bean, because on the street the one rule he knew |
for sure was, you don't stick your neck out unless your throat's about to be slit anyway. If you have |
a stupid crew boss, you don't tell him he's stupid, you don't show him he's stupid, you just go along |
and keep your head down. That's how kids survived. |
When he had to, Bean had taken a bold risk. Got himself onto Poke's crew that way. But that was |
about food. That was about not dying. Why did Ender take such a risk when there was nothing at |
stake but his standing in the war game? |
Maybe Ender knew something Bean didn't know. Maybe there was some reason why the game |
was more important than it seemed. |
Or maybe Ender was one of those kids who just couldn't stand to lose, ever. The kind of kid who's |
for the team only as long as the team is taking him where he wants to go, and if it isn't, then it's |
every man for himself. That's what Bonzo thought. But Bonzo was stupid. |
Once again, Bean was reminded that there were things he didn't understand. Ender wasn't doing |
every man for himself. He didn't practice alone. He opened his free time practice to other kids. |
Launchies, too, not just kids who could do things for him. Was it possible he did that just because it |
was a decent thing to do? |
The way Poke had offered herself to Achilles in order to save Bean's life? |
No, Bean didn't *know* that's what she did, he didn't know that's why she died. |
But the possibility was there. And in his heart, he believed it. That was the thing he had always |
despised about her. She acted tough but she was soft at heart. And yet . . that softness was what |
saved his life. And try as he might, he couldn't get himself to take the too-bad-for-her attitude that |
prevailed on the street. She listened to me when I talked to her, she did a hard thing that risked her |
own life on the chance that it would lead to a better life for all her crew. Then she offered me a |
place at her table and, in the end, she put herself between me and danger. Why? |
What was this great secret? Did Ender know it? How did he learn it? Why couldn't Bean figure it |
out for himself? Try as he might, though, he couldn't understand Poke. He couldn't understand |
Sister Carlotta, either. Couldn't understand the arms she held him with, the tears she shed over him. |
Didn't they understand that no matter how much they loved him, he was still a separate person, and |
doing good for him didn't improve their lives in any way? |
If Ender Wiggin has this weakness, then I will not be anything like him. I am not going to |
sacrifice myself for anybody. And the beginning of that is that I refuse to lie in my bed and cry for |
Poke floating there in the water with her throat slit, or boo-hoo because Sister Carlotta isn't asleep |
in the next room. |
He wiped his eyes, rolled over, and willed his body to relax and go to sleep. Moments later, he |
was dozing in that light, easy-to-rouse sleep. Long before morning his pillow would be dry. |
* |
He dreamed, as human beings always dream -- random firings of memory and imagination that the |
unconscious mind tries to put together into coherent stories. Bean rarely paid attention to his own |
dreams, rarely even remembered that he dreamed at all. But this morning he awoke with a clear |
image in his mind. |
Ants, swarming from a crack in the sideway. Little black ants. And larger red ants, doing battle |
with them, destroying them. All of them scurrying. None of them looking up to see the human shoe |
coming down to stamp the life out of them. |
When the shoe came back up, what was crushed under it was not ant bodies at all. They were the |
bodies of children, the urchins from the streets of Rotterdam. All of Achilles' family. Bean himself |
-- he recognized his own face, rising above his flattened body, peering around for one last glimpse |
at the world before death. |
Above him loomed the shoe that killed him. But now it was worn on the end of a bugger's leg, and |
the bugger laughed and laughed. |
Bean remembered the laughing bugger when he awoke, and remembered the sight of all those |
children crushed flat, of his own body mashed like gum under a shoe. The meaning was obvious: |
While we children play at war, the buggers are coming to crush us. We must look above the level |
of our private struggles and keep in mind the greater enemy. |
Except that Bean rejected that interpretation of his own dream the moment he thought of it. |
Dreams have no meaning at all, he reminded himself. And even if they do mean something, it's a |
meaning that reveals what I feel, what I fear, not some deep abiding truth. So the buggers are |
coming. So they might crush us all like ants under their feet. What's that to me? My business right |
now is to keep Bean alive, to advance myself to a position where I might be useful in the war |
against the buggers. There's nothing I can do to stop them right now. |
Here's the lesson Bean took from his own dream: Don't be one of the scurrying, struggling ants. |
Be the shoe. |
* |
Sister Carlotta had reached a dead end in her search of the nets. Plenty of information on human |
genetics studies, but nothing like what she was looking for. |
So she sat there, doodling with a nuisance game on her desk while trying to think of what to do |
next and wondering why she was bothering to look into Bean's beginnings at all, when the secure |
message arrived from the I.F. Since the message would erase itself a minute after arrival, to be re- |
sent every minute until it was read by the recipient, she opened it at once and keyed in her first and |
second passwords. |
{FROM: Col.Graff@BattleSchool.IF |
TO: Ss.Carlotta@SpecAsn.RemCon.IF |
RE: Achilles |
Please report all info on "Achilles" as known to subject.} |
As usual, a message so cryptic that it didn't actually have to be encrypted, though of course it had |
been. This was a secure message, wasn't it? So why not just use the kid's name. "Please report on |
'Achilles' as known to *Bean*." |
Somehow Bean had given them the name Achilles, and under circumstances such that they didn't |
want to ask him directly to explain. So it had to be in something he had written. A letter to her? She |
felt a little thrill of hope and then scoffed at her own feelings. She knew perfectly well that mail |
from the kids in Battle School was almost never passed along, and besides, the chance of Bean |
actually writing to her was remote. But they had the name somehow, and wanted to know from her |
what it meant. |
The trouble is, she didn't want to give him that information without knowing what it would mean |
for Bean. |
So she prepared an equally cryptic reply: |
{Will reply by secure conference only.} |
Of course this would infuriate Graff, but that was just a perk. Graff was so used to having power |
far beyond his rank that it would be good for him to have a reminder that all obedience was |
voluntary and ultimately depended on the free choice of the person receiving the orders. And she |
would obey, in the end. She just wanted to make sure Bean was not going to suffer from the |
information. If they knew he had been so closely involved with both the perpetrator and the victim |
of a murder, they might drop him from the program. And even if she was sure it would be all right |
to talk about it, she might be able to get a quid pro quo. |
It took another hour before the secure conference was set up, and when Graff's head appeared in |
the display above her computer, he was not happy. "What game are you playing today, Sister |
Carlotta?" |
"You've been putting on weight, Colonel Graff. That's not healthy." |
"Achilles," he said. |
"Man with a bad heel," she said. "Killed Hector and dragged his body around the gates of Troy. |
Also had a thing for a captive girl named Briseis." |
"You know that's not the context." |
"I know more than that. I know you must have got the name from something Bean wrote, because |
the name is not pronounced uh-KILL-eez, it's pronounced ah-SHEEL. French." |
"Someone local there." |
"Dutch is the native language here, though Fleet Common has just about driven it out as anything |
but a curiosity." |
"Sister Carlotta, I don't appreciate your wasting the expense of this conference." |
"And I'm not going to talk about it until I know why you need to know." |
Graff took a few deep breaths. She wondered if his mother taught him to count to ten, or if, |
perhaps, he had learned to bite his tongue from dealing with nuns in Catholic school. |
"We are trying to make sense of something Bean wrote." |
"Let me see it and I'll help you as I can." |
"He's not your responsibility anymore, Sister Carlotta," said Graff. |
"Then why are you asking me about him? He's your responsibility, yes? So I can get back to work, |
yes?" |
Graff sighed and did something with his hands, out of sight in the display. Moments later the text |
of Bean's diary entry appeared on her display below and in front of Graff's face. She read it, smiling |
slightly. |
"Well?" asked Graff. |
"He's doing a number on you, Colonel." |
"What do you mean?" |
"He knows you're going to read it. He's misleading you." |
"You *know* this?" |
"Achilles might indeed be providing him with an example, but not a good one. Achilles once |
betrayed someone that Bean valued highly." |
"Don't be vague, Sister Carlotta." |
"I wasn't vague. I told you precisely what I wanted you to know. Just as Bean told you what he |
wanted you to hear. I can promise you that his diary entries will only make sense to you if you |
recognize that he is writing these things for you, with the intent to deceive." |
"Why, because he didn't keep a diary down there?" |
"Because his memory is perfect," said Sister Carlotta. "He would never, never commit his real |
thoughts to a readable form. He keeps his own counsel. Always. You will never find a document |
written by him that is not meant to be read." |
"Would it make a difference if he was writing it under another identity? Which he thinks we don't |
know about?" |
"But you *do* know about it, and so he *knows* you will know about it, so the other identity is |
there only to confuse you, and it's working." |
"I forgot, you think this kid is smarter than God." |
"I'm not worried that you don't accept my evaluation. The better you know him, the more you'll |
realize that I'm right. You'll even come to believe those test scores." |
"What will it take to get you to help me with this?" asked Graff. |
"Try telling me the truth about what this information will mean to Bean." |
"He's got his primary teacher worried. He disappeared for twenty-one minutes on the way back |
from lunch -- we have a witness who talked to him on a deck where he had no business, and that |
still doesn't account for that last seventeen minutes of his absence. He doesn't play with his desk --" |
"You think setting up false identities and writing phony diary entries isn't playing?" |
"There's a diagnostic / therapeutic game that all the children play -- he hasn't even signed on yet." |
"He'll know that the game is psychological, and he won't play it until he knows what it will cost |
him." |
"Did you teach him that attitude of default hostility?" |
"No, I learned it from him." |
"Tell me straight. Based on this diary entry, it looks as though he plans to set up his own crew |
here, as if this were the street. We need to know about this Achilles so we'll know what he actually |
has in mind." |
"He plans no such thing," said Sister Carlotta. |
"You say it so forcefully, but without giving me a single reason to trust your conclusion." |
"You called *me*, remember?" |
"That's not enough, Sister Carlotta. Your opinions on this boy are suspect." |
"He would never emulate Achilles. He would never write his true plans where you could find |
them. He does not build crews, he joins them and uses them and moves on without a backward |
glance." |
"So investigating this Achilles won't give us a clue about Bean's future behavior?" |
"Bean prides himself on not holding grudges. He thinks they're counterproductive. But at some |
level, I believe he wrote about Achilles specifically because you would read what he wrote and |
would want to know more about Achilles, and if you investigated him you would discover a very |
bad thing that Achilles did." |
"To Bean?" |
"To a friend of his." |
"So he *is* capable of having friendships?" |
"The girl who saved his life here on the street." |
"And what's *her* name?" |
"Poke. But don't bother looking for her. She's dead." |
Graff thought about that a moment. "Is that the bad thing Achilles did?" |
"Bean has reason to believe so, though I don't think it would be evidence enough to convict in |
court. And as I said, all these things may be unconscious. I don't think Bean would knowingly try to |
get even with Achilles, or anybody else, for that matter, but he might hope you'd do it for him." |
"You're still holding back, but I have no choice but to trust your judgment, do I?" |
"I promise you that Achilles is a dead end." |
"And if you think of a reason why it might not be so dead after all?" |
"I want your program to succeed, Colonel Graff, even more than I want Bean to succeed. My |
priorities are not skewed by the fact that I do care about the child. I really have told you everything |
now. But I hope you'll help me also." |
"Information isn't traded in the I.F., Sister Carlotta. It flows from those who have it to those who |
need it." |
"Let me tell you what I want, and you decide if I need it." |
"Well?" |
"I want to know of any illegal or top secret projects involving the alteration of the human genome |
in the past ten years." |
Graff looked off into the distance. "It's too soon for you to be off on a new project, isn't it. So this |
is the same old project. This is about Bean." |
"He came from somewhere." |
"You mean his mind came from somewhere." |
"I mean the whole package. I think you're going to end up relying on this boy, betting all our lives |
on him, and I think you need to know what's going on in his genes. It's a poor second to knowing |
what's happening in his mind, but that, I suspect, will always be out of reach for you." |
"You sent him up here, and then you tell me something like this. Don't you realize that you have |
just guaranteed that I will never let him move to the top of our selection pool?" |
"You say that now, when you've only had him for a day," said Sister Carlotta. "He'll grow on |
you." |
"He damn well better not shrink or he'd get sucked away by the air system." |
"Tut-tut, Colonel Graff." |
"Sorry, Sister," he answered. |
"Give me a high enough clearance and I'll do the search myself." |
"No," he said. "But I'll get summaries sent to you." |
She knew that they would give her only as much information as they thought she should have. But |
when he tried to fob her off with useless drivel, she'd deal with that problem, too. Just as she would |
try to get to Achilles before the I.F. found him. Get him away from the streets and into a school. |
Under another name. Because if the I.F. found him, in all likelihood they would test him -- or find |
her scores on him. If they tested him, they would fix his foot and bring him up to Battle School. |
And she had promised Bean that he would never have to face Achilles again. |
CHAPTER 8 -- GOOD STUDENT |
"He doesn't play the fantasy game at *all*?" |
"He has never so much as chosen a figure, let alone come through the portal." |
"It's not possible that he hasn't discovered it." |
"He reset the preferences on his desk so that the invitation no longer pops up." |
"From which you conclude . ." |
"He knows it isn't a game. He doesn't want us analyzing the workings of his mind." |
"And yet he wants us to advance him." |
"I don't know that. He buries himself in his studies. For three months he's been getting perfect |
scores on every test. But he only reads the lesson material once. His study is on other subjects of |
his own choosing." |
"Such as?" |
"Vauban." |
"Seventeenth-century fortifications? What is he *thinking*?" |
"You see the problem?" |
"How does he get along with the other children?" |
"I think the classic description is 'loner.' He is polite. He volunteers nothing. He asks only what |
he's interested in. The kids in his launch group think he's strange. They know he scores better than |
them on everything, but they don't hate him. They treat him like a force of nature. No friends, but |
no enemies." |
"That's important, that they don't hate him. They should, if he stays aloof like that." |
"I think it's a skill he learned on the street -- to turn away anger. He never gets angry himself. |
Maybe that's why the teasing about his size stopped." |
"Nothing that you're telling me suggests that he has command potential." |
"If you think he's trying to show command potential and failing at it, then you're right." |
"So . . what do you think he's doing?" |
"Analyzing us." |
"Gathering information without giving any. Do you really think he's that sophisticated?" |
"He stayed alive on the street." |
"I think it's time for you to probe a little." |
"And let him know that his reticence bothers us?" |
"If he's as clever as you think, he already knows." |
* |
Bean didn't mind being dirty. He had gone years without bathing, after all. A few days didn't |
bother him. And if other people minded, they kept their opinions to themselves. Let them add it to |
the gossip about him. Smaller and younger than Ender! Perfect scores on every test! Stinks like a |
pig! |
That shower time was precious. That's when he could sign on to his desk as one of the boys |
bunking near him -- while they were showering. They were naked, wearing only towels to the |
shower, so their uniforms weren't tracking them. During that time Bean could sign on and explore |
the system without letting the teachers know that he was learning the tricks of the system. It tipped |
his hand, just a little, when he altered the preferences so he didn't have to face that stupid invitation |
to play their mind game every time he changed tasks on his desk. But that wasn't a very difficult |
hack, and he decided they wouldn't be particularly alarmed that he'd figured it out. |
So far, Bean had found only a few really useful things, but he felt as though he was on the verge |
of breaking through more important walls. He knew that there was a virtual system that the students |
were meant to hack through. He had heard the legends about how Ender (of course) had hacked the |
system on his first day and signed on as God, but he knew that while Ender might have been |
unusually quick about it, he wasn't doing anything that wasn't expected of bright, ambitious |
students. |
Bean's first achievement was to find the way the teachers' system tracked student computer |
activity. By avoiding the actions that were automatically reported to the teachers, he was able to |
create a private file area that they wouldn't see unless they were deliberately looking for it. Then, |
whenever he found something interesting while signed on as someone else, he would remember the |
location, then go and download the information into his secure area and work on it at his leisure -- |
while his desk reported that he was reading works from the library. He actually read those works, |
of course, but far more quickly than his desk reported. |
With all that preparation, Bean expected to make real progress. But far too quickly he ran into the |
firewalls -- information the system had to have but wouldn't yield. He found several workarounds. |
For instance, he couldn't find any maps of the whole station, only of the student-accessible areas, |
and those were always diagrammatic and cute, deliberately out of scale. But he did find a series of |
emergency maps in a program that would automatically display them on the walls of the corridors |
in the event of a pressure-loss emergency, showing the nearest safety locks. These maps were to |
scale, and by combining them into a single map in his secure area, he was able to create a schema |
of the whole station. Nothing was labeled except the locks, of course, but he learned of the |
existence of a parallel system of corridors on either side of the student area. The station must be not |
one but three parallel wheels, cross-linked at many points. That's where the teachers and staff lived, |
where the life support was located, the communications with the Fleet. The bad news was that they |
had separate air-circulation systems. The ductwork in one would not lead him to either of the |
others. Which meant that while he could probably spy on anything going on in the student wheel, |
the other wheels were out of reach. |
Even within the student wheel, however, there were plenty of secret places to explore. The |
students had access to four decks, plus the gym below A-Deck and the battleroom above D-Deck. |
There were actually nine decks, however, two below A-Deck and three above D. Those spaces had |
to be used for something. And if they thought it was worth hiding it from the students, Bean figured |
it was worth exploring. |
And he would have to start exploring soon. His exercise was making him stronger, and he was |
staying lean by not overeating -- it was unbelievable how much food they tried to force on him, and |
they kept increasing his portions, probably because the previous servings hadn't caused him to gain |
as much weight as they wanted him to gain. But what he could not control was the increase in his |
height. The ducts would be impassable for him before too long -- if they weren't already. Yet using |
the air system to get him access to the hidden decks was not something he could do during showers. |
It would mean losing sleep. So he kept putting it off -- one day wouldn't make that much difference. |
Until the morning when Dimak came into the barracks first thing in the morning and announced |
that everyone was to change his password immediately, with his back turned to the rest of the |
room, and was to tell no one what the new password was. "Never type it in where anyone can see," |
he said. |
"Somebody's been using other people's passwords?" asked a kid, his tone suggesting that he |
thought this an appalling idea. Such dishonor! Bean wanted to laugh. |
"It's required of all I.F. personnel, so you might as well develop the habit now," said Dimak. |
"Anyone found using the same password for more than a week will go on the pig list." |
But Bean could only assume that they had caught on to what he was doing. That meant they had |
probably looked back into his probing for the past months and knew pretty much what he had |
found out. He signed on and purged his secure file area, on the chance that they hadn't actually |
found it yet. Everything he really needed there, he had already memorized. He would never rely on |
the desk again for anything his memory could hold. |
Stripping and wrapping his towel around him, Bean headed for the showers with the others. But |
Dimak stopped him at the door. |
"Let's talk," he said. |
"What about my shower?" asked Bean. |
"Suddenly you care about cleanliness?" asked Dimak. |
So Bean expected to be chewed out for stealing passwords. Instead, Dimak sat beside him on a |
lower bunk near the door and asked him far more general questions. "How are you getting on |
here?" |
"Fine." |
"I know your test scores are good, but I'm concerned that you aren't making many friends among |
the other kids." |
"I've got a lot of friends." |
"You mean you know a lot of people's names and don't quarrel with anybody." |
Bean shrugged. He didn't like this line of questioning any better than he would have liked an |
inquiry into his computer use. |
"Bean, the system here was designed for a reason. There are a lot of factors that go into our |
decisions concerning a student's ability to command. The classwork is an important part of that. But |
so is leadership." |
"Everybody here is just full of leadership ability, right?" |
Dimak laughed. "Well, that's true, you can't all be leaders at once." |
"I'm about as big as a three-year-old," said Bean. "I don't think a lot of kids are eager to start |
saluting me." |
"But you could be building networks of friendship. The other kids are. You don't." |
"I guess I don't have what it takes to be a commander." |
Dimak raised an eyebrow. "Are you suggesting you *want* to be iced?" |
"Do my test scores look like I'm trying to fail?" |
"What *do* you want?" asked Dimak. "You don't play the games the other kids play. Your |
exercise program is weird, even though you know the regular program is designed to strengthen |
you for the battleroom. Does that mean you don't intend to play that game, either? Because if that's |
your plan, you really *will* get iced. That's our primary means of assessing command ability. |
That's why the whole life of the school is centered around the armies." |
"I'll do fine in the battleroom," said Bean. |
"If you think you can do it without preparation, you're mistaken. A quick mind is no replacement |
for a strong, agile body. You have no idea how physically demanding the battleroom can be." |
"I'll join the regular workouts, sir." |
Dimak leaned back and closed his eyes with a small sigh. "My, but you're compliant, aren't you, |
Bean." |
"I try to be, sir." |
"That is such complete bullshit," said Dimak. |
"Sir?" Here it comes, thought Bean. |
"If you devoted the energy to making friends that you devote to hiding things from the teachers, |
you'd be the most beloved kid in the school." |
"That would be Ender Wiggin, sir." |
"And don't think we haven't picked up on the way you obsess about Wiggin." |
"Obsess?" Bean hadn't asked about him after that first day. Never joined in discussions about the |
standings. Never visited the battleroom during Ender's practice sessions. |
Oh. What an obvious mistake. Stupid. |
"You're the only launchy who has completely avoided so much as seeing Ender Wiggin. You |
track his schedule so thoroughly that you are never in the same room with him. That takes real |
effort." |
"I'm a launchy, sir. He's in an army." |
"Don't play dumb, Bean. It's not convincing and it wastes my time." |
Tell a useless and obvious truth, that was the rule. "Everyone compares me to Ender all the time |
'cause I came here so young and small. I wanted to make my own way." |
"I'll accept that for now because there's a limit to how deeply I want to wade into your bullshit," |
said Dimak. |
But in saying what he'd said about Ender, Bean wondered if it might not be true. Why shouldn't I |
have such a normal emotion as jealousy? I'm not a machine. So he was a little offended that Dimak |
seemed to assume that something more subtle had to be going on. That Bean was lying no matter |
what he said. |
"Tell me," said Dimak, "why you refuse to play the fantasy game." |
"It looks boring and stupid," said Bean. That was certainly true. |
"Not good enough," said Dimak. "For one thing, it *isn't* boring and stupid to any other kid in |
Battle School. In fact, the game adapts itself to your interests." |
I have no doubt of *that*, thought Bean. "It's all pretending," said Bean. "None of it's real." |
"Stop hiding for one second, can't you?" snapped Dimak. "You know perfectly well that we use |
the game to analyze personality, and that's why you refuse to play." |
"Sounds like you've analyzed my personality anyway," said Bean. |
"You just don't let up, do you?" |
Bean said nothing. There was nothing to say. |
"I've been looking at your reading list," said Dimak. "Vauban?" |
"Yes?" |
"Fortification engineering from the time of Louis the Fourteenth?" |
Bean nodded. He thought back to Vauban and how his strategies had adapted to fit Louis's ever- |
more-straitened finances. Defense in depth had given way to a thin line of defenses; building new |
fortresses had largely been abandoned, while razing redundant or poorly placed ones continued. |
Poverty triumphing over strategy. He started to talk about this, but Dimak cut him off. |
"Come on, Bean. Why are you studying a subject that has nothing to do with war in space?" |
Bean didn't really have an answer. He had been working through the history of strategy from |
Xenophon and Alexander to Caesar and Machiavelli. Vauban came in sequence. There was no plan |
-- mostly his readings were a cover for his clandestine computer work. But now that Dimak was |
asking him, what *did* seventeenth-century fortifications have to do with war in space? |
"I'm not the one who put Vauban in the library." |
"We have the full set of military writings that are found in every library in the fleet. Nothing more |
significant than that." |
Bean shrugged. |
"You spent two hours on Vauban." |
"So what? I spent as long on Frederick the Great, and I don't think we're doing field drills, either, |
or bayoneting anyone who breaks ranks during a march into fire." |
"You didn't actually read Vauban, did you," said Dimak. "So I want to know what you *were* |
doing." |
"I *was* reading Vauban." |
"You think we don't know how fast you read?" |
"And *thinking* about Vauban?" |
"All right then, what were you thinking?" |
"Like you said. About how it applies to war in space." Buy some time here. What *does* Vauban |
have to do with war in space? |
"I'm waiting," said Dimak. "Give me the insights that occupied you for two hours just yesterday." |
"Well of course fortifications are impossible in space," said Bean. "In the traditional sense, that is. |
But there are things you can do. Like his mini-fortresses, where you leave a sallying force outside |
the main fortification. You can station squads of ships to intercept raiders. And there are barriers |
you can put up. Mines. Fields of flotsam to cause collisions with fast-moving ships, holing them. |
That sort of thing." |
Dimak nodded, but said nothing. |
Bean was beginning to warm to the discussion. "The real problem is that unlike Vauban, we have |
only one strong point worth defending -- Earth. And the enemy is not limited to a primary direction |
of approach. He could come from anywhere. From anywhere all at once. So we run into the classic |
problem of defense, cubed. The farther out you deploy your defenses, the more of them you have to |
have, and if your resources are limited, you soon have more fortifications than you can man. What |
good are bases on moons Jupiter or Saturn or Neptune, when the enemy doesn't even have to come |
in on the plane of the ecliptic? He can bypass all our fortifications. The way Nimitz and MacArthur |
used two-dimensional island-hopping against the defense in depth of the Japanese in World War II. |
Only our enemy can work in three dimensions. Therefore we cannot possibly maintain defense in |
depth. Our only defense is early detection and a single massed force." |
Dimak nodded slowly. His face showed no expression. "Go on." |
Go on? That wasn't enough to explain two hours of reading? "Well, so I thought that even that was |
a recipe for disaster, because the enemy is free to divide his forces. So even if we intercept and |
defeat ninety-nine of a hundred attacking squadrons, he only has to get one squadron through to |
cause terrible devastation on Earth. We saw how much territory a single ship could scour when |
they first showed up and started burning over China. Get ten ships to Earth for a single day -- and if |
they spread us out enough, they'd have a lot more than a day! -- and they could wipe out most of |
our main population centers. All our eggs are in that one basket." |
"And all this you got from Vauban," said Dimak. |
Finally. That was apparently enough to satisfy him. "From thinking about Vauban, and how much |
harder our defensive problem is." |
"So," said Dimak, "what's your solution?" |
Solution? What did Dimak think Bean was? I'm thinking about how to get control of the situation |
here in Battle School, not how to save the world! "I don't think there is a solution," said Bean, |
buying time again. But then, having said it, he began to believe it. "There's no point in trying to |
defend Earth at all. In fact, unless they have some defensive device we don't know about, like some |
way of putting an invisible shield around a planet or something, the enemy is just as vulnerable. So |
the only strategy that makes any sense at all is an all-out attack. To send our fleet against *their* |
home world and destroy it." |
"What if our fleets pass in the night?" asked Dimak. "We destroy each other's worlds and all we |
have left are ships?" |
"No," said Bean, his mind racing. "Not if we sent out a fleet immediately after the Second Bugger |
War. After Mazer Rackham's strike force defeated them, it would take time for word of their defeat |
to come back to them. So we build a fleet as quickly as possible and launch it against their home |
world immediately. That way the news of their defeat reaches them at the same time as our |
devastating counterattack." |
Dimak closed his eyes. "Now you tell us." |
"No," said Bean, as it dawned on him that he was right about everything. "That fleet was already |
sent. Before anybody on this station was born, that fleet was launched." |
"Interesting theory," said Dimak. "Of course you're wrong on every point." |
"No I'm not," said Bean. He knew he wasn't wrong, because Dimak's air of calm was not holding. |
Sweat was standing out on his forehead. Bean had hit on something really important here, and |
Dimak knew it. |
"I mean your theory is right, about the difficulty of defense in space. But hard as it is, we still have |
to do it, and that's why you're here. As to some fleet we supposedly launched -- the Second Bugger |
War exhausted humanity's resources, Bean. It's taken us this long to get a reasonable-sized fleet |
again. And to get better weaponry for the next battle. If you learned anything from Vauban, you |
should have learned that you can't build more than your people have resources to support. Besides |
which, you're assuming we know where the enemy's home world is. But your analysis is good |
insofar as you've identified the magnitude of the problem we face." |
Dimak got up from the bunk. "It's nice to know that your study time isn't completely wasted on |
breaking into the computer system," he said. |
With that parting shot, he left the barracks. |
Bean got up and walked back to his own bunk, where he got dressed. No time for a shower now, |
and it didn't matter anyway. Because he knew that he had struck a nerve in what he said to Dimak. |
The Second Bugger War hadn't exhausted humanity's resources, Bean was sure of that. The |
problems of defending a planet were so obvious that the I.F. couldn't possibly have missed them, |
especially not in the aftermath of a nearly-lost war. They knew they had to attack. They built the |
fleet. They launched it. It was gone. It was inconceivable that they had done anything else. |
So what was all this nonsense with the Battle School for? Was Dimak right, that Battle School |
was simply about building up the defensive fleet around Earth to counter any enemy assault that |
might have passed our invasion fleet on the way? |
If that were true, there would be no reason to conceal it. No reason to lie. In fact, all the |
propaganda on Earth was devoted to telling people how vital it was to prepare for the next Bugger |
invasion. So Dimak had done nothing more than repeat the story that the I.F. had been telling |
everybody on Earth for three generations. Yet Dimak was sweating like a fish. Which suggested |
that the story wasn't true. |
The defensive fleet around Earth was already fully manned, that was the problem. The normal |
process of recruitment would have been enough. Defensive war didn't take brilliance, just alertness. |
Early detection, cautious interception, protection of an adequate reserve. Success depended, not on |
the quality of command, but on the quantity of available ships and the quality of the weaponry. |
There was no reason for Battle School -- Battle School only made sense in the context of an |
offensive war, a war where maneuver, strategy, and tactics would play an important role. But the |
offensive fleet was already gone. For all Bean knew, the battle had already been fought years ago |
and the I.F. was just waiting for news about whether we had won or lost. It all depended on how |
many light-years away the Bugger home planet was. |
For all we know, thought Bean, the war is already over, the I.F. knows that we won, and they |
simply haven't told anybody. |
And the reason for that was obvious. The only thing that had ended war on Earth and bound |
together all of humanity was a common cause -- defeating the Buggers. As soon as it was known |
that the Bugger threat was eliminated, all the pent-up hostilities would be released. Whether it was |
the Muslim world against the West, or long-restrained Russian imperialism and paranoia against |
the Atlantic alliance, or Indian adventurism, or . . or all of them at once. Chaos. The resources of |
the International Fleet would be co-opted by mutinying commanders from one faction or another. |
Conceivably it could mean the destruction of Earth -- without any help from the Formics at all. |
That's what the I.F. was trying to prevent. The terrible cannibalistic war that would follow. Just as |
Rome tore itself apart in civil war after the final elimination of Carthage -- only far worse, because |
the weapons were more terrible and the hatreds far deeper, national and religious hatreds rather |
than the mere personal rivalries among leading citizens of Rome. |
The I.F. was determined to prevent it. |
In that context, Battle School made perfect sense. For many years, almost every child on Earth |
had been tested, and those with any potential brilliance in military command were taken out of their |
homeland and put into space. The best of the Battle School graduates, or at least those most loyal to |
the I.F., might very well be used to command armies when the I.F. finally announced the end of the |
war and struck preemptively to eliminate national armies and unify the world, finally and |
permanently, under one government. But the main purpose of the Battle School was to get these |
kids off Earth so that they could not become commanders of the armies of any one nation or |
faction. |
After all, the invasion of France by the major European powers after the French Revolution led to |
the desperate French government discovering and promoting Napoleon, even though in the end he |
seized the reins of power instead of just defending the nation. The I.F. was determined that there |
would be no Napoleons on Earth to lead the resistance. All the potential Napoleons were here, |
wearing silly uniforms and battling each other for supremacy in a stupid game. It was all pig lists. |
By taking us, they have tamed the world. |
"If you don't get dressed, you'll be late for class," said Nikolai, the boy who slept on the |
bottommost bunk directly across from Bean. |
"Thanks," said Bean. He shed his dry towel and hurriedly pulled on his uniform. |
"Sorry I had to tell them about your using my password," said Nikolai. |
Bean was dumfounded. |
"I mean, I didn't *know* it was you, but they started asking me what I was looking for in the |
emergency map system, and since I didn't know what they were talking about, it wasn't hard to |
guess that somebody was signing on as me, and there you are, in the perfect place to see my desk |
whenever I sign on, and . . I mean, you're really smart. But it's not like I set out to tell on you." |
"That's fine," said Bean. "Not a problem." |
"But, I mean, what *did* you find out? From the maps?" |
Until this moment, Bean would have blown off the question -- and the boy. Nothing much, I was |
just curious, that's what he would have said. But now his whole world had changed. Now it |
mattered that he have connections with the other boys, not so he could show his leadership ability |
to the teachers, but so that when war did break out on Earth, and when the I.F.'s little plan failed, as |
it was bound to do, he would know who his allies and enemies were among the commanders of the |
various national and factional armies. |
For the I.F.'s plan *would* fail. It was a miracle it hadn't failed already. It depended too heavily |
on millions of soldiers and commanders being more loyal to the I.F. than to their homeland. It |
would not happen. The I.F. itself would break up into factions, inevitably. |
But the plotters no doubt were aware of that danger. They would have kept the number of plotters |
as small as possible -- perhaps only the triumvirate of Hegemon, Strategos, and Polemarch and |
maybe a few people here at Battle School. Because this station was the heart of the plan. Here was |
where every single gifted commander for two generations had been studied intimately. There were |
records on every one of them -- who was most talented, most valuable. What their weaknesses |
were, both in character and in command. Who their friends were. What their loyalties were. Which |
of them, therefore, should be approached to command the I.F.'s forces in the intrahuman wars to |
come, and which should be stripped of command and held incommunicado until hostilities were |
over. |
No wonder they were worried about Bean's lack of participation in their little mind game. It made |
him an unknown quantity. It made him dangerous. |
Now it was even more dangerous for Bean to play than ever. Not playing might make them |
suspicious and fearful -- but in whatever move they planned against him, at least they wouldn't |
know anything about him. While if he did play, then they might be less suspicious -- but if they did |
move against him, they would do it knowing whatever information the game gave to them. And |
Bean was not at all confident of his ability to outplay the game. Even if he tried to give them |
misleading results, that strategy in itself might tell them more about him than he wanted them to |
know. |
And there was another possibility, too. He might be completely wrong. There might be key |
information that he did not have. Maybe no fleet had been launched. Maybe they hadn't defeated |
the Buggers at their home world. Maybe there really was a desperate effort to build a defensive |
fleet. Maybe maybe maybe. |
Bean had to get more information in order to have some hope that his analysis was correct and |
that his choices would be valid. |
And Bean's isolation had to end. |
"Nikolai," said Bean, "you wouldn't believe what I found out from those maps. Did you know |
there are nine decks, not just four?" |
"Nine?" |
"And that's just in this wheel. There are two other wheels they never tell us about." |
"But the pictures of the station show only the one wheel." |
"Those pictures were all taken when there *was* only one wheel. But in the plans, there are three. |
Parallel to each other, turning together." |
Nikolai looked thoughtful. "But that's just the plans. Maybe they never built those other wheels." |
"Then why would they still have maps for them in the emergency system?" |
Nikolai laughed. "My father always said, bureaucrats never throw anything away." |
Of course. Why hadn't he thought of that? The emergency map system was no doubt programmed |
before the first wheel was ever brought into service. So all those maps would already be in the |
system, even if the other wheels were never built, even if two-thirds of the maps would never have |
a corridor wall to be displayed on. No one would bother to go into the system and clean them out. |
"I never thought of that," said Bean. He knew, given his reputation for brilliance, that he could pay |
Nikolai no higher compliment. As indeed the reaction of the other kids in nearby bunks showed. No |
one had ever had such a conversation with Bean before. No one had ever thought of something that |
Bean hadn't obviously thought of first. Nikolai was blushing with pride. |
"But the nine decks, that makes sense," said Nikolai. |
"Wish I knew what was on them," said Bean. |
"Life support," said the girl named Corn Moon. "They got to be making oxygen somewhere here. |
That takes a lot of plants." |
More kids joined in. "And staff. All we ever see are teachers and nutritionists." |
"And maybe they *did* build the other wheels. We don't *know* they didn't." |
The speculation ran rampant through the group. And at the center of it all: Bean. |
Bean and his new friend, Nikolai. |
"Come on," said Nikolai, "we'll be late for math." |
PART THREE -- SCHOLAR |
CHAPTER 9 -- GARDEN OF SOFIA |
"So he found out how many decks there are. What can he possibly do with that information?" |
"Yes, that's the exact question. What was he planning, that he felt it necessary to find that out? |
Nobody else even looked for that, in the whole history of this school." |
"You think he's plotting revolution?" |
"All we know about this kid is that he survived on the streets of Rotterdam. It's a hellish place, |
from what I hear. The kids are vicious. They make _Lord of the Flies_ look like _Pollyanna_." |
"When did you read _Pollyanna_?" |
"It was a book?" |
"How can he plot a revolution? He doesn't have any friends." |
"I never said anything about revolution, that's *your* theory." |
"I don't have a theory. I don't understand this kid. I never even wanted him up here. I think we |
should just send him home." |
"No." |
"No *sir*, I'm sure you meant to say." |
"After three months in Battle School, he figured out that defensive war makes no sense and that |
we must have launched a fleet against the Bugger home worlds right after the end of the last war." |
"He knows *that*? And you come telling me he knows how many *decks* there are?" |
"He doesn't *know* it. He guessed. I told him he was wrong." |
"I'm sure he believed you." |
"I'm sure he's in doubt." |
"This is all the more reason to send him back to Earth. Or out to some distant base somewhere. Do |
you realize the nightmare if there's a breach of security on this?" |
"Everything depends on how he uses the information." |
"Only we don't know anything about him, so we have no way of knowing how he'll use it." |
"Sister Carlotta --" |
"Do you *hate* me? That woman is even more inscrutable than your little dwarf." |
"A mind like Bean's is not to be thrown away just because we fear there might be a security |
breach." |
"Nor is security to be thrown away for the sake of one really smart kid." |
"Aren't we smart enough to create new layers of deception for him? Let him find out something |
that he'll think is the truth. All we have to do is come up with a lie that we think he'll believe." |
* |
Sister Carlotta sat in the terrace garden, across the tiny table from the wizened old exile. |
"I'm just an old Russian scientist living out the last years of his life on the shores of the Black |
Sea." Anton took a long drag on his cigarette and blew it out over the railing, adding it to the |
pollution flowing from Sofia out over the water. |
"I'm not here with any law enforcement authority," said Sister Carlotta. |
"You have something much more dangerous to me. You are from the Fleet." |
"You're in no danger." |
"That's true, but only because I'm not going to tell you anything." |
"Thank you for your candor." |
"You value candor, but I don't think you would appreciate it if I told you the thoughts your body |
arouses in the mind of this old Russian." |
"Trying to shock nuns is not much sport. There is no trophy." |
"So you take nunnitude seriously." |
Sister Carlotta sighed. "You think I came here because I know something about you and you don't |
want me to find out more. But I came here because of what I can't find out about you." |
"Which is?" |
"Anything. Because I was researching a particular matter for the I.F., they gave me a summary of |
articles on the topic of research into altering the human genome." |
"And my name came up?" |
"On the contrary, your name was never mentioned." |
"How quickly they forget." |
"But when I read the few papers available from the people they did mention -- always early work, |
before the I.F. security machine clamped down on them -- I noticed a trend. Your name was always |
cited in their footnotes. Cited constantly. And yet not a word of yours could be found. Not even |
abstracts of papers. Apparently you have never published." |
"And yet they quote me. Almost miraculous, isn't it? You people do collect miracles, don't you? |
To make saints?" |
"No beatification until after you're dead, sorry." |
"I have only one lung left as it is," said Anton. "So I don't have that long to wait, as long as I keep |
smoking." |
"You could stop." |
"With only one lung, it takes twice as many cigarettes to get the same nicotine. Therefore I have |
had to increase my smoking, not cut down. This should be obvious, but then, you do not think like |
a scientist, you think like a woman of faith. You think like an obedient person. When you find out |
something is bad, you don't do it." |
"Your research was into genetic limitations on human intelligence." |
"Was it?" |
"Because it's in that area that you are always cited. Of course, these papers were never *about* |
that exact subject, or they too would have been classified. But the titles of the articles mentioned in |
the footnotes -- the ones you never wrote, since you never published anything -- are all tied to that |
area." |
"It is so easy in a career to find oneself in a rut." |
"So I want to ask you a hypothetical question." |
"My favorite kind. Next to rhetorical ones. I can nap equally well through either kind." |
"Suppose someone were to break the law and attempt to alter the human genome, specifically to |
enhance intelligence." |
"Then someone would be in serious danger of being caught and punished." |
"Suppose that, using the best available research, he found certain genes that he could alter in an |
embryo that would enhance the intelligence of the person when he was born." |
"Embryo! Are you testing me? Such changes can only happen in the egg. A single cell." |
"And suppose a child was born with these alterations in place. The child was born and he grew up |
enough for his great intelligence to be noticed." |
"I assume you are not speaking of your own child." |
"I'm speaking of no child at all. A hypothetical child. How would someone recognize that this |
child had been genetically altered? Without actually examining the genes." |
Anton shrugged. "What does it matter if you examine the genes? They will be normal." |
"Even though you altered them?" |
"It is such a little change. Hypothetically speaking." |
"Within the normal range of variation?" |
"It is two switches, one that you turn on, one that you turn off. The gene is already there, you see." |
"What gene?" |
"Savants were the key, for me. Autistic, usually. Dysfunctional. They have extraordinary mental |
powers. Lightning-fast calculations. Phenomenal memories. But they are inept, even retarded in |
other areas. Square roots of twelve-digit numbers in seconds, but incapable of conducting a simple |
purchase in a store. How can they be so brilliant, and so stupid?" |
"That gene?" |
"No, it was another, but it showed me what was possible. The human brain could be far smarter |
than it is. But is there a, how you say, bargain?" |
"Trade-off." |
"A terrible bargain. To have this great intellect, you have to give up everything else. That's how |
the brains of autistic savants accomplish such feats. They do one thing, and the rest is a distraction, |
an annoyance, beyond the reach of any conceivable interest. Their attention truly is undivided." |
"So all hyperintelligent people would be retarded in some other way." |
"That is what we all assumed, because that is what we saw. The exceptions seemed to be only |
mild savants, who were thus able to spare some concentration on ordinary life. Then I thought . |
but I can't tell you what I thought, because I have been served with an order of inhibition." |
He smiled helplessly. Sister Carlotta's heart fell. When someone was a proven security risk, they |
implanted in his brain a device that caused any kind of anxiety to launch a feedback loop, leading |
to a panic attack. Such people were then given periodic sensitization to make sure that they felt a |
great deal of anxiety when they contemplated talking about the forbidden subject. Viewed one way, |
it was a monstrous intrusion on a person's life; but if it was compared to the common practice of |
imprisoning or killing people who could not be trusted with a vital secret, an order of intervention |
could look downright humane. |
That explained, of course, why Anton was amused by everything. He had to be. If he allowed |
himself to become agitated or angry -- any strong negative emotion, really -- then he would have a |
panic attack even without talking about forbidden subjects. Sister Carlotta had read an article once |
in which the wife of a man equipped with such a device said that their life together had never been |
happier, because now he took everything so calmly, with good humor. "The children love him now, |
instead of dreading his time at home." She said that, according to the article, only hours before he |
threw himself from a cliff. Life was better, apparently, for everyone but him. |
And now she had met a man whose very memories had been rendered inaccessible. |
"What a shame," said Sister Carlotta. |
"But stay. My life here is a lonely one. You're a sister of mercy, aren't you? Have mercy on a |
lonely old man, and walk with me." |
She wanted to say no, to leave at once. At that moment, however, he leaned back in his chair and |
began to breathe deeply, regularly, with his eyes closed, as he hummed a little tune to himself. |
A ritual of calming. So . . at the very moment of inviting her to walk with him, he had felt some |
kind of anxiety that triggered the device. That meant there was something important about his |
invitation. |
"Of course I'll walk with you," she said. "Though technically my order is relatively unconcerned |
with mercy to individuals. We are far more pretentious than that. Our business is trying to save the |
world." |
He chuckled. "One person at a time would be too slow, is that it?" |
"We make our lives of service to the larger causes of humanity. The Savior already died for sin. |
We work on trying to clean up the consequences of sin on other people." |
"An interesting religious quest," said Anton. "I wonder whether my old line of research would |
have been considered a service to humanity, or just another mess that someone like you would have |
to clean up." |
"I wonder that myself," said Sister Carlotta. |
"We will never know." They strolled out of the garden into the alley behind the house, and then to |
a street, and across it, and onto a path that led through an untended park. |
"The trees here are very old," Sister Carlotta observed. |
"How old are *you*, Carlotta?" |
"Objectively or subjectively?" |
"Stick to the Gregorian calendar, please, as most recently revised." |
"That switch away from the Julian system still sticks in the Russian craw, does it?" |
"It forced us for more than seven decades to commemorate an October Revolution that actually |
occurred in November." |
"You are much too young to remember when there were Communists in Russia." |
"On the contrary, I am old enough now to have all the memories of my people locked within my |
head. I remember things that happened long before I was born. I remember things that never |
happened at all. I live in memory." |
"Is that a pleasant place to dwell?" |
"Pleasant?" He shrugged. "I laugh at all of it because I must. Because it is so sweetly sad -- all the |
tragedies, and yet nothing is learned." |
"Because human nature never changes," she said. |
"I have imagined," he said, "how God might have done better, when he made man -- in his own |
image, I believe." |
"Male and female created he them. Making his image anatomically vague, one must suppose." |
He laughed and clapped her rather too forcefully on the back. "I didn't know you could laugh |
about such things! I am pleasantly surprised!" |
"I'm glad I could bring cheer into your bleak existence." |
"And then you sink the barb into the flesh." They reached an overlook that had rather less of a |
view of the sea than Anton's own terrace. "It is not a bleak existence, Carlotta. For I can celebrate |
God's great compromise in making human beings as we are." |
"Compromise?" |
"Our bodies could live forever, you know. We don't have to wear out. Our cells are all alive; they |
can maintain and repair themselves, or be replaced by fresh ones. There are even mechanisms to |
keep replenishing our bones. Menopause need not stop a woman from bearing children. Our brains |
need not decay, shedding memories or failing to absorb new ones. But God made us with death |
inside." |
"You are beginning to sound serious about God." |
"God made us with death inside, and also with intelligence. We have our seventy years or so -- |
perhaps ninety, with care -- in the mountains of Georgia, a hundred and thirty is not unheard of, |
though I personally believe they are all liars. They would claim to be immortal if they thought they |
could get away with it. We could live forever, if we were willing to be stupid the whole time." |
"Surely you're not saying that God had to choose between long life and intelligence for human |
beings!" |
"It's there in your own Bible, Carlotta. Two trees -- knowledge and life. You eat of the tree of |
knowledge, and you will surely die. You eat of the tree of life, and you remain a child in the garden |
forever, undying." |
"You speak in theological terms, and yet I thought you were an unbeliever." |
"Theology is a joke to me. Amusing! I laugh at it. I can tell amusing stories about theology, to jest |
with believers. You see? It pleases me and keeps me calm." |
At last she understood. How clearly did he have to spell it out? He was telling her the information |
she asked about, but doing it in code, in a way that fooled not only any eavesdroppers -- and there |
might well be listeners to every word they said -- but even his own mind. It was all a jest; therefore |
he could tell her the truth, as long as he did it in this form. |
"Then I don't mind hearing your wild humorous forays into theology." |
"Genesis tells of men who lived to be more than nine hundred years old. What it does not tell you |
is how very stupid these men all were." |
Sister Carlotta laughed aloud. |
"That's why God had to destroy humanity with his little flood," Anton went on. "Get rid of those |
stupid people and replace them with quicker ones. Quick quick quick, their minds moved, their |
metabolism. Rushing onward into the grave." |
"From Methuselah at nearly a millennium of life to Moses with his hundred and twenty years, and |
now to us. But our lives are getting longer." |
"I rest my case." |
"Are we stupider now?" |
"So stupid that we would rather have long life for our children than see them become too much |
like God, knowing . . good and evil . . knowing . . everything." He clutched at his chest, gasping. |
"Ah, God! God in heaven!" He sank to his knees, His breath was shallow and rapid now. His eyes |
rolled back in his head. He fell over. |
Apparently he hadn't been able to maintain his self-deception. His body finally caught on to how |
he had managed to tell his secret to this woman by speaking it in the language of religion. |
She rolled him onto his back. Now that he had fainted, his panic attack was subsiding. Not that |
fainting was trivial in a man of Anton's age. But he would not need any heroism to bring him back, |
not this time. He would wake up calm. |
Where were the people who were supposed to be monitoring him? Where were the spies who |
were listening in to their conversation? |
Pounding feet on the grass, on the leaves. |
"A bit slow, weren't you?" she said without looking up. |
"Sorry, we didn't expect anything." The man was youngish, but not terribly bright-looking. The |
implant was supposed to keep him from spilling his tale; it was not necessary for his guards to be |
clever. |
"I think he'll be all right." |
"What were you talking about?" |
"Religion," she said, knowing that her account would probably be checked against a recording. |
"He was criticizing God for mis-making human beings. He claimed to be joking, but I think that a |
man of his age is never really joking when he talks about God, do you?" |
"Fear of death gets in them," said the young man sagely -- or at least as sagely as he could |
manage. |
"Do you think he accidentally triggered this panic attack by agitating his own anxiety about |
death?" If she asked it as a question, it wasn't actually a lie, was it? |
"I don't know. He's coming around." |
"Well, I certainly don't want to cause him any more anxiety about religious matters. When he |
wakes up, tell him how grateful I am for our conversation. Assure him that he has clarified for me |
one of the great questions about God's purpose." |
"Yes, I'll tell him," said the young man earnestly. |
Of course he would garble the message hopelessly. |
Sister Carlotta bent over and kissed Anton's cold, sweaty forehead. Then she rose to her feet and |
walked away. |
So that was the secret. The genome that allowed a human being to have extraordinary intelligence |
acted by speeding up many bodily processes. The mind worked faster. The child developed faster. |
Bean was indeed the product of an experiment in unlocking the savant gene. He had been given the |
fruit of the tree of knowledge. But there was a price. He would not be able to taste of the tree of |
life. Whatever he did with his life, he would have to do it young, because he would not live to be |
old. |
Anton had not done the experiment. He had not played God, bringing forth human beings who |
would live in an explosion of intelligence, sudden fireworks instead of single, long-burning |
candles. But he had found a key God had hidden in the human genome. Someone else, some |
follower, some insatiably curious soul, some would-be visionary longing to take human beings to |
the next stage of evolution or some other such mad, arrogant cause -- this someone had taken the |
bold step of turning that key, opening that door, putting the killing, brilliant fruit into the hand of |
Eve. And because of that act -- that serpentine, slithering crime -- it was Bean who had been |
expelled from the garden. Bean who would now, surely, die -- but die like a god, knowing good and |
evil. |
CHAPTER 10 -- SNEAKY |
"I can't help you. You didn't give me the information I asked for." |
"We gave you the damned summaries." |
"You gave me nothing and you know it. And now you come to me asking me to evaluate Bean for |
you -- but you do not tell me why, you give me no context. You expect an answer but you deprive |
me of the means of providing it." |
"Frustrating, isn't it?" |
"Not for me. I simply won't give you any answer." |
"Then Bean is out of the program." |
"If your mind is made up, no answer of mine will change you, especially because you have made |
certain my answer will be unreliable." |
"You know more than you've told me, and I must have it." |
"How marvelous. You have achieved perfect empathy with me, for that is the exact statement I |
have repeatedly made to you." |
"An eye for an eye? How Christian of you." |
"Unbelievers always want *other* people to act like Christians." |
"Perhaps you haven't heard, but there's a war on." |
"Again, I could have said the same thing to you. There's a war on, yet you fence me around with |
foolish secrecy. Since there is no evidence of the Formic enemy spying on us, this secrecy is not |
about the war. It's about the Triumvirate maintaining their power over humanity. And I am not |
remotely interested in that." |
"You're wrong. That information is secret in order to prevent some terrible experiments from |
being performed." |
"Only a fool closes the door when the wolf is already inside the barn." |
"Do you have proof that Bean is the result of a genetic experiment?" |
"How can I prove it, when you have cut me off from all evidence? Besides, what matters is not |
*whether* he has altered genes, but what those genetic changes, if he has them, might lead him to |
do. Your tests were all designed to allow you to predict the behavior of normal human beings. They |
may not apply to Bean." |
"If he's that unpredictable, then we can't rely on him. He's out." |
"What if he's the only one who can win the war? Do you drop him from the program then?" |
* |
Bean didn't want to have much food in his body, not tonight, so he gave away almost all his food |
and turned in a clean tray long before anyone else was done. Let the nutritionist be suspicious -- he |
had to have time alone in the barracks. |
The engineers had always located the intake at the top of the wall over the door into the corridor. |
Therefore the air must flow into the room from the opposite end, where the extra bunks were |
unoccupied. Since he had not been able to see a vent just glancing around that end of the room, it |
had to be located under one of the lower bunks. He couldn't search for it when others would see |
him, because no one could be allowed to know that he was interested in the vents. Now, alone, he |
dropped to the floor and in moments was jimmying at the vent cover. It came off readily. He tried |
putting it back on, listening carefully for the level of noise that operation caused. Too much. The |
vent screen would have to stay off. He laid it on the floor beside the opening, but out of the way so |
he wouldn't accidentally bump into it in the darkness. Then, to be sure, he took it completely out |
from under that bunk and slid it under the one directly across. |
Done. He then resumed his normal activities. |
Until night. Until the breathing of the others told him that most, if not all, were asleep. |
Bean slept naked, as many of the boys did -- his uniform would not give him away. They were |
told to wear their towels when going to and from the toilet in the night, so Bean assumed that it, |
too, could be tracked. |
So as Bean slid down from his bunk, he pulled his towel from its hook on the bunk frame and |
wrapped it around himself as he trotted to the door of the barracks. |
Nothing unusual. Toilet trips were allowed, if not encouraged, after lights out, and Bean had made |
it a point to make several such runs during his time in Battle School. No pattern was being violated. |
And it was a good idea to make his first excursion with an empty bladder. |
When he came back, if anyone was awake all they saw was a kid in a towel heading back to his |
bunk. |
But he walked past his bunk and quietly sank down and slid under the last bunk, where the |
uncovered vent awaited him. His towel remained on the floor under the bunk, so that if anyone |
woke enough to notice that Bean's bunk was empty, they would see that his towel was missing and |
assume he had gone to the toilet. |
It was no less painful this time, sliding into the vent, but once inside, Bean found that his exercise |
had paid off. He was able to slide down at an angle, always moving slowly enough to make no |
noise and to avoid snagging his skin on any protruding metal. He wanted no injuries he'd have to |
explain. |
In the utter darkness of the air duct, he had to keep his mental map of the station constantly in |
mind. The faint nightlight of each barracks cast only enough light into the air ducts to allow him to |
make out the location of each vent. But what mattered was not the location of the other barracks on |
this level. Bean had to get either up or down to a deck where teachers lived and worked. Judging |
from the amount of time it took Dimak to get to their barracks the rare times that a quarrel |
demanded his attention, Bean assumed that his quarters were on another deck. And because Dimak |
always arrived breathing a little heavily, Bean also assumed it was a deck below their own level, |
not above -- Dimak had to climb a ladder, not slide down a pole, to reach them. |
Nevertheless, Bean had no intention of going down first. He had to see whether he could |
successfully climb to a higher deck before getting himself potentially trapped on a lower one. |
So when he finally -- after passing three barracks -- came to a vertical shaft, he did not climb |
down. Instead, he probed the walls to see how much larger it was than the horizontals. It was much |
wider -- Bean could not reach all the way across it. But it was only slightly deeper, front to back. |
That was good. As long as Bean didn't work too hard and sweat too much, friction between his skin |
and the front and back walls of the duct would allow him to inch his way upward. And in the |
vertical duct, he could face forward, giving his neck a much-needed respite from being perpetually |
turned to one side. |
Downward was almost harder than upward, because once he started sliding it was harder to stop. |
He was also aware that the lower he went, the heavier he would become. And he had to keep |
checking the wall beside him, looking for another side duct. |
But he didn't have to find it by probing, after all. He could see the side duct, because there was |
light in both directions. The teachers didn't have the same lights-out rules as the students, and their |
quarters were smaller, so that vents came more frequently, spilling more light into the duct. |
In the first room, a teacher was awake and working at his desk. The trouble was that Bean, peering |
out of a vent screen near the floor, could not see a thing he was typing. |
It would be that way in all the rooms. The floor vents would not work for him. He had to get into |
the air-intake system. |
Back to the vertical duct. The wind was coming from above, and so that was where he had to go if |
he was to cross over from one system to another. His only hope was that the duct system would |
have an access door before he reached the fans, and that he would be able to find it in the dark. |
Heading always into the wind, and finding himself noticeably lighter after climbing past seven |
decks, he finally reached a wider area with a small light strip. The fans were much louder, but he |
still wasn't near enough to see them. It didn't matter. He would be out of this wind. |
The access door was clearly marked. It also might be wired to sound an alarm if it was opened. |
But he doubted it. That was the kind of thing that was done in Rotterdam to guard against burglars. |
Burglary wasn't a serious problem on space stations. This door would only have been alarmed if all |
doors in the station were fitted with alarms. He'd find out soon enough. |
He opened the door, slipped out into a faintly lighted space, closed the door behind him. |
The structure of the station was visible here, the beams, the sections of metal plating. There were |
no solid surfaces. The room was also noticeably colder, and not just because he was out of the hot |
wind. Cold hard space was on the other side of those curved plates. The furnaces might be located |
here, but the insulation was very good, and they had not bothered to pump much of that hot air into |
this space, relying instead on seepage to heat it. Bean hadn't been this cold since Rotterdam . . but |
compared to wearing thin clothing in the winter streets with the wind off the North Sea, this was |
still almost balmy. It annoyed Bean that he had become so pampered here that he even cared about |
such a slight chill. And yet he couldn't keep himself from shivering a couple of times. Even in |
Rotterdam, he hadn't been naked. |
Following the ductwork, he climbed up the workmen's ladderways to the furnaces and then found |
the air-intake ducts and followed them back down. It was easy to find an access door and enter the |
main vertical duct. |
Because the air in the intake system did not have to be under positive pressure, the ducts did not |
have to be so narrow. Also, this was the part of the system where dirt had to be caught and |
removed, so it was more important to maintain access; by the time air got past the furnaces, it was |
already as clean as it was ever going to get. So instead of shinnying up and down narrow shafts, |
Bean scrambled easily down a ladder, and in the low light still had no trouble reading the signs |
telling which deck each side opening led to. |
The side passages weren't really ducts at all. Instead, they consisted of the entire space between |
the ceiling of one corridor and the floor of the one above. All the wiring was here, and the water |
pipes -- hot, cold, sewer. And besides the strips of dim worklights, the space was frequently lighted |
by the vents on both sides of the space -- those same narrow strips of vent openings that Bean had |
seen from the floor below on his first excursion. |
Now he could see easily down into each teacher's quarters. He crept along, making as little noise |
as possible -- a skill he had perfected prowling through Rotterdam. He quickly found what he was |
looking for -- a teacher who was awake, but not working at his desk. The man was not well known |
to Bean, because he supervised an older group of launchies and did not teach any of the classes |
Bean was taking. He was heading for a shower. That meant he would come back to the room and, |
perhaps, would sign in again, allowing Bean to have a chance at getting both his log-in name and |
his password. |
No doubt the teachers changed passwords often, so whatever he got wouldn't last long. Moreover, |
it was always possible that attempting to use a teacher's password on a student desk might set off |
some kind of alarm. But Bean doubted it. The whole security system was designed to shut students |
out, to monitor student behavior. The teachers would not be so closely watched. They frequently |
worked on their desks at odd hours, and they also frequently signed on to student desks during the |
day to call on their more powerful tools to help solve a student's problem or give a student more |
personalized computer resources. Bean was reasonably sure that the risk of discovery was |
outweighed by the benefits of snagging a teacher's identity. |
While he waited, he heard voices a few rooms up. He wasn't quite close enough to make out the |
words. Did he dare risk missing the bather's return? |
Moments later he was looking down into the quarters of . . Dimak himself. Interesting. He was |
talking to a man whose holographic image appeared in the air over his desk. Colonel Graff, Bean |
realized. The commandant of Battle School. |
"My strategy was simple enough," Graff was saying. "I gave in and got her access to the stuff she |
wanted. She was right, I can't get good answers from her unless I let her see the data she's asking |
for." |
"So did she give you any answers?" |
"No, too soon. But she gave me a very good question." |
"Which is?" |
"Whether the boy is actually human." |
"Oh, come on. Does she think he's a Bugger larva in a human suit?" |
"Nothing to do with the Buggers. Genetically enhanced. It would explain a lot." |
"But still human, then." |
"Isn't that debatable? The difference between humans and chimpanzees is genetically slight. |
Between humans and neanderthals it had to be minute. How much difference would it take for him |
to be a different species?" |
"Philosophically interesting, but in practical terms --" |
"In practical terms, we don't know what this kid will do. There's no data on his species. He's a |
primate, which suggests certain regularities, but we can't assume anything about his motivations |
that --" |
"Sir, with all due respect, he's still a kid. He's a human being. He's not some alien --" |
"That's precisely what we've got to find out before we determine how much we can rely on him. |
And that's why you are to watch him even more carefully. If you can't get him into the mind game, |
then find some other way to figure out what makes him tick. Because we can't use him until we |
know just how much we can rely on him." |
Interesting that they openly call it the mind game among themselves, thought Bean. |
Then he realized what they were saying. "Can't get him into the mind game." As far as Bean |
knew, he was the only kid who didn't play the fantasy game. They were talking about him. New |
species. Genetically altered. Bean felt his heart pounding in his chest. What am I? Not just smart, |
but . . different. |
"What about the breach of security?" Dimak asked. |
"That's the other thing. You've got to figure out what he knows. Or at least how likely he is to spill |
it to any other kids. That's the greatest danger right now. Is the possibility of this kid being the |
commander we need great enough to balance the risk of breaching security and collapsing the |
program? I thought with Ender we had an all-or-nothing long-odds bet, but this one makes Ender |
look like a sure thing." |
"I didn't think of you as a gambler, sir." |
"I'm not. But sometimes you're forced into the game." |
"I'm on it, sir." |
"Encrypt everything you send me on him. No names. No discussions with other teachers beyond |
the normal. Contain this." |
"Of course." |
"If the only way we can beat the Buggers is to replace ourselves with a new species, Dimak, then |
have we really saved humanity?" |
"One kid is not replacement of a species," said Dimak. |
"Foot in the door. Camel's nose in the tent. Give them an inch." |
"*Them*, sir?" |
"Yes, I'm paranoid and xenophobic. That's how I got this job. Cultivate those virtues and you, too, |
might rise to my lofty station." |
Dimak laughed. Graff didn't. His head disappeared from the display. |
Bean had the discipline to remember that he was waiting to get a password. He crept back to the |
bather's room. |
Still not back. |
What breach of security were they talking about? It must have been recent, for them to be |
discussing it with such urgency. That meant it had to be Bean's conversation with Dimak about |
what was really going on with the Battle School. And yet his guess that the battle had already |
happened could not be it, or Dimak and Graff would not be talking about how he might be the only |
way they could beat the Buggers. If the Buggers were still unbeaten, the breach of security had to |
be something else. |
It could still be that his earlier guess was partly right, and Battle School existed as much to strip |
the Earth of good commanders as to beat the Buggers. Graff and Dimak's fear might be that Bean |
would let other kids in on the secret. For some of them, at least, it might rekindle their loyalty to the |
nation or ethnic group or ideology of their parents. |
And since Bean had definitely been planning to probe the loyalties of other students over the next |
months and years, he now would have to be doubly cautious not to let his pattern of conversation |
attract the attention of the teachers. All he needed to know was which of the best and brightest kids |
had the strongest home loyalties. Of course, for that Bean would need to figure out just how loyalty |
worked, so he would have some idea of how to weaken it or strengthen it, how to exploit it or turn |
it. |
But just because this first guess of Bean's could explain their words didn't mean it was right. And |
just because the final Bugger war had not yet been fought didn't mean his initial guess was |
completely wrong. They might, for instance, have launched a fleet against the Bugger home world |
years ago, but were still preparing commanders to fight off an invasion fleet now approaching |
Earth. In that case, the security breach Graff and Dimak feared was that Bean would frighten others |
by letting them know how urgent and dire the situation of humanity was. |
The irony was that of all the children Bean had ever known, none could keep a secret as well as he |
did. Not even Achilles, for in refusing his share of Poke's bread, he had tipped his hand. |
Bean could keep a secret, but he also knew that sometimes you had to give some hint of what you |
knew in order to get more information. That was what had prompted Bean's conversation with |
Dimak. It was dangerous, but in the long run, if he could keep them from removing him from the |
school entirely in order to silence him -- not to mention keeping them from killing him -- he had |
learned more important information than he had given them. In the end, the only things they could |
learn from him were about himself. And what he learned from them was about everything else -- a |
much larger pool of knowledge. |
Himself. That was their puzzle -- who he was. Silly to be concerned about whether he was human. |
What else *could* he be? He had never seen any child show any desire or emotion that he himself |
had not felt. The only difference was that Bean was stronger, and did not let his fleeting needs and |
passions control his actions. Did that make him alien? He was human -- only better. |
The teacher came back into the room. He hung up his damp towel, but even before he dressed he |
sat back down and logged on. Bean watched his fingers move over the keys. It was so quick. A blur |
of keystrokes. He would have to replay the memory in his mind many times to make sure. But at |
least he had seen it; nothing obstructed his view. |
Bean crawled back toward the vertical intake shaft. The evening's expedition had already taken as |
long as he dared -- he needed his sleep, and every minute away increased the risk of chance |
discovery. |
In fact, he had been very lucky on this first foray through the ducts. To happen to hear Dimak and |
Graff conversing about him, to happen to watch a teacher who conveniently gave him a clear view |
of his log-in. For a moment it crossed Bean's mind that they might know he was in the air system, |
might even have staged all this for him, to see what he'd do. It might be just one more experiment. |
No. It wasn't just luck that this teacher showed him the log-in. Bean had chosen to watch him |
because he was going to shower, because his desk was sitting on the table in such a way that Bean |
had a reasonable chance of seeing the log-in. It was an intelligent choice on Bean's part. He had |
gone with the best odds, and it paid off. |
As for Dimak and Graff, it might have been chance that he overheard them talking, but it was his |
own choice to move closer at once in order to hear. And, come to think of it, he had chosen to go |
exploring in the ducts because of precisely the same event that had prompted Graff and Dimak to |
be so concerned. Nor was it a surprise that their conversation happened after lights-out for the |
children -- that's when things would have quieted down, and, with duties done, there would be time |
for a conversation without Graff calling Dimak in for a special meeting, which might arouse |
questions in the minds of the other teachers. Not luck, really -- Bean had made his own luck. He |
saw the log-in and overheard the conversation because he had made that quick decision to get into |
the intake system and acted on it at once. |
He had always made his own luck. |
Maybe that was something that went along with whatever genetic alteration Graff had found out |
about. |
*She*, they had said. *She* had raised the question of whether Bean was genetically human. |
Some woman who was searching for information, and Graff had given in, was letting her have |
access to facts that had been hidden from her. That meant that he would receive more answers from |
this woman as she began to use that new data. More answers about Bean's origins. |
Could it be Sister Carlotta who had doubted Bean's humanity? |
Sister Carlotta, who wept when he left her and went into space? Sister Carlotta, who loved him as |
a mother loves her child? How could *she* doubt him? |
If they wanted to find some inhuman human, some alien in a human suit, they ought to take a |
good long look at a nun who embraces a child as her own, and then goes around casting doubt |
about whether he's a real boy. The opposite of Pinocchio's fairy. She touches a real boy and turns |
him into something awful and fearful. |
It could not have been Sister Carlotta they were talking about. Just another woman. His guess that |
it might be her was simply wrong, just like his guess that the final battle with the Buggers had |
already happened. That's why Bean never fully trusted his own guesses. He acted on them, but |
always kept himself open to the possibility that his interpretations might be wrong. |
Besides, *his* problem was not figuring out whether he really was human or not. Whatever he |
was, he was himself and must act in such a way as to not only stay alive but also get as much |
control over his own future as possible. The only danger to him was that *they* were concerned |
about the issue of his possible genetic alteration. Bean's task was therefore to appear so normal that |
their fears on that score would be dispelled. |
But how could he pretend to be normal? He hadn't been brought here because he was normal, he |
was brought here because he was extraordinary. For that matter, so were all the other kids. And the |
school put so much strain on them that some became downright odd. Like Bonzo Madrid, with his |
loud vendetta against Ender Wiggin. So in fact, Bean shouldn't appear normal, he should appear |
weird in the expected ways. |
Impossible to fake that. He didn't know yet what signs the teachers were looking for in the |
behavior of the children here. He could find ten things to do, and do them, never guessing that there |
were ninety things he hadn't noticed. |
No, what he had to do was not to *act* in predictable ways, but to *become* what they hoped |
their perfect commander would be. |
When he got back to his barracks, climbed back up to his bunk, and checked the time on his desk, |
he found that he had done it all in less than an hour. He put away his desk and lay there replaying in |
his mind the image in his memory of the teacher's fingers, logging in. When he was reasonably |
certain of what the log-in and password were, he allowed himself to drift toward sleep. |
Only then, as he was beginning to doze, did he realize what his perfect camouflage would be, |
quelling their fears and bringing him both safety and advancement. |
He had to become Ender Wiggin. |
CHAPTER 11 -- DADDY |
"Sir. I asked for a private interview." |
"Dimak is here because your breach of security affects his work." |
"Breach of security! This is why you reassign me?" |
"There is a child who used your log-in to the master teacher system. He found the log-in record |
files and rewrote them to give himself an identity." |
"Sir, I have faithfully adhered to all regulations. I never sign on in front of the students." |
"Everyone *says* they never sign on, but then it turns out they do." |
"Excuse me, sir, but Uphanad does not. He's always on the others when he catches them doing it. |
Actually, he's kind of anal about it. Drives us all crazy." |
"You can check my log-in records. I never sign on during teaching hours. In fact, I never sign on |
outside my quarters." |
"Then how could this child possibly get in using your log-in?" |
"My desk sits on my table, like so. If I may use your desk to demonstrate." |
"Of course." |
"I sit like so. I keep my back to the door so no one can even see in. I never sign on in any other |
position." |
"Well it's not like there's a window he can peek through!" |
"Yes there is, sir." |
"Dimak?" |
"There *is* a window, sir. Look. The vent." |
"Are you seriously suggesting that he could --" |
"He is the smallest child who ever --" |
"It was that little *Bean* child who got my log-in?" |
"Excellent, Dimak, you've managed to let his name slip out, haven't you." |
"I'm sorry, sir." |
"Ah. Another security breach. Will you send Dimak home with me?" |
"I'm not sending anybody home." |
"Sir, I must point out that Bean's intrusion into the master teacher system is an excellent |
opportunity." |
"To have a student romping through the student data files?" |
"To study Bean. We don't have him in the fantasy game, but now we have the game *he* chooses |
to play. We watch where he goes in the system, what he does with this power he has created for |
himself." |
"But the damage he can do is --" |
"He won't do any damage, sir. He won't do anything to give himself away. This kid is too street- |
smart. It's information he wants. He'll look, not touch." |
"So you've got him analyzed already, is that it? You know what he's doing at all times?" |
"I know that if there's a story we really want him to believe, he has to discover it himself. He has |
to *steal* it from us. So I think this little security breach is the perfect way to heal a much more |
important one." |
"What I'm wondering is, if he's been crawling through the ducts, what *else* has he heard?" |
"If we close off the duct system, he'll know he was caught, and then he won't trust what we set up |
for him to find." |
"So I have to permit a child to crawl around through the ductwork and --" |
"He can't do it much longer. He's growing, and the ducts are extremely shallow." |
"That's not much comfort right now. And, unfortunately, we'll still have to kill Uphanad for |
knowing too much." |
"Please assure me that you're joking." |
"Yes, I'm joking. You'll have him as a student soon enough, Captain Uphanad. Watch him very |
carefully. Speak of him only with me. He's unpredictable and dangerous." |
"Dangerous. Little Bean." |
"He cleaned *your* clock, didn't he?" |
"Yours too, sir, begging your pardon." |
* |
Bean worked his way through every student at Battle School, reading the records of a half dozen |
or so per day. Their original scores, he found, were the least interesting thing about them. Everyone |
here had such high scores on all the tests given back on Earth that the differences were almost |
trivial. Bean's own scores were the highest, and the gap between him and the next highest, Ender |
Wiggin, was wide -- as wide as the gap between Ender and the next child after him. But it was all |
relative. The difference between Ender and Bean amounted to half of a percentage point; most of |
the children clustered between 97 and 98 percent. |
Of course, Bean knew what they could not know, that for him getting the highest possible score |
on the tests had been easy. He could have done more, he could have done better, but he had reached |
the boundary of what the test could discover. The gap between him and Ender was much wider than |
they supposed. |
And yet . . in reading the records, Bean came to see that the scores were merely a guide to a child's |
potential. The teachers talked most about things like cleverness, insight, intuition; the ability to |
develop rapport, to outguess an opponent; the courage to act boldly, the caution to make certain |
before committing, the wisdom to know which course was the appropriate one. And in considering |
this, Bean realized that he was not necessarily any better at *these* things than the other students. |
Ender Wiggin really did know things that Bean did not know. Bean might have thought to do as |
Wiggin did, arranging extra practices to make up for being with a commander who wouldn't train |
him. Bean even might have tried to bring in a few other students to train with him, since many |
things could not be done alone. But Wiggin had taken all comers, no matter how difficult it became |
to practice with so many in the battleroom, and according to the teachers' notes, he spent more time |
now training others than in working on his own technique. Of course, that was partly because he |
was no longer in Bonzo Madrid's army, so he got to take part in the regular practices. But he still |
kept working with the other kids, especially the eager launchies who wanted a head start before |
they were promoted into a regular army. Why? |
Is he doing what I'm doing, studying the other students to prepare for a later war on Earth? Is he |
building some kind of network that reaches out into all the armies? Is he somehow mistraining |
them, so he can take advantage of their mistakes later? |
From what Bean heard about Wiggin from the kids in his launch group who attended those |
practices, he came to realize that it was something else entirely. Wiggin seemed really to care about |
the other kids doing their best. Did he need so badly for them to like him? Because it was working, |
if that's what he was trying for. They worshiped him. |
But there had to be more to it than some hunger for love. Bean couldn't get a handle on it. |
He found that the teachers' observations, while helpful, didn't really help him get inside Wiggin's |
head. For one thing, they kept the psychological observations from the mind game somewhere else |
that Bean didn't have access to. For another, the teachers couldn't really get into Wiggin's mind |
because they simply didn't think at his level. |
Bean did. |
But Bean's project wasn't to analyze Wiggin out of scientific curiosity, or to compete with him, or |
even to understand him. It was to make himself into the kind of child that the teachers would trust, |
would rely on. Would regard as fully human. For that project, Wiggin was his teacher because |
Wiggin had already done what Bean needed to do. |
And Wiggin had done it without being perfect. Without being, as far as Bean could tell, |
completely sane. Not that anyone was. But Wiggin's willingness to give up hours every day to |
training kids who could do nothing for him -- the more Bean thought about it, the less sense it |
made. Wiggin was not building a network of supporters. Unlike Bean, he didn't have a perfect |
memory, so Bean was quite sure Wiggin was not compiling a mental dossier on every other kid in |
Battle School. The kids he worked with were not the best, and were often the most fearful and |
dependent of the launchies and of the losers in the regular armies. They came to him because they |
thought being in the same room with the soldier who was leading in the standings might bring some |
luck to them. But why did Wiggin keep giving his time to *them*? |
Why did Poke die for me? |
That was the same question. Bean knew it. He found several books about ethics in the library and |
called them up on his desk to read. He soon discovered that the only theories that explained |
altruism were bogus. The stupidest was the old sociobiological explanation of uncles dying for |
nephews -- there were no blood ties in armies now, and people often died for strangers. Community |
theory was fine as far as it went -- it explained why communities all honored sacrificial heroes in |
their stories and rituals, but it still didn't explain the heroes themselves. |
For that was what Bean saw in Wiggin. This was the hero at his root. |
Wiggin really does not care as much about himself as he does about these other kids who aren't |
worth five minutes of his time. |
And yet this may be the very trait that makes everyone focus on him. Maybe this is why in all |
those stories Sister Carlotta told him, Jesus always had a crowd around him. |
Maybe this is why I'm so afraid of Wiggin. Because *he's* the alien, not me. He's the |
unintelligible one, the unpredictable one. He's the one who doesn't do things for sensible, |
predictable reasons. I'm going to survive, and once you know that, there's nothing more to know |
about me. Him, though, he could do anything. |
The more he studied Wiggin, the more mysteries Bean uncovered. The more he determined to act |
like Wiggin until, at some point, he came to see the world as Wiggin saw it. |
But even as he tracked Wiggin -- still from a distance -- what Bean could not let himself do was |
what the younger kids did, what Wiggin's disciples did. He could not call him Ender. Calling him |
by his last name kept him at a distance. A microscope's distance, anyway. |
What did Wiggin study when he read on his own? Not the books of military history and strategy |
that Bean had blown through in a rush and was now rereading methodically, applying everything to |
both space combat and modem warfare on Earth. Wiggin did his share of reading, too, but when he |
went into the library he was just as likely to look at combat vids, and the ones he watched most |
often were of Bugger ships. Those and the clips of Mazer Rackham's strike force in the heroic |
battle that broke the back of the Second Invasion. |
Bean watched them too, though not over and over again -- once he saw them, he remembered |
them perfectly and could replay them in his mind, with enough detail that he could notice things |
later that he hadn't realized at first. Was Wiggin seeing something new each time he went back to |
these vids? Or was he looking for something that he hadn't yet found? |
Is he trying to understand the way the Buggers think? Why doesn't he realize that the library here |
simply doesn't have enough of the vids to make it useful? It's all propaganda stuff here. They |
withheld all the terrible scenes of dead guys, of fighting and killing hand to hand when ships were |
breached and boarded. They didn't have vids of defeats, where the Buggers blew the human ships |
out of the sky. All they had here was ships moving around in space, a few minutes of preparation |
for combat. |
War in space? So exciting in the made-up stories, so boring in reality. Occasionally something |
would light up, mostly it was just dark. |
And, of course, the obligatory moment of Mazer Rackham's victory. |
What could Wiggin possibly hope to learn? |
Bean learned more from the omissions than from what he actually saw. For instance, there was not |
one picture of Mazer Rackham anywhere in the library. That was odd. The Triumvirates' faces were |
everywhere, as were those of other commanders and political leaders. Why not Rackham? Had he |
died in the moment of victory? Or was he, perhaps, a fictitious figure, a deliberately-created legend, |
so that there could be a name to peg the victory to? But if that were the case, they'd have created a |
face for him -- it was too easy to do that. Was he deformed? |
Was he really, really small? |
If I grow up to be the commander of the human fleet that defeats the Buggers, will they hide my |
picture, too, because someone so tiny can never be seen as a hero? |
Who cares? I don't want to be a hero. |
That's Wiggin's gig. |
* |
Nikolai, the boy across from him. Bright enough to make some guesses Bean hadn't made first. |
Confident enough not to get angry when he caught Bean intruding on him. Bean was so hopeful |
when he came at last to Nikolai's file. |
The teacher evaluation was negative. "A place-holder." Cruel -- but was it true? |
Bean realized: I have been putting too much trust in the teachers' evaluations. Do I have any real |
evidence that they're right? Or do I believe in their evaluations because I am rated so highly? Have |
I let them flatter me into complacency? |
What if all their evaluations were hopelessly wrong? |
I had no teacher files on the streets of Rotterdam. I actually knew the children. Poke -- I made my |
own judgment of her, and I was almost right, just a few surprises here and there. Sergeant -- no |
surprises at all. Achilles -- yes, I knew him. |
So why have I stayed apart from the other students? Because they isolated me at first, and because |
I decided that the teachers had the power. But now I see that I was only partly right. The teachers |
have the power here and now, but someday I will not be in Battle School, and what does it matter |
then what the teachers think of me? I can learn all the military theory and history that I want, and it |
will do me no good if they never entrust me with command. And I will never be placed in charge of |
an army or a fleet unless they have reason to believe that other men would follow me. |
Not men today, but boys, most of them, a few girls. Not men, but they *will* be men. How do |
they choose their leaders? How do I make them follow one who is so small, so resented? |
What did Wiggin do? |
Bean asked Nikolai which of the kids in their launch group practiced with Wiggin. |
"Only a few. And they on the fringes, neh? Suckups and brags." |
"But who are they?" |
"You trying to get in with Wiggin?" |
"Just want to find out about him." |
"What you want to know?" |
The questions bothered Bean. He didn't like talking so much about what he was doing. But he |
didn't sense any malice in Nikolai. He just wanted to know. |
"History. He the best, neh? How he get that way?" Bean wondered if he sounded quite natural |
with the soldier slang. He hadn't used it that much. The music of it, he still wasn't quite there. |
"You find out, you tell me." He rolled his eyes in self-derision. |
"I'll tell you," said Bean. |
"I got a chance to be best like Ender?" Nikolai laughed. "*You* got a chance, the way you learn." |
"Wiggin's snot ain't honey," said Bean. |
"What does that mean?" |
"He human like anybody. I find out, I tell you, OK?" |
Bean wondered why Nikolai already despaired about his own chances of being one of the best. |
Could it be that the teachers' negative evaluation was right after all? Or had they unconsciously let |
him see their disdain for him, and he believed them? |
From the boys Nikolai had pointed out -- the brags and suckups, which wasn't an inaccurate |
evaluation as far as it went -- Bean learned what he wanted to know. The names of Wiggin's closest |
friends. |
Shen. Alai. Petra -- her again! But Shen the longest. |
Bean found him in the library during study time. The only reason to go there was for the vids -- all |
the books could be read from the desks. Shen wasn't watching vids, though. He had his desk with |
him, and he was playing the fantasy game. |
Bean sat down beside him to watch. A lion-headed man in chain mail stood before a giant, who |
seemed to be offering him a choice of drinks -- the sound was shaped so that Bean couldn't hear it |
from beside the desk, though Shen seemed to be responding; he typed in a few words. His lion-man |
figure drank one of the substances and promptly died. |
Shen muttered something and shoved the desk away. |
"That the Giant's Drink?" said Bean. "I heard about that." |
"You've never played it?" said Shen. "You can't win it. I *thought*." |
"I heard. Didn't sound fun." |
"*Sound* fun? You haven't tried it? It's not like it's hard to find." |
Bean shrugged, trying to fake the mannerisms he'd seen other boys use. Shen looked amused. |
Because Bean did the cool-guy shrug wrong? Or because it looked cute to have somebody so small |
do it? |
"Come on, you don't play the fantasy game?" |
"What you said," Bean prompted him. "You *thought* nobody ever won it." |
"I saw a guy in a place I'd never seen. I asked him where it was, and he said, 'Other side of the |
Giant's Drink.'" |
"He tell you how to get there?" |
"I didn't ask." |
"Why not?" |
Shen grinned, looked away. |
"It be Wiggin, neh?" asked Bean. |
The grin faded. "I didn't say that." |
"I know you're his friend, that's why I came here." |
"What is this? You spying on him? You from Bonzo?" |
This was not going well. Bean hadn't realized how protective Wiggin's friends might be. "I'm from |
me. Look, nothing bad, OK? I just -- look, I just want to know about -- you know him from the |
start, right? They say you been his friend from launchy days." |
"So what?" |
"Look, he got friends, right? Like you. Even though he always does better in class, always the best |
on everything, right? But they don't hate him." |
"Plenty bich’o [bichao] hate him." |
"I got to make some friends, man." Bean knew that he shouldn't try to sound pitiful. Instead, he |
should sound like a pitiful kid who was trying really hard *not* to sound pitiful. So he ended his |
maudlin little plea with a laugh. As if he was trying to make it sound like a joke. |
"You're pretty short," said Shen. |
"Not on the planet I'm from," said Bean. |
For the first time, Shen let a genuine smile come to his face. "The planet of the pygmies." |
"Them boys too big for me." |
"Look, I know what you're saying," said Shen. "I had this funny walk. Some of the kids were |
ragging me. Ender stopped them." |
"How?" |
"Ragged them more." |
"I never heard he got a mouth." |
"No, he didn't say nada. Did it on the desk. Sent a message from God." |
Oh, yeah. Bean had heard about that. "He did that for you?" |
"They were making fun of my butt. I had a big butt. Before workouts, you know? Back then. So |
he make fun of them for looking at my butt. But he signs it God." |
"So they didn't know it was him." |
"Oh, they knew. Right away. But he didn't say anything. Out loud." |
"That's how you got to be friends? He the protector of the little guys?" Like Achilles . |
"*Little* guys?" said Shen. "He was the smallest in our launch group. Not like you, but way |
small. Younger, see." |
"He was youngest, but he became your protector?" |
"No. Not like that. No, he kept it from going on, that's all. He went to the group -- it was Bernard, |
he was getting together the biggest guys, the tough guys --" |
"The bullies." |
"Yeah, I guess. Only Ender, he goes to Bernard's number one, his best friend. Alai. He gets Alai to |
be his friend, too." |
"So he stole away Bernard's support?" |
"No, man. No, it's not like that. He made friends with Alai, and then got Alai to help him make |
friends with Bernard." |
"Bernard . . he's the one, Ender broke his arm in the shuttle." |
"That's right. And I think, really, Bernard never forgave him, but he saw how things were." |
"How were things?" |
"Ender's *good*, man. You just -- he doesn't hate anybody. If you're a good person, you're going |
to like him. You want him to like you. If he likes you, then you're OK, see? But if you're scum, he |
just makes you mad. Just knowing he exists, see? So Ender, he tries to wake up the good part of |
you." |
"How do you wake up 'good parts'?" |
"I don't know, man. You think I know? It just . . you know Ender long enough, he just makes you |
want him to be proud of you. That sounds so . . sounds like I'm a baby, neh?" |
Bean shook his head. What it sounded like to him was devotion. Bean hadn't really understood |
this. Friends were friends, he thought. Like Sergeant and Poke used to be, before Achilles. But it |
was never love. When Achilles came, they loved him, but it was more like worship, like . . a god, |
he got them bread, they gave bread back to him. Like . . well, like what he called himself. Papa. |
Was it the same thing? Was Ender Achilles all over again? |
"You're smart, kid," said Shen. "I was there, neh? Only I never once thought, How did Ender *do* |
it? How can I do the same, be like him? It's like that was Ender, he's great, but it's nothing *I* |
could do. Maybe I should have tried. I just wanted to be . . *with* him." |
"Cause you're good, too," said Bean. |
Shen rolled his eyes. "I guess that's what I was saying, wasn't it? Implying, anyway. Guess that |
makes me a brag, neh?" |
"Big old brag," said Bean, grinning. |
"He's just . . he makes you want to . . I'd die for him. That sounds like hero talk, neh? But it's true. |
I'd die for him. I'd kill for him." |
"You'd fight for him." |
Shen got it at once. "That's right. He's a born commander." |
"Alai fight for him too?" |
"A lot of us." |
"But some not, yes?" |
"Like I said, the bad ones, they hate him, he makes them crazy." |
"So the whole world divides up -- good people love Wiggin, bad people hate Wiggin." |
Shen's face went suspicious again. "I don't know why I told you all that merda. You too smart to |
believe any of it." |
"I do believe it," said Bean. "Don't be mad at me." He'd learned that one a long time ago. Little kid |
says, Don't be mad at me, they feel a little silly. |
"I'm not mad," said Shen. "I just thought you were making fun of me." |
"I wanted to know how Wiggin makes friends." |
"If I knew that, if I really understood that, I'd have more friends than I do, kid. But I got Ender as |
my friend, and all his friends are my friends too, and I'm their friend, so . . it's like a family." |
A family. Papa. Achilles again. |
That old dread returned. That night after Poke died. Seeing her body in the water. Then Achilles in |
the morning. How he acted. Was that Wiggin? Papa until he got his chance? |
Achilles was evil, and Ender was good. Yet they both created a family. Both had people who |
loved them, who would die for them. Protector, papa, provider, mama. Only parent to a crowd of |
orphans. We're all street kids up here in Battle School, too. We might not be hungry, but we're all |
still wishing for a family. |
Except me. Last thing I need. Some papa smiling at me, waiting with a knife. |
Better to *be* the papa than to have one. |
How can I do that? Get somebody to love me the way Shen loves Wiggin? |
No chance. I'm too little. Too cute. I got nothing they want. All I can do is protect myself, work |
the system. Ender's got plenty to teach those that have some hope of doing what he's done. But me, |
I have to learn my own way. |
Even as he made the decision, though, he knew he wasn't done with Wiggin. Whatever Wiggin |
had, whatever Wiggin knew, Bean *would* learn it. |
And so passed the weeks, the months. Bean did all his regular classwork. He attended the regular |
battleroom classes with Dimak teaching them how to move and shoot, the basic skills. On his own |
he completed all the enrichment courses you could take at your own desk, certifying in everything. |
He studied military history, philosophy, strategy. He read ethics, religion, biology. He kept track of |
every student in the school, from the newly arrived launchies to the students about to graduate. |
When he saw them in the halls, he knew more about them than they knew about themselves. He |
knew their nation of origin. He knew how much they missed their families and how important their |
native country or ethnic or religious group was to them. He knew how valuable they might be to a |
nationalist or idealist resistance movement. |
And he kept reading everything Wiggin read, watching everything Wiggin watched. Hearing |
about Wiggin from the other kids. Watching Wiggin's standings on the boards. Meeting more of |
Wiggin's friends, hearing them talk about him. Bean listened to all the things Wiggin was quoted as |
saying and tried to fit them into some coherent philosophy, some worldview, some attitude, some |
plan. |
And he found out something interesting. Despite Wiggin's altruism, despite his willingness to |
sacrifice, not one of his friends ever said that Wiggin came and talked over his problems. They all |
went to Wiggin, but who did Wiggin go to? He had no more *real* friends than Bean did. Wiggin |
kept his own counsel, just like Bean. |
Soon Bean found himself being advanced out of classes whose work he had already mastered and |
being plunged into classwork with older and older groups, who looked at him with annoyance at |
first, but later simply with awe, as he raced past them and was promoted again before they were |
half done. Had Wiggin been pushed through his classwork at an accelerated rate? Yes, but not quite |
as fast. Was that because Bean was better? Or because the deadline was getting closer? |
For the sense of urgency in teacher evaluations was getting greater. The ordinary students -- as if |
any child here were ordinary -- were getting briefer and briefer notations. They weren't being |
ignored, exactly. But the best were being identified and lifted out. |
The *seeming* best. For Bean began to realize that the teachers' evaluations were often colored by |
which students they liked the best. The teachers pretended to be dispassionate, impartial, but in fact |
they got sucked in by the more charismatic children, just as the other students did. If a kid was |
likable, they gave him better comments on leadership, even if he was really just glib and athletic |
and needed to surround himself with a team. As often as not, they tagged the very students who |
would be the least effective commanders, while ignoring the ones who, to Bean, showed real |
promise. It was frustrating to watch them make such obvious mistakes. Here they had Wiggin right |
before their eyes -- Wiggin, who was the real thing -- and they still went on misreading everybody |
else. Getting all excited about some of these energetic, self-confident, ambitious kids even though |
they weren't actually producing excellent work. |
Wasn't this whole school set up in order to find and train the best possible commanders? The |
Earthside testing did pretty well -- there were no real dolts among the students. But the system had |
overlooked one crucial factor: How were the teachers chosen? |
They were career military, all of them. Proven officers with real ability. But in the military you |
don't get trusted positions just because of your ability. You also have to attract the notice of |
superior officers. You have to be liked. You have to fit in with the system. You have to look like |
what the officers above you think that officers should look like. You have to think in ways that they |
are comfortable with. |
The result was that you ended up with a command structure that was top-heavy with guys who |
looked good in uniform and talked right and did well enough not to embarrass themselves, while |
the really good ones quietly did all the serious work and bailed out their superiors and got blamed |
for errors they had advised against until they eventually got out. |
That was the military. These teachers were all the kind of people who thrived in that environment. |
And they were selecting their favorite students based on precisely that same screwed-up sense of |
priorities. |
No wonder a kid like Dink Meeker saw through it and refused to play. He was one of the few kids |
who was both likable *and* talented. His likability made them try to make him commander of his |
own army; his talent let him understand why they were doing it and turn them down because he |
couldn't believe in such a stupid system. And other kids, like Petra Arkanian, who had obnoxious |
personalities but could handle strategy and tactics in their sleep, who had the confidence to lead |
others into war, to trust their own decisions and act on them -- they didn't care about trying to be |
one of the guys, and so they got overlooked, every flaw became magnified, every strength belittled. |
So Bean began constructing his own anti-army. Kids who weren't getting picked out by the |
teachers, but were the real talents, the ones with heart and mind, not just face and chat. He began to |
imagine who among them should be officers, leading their own toons under the command of . |
Of Ender Wiggin, of course. Bean could not imagine anyone else in that position. Wiggin would |
know how to use them. |
And Bean knew just where he should be. Close to Wiggin. A toon leader, but the most trusted of |
them. Wiggin's righthand man. So when Wiggin was about to make a mistake, Bean could point out |
to him the error he was making. And so that Bean could be close enough to maybe understand why |
Wiggin was human and he himself was not. |
* |
Sister Carlotta used her new security clearance like a scalpel, most of the time, slicing her way |
into the information establishment, picking up answers here and new questions there, talking to |
people who never guessed what her project was, why she knew so much about their top-secret |
work, and quietly putting it all together in her own mind, in memos to Colonel Graff. |
But sometimes she wielded her top security clearance like a meat-ax, using it to get past prison |
wardens and security officers, who saw her unbelievable level of need-to-know and then, when |
they checked to make sure her documents weren't a stupid forgery, were screamed at by officers so |
high-ranked that it made them want to treat Sister Carlotta like God. |
That's how, at last, she came face to face with Bean's father. Or at least the closest thing to a father |
that he had. |
"I want to talk to you about your installation in Rotterdam." |
He looked at her sourly. "I already reported on everything. That's why I'm not dead, though I |
wonder if I made the right choice." |
"They told me you were quite the whiner," said Sister Carlotta, utterly devoid of compassion. "I |
didn't expect it to surface so quickly." |
"Go to hell." He turned his back on her. |
As if that meant anything. "Dr. Volescu, the records show that you had twenty-three babies in |
your organ farm in Rotterdam." |
He said nothing. |
"But of course that's a lie." |
Silence. |
"And, oddly enough, I know that the lie is not your idea. Because I know that your installation |
was not an organ farm indeed, and that the reason you aren't dead is because you agreed to plead |
guilty to running an organ farm in exchange for never discussing what you were *really* doing |
there." |
He slowly turned around again. Enough that he could look up and see her with a sidelong glance. |
"Let me see that clearance you tried to show me before." |
She showed it to him again. He studied it. |
"What do you know?" he asked. |
"I know your real crime was continuing a research project after it was closed down. Because you |
had these fertilized eggs that had been meticulously altered. You had turned Anton's key. You |
wanted them to be born. You wanted to see who they would become." |
"If you know all that, why have you come to me? Everything I knew is in the documents you must |
have read." |
"Not at all," said Sister Carlotta. "I don't care about confessions. I don't care about logistics. I want |
to know about the babies." |
"They're all dead," he said. "We killed them when we knew we were about to be discovered." He |
looked at her with bitter defiance. "Yes, infanticide. Twenty-three murders. But since the |
government couldn't admit that such children had ever existed, I was never charged with the |
crimes. God judges me, though. God will press the charges. Is that why you're here? Is that who |
gave you your clearance?" |
You make jokes about this? "All I want to know is what you learned about them." |
"I learned nothing, there was no time, they were still babies." |
"You had them for almost a year. They developed. All the work done since Anton found his key |
was theoretical. *You* watched the babies grow." |
A slow smile crept across his face. "This is like those Nazi medical crimes all over again. You |
deplore what I did, but you still want to know the results of my research." |
"You monitored their growth. Their health. Their intellectual development." |
"We were about to start the tracking of intellectual development. The project wasn't funded, of |
course, so it's not as if we could provide much more than a clean warm room and basic bodily |
needs." |
"Their bodies, then. Their motor skills." |
"Small," he said. "They are born small, they grow slowly. Undersized and underweight, all of |
them." |
"But very bright?" |
"Crawling very young. Making pre-speech sounds far earlier than normal. That's all we knew. I |
didn't see them often myself. I couldn't afford the risk of detection." |
"So what was your prognosis?" |
"Prognosis?" |
"How did you see their future?" |
"Dead. That's everyone's future. What are you talking about?" |
"If they hadn't been slaughtered, Dr. Volescu, what would have happened?" |
"They would have kept on growing, of course." |
"And later?" |
"There *is* no later. They keep on growing." |
She thought for a moment, trying to process the information. |
"That's right, Sister. You're getting it. They grow slowly, but they never stop. That's what Anton's |
key does. Unlocks the mind because the brain never stops growing. But neither does anything else. |
The cranium keeps expanding -- it's never fully closed. The arms and legs, longer and longer." |
"So when they reach adult height . ." |
"There is no adult height. There's just height at time of death. You can't keep growing like that |
forever. There's a reason why evolution builds a stop-clock into the growth control of long-lived |
bodies. You can't keep growing without some organ giving out, eventually. Usually the heart." |
The implications filled Sister Carlotta with dread. "And the rate of this growth? In the children, I |
mean? How long until they are at normal height for their age?" |
"My guess was that they'd catch up twice," said Volescu. "Once just before puberty, and then the |
normal kids would leap ahead for a while, but slow and steady wins the race, n'est-ce pas? By |
twenty, they would be giants. And then they'd die, almost certainly before age twenty-five. Do you |
have any idea how huge they would be? So my killing them, you see -- it was a mercy." |
"I doubt any of them would have chosen to miss out on even the mere twenty years you took from |
them." |
"They never knew what happened to them. I'm not a monster. We drugged them all. They died in |
their sleep and then the bodies were incinerated." |
"What about puberty? Would they ever mature sexually?" |
"That's the part we'll never know, isn't it?" |
Sister Carlotta got up to go. |
"He lived, didn't he?" asked Volescu. |
"Who?" |
"The one we lost. The one whose body wasn't with the others. I counted only twenty-two going |
into the fire." |
"When you worship Moloch, Dr. Volescu, you get no answers but the ones your chosen god |
provides." |
"Tell me what he's like." His eyes were so hungry. |
"You know it was a boy?" |
"They were all boys," said Volescu. |
"What, did you discard the girls?" |
"How do you think I got the genes I worked with? I implanted my own altered DNA into |
denucleated eggs." |
"God help us, they were all your own twins?" |
"I'm not the monster you think I am," said Volescu. "I brought the frozen embryos to life because I |
had to know what they would become. Killing them was my greatest sorrow." |
"And yet you did it -- to save yourself." |
"I was afraid. And the thought came to me: They're only copies. It isn't murder to discard the |
copies." |
"Their souls and lives were their own." |
"Do you think the government would have let them live? Do you really think they would have |
survived? Any of them?" |
"You don't deserve to have a son," said Sister Carlotta. |
"But I have one, don't l?" He laughed. "While you, Miss Carlotta, perpetual bride of the invisible |
God, how many do *you* have?" |
"They may have been copies, Volescu, but even dead they're worth more than the original." |
He continued laughing as she walked down the corridor away from him, but it sounded forced. |
She knew his laughter was a mask for grief. But it wasn't the grief of compassion, or even of |
remorse. It was the grief of a damned soul. |
Bean. God be thanked, she thought, that you do not know your father, and never will. You're |
nothing like him. You're far more human. |
In the back of her mind, though, she had one nagging doubt. Was she sure Bean had more |
compassion, more humanity? Or was Bean as cold of heart as this man? As incapable of empathy? |
Was he all mind? |
Then she thought of him growing and growing, from this too-tiny child to a giant whose body |
could no longer sustain life. This was the legacy your father gave you. This was Anton's key. She |
thought of David's cry, when he learned of the death of his son. Absalom! Oh Absalom! Would |
God I could die for thee, Absalom, my son! |
But he was not dead yet, was he? Volescu might have been lying, might simply be wrong. There |
might be some way to prevent it. And even if there was not, there were still many years ahead of |
Bean. And how he lived those years still mattered. |
God raises up the children that he needs, and makes men and women of them, and then takes them |
from this world at his good pleasure. To him all of life is but a moment. All that matters is what |
that moment was used for. And Bean *would* use it well. She was sure of that. |
Or at least she hoped it with such fervor that it felt like certainty. |
CHAPTER 12 -- ROSTER |
"If Wiggin's the one, then let's get him to Eros." |
"He's not ready for Command School yet. It's premature." |
"Then we have to go with one of the alternates." |
"That's your decision." |
"*Our* decision! What do we have to go on but what you tell us?" |
"I've told you about those older boys, too. You have the same data I have." |
"Do we have all of it?" |
"Do you *want* all of it?" |
"Do we have the data on all the children with scores and evaluations at such a high level?" |
"No." |
"Why not?" |
"Some of them are disqualified for various reasons." |
"Disqualified by whom?" |
"By me." |
"On what grounds?" |
"One of them is borderline insane, for instance. We're trying to find some structure in which his |
abilities will be useful. But he could not possibly bear the weight of complete command." |
"That's one." |
"Another is undergoing surgery to correct a physical defect." |
"Is it a defect that limits his ability to command?" |
"It limits his ability to be trained to command." |
"But it's being fixed." |
"He's about to have his third operation. If it works, he might amount to something. But, as you |
say, there won't be time." |
"How many more children have you concealed from us?" |
"I have *concealed* none of them. If you mean how many have I simply not referred to you as |
potential commanders, the answer is *all* of them. Except the ones whose names you already |
have." |
"Let me be blunt. We hear rumors about a very young one." |
"They're all young." |
"We hear rumors about a child who makes the Wiggin boy look slow." |
"They all have their different strengths." |
"There are those who want you relieved of your command." |
"If I'm not to be allowed to select and train these kids properly, I'd prefer to be relieved, sir. |
Consider this a request." |
"So it was a stupid threat. Advance them all as quickly as you can. just keep in mind that they |
need a certain amount of time in Command School, too. It does us no good to give them all your |
training if they don't have time to get ours." |
* |
Dimak met Graff in the battleroom control center. Graff conducted all his secure meetings here, |
until they could be sure Bean had grown enough that he couldn't get through the ducts. The |
battlerooms had their own separate air systems. |
Graff had an essay on his desk display. "Have you read this? 'Problems in Campaigning Between |
Solar Systems Separated by Light-years.'" |
"It's been circulating pretty widely among the faculty." |
"But it isn't signed," said Graff. "You don't happen to know who wrote it, do you?" |
"No, sir. Did you write it?" |
"I'm no scholar, Dimak, you know that. In fact, this was written by a student." |
"At Command School?" |
"A student here." |
At that moment Dimak understood why he had been called in. "Bean." |
"Six years old. The paper reads like a work of scholarship!" |
"I should have guessed. He picks up the voice of the strategists he's been reading. Or their |
translators. Though I don't know what will happen now that he's he's [sic -- should be a single |
"he's"] been reading Frederick and Bulow in the original -- French and German. He inhales |
languages and breathes them back out." |
"What did you think of this paper?" |
"You already know it's killing me to keep key information from this boy. If he can write *this* |
with what he knows, what would happen if we told him everything? Colonel Graff, why can't we |
promote him right out of Battle School, set him loose as a theorist, and then watch what he spits |
out?" |
"Our job isn't to find theorists here. It's too late for theory anyway." |
"I just think . . look, a kid so small, who'd follow him? He's being wasted here. But when he |
writes, nobody knows how little he is. Nobody knows how young he is." |
"I see your point, but we're not going to breach security, period." |
"Isn't he already a grave security risk?" |
"The mouse who scutters through the ducts?" |
"No. I think he's grown too big for that. He doesn't do those side-arm pushups anymore. I thought |
the security risk came from the fact that he guessed that an offensive fleet had been launched |
generations ago, so why were we still training children for command?" |
"From analysis of his papers, from his activities when he signs on as a teacher, we think he's got a |
theory and it's wonderfully wrong. But he believes his false theory *only* because he doesn't know |
about the ansible. Do you understand? Because that's the main thing we'd have to tell him about, |
isn't it?" |
"Of course." |
"So you see, that's the one thing we can't tell him." |
"What is his theory?" |
"That we're assembling children here in preparation for a war between nations, or between nations |
and the I.F. A landside war, back on Earth." |
"Why would we take the kids into space to prepare for a war on Earth?" |
"Think just a minute and you'll get it." |
"Because . . because when we've licked the Formics, there probably *will* be a little landside |
conflict. And all the talented commanders -- the I.F. would already have them." |
"You see? We can't have this kid publishing, not even within the I.F. Not everybody has given up |
loyalty to groups on Earth." |
"So why did you call me in?" |
"Because I *do* want to use him. We aren't running the war here, but we *are* running a school. |
Did you read his paper about the ineffectiveness of using officers as teachers?" |
"Yes. I felt slapped." |
"This time he's mostly wrong, because he has no way of knowing how nontraditional our |
recruitment of faculty has always been. But he may also be a little bit right. Because our system of |
testing for officer potential was designed to produce candidates with the traits identified in the most |
highly regarded officers in the Second Invasion." |
"Hi-ho." |
"You see? Some of the highly regarded were officers who performed well in battle, but the war |
was too short to weed out the deadwood. The officers they tested included just the kind of people |
he criticized in his paper. So . ." |
"So he had the wrong reason, but the right result." |
"Absolutely. It gives us little pricks like Bonzo Madrid. You've known officers like him, haven't |
you? So why should we be surprised that our tests give him command of an army even though he |
has no idea what to do with it. All the vanity and all the stupidity of Custer or Hooker or -- hell, |
pick your own vain incompetent, it's the most common kind of general officer." |
"May I quote you?" |
"I'll deny it. The thing is, Bean has been studying the dossiers of all the other students. We think |
he's evaluating them for loyalty to their native identity group, and also for their excellence as |
commanders." |
"By *his* standards of excellence." |
"We need to get Ender the command of an army. We're under a lot of pressure to get our leading |
candidates into Command School. But if we bust one of the current commanders in order to make a |
place for Ender, it'll cause too much resentment." |
"So you have to give him a new army." |
"Dragon." |
"There are still kids here who remember the last Dragon Army." |
"Right. I like that. The jinx." |
"I see. You want to give Ender a running start." |
"It gets worse." |
"I thought it would." |
"We also aren't going to give him any soldiers that aren't already on their commanders' transfer |
list." |
"The dregs? What are you *doing* to this kid?" |
"If we choose them, by our ordinary standards, then yes, the dregs. But we aren't going to choose |
Ender's army." |
"Bean?" |
"Our tests are worthless on this, right? Some of those dregs are the very best students, according |
to Bean, right? And he's been studying the launchies. So give him an assignment. Tell him to solve |
a hypothetical problem. Construct an army only out of launchies. Maybe the soldiers on the transfer |
lists, too." |
"I don't think there's any way to do that without telling him that we're on to his fake teacher log- |
in." |
"So tell him." |
"Then he won't believe anything he found while searching." |
"He didn't find anything," said Graff. "We didn't have to plant anything fake for him to find, |
because he had his false theory. See? So whether he thinks we planted stuff or not, he'll stay |
deceived and we're still secure." |
"You seem to be counting on your understanding of his psychology." |
"Sister Carlotta assures me that he differs from ordinary human DNA in only one small area." |
"So now he's human again?" |
"I've got to make decisions based on *something*, Dimak!" |
"So the jury's still out on the human thing?" |
"Get me a roster of the hypothetical army Bean would pick, so we can give it to Ender." |
"He'll put himself in it, you know." |
"He damn well better, or he's not as smart as we've been thinking." |
"What about Ender? Is he ready?" |
"Anderson thinks he is." Graff sighed. "To Bean, it's still just a game, because none of the weight |
has fallen on him yet. But Ender . . I think he knows, deep down, where this is going to lead. I think |
he feels it already." |
"Sir, just because you're feeling the weight doesn't mean he is." |
Graff laughed. "You cut straight to the heart of things, don't you!" |
"Bean's hungry for it, sir. If Ender isn't, then why not put the burden where it's wanted?" |
"If Bean's hungry for it, it proves he's still too young. Besides, the hungry ones always have |
something to prove. Look at Napoleon. Look at Hitler. Bold at first, yes, but then *still* bold later |
on, when they need to cautious, to pull back. Patton. Caesar. Alexander. Always overreaching, |
never quite putting the finish on it. No, it's Ender, not Bean. Ender doesn't want to do it, so he won't |
have anything to prove." |
"Are you sure you're not just picking the kind of commander you'd want to serve under?" |
"That's precisely what I'm doing," said Graff. "Can you think of a better standard?" |
"The thing is, you can't pass the buck on this one, can you? Can't say how it was the tests, you just |
followed the tests. The scores. Whatever." |
"Can't run this like a machine." |
"That's why you don't want Bean, isn't it? Because he was *made*, like a machine." |
"I don't analyze myself. I analyze *them*." |
"So if we win, who really won the war? The commander you picked? Or you, for picking him?" |
"The Triumvirate, for trusting me. After their fashion. But if we lose . ." |
"Well *then* it's definitely you." |
"We're *all* dead then. What will they do? Kill me first? Or leave me till last so I can contemplate |
the consequences of my error?" |
"Ender, though. I mean if he's the one. *He* won't say it's you. He'll take it all on himself. Not the |
credit for victory -- just the blame for failure." |
"Win or lose, the kid I pick is going to have a brutal time of it." |
* |
Bean got his summons during lunch. He reported at once to Dimak's quarters. |
He found his teacher sitting at his desk, reading something. The light was set so that Bean couldn't |
read it through the dazzle. |
"Have a seat," said Dimak. |
Bean jumped up and sat on Dimak's bed, his legs dangling. |
"Let me read you something," said Dimak. "'There are no fortifications, no magazines, no strong |
points . . In the enemy solar system, there can be no living off the land, since access to habitable |
planets will be possible only after complete victory . . Supply lines are not a problem, since there |
are none to protect, but the cost of that is that all supplies and ordnance must be carried with the |
invading fleet . . In effect, all interstellar invasion fleets are suicide attacks, because time dilation |
means that even if a fleet returns intact, almost no one they knew will still be alive. They can never |
return, and so must be sure that their force is sufficient to be decisive and therefore is worth the |
sacrifice. . Mixed-sex forces allow the possibility of the army becoming a permanent colony and/or |
occupying force on the captured enemy planet." |
Bean listened complacently. He had left it in his desk for them to find it, and they had done so. |
"You wrote this, Bean, but you never submitted it to anybody." |
"There was never an assignment that it fit." |
"You don't seem surprised that we found it." |
"I assume that you routinely scan our desks." |
"Just as you routinely scan ours?" |
Bean felt his stomach twist with fear. They knew. |
"Cute, naming your false log-in 'Graff' with a caret in front of it." |
Bean said nothing. |
"You've been scanning all the other students' records. Why?" |
"I wanted to know them. I've only made friends with a few." |
"Close friends with none." |
"I'm little and I'm smarter than they are. Nobody's standing in line." |
"So you use their records to tell you more about them. Why do you feel the need to understand |
them?" |
"Someday I'll be in command of one of these armies." |
"Plenty of time to get to know your soldiers then." |
"No sir," said Bean. "No time at all." |
"Why do you say that?" |
"Because of the way I've been promoted. And Wiggin. We're the two best students in this school, |
and we're being raced through. I'm not going to have much time when I get an army." |
"Bean, be realistic. It's going to be a long time before anybody's going to be willing to follow you |
into battle." |
Bean said nothing. He knew that this was false, even if Dimak didn't. "Let's see just how good |
your analysis is. Let me give you an assignment." |
"For which class?" |
"No class, Bean. I want you to create a hypothetical army. Working only with launchies, construct |
an entire roster, the full complement of forty-one soldiers." |
"*No* veterans?" |
Bean meant the question neutrally, just checking to make sure he understood the rules. But Dimak |
seemed to take it as criticism of the unfairness of it. "No, tell you what, you can include veterans |
who are posted for transfer at their commanders' request. That'll give you some experienced ones." |
The ones the commander couldn't work with. Some really were losers, but some were the |
opposite. "Fine," said Bean. |
"How long do you think it will take you?" |
Bean already had a dozen picked out. "I can tell the list to you right now." |
"I want you to think about it seriously." |
"I already have. But you need to answer a couple of questions first. You said forty-one soldiers, |
but that would include the commander." |
"All right, forty, and leave the commander blank." |
"I have another question. Am I to command the army?" |
"You can write it up that way, if you want." |
But Dimak's very unconcern told Bean that the army was not for him. "This army's for Wiggin, |
isn't it?" |
Dimak glowered. "It's hypothetical." |
"Definitely Wiggin," said Bean. "You can't boot somebody else out of command to make room for |
him, so you're giving Wiggin a whole new army. I bet it's Dragon." |
Dimak looked stricken, though he tried to cover it. |
"Don't worry," said Bean. "I'll give him the best army you can form, following those rules." |
"I *said* this was hypothetical!" |
"You think I wouldn't figure it out when I found myself in Wiggin's army and everybody else in it |
was also on my roster?" |
"Nobody's said we're actually going to follow your roster!" |
"You will. Because I'll be right and you'll know it," said Bean. "And I can promise you, it'll be a |
hell of an army. With Wiggin to train us, we'll kick ass." |
"Just do the hypothetical assignment, and talk to no one about it. Ever." |
That was dismissal, but Bean didn't want to be dismissed yet. They came to *him*. They were |
having *him* do their work. He wanted to have his say while they were still listening. "The reason |
this army can be so good is that your system's been promoting a lot of the wrong kids. About half |
the best kids in this school are launchies or on the transfer lists, because they're the ones who |
haven't already been beaten into submission by the kiss-ass idiots you put in command of armies or |
toons. These misfits and little kids are the ones who can win. Wiggin will figure that out. He'll |
know how to use us." |
"Bean, you're not as smart about everything as you think you are!" |
"Yes I am, sir," said Bean. "Or you wouldn't have given this assignment to me. May I be |
dismissed? Or do you want me to tell you the roster now?" |
"Dismissed," said Dimak. |
I probably shouldn't have provoked him, thought Bean. Now it's possible that he'll fiddle with my |
roster just to prove he can. But that's not the kind of man he is. If I'm not right about that, then I'm |
not right about anybody else, either. |
Besides, it felt good to speak the truth to someone in power. |
* |
After working with the list a little while, Bean was just as glad that Dimak hadn't taken him up on |
his foolish offer to make up the roster on the spot. Because it wasn't just a matter of naming the |
forty best soldiers among the launchies and the transfer lists. |
Wiggin was way early for command, and that would make it harder for older kids to take it -- |
getting put into a kid's army. So he struck off the list all who were older than Wiggin. |
That left him with nearly sixty kids who were good enough to be in the army. Bean was ranking |
them in order of value when he realized that he was about to make another mistake. Quite a few of |
these kids were in the group of launchies and soldiers that practiced with Wiggin during free time. |
Wiggin would know these kids best, and naturally he'd look to them to be his toon leaders. The core |
of his army. |
The trouble was, while a couple of them would do fine as toon leaders, relying on that group |
would mean passing over several who weren't part of that group. Including Bean. |
So he doesn't choose me to lead a toon. He isn't going to choose me anyway, right? I'm too little. |
He won't look at me and see a leader. |
Is this just about me, then? Am I corrupting this process just to get myself a chance to show what I |
can do? |
And if I am, what's wrong with that? I know what I can do, and no one else really gets it. The |
teachers think I'm a scholar, they know I'm smart, they trust my judgment, but they aren't making |
this army for me, they're making it for him. I still have to prove to them what I can do. And if I |
really am one of the best, it would be to the benefit of the program to have it revealed as quickly as |
possible. |
And then he thought: Is this how idiots rationalize their stupidity to themselves? |
"Ho, Bean," said Nikolai. |
"Ho," said Bean. He passed a hand across his desk, blanking the display. "Tell me." |
"Nothing to tell. *You* looked grim." |
"Just doing an assignment." |
Nikolai laughed. "You never look that serious doing classwork. You just read for a while and then |
you type for a while. Like it was nothing. This is something." |
"An extra assignment." |
"A hard one, neh?" |
"Not very." |
"Sorry to break in. Just thought maybe something was wrong. Maybe a letter from home." |
They both laughed at that. Letters weren't that common here. Every few months at the most. And |
the letters were pretty empty when they came. Some never got mail at all. Bean was one of them, |
and Nikolai knew why. It wasn't a secret, he was just the only one who noticed and the only one |
who asked about it. "No family at *all*?" he had said. "Some kids' families, maybe I'm the lucky |
one," Bean answered him, and Nikolai agreed. "But not mine. I wish you had parents like mine." |
And then he went on about how he was an only child, but his parents really worked hard to get him. |
"They did it with surgery, fertilized five or six eggs, then twinned the healthiest ones a few more |
times, and finally they picked me. I grew up like I was going to be king or the Dalai Lama or |
something. And then one day the I.F. says, we need him. Hardest thing my parents ever did, saying |
yes. But I said, What if I'm the next Mazer Rackham? And they let me go." |
That was months ago, but it was still between them, that conversation. Kids didn't talk much about |
home. Nikolai didn't discuss his family with anybody else, either. Just with Bean. And in return, |
Bean told him a little about life on the street. Not a lot of details, because it would sound like he |
was asking for pity or trying to look cool. But he mentioned how they were organized into a family. |
Talked about how it was Poke's crew, and then it became Achilles' family, and how they got into a |
charity kitchen. Then Bean waited to see how much of this story started circulating. |
None of it did. Nikolai never said a word about it to anyone else. That was when Bean was sure |
that Nikolai was worth having as a friend. He could keep things to himself without even having to |
be asked to do it. |
And now here Bean was, making up the roster for this great army, and here sat Nikolai, asking |
him what he was doing. Dimak had said to tell no one, but Nikolai could keep a secret. What harm |
could it do? |
Then Bean recovered his senses. Knowing about this wouldn't help Nikolai in any way. Either |
he'd be in Dragon Army or he wouldn't. If he wasn't, he'd know Bean hadn't put him there. If he |
was, it would be worse, because he'd wonder if Bean had included him in the roster out of |
friendship instead of excellence. |
Besides, Nikolai shouldn't be in Dragon Army. Bean liked him and trusted him, but Nikolai was |
not among the best of the launchies. He was smart, he was quick, he was good -- but he was |
nothing special. |
Except to me, thought Bean. |
"It was a letter from *your* parents," said Bean. "They've stopped writing to you, they like me |
better." |
"Yeah, and the Vatican is moving to Mecca." |
"And I'm going to be made Polemarch." |
"No jeito," said Nikolai. "You too tall, bicho." Nikolai picked up his desk. "I can't help you with |
your classwork tonight, Bean, so please don't beg me." He lay back on his bed, started into the |
fantasy game. |
Bean lay back, too. He woke up his display and began wrestling with the names again. If he |
eliminated every one of the kids who'd been practicing with Wiggin, how many of the good ones |
would it leave? Fifteen veterans from the transfer lists. Twenty-two launchies, including Bean. |
Why *hadn't* these launchies taken part in Wiggin's freetime practices? The veterans, they were |
already in trouble with their commanders, they weren't about to antagonize them any more, so it |
made sense for them not to have taken part. But these launchies, weren't they ambitious? Or were |
they bookish, trying to do it all through classwork instead of catching on that the battleroom was |
everything? Bean couldn't fault them for that -- it had taken him a while to catch on, too. Were they |
so confident of their own abilities they didn't think they needed the extra prep? Or so arrogant they |
didn't want anybody to think they owed their success to Ender Wiggin? Or so shy they . |
No. He couldn't possibly guess their motives. They were all too complex anyway. They were |
smart, with good evaluations -- good by Bean's standards, not necessarily by the teachers'. That was |
all he needed to know. If he gave Wiggin an army without a single kid he'd worked with in |
practices, then all the army would start out equal in his eyes. Which meant Bean would have the |
same chance as any other kid to earn Wiggin's eye and maybe get command of a toon. If they |
couldn't compete with Bean for that position, then too damn bad for them. |
But that left him with thirty-seven names on the roster. Three more slots to fill. |
He went back and forth on a couple. Finally decided to include Crazy Tom, a veteran who held the |
unenviable record of being the most-transferred soldier in the history of the game who wasn't |
actually iced and sent home. So far. The thing was, Crazy Tom really was good. Sharp mind. But |
he couldn't stand it when somebody above him was stupid and unfair. And when he got pissed, he |
really went off. Ranting, throwing things, tearing bedding off every bed in his barracks once, |
another time writing a message about what an idiot his commander was and mailing it to every |
other student in the school. A few actually got it before the teachers intercepted it, and they said it |
was the hottest thing they ever read. Crazy Tom. Could be disruptive. But maybe he was just |
waiting for the right commander. He was in. |
And a girl, Wu, which of course had become Woo and even Woo-*hoo*. Brilliant at her studies, |
absolutely a killer in the arcade games, but she refused to be a toon leader and as soon as her |
commanders asked her, she put in for a transfer and refused to fight until they gave it to her. Weird. |
Bean had no idea why she did that -- the teachers were baffled, too. Nothing in her tests to show |
why. What the hell, thought Bean. She's in. |
Last slot. |
He typed in Nikolai's name. |
Am I doing him a favor? He's not bad, he's just a little slower than these kids, just a little gentler. |
It'll be hard for him. And if he's left out of it, he won't mind. He'll just do his best with whatever |
army he gets sent to eventually. |
And yet . . Dragon Army is going to be a legend. Not just here in Battle School, either. These kids |
are going to go on to be leaders in the I.F. Or somewhere, anyway. And they'll tell stories about |
when they were in Dragon Army with the great Ender Wiggin. And if I include Nikolai, then even |
if he isn't the best of the soldiers, even if he's in fact the slowest, he'll still be *in*, he'll still be able |
to tell those stories someday. And he's not bad. He won't embarrass himself. He won't bring down |
the army. He'll do OK. So why not? |
And I want him with me. He's the only one I've ever talked to. About personal things. The only |
one who knows the name of Poke. I want him. And there's a slot on the roster. |
Bean went down the list one more time. Then he alphabetized it and mailed it to Dimak. |
* |
The next morning, Bean, Nikolai, and three other kids in their launch group had their assignment |
to Dragon Army. Months before they should have been promoted to soldiers. The unchosen kids |
were envious, hurt, furious by turn. Especially when they realized Bean was one of the chosen. "Do |
they *make* uniform flash suits that size?" |
It was a good question. And the answer was no, they didn't. The colors of Dragon Army were |
grey, orange, grey. Because soldiers were usually a lot older than Bean when they came in, they |
had to cut a flash suit down for Bean, and they didn't do it all that well. Flash suits weren't |
manufactured in space, and nobody had the tools to do a first-rate job of alteration. |
When they finally got it to fit him, Bean wore his flash suit to the Dragon Army barracks. Because |
it had taken him so long to be fitted, he was the last to arrive. Wiggin arrived at the door just as |
Bean was entering. "Go ahead," said Wiggin. |
It was the first time Wiggin had ever spoken to him -- for all Bean knew, the first time Wiggin had |
even noticed him. So thoroughly had Bean concealed his fascination with Wiggin that he had made |
himself effectively invisible. |
Wiggin followed him into the room. Bean started down the corridor between the bunks, heading |
for the back of the room where the younger soldiers always had to sleep. He glanced at the other |
kids, who were all looking at him as he passed with a mixture of horror and amusement. They were |
in an army so lame that *this* little tiny kid was part of it? |
Behind him, Wiggin was starting his first speech. Voice confident, loud enough but not shouting, |
not nervous. "I'm Ender Wiggin. I'm your commander. Bunking will be arranged by seniority." |
Some of the launchies groaned. |
"Veterans to the back of the room, newest soldiers to the front." |
The groaning stopped. That was the opposite of the way things were usually arranged. Wiggin |
was already shaking things up. Whenever he came into the barracks, the kids closest to him would |
be the new ones. Instead of getting lost in the shuffle, they'd always have his attention. |
Bean turned around and headed back to the front of the room. He was still the youngest kid in |
Battle School, but five of the soldiers were from more recently arrived launch groups, so they got |
the positions nearest the door. Bean got an upper bunk directly across from Nikolai, who had the |
same seniority, being from the same launch group. |
Bean clambered up onto his bed, hampered by his flash suit, and put his palm beside the locker. |
Nothing happened. |
"Those of you who are in an army for the first time," said Wiggin, "just pull the locker open by |
hand. No locks. Nothing private here." |
Laboriously Bean pulled off his flash suit to stow it in his locker. |
Wiggin walked along between the bunks, making sure that seniority was respected. Then he |
jogged to the front of the room. "All right, everybody. Put on your flash suits and come to |
practice." |
Bean looked at him in complete exasperation. Wiggin had been looking right at him when he |
started taking off his flash suit. Why didn't he suggest that Bean not take the damn thing off? |
"We're on the morning schedule," Wiggin continued. "Straight to practice after breakfast. |
Officially you have a free hour between breakfast and practice. We'll see what happens after I find |
out how good you are." |
Truth was, Bean felt like an idiot. Of course Wiggin would head for practice immediately. He |
shouldn't have needed a warning not to take the suit off. He should have *known*. |
He tossed his suit pieces onto the floor and slid down the frame of the bunk. A lot of the other kids |
were talking, flipping clothes at each other, playing with their weapons. Bean tried to put on the |
cut-down suit, but couldn't figure out some of the jury-rigged fastenings. He had to take off several |
pieces and examine them to see how they fit, and finally gave up, took it all off, and started |
assembling it on the floor. |
Wiggin, unconcerned, glanced at his watch. Apparently three minutes was his deadline. "All right, |
everybody out, now! On your way!" |
"But I'm naked!" said one boy -- Anwar, from Ecuador, child of Egyptian immigrants. His dossier |
ran through Bean's mind. |
"Dress faster next time," said Wiggin. |
Bean was naked, too. Furthermore, Wiggin was standing right there, watching him struggle with |
his suit. He could have helped. He could have waited. What am I getting myself in for? |
"Three minutes from first call to running out the door -- that's the rule this week," said Wiggin. |
"Next week the rule is two minutes. Move!" |
Out in the corridor, kids who were in the midst of free time or were heading for class stopped to |
watch the parade of the unfamiliar uniforms of Dragon Army. And to mock the ones that were even |
more unusual. |
One thing for sure. Bean was going to have to practice getting dressed in his cut-down suit if he |
was going to avoid running naked through the corridors. And if Wiggin didn't make any exceptions |
for him the first day, when he'd only just got his nonregulation flash suit, Bean certainly was *not* |
going to ask for special favors. |
I chose to put myself in this army, Bean reminded himself as he jogged along, trying to keep |
pieces of his flash suit from spilling out of his arms. |
PART FOUR -- SOLDIER |
CHAPTER 13 -- DRAGON ARMY |
"I need access to Bean's genetic information," said Sister Carlotta. |
"That's not for you," said Graff. |
"And here I thought my clearance level would open any door." |
"We invented a special new category of security, called 'Not for Sister Carlotta.' We don't want |
you sharing Bean's genetic information with anyone else. And you were already planning on |
putting it in other hands, weren't you?" |
"Only to perform a test. So . . you'll have to perform it for me. I want a comparison between |
Bean's DNA and Volescu's." |
"I thought you told me Volescu was the source of the cloned DNA." |
"I've been thinking about it since I told you that, Colonel Graff, and you know what? Bean doesn't |
look anything like Volescu. I couldn't see how he could possibly grow up to be like him, either." |
"Maybe the difference in growth patterns makes him look different, too." |
"Maybe. But it's also possible Volescu is lying. He's a vain man." |
"Lying about everything?" |
"Lying about anything. About paternity, quite possibly. And if he's lying about that --" |
"Then maybe Bean's prognosis isn't so bleak? Don't you think we've already checked with our |
genetics people? Volescu wasn't lying about that, anyway. Anton's key will probably behave just |
the way he described." |
"Please. Run the test and tell me the results." |
"Because you don't want Bean to be Volescu's son." |
"I don't want Bean to be Volescu's twin. And neither, I think, do you." |
"Good point. Though I must tell you, the boy does have a vain streak." |
"When you're as gifted as Bean, accurate self-assessment looks like vanity to other people." |
"Yeah, but he doesn't have to rub it in, does he?" |
"Uh-oh. Has someone's ego been hurt?" |
"Not mine. Yet. But one of his teachers is feeling a little bruised." |
"I notice you aren't telling me I faked his scores anymore." |
"Yes, Sister Carlotta, you were right all along. He deserves to be here. And so does . . Well, let's |
just say you hit the jackpot after all those years of searching." |
"It's humanity's jackpot." |
"I said he was worth bringing up here, not that he was the one who'll lead us to victory. The |
wheel's still spinning on that one. And my money's on another number." |
* |
Going up the ladderways while holding a flash suit wasn't practical, so Wiggin made the ones who |
were dressed run up and down the corridor, working up a sweat, while Bean and the other naked or |
partially-dressed kids got their suits on. Nikolai helped Bean get his suit fastened; it humiliated |
Bean to need help, but it would have been worse to be the last one finished -- the pesky little teeny |
brat who slows everyone down. With Nikolai's help, he was not the last one done. |
"Thanks." |
"No ojjikay [sic -- no idea what this means]." |
Moments later, they were streaming up the ladders to the battleroom level. Wiggin took them all |
the way to the upper door, the one that opened out into the middle of the battleroom wall. The one |
used for entering when it was an actual battle. There were handholds on the sides, the ceiling, and |
the floor, so students could swing out and hurl themselves into the null-G environment. The story |
was that gravity was lower in the battleroom because it was closer to the center of the station, but |
Bean had already realized that was bogus. There would still be some centrifugal force at the doors |
and a pronounced Coriolis effect. Instead, the battlerooms were completely null. To Bean, that |
meant that the I.F. had a device that would either block gravitation or, more likely, produce false |
gravity that was perfectly balanced to counter Coriolis and centrifugal forces in the battleroom, |
starting exactly at the door. It was a stunning technology -- and it was never discussed inside the |
I.F., at least not in the literature available to students in Battle School, and completely unknown |
outside. |
Wiggin assembled them in four files along the corridor and ordered them to jump up and use the |
ceiling handholds to fling their bodies into the room. "Assemble on the far wall, as if you were |
going for the enemy's gate." To the veterans that meant something. To the launchies, who had never |
been in a battle and had never, for that matter, entered through the upper door, it meant nothing at |
all. "Run up and go four at a time when I open the gate, one group per second." Wiggin walked to |
the back of the group and, using his hook, a controller strapped to the inside of his wrist and curved |
to conform to his left hand, he made the door, which had seemed quite solid, disappear. |
"Go!" The first four kids started running for the gate. "Go!" The next group began to run before |
the first had even reached it. There would be no hesitation or somebody would crash into you from |
behind. "Go!" The first group grabbed and swung with varying degrees of clumsiness and heading |
out in various directions. "Go!" Later groups learned, or tried to, from the awkwardness of the |
earlier ones. "Go!" |
Bean was at the end of the line, in the last group. Wiggin laid a hand on his shoulder. "You can |
use a side handhold if you want." |
Right, thought Bean. *Now* you decide to baby me. Not because my meshugga flash suit didn't |
fit together right, but just because I'm short. "Go suck on it," said Bean. |
"Go!" |
Bean kept pace with the other three, though it meant pumping his legs half again as fast, and when |
he got near the gate he took a flying leap, tapped the ceiling handhold with his fingers as he passed, |
and sailed out into the room with no control at all, spinning in three nauseating directions at once. |
But he didn't expect himself to do any better, and instead of fighting the spin, he calmed himself |
and did his anti-nausea routine, relaxing himself until he neared a wall and had to prepare for |
impact. He didn't land near one of the recessed handholds and wasn't facing the right way to grab |
anything even if he had. So he rebounded, but this time was a little more stable as he flew, and he |
ended up on the ceiling very near the back wall. It took him less time than some to make his way |
down to where the others were assembling, lined up along the floor under the middle gate on the |
back wall -- the enemy gate. |
Wiggin sailed calmly through the air. Because he had a hook, during practice he could maneuver |
in midair in ways that soldiers couldn't; during battle, though, the hook would be useless, so |
commanders had to make sure they didn't become dependent on the hook's added control. Bean |
noted approvingly that Wiggin seemed not to use the hook at all. He sailed in sideways, snagged a |
handhold on the floor about ten paces out from the back wall, and hung in the air. Upside down. |
Fixing his gaze on one of them, Wiggin demanded, "Why are you upside down, soldier?" |
Immediately some of the other soldiers started to turn themselves upside down like Wiggin. |
"Attention!" Wiggin barked. All movement stopped. "I said why are you upside down!" |
Bean was surprised that the soldier didn't answer. Had he forgotten what the teacher did in the |
shuttle on the way here? The deliberate disorientation? Or was that something that only Dimak did? |
"I said why does every one of you have his feet in the air and his head toward the ground!" |
Wiggin didn't look at Bean in particular, and this was one question Bean didn't want to answer. |
There was no assurance of which particular correct answer Wiggin was looking for, so why open |
his mouth just to get shut down? |
It was a kid named Shame -- short for Seamus -- who finally spoke up. "Sir, this is the direction |
we were in coming out of the door." Good job, thought Bean. Better than some lame argument that |
there was no up or down in null-G. |
"Well what difference is that supposed to make! What difference does it make what the gravity |
was back in the corridor! Are we going to fight in the corridor? Is there any gravity here?" |
No sir, they all murmured. |
"From now on, you forget about gravity before you go through that door. The old gravity is gone, |
erased. Understand me? Whatever your gravity is when you get to the door, remember -- the |
enemy's gate is down. Your feet are toward the enemy gate. Up is toward your own gate. North is |
that way" -- he pointed toward what had been the ceiling -- "south is that way, east is that way, west |
is -- what way?" |
They pointed. |
"That's what I expected," said Wiggin. "The only process you've mastered is the process of |
elimination, and the only reason you've mastered that is because you can do it in the toilet." |
Bean watched, amused. So Wiggin subscribed to the you're-so-stupid-you-need-me-to-wipe-your- |
butts school of basic training. Well, maybe that was necessary. One of the rituals of training. |
Boring till it was over, but . . commander's choice. |
Wiggin glanced at Bean, but his eyes kept moving. |
"What was the circus I saw out here! Did you call that forming up? Did you call that flying? Now |
everybody, launch and form up on the ceiling! Right now! Move!" |
Bean knew what the trap was and launched for the wall they had just entered through before |
Wiggin had even finished talking. Most of the others also got what the test was, but a fair number |
of them launched the wrong way -- toward the direction Wiggin had called *north* instead of the |
direction he had identified as *up*. This time Bean happened to arrive near a handhold, and he |
caught it with surprising ease. He had done it before in his launch group's battleroom practices, but |
he was small enough that, unlike the others, it was quite possible for him to land in a place that had |
no handhold within reach. Short arms were a definite drawback in the battleroom. On short bounds |
he could aim at a handhold and get there with some accuracy. On a cross-room jump there was |
little hope of that. So it felt good that this time, at least, he didn't look like an oaf. In fact, having |
launched first, he arrived first. |
Bean turned around and watched as the ones who had blown it made the long, embarrassing |
second leap to join the rest of the army. He was a little surprised at who some of the bozos were. |
Inattention can make clowns of us all, he thought. |
Wiggin was watching him again, and this time it was no passing glance. |
"You!" Wiggin pointed at him. "Which way is down?" |
Didn't we just cover this? "Toward the enemy door." |
"Name, kid?" |
Come on, Wiggin really didn't know who the short kid with the highest scores in the whole damn |
school was? Well, if we're playing mean sergeant and hapless recruit, I better follow the script. |
"This soldier's name is Bean, sir." |
"Get that for size or for brains?" |
Some of the other soldiers laughed. But not many of them. *They* knew Bean's reputation. To |
them it was no longer funny that he was so small -- it was just embarrassing that a kid that small |
could make perfect scores on tests that had questions they didn't even understand. |
"Well, Bean, you're right onto things." Wiggin now included the whole group as he launched into |
a lecture on how coming through the door feet first made you a much smaller target for the enemy |
to shoot at. Harder for him to hit you and freeze you. "Now, what happens when you're frozen?" |
"Can't move," somebody said. |
"That's what frozen *means*," said Wiggin. "But what *happens* to you?" |
Wiggin wasn't phrasing his question very clearly, in Bean's opinion, and there was no use in |
prolonging the agony while the others figured it out. So Bean spoke up. "You keep going in the |
direction you started in. At the speed you were going when you were flashed." |
"That's true," said Wiggin. "You five, there on the end, move!" He pointed at five soldiers, who |
spent long enough looking at each other to make sure which five he meant that Wiggin had time to |
flash them all, freezing them in place. During practice, it took a few minutes for a freeze to wear |
off, unless the commander used his hook to unfreeze them earlier. |
"The next five, move!" |
Seven kids moved at once -- no time to count. Wiggin flashed them as quickly as he flashed the |
others, but because they had already launched, they kept moving at a good clip toward the walls |
they had headed for. |
The first five were hovering in the air near where they had been frozen. |
"Look at these so-called soldiers. Their commander ordered them to move, and now look at them. |
Not only are they frozen, they're frozen right here, where they can get in the way. While the others, |
because they moved when they were ordered, are frozen down there, plugging up the enemy's |
lanes, blocking the enemy's vision. I imagine that about five of you have understood the point of |
this." |
We all understand it, Wiggin. It's not like they bring stupid people up here to Battle School. It's |
not like I didn't pick you the best available army. |
"And no doubt Bean is one of them. Right, Bean?" |
Bean could hardly believe that Wiggin was singling him out *again*. |
Just because I'm little, he's using me to embarrass the others. The little guy knows the answers, so |
why don't you big boys. |
But then, Wiggin doesn't realize yet. He thinks he has an army of incompetent launchies and |
rejects. He hasn't had a chance to see that he actually has a select group. So he thinks of me as the |
most ludicrous of a sad lot. He's found out I'm not an idiot, but he still assumes the others are. |
Wiggin was still looking at him. Oh, yeah, he had asked a question. "Right, sir," said Bean. |
"Then what is the point?" |
Spit back to him exactly what he just said to us. "When you are ordered to move, move fast, so if |
you get iced you'll bounce around instead of getting in the way of your own army's operations." |
"Excellent. At least I have one soldier who can figure things out." |
Bean was disgusted. This was the commander who was supposed to turn Dragon into a legendary |
army? Wiggin was supposed to be the alpha and omega of the Battle School, and he's playing the |
game of singling me out to be the goat. Wiggin didn't even find out our scores, didn't discuss his |
soldiers with the teachers. If he did, he'd already know that I'm the smartest kid in the school. The |
others all know it. That's why they're looking at each other in embarrassment. Wiggin is revealing |
his own ignorance. |
Bean saw how Wiggin seemed to be registering the distaste of his own soldiers. It was just an |
eyeblink, but maybe Wiggin finally got it that his make-fun-of-the-shrimp ploy was backfiring. |
Because he finally got on with the business of training. He taught them how to kneel in midair -- |
even flashing their own legs to lock them in place -- and then fire between their knees as they |
moved downward toward the enemy, so that their legs became a shield, absorbing fire and allowing |
them to shoot for longer periods of time out in the open. A good tactic, and Bean finally began to |
get some idea of why Wiggin might not be a disastrous commander after all. He could sense the |
others giving respect to their new commander at last. |
When they'd got the point, Wiggin thawed himself and all the soldiers he had frozen in the |
demonstration. "Now," he said, "which way is the enemy's gate?" |
"Down!" they all answered. |
"And what is our attack position?" |
Oh, right, thought Bean, like we can all give an explanation in unison. The only way to answer |
was to demonstrate -- so Bean flipped himself away from the wall, heading for the other side, firing |
between his knees as he went. He didn't do it perfectly -- there was a little rotation as he went -- but |
all in all, he did OK for his first actual attempt at the maneuver. |
Above him, he heard Wiggin shout at the others. "Is Bean the only one who knows how?" |
By the time Bean had caught himself on the far wall, the whole rest of the army was coming after |
him, shouting as if they were on the attack. Only Wiggin remained at the ceiling. Bean noticed, |
with amusement, that Wiggin was standing there oriented the same way he had been in the corridor |
-- his head "north," the old "up." He might have the theory down pat, but in practice, it's hard to |
shake off the old gravity-based thinking. Bean had made it a point to orient himself sideways, his |
head to the west. And the soldiers near him did the same, taking their orientation from him. If |
Wiggin noticed, he gave no sign. |
"Now come back at me, all of you, attack *me*!" |
Immediately his flash suit lit up with forty weapons firing at him as his entire army converged on |
him, firing all the way. "Ouch," said Wiggin when they arrived. "You got me." |
Most of them laughed. |
"Now, what are your legs good for, in combat?" |
Nothing, said some boys. |
"Bean doesn't think so," said Wiggin. |
So he isn't going to let up on me even now. Well, what does he want to hear? Somebody else |
muttered "shields," but Wiggin didn't key in on that, so he must have something else in mind. |
"They're the best way to push off walls," Bean guessed. |
"Right," said Wiggin. |
"Come on, pushing off is movement, not combat," said Crazy Tom. A few others murmured their |
agreement. |
Oh good, now it starts, thought Bean. Crazy Tom picks a meaningless quarrel with his |
commander, who gets pissed off at him and . |
But Wiggin didn't take umbrage at Crazy Tom's correction. He just corrected him back, mildly. |
"There *is* no combat without movement. Now, with your legs frozen like this, can you push off |
walls?" |
Bean had no idea. Neither did anyone else. |
"Bean?" asked Wiggin. Of course. |
"I've never tried it," said Bean, "but maybe if you faced the wall and doubled over at the waist --" |
"Right but wrong. Watch me. My back's to the wall, legs are frozen. Since I'm kneeling, my feet |
are against the wall, Usually, when you push off you have to push downward, so you string out |
your body behind you like a string *bean*, right?" |
The group laughed. For the first time, Bean realized that maybe Wiggin wasn't being stupid to get |
the whole group laughing at the little guy. Maybe Wiggin knew perfectly well that Bean was the |
smartest kid, and had singled him out like this because he could tap into all the resentment the |
others felt for him. This whole session was guaranteeing that the other kids would all think it was |
OK to laugh at Bean, to despise him even though he was smart. |
Great system, Wiggin. Destroy the effectiveness of your best soldier, make sure he gets no |
respect. |
However, it was more important to learn what Wiggin was teaching than to feel sullen about the |
way he was teaching it. So Bean watched intently as Wiggin demonstrated a frozen-leg takeoff |
from the wall. He noticed that Wiggin gave himself a deliberate spin. It would make it harder for |
him to shoot as he flew, but it would also make it very hard for a distant enemy to focus enough |
light on any part of him for long enough to get a kill. |
I may be pissed off, but that doesn't mean I can't learn. |
It was a long and grueling practice, drilling over and over again on new skills. Bean saw that |
Wiggin wasn't willing to let them learn each technique separately. They had to do them all at once, |
integrating them into smooth, continuous movements. Like dancing, Bean thought. You don't learn |
to shoot and then learn to launch and then learn to do a controlled spin -- you learn to launch-shoot- |
spin. |
At the end, all of them dripping with sweat, exhausted, and flushed with the excitement of having |
learned stuff that they'd never heard of other soldiers doing, Wiggin assembled them at the lower |
door and announced that they'd have another practice during free time. "And don't tell me that free |
time is supposed to be free. I know that, and you're perfectly free to do what you want. I'm |
*inviting* you to come to an extra, *voluntary* practice." |
They laughed. This group consisted entirely of kids who had *not* chosen to do extra battleroom |
practice with Wiggin before, and he was making sure they understood that he expected them to |
change their priorities now. But they didn't mind. After this morning they knew that when Wiggin |
ran a practice, every second was effective. They couldn't afford to miss a practice or they'd fall |
significantly behind. Wiggin would get their free time. Even Crazy Tom wasn't arguing about it. |
But Bean knew that he had to change his relationship with Wiggin right now, or there was no |
chance that he would get a chance for leadership. What Wiggin had done to him in today's practice, |
feeding on the resentment of the other kids for this little pipsqueak, would make it even less |
plausible for Bean to be made a leader within the army -- if the other kids despised him, who would |
follow him? |
So Bean waited for Wiggin in the corridor after the others had gone on ahead. |
"Ho, Bean," said Wiggin. |
"Ho, Ender," said Bean. Did Wiggin catch the sarcasm in the way Bean said his name? Was that |
why he paused a moment before answering? |
"*Sir*," said Wiggin softly. |
Oh, cut out the merda, I've seen those vids, we all *laugh* at those vids. "I know what you're |
doing, *Ender*, sir, and I'm warning you." |
"Warning me?" |
"I can be the best man you've got, but don't play games with me." |
"Or what?" |
"Or I'll be the worst man you've got. One or the other." Not that Bean expected Wiggin to |
understand what he meant by that. How Bean could only be effective if he had Wiggin's trust and |
respect, how otherwise he'd just be the little kid, useful for nothing. Wiggin would probably take it |
to mean that Bean meant to cause trouble if Wiggin didn't use him. And maybe he did mean that, a |
little. |
"And what do you want?" asked Wiggin. "Love and kisses?" |
Say it flat out, put it in his mind so plainly he can't pretend not to understand. "I want a toon." |
Wiggin walked close to Bean, looked down at him. To Bean, though, it was a good sign that |
Wiggin hadn't just laughed. "Why should you get a toon?" |
"Because I'd know what to do with it." |
"Knowing what to do with a toon is easy. It's getting them to do it that's hard. Why should any |
soldier want to follow a little pinprick like you?" |
Wiggin had got straight to the crux of the problem. But Bean didn't like the malicious way he said |
it. "They used to call *you* that, I hear. I hear Bonzo Madrid still does." |
Wiggin wasn't taking the bait. "I asked you a question, soldier." |
"I'll earn their respect, sir, if you don't stop me." |
To his surprise, Wiggin grinned. "I'm helping you." |
"Like hell." |
"Nobody would notice you, except to feel sorry for the little kid. But I made sure they *all* |
noticed you today." |
You should have done your research, Wiggin. You're the only one who didn't know already who I |
was. |
"They'll be watching every move you make," said Wiggin. "All you have to do to earn their |
respect now is be perfect." |
"So I don't even get a chance to learn before I'm being judged." That's not how you bring along |
talent. |
"Poor kid. Nobody's treatin' him fair." |
Wiggin's deliberate obtuseness infuriated Bean. You're smarter than this, Wiggin! |
Seeing Bean's rage, Wiggin brought a hand forward and pushed him until his back rested firmly |
against the wall. "I'll tell you how to get a toon. Prove to me you know what you're doing as a |
soldier. Prove to me you know how to use other soldiers. And then prove to me that somebody's |
willing to follow you into battle. Then you'll get your toon. But not bloody well until." |
Bean ignored the hand pressing against him. It would take a lot more than that to intimidate him |
physically. "That's fair," he said. "*If* you actually work that way, I'll be a toon leader in a month." |
Now it was Wiggin's turn to be angry. He reached down, grabbed Bean by the front of his flash |
suit, and slid him up the wall so they stood there eye to eye. "When I say I work a certain way, |
Bean, then that's the way I work." |
Bean just grinned at him. In this low gravity, so high in the station, picking up little kids wasn't |
any big test of strength. And Wiggin was no bully. There was no serious threat here. |
Wiggin let go of him. Bean slid down the wall and landed gently on his feet, rebounded slightly, |
settled again. Wiggin walked to the pole and slid down. Bean had won this encounter by getting |
under Wiggin's skin. Besides, Wiggin knew he hadn't handled this situation very well. He wouldn't |
forget. In fact, it was Wiggin who had lost a little respect, and he knew it, and he'd be trying to earn |
it back. |
Unlike you, Wiggin, I *do* give the other guy a chance to learn what he's doing before I insist on |
perfection. You screwed up with me today, but I'll give you a chance to do better tomorrow and the |
next day. |
But when Bean got to the pole and reached out to take hold, he realized his hands were trembling |
and his grip was too weak. He had to pause a moment, leaning on the pole, till he had calmed |
enough. |
That face-to-face encounter with Wiggin, he hadn't won that. It might even have been a stupid |
thing to do. Wiggin *had* hurt him with those snide comments, that ridicule. Bean had been |
studying Wiggin as the subject of his private theology, and today he had found out that all this time |
Wiggin didn't even know Bean existed. Everybody compared Bean to Wiggin -- but apparently |
Wiggin hadn't heard or didn't care. He had treated Bean like nothing. And after having worked so |
hard this past year to earn respect, Bean didn't find it easy to be nothing again. It brought back |
feelings he thought he left behind in Rotterdam. The sick fear of imminent death. Even though he |
knew that no one here would raise a hand against him, he still remembered being on the edge of |
dying when he first went up to Poke and put his life in her hands. |
Is that what I've done, once again? By putting myself on this roster, I gave my future into this |
boy's hands. I counted on him seeing in me what I see. But of course he couldn't. I have to give him |
time. |
If there *was* time. For the teachers were moving quickly now, and Bean might not *have* a |
year in this army to prove himself to Wiggin. |
CHAPTER 14 -- BROTHERS |
"You have results for me?" |
"Interesting ones. Volescu *was* lying. Somewhat." |
"I hope you're going to be more precise than that." |
"Bean's genetic alteration was not based on a clone of Volescu. But they *are* related. Volescu is |
definitely not Bean's father. But he is almost certainly Volescu's [sic -- should be "Bean's"] half- |
uncle or a double cousin. I hope Volescu has a half-brother or double first cousin, because such a |
man is the only possible father of the fertilized egg that Volescu altered." |
"You have a list of Volescu's relatives, I assume?" |
"We didn't need any family at the trial. And Volescu's mother was not married. He uses her |
name." |
"So Volescu's father had another child somewhere only you don't even know his name. I thought |
you knew everything." |
"We know everything that we knew was worth knowing. That's a crucial distinction. We simply |
haven't looked for Volescu's father. He's not guilty of anything important. We can't investigate |
everybody." |
"Another matter. Since you know everything that you know is worth knowing, perhaps you can |
tell me why a certain crippled boy has been removed from the school where I placed him?" |
"Oh. Him. When you suddenly stopped touting him, we got suspicious. So we checked him out. |
Tested him. He's no Bean, but he definitely belongs here." |
"And it never crossed your mind that I had good reason for keeping him out of Battle School?" |
"We assumed that you thought that we might choose Achilles over Bean, who was, after all, far |
too young, so you offered only your favorite." |
"You assumed. I've been dealing with you as if you were intelligent, and you've been dealing with |
me as if I were an idiot. Now I see it should have been the exact reverse." |
"I didn't know Christians got so angry." |
"Is Achilles already in Battle School?" |
"He's still recovering from his fourth surgery. We had to fix the leg on Earth." |
"Let me give you a word of advice. Do *not* put him in Battle School while Bean is still there." |
"Bean is only six. He's still too young to *enter* Battle School, let alone graduate." |
"If you put Achilles in, take Bean out. Period." |
"Why?" |
"If you're too stupid to believe me after all my other judgments turned out to be correct, why |
should I give you the ammunition to let you second-guess me? Let me just say that putting them in |
school together is a probable death sentence for one of them." |
"Which one?" |
"That rather depends on which one sees the other first." |
"Achilles says he owes everything to Bean. He loves Bean." |
"Then by all means, believe him and not me. But don't send the body of the loser back to me to |
deal with. You bury your own mistakes." |
"That sounds pretty heartless." |
"I'm not going to weep over the grave of either boy. I tried to save both their lives. You apparently |
seem determined to let them find out which is fittest in the best Darwinian fashion." |
"Calm down, Sister Carlotta. We'll consider what you've told us. We won't be foolish." |
"You've already been foolish. I have no high expectations for you now." |
* |
As days became weeks, the shape of Wiggin's army began to unfold, and Bean was filled with |
both hope and despair. Hope, because Wiggin was setting up an army that was almost infinitely |
adaptable. Despair, because he was doing it without any reliance on Bean. |
After only a few practices, Wiggin had chosen his toon leaders -- every one of them a veteran |
from the transfer lists. In fact, every veteran was either a toon leader or a second. Not only that, |
instead of the normal organization -- four toons of ten soldiers each -- he had created five toons of |
eight, and then made them practice a lot in half-toons of four men each, one commanded by the |
toon leader, the other by the second. |
No one had ever fragmented an army like that before. And it wasn't just an illusion. Wiggin |
worked hard to make sure the toon leaders and seconds had plenty of leeway. He'd tell them their |
objective and let the leader decide how to achieve it. Or he'd group three toons together under the |
operational command of one of the toon leaders to handle one operation, while Wiggin himself |
commanded the smaller remaining force. It was an extraordinary amount of delegation. |
Some of the soldiers were critical at first. As they were milling around near the entrance to the |
barracks, the veterans talked about how they'd practiced that day -- in ten groups of four. |
"Everybody knows it's loser strategy to divide your army," said Fly Molo, who commanded A toon. |
Bean was a little disgusted that the soldier with the highest rank after Wiggin would say |
something disparaging about his commander's strategy. Sure, Fly was learning, too. But there's |
such a thing as insubordination. |
"He hasn't divided the army," said Bean. "He's just organized it. And there's no such thing as a |
rule of strategy that you can't break. The idea is to have your army concentrated at the decisive |
point. Not to keep it huddled together all the time." |
Fly glared at Bean. "Just cause you little guys can hear us doesn't mean you understand what we're |
talking about." |
"If you don't want to believe me, think what you want. My talking isn't going to make you |
stupider than you already are." |
Fly came at him, grabbing him by the arm and dragging him to the edge of his bunk. |
At once, Nikolai launched himself from the bunk opposite and landed on Fly's back, bumping his |
head into the front of Bean's bunk. In moments, the other toon leaders had pulled Fly and Nikolai |
apart -- a ludicrous fight anyway, since Nikolai wasn't that much bigger than Bean. |
"Forget it, Fly," said Hot Soup -- Han Tzu, leader of D toon. "Nikolai thinks he's Bean's big |
brother." |
"What's the kid doing mouthing off to a toon leader?" demanded Fly. |
"You were being insubordinate toward our commander," said Bean. "And you were also |
completely wrong. By your view, Lee and Jackson were idiots at Chancellorsville." |
"He keeps doing it!" |
"Are you so stupid you can't recognize the truth just because the person telling it to you is short?" |
All of Bean's frustration at not being one of the officers was spilling out. He knew it, but he didn't |
feel like controlling it. They needed to hear the truth. And Wiggin needed to have the support when |
he was being taken down behind his back. |
Nikolai was standing on the lower bunk, so he was as close to Bean as possible, affirming the |
bond between them. "Come on, Fly," said Nikolai. "This is *Bean*, remember?" |
And, to Bean's surprise, that silenced Fly. Until this moment, Bean had not realized the power that |
his reputation had. He might be just a regular soldier in Dragon Army, but he was still the finest |
student of strategy and military history in the school, and apparently everybody -- or at least |
everybody but Wiggin -- knew it. |
"I should have spoken with more respect," said Bean. |
"Damn right," said Fly. |
"But so should you." |
Fly lunged against the grip of the boys holding him. |
"Talking about Wiggin," said Bean. "You spoke without respect. 'Everybody knows it's loser |
strategy to divide your army.'" He got Fly's intonation almost exactly right. Several kids laughed. |
And, grudgingly, so did Fly. |
"OK, right," said Fly. "I was out of line." He turned to Nikolai. "But I'm still an officer." |
"Not when you're dragging a little kid off his bunk you're not," said Nikolai. "You're a bully when |
you do that." |
Fly blinked. Wisely, no one else said a thing until Fly had decided how he was going to respond. |
"You're right, Nikolai. To defend your friend against a bully." He looked from Nikolai to Bean and |
back again. "Pusha, you guys even look like brothers." He walked past them, heading for his bunk. |
The other toon leaders followed him. Crisis over. |
Nikolai looked at Bean then. "I was never as squished up and ugly as you," he said. |
"And if I'm going to grow up to look like you, I'm going to kill myself now," said Bean. |
"Do you have to talk to really *big* guys like that?" |
"I didn't expect you to attack him like a one-man swarm of bee." |
"I guess I wanted to jump on somebody," said Nikolai. |
"You? Mr. Nice Guy?" |
"I don't feel so nice lately." He climbed up on the bunk beside Bean, so they could talk more |
softly. "I'm out of my depth here, Bean. I don't belong in this army." |
"What do you mean?" |
"I wasn't ready to get promoted. I'm just average. Maybe not that good. And even though this |
army wasn't a bunch of heroes in the standings, these guys are good. Everybody learns faster than |
me. Everybody *gets* it and I'm still standing there thinking about it." |
"So you work harder." |
"I *am* working harder. You -- you just get it, right away, everything, you see it all. And it's not |
that I'm stupid. I always get it, too. Just . . a step behind." |
"Sorry," said Bean. |
"What are *you* sorry about? It's not *your* fault." |
Yes it is, Nikolai. "Come on, you telling me you wish you weren't part of Ender Wiggin's army?" |
Nikolai laughed a little. "He's really something, isn't he?" |
"You'll do your part. You're a good soldier. You'll see. When we get into the battles, you'll do as |
well as anybody." |
"Eh, probably. They can always freeze me and throw me around. A big lumpy projectile weapon." |
"You're not so lumpy." |
"Everybody's lumpy compared to you. I've watched you -- you give away half your food." |
"They feed me too much." |
"I've got to study." Nikolai jumped across to his bunk. |
Bean felt bad sometimes about having put Nikolai in this situation. But when they started |
winning, a lot of kids outside of Dragon Army would be wishing they could trade places with him. |
In fact, it was kind of surprising Nikolai realized he wasn't as qualified as the others. After all, the |
differences weren't that pronounced. Probably there were a lot of kids who felt just like Nikolai. |
But Bean hadn't really reassured him. In fact, he had probably reaffirmed Nikolai's feelings of |
inferiority. |
What a sensitive friend I am. |
* |
There was no point in interviewing Volescu again, not after getting such lies from him the first |
time. All that talk of copies, and him the original -- there was no mitigation now. He was a |
murderer, a servant of the Father of Lies. He would do nothing to help Sister Carlotta. And the need |
to find out what might be expected of the one child who evaded Volescu's little holocaust was too |
great to rely again on the word of such a man. |
Besides, Volescu had made contact with his half-brother or double cousin -- how else could he |
have obtained a fertilized egg containing his DNA? So Sister Carlotta should be able either to |
follow Volescu's trail or duplicate his research. |
She learned quickly that Volescu was the illegitimate child of a Romanian woman in Budapest, |
Hungary. A little checking -- and the judicious use of her security clearance -- got her the name of |
the father, a Greek-born official in the League who had recently been promoted to service on the |
Hegemon's staff. That might have been a roadblock, but Sister Carlotta did not need to speak to the |
grandfather. She only needed to know who he was in order to find out the names of his three |
legitimate children. The daughter was eliminated because the shared parent was a male. And in |
checking the two sons, she decided to go first to visit the married one. |
They lived on the island of Crete, where Julian ran a software company whose only client was the |
International Defense League. Obviously this was not a coincidence, but nepotism was almost |
honorable compared to some of the outright graft and favor-trading that was endemic in the |
League. In the long run such corruption was basically harmless, since the International Fleet had |
seized control of its own budget early on and never let the League touch it again. Thus the |
Polemarch and the Strategos had far more money at their disposal than the Hegemon, which made |
him, though first in title, weakest in actual power and independence of movement. |
And just because Julian Delphiki owed his career to his father's political connections did not |
necessarily mean that his company's product was not adequate and that he himself was not an |
honest man. By the standards of honesty that prevailed in the world of business, anyway. |
Sister Carlotta found that she did not need her security clearance to get a meeting with Julian and |
his wife, Elena. She called and said she would like to see them on a matter concerning the I.F., and |
they immediately opened their calendar to her. She arrived in Knossos and was immediately driven |
to their home on a bluff overlooking the Aegean. They looked nervous -- indeed, Elena was almost |
frantic, wringing a handkerchief. |
"Please," she said, after accepting their offer of fruit and cheese. "Please tell me why you are so |
upset. There's nothing about my business that should alarm you." |
The two of them glanced at each other, and Elena became flustered. "Then there's nothing wrong |
with our boy?" |
For a moment, Sister Carlotta wondered if they already knew about Bean -- but how could they? |
"Your son?" |
"Then he's all right!" Elena burst into tears of relief and when her husband knelt beside her, she |
clung to him and sobbed. |
"You see, it was very hard for us to let him go into service," said Julian. "So when a religious |
person calls to tell us she needs to see us on business pertaining to the I.F., we thought -- we leapt |
to the conclusion --" |
"Oh, I'm so sorry. I didn't know you had a son in the military, or I would have been careful to |
assure you from the start that . . but now I fear I am here under false pretenses. The matter I need to |
speak to you about is personal, so personal you may be reluctant to answer. Yet it *is* about a |
matter that is of some importance to the I.F. Truthful answers cannot possibly expose you to any |
personal risk, I promise." |
Elena got control of herself. Julian seated himself again, and now they looked at Sister Carlotta |
almost with cheerfulness. "Oh, ask whatever you want," said Julian. "We're just happy that -- |
whatever you want to ask." |
"We'll answer if we can," said Elena. |
"You say you have a son. This raises the possibility that -- there is reason to wonder if you might |
not at some point have . . was your son conceived under circumstances that would have allowed a |
clone of his fertilized egg to be made?" |
"Oh yes," said Elena. "That is no secret. A defect in one fallopian tube and an ectopic pregnancy |
in the other made it impossible for me to conceive in utero. We wanted a child, so they drew out |
several of my eggs, fertilized them with my husband's sperm, and then cloned the ones we chose. |
There were four that we cloned, six copies of each. Two girls and two boys. So far, we have |
implanted only the one. He was such a -- such a special boy, we did not want to dilute our attention. |
Now that his education is out of our hands, however, we have been thinking of bearing one of the |
girls. It's time." She reached over and took Julian's hand and smiled. He smiled back. |
Such a contrast to Volescu. Hard to believe there was any genetic material in common. |
"You said six copies of each of the four fertilized eggs," said Sister Carlotta. |
"Six including the original," said Julian. "That way we have the best chance of implanting each of |
the four and carrying them through a full pregnancy." |
"A total of twenty-four fertilized eggs. And only one of them was implanted?" |
"Yes, we were very fortunate, the first one worked perfectly." |
"Leaving twenty-three." |
"Yes. Exactly." |
"Mr. Delphiki, all twenty-three of those fertilized eggs remain in storage, waiting for |
implantation?" |
"Of course." |
Sister Carlotta thought for a moment. "How recently have you checked?" |
"Just last week," said Julian. "As we began talking about having another child. The doctor assured |
us that nothing has happened to the eggs and they can be implanted with only a few hours' notice." |
"But did the doctor actually check?" |
"I don't know," said Julian. |
Elena was starting to tense up a little. "What have you heard?" she asked. |
"Nothing," said Sister Carlotta. "What I am looking for is the source of a particular child's genetic |
material. I simply need to make sure that your fertilized eggs were not the source." |
"But of course they were not. Except for our son." |
"Please don't be alarmed. But I would like to know the name of your doctor and the facility where |
the eggs are stored. And then I would be glad if you would call your doctor and have him go, in |
person, to the facility and insist upon seeing the eggs himself." |
"They can't be seen without a microscope," said Julian. |
"See that they have not been disturbed," said Sister Carlotta. |
They had both become hyperalert again, especially since they had no idea what this was all about - |
- nor could they be told. As soon as Julian gave her the name of doctor and hospital, Sister Carlotta |
stepped onto the porch and, as she gazed at the sail-specked Aegean, she used her global and got |
herself put through to the I.F. headquarters in Athens. |
It would take several hours, perhaps, for either her call or Julian's to bring in the answer, so she |
and Julian and Elena made a heroic effort to appear unconcerned. They took her on a walking tour |
of their neighborhood, which offered views both ancient and modem, and of nature verdant, desert, |
and marine. The dry air was refreshing as long as the breeze from the sea did not lag, and Sister |
Carlotta enjoyed hearing Julian talk about his company and Elena talk about her work as a teacher. |
All thought of their having risen in the world through government corruption faded as she |
realized that however he got his contract, Julian was a serious, dedicated creator of software, |
while Elena was a fervent teacher who treated her profession as a crusade. "I knew as soon as I |
started teaching our son how remarkable he was," Elena told her. "But it wasn't until his pre-tests |
for school placement that we first learned that his gifts were particularly suited for the I.F." |
Alarm bells went off. Sister Carlotta had assumed that their son was an adult. After all, they were |
not a young couple. "How old is your son?" |
"Eight years old now," said Julian. "They sent us a picture. Quite a little man in his uniform. They |
don't let many letters come through." |
Their son was in Battle School. They appeared to be in their forties, but they might not have |
started to have a family until late, and then tried in vain for a while, going through a tubal |
pregnancy before finding out that Elena could no longer conceive. Their son was only a couple of |
years older than Bean. |
Which meant that Graff could compare Bean's genetic code with that of the Delphiki boy and find |
out if they were from the same cloned egg. There would be a control, to compare what Bean was |
like with Anton's key turned, as opposed to the other, whose genes were unaltered. |
Now that she thought about it, of *course* any true sibling of Bean's would have exactly the |
abilities that would bring the attention of the I.F. Anton's key made a child into a savant in general; |
the particular mix of skills that the I.F. looked for were not affected. Bean would have had those |
skills no matter what; the alteration merely allowed him to bring a far sharper intelligence to bear |
on abilities he already had. |
*If* Bean was in fact their child. Yet the coincidence of twenty-three fertilized eggs and the |
twenty-three children that Volescu had produced in the "clean room" -- what other conclusion |
could she reach? |
And soon the answer came, first to Sister Carlotta, but immediately thereafter to the Delphikis. |
The I.F. investigators had gone to the clinic with the doctor and together they had discovered that |
the eggs were missing. |
It was hard news for the Delphikis to bear, and Sister Carlotta discreetly waited outside while |
Elena and Julian took some time alone together. But soon they invited her in. "How much can you |
tell us?" Julian asked. "You came here because you suspected our babies might have been taken. |
Tell me, were they born?" |
Sister Carlotta wanted to hide behind the veil of military secrecy, but in truth there was no military |
secret involved -- Volescu's crime was a matter of public record. And yet . . weren't they better off |
not knowing? |
"Julian, Elena, accidents happen in the laboratory. They might have died anyway. Nothing is |
certain. Isn't it better just to think of this as a terrible accident? Why add to the burden of the loss |
you already have?" |
Elena looked at her fiercely. "You *will* tell me, Sister Carlotta, if you love the God of truth!" |
"The eggs were stolen by a criminal who . . illegally caused them to be brought through gestation. |
When his crime was about to be discovered, he gave them a painless death by sedative. They did |
not suffer." |
"And this man will be put on trial?" |
"He has already been tried and sentenced to life in prison," said Sister Carlotta. |
"Already?" asked Julian. "How long ago were our babies stolen?" |
"More than seven years ago." |
"Oh!" cried Elena. "Then our babies . . when they died . ." |
"They were infants. Not a year old yet." |
"But why *our* babies? Why would he steal them? Was he going to sell them for adoption? Was |
he. ." |
"Does it matter? None of his plans came to fruition," said Sister Carlotta. The nature of Volescu's |
experiments *was* a secret. |
"What was the murderer's name?" asked Julian. Seeing her hesitation, he insisted. "His name is a |
matter of public record, is it not?" |
"In the criminal courts of Rotterdam," said Sister Carlotta. "Volescu." |
Julian reacted as if slapped -- but immediately controlled himself. Elena did not see it. |
He knows about his father's mistress, thought Sister Carlotta. He understands now what part of the |
motive had to be. The legitimate son's children were kidnapped by the bastard, experimented on, |
and eventually killed -- and the legitimate son didn't find out about it for seven years. Whatever |
privations Volescu fancied that his fatherlessness had caused him, he had taken his vengeance. And |
for Julian, it also meant that his father's lusts had come back to cause this loss, this pain to Julian |
and his wife. The sins of the fathers are visited upon the children unto the third and fourth |
generation . |
But didn't the scripture say the third and fourth generation of them that hate me? Julian and Elena |
did not hate God. Nor did their innocent babies. |
It makes no more sense than Herod's slaughter of the babes of Bethlehem. The only comfort was |
the trust that a merciful God caught up the spirits of the slain infants into his bosom, and that he |
brought comfort, eventually, to the parents' hearts. |
"Please," said Sister Carlotta. "I cannot say you should not grieve for the children that you will |
never hold. But you can still rejoice in the child that you have." |
"A million miles away!" cried Elena. |
"I don't suppose . . you don't happen to know if the Battle School ever lets a child come home for |
a visit," said Julian. "His name is Nikolai Delphiki. Surely under the circumstances . ." |
"I'm so sorry," said Sister Carlotta. Reminding them of the child they had was not such a good |
idea after all, when they did not, in fact, have him. "I'm sorry that my coming led to such terrible |
news for you." |
"But you learned what you came to learn," said Julian. |
"Yes," said Sister Carlotta. |
Then Julian realized something, though he said not a word in front of his wife. "Will you want to |
return to the airport now?" |
"Yes, the car is still waiting. Soldiers are much more patient than cab drivers." |
"I'll walk you to the car," said Julian. |
"No, Julian," said Elena, "don't leave me." |
"Just for a few moments, my love. Even now, we don't forget courtesy." He held his wife for a |
long moment, then led Sister Carlotta to the door and opened it for her. |
As they walked to the car, Julian spoke of what he had come to understand. "Since my father's |
bastard is already in prison, you did not come here because of his crime." |
"No," she said. |
"One of our children is still alive," he said. |
"What I tell you now I should not tell, because it is not within my authority," said Sister Carlotta. |
"But my first allegiance is to God, not the I.F. If the twenty-two children who died at Volescu's |
hand were yours, then a twenty-third may be alive. It remains for genetic testing to be done." |
"But we will not be told," said Julian. |
"Not yet," said Sister Carlotta. "And not soon. Perhaps not ever. But if it is within my power, then |
a day will come when you will meet your second son." |
"Is he . . do you know him?" |
"If it is your son," she said, "then yes, I know him. His life has been hard, but his heart is good, |
and he is such a boy as to make any father or mother proud. Please don't ask me more. I've already |
said too much." |
"Do I tell this to my wife?" asked Julian. "What will be harder for her, to know or not know?" |
"Women are not so different from men. *You* preferred to know." |
Julian nodded. "I know that you were only the bearer of news, not the cause of our loss. But your |
visit here will not be remembered with happiness. Yet I want you to know that I understand how |
kindly you have done this miserable job." |
She nodded. "And you have been unfailingly gracious in a difficult hour." |
Julian opened the door of her car. She stooped to the seat, swung her legs inside. But before he |
could close the door for her, she thought of one last question, a very important one. |
"Julian, I know you were planning to have a daughter next. But if you had gone on to bring |
another son into the world, what would you have named him?" |
"Our firstborn was named for my father, Nikolai," he said. "But Elena wanted to name a second |
son for me." |
"Julian Delphiki," said Sister Carlotta. "If this truly is your son, I think he would be proud |
someday to bear his father's name." |
"What name does he use now?" asked Julian. |
"Of course I cannot say." |
"But . . not Volescu, surely." |
"No. As far as I'm concerned, he'll never hear that name. God bless you, Julian Delphiki. I will |
pray for you and your wife." |
"Pray for our children's souls, too, Sister." |
"I already have, and do, and will." |
* |
Major Anderson looked at the boy sitting across the table from him. "Really, it's not that important |
a matter, Nikolai." |
"I thought maybe I was in trouble." |
"No, no. We just noticed that you seemed to be a particular friend of Bean. He doesn't have a lot |
of friends." |
"It didn't help that Dimak painted a target on him in the shuttle. And now Ender's gone and done |
the same thing. I suppose Bean can take it, but smart as he is, he kind of pisses off a lot of the other |
kids." |
"But not you?" |
"Oh, he pisses me off, too." |
"And yet you became his friend." |
"Well, I didn't mean to. I just had the bunk across from him in launchy barracks." |
"You traded for that bunk." |
"Did I? Oh. Eh." |
"And you did that before you knew how smart Bean was." |
"Dimak told us in the shuttle that Bean had the highest scores of any of us." |
"Was that why you wanted to be near him?" |
Nikolai shrugged. |
"It was an act of kindness," said Major Anderson. "Perhaps I'm just an old cynic, but when I see |
such an inexplicable act I become curious." |
"He really does kind of look like my baby pictures. Isn't that dumb? I saw him and I thought, he |
looks just like cute little baby Nikolai. Which is what my mother always called me in my baby |
pictures. I never thought of them as *me*. I was big Nikolai. That was cute little baby Nikolai. I |
used to pretend that he was my little brother and we just happened to have the same name. Big |
Nikolai and Cute Little Baby Nikolai." |
"I see that you're ashamed, but you shouldn't be. It's a natural thing for an only child to do." |
"I wanted a brother." |
"Many who have a brother wish they didn't." |
"But the brother I made up for myself, he and I got along fine." Nikolai laughed at the absurdity of |
it. |
"And you saw Bean and thought of him as the brother you once imagined." |
"At first. Now I know who he really is, and it's better. It's like . . sometimes he's the little brother |
and I'm looking out for him, and sometimes he's the big brother and he's looking out for me." |
"For instance?" |
"What?" |
"A boy that small -- how does he look out for you?" |
"He gives me advice. Helps me with classwork. We do some practice together. He's better at |
almost everything than I am. Only I'm bigger, and I think I like him more than he likes me." |
"That may be true, Nikolai. But as far as we can tell, he likes you more than he likes anybody else. |
He just . . so far, he may not have the same capacity for friendship that you have. I hope that my |
asking you these questions won't change your feelings and actions toward Bean. We don't assign |
people to be friends, but I hope you'll remain Bean's." |
"I'm not his friend," said Nikolai. |
"Oh?" |
"I told you. I'm his brother." Nikolai grinned. "Once you get a brother, you don't give him up |
easy." |
CHAPTER 15 -- COURAGE |
"Genetically, they're identical twins. The only difference is Anton's key." |
"So the Delphikis have two sons." |
"The Delphikis have one son, Nikolai, and he's with us for the duration. Bean was an orphan |
found on the streets of Rotterdam." |
"Because he was kidnapped." |
"The law is clear. Fertilized eggs are property. I know that this is a matter of religious sensitivity |
for you, but the I.F. is bound by law, not --" |
"The I.F. uses law where possible to achieve its own ends. I know you're fighting a war. I know |
that some things are outside your power. But the war will not go on forever. All I ask is this: Make |
this information part of a record -- part of many records. So that when the war ends, the proof of |
these things can and will survive. So the truth won't stay hidden." |
"Of course." |
"No, not of course. You know that the moment the Formics are defeated, the I.F. will have no |
reason to exist. It will try to continue to exist in order to maintain international peace. But the |
League is not politically strong enough to survive in the nationalist winds that will blow. The I.F. |
will break into fragments, each following its own leader, and God help us if any part of the fleet |
ever should use its weapons against the surface of the Earth." |
"You've been spending too much time reading the Apocalypse." |
"I may not be one of the genius children in your school, but I see how the tides of opinion are |
flowing here on Earth. On the nets a demagogue named Demosthenes is inflaming the West about |
illegal and secret maneuvers by the Polemarch to give an advantage to the New Warsaw Pact, and |
the propaganda is even more virulent from Moscow, Baghdad, Buenos Aires, Beijing. There are a |
few rational voices, like Locke, but they're given lip service and then ignored. You and I can't do |
anything about the fact that world war will certainly come. But we *can* do our best to make sure |
these children don't become pawns in that game." |
"The only way they won't be pawns is if they're players." |
"You've been raising them. Surely you don't *fear* them. Give them their chance to play." |
"Sister Carlotta all my work is aimed at preparing for the showdown with the Formics. At turning |
these children into brilliant, reliable commanders. I can't look beyond that mark." |
"Don't *look*. Just leave the door open for their families, their nations to claim them." |
"I can't think about that right now." |
"Right now is the only time you'll have the power to do it." |
"You overestimate me." |
"You underestimate yourself." |
* |
Dragon Army had only been practicing for a month when Wiggin came into the barracks only a |
few seconds after lights-on, brandishing a slip of paper. Battle orders. They would face Rabbit |
Army at 0700. And they'd do it without breakfast. |
"I don't want anybody throwing up in the battleroom." |
"Can we at least take a leak first?" asked Nikolai. |
"No more than a decaliter," said Wiggin. |
Everybody laughed, but they were also nervous. As a new army, with only a handful of veterans, |
they didn't actually expect to win, but they didn't want to be humiliated, either. They all had |
different ways of dealing with nerves -- some became silent, others talkative. Some joked and |
bantered, others turned surly. Some just lay back down on their bunks and closed their eyes. |
Bean watched them. He tried to remember if the kids in Poke's crew ever did these things. And |
then realized: They were *hungry*, not afraid of being shamed. You don't get this kind of fear until |
you have enough to eat. So it was the bullies who felt like these kids, afraid of humiliation but not |
of going hungry. And sure enough, the bullies standing around in line showed all these attitudes. |
They were always performing, always aware of others watching them. Fearful they would have to |
fight; eager for it, too. |
What do I feel? |
What's wrong with me that I have to think about it to know? |
Oh . . I'm just sitting here, watching. I'm one of *those*. |
Bean pulled out his flash suit, but then realized he had to use the toilet before putting it on. He |
dropped down onto the deck and pulled his towel from its hook, wrapped it around himself. For a |
moment he flashed back to that night he had tossed his towel under a bunk and climbed into the |
ventilation system. He'd never fit now. Too thickly muscled, too tall. He was still the shortest kid in |
Battle School, and he doubted if anyone else would notice how he'd grown, but he was aware of |
how his arms and legs were longer. He could reach things more easily. Didn't have to jump so often |
just to do normal things like palming his way into the gym. |
I've changed, thought Bean. My body, of course. But also the way I think. |
Nikolai was still lying in bed with his pillow over his head. Everybody had his own way of |
coping. |
The other kids were all using the toilets and getting drinks of water, but Bean was the only one |
who thought it was a good idea to shower. They used to tease him by asking if the water was still |
warm when it got all the way down there, but the joke was old now. What Bean wanted was the |
steam. The blindness of the fog around him, of the fogged mirrors, everything hidden, so he could |
be anyone, anywhere, any size. |
Someday they'll all see me as I see myself. Larger than any of them. Head and shoulders above the |
rest, seeing farther, reaching farther, carrying burdens they could only dream of. In Rotterdam all I |
cared about was staying alive. But here, well fed, I've found out who I am. What I might be. |
*They* might think I'm an alien or a robot or something, just because I'm not genetically ordinary. |
But when I've done the great deeds of my life, they'll be proud to claim me as a human, furious at |
anyone who questions whether I'm truly one of them. |
Greater than Wiggin. |
He put the thought out of his mind, or tried to. This wasn't a competition. There was room for two |
great men in the world at the same time. Lee and Grant were contemporaries, fought against each |
other. Bismarck and Disraeli. Napoleon and Wellington. |
No, that's not the comparison. It's *Lincoln* and Grant. Two great men working together. |
It was disconcerting, though, to realize how rare that was. Napoleon could never bear to let any of |
his lieutenants have real authority. All victories had to be his alone. Who was the great man beside |
Augustus? Alexander? They had friends, they had rivals, but they never had partners. |
That's why Wiggin has kept me down, even though he knows by now from the reports they give to |
army commanders that I've got a mind better than anybody else in Dragon. Because I'm too |
obviously a rival. Because I made it clear that first day that I intended to rise, and he's letting me |
know that it won't happen while I'm with his army. |
Someone came into the bathroom. Bean couldn't see who it was because of the fog. Nobody |
greeted him. Everybody else must have finished here and gone back to get ready. |
The newcomer walked through the fog past the opening in Bean's shower stall. It was Wiggin. |
Bean just stood there, covered with soap. He felt like an idiot. He was in such a daze he had |
forgotten to rinse, was just standing in the fog, lost in his thoughts. Hurriedly he moved under the |
water again. |
"Bean?" |
"Sir?" Bean turned to face him. Wiggin was standing in the shower entrance. |
"I thought I ordered everybody to get down to the gym." |
Bean thought back. The scene unfolded in his mind. Yes, Wiggin *had* ordered everybody to |
bring their flash suits to the gym. |
"I'm sorry. I . . was thinking of something else . ." |
"Everybody's nervous before their first battle." |
Bean hated that. To have Wiggin see him doing something stupid. Not remembering an order -- |
Bean remembered *everything*. It just hadn't registered. And now he was patronizing him. |
Everybody's nervous! |
"*You* weren't," said Bean. |
Wiggin had already stepped away. He came back. "Wasn't I?" |
"Bonzo Madrid gave you orders not to take your weapon out. You were supposed to just stay |
there like a dummy. You weren't nervous about doing *that*." |
"No," said Wiggin. "I was pissed." |
"Better than nervous." |
Wiggin started to leave. Then returned again. "Are *you* pissed?" |
"I did that before I showered," said Bean. |
Wiggin laughed. Then his smile disappeared. "You're late, Bean, and you're still busy rinsing. I've |
already got your flash suit down in the gym. All we need now is your ass in it." Wiggin took Bean's |
towel off its hook. "I'll have this waiting for you down there, too. Now move." |
Wiggin left. |
Bean turned the water off, furious. That was completely unnecessary, and Wiggin knew it. |
Making him go through the corridor wet and naked during the time when other armies would be |
coming back from breakfast. That was low, and it was stupid. |
Anything to put me down. Every chance he gets. |
Bean, you idiot, you're still standing here. You could have run down to the gym and beaten him |
there. Instead, you're shooting your stupid self in the stupid foot. And why? None of this makes |
sense. None of this is going to help you. You want him to make you a toon leader, not think of you |
with contempt. So why are you doing things to make yourself look stupid and young and scared |
and unreliable? |
And still you're standing here, frozen. |
I'm a coward. |
The thought ran through Bean's mind and filled him with terror. But it wouldn't go away. |
I'm one of those guys who freezes up or does completely irrational things when he's afraid. Who |
loses control and goes slack-minded and stupid. |
But I didn't do that in Rotterdam. If I had, I'd be dead. |
Or maybe I *did* do it. Maybe that's why I didn't call out to Poke and Achilles when I saw them |
there alone on the dock. He wouldn't have killed her if I'd been there to witness what happened. |
Instead I ran off until I realized the danger she was in. But why didn't I realize it before? Because I |
*did* realize it, just as I heard Wiggin tell us to meet in the gym. Realized it, understood it |
completely, but was too cowardly to act. Too afraid that something would go wrong. |
And maybe that's what happened Achilles lay on the ground and I told Poke to kill him. I was |
wrong and she was right. Because *any* bully she caught that way would probably have held a |
grudge -- and might easily have acted on it immediately, killing her as soon as they let him up. |
Achilles was the likeliest one, maybe the only one that would agree to the arrangement Bean had |
thought up. There was no choice. But I got scared. Kill him, I said, because I wanted it to go away. |
And still I'm standing here. The water is off. I'm dripping wet and cold. But I can't move. |
Nikolai was standing in the bathroom doorway. "Too bad about your diarrhea," he said. |
"What?" |
"I told Ender about how you were up with diarrhea in the night. That's why you had to go to the |
bathroom. You were sick, but you didn't want to tell him because you didn't want to miss the first |
battle." |
"I'm so scared I couldn't take a dump if I wanted to," said Bean. |
"He gave me your towel. He said it was stupid of him to take it." Nikolai walked in and gave it to |
him. "He said he needs you in the battle, so he's glad you're toughing it out." |
"He doesn't need me. He doesn't even want me." |
"Come on, Bean," said Nikolai. "You can do this." |
Bean toweled off. It felt good to be moving. Doing something. |
"I think you're dry enough," said Nikolai. |
Again, Bean realized he was simply drying and drying himself, over and over. |
"Nikolai, what's wrong with me?" |
"You're afraid that you'll turn out to be just a little kid. Well, here's a clue: You *are* a little kid." |
"So are you." |
"So it's OK to be really bad. Isn't that what you keep telling me?" Nikolai laughed. "Come on, if I |
can do it, bad as I am, so can you." |
"Nikolai," said Bean. |
"What now?" |
"I really *do* have to crap." |
"I sure hope you don't expect me to wipe your butt." |
"If I don't come out in three minutes, come in after me." |
Cold and sweating -- a combination he wouldn't have thought possible. Bean went into the toilet |
stall and closed the door. The pain in his abdomen was fierce. But he couldn't get his bowel to |
loosen up and let go. |
What am I so *afraid* of? |
Finally, his alimentary system triumphed over his nervous system. It felt like everything he'd ever |
eaten flooded out of him at once. |
"Time's up," said Nikolai. "I'm coming in." |
"At peril of your life," said Bean. "I'm done, I'm coming out." |
Empty now, clean, and humiliated in front of his only real friend, Bean came out of the stall and |
wrapped his towel around him. |
"Thanks for keeping me from being a liar," said Nikolai. |
"What?" |
"About your having diarrhea." |
"For you I'd get dysentery." |
"Now that's friendship." |
By the time they got to the gym, everybody was already in their flash suits, ready to go. While |
Nikolai helped Bean get into his suit, Wiggin had the rest of them lie down on the mats and do |
relaxation exercises. Bean even had time to lie down for a couple of minutes before Wiggin had |
them get up. 0656. Four minutes to get to the battleroom. He was cutting it pretty fine. |
As they ran along the corridor, Wiggin occasionally jumped up to touch the ceiling. Behind him, |
the rest of the army would jump up and touch the same spot when they reached it. Except the |
smaller ones. Bean, his heart still burning with humiliation and resentment and fear, did not try. |
You do that kind of thing when you belong with the group. And he didn't belong. After all his |
brilliance in class, the truth was out now. He was a coward. He didn't belong in the military at all. If |
he couldn't even risk playing a game, what would he be worth in combat? The real generals |
exposed themselves to enemy fire. Fearless, they had to be, an example of courage to their men. |
Me, I freeze up, take long showers, and dump a week's rations into the head. Let's see them follow |
*that* example. |
At the gate, Wiggin had time to line them up in toons, then remind them. "Which way is the |
enemy's gate?" |
"Down!" they all answered. |
Bean only mouthed the word. Down. Down down down. |
What's the best way to get down off a goose? |
What are you doing up on a goose in the first place, you fool! |
The grey wall in front of them disappeared, and they could see into the battleroom. It was dim -- |
not dark, but so faintly lighted that the only way they could see the enemy gate was the light of |
Rabbit Army's flash suits pouring out of it. |
Wiggin was in no hurry to get out of the gate. He stood there surveying the room, which was |
arranged in an open grid, with eight "stars" -- large cubes that served as obstacles, cover, and |
staging platforms -- distributed fairly evenly if randomly through the space. |
Wiggin's first assignment was to C toon. Crazy Tom's toon. The toon Bean belonged to. Word was |
whispered down the file. "Ender says slide the wall." And then, "Tom says flash your legs and go in |
on your knees. South wall." |
Silently they swung into the room, using the handholds to propel themselves along the ceiling to |
the east wall. "They're setting up their battle formation. All we want to do is cut them up a little, |
make them nervous, confused, because they don't know what to do with us. We're raiders. So we |
shoot them up, then get behind that star. *Don't* get stuck out in the middle. And *aim*. Make |
every shot count." |
Bean did everything mechanically. It was habit now to get in position, freeze his own legs, and |
then launch with his body oriented the right way. They'd done it hundreds of times. He did it |
exactly right; so did the other seven soldiers in the toon. Nobody was looking for anyone to fail. He |
was right where they expected him to be, doing his job. |
They coasted along the wall, always within reach of a handhold. Their frozen legs were dark, |
blocking the lights of the rest of their flash suits until they were fairly close. Wiggin was doing |
something up near the gate to distract Rabbit Army's attention, so the surprise was pretty good. |
As they got closer, Crazy Tom said, "Split and rebound to the star -- me north, you south." |
It was a maneuver that Crazy Tom had practiced with his toon. It was the right time for it, too. It |
would confuse the enemy more to have two groups to shoot at, heading different directions. |
They pulled up on handholds. Their bodies, of course, swung against the wall, and suddenly the |
lights of their flash suits were quite visible. Somebody in Rabbit saw them and gave the alarm. |
But C was already moving, half the toon diagonally south, the other half north, and all angling |
downward toward the floor. Bean began firing; the enemy was also firing at him. He heard the low |
whine that said somebody's beam was on his suit, but he was twisting slowly, and far enough from |
the enemy that none of the beams was in one place long enough to do damage. In the meantime, he |
found that his arm tracked perfectly, not trembling at all. He had practiced this a lot, and he was |
good at it. A clean kill, not just an arm or leg. |
He had time for a second before he hit the wall and had to rebound up to the rendezvous star. One |
more enemy hit before he got there, and then he snagged a handhold on the star and said, "Bean |
here." |
"Lost three," said Crazy Tom. "But their formation's all gone to hell." |
"What now?" said Dag. |
They could tell from the shouting that the main battle was in progress. Bean was thinking back |
over what he had seen as he approached the star. |
"They sent a dozen guys to this star to wipe us out," said Bean. "They'll come around the east and |
west sides." |
They all looked at him like he was insane. How could he know this? |
"We've got about one more second," said Bean. |
"All south," said Crazy Tom. |
They swung up to the south side of the star. There were no Rabbits on that face, but Crazy Tom |
immediately led them in an attack around to the west face. Sure enough, there were Rabbits there, |
caught in the act of attacking what they clearly thought of as the "back" of the star -- or, as Dragon |
Army was trained to think of it, the bottom. So to the Rabbits, the attack seemed to come from |
below, the direction they were least aware of. In moments, the six Rabbits on that face were frozen |
and drifting along below the star. |
The other half of the attack force would see that and know what had happened. |
"Top," said Crazy Tom. |
To the enemy, that would be the front of the star -- the position most exposed to fire from the |
main formation. The last place they'd expect Tom's toon to go. |
And once they were there, instead of continuing to attempt to engage the strike force coming |
against them, Crazy Tom had them shoot at the main Rabbit formation, or what was left of it -- |
mostly disorganized groups hiding behind stars and firing at Dragons coming down at them from |
several directions. The five of them in C toon had time to hit a couple of Rabbits each before the |
strike force found them again. |
Without waiting for orders, Bean immediately launched away from the surface of the star so he |
could shoot downward at the strike force. This close, he was able to do four quick kills before the |
whining abruptly stopped and his suit went completely stiff and dark. The Rabbit who got him |
wasn't one of the strike force -- it was somebody from the main force above him. And to his |
satisfaction, Bean could see that because of his firing, only one soldier from C toon was hit by the |
strike force sent against them. Then he rotated out of view. |
It didn't matter now. He was out. But he had done well. Seven kills that he was sure of, maybe |
more. And it was more than his personal score. He had come up with the information Crazy Tom |
needed in order to make a good tactical decision, and then he had taken the bold action that kept the |
strike force from causing too many casualties. As a result, C toon remained in position to strike at |
the enemy from behind. Without any place to hide, Rabbit would be wiped out in moments. And |
Bean was part of it. |
I didn't freeze once we got into action. I did what I was trained to do, and I stayed alert, and I |
thought of things. I can probably do better, move faster, see more. But for a first battle, I did fine. I |
can do this. |
Because C toon was crucial to the victory, Wiggin used the other four toon leaders to press their |
helmets to the corners of the enemy gate, and gave Crazy Tom the honor of passing through the |
gate, which is what formally ended the game, bringing the lights on bright. |
Major Anderson himself came in to congratulate the winning commander and supervise cleanup. |
Wiggin quickly unfroze the casualties. Bean was relieved when his suit could move again. Using |
his hook, Wiggin drew them all together and formed his soldiers into their five toons before he |
began unfreezing Rabbit Army. They stood at attention in the air, their feet pointed down, their |
heads up -- and as Rabbit unfroze, they gradually oriented themselves in the same direction. They |
had no way of knowing it, but to Dragon, that was when victory became complete -- for the enemy |
was now oriented as if their *own* gate was down. |
* |
Bean and Nikolai were already eating breakfast when Crazy Tom came to their table. "Ender says |
instead of fifteen minutes for breakfast, we have till 0745. And he'll let us out of practice in time to |
shower." |
That was good news. They could slow down their eating. |
Not that it mattered to Bean. His tray had little food on it, and he finished it immediately. Once he |
was in Dragon Army, Crazy Tom had caught him giving away food. Bean told him that he was |
always given too much, and Tom took the matter to Ender, and Ender got the nutritionists to stop |
overfeeding Bean. Today was the first time Bean ever wished for more. And that was only because |
he was so up from the battle. |
"Smart," said Nikolai. |
"What?" |
"Ender tells us we've got fifteen minutes to eat, which feels rushed and we don't like it. Then right |
away he sends around the toon leaders, telling us we have till 0745. That's only ten minutes longer, |
but now it feels like forever. And a shower -- we're supposed to be able to shower right after the |
game, but now we're grateful." |
"*And* he gave the toon leaders the chance to bring good news," said Bean. |
"Is that important?" asked Nikolai. "We know it was Ender's choice." |
"Most commanders make sure all good news comes from them," said Bean, "and bad news from |
the toon leaders. But Wiggin's whole technique is building up his toon leaders. Crazy Tom went in |
there with nothing more than his training and his brains and a single objective -- strike first from |
the wall and get behind them. All the rest was up to him." |
"Yeah, but if his toon leaders screw up, it looks bad on Ender's record," said Nikolai. |
Bean shook his head. "The point is that in his very first battle, Wiggin divided his force for |
tactical effect, and C toon was able to continue attacking even after we ran out of plans, because |
Crazy Tom was really, truly in charge of us. We didn't sit around wondering what Wiggin wanted |
us to do." |
Nikolai got it, and nodded. "Bacana. That's right." |
"Completely right," said Bean. By now everybody at the table was listening. "And that's because |
Wiggin isn't just thinking about Battle School and standings and merda like that. He keeps |
watching vids of the Second Invasion, did you know that? He's thinking about how to beat the |
*Buggers*. And he knows that the way you do that is to have as many commanders ready to fight |
them as you can get. Wiggin doesn't want to come out of this with Wiggin as the only commander |
ready to fight the Buggers. He wants to come out of this with him *and* the toon leaders *and* the |
seconds *and* if he can do it every single one of his soldiers ready to command a fleet against the |
Buggers if we have to." |
Bean knew his enthusiasm was probably giving Wiggin credit for more than he had actually |
planned, but he was still full of the glow of victory. And besides, what he was saying was true -- |
Wiggin was no Napoleon, holding on to the reins of control so tightly that none of his commanders |
was capable of brilliant independent command. Crazy Tom had performed well under pressure. He |
had made the right decisions -- including the decision to listen to his smallest, most useless-looking |
soldier. And Crazy Tom had done that because Wiggin had set the example by listening to his toon |
leaders. You learn, you analyze, you choose, you act. |
After breakfast, as they headed for practice, Nikolai asked him, "Why do you call him Wiggin?" |
"Cause we're not friends," said Bean. |
"Oh, so it's Mr. Wiggin and Mr. Bean, is that it?" |
"No. *Bean* is my first name." |
"Oh. So it's Mr. Wiggin and Who The Hell Are You." |
"Got it." |
* |
Everybody expected to have at least a week to strut around and brag about their perfect won-lost |
record. Instead, the next morning at 0630, Wiggin appeared in the barracks, again brandishing |
battle orders. "Gentlemen, I hope you learned something yesterday, because today we're going to |
do it again." |
All were surprised, and some were angry -- it wasn't fair, they weren't ready. Wiggin just handed |
the orders to Fly Molo, who had just been heading out for breakfast. "Flash suits!" cried Fly, who |
clearly thought it was a cool thing to be the first army ever to fight two in a row like this. |
But Hot Soup, the leader of D toon, had another attitude. "Why didn't you tell us earlier?" |
"I thought you needed the shower," said Wiggin. "Yesterday Rabbit Army claimed we only won |
because the stink knocked them out." |
Everybody within earshot laughed. But Bean was not amused. He knew that the paper hadn't been |
there first thing, when Wiggin woke up. The teachers planted it late. "Didn't find the paper till you |
got back from the showers, right?" |
Wiggin gave him a blank look. "Of course. I'm not as close to the floor as you." |
The contempt in his voice struck Bean like a blow. Only then did he realize that Wiggin had taken |
his question as a criticism -- that Wiggin had been inattentive and hadn't *noticed* the orders. So |
now there was one more mark against Bean in Wiggin's mental dossier. But Bean couldn't let that |
upset him. It's not as if Wiggin didn't have him tagged as a coward. Maybe Crazy Tom told Wiggin |
about how Bean contributed to the victory yesterday, and maybe not. It wouldn't change what |
Wiggin had seen with his own eyes -- Bean malingering in the shower. And now Bean apparently |
taunting him for making them all have to rush for their second battle. Maybe I'll be made toon |
leader on my thirtieth birthday. And then only if everybody else is drowned in a boat accident. |
Wiggin was still talking, of course, explaining how they should expect battles any time, the old |
rules were coming apart. "I can't pretend I like the way they're screwing around with us, but I do |
like one thing -- that I've got an army that can handle it." |
As he put on his flash suit, Bean thought through the implications of what the teachers were |
doing. They were pushing Wiggin faster and also making it harder for him. And this was only the |
beginning. Just the first few sprinkles of a snotstorm. |
Why? Not because Wiggin was so good he needed the testing. On the contrary -- Wiggin was |
training his army well, and the Battle School would only benefit from giving him plenty of time to |
do it. So it had to be something outside Battle School. |
Only one possibility, really. The Bugger invaders were getting close. Only a few years away. |
They had to get Wiggin through training. |
Wiggin. Not all of us, just Wiggin. Because if it were everybody, then everybody's schedule |
would be stepped up like this. Not just ours. |
So it's already too late for me. Wiggin's the one they've chosen to rest their hopes on. Whether I'm |
toon leader or not will never matter. All that matters is: Will Wiggin be ready? |
If Wiggin succeeds, there'll still be room for me to achieve greatness in the aftermath. The League |
will come apart. There'll be war among humans. Either I'll be used by the I.F. to help keep the |
peace, or maybe I can get into some army on Earth. I've got plenty of life ahead of me. Unless |
Wiggin commands our fleet against the invading Buggers and loses. Then none of us has any life at |
all. |
All I can do right now is my best to help Wiggin learn everything he can learn here. The trouble |
is, I'm not close enough to him for me to have any effect on him at all. |
The battle was with Petra Arkanian, commander of Phoenix Army. Petra was sharper than Carn |
Carby had been; she also had the advantage of hearing how Wiggin worked entirely without |
formations and used little raiding parties to disrupt formations ahead of the main combat. Still, |
Dragon finished with only three soldiers flashed and nine partially disabled. A crushing defeat. |
Bean could see that Petra didn't like it, either. She probably felt like Wiggin had poured it on, |
deliberately setting her up for humiliation. But she'd get it, soon enough -- Wiggin simply turned |
his toon leaders loose, and each of them pursued total victory, as he had trained them. Their system |
worked better, that's all, and the old way of doing battle was doomed. |
Soon enough, all the other commanders would start adapting, learning from what Wiggin did. |
Soon enough, Dragon Army would be facing armies that were divided into five toons, not four, and |
that moved in a free-ranging style with a lot more discretion given to the toon leaders. The kids |
didn't get to Battle School because they were idiots. The only reason the techniques worked a |
second time was because there'd only been a day since the first battle, and nobody expected to have |
to face Wiggin again so soon. Now they'd know that changes would have to be made fast. Bean |
guessed that they'd probably never see another formation. |
What then? Had Wiggin emptied his magazine, or would he have new tricks up his sleeve? The |
trouble was, innovation never resulted in victory over the long term. It was too easy for the enemy |
to imitate and improve on your innovations. The real test for Wiggin would be what he did when he |
was faced with slugfests between armies using similar tactics. |
And the real test for me will be seeing if I can stand it when Wiggin makes some stupid mistake |
and I have to sit here as an ordinary soldier and watch him do it. |
The third day, another battle. The fourth day, another. Victory. Victory. But each time, the score |
was closer. Each time, Bean gained more confidence as a soldier -- and became more frustrated that |
the most he could contribute, beyond his own good aim, was occasionally making a suggestion to |
Crazy Tom, or reminding him of something Bean had noticed and remembered. |
Bean wrote to Dimak about it, explaining how he was being underused and suggesting that he |
would be getting better trained by working with a worse commander, where he'd have a better |
chance of getting his own toon. |
The answer was short. "Who else would want you? Learn from Ender." |
Brutal but true. No doubt even Wiggin didn't really want him. Either he was forbidden to transfer |
any of his soldiers, or he had tried to trade Bean away and no one would take him. |
* |
It was free time of the evening after their fourth battle. Most of the others were trying to keep up |
with their classwork -- the battles were really taking it out of them, especially because they could |
all see that they needed to practice hard to stay ahead. Bean, though, coasted through classwork like |
always, and when Nikolai told him he didn't need any more damned help with his assignments, |
Bean decided that he should take a walk. |
Passing Wiggin's quarters -- a space even smaller than the cramped quarters the teachers had, just |
space for a bunk, one chair, and a tiny table -- Bean was tempted to knock on the door and sit down |
and have it out with Wiggin once and for all. Then common sense prevailed over frustration and |
vanity, and Bean wandered until he came to the arcade. |
It wasn't as full as it used to be. Bean figured that was because everyone was holding extra |
practices now, trying to implement whatever they thought it was Wiggin was doing before they |
actually had to face him in battle. Still, a few were still willing to fiddle with the controllers and |
make things move on screens or in holodisplays. |
Bean found a flat-screen game that had, as its hero, a mouse. No one was using it, so Bean started |
maneuvering it through a maze. Quickly the maze gave way to the wallspaces and crawlspaces of |
an old house, with traps set here and there, easy stuff. Cats chased him -- ho hum. He jumped up |
onto a table and found himself face to face with a giant. |
A giant who offered him a drink. |
This was the fantasy game. This was the psychological game that everybody else played on their |
desks all the time. No wonder no one was playing it here. They all recognized it and that wasn't the |
game they came here to play. |
Bean was well aware that he was the only kid in the school who had never played the fantasy |
game. They had tricked him into playing this once, but he doubted that anything important could be |
learned from what he had done so far. So screw 'em. They could trick him into playing up to a |
point, but he didn't have to go further. |
Except that the giant's face had changed. It was Achilles. |
Bean stood there in shock for a moment. Frozen, frightened. How did they know? Why did they |
do it? To put him face-to-face with Achilles, by surprise like that. Those bastards. |
He walked away from the game. |
Moments later, he turned around and came back. The giant was no longer on the screen. The |
mouse was running around again, trying to get out of the maze. |
No, I won't play. Achilles is far away and he does not have the power to hurt me. Or Poke either, |
not anymore. I don't have to think about him and I sure as hell don't have to drink anything he |
offers me. |
Bean walked away again, and this time did not come back. |
He found himself down by the mess. It had just closed, but Bean had nothing better to do, so he |
sat down in the corridor beside the mess hall door and rested his forehead on his knees and thought |
about Rotterdam and sitting on top of a garbage can watching Poke working with her crew and how |
she was the most decent crew boss he'd seen, the way she listened to the little kids and gave them a |
fair share and kept them alive even if it meant not eating so much herself and that's why he chose |
her, because she had mercy-mercy enough that she just might listen to a child. |
Her mercy killed her. |
*I* killed her when I chose her. |
There better be a God. So he can damn Achilles to hell forever. |
Someone kicked at his foot. |
"Go away," said Bean, "I'm not bothering you." |
Whoever it was kicked again, knocking Bean's feet out from under him. With his hands he caught |
himself from falling over. He looked up. Bonzo Madrid loomed over him. |
"I understand you're the littlest dingleberry clinging to the butt hairs of Dragon Army," said |
Bonzo. |
He had three other guys with him. Big guys. They all had bully faces. |
"Hi, Bonzo." |
"We need to talk, pinprick." |
"What is this, espionage?" asked Bean. "You're not supposed to talk to soldiers in other armies." |
"I don't need espionage to find out how to beat Dragon Army," said Bonzo. |
"So you're just looking for the littlest Dragon soldiers wherever you can find them, and then you'll |
push them around a little till they cry?" |
Bonzo's face showed his anger. Not that it didn't always show anger. |
"Are you begging to eat out of your own asshole, pinprick?" |
Bean didn't like bullies right now. And since, at the moment, he felt guilty of murdering Poke, he |
didn't really care if Bonzo Madrid ended up being the one to administer the death penalty. It was |
time to speak his mind. |
"You're at least three times my weight," said Bean, "except inside your skull. You're a second- |
rater who somehow got an army and never could figure out what to do with it. Wiggin is going to |
grind you into the ground and he isn't even going to have to try. So does it really matter what you |
do to me? I'm the smallest and weakest soldier in the whole school. Naturally *I'm* the one you |
choose to kick around." |
"Yeah, the smallest and weakest," said one of the other kids. |
Bonzo didn't say anything, though. Bean's words had stung. Bonzo had his pride, and he knew |
now that if he harmed Bean it would be a humiliation, not a pleasure. |
"Ender Wiggin isn't going to beat me with that collection of launchies and rejects that he calls an |
army. He may have psyched out a bunch of dorks like Carn and . . *Petra*." He spat her name. "But |
whenever *we* find crap my army can pound it flat." |
Bean affixed him with his most withering glare. "Don't you get it, Bonzo? The teachers have |
picked Wiggin. He's the best. The best ever. They didn't give him the worst army. They gave him |
the *best* army. Those veterans you call rejects -- they were soldiers so good that the *stupid* |
commanders couldn't get along with them and tried to transfer them away. Wiggin knows how to |
use good soldiers, even if you don't. That's why Wiggin is winning. He's smarter than you. And his |
soldiers are all smarter than your soldiers. The deck is stacked against you, Bonzo. You might as |
well give up now. When your pathetic little Salamander Army faces us, you'll be so whipped you'll |
have to pee sitting down." |
Bean might have said more -- it's not like he had a plan, and there was certainly a lot more he |
could have said -- but he was interrupted. Two of Bonzo's friends scooped him up and held him |
high against the wall, higher than their own heads. Bonzo put one hand around his throat, just under |
his jaw, and pressed back. The others let go. Bean was hanging by his neck, and he couldn't |
breathe. Reflexively he kicked, struggling to get some purchase with his feet. But long-armed |
Bonzo was too far away for any of Bean's kicking to land on him. |
"The game is one thing," Bonzo said quietly. "The teachers can rig that and give it to their little |
Wiggin catamite. But there'll come a time when it isn't a game. And when that time comes, it won't |
be a frozen flash suit that makes it so Wiggin can't move. Comprendes?" |
What answer was he hoping for? It was a sure thing Bean couldn't nod or speak. |
Bonzo just stood there, smiling maliciously, as Bean struggled. |
Everything started turning black around the edges of Bean's vision before Bonzo finally let him |
drop to the floor. He lay there, coughing and gasping. |
What have I done? I goaded Bonzo Madrid. A bully with none of Achilles's subtlety. When |
Wiggin beats him, Bonzo isn't going to take it. He won't stop with a demonstration, either. His |
hatred for Wiggin runs deep. |
As soon as he could breathe again, Bean headed back to the barracks. Nikolai noticed the marks |
on his neck at once. "Who was choking you?" |
"I don't know," said Bean. |
"Don't give me that," said Nikolai. "He was facing you, look at the fingermarks." |
"I don't remember." |
"You remember the pattern of arteries on your own placenta." |
"I'm not going to tell you," said Bean. To that, Nikolai had no answer, though he didn't like it. |
Bean signed on as ^Graff and wrote a note to Dimak, even though he knew it would do no good. |
"Bonzo is insane. He could kill somebody, and Wiggin's the one he hates the most." |
The answer came back quickly, almost as if Dimak had been waiting for the message. "Clean up |
your own messes. Don't go crying to mama." |
The words stung. It wasn't Bean's mess, it was Wiggin's. And, ultimately, the teachers', for having |
put Wiggin in Bonzo's army to begin with. And then to taunt him because he didn't have a mother - |
- when did the teachers become the enemy here? They were supposed to protect us from crazy kids |
like Bonzo Madrid. How do they think I'm going to clean this mess up? |
The only thing that will stop Bonzo Madrid is to kill him. |
And then Bean remembered standing there looking down at Achilles, saying, "You got to kill |
him." |
Why couldn't I have kept my mouth shut? Why did I have to goad Bonzo Madrid? Wiggin is |
going to end up like Poke. And it will be my fault again. |
CHAPTER 16 -- COMPANION |
"So you see, Anton, the key you found has been turned, and it may be the salvation of the human |
race." |
"But the poor boy. To live his life so small, and then die as a giant." |
"Perhaps he'll be . . amused at the irony." |
"How strange to think that my little key might turn out to be the salvation of the human race. |
From the invading beasts, anyway. Who will save us when we become our own enemy again?" |
"We are not enemies, you and I." |
"Not many people are enemies to anyone. But the ones full of greed or hate, pride or fear -- their |
passion is strong enough to lever all the world into war." |
"If God can raise up a great soul to save us from one menace, might he not answer our prayers by |
raising up another when we need him?" |
"But Sister Carlotta, you know the boy you speak of was not raised up by God. He was created by |
a kidnapper, a baby-killer, an outlaw scientist." |
"Do you know why Satan is so angry all the time? Because whenever he works a particularly |
clever bit of mischief, God uses it to serve his own righteous purposes." |
"So God uses wicked people as his tools." |
"God gives us the freedom to do great evil, if we choose. Then he uses his own freedom to create |
goodness out of that evil, for that is what he chooses." |
"So in the long run, God always wins." |
"Yes." |
"In the short run, though, it *can* be uncomfortable." |
"And when, in the past, would you have preferred to die, instead of being alive here today?" |
"There it is. We get used to everything. We find hope in anything." |
"That's why I've never understood suicide. Even those suffering from great depression or guilt -- |
don't they feel Christ the Comforter in their hearts, giving them hope?" |
"You're asking me?" |
"God not being convenient, I ask a fellow mortal." |
"In my view, suicide is not really the wish for life to end." |
"What is it, then?" |
"It is the only way a powerless person can find to make everybody else look away from his shame. |
The wish is not to die, but to hide." |
"As Adam and Eve hid from the Lord." |
"Because they were naked." |
"If only Such sad people could remember: Everyone is naked. Everyone wants to hide. But life is |
still sweet. Let it go on." |
"You don't believe that the Formics are the beast of the Apocalypse, then, Sister?" |
"No, Anton. I believe they are also children of God." |
"And yet you found this boy specifically so he could grow up to destroy them." |
"*Defeat* them. Besides, if God does not want them to die, they will not die." |
"And if God wants *us* to die, we will. Why do you work so hard, then?" |
"Because these hands of mine, I gave them to God, and I serve him as best I can. If he had not |
wanted me to find Bean, I would not have found him." |
"And if God wants the Formics to prevail?" |
"He'll find some other hands to do it. For that job, he can't have mine." |
* |
Lately, while the toon leaders drilled the soldiers, Wiggin had taken to disappearing. Bean used |
his ^Graff log-on to find what he was doing. He'd gone back to studying the vids of Mazer |
Rackham's victory, much more intensely and single-mindedly than ever before. And this time, |
because Wiggin's army was playing games daily and winning them all, the other commanders and |
many toon leaders and common soldiers as well began to go to the library and watch the same vids, |
trying to make sense of them, trying to see what Wiggin saw. |
Stupid, thought Bean. Wiggin isn't looking for anything to use here in Battle School -- he's created |
a powerful, versatile army and he'll figure out what to do with them on the spot. He's studying those |
vids in order to figure out how to beat the Buggers. Because he knows now: He will face them |
someday. The teachers would not be wrecking the whole system here in Battle School if they were |
not nearing the crisis, if they did not need Ender Wiggin to save us from the invading Buggers. So |
Wiggin studies the Buggers, desperate for some idea of what they want, how they fight, how they |
die. |
Why don't the teachers see that Wiggin is done? He's not even thinking about Battle School |
anymore. They should take him out of here and move him into Tactical School, or whatever the |
next stage of his training will be. Instead, they're pushing him, making him tired. |
Us too. We're tired. |
Bean saw it especially in Nikolai, who was working harder than the others just to keep up. If we |
were an ordinary army, thought Bean, most of us would be like Nikolai. As it is, many of us are -- |
Nikolai was not the first to show his weariness. Soldiers drop silverware or food trays at mealtimes. |
At least one has wet his bed. We argue more at practice. Our classwork is suffering. Everyone has |
limits. Even me, even genetically-altered Bean the thinking machine, I need time to relubricate and |
refuel, and I'm not getting it. |
Bean even wrote to Colonel Graff about it, a snippy little note saying only, "It is one thing to train |
soldiers and quite another to wear them out." He got no reply. |
Late afternoon, with a half hour before mess call. They had already won a game that morning and |
then practiced after class, though the toon leaders, at Wiggin's suggestion, had let their soldiers go |
early. Most of Dragon Army was now dressing after showers, though some had already gone on to |
kill time in the game room or the video room . . or the library. Nobody was paying attention to |
classwork now, but a few still went through the motions. |
Wiggin appeared in the doorway, brandishing the new orders. |
A second battle on the *same day*. |
"This one's hot and there's no time," said Wiggin. "They gave Bonzo notice about twenty minutes |
ago, and by the time we get to the door they'll have been inside for a good five minutes at least." |
He sent the four soldiers nearest the door -- all young, but not launchies anymore, they were |
veterans now -- to bring back the ones who had left. Bean dressed quickly -- he had learned how to |
do it by himself now, but not without hearing plenty of jokes about how he was the only soldier |
who had to practice getting dressed, and it was still slow. |
As they dressed, there was plenty of complaining about how this was getting stupid, Dragon Army |
should have a break now and then. Fly Molo was the loudest, but even Crazy Tom, who usually |
laughed at everything, was pissed about it. When Tom said, "Same day nobody ever do two |
battles!" Wiggin answered, "Nobody ever beat Dragon Army, either. This be your big chance to |
lose?" |
Of course not. Nobody intended to lose. They just wanted to complain about it. |
It took a while, but finally they were gathered in the corridor to the battleroom. The gate was |
already open. A few of the last arrivals were still putting on their flash suits. Bean was right behind |
Crazy Tom, so he could see down into the room. Bright light. No stars, no grid, no hiding place of |
any kind. The enemy gate was open, and yet there was not a Salamander soldier to be seen. |
"My heart," said Crazy Tom. "They haven't come out yet, either." |
Bean rolled his eyes. Of course they were out. But in a room without cover, they had simply |
formed themselves up on the ceiling, gathered around Dragon Army's gate, ready to destroy |
everybody as they came out. |
Wiggin caught Bean's facial expression and smiled as he covered his own mouth to signal them all |
to be silent. He pointed all around the gate, to let them know where Salamander was gathered, then |
motioned for them to move back. |
The strategy was simple and obvious. Since Bonzo Madrid had kindly pinned his army against a |
wall, ready to be slaughtered, it only remained to find the right way to enter the battleroom and |
carry out the massacre. |
Wiggin's solution -- which Bean liked -- was to transform the larger soldiers into armored vehicles |
by having them kneel upright and freeze their legs. Then a smaller soldier knelt on each big kid's |
calves, wrapped one arm around the bigger soldier's waist, and prepared to fire. The largest soldiers |
were used as launchers, throwing each pair into the battleroom. |
For once being small had its advantages. Bean and Crazy Tom were the pair Wiggin used to |
demonstrate what he wanted them all to do. As a result, when the first two pairs were thrown into |
the room, Bean got to begin the slaughter. He had three kills almost at once -- at such close range, |
the beam was tight and the kills came fast. And as they began to go out of range, Bean climbed |
around Crazy Tom and launched off of him, heading east and somewhat up while Tom went even |
faster toward the far side of the room. When other Dragons saw how Bean had managed to stay |
within firing range, while moving sideways and therefore remaining hard to hit, many of them did |
the same. Eventually Bean was disabled, but it hardly mattered -- Salamander was wiped out to the |
last man, and without a single one of them getting off the wall. Even when it was obvious they |
were easy, stationary targets, Bonzo didn't catch on that he was doomed until he himself was |
already frozen, and nobody else had the initiative to countermand his original order and start |
moving so they wouldn't be so easy to hit. Just one more example of why a commander who ruled |
by fear and made all the decisions himself would always be beaten, sooner or later. |
The whole battle had taken less than a full minute from the time Bean rode Crazy Tom through |
the door until the last Salamander was frozen. |
What surprised Bean was that Wiggin, usually so calm, was pissed off and showing it. Major |
Anderson didn't even have a chance to give the official congratulations to the victor before Wiggin |
shouted at him, "I thought you were going to put us against an army that could match us in a fair |
fight." |
Why would he think that? Wiggin must have had some kind of conversation with Anderson, must |
have been promised something that hadn't been delivered. |
But Anderson explained nothing. "Congratulations on the victory, commander." |
Wiggin wasn't going to have it. It wasn't going to be business as usual. He turned to his army and |
called out to Bean by name. "If you had commanded Salamander Army, what would you have |
done?" |
Since another Dragon had used him to shove off in midair, Bean was now drifting down near the |
enemy gate, but he heard the question -- Wiggin wasn't being subtle about this. Bean didn't want to |
answer, because he knew what a serious mistake this was, to speak slightingly of Salamander and |
call on the smallest Dragon soldier to correct Bonzo's stupid tactics. Wiggin hadn't had Bonzo's |
hand around his throat the way Bean had. Still, Wiggin was commander, and Bonzo's tactics had |
been stupid, and it was fun to say so. |
"Keep a shifting pattern of movement going in front of the door," Bean answered, loudly, so every |
soldier could hear him -- even the Salamanders, still clinging to the ceiling. "You never hold still |
when the enemy knows exactly where you are." |
Wiggin turned to Anderson again. "As long as you're cheating, why don't you train the other army |
to cheat intelligently!" |
Anderson was still calm, ignoring Wiggin's outburst. "I suggest that you remobilize your army." |
Wiggin wasn't wasting time with rituals today. He pressed the buttons to thaw both armies at once. |
And instead of forming up to receive formal surrender, he shouted at once, "Dragon Army |
dismissed!" |
Bean was one of those nearest the gate, but he waited till nearly last, so that he and Wiggin left |
together. "Sir," said Bean. "You just humiliated Bonzo and he's --" |
"I know," said Wiggin. He jogged away from Bean, not wanting to hear about it. |
"He's dangerous!" Bean called after him. Wasted effort. Either Wiggin already knew he'd |
provoked the wrong bully, or he didn't care. |
Did he do it deliberately? Wiggin was always in control of himself, always carrying out a plan. |
But Bean couldn't think of any plan that required yelling at Major Anderson and shaming Bonzo |
Madrid in front of his whole army. |
Why would Wiggin do such a stupid thing? |
* |
It was almost impossible to think of geometry, even though there was a test tomorrow. Classwork |
was utterly unimportant now, and yet they went on taking the tests and turning in or failing to turn |
in their assignments. The last few days, Bean had begun to get less-than-perfect scores. Not that he |
didn't know the answers, or at least how to figure them out. It's that his mind kept wandering to |
things that mattered more -- new tactics that might surprise an enemy; new tricks that the teachers |
might pull in the way they set things up; what might be, must be going on in the larger war, to |
cause the system to start breaking apart like this; what would happen on Earth and in the I.F. once |
the Buggers were defeated. If they were defeated. Hard to care about volumes, areas, faces, and |
dimensions of solids. On a test yesterday, working out problems of gravity near planetary and |
stellar masses, Bean finally gave up and wrote: |
2 + 2 = pi*SQRT(2+n) : When you know the value of n, I'll finish this test. |
He knew that the teachers all knew what was going on, and if they wanted to pretend that |
classwork still mattered, fine, let them, but he didn't have to play. |
At the same time, he knew that the problems of gravity mattered to someone whose only likely |
future was in the International Fleet. He also needed a thorough grounding in geometry, since he |
had a pretty good idea of what math was yet to come. He wasn't going to be an engineer or |
artillerist or rocket scientist or even, in all likelihood, a pilot. But he had to know what they knew |
better than they knew it, or they'd never respect him enough to follow him. |
Not tonight, that's all, thought Bean. Tonight I can rest. Tomorrow I'll learn what I need to learn. |
When I'm not so tired. |
He closed his eyes. |
He opened them again. He opened his locker and took out his desk. |
Back on the streets of Rotterdam he had been tired, worn out by hunger and malnutrition and |
despair. But he kept watching. Kept thinking. And therefore he was able to stay alive. In this army |
everyone was getting tired, which meant that there would be more and more stupid mistakes. Bean, |
of all of them, could least afford to become stupid. Not being stupid was the only asset he had. |
He signed on. A message appeared in his display. |
See me at once -- Ender |
It was only ten minutes before lights out. Maybe Wiggin sent the message three hours ago. But |
better late than never. He slid off his bunk, not bothering with shoes, and padded out into the |
corridor in his stocking feet. He knocked at the door marked |
COMMANDER |
DRAGON ARMY |
"Come in," said Wiggin. |
Bean opened the door and came inside. Wiggin looked tired in the way that Colonel Graff usually |
looked tired. Heavy skin around the eyes, face slack, hunched in the shoulders, but eyes still bright |
and fierce, watching, thinking. "Just saw your message," said Bean. |
"Fine." |
"It's near lights-out." |
"I'll help you find your way in the dark." |
The sarcasm surprised Bean. As usual, Wiggin had completely misunderstood the purpose of |
Bean's comment. "I just didn't know if you knew what time it was --" |
"I always know what time it is." |
Bean sighed inwardly. It never failed. Whenever he had any conversation with Wiggin, it turned |
into some kind of pissing contest, which Bean always lost even when it was Wiggin whose |
deliberate misunderstanding caused the whole thing. Bean hated it. He recognized Wiggin's genius |
and honored him for it. Why couldn't he see anything good in Bean? |
But Bean said nothing. There was nothing he could say that would improve the situation. Wiggin |
had called him in. Let Wiggin move the meeting forward. |
"Remember four weeks ago, Bean? When you told me to make you a toon leader?" |
"Eh." |
"I've made five toon leaders and five assistants since then. And none of them was you." Wiggin |
raised his eyebrows. "Was I right?" |
"Yes, sir." But only because you didn't bother to give me a chance to prove myself before you |
made the assignments. |
"So tell me how you've done in these eight battles." |
Bean wanted to point out how time after time, his suggestions to Crazy Tom had made C toon the |
most effective in the army. How his tactical innovations and creative responses to flowing |
situations had been imitated by the other soldiers. But that would be brag and borderline |
insubordination. It wasn't what a soldier who wanted to be an officer would say. Either Crazy Tom |
had reported Bean's contribution or he hadn't. It wasn't Bean's place to report on anything about |
himself that wasn't public record. "Today was the first time they disabled me so early, but the |
computer listed me as getting eleven hits before I had to stop. "I've never had less than five hits in a |
battle. I've also completed every assignment I've been given." |
"Why did they make you a soldier so young, Bean?" |
"No younger than you were." Technically not true, but close enough. |
"But why?" |
What was he getting at? It was the teachers' decision. Had he found out that Bean was the one who |
composed the roster? Did he know that Bean had chosen himself? "I don't know." |
"Yes you do, and so do I." |
No, Wiggin wasn't asking specifically about why *Bean* was made a soldier. He was asking why |
launchies were suddenly getting promoted so young. "I've tried to guess, but they're just guesses." |
Not that Bean's guesses were ever just guesses -- but then, neither were Wiggin's. "You're -- very |
good. They knew that, they pushed you ahead --" |
"Tell me *why*, Bean." |
And now Bean understood the question he was really asking. "Because they need us, that's why." |
He sat on the floor and looked, not into Wiggin's face, but at his feet. Bean knew things that he |
wasn't supposed to know. That the teachers didn't know he knew. And in all likelihood, there were |
teachers monitoring this conversation. Bean couldn't let his face give away how much he really |
understood. "Because they need somebody to beat the Buggers. That's the only thing they care |
about." |
"It's important that you know that, Bean." |
Bean wanted to demand, Why is it important that *I* know it? Or are you just saying that people |
in general should know it? Have you finally seen and understood who I am? That I'm *you*, only |
smarter and less likable, the better strategist but the weaker commander? That if you fail, if you |
break, if you get sick and die, then I'm the one? Is that why I need to know this? |
"Because," Wiggin went on, "most of the boys in this school think the game is important *for |
itself*, but it isn't. It's only important because it helps them find kids who might grow up to be real |
commanders, in the real war. But as for the game, screw that. That's what they're doing. Screwing |
up the game." |
"Funny," said Bean. "I thought they were just doing it to us." No, if Wiggin thought Bean needed |
to have this explained to him, he did *not* understand who Bean really was. Still, it was Bean in |
Wiggin's quarters, having this conversation with him. That was something. |
"A game nine weeks earlier than it should have come. A game every day. And now two games in |
the same day. Bean, I don't know what the teachers are doing, but my army is getting tired, and I'm |
getting tired, and they don't care at all about the rules of the game. I've pulled the old charts up |
from the computer. No one has ever destroyed so many enemies and kept so many of his own |
soldiers whole in the history of the game." |
What was this, brag? Bean answered as brag was meant to be answered. "You're the best, Ender." |
Wiggin shook his head. If he heard the irony in Bean's voice, he didn't respond to it. "Maybe. But |
it was no accident that I got the soldiers I got. Launchies, rejects from other armies, but put them |
together and my worst soldier could be a toon leader in another army. They've loaded things my |
way, but now they're loading it all against me. Bean, they want to break us down." |
So Wiggin did understand how his army had been selected, even if he didn't know who had done |
the selecting. Or maybe he knew everything, and this was all that he cared to show Bean at this |
time. It was hard to guess how much of what Wiggin did was calculated and how much merely |
intuitive. "They can't break you." |
"You'd be surprised." Wiggin breathed sharply, suddenly, as if there were a stab of pain, or he had |
to catch a sudden breath in a wind; Bean looked at him and realized that the impossible was |
happening. Far from baiting him, Ender Wiggin was actually confiding in him. Not much. But a |
little. Ender was letting Bean see that he was human. Bringing him into the inner circle. Making |
him . . what? A counselor? A confidant? |
"Maybe you'll be surprised," said Bean. |
"There's a limit to how many clever new ideas I can come up with every day. Somebody's going to |
come up with something to throw at me that I haven't thought of before, and I won't be ready." |
"What's the worst that could happen?" asked Bean. "You lose one game." |
"Yes. That's the worst that could happen. I can't lose *any* games. Because if I lose *any* . ." |
He didn't complete the thought. Bean wondered what Ender imagined the consequences would be. |
Merely that the legend of Ender Wiggin, perfect soldier, would be lost? Or that his army would lose |
confidence in him, or in their own invincibility? Or was this about the larger war, and losing a |
game here in Battle School might shake the confidence of the teachers that Ender was the |
commander of the future, the one to lead the fleet, if he could be made ready before the Bugger |
invasion arrived? |
Again, Bean did not know how much the teachers knew about what Bean had guessed about the |
progress of the wider war. Better to keep silence. |
"I need you to be clever, Bean," said Ender. "I need you to think of solutions to problems we |
haven't seen yet. I want you to try things that no one has ever tried because they're absolutely |
stupid." |
So what is this about, Ender? What have you decided about me, that brings me into your quarters |
tonight? "Why me?" |
"Because even though there are some better soldiers than you in Dragon Army -- not many, but |
some -- there's nobody who can think better and faster than you." |
He *had* seen. And after a month of frustration, Bean realized that it was better this way. Ender |
had seen his work in battle, had judged him by what he did, not by his reputation in classes or the |
rumors about his having the highest scores in the history of the school. Bean had earned this |
evaluation, and it had been given him by the only person in this school whose high opinion Bean |
longed for. |
Ender held out his desk for Bean to see. On it were twelve names. Two or three soldiers from each |
toon. Bean immediately knew how Ender had chosen them. They were all good soldiers, confident |
and reliable. But not the flashy ones, the stunters, the show-offs. They were, in fact, the ones that |
Bean valued most highly among those who were not toon leaders. "Choose five of these," said |
Ender. "One from each toon. They're a special squad, and you'll train them. Only during the extra |
practice sessions. Talk to me about what you're training them to do. Don't spend too long on any |
one thing. Most of the time you and your squad will be part of the whole army, part of your regular |
toons. But when I need you. When there's something to be done that only you can do." |
There was something else about these twelve. "These are all new. No veterans." |
"After last week, Bean, all our soldiers are veterans. Don't you realize that on the individual |
soldier standings, all forty of our soldiers are in the top fifty? That you have to go down seventeen |
places to find a soldier who *isn't* a Dragon?" |
"What if I can't think of anything?" asked Bean. |
"Then I was wrong about you." |
Bean grinned. "You weren't wrong." |
The lights went out. |
"Can you find your way back, Bean?" |
"Probably not." |
"Then stay here. If you listen very carefully, you can hear the good fairy come in the night and |
leave our assignment for tomorrow." |
"They won't give us another battle tomorrow, will they?" Bean meant it as a joke, but Ender didn't |
answer. |
Bean heard him climb into bed. |
Ender was still small for a commander. His feet didn't come near the end of the bunk. There was |
plenty of room for Bean to curl up at the foot of the bed. So he climbed up and then lay still, so as |
not to disturb Ender's sleep. If he was sleeping. If he was not lying awake in the silence, trying to |
make sense of . . what? |
For Bean, the assignment was merely to think of the unthinkable -- stupid ploys that might be used |
against them, and ways to counter them; equally stupid innovations they might introduce in order to |
sow confusion among the other armies and, Bean suspected, get them sidetracked into imitating |
completely nonessential strategies. Since few of the other commanders understood why Dragon |
Army was winning, they kept imitating the nonce tactics used in a particular battle instead of seeing |
the underlying method Ender used in training and organizing his army. As Napoleon said, the only |
thing a commander ever truly controls is his own army -- training, morale, trust, initiative, |
command and, to a lesser degree, supply, placement, movement, loyalty, and courage in battle. |
What the enemy will do and what chance will bring, those defy all planning. The commander must |
be able to change his plans abruptly when obstacles or opportunities appear. If his army isn't ready |
and willing to respond to his will, his cleverness comes to nothing. |
The less effective commanders didn't understand this. Failing to recognize that Ender won because |
he and his army responded fluidly and instantly to change, they could only think to imitate the |
specific tactics they saw him use. Even if Bean's creative gambits were irrelevant to the outcome of |
the battle, they would lead other commanders to waste time imitating irrelevancies. Now and then |
something he came up with might actually be useful. But by and large, he was a sideshow. |
That was fine with Bean. If Ender wanted a sideshow, what mattered was that he had chosen Bean |
to create that show, and Bean would do it as well as it could be done. |
But if Ender was lying awake tonight, it was not because he was concerned about Dragon Army's |
battles tomorrow and the next day and the next. Ender was thinking about the Buggers and how he |
would fight them when he got through his training and was thrown into war, with the real lives of |
real men depending on his decisions, with the survival of humanity depending on the outcome. |
In that scheme, what is my place? thought Bean. I'm glad enough that the burden is on Ender, not |
because I could not bear it -- maybe I could -- but because I have more confidence that Ender can |
bring it off than that I could. Whatever it is that makes men love the commander who decides when |
they will die, Ender has that, and if I have it no one has yet seen evidence of it. Besides, even |
without genetic alteration, Ender has abilities that the tests didn't measure for, that run deeper than |
mere intellect. |
But he shouldn't have to bear all this alone. I can help him. I can forget geometry and astronomy |
and all the other nonsense and concentrate on the problems he faces most directly. I'll do research |
into the way other animals wage war, especially swarming hive insects, since the Formics resemble |
ants the way we resemble primates. |
And I can watch his back. |
Bean thought again of Bonzo Madrid. Of the deadly rage of bullies in Rotterdam. |
Why have the teachers put Ender in this position? He's an obvious target for the hatred of the other |
boys. Kids in Battle School had war in their hearts. They hungered for triumph. They loathed |
defeat. If they lacked these attributes, they would never have been brought here. Yet from the start, |
Ender had been set apart from the others -- younger but smarter, the leading soldier and now the |
commander who makes all other commanders look like babies. Some commanders responded to |
defeat by becoming submissive -- Carn Carby, for instance, now praised Ender behind his back and |
studied his battles to try to learn how to win, never realizing that you had to study Ender's training, |
not his battles, to understand his victories. But most of the other commanders were resentful, |
frightened, ashamed, angry, jealous, and it was in their character to translate such feelings into |
violent action . . if they were sure of victory. |
Just like the streets of Rotterdam. Just like the bullies, struggling for supremacy, for rank, for |
respect. Ender has stripped Bonzo naked. It cannot be borne. He'll have his revenge, as surely as |
Achilles avenged his humiliation. |
And the teachers understand this. They intend it. Ender has clearly mastered every test they set for |
him -- whatever Battle School usually taught, he was done with. So why didn't they move him on to |
the next level? Because there was a lesson they were trying to teach, or a test they were trying to |
get him to pass, which was not within the usual curriculum. Only this particular test could end in |
death. Bean had felt Bonzo's fingers around his throat. This was a boy who, once he let himself go, |
would relish the absolute power that the murderer achieves at his victim's moment of death. |
They're putting Ender into a street situation. They're testing him to see if he can survive. |
They don't know what they're doing, the fools. The street is not a test. The street is a lottery. |
I came out a winner -- I was alive. But Ender's survival won't depend on his ability. Luck plays |
too large a role. Plus the skill and resolve and power of the opponent. |
Bonzo may be unable to control the emotions that weaken him, but his presence in Battle School |
means that he is not without skill. He was made a commander because a certain type of soldier will |
follow him into death and horror. Ender is in mortal danger. And the teachers, who think of us as |
children, have no idea how quickly death can come. Look away for only a few minutes, step away |
far enough that you can't get back in time, and your precious Ender Wiggin, on whom all your |
hopes are pinned, will be quite, quite dead. I saw it on the streets of Rotterdam. It can happen just |
as easily in your nice clean rooms here in space. |
So Bean set aside classwork for good that night, lying at Ender's feet. Instead, he had two new |
courses of study. He would help Ender prepare for the war he cared about, with the Buggers. But he |
would also help him in the street fight that was being set up for him. |
It wasn't that Ender was oblivious, either. After some kind of fracas in the battleroom during one |
of Ender's early freetime practices, Ender had taken a course in self-defense, and knew something |
about fighting man to man. But Bonzo would not come at him man to man. He was too keenly |
aware of having been beaten. Bonzo's purpose would not be a rematch, it would not be vindication. |
It would be punishment. It would be elimination. He would bring a gang. |
And the teachers would not realize the danger until it was too late. They still didn't think of |
anything the children did as "real." |
So after Bean thought of clever, stupid things to do with his new squad, he also tried to think of |
ways to set Bonzo up so that, in the crunch, he would have to take on Ender Wiggin alone or not at |
all. Strip away Bonzo's support. Destroy the morale, the reputation of any bully who might go |
along with him. |
This is one job Ender *can't* do. But it can be done. |
PART FIVE -- LEADER |
CHAPTER 17 -- DEADLINE |
"I don't even know how to interpret this. The mind game had only one shot at Bean, and it puts up |
this one kid's face, and he goes off the charts with -- what, fear? Rage? Isn't there anybody who |
knows how this so-called game works? It ran Ender through a wringer, brought in those pictures of |
his brother that it couldn't possibly have had, only it got them. And this one -- was it some deeply |
insightful gambit that leads to powerful new conclusions about Bean's psyche? Or was it simply the |
only person Bean knew whose picture was already in the Battle School files?" |
"Was that a rant, or is there any particular one of those questions you want answered?" |
"What I want you to answer is this question: How the hell can you tell me that something was |
'very significant' if you have no idea what it signifies!" |
"If someone runs after your car, screaming and waving his arms, you know that something |
significant is intended, even if you can't hear a word he's saying." |
"So that's what this was? Screaming?" |
"That was an analogy. The image of Achilles was extraordinarily important to Bean." |
"Important positive, or important negative?" |
"That's too cut-and-dried. If it was negative, are his negative feelings because Achilles caused |
some terrible trauma in Bean? Or negative because having been torn away from Achilles was |
traumatic, and Bean longs to be restored to him?" |
"So if we have an independent source of information that tells us to keep them apart . ." |
"Then either that independent source is really really right . ." |
"Or really really wrong." |
"I'd be more specific if I could. We only had a minute with him." |
"That's disingenuous. You've had the mind game linked to all his work with his teacher-identity." |
"And we've reported to you about that. It's partly his hunger to have control -- that's how it began - |
- but it has since become a way of taking responsibility. He has, in a way, *become* a teacher. He |
has also used his inside information to give himself the illusion of belonging to the community." |
"He does belong." |
"He has only one close friend, and that's more of a big brother, little brother thing." |
"I have to decide whether I can put Achilles into Battle School while Bean is there, or give up one |
of them in order to keep the other. Now, from Bean's response to Achilles's face, what counsel can |
you give me." |
"You won't like it." |
"Try me." |
"From that incident, we can tell you that putting them together will be either a really really bad |
thing, or --" |
"I'm going to have to take a long, hard look at your budget." |
"Sir, the whole purpose of the program, the way it works, is that the computer makes connections |
we would never think of, and gets responses we weren't looking for. It's not actually under our |
control." |
"Just because a program isn't out of control doesn't mean intelligence is present, either in the |
program or the programmer." |
"We don't use the word 'intelligence' with software. We regard that as a naive idea. We say that it's |
'complex.' Which means that we don't always understand what it's doing. We don't always get |
conclusive information." |
"Have you *ever* gotten conclusive information about anything?" |
"*I* chose the wrong word this time. 'Conclusive' isn't ever the goal when we are studying the |
human mind." |
"Try 'useful.' Anything useful?" |
"Sir, I've told you what we know. The decision was yours before we reported to you, and it's still |
your decision now. Use our information or not, but is it sensible to shoot the messenger?" |
"When the messenger won't tell you what the hell the message *is*, my trigger finger gets |
twitchy. Dismissed." |
* |
Nikolai's name was on the list that Ender gave him, but Bean ran into problems immediately. |
"I don't want to," said Nikolai. |
It had not occurred to Bean that anyone would refuse. |
"I'm having a hard enough time keeping up as it is." |
"You're a good soldier." |
"By the skin of my teeth. With a big helping of luck." |
"That's how *all* good soldiers do it." |
"Bean, if I lose one practice a day from my regular toon, then I'll fall behind. How can I make it |
up? And one practice a day with you won't be enough. I'm a smart kid, Bean, but I'm not Ender. I'm |
not you. That's the thing that I don't think you really get. How it feels *not* to be you. Things just |
aren't as easy and clear." |
"It's not easy for me, either." |
"Look, I know that, Bean. And there are some things I can do for you. This isn't one of them. |
Please." |
It was Bean's first experience with command, and it wasn't working. He found himself getting |
angry, wanting to say Screw you and go on to someone else. Only he couldn't be angry at the only |
true friend he had. And he also couldn't easily take no for an answer. "Nikolai, what we're doing |
won't be hard. Stunts and tricks." |
Nikolai closed his eyes. "Bean, you're making me feel bad." |
"I don't want you to feel bad, Sinterklaas, but this is the assignment I was given, because Ender |
thinks Dragon Army needs this. You were on the list, his choice not mine." |
"But you don't have to choose me." |
"So I ask the next kid, and he says, 'Nikolai's on this squad, right?' and I say, No, he didn't want to. |
That makes them all feel like they can say no. And they'll *want* to say no, because nobody wants |
to be taking orders from me." |
"A month ago, sure, that would have been true. But they know you're a solid soldier. I've heard |
people talk about you. They respect you." |
Again, it would have been so easy to do what Nikolai wanted and let him off the hook on this. |
And, as a friend, that would be the *right* thing to do. But Bean couldn't think as a friend. He had |
to deal with the fact that he had been given a command and he had to make it work. |
Did he really need Nikolai? |
"I'm just thinking out loud, Nikolai, because you're the only one I can say this to, but see, I'm |
scared. I wanted to lead a toon, but that's because I didn't know anything about what leaders do. I've |
had a week of battles to see how Crazy Tom holds the group of us together, the voice he uses for |
command. To see how Ender trains us and trusts us, and it's a dance, tiptoe, leap, spin, and I'm |
afraid that I'll fail, and there isn't *time* to fail, I have to make this work, and when you're with me, |
I know there's at least one person who isn't halfway hoping for this smart little kid to fail." |
"Don't kid yourself," said Nikolai. "As long as we're being honest." |
That stung. But a leader had to take that, didn't he? "No matter what you feel, Nikolai, you'll give |
me a chance," said Bean. "And because you're giving me a chance, the others will, too. I need . |
loyalty." |
"So do I, Bean." |
"You need my loyalty as a friend, in order to let you, personally, be happy," said Bean. "I need |
loyalty as a leader, in order to fulfil the assignment given to us by our commander." |
"That's mean," said Nikolai. |
"Eh," said Bean. "Also true." |
"You're mean, Bean." |
"Help me, Nikolai." |
"Looks like our friendship goes only one way." |
Bean had never felt like this before -- this knife in his heart, just because of the words he was |
hearing, just because somebody else was angry with him. It wasn't just because he wanted Nikolai |
to think well of him. It was because he knew that Nikolai was at least partly right. Bean was using |
his friendship against him. |
It wasn't because of that pain, however, that Bean decided to back off. It was because a soldier |
who was with him against his will would not serve him well. Even if he was a friend. "Look, if you |
won't, you won't. I'm sorry I made you mad. I'll do it without you. And you're right, I'll do fine. Still |
friends, Nikolai?" |
Nikolai took his offered hand, held it. "Thank you," he whispered. |
Bean went immediately to Shovel, the only one on Ender's list who was also from C toon. Shovel |
wasn't Bean's first choice -- he had just the slightest tendency to delay, to do things halfheartedly. |
But because he was in C toon, Shovel had been there when Bean advised Crazy Tom. He had |
observed Bean in action. |
Shovel set aside his desk when Bean asked if they could talk for a minute. As with Nikolai, Bean |
clambered up onto the bunk to sit beside the larger boy. Shovel was from Cagnes-sur-Mer, a little |
town on the French Riviera, and he still had that open-faced friendliness of Provence. Bean liked |
him. Everybody liked him. |
Quickly Bean explained what Ender had asked him to do -- though he didn't mention that it was |
just a sideshow. Nobody would give up a daily practice for a something that wouldn't be crucial to |
victory. "You were on the list Ender gave me, and I'd like you to --" |
"Bean, what are you doing?" |
Crazy Tom stood in front of Shovel's bunk. |
At once Bean realized his mistake. "Sir," said Bean, "I should have talked to you first. I'm new at |
this and I just didn't think." |
"New at what?" |
Again Bean laid out what he had been asked to do by Ender. |
"And Shovel's on the list?" |
"Right." |
"So I'm going to lose you *and* Shovel from my practices?" |
"Just one practice per day." |
"I'm the only toon leader who loses two." |
"Ender said one from each toon. Five, plus me. Not my choice." |
"Merda," said Crazy Tom. "You and Ender just didn't think of the fact that this is going to hit me |
harder than any of the other toon leaders. Whatever you're doing, why can't you do it with five |
instead of six? You and four others -- one from each of the other toons?" |
Bean wanted to argue, but realized that going head to head wasn't going to get him anywhere. |
"You're right, I didn't think of that, and you're right that Ender might very well change his mind |
when he realizes what he's doing to your practices. So when he comes in this morning, why don't |
you talk to him and let me know what the two of you decide? In the meantime, though, Shovel |
might tell me no, and then the question doesn't matter anymore, right?" |
Crazy Tom thought about it. Bean could see the anger ticking away in him. But leadership had |
changed Crazy Tom. He no longer blew up the way he used to. He caught himself. He held it in. He |
waited it out. |
"OK, I'll talk to Ender. If Shovel wants to do it." |
They both looked at Shovel. |
"I think it'd be OK," said Shovel. "To do something weird like this." |
"I won't let up on either of you," said Crazy Tom. "And you don't talk about your wacko toon |
during my practices. You keep it outside." |
They both agreed to that. Bean could see that Crazy Tom was wise to insist on that. This special |
assignment would set the two of them apart from the others in C toon. If they rubbed their noses in |
it, the others could feel shut out of an elite. That problem wouldn't show up as much in any of the |
other toons, because there'd only be one kid from each toon in Bean's squad. No chat. Therefore no |
nose-rubbing. |
"Look, I don't have to talk to Ender about this," said Crazy Tom. "Unless it becomes a problem. |
OK?" |
"Thanks," said Bean. |
Crazy Tom went back to his own bunk. |
I did that OK, thought Bean. I didn't screw up. |
"Bean?" said Shovel. |
"Eh?" |
"One thing." |
"Eh." |
"Don't call me Shovel." |
Bean thought back. Shovel's real name was Ducheval. "You prefer 'Two Horses'? Sounds kind of |
like a Sioux warrior." |
Shovel grinned. "That's better than sounding like the tool you use to clean the stable." |
"Ducheval," said Bean. "From now on." |
"Thanks. When do we start?" |
"Freetime practice today." |
"Bacana." |
Bean almost danced away from Ducheval's bunk. He had done it. He had handled it. Once, |
anyway. |
And by the time breakfast was over, he had all five on his toon. With the other four, he checked |
with their toon leaders first. No one turned him down. And he got his squad to promise to call |
Ducheval by his right name from then on. |
* |
Graff had Dimak and Dap in his makeshift office in the battleroom bridge when Bean came. It |
was the usual argument between Dimak and Dap -- that is, it was about nothing, some trivial |
question of one violating some minor protocol or other, which escalated quickly into a flurry of |
formal complaints. Just another skirmish in their rivalry, as Dap and Dimak tried to gain some |
advantage for their proteges, Ender and Bean, while at the same time trying to keep Graff from |
putting them in the physical danger that both saw looming. When the knock came at the door, |
voices had been raised for some time, and because the knock was not loud, it occurred to Graff to |
wonder what might have been overheard. |
Had names been mentioned? Yes. Both Bean and Ender. And also Bonzo. Had Achilles's name |
come up? No. He had just been referred to as "another irresponsible decision endangering the future |
of the human race, all because of some insane theory about games being one thing and genuine life- |
and-death struggles being another, completely unproven and unprovable except in the blood of |
some child!" That was Dap, who had a tendency to wax eloquent. |
Graff, of course, was already sick at heart, because he agreed with both teachers, not only in their |
arguments against each other, but also in their arguments against his own policy. Bean was |
demonstrably the better candidate on all tests; Ender was just as demonstrably the better candidate |
based on his performance in actual leadership situations. And Graff *was* being irresponsible to |
expose both boys to physical danger. |
But in both cases, the child had serious doubts about his own courage. Ender had his long history |
of submission to his older brother, Peter, and the mind game had shown that in Ender's |
unconscious, Peter was linked to the Buggers. Graff knew that Ender had the courage to strike, |
without restraint, when the time came for it. That he could stand alone against an enemy, without |
anyone to help him, and destroy the one who would destroy him. But Ender didn't know it, and he |
had to know. |
Bean, for his part, had shown physical symptoms of panic before his first battle, and while he |
ended up performing well, Graff didn't need any psychological tests to tell him that the doubt was |
there. The only difference was, in Bean's case Graff shared his doubt. There *was* no proof that |
Bean would strike. |
Self-doubt was the one thing that neither candidate could afford to have. Against an enemy that |
did not hesitate -- that *could* not hesitate -- there could be no pause for reflection. The boys had |
to face their worst fears, knowing that no one would intervene to help. They had to know that when |
failure would be fatal, they would not fail. They had to pass the test and know that they had passed |
it. And both boys were so perceptive that the danger could not be faked. It had to *be* real. |
Exposing them to that risk was utterly irresponsible of Graff. Yet he knew that it would be just as |
irresponsible not to. If Graff played it safe, no one would blame him if, in the actual war, Ender or |
Bean failed. That would be small consolation, though, given the consequences of failure. |
Whichever way he guessed, if he was wrong, everybody on Earth might pay the ultimate price. The |
only thing that made it possible was that if either of them was killed, or damaged physically or |
mentally, the other was still there to carry on as the sole remaining candidate. |
If both failed, what then? There were many bright children, but none who were that much better |
than commanders already in place, who had graduated from Battle School many years ago. |
Somebody has to roll the dice. Mine are the hands that hold those dice. I'm not a bureaucrat, |
placing my career above the larger purpose I was put here to serve. I will not put the dice in |
someone else's hands, or pretend that I don't have the choice I have. |
For now, all Graff could do was listen to both Dap and Dimak, ignore their bureaucratic attacks |
and maneuvers against him, and try to keep them from each other's throats in their vicarious rivalry. |
That small knock at the door -- Graff knew before the door opened who it would be. |
If he had heard the argument, Bean gave no sign. But then, that was Bean's specialty, giving no |
sign. Only Ender managed to be more secretive -- and he, at least, had played the mind game long |
enough to give the teachers a map of his psyche. |
"Sir," said Bean. |
"Come in, Bean." Come in, Julian Delphiki, longed-for child of good and loving parents. Come in, |
kidnapped child, hostage of fate. Come and talk to the Fates, who are playing such clever little |
games with your life. |
"I can wait," said Bean. |
"Captain Dap and Captain Dimak can hear what you have to say, can't they?" asked Graff. |
"If you say so, sir. It's not a secret. I would like to have access to station supplies." |
"Denied." |
"That's not acceptable, sir." |
Graff saw how both Dap and Dimak glanced at him. Amused at the audacity of the boy? "Why do |
you think so?" |
"Short notice, games every day, soldiers exhausted and yet still being pressured to perform in |
class -- fine, Ender's dealing with it and so are we. But the only possible reason you could be doing |
this is to test our resourcefulness. So I want some resources." |
"I don't remember your being commander of Dragon Army," said Graff. "I'll listen to a requisition |
for specific equipment from your commander." |
"Not possible," said Bean. "He doesn't have time to waste on foolish bureaucratic procedures." |
Foolish bureaucratic procedures. Graff had used that exact phrase in the argument just a few |
minutes ago. But Graff's voice had *not* been raised. How long *had* Bean been listening outside |
the door? Graff cursed himself silently. He had moved his office up here specifically because he |
knew Bean was a sneak and a spy, gathering intelligence however he could. And then he didn't |
even post a guard to stop the boy from simply walking up and listening at the door. |
"And you do?" asked Graff. |
"I'm the one he assigned to think of stupid things you might do to rig the game against us, and |
think of ways to deal with them." |
"What do you think you're going to find?" |
"I don't know," said Bean. "I just know that the only things we ever see are our uniforms and flash |
suits, our weapons and our desks. There are other supplies here. For instance, there's paper. We |
never get any except during written tests, when our desks are closed to us." |
"What would you do with paper in the battleroom?" |
"I don't know," said Bean. "Wad it up and throw it around. Shred it and make a cloud of dust out |
of it." |
"And who would clean this up?" |
"Not my problem," said Bean. |
"Permission denied." |
"That's not acceptable, sir," said Bean. |
"I don't mean to hurt your feelings, Bean, but it matters less than a cockroach's fart whether you |
accept my decision or not." |
"I don't mean to hurt *your* feelings, sir, but you clearly have no idea what you're doing. You're |
improvising. Screwing with the system. The damage you're doing is going to take years to undo, |
and you don't care. That means that it doesn't matter what condition this school is in a year from |
now. That means that everybody who matters is going to be graduated soon. Training is being |
accelerated because the Buggers are getting too close for delays. So you're pushing. And you're |
especially pushing Ender Wiggin." |
Graff felt sick. He knew that Bean's powers of analysis were extraordinary. So, also, were his |
powers of deception. Some of Bean's guesses weren't right -- but was that because he didn't know |
the truth, or because he simply didn't want them to know how much he knew, or how much he |
guessed? I never wanted you here, Bean, because you're too dangerous. |
Bean was still making his case. "When the day comes that Ender Wiggin is looking for ways to |
stop the Buggers from getting to Earth and scouring the whole planet the way they started to back |
in the First Invasion, are you going to give him some bullshit answer about what resources he can |
or cannot use?" |
"As far as you're concerned, the ship's supplies don't exist." |
"As far as I'm concerned," said Bean, "Ender is *this* close to telling you to fry up your game and |
eat it. He's sick of it -- if you can't see that, you're not much of a teacher. He doesn't care about the |
standings. He doesn't care about beating other kids. All he cares about is preparing to fight the |
Buggers. So how hard do you think it will be for me to persuade him that your program here is |
crocked, and it's time to quit playing?" |
"All right," said Graff. "Dimak, prepare the brig. Bean is to be confined until the shuttle is ready |
to take him back to Earth. This boy is out of Battle School." |
Bean smiled slightly. "Go for it, Colonel Graff. I'm done here anyway. I've got everything *I* |
wanted here -- a first-rate education. I'll never have to live on the street again. I'm home free. Let |
me out of your game, right now, I'm ready." |
"You won't be free on Earth, either. Can't risk having you tell these wild stories about Battle |
School," said Graff. |
"Right. Take the best student you ever had here and put him in jail because he asked for access to |
the supply closet and you didn't like it. Come on, Colonel Graff. Swallow hard and back down. You |
need my cooperation more than I need yours." |
Dimak could barely conceal his smile. |
If only confronting Graff like this were sufficient proof of Bean's courage. And for all that Graff |
had doubts about Bean, he didn't deny that he was good at maneuver. Graff would have given |
almost anything not to have Dimak and Dap in the room at this moment. |
"It was your decision to have this conversation in front of witnesses," said Bean. |
What, was the kid a mind reader? |
No, Graff had glanced at the two teachers. Bean simply knew how to read his body language. The |
kid missed nothing. That's why he was so valuable to the program. |
Isn't this why we pin our hopes on these kids? Because they're good at maneuver? |
And if I know anything about command, don't I know this -- that there are times when you cut |
your losses and leave the field? |
"All right, Bean. One scan through supply inventory." |
"With somebody to explain to me what it all is." |
"I thought you already knew everything." |
Bean was polite in victory; he did not respond to taunting. The sarcasm gave Graff a little |
compensation for having to back down. He knew that's all it was, but this job didn't have many |
perks. |
"Captain Dimak and Captain Dap will accompany you," said Graff. "One scan, and either one of |
them can veto anything you request. They will be responsible for the consequences of any injuries |
resulting from your use of any item they let you have." |
"Thank you, sir," said Bean. "In all likelihood I won't find anything useful. But I appreciate your |
fair-mindedness in letting us search the station's resources to further the educational objectives of |
the Battle School." |
The kid had the jargon down cold. All those months of access to the student data, with all the |
notations in the files, Bean had clearly learned more than just the factual contents of the dossiers. |
And now Bean was giving him the spin that he should use in writing up a report about his decision. |
As if Graff were not perfectly capable of creating his own spin. |
The kid is patronizing me. Little bastard thinks that he's in control. |
Well, I have some surprises for him, too. |
"Dismissed," said Graff. "All of you." |
They got up, saluted, left. |
Now, thought Graff, I have to second-guess all my future decisions, wondering how much my |
choices are influenced by the fact that this kid really pisses me off. |
* |
As Bean scanned the inventory list, he was really searching primarily for something, anything, |
that might be made into a weapon that Ender or some of his army could carry to protect him from |
physical attack by Bonzo. But there was nothing that would be both concealable from the teachers |
and powerful enough to give smaller kids sufficient leverage over larger ones. |
It was a disappointment, but he'd find other ways to neutralize the threat. And now, as long as he |
was scanning the inventory, *was* there anything that he might be able to use in the battleroom? |
Cleaning supplies weren't very promising. Nor would the hardware stocks make much sense in the |
battleroom. What, throw a handful of screws? |
The safety equipment, though . |
"What's a deadline?" asked Bean. |
Dimak answered. "Very fine, strong cord that's used to secure maintenance and construction |
workers when they're working outside the station." |
"How long?" |
"With links, we can assemble several kilometers of secure deadline," said Dimak. "But each coil |
unspools to a hundred meters." |
"I want to see it." |
They took him into parts of the station that children never went to. The decor was far more |
utilitarian here. Screws and rivets were visible in the plates on the walls. The intake ducts were |
visible instead of being hidden inside the ceiling. There were no friendly lightstripes for a child to |
touch and get directions to his barracks. All the palm pads were too high for a child to comfortably |
use. And the staff they passed saw Bean and then looked at Dap and Dimak as if they were crazy. |
The coil was amazingly small. Bean hefted it. Light, too. He unspooled a few decameters of it. It |
was almost invisible. "This will hold?" |
"The weight of two adults," said Dimak. |
"It's so fine. Will it cut?" |
"Rounded so smoothly it can't cut anything. Wouldn't do us any good if it went slicing through |
things. Like spacesuits." |
"Can I cut it into short lengths?" |
"With a blowtorch," said Dimak. |
"This is what I want." |
"Just one?" asked Dap, rather sarcastically. |
"And a blowtorch," said Bean. |
"Denied," said Dimak. |
"I was joking," said Bean. He walked out of the supply room and started jogging down the |
corridor, retracing the route they had just taken. |
They jogged after him. "Slow down!" Dimak called out. |
"Keep up!" Bean answered. "I've got a toon waiting for me to train them with this." |
"Train them to do what!" |
"I don't know!" He got to the pole and slid down. It passed him right through to the student levels. |
Going this direction, there was no security clearance at all. |
His toon was waiting for him in the battleroom. They'd been working hard for him the past few |
days, trying all kinds of lame things. Formations that could explode in midair. Screens. Attacks |
without guns, disarming enemies with their feet. Getting into and out of spins, which made them |
almost impossible to hit but also kept them from shooting at anybody else. |
The most encouraging thing was the fact that Ender spent almost the entire practice time watching |
Bean's squad whenever he wasn't actually responding to questions from leaders and soldiers in the |
other toons. Whatever they came up with, Ender would know about it and have his own ideas about |
when to use it. And, knowing that Ender's eyes were on them, Bean's soldiers worked all the harder. |
It gave Bean more stature in their eyes, that Ender really did care about what they did. |
Ender's good at this, Bean realized again for the hundredth time. He knows how to form a group |
into the shape he wants it to have. He knows how to get people to work together. And he does it by |
the most minimal means possible. |
If Graff were as good at this as Ender, I wouldn't have had to act like such a bully in there today. |
The first thing Bean tried with the deadline was to stretch it across the battleroom. It reached, with |
barely enough slack to allow knots to be tied at both ends. But a few minutes of experimentation |
showed that it would be completely ineffective as a tripwire. Most enemies would simply miss it; |
those that did run into it might be disoriented or flipped around, but once it was known that it was |
there, it could be used like part of a grid, which meant it would work to the advantage of a creative |
enemy. |
The deadline was designed to keep a man from drifting off into space. What happens when you |
get to the end of the line? |
Bean left one end fastened to a handhold in the wall, but coiled the other end around his waist |
several times. The line was now shorter than the width of the battleroom's cube. Bean tied a knot in |
the line, then launched himself toward the opposite wall. |
As he sailed through the air, the deadline tautening behind him, he couldn't help thinking: I hope |
they were right about this wire not being capable of cutting. What a way to end -- sliced in half in |
the battleroom. *That* would be an interesting mess for them to clean up. |
When he was a meter from the wall, the line went taut. Bean's forward progress was immediately |
halted at his waist. His body jacknifed and he felt like he'd been kicked in the gut. But the most |
surprising thing was the way his inertia was translated from forward movement into a sideways arc |
that whipped him across the battleroom toward where D toon was practicing. He hit the wall so |
hard he had what was left of his breath knocked out of him. |
"Did you see that!" Bean screamed, as soon as he could breathe. His stomach hurt -- he might not |
have been sliced in half, but he would have a vicious bruise, he knew that at once, and if he hadn't |
had his flash suit on, he could well believe there would have been internal injuries. But he'd be OK, |
and the deadline had let him change directions abruptly in midair. "Did you see it! Did you see it!" |
"Are you all right!" Ender shouted. |
He realized that Ender thought he was injured. Slowing down his speech, Bean called out again, |
"Did you see how fast I went! Did you see how I changed direction!" |
The whole army stopped practice to watch as Bean played more with the deadline. Tying two |
soldiers together got interesting results when one of them stopped, but it was hard to hold on. More |
effective was when Bean had Ender use his hook to pull a star out of the wall and put it into the |
middle of the battleroom. Bean tied himself and launched from the star; when the line went taut, the |
edge of the star acted as a fulcrum, shortening the length of the line as he changed direction. And as |
the line wrapped around the star, it shortened even more upon reaching each edge. At the end, Bean |
was moving so fast that he blacked out for a moment upon hitting the star. But the whole of Dragon |
Army was stunned at what they had seen. The deadline was completely invisible, so it looked as |
though this little kid had launched himself and then suddenly started changing direction and |
speeding up in midflight. It was seriously disturbing to see it. |
"Let's do it again, and see if I can shoot while I'm doing it," said Bean. |
* |
Evening practice didn't end till 2140, leaving little time before bed. But having seen the stunts |
Bean's squad was preparing, the army was excited instead of weary, fairly scampering through the |
corridors. Most of them probably understood that what Bean had come up with were stunts, nothing |
that would be decisive in battle. It was fun anyway. It was new. And it was Dragon. |
Bean started out leading the way, having been given that honor by Ender. A time of triumph, and |
even though he knew he was being manipulated by the system -- behavior modification through |
public honors -- it still felt good. |
Not so good, though, that he let up his alertness. He hadn't gone far along the corridor until he |
realized that there were too many Salamander uniforms among the other boys wandering around in |
this section. By 2140, most armies were in their barracks, with only a few stragglers coming back |
from the library or the vids or the game room. Too many Salamanders, and the other soldiers were |
often big kids from armies whose commanders bore no special love toward Ender. It didn't take a |
genius to recognize a trap. |
Bean jogged back and tagged Crazy Tom, Vlad, and Hot Soup, who were walking together. "Too |
many Salamanders," Bean said. "Stay back with Ender." They got it at once -- it was public |
knowledge that Bonzo was breathing out threats about what "somebody" ought to do to Ender |
Wiggin, just to put him in his place. Bean continued his shambling, easygoing run toward the back |
of the army, ignoring the smaller kids but tagging the other two toon leaders and all the seconds -- |
the older kids, the ones who might have some chance of standing up to Bonzo's crew in a fight. Not |
*much* of a chance, but all that was needed was to keep them from getting at Ender until the |
teachers intervened. No way could the teachers stand aloof if an out-and-out riot erupted. Or could |
they? |
Bean passed right by Ender, got behind him. He saw, coming up quickly, Petra Arkanian in her |
Phoenix Army uniform. She called out. "Ho, Ender!" |
To Bean's disgust, Ender stopped and turned around. The boy was too trusting. |
Behind Petra, a few Salamanders fell into step. Bean looked the other way, and saw a few more |
Salamanders and a couple of set-faced boys from other armies, drifting down the corridor past the |
last of the Dragons. Hot Soup and Crazy Tom were coming quickly, with more toon leaders and the |
rest of the larger Dragons coming behind them, but they weren't moving fast enough. Bean |
beckoned, and he saw Crazy Tom pick up his pace. The others followed suit. |
"Ender, can I talk to you," said Petra. |
Bean was bitterly disappointed. Petra was the Judas. Setting Ender up for Bonzo -- who would |
have guessed? She *hated* Bonzo when she was in his army. |
"Walk with me," said Ender. |
"It's just for a moment," said Petra. |
Either she was a perfect actress or she was oblivious, Bean realized. She only seemed aware of the |
other Dragon uniforms, never as much as glancing at anybody else. She isn't in on it after all, |
thought Bean. She's just an idiot. |
At last, Ender seemed to be aware of his exposed position. Except for Bean, all the other Dragons |
were past him now, and that was apparently enough -- at last -- to make him uncomfortable. He |
turned his back on Petra and walked away, briskly, quickly closing the gap between him and the |
older Dragons. |
Petra was angry for a moment, then jogged quickly to catch up with him. Bean stood his ground, |
looking at the oncoming Salamanders. They didn't even glance at him. They just picked up their |
pace, continuing to gain on Ender almost as fast as Petra was. |
Bean took three steps and slapped the door of Rabbit Army barracks. Somebody opened it. Bean |
had only to say, "Salamander's making a move against Ender," and at once Rabbits started to pour |
out the door into the corridor. They emerged just as the Salamanders reached them, and started |
following along. |
Witnesses, thought Bean. And helpers, too, if the fight seemed unfair. |
Ahead of him, Ender and Petra were talking, and the larger Dragons fell in step around them. The |
Salamanders continued to follow closely, and the other thugs joined them as they passed. But the |
danger was dissipating. Rabbit Army and the older Dragons had done the job. Bean breathed a little |
easier. For the moment, at least, the danger was over. |
Bean caught up with Ender in time to hear Petra angrily say, "How can you think I did? Don't you |
know who your friends are?" She ran off, ducked into a ladderway, scrambled upward. |
Carn Carby of Rabbit caught up with Bean. "Everything OK?" |
"I hope you don't mind my calling out your army." |
"They came and got me. We seeing Ender safely to bed?" |
"Eh." |
Carn dropped back and walked along with the bulk of his soldiers. The Salamander thugs were |
now outnumbered about three to one. They backed off even more, and some of them peeled away |
and disappeared up ladderways or down poles. |
When Bean caught up with Ender again, he was surrounded by his toon leaders. There was |
nothing subtle about it now -- they were clearly his bodyguards, and some of the younger Dragons |
had realized what was happening and were filling out the formation. They got Ender to the door of |
his quarters and Crazy Tom pointedly entered before him, then allowed him to go in when he |
certified that no one was lying in wait. As if one of them could palm open a commander's door. But |
then, the teachers had been changing a lot of the rules lately. Anything could happen. |
Bean lay awake for a while, trying to think what he could do. There was no way they could be |
with Ender every moment. There was classwork -- armies were deliberately broken up then. Ender |
was the only one who could eat in the commanders' mess, so if Bonzo jumped him there . . but he |
wouldn't, not with so many other commanders around him. Showers. Toilet stalls. And if Bonzo |
assembled the right group of thugs, they'd slap Ender's toon leaders aside like balloons. |
What Bean had to do was try to peel away Bonzo's support. Before he slept, he had a half-assed |
little plan that might help a little, or might make things work [sic -- should be worse], but at least it |
was something, and it would be public, so the teachers couldn't claim after the fact, in their typical |
bureaucrat cover-my-butt way that they hadn't known anything was going on. |
He thought he could do something at breakfast, but of course there was a battle first thing in the |
morning. Pol Slattery, Badger Army. The teachers had found a new way to mess with the rules, too. |
When Badgers were flashed, instead of staying frozen till the end of the game they thawed after |
five minutes, the way it worked in practice. But Dragons, once hit, stayed rigid. Since the |
battleroom was packed with stars -- plenty of hiding places -- it took a while to realize that they |
were having to shoot the same soldiers more than once as they maneuvered through the stars, and |
Dragon Army came closer to losing than it ever had. It was all hand to hand, with a dozen of the |
remaining Dragons having to watch batches of frozen Badgers, reshooting them periodically and |
meanwhile frantically looking around for some other Badger sneaking up from behind. |
The battle took so long that by the time they got out of the battleroom, breakfast was over. Dragon |
Army was pissed off -- the ones who had been frozen early on, before they knew the trick, had |
spent more than an hour, some of them, floating in their rigid suits, growing more and more |
frustrated as the time wore on. The others, who had been forced to fight outnumbered and with |
little visibility against enemies who kept reviving, they were exhausted. Including Ender. |
Ender gathered his army in the corridor and said, "Today you know everything. No practice. Get |
some rest. Have some fun. Pass a test." |
They were all grateful for the reprieve, but still, they weren't getting any breakfast today and |
nobody felt like cheering. As they walked back to the barracks, some of them grumbled, "Bet |
they're serving breakfast to Badger Army right now." |
"No, they got them up and served them breakfast before." |
"No, they ate breakfast and then five minutes later they get to eat another." |
Bean, however, was frustrated because he hadn't had a chance to carry out his plan at breakfast. It |
would have to wait till lunch. |
The good thing was that because Dragon wasn't practicing, Bonzo's guys wouldn't know where to |
lie in wait for him. The bad thing was that if Ender went off by himself, there'd be nobody to |
protect him. |
So Bean was relieved when he saw Ender go into his quarters. In consultation with the other toon |
leaders, Bean set up a watch on Ender's door. One Dragon sat outside the barracks for a half-hour |
shift, then knocked on the door and his replacement came out. No way was Ender going to go |
wandering off without Dragon Army knowing it. |
But Ender never came out and finally it was lunchtime. All the toon leaders sent the soldiers on |
ahead and then detoured past Ender's door. Fly Molo knocked loudly -- actually, he slapped the |
door hard five times. "Lunch, Ender." |
"I'm not hungry." His voice was muffled by the door. "Go on and eat." |
"We can wait," said Fly. "Don't want you walking to the commanders' mess alone." |
"I'm not going to eat any lunch at all," said Ender. "Go on and I'll see you after." |
"You heard him," said Fly to the others. "He'll be safe in here while we eat." |
Bean had noticed that Ender did not promise to stay in his room throughout lunch. But at least |
Bonzo's people wouldn't know where he was. Unpredictability was helpful. And Bean wanted to |
get the chance to make his speech at lunch. |
So he ran to the messroom and did not get in line, but instead bounded up onto a table and clapped |
his hands loudly to get attention. "Hey, everybody!" |
He waited until the group went about as close to silent as it was going to get. |
"There's some of you here who need a reminder of a couple of points of I.F. law. If a soldier is |
ordered to do something illegal or improper by his commanding officer, he has a responsibility to |
refuse the order and report it. A soldier who obeys an illegal or improper order is fully responsible |
for the consequences of his actions. Just in case any of you here are too dim to know what that |
means, the law says that if some commander orders you to commit a crime, that's no excuse. You |
are forbidden to obey." |
Nobody from Salamander would meet Bean's gaze, but a thug in Rat uniform answered in a surly |
tone. "You got something in mind, here, pinprick?" |
"I've got *you* in mind, Lighter. Your scores are pretty much in the bottom ten percent in the |
school, so I thought you might need a little extra help." |
"You can shut your facehole right now, that's the help I need!" |
"Whatever Bonzo had you set to do last night, Lighter, you and about twenty others, what I'm |
telling you is *if* you'd actually tried something, every single one of you would have been out of |
Battle School on his ass. Iced. A complete failure, because you listened to Bonehead Madrid. Can I |
be any more clear than that?" |
Lighter laughed -- it sounded forced, but then, he wasn't the only one laughing. "You don't even |
know what's going on, pinprick," one of them said. |
"I know Bonehead's trying to turn you into a street crew, you pathetic losers. He can't beat Ender |
in the battleroom, so he's going to get a dozen tough guys to beat up one little kid. You all hear |
that? You know what Ender is -- the best damn commander ever to come through here. He might |
be the only one able to do what Mazer Rackham did and beat the Buggers when they come back, |
did you think of that? And these guys are so *smart* they want to beat his brains out. So when the |
Buggers come, and we've only got pus-brains like Bonzo Madrid to lead our fleets to defeat, then as |
the Buggers scour the Earth and kill every last man, woman, and child, the survivors will all know |
that *these* fools are the ones who got rid of the one guy who could have led us to victory!" |
The whole place was dead silent now, and Bean could see, looking at the ones he recognized as |
having been with Bonzo's group last night, that he was getting through to them. |
"Oh, you *forgot* the Buggers, is that it? You forgot that this Battle School wasn't put here so you |
could write home to Mommy about your high standings on the scoreboard. So you go ahead and |
help Bonzo out, and while you're at it, why not just slit your own throats, too, cause that's what |
you're doing if you hurt Ender Wiggin. But for the rest of us -- well, how many here think that |
Ender Wiggin is the one commander we would all want to follow into battle? Come on, how many |
of you!" |
Bean began to clap his hands slowly, rhythmically. Immediately, all the Dragons joined in. And |
very quickly, most of the rest of the soldiers were also clapping. The ones who weren't were |
conspicuous and could see how the others looked at them with scorn or hate. |
Pretty soon, the whole room was clapping. Even the food servers. |
Bean thrust both his hands straight up in the air. "The butt-faced Buggers are the only enemy! |
Humans are all on the same side! Anybody who raises a hand against Ender Wiggin is a Bugger- |
lover!" |
They responded with cheers and applause, leaping to their feet. |
It was Bean's first attempt at rabble-rousing. He was pleased to see that, as long as the cause was |
right, he was pretty damn good at it. |
Only later, when he had his food and was sitting with C toon, eating it, did Lighter himself come |
up to Bean. He came up from behind, and the rest of C toon was on their feet, ready to take him on, |
before Bean even knew he was there. But Lighter motioned them to sit down, then leaned over and |
spoke right into Bean's ear. "Listen to this, Queen Stupid. The soldiers who are planning to take |
Wiggin apart aren't even *here*. So much for your stupid speech." |
Then he was gone. |
And, a moment later, so was Bean, with C toon gathering the rest of Dragon Army to follow |
behind him. |
Ender wasn't in his quarters, or at least he didn't answer. Fly Molo, as A toon commander, took |
charge and divided them into groups to search the barracks, the game room, the vid room, the |
library, the gym. |
But Bean called out for his squad to follow him. To the bathroom. That's the one place that Bonzo |
and his boys could plan on Ender having to go, eventually. |
By the time Bean got there, it was all over. Teachers and medical staff were clattering down the |
halls. Dink Meeker was walking with Ender, his arm across Ender's shoulder, away from the |
bathroom. Ender was wearing only his towel. He was wet, and there was blood all over the back of |
his head and dripping down his back. It took Bean only a moment to realize that it was not his |
blood. The others from Bean's squad watched as Dink led Ender back to his quarters and helped |
him inside. But Bean was already on his way to the bathroom. |
The teachers ordered him out of the way, out of the corridor. But Bean saw enough. Bonzo lying |
on the floor, medical staff doing CPR. Bean knew that you don't do that to somebody whose heart |
is beating. And from the inattentive way the others were standing around, Bean knew it was only a |
formality. Nobody expected Bonzo's heart to start again. No surprise. His nose had been jammed up |
inside his head. His face was a mass of blood. Which explained the bloody back of Ender's head. |
All our efforts didn't amount to squat. But Ender won anyway. He knew this was coming. He |
learned self-defense. He used it, and he didn't do a half-assed job of it, either. |
If Ender had been Poke's friend, Poke wouldn't have died. |
And if Ender had depended on Bean to save him, he'd be just as dead as Poke. |
Rough hands dragged Bean off his feet, pushed him against a wall. "What did you see!" demanded |
Major Anderson. |
"Nothing," said Bean. "Is that Bonzo in there? Is he hurt?" |
"This is none of your business. Didn't you hear us order you away?" |
Colonel Graff arrived then, and Bean could see that the teachers around him were furious at him -- |
yet couldn't say anything, either because of military protocol or because one of the children was |
present. |
"I think Bean has stuck his nose into things once too often," said Anderson. |
"Are you going to send Bonzo home?" asked Bean. "Cause he's just going to try it again." |
Graff gave him a withering glance. "I heard about your speech in the mess hall," said Graff. "I |
didn't know we brought you up here to be a politician." |
"If you don't ice Bonzo and get him *out* of here, Ender's never going to be safe, and we won't |
stand for it!" |
"Mind your own business, little boy," said Graff. "This is men's work here." |
Bean let himself be dragged away by Dimak. Just in case they still wondered whether Bean saw |
that Bonzo was dead, he kept the act going just a little longer. "He's going to come after me, too," |
he said. "I don't want Bonzo coming after me." |
"He's not coming after you," said Dimak. "He's going home. Count on it. But don't talk about this |
to anyone else. Let them find out when the official word is given out. Got it?" |
"Yes, sir," said Bean. |
"And where did you get all that nonsense about not obeying a commander who gives illegal |
orders?" |
"From the Uniform Code of Military Conduct," said Bean. |
"Well, here's a little fact for you -- nobody has ever been prosecuted for obeying orders." |
"That," said Bean, "is because nobody's done anything so outrageous that the general public got |
involved." |
"The Uniform Code doesn't apply to students, at least not that part of it." |
"But it applies to teachers," said Bean. "It applies to *you*. Just in case you obeyed any illegal or |
improper orders today. By . . what, I don't know . . standing by while a fight broke out in a |
bathroom? Just because your commanding officer told you to let a big kid beat up on a little kid." |
If that information bothered Dimak, he gave no sign. He stood in the corridor and watched as |
Bean went into the Dragon Army barracks. |
It was crazy inside. Dragon Army felt completely helpless and stupid, furious and ashamed. |
Bonzo Madrid had outsmarted them! Bonzo had gotten Ender alone! Where were Ender's soldiers |
when he needed them? |
It took a long time for things to calm down. Through it all, Bean just sat on his bunk, thinking his |
own thoughts. Ender didn't just win his fight. Didn't just protect himself and walk away. Ender |
killed him. Struck a blow so devastating that his enemy will never, never come after him again. |
Ender Wiggin, you're the one who was born to be commander of the fleet that defends Earth from |
the Third Invasion. Because that's what we need -- someone who'll strike the most brutal blow |
possible, with perfect aim and with no regard for consequences. Total war. |
Me, I'm no Ender Wiggin. I'm just a street kid whose only skill was staying alive. Somehow. The |
only time I was in real danger, I ran like a squirrel and took refuge with Sister Carlotta. Ender went |
alone into battle. I go alone into my hidey-hole. I'm the guy who makes big brave speeches |
standing on tables in the mess hall. Ender's the guy who meets the enemy naked and overpowers |
him against all odds. |
Whatever genes they altered to make me, they weren't the ones that mattered. |
Ender almost died because of me. Because I goaded Bonzo. Because I failed to keep watch at the |
crucial time. Because I didn't stop and think like Bonzo and figure out that he'd wait for Ender to be |
alone in the shower. |
If Ender had died today, it would have been my fault all over again. |
He wanted to kill somebody. |
Couldn't be Bonzo. Bonzo was already dead. |
Achilles. That's the one he needed to kill. And if Achilles had been there at that moment, Bean |
would have tried. Might have succeeded, too, if violent rage and desperate shame were enough to |
beat down any advantage of size and experience Achilles might have had. And if Achilles killed |
Bean anyway, it was no worse than Bean deserved, for having failed Ender Wiggin so completely. |
He felt his bed bounce. Nikolai had jumped the gap between the upper bunks. |
"It's OK," murmured Nikolai, touching Bean's shoulder. |
Bean rolled onto his back, to face Nikolai. |
"Oh," said Nikolai. "I thought you were crying." |
"Ender won," said Bean. "What's to cry about?" |
CHAPTER 18 -- FRIEND |
"This boy's death was not necessary." |
"This boy's death was not foreseen." |
"But it was foreseeable." |
"You can always foresee things that already happened. These are children, after all. We did *not* |
anticipate this level of violence." |
"I don't believe you. I believe that this is precisely the level of violence you anticipated. This is |
what you set up. You think that the experiment succeeded." |
"I can't control your opinions. I can merely disagree with them. |
"Ender Wiggin is ready to move on to Command School. That is my report." |
"I have a separate report from Dap, the teacher assigned to watch him most closely. And that |
report -- for which there are to be *no* sanctions against Captain Dap -- tells me that Andrew |
Wiggin is 'psychologically unfit for duty.'" |
"*If* he is, which I doubt, it is only temporary." |
"How much time do you think we have? No, Colonel Graff, for the time being we have to regard |
your course of action regarding Wiggin as a failure, and the boy as ruined not only for our purposes |
but quite possibly for any other as well. So, if it can be done without further killings, I want the |
other one pushed forward. I want him here in Command School as close to immediately as |
possible." |
"Very well, sir. Though I must tell you that I regard Bean as unreliable." |
"Why, because you haven't turned him into a killer yet?" |
"Because he is not human, sir." |
"The genetic difference is well within the range of ordinary variation." |
"He was manufactured, and the manufacturer was a criminal, not to mention a certified loon." |
"I could see some danger if his *father* were a criminal. Or his mother. But his *doctor*? The |
boy is exactly what we need, as quickly as we can get him." |
"He is unpredictable." |
"And the Wiggin boy is not?" |
"Less unpredictable, sir." |
"Very carefully answered, considering that you just insisted that the murder today was 'not |
foreseeable.'" |
"*Not* murder, sir!" |
"Killing, then." |
"The mettle of the Wiggin boy is proved, sir, while Bean's is not." |
"I have Dimak's report -- for which, again, he is not to be --" |
"Punished, I know, sir." |
"Bean's behavior throughout this set of events has been exemplary." |
"Then Captain Dimak's report was incomplete. Didn't he inform you that it was Bean who may |
have pushed Bonzo over the edge to violence by breaking security and informing him that Ender's |
army was composed of exceptional students?" |
"That *was* an act with unforeseeable consequences." |
"Bean was acting to save his own life, and in so doing he shunted the danger onto Ender Wiggin's |
shoulders. That he later tried to ameliorate the danger does not change the fact that when Bean is |
under pressure, he turns traitor." |
"Harsh language!" |
"This from the man who just called an obvious act of self-defense 'murder'?" |
"Enough of this! You are on leave of absence from your position as commander of Battle School |
for the duration of Ender Wiggin's so-called rest and recuperation. If Wiggin recovers enough to |
come to Command School, you may come with him and continue to have influence over the |
education of the children we bring here. If he does not, you may await your court-martial on Earth." |
"I am relieved effective when?" |
"When you get on the shuttle with Wiggin. Major Anderson will stand in as acting commander." |
"Very well, sir. Wiggin *will* return to training, sir." |
"*If* we still want him." |
"When you are over the dismay we all feel at the unfortunate death of the Madrid boy, you will |
realize that I am right, and Ender is the only viable candidate, all the more now than before." |
"I allow you that Parthian shot. And, if you are right, I wish you Godspeed on your work with the |
Wiggin boy. Dismissed." |
* |
Ender was still wearing only his towel when he stepped into the barracks. Bean saw him standing |
there, his face a rictus of death, and thought: He knows that Bonzo is dead, and it's killing him. |
"Ho, Ender," said Hot Soup, who was standing near the door with the other toon leaders. |
"There gonna be a practice tonight?" asked one of the younger soldiers. |
Ender handed a slip of paper to Hot Soup. |
"I guess that means not," said Nikolai softly. |
Hot Soup read it. "Those sons of bitches! Two at once?" |
Crazy Tom looked over his shoulder. "Two armies!" |
"They'll just trip over each other," said Bean. What appalled him most about the teachers was not |
the stupidity of trying to combine armies, a ploy whose ineffectiveness had been proved time after |
time throughout history, but rather the get-back-on-the-horse mentality that led them to put *more* |
pressure on Ender at this of all times. Couldn't they see the damage they were doing to him? Was |
their goal to train him or break him? Because he was trained long since. He should have been |
promoted out of Battle School the week before. And now they give him one more battle, a |
completely meaningless one, when he's already over the edge of despair? |
"I've got to clean up," said Ender. "Get them ready, get everybody together, I'll meet you there, at |
the gate." In his voice, Bean heard a complete lack of interest. No, something deeper than that. |
Ender doesn't *want* to win this battle. |
Ender turned to leave. Everyone saw the blood on his head, his shoulders, down his back. He left. |
They all ignored the blood. They had to. "Two fart-eating armies!" cried Crazy Tom. "We'll whip |
their butts!" |
That seemed to be the general consensus as they got into their flash suits. |
Bean tucked the coil of deadline into the waist of his flash suit. If Ender ever needed a stunt, it |
would be for this battle, when he was no longer interested in winning. |
As promised, Ender joined them at the gate before it opened -- just barely before. He walked |
down the corridor lined with his soldiers, who looked at him with love, with awe, with trust. Except |
Bean, who looked at him with anguish. Ender Wiggin was not larger than life, Bean knew. He was |
exactly life-sized, and so his larger-than-life burden was too much for him. And yet he was bearing |
it. So far. |
The gate went transparent. |
Four stars had been combined directly in front of the gate, completely blocking their view of the |
battleroom. Ender would have to deploy his forces blind. For all he knew, the enemy had already |
been let into the room fifteen minutes ago. For all he could possibly know, they were deployed just |
as Bonzo had deployed his army, only this time it would be completely effective, to have the gate |
ringed with enemy soldiers. |
But Ender said nothing. Just stood there looking at the barrier. |
Bean had halfway expected this. He was ready. What he did wasn't all that obvious -- he only |
walked forward to stand directly beside Ender at the gate. But he knew that was all it would take. A |
reminder. |
"Bean," said Ender. "Take your boys and tell me what's on the other side of this star." |
"Yes *sir*," said Bean. He pulled the coil of deadline from his waist, and with his five soldiers he |
made the short hop from the gate to the star. Immediately the gate he had just come through |
became the ceiling, the star their temporary floor. Bean tied the deadline around his waist while the |
other boys unspooled the line, arranging it in loose coils on the star. When it was about one-third |
played out, Bean declared it to be sufficient. He was guessing that the four stars were really eight -- |
that they made a perfect cube. If he was wrong, then he had way too much deadline and he'd crash |
into the ceiling instead of making it back behind the star. Worse things could happen. |
He slipped out beyond the edge of the star. He was right, it was a cube. It was too dim in the room |
to see well what the other armies were doing, but they seemed to be deploying. There had been no |
head start this time, apparently. He quickly reported this to Ducheval, who would repeat it to Ender |
while Bean did his stunt. Ender would no doubt start bringing out the rest of the army at once, |
before the time clicked down to zero. |
Bean launched straight down from the ceiling. Above him, his toon was holding the other end of |
the deadline secure, making sure it fed out properly and stopped abruptly. |
Bean did not enjoy the wrenching of his gut when the deadline went taut, but there was kind of a |
thrill to the increase of speed as he suddenly moved south. He could see the distant flashing of the |
enemy firing up at him. Only soldiers from one half of the enemy's area were firing. |
When the deadline reached the next edge of the cube, his speed increased again, and now he was |
headed upward in an arc that, for a moment, looked like it was going to scrape him against the |
ceiling. Then the last edge bit, and he scooted in behind the star and was caught deftly by his toon. |
Bean wiggled his arms and legs to show that he was none the worse for his ride. What the enemy |
was thinking about his magical maneuvers in midair he could only guess. What mattered was that |
Ender had *not* come through the gate. The timer must be nearly out. |
Ender came alone through the gate. Bean made his report as quickly as possible. "It's really dim, |
but light enough you can't follow people easily by the lights on their suits. Worst possible for |
seeing. It's all open space from this star to the enemy side of the room. They've got eight stars |
making a square around their door. I didn't see anybody except the ones peeking around the boxes. |
They're just sitting there waiting for us." |
In the distance, they heard the enemy begin catcalls. "Hey! We be hungry, come and feed us! |
Your ass is draggin'! Your ass is Dragon!" |
Bean continued his report, but had no idea if Ender was even listening. "They fired at me from |
only one half their space. Which means that the two commanders are *not* agreeing and neither |
one has been put in supreme command." |
"In a real war," said Ender, "any commander with brains at all would retreat and save this army." |
"What the hell," said Bean. "It's only a game." |
"It stopped being a game when they threw away the rules." |
This wasn't good, thought Bean. How much time did they have to get their army through the gate? |
"So, you throw 'em away, too." He looked Ender in the eye, demanding that he wake up, pay |
attention, *act*. |
The blank look left Ender's face. He grinned. It felt damn good to see that. "OK. Why not. Let's |
see how they react to a formation." |
Ender began calling the rest of the army through the gate. It was going to get crowded on the top |
of that star, but there was no choice. |
As it turned out, Ender's plan was to use another of Bean's stupid ideas, which he had watched |
Bean practice with his toon. A screen formation of frozen soldiers, controlled by Bean's toon, who |
remained unfrozen behind them. Having once told Bean what he wanted him to do, Ender joined |
the formation as a common soldier and left everything up to Bean to organize. "It's your show," he |
said. |
Bean had never expected Ender to do any such thing, but it made a kind of sense. What Ender |
wanted was not to have this battle; allowing himself to be part of a screen of frozen soldiers, |
pushed through the battle by someone else, was as close to sleeping through it as he could get. |
Bean set to work at once, constructing the screen in four parts consisting of one toon each. Each of |
toons A through C lined up four and three, arms interlocked with the men beside them, the upper |
row of three with toes hooked under the arms of the four soldiers below. When everybody was |
clamped down tight, Bean and his toon froze them. Then each of Bean's men took hold of one |
section of the screen and, careful to move very slowly so that inertia would not carry the screen out |
of their control, they maneuvered them out from above the star and slowly moved them down until |
they were just under it. Then they joined them back together into a single screen, with Bean's squad |
forming the interlock. |
"When did you guys practice this?" asked Dumper, the leader of E toon. |
"We've never done this before," Bean answered truthfully. "We've done bursting and linking with |
one-man screens, but seven men each? It's all new to us." |
Dumper laughed. "And there's Ender, plugged into the screen like anybody. That's trust, Bean old |
boy." |
That's despair, thought Bean. But he didn't feel the need to say *that* aloud. |
When all was ready, E toon got into place behind the screen and, on Bean's command, pushed off |
as hard as they could. |
The screen drifted down toward the enemy's gate at a pretty good clip. Enemy fire, though it was |
intense, hit only the already-frozen soldiers in front. E toon and Bean's squad kept moving, very |
slightly, but enough that no stray shot could freeze them. And they managed to do some return fire, |
taking out a few of the enemy soldiers and forcing them to stay behind cover. |
When Bean figured they were as far as they could get before Griffin or Tiger launched an attack, |
he gave the word and his squad burst apart, causing the four sections of the screen also to separate |
and angle slightly so they were drifting now toward the corners of the stars where Griffin and Tiger |
were gathered. E toon went with the screens, firing like crazy, trying to make up for their tiny |
numbers. |
After a count of three, the four members of Bean's squad who had gone with each screen pushed |
off again, this time angling to the middle and downward, so that they rejoined Bean and Ducheval, |
with momentum carrying them straight toward the enemy gate. |
They held their bodies rigid, *not* firing a shot, and it worked. They were all small; they were |
clearly drifting, not moving with any particular purpose; the enemy took them for frozen soldiers if |
they were noticed at all. A few were partially disabled with stray shots, but even when under fire |
they never moved, and the enemy soon ignored them. |
When they got to the enemy gate, Bean slowly, wordlessly, got four of them with their helmets in |
place at the corners of the gate. They pressed, just as in the end-of-game ritual, and Bean gave |
Ducheval a push, sending him through the gate as Bean drifted upward again. |
The lights in the battleroom went on. The weapons all went dead. The battle was over. |
It took a few moments before Griffin and Tiger realized what had happened. Dragon only had a |
few soldiers who weren't frozen or disabled, while Griffin and Tiger were mostly unscathed, having |
played conservative strategies. Bean knew that if either of them had been aggressive, Ender's |
strategy wouldn't have worked. But having seen Bean fly around the star, doing the impossible, and |
then watching this weird screen approach so slowly, they were intimidated into inaction. Ender's |
legend was such that they dared not commit their forces for fear of falling into a trap. Only . . that |
*was* the trap. |
Major Anderson came into the room through the teachergate. "Ender," he called. |
Ender was frozen; he could only answer by grunting loudly through clenched jaws. That was a |
sound that victorious commanders rarely had to make. |
Anderson, using the hook, drifted over to Ender and thawed him. Bean was half the battleroom |
away, but he heard Ender's words, so clear was his speech, so silent was the room. "I beat you |
again, sir." |
Bean's squad members glanced at him, obviously wondering if he was resentful at Ender for |
claiming credit for a victory that was engineered and executed entirely by Bean. But Bean |
understood what Ender was saying. He wasn't talking about the victory over Griffin and Tiger |
armies. He was talking about a victory over the teachers. And *that* victory *was* the decision to |
turn the army over to Bean and sit it out himself. If they thought they were putting Ender to the |
ultimate test, making him fight two armies right after a personal fight for survival in the bathroom, |
he beat them -- he sidestepped the test. |
Anderson knew what Ender was saying, too. "Nonsense, Ender," said Anderson. He spoke softly, |
but the room was so silent that his words, too, could be heard. "Your battle was with Griffin and |
Tiger." |
"How stupid do you think I am?" said Ender. |
Damn right, said Bean silently. |
Anderson spoke to the group at large. "After that little maneuver, the rules are being revised to |
require that all of the enemy's soldiers must be frozen or disabled before the gate can be reversed." |
"Rules?" murmured Ducheval as he came back through the gate. Bean grinned at him. |
"It could only work once anyway," said Ender. |
Anderson handed the hook to Ender. Instead of thawing his soldiers one at a time, and only then |
thawing the enemy, Ender entered the command to thaw everyone at once, then handed the hook |
back to Anderson, who took it and drifted away toward the center, where the end-of-game rituals |
usually took place. |
"Hey!" Ender shouted. "What is it next time? My army in a cage without guns, with the rest of the |
Battle School against them? How about a little equality?" |
So many soldiers murmured their agreement that the sound of it was loud, and not all came from |
Dragon Army. But Anderson seemed to pay no attention. |
It was William Bee of Griffin Army who said what almost everyone was thinking. "Ender, if |
you're on one side of the battle, it won't be equal no matter what the conditions are." |
The armies vocally agreed, many of the soldiers laughing, and Talo Momoe, not to be outclassed |
by Bee, started clapping his hands rhythmically. "Ender Wiggin!" he shouted. Other boys took up |
the chant. |
But Bean knew the truth -- knew, in fact, what Ender knew. That no matter how good a |
commander was, no matter how resourceful, no matter how well-prepared his army, no matter how |
excellent his lieutenants, no matter how courageous and spirited the fight, victory almost always |
went to the side with the greater power to inflict damage. Sometimes David kills Goliath, and |
people never forget. But there were a lot of little guys Goliath had already mashed into the ground. |
Nobody sang songs about *those* fights, because they knew that was the likely outcome. No, that |
was the *inevitable* outcome, except for the miracles. |
The Buggers wouldn't know or care how legendary a commander Ender might be to his own men. |
The human ships wouldn't have any magical tricks like Bean's deadline to dazzle the Buggers with, |
to put them off their stride. Ender knew that. Bean knew that. What if David hadn't had a sling, a |
handful of stones, and the time to throw? What good would the excellence of his aim have done |
him then? |
So yes, it was good, it was right for the soldiers of all three armies to cheer Ender, to chant his |
name as he drifted toward the enemy gate, where Bean and his squad waited for him. But in the end |
it meant nothing, except that everyone would have too much hope in Ender's ability. It only made |
the burden on Ender heavier. |
I would carry some of it if I could, Bean said silently. Like I did today, you can turn it over to me |
and I'll do it, if I can. You don't have to do this alone. |
Only even as he thought this, Bean knew it wasn't true. If it could be done, Ender was the one who |
would have to do it. All those months when Bean refused to see Ender, hid from him, it was |
because he couldn't bear to face the fact that Ender was what Bean only wished to be -- the kind of |
person on whom you could put all your hopes, who could carry all your fears, and he would not let |
you down, would not betray you. |
I want to be the kind of boy you are, thought Bean. But I don't want to go through what you've |
been through to get there. |
And then, as Ender passed through the gate and Bean followed behind him, Bean remembered |
falling into line behind Poke or Sergeant or Achilles on the streets of Rotterdam, and he almost |
laughed as he thought, I don't want to have to go through what *I've* gone through to get here, |
either. |
Out in the corridor, Ender walked away instead of waiting for his soldiers. But not fast, and soon |
they caught up with him, surrounded him, brought him to a stop through their sheer ebullience. |
Only his silence, his impassivity, kept them from giving full vent to their excitement. |
"Practice tonight?" asked Crazy Tom. |
Ender shook his head. |
"Tomorrow morning then?" |
"No." |
"Well, when?" |
"Never again, as far as I'm concerned." |
Not everyone had heard, but those who did began to murmur to each other. |
"Hey, that's not fair," said a soldier from B toon. "It's not our fault the teachers are screwing up the |
game. You can't just stop teaching us stuff because --" |
Ender slammed his hand against the wall and shouted at the kid. "I don't care about the game |
anymore!" He looked at other soldiers, met their gaze, refused to let them pretend they didn't hear. |
"Do you understand that?" Then he whispered. "The game is over." |
He walked away. |
Some of the boys wanted to follow him, took a few steps. But Hot Soup grabbed a couple of them |
by the neck of their flash suits and said, "Let him be alone. Can't you see he wants to be alone?" |
Of course he wants to be alone, thought Bean. He killed a kid today, and even if he doesn't know |
the outcome, he knows what was at stake. These teachers were willing to let him face death without |
help. Why should he play along with them anymore? Good for you, Ender. |
Not so good for the rest of us, but it's not like you're our father or something. More like a brother, |
and the thing with brothers is, you're supposed to take turns being the keeper. Sometimes you get to |
sit down and be the brother who is kept. |
Fly Molo led them back to the barracks. Bean followed along, wishing he could go with Ender, |
talk to him, assure him that he agreed completely, that he understood. But that was pathetic, Bean |
realized. Why should Ender care whether I understand him or not? I'm just a kid, just one of his |
army. He knows me, he knows how to use me, but what does he care whether I know him? |
Bean climbed to his bunk and saw a slip of paper on it. |
{Transfer -- Bean -- Rabbit Army -- Commander} |
That was Carn Carby's army. Carn was being removed from command? He was a good guy -- not |
a great commander, but why couldn't they wait till he graduated? |
Because they're through with this school, that's why. They're advancing everybody they think |
needs some experience with command, and they're graduating other students to make room for |
them. I might have Rabbit Army, but not for long, I bet. |
He pulled out his desk, meaning to sign on as ^Graff and check the rosters. Find out what was |
happening to everybody. But the ^Graff log-in didn't work. Apparently they no longer considered it |
useful to permit Bean to keep his inside access. |
From the back of the room, the older boys were raising a hubbub. Bean heard Crazy Tom's voice |
rising above the rest. "You mean I'm supposed to figure out how to beat Dragon Army?" Word |
soon filtered to the front. The toon leaders and seconds had all received transfer orders. Every |
single one of them was being given command of an army. Dragon had been stripped. |
After about a minute of chaos, Fly Molo led the other toon leaders along between the bunks, |
heading toward the door. Of course -- they had to go tell Ender what the teachers had done to him |
now. |
But to Bean's surprise, Fly stopped at his bunk and looked up at him, then glanced at the other |
toon leaders behind him. |
"Bean, somebody's got to tell Ender." |
Bean nodded. |
"We thought . . since you're his friend . ." |
Bean let nothing show on his face, but he was stunned. Me? Ender's friend? No more than anyone |
else in this room. |
And then he realized. In this army, Ender had everyone's love and admiration. And they all knew |
they had Ender's trust. But only Bean had been taken inside Ender's confidence, when Ender |
assigned him his special squad. And when Ender wanted to stop playing the game, it was Bean to |
whom he had turned over his army. Bean was the closest thing to a friend they had seen Ender have |
since he got command of Dragon. |
Bean looked across at Nikolai, who was grinning his ass off. Nikolai saluted him and mouthed the |
word *commander*. |
Bean saluted Nikolai back, but could not smile, knowing what this would do to Ender. He nodded |
to Fly Molo, then slid off the bunk and went out the door. |
He didn't go straight to Ender's quarters, though. Instead, he went to Carn Carby's room. No one |
answered. So he went on to Rabbit barracks and knocked. "Where's Carn?" he asked. |
"Graduated," said It£ [Itu], the leader of Rabbit's A toon. "He found out about half an hour ago." |
"We were in a battle." |
"I know -- two armies at once. You won, right?" |
Bean nodded. "I bet Carn wasn't the only one graduated early." |
"A lot of commanders," said It£ [Itu]. "More than half." |
"Including Bonzo Madrid? I mean, he graduated?" |
"That's what the official notice said." It£ [Itu] shrugged. "Everybody knows that if anything, |
Bonzo was probably iced. I mean, they didn't even list his assignment. Just 'Cartagena.' His |
hometown. Is that iced or what? But let the teachers call it what they want." |
"I'll bet the total who graduated was nine," said Bean. "Neh?" |
"Eh," said It£ [Itu]. "Nine. So you know something?" |
"Bad news, I think," said Bean. He showed It£ [Itu] his transfer orders. |
"Santa merda," said It£ [Itu]. Then he saluted. Not sarcastically, but not enthusiastically, either. |
"Would you mind breaking it to the others? Give them a chance to get used to the idea before I |
show up for real? I've got to go talk to Ender. Maybe he already knows they've just taken his entire |
leadership and given them armies. But if he doesn't, I've got to tell him." |
"*Every* Dragon toon leader?" |
"And every second." He thought of saying, Sorry Rabbit got stuck with me. But Ender would |
never have said anything self-belittling like that. And if Bean was going to be a commander, he |
couldn't start out with an apology. "I think Carn Carby had a good organization," said Bean, "so I |
don't expect to change any of the toon leadership for the first week, anyway, till I see how things go |
in practice and decide what shape we're in for the kind of battles we're going to start having now |
that most of the commanders are kids trained in Dragon." |
It£ [Itu] understood immediately. "Man, that's going to be strange, isn't it? Ender trained all you |
guys, and now you've got to fight each other." |
"One thing's for sure," said Bean. "I have no intention of trying to turn Rabbit into a copy of |
Ender's Dragon. We're not the same kids and we won't be fighting the same opponents. Rabbit's a |
good army. We don't have to copy anybody." |
It£ [Itu] grinned. "Even if that's just bullshit, sir, it's first-rate bullshit. I'll pass it on." He saluted. |
Bean saluted back. Then he jogged to Ender's quarters. |
Ender's mattress and blankets and pillow had been thrown out into the corridor. For a moment |
Bean wondered why. Then he saw that the sheets and mattress were still damp and bloody. Water |
from Ender's shower. Blood from Bonzo's face. Apparently Ender didn't want them in his room. |
Bean knocked on the door. |
"Go away," said Ender softly. |
Bean knocked again. Then again. |
"Come in," said Ender. |
Bean palmed the door open. |
"Go away, Bean," said Ender. |
Bean nodded. He understood the sentiment. But he had to deliver his message. So he just looked |
at his shoes and waited for Ender to ask him his business. Or yell at him. Whatever Ender wanted |
to do. Because the other toon leaders were wrong. Bean didn't have any special relationship with |
Ender. Not outside the game. |
Ender said nothing. And continued to say nothing. |
Bean looked up from the ground and saw Ender gazing at him. Not angry. Just . . watching. What |
does he see in me, Bean wondered. How well does he know me? What does he think of me? What |
do I amount to in his eyes? |
That was something Bean would probably never know. And he had come here for another |
purpose. Time to carry it out. |
He took a step closer to Ender. He turned his hand so the transfer slip was visible. He didn't offer |
it to Ender, but he knew Ender would see it. |
"You're transferred?" asked Ender. His voice sounded dead. As if he'd been expecting it. |
"To Rabbit Army," said Bean. |
Ender nodded. "Carn Carby's a good man. I hope he recognizes what you're worth." |
The words came to Bean like a longed-for blessing. He swallowed the emotion that welled up |
inside him. He still had more of his message to deliver. |
"Carn Carby was graduated today," said Bean. "He got his notice while we were fighting our |
battle." |
"Well," said Ender. "Who's commanding Rabbit then?" He didn't sound all that interested. The |
question was expected, so he asked it. |
"Me," said Bean. He was embarrassed; a smile came inadvertently to his lips. |
Ender looked at the ceiling and nodded. "Of course. After all, you're only four years younger than |
the regular age." |
"It isn't funny," said Bean. "I don't know what's going on here." Except that the system seems to |
be running on sheer panic. "All the changes in the game. And now this. I wasn't the only one |
transferred, you know. They graduated half the commanders, and transferred a lot of our guys to |
command their armies." |
"Which guys?" Now Ender did sound interested. |
"It looks like -- every toon leader and every assistant." |
"Of course. If they decide to wreck my army, they'll cut it to the ground. Whatever they're doing, |
they're thorough." |
"You'll still win, Ender. We all know that. Crazy Tom, he said, 'You mean I'm supposed to figure |
out how to beat Dragon Army?' Everybody knows you're the best." His words sounded empty even |
to himself. He wanted to be encouraging, but he knew that Ender knew better. Still he babbled on. |
"They can't break you down, no matter what they --" |
"They already have." |
They've broken trust, Bean wanted to say. That's not the same thing. *You* aren't broken. |
*They're* broken. But all that came out of his mouth were empty, limping words. "No, Ender, they |
can't --" |
"I don't care about their game anymore, Bean," said Ender. "I'm not going to play it anymore. No |
more practices. No more battles. They can put their little slips of paper on the floor all they want, |
but I won't go. I decided that before I went through the door today. That's why I had you go for the |
gate. I didn't think it would work, but I didn't care. I just wanted to go out in style." |
I know that, thought Bean. You think I didn't know that? But if it comes down to style, you |
certainly got that. "You should've seen William Bee's face. He just stood there trying to figure out |
how he had lost when you only had seven boys who could wiggle their toes and he only had three |
who couldn't." |
"Why should I want to see William Bee's face?" said Ender. "Why should I want to beat |
anybody?" |
Bean felt the heat of embarrassment in his face. He'd said the wrong thing. Only . . he didn't know |
what the right thing was. Something to make Ender feel better. Something to make him understand |
how much he was loved and honored. |
Only that love and honor were part of the burden Ender bore. There was nothing Bean could say |
that would not make it all the heavier on Ender. So he said nothing. |
Ender pressed his palms against his eyes. "I hurt Bonzo really bad today, Bean. I really hurt him |
bad." |
Of course. All this other stuff, that's nothing. What weighs on Ender is that terrible fight in the |
bathroom. The fight that your friends, your army, did nothing to prevent. And what hurts you is not |
the danger you were in, but the harm you did in protecting yourself. |
"He had it coming," said Bean. He winced at his own words. Was that the best he could come up |
with? But what else could he say? No problem, Ender. Of course, he looked dead to *me*, and I'm |
probably the only kid in this school who actually knows what death looks like, but . . no problem! |
Nothing to worry about! He had it coming! |
"I knocked him out standing up," said Ender. "It was like he was dead, standing there. And I kept |
hurting him." |
So he did know. And yet . . he didn't actually *know*. And Bean wasn't about to tell him. There |
were times for absolute honesty between friends, but this wasn't one of them. |
"I just wanted to make sure he never hurt me again." |
"He won't," said Bean. "They sent him home." |
"Already?" |
Bean told him what It£ [Itu] had said. All the while, he felt like Ender could see that he was |
concealing something. Surely it was impossible to deceive Ender Wiggin. |
"I'm glad they graduated him," said Ender. |
Some graduation. They're going to bury him, or cremate him, or whatever they're doing with |
corpses in Spain this year. |
Spain. Pablo de Noches, who saved his life, came from Spain. And now a body was going back |
there, a boy who turned killer in his heart, and died for it. |
I must be losing it, thought Bean. What does it matter that Bonzo was Spanish and Pablo de |
Noches was Spanish? What does it matter that anybody is anything? |
And while these thoughts ran through Bean's mind, he babbled, trying to talk like someone who |
didn't know anything, trying to reassure Ender but knowing that if Ender believed that he knew |
nothing, then his words were meaningless, and if Ender realized that Bean was only faking |
ignorance, then his words were all lies. "Was it true he had a whole bunch of guys gang up on |
you?" Bean wanted to run from the room, he sounded so lame, even to himself. |
"No," said Ender. "It was just him and me. He fought with honor." |
Bean was relieved. Ender was turned so deeply inward right now that he didn't even register what |
Bean was saying, how false it was. |
"I didn't fight with honor," said Ender. "I fought to win." |
Yes, that's right, thought Bean. Fought the only way that's worth fighting, the only way that has |
any point. "And you did. Kicked him right out of orbit." It was as close as Bean could come to |
telling him the truth. |
There was a knock on the door. Then it opened, immediately, without waiting for an answer. |
Before Bean could turn to see who it was, he knew it was a teacher -- Ender looked up too high for |
it to be a kid. |
Major Anderson and Colonel Graff. |
"Ender Wiggin," said Graff. |
Ender rose to his feet. "Yes sir." The deadness had returned to his voice. |
"Your display of temper in the battleroom today was insubordinate and is not to be repeated." |
Bean couldn't believe the stupidity of it. After what Ender had been through -- what the teachers |
had *put* him through -- and they have to keep playing this oppressive game with him? Making |
him feel utterly alone even *now*? These guys were relentless. |
Ender's only answer was another lifeless "Yes sir." But Bean was fed up. "I think it was about |
time somebody told a teacher how we felt about what you've been doing." |
Anderson and Graff didn't show a sign they'd even heard him. Instead, Anderson handed Ender a |
full sheet of paper. Not a transfer slip. A full-fledged set of orders. Ender was being transferred out |
of the school. |
"Graduated?" Bean asked. |
Ender nodded. |
"What took them so long?" asked Bean. "You're only two or three years early. You've already |
learned how to walk and talk and dress yourself. What will they have left to teach you?" The whole |
thing was such a joke. Did they really think anybody was fooled? You reprimand Ender for |
insubordination, but then you graduate him because you've got a war coming and you don't have a |
lot of time to get him ready. He's your hope of victory, and you treat him like something you scrape |
off your shoe. |
"All I know is, the game's over," said Ender. He folded the paper. "None too soon. Can I tell my |
army?" |
"There isn't time," said Graff. "Your shuttle leaves in twenty minutes. Besides, it's better not to |
talk to them after you get your orders. It makes it easier." |
"For them or for you?" Ender asked. |
He turned to Bean, took his hand. To Bean, it was like the touch of the finger of God. It sent light |
all through him. Maybe I am his friend. Maybe he feels toward me some small part of the . . feeling |
I have for him. |
And then it was over. Ender let go of his hand. He turned toward the door. |
"Wait," said Bean. "Where are you going? Tactical? Navigational? Support?" |
"Command School," said Ender. |
"*Pre*-command?" |
"Command." Ender was out the door. |
Straight to Command School. The elite school whose location was even a secret. Adults went to |
Command School. The battle must be coming very soon, to skip right past all the things they were |
supposed to learn in Tactical and Pre-Command. |
He caught Graff by the sleeve. "Nobody goes to Command School until they're sixteen!" he said. |
Graff shook off Bean's hand and left. If he caught Bean's sarcasm, he gave no sign of it. |
The door closed. Bean was alone in Ender's quarters. |
He looked around. Without Ender in it, the room was nothing. Being here meant nothing. Yet it |
was only a few days ago, not even a week, when Bean had stood here and Ender told him he was |
getting a toon after all. |
For some reason what came into Bean's mind was the moment when Poke handed him six |
peanuts. It was life that she handed to him then. |
Was it life that Ender gave to Bean? Was it the same thing? |
No. Poke gave him life. Ender gave it meaning. |
When Ender was here, this was the most important room in Battle School. Now it was no more |
than a broom closet. |
Bean walked back down the corridor to the room that had been Carn Carby's until today. Until an |
hour ago. He palmed it -- it opened. Already programmed in. |
The room was empty. Nothing in it. |
This room is mine, thought Bean. |
Mine, and yet still empty. |
He felt powerful emotions welling up inside him. He should be excited, proud to have his own |
command. But he didn't really care about it. As Ender said, the game was nothing. Bean would do a |
decent job, but the reason he'd have the respect of his soldiers was because he would carry some of |
Ender's reflected glory with him, a shrimpy little Napoleon flumping around wearing a man's shoes |
while he barked commands in a little tiny child's voice. Cute little Caligula, "Little Boot," the pride |
of Germanicus's army. But when he was wearing his father's boots, those boots were empty, and |
Caligula knew it, and nothing he ever did could change that. Was that his madness? |
It won't drive *me* mad, thought Bean. Because I don't covet what Ender has or what he is. It's |
enough that *he* is Ender Wiggin. I don't have to be. |
He understood what this feeling was, welling up in him, filling his throat, making tears stand out |
in his eyes, making his face burn, forcing a gasp, a silent sob. He bit on his lip, trying to let pain |
force the emotion away. It didn't help. Ender was gone. |
Now that he knew what the feeling was, he could control it. He lay down on the bunk and went |
into the relaxing routine until the need to cry had passed. Ender had taken his hand to say good-bye. |
Ender had said, "I hope he recognizes what you're worth." Bean didn't really have anything left to |
prove. He'd do his best with Rabbit Army because maybe at some point in the future, when Ender |
was at the bridge of the flagship of the human fleet, Bean might have some role to play, some way |
to help. Some stunt that Ender might need him to pull to dazzle the Buggers. So he'd please the |
teachers, impress the hell out of them, so that they would keep opening doors for him, until one day |
a door would open and his friend Ender would be on the other side of it, and he could be in Ender's |
army once again. |
CHAPTER 19 -- REBEL |
"Putting in Achilles was Graff's last act, and we know there were grave concerns. Why not play it |
safe and at least change Achilles to another army?" |
"This is not necessarily a Bonzo Madrid situation for Bean." |
"But we have no assurance that it's not, sir. Colonel Graff kept a lot of information to himself. A |
lot of conversations with Sister Carlotta, for instance, with no memo of what was said. Graff knows |
things about Bean and, I can promise you, about Achilles as well. I think he's laid a trap for us." |
"Wrong, Captain Dimak. If Graff laid a trap, it was not for us." |
"You're sure of that?" |
"Graff doesn't play bureaucratic games. He doesn't give a damn about you and me. If he laid a |
trap, it's for Bean." |
"Well that's my point!" |
"I understand your point. But Achilles stays." |
"Why?" |
"Achilles' tests show him to be of a remarkably even temperament. He is no Bonzo Madrid. |
Therefore Bean is in no physical danger. The stress seems to be psychological. A test of character. |
And that is precisely the area where we have the very least data about Bean, given his refusal to |
play the mind game and the ambiguity of the information we got from his playing with his teacher |
log-in. Therefore I think this forced relationship with his bugbear is worth pursuing." |
"Bugbear or nemesis, sir?" |
"We will monitor closely. I will *not* be keeping adults so far removed that we can't get there to |
intervene in time, the way Graff arranged it with Ender and Bonzo. Every precaution will be taken. |
I am not playing Russian roulette the way Graff was." |
"Yes you are, sir. The only difference is that he knew he had only one empty chamber, and you |
don't know how many chambers are empty because he loaded the gun." |
* |
On his first morning as commander of Rabbit Army, Bean woke to see a paper lying on his floor. |
For a moment he was stunned at the thought that he would be given a battle before he even met his |
army, but to his relief the note was about something much more mundane. |
{Because of the number of new commanders, the tradition of not joining the commanders' mess |
until after the first victory is abolished. You are to dine in the commanders' mess starting |
immediately.} |
It made sense. Since they were going to accelerate the battle schedule for everyone, they wanted |
to have the commanders in a position to share information right from the start. And to be under |
social pressure from their peers, as well. |
Holding the paper in his hand, Bean remembered how Ender had held his orders, each impossible |
new permutation of the game. Just because this order made sense did not make it a good thing. |
There was nothing sacred about the game itself that made Bean resent changes in the rules and |
customs, but the way the teachers were manipulating them *did* bother him. |
Cutting off his access to student information, for instance. The question wasn't why they cut it off, |
or even why they let him have it for so long. The question was why the other commanders didn't |
have that much information all along. If they were supposed to be learning to lead, then they should |
have the tools of leadership. |
And as long as they were changing the system, why not get rid of the really pernicious, destructive |
things they did? For instance, the scoreboards in the mess halls. Standings and scores! Instead of |
fighting the battle at hand, those scores made soldiers and commanders alike more cautious, less |
willing to experiment. That's why the ludicrous custom of fighting in formations had lasted so long |
-- Ender can't have been the first commander to see a better way. But nobody wanted to rock the |
boat, to be the one who innovated and paid the price by dropping in the rankings. Far better to treat |
each battle as a completely separate problem, and to feel free to engage in battles as if they were |
*play* rather than work. Creativity and challenge would increase drastically. And commanders |
wouldn't have to worry when they gave an order to a toon or an individual whether they were |
causing a particular soldier to sacrifice his standing for the good of the army. |
Most important, though, was the challenge inherent in Ender's decision to reject the game. The |
fact that he graduated before he could really go on strike didn't change the fact that if he had done |
so, Bean would have supported him in it. |
Now that Ender was gone, a boycott of the game didn't make sense. Especially if Bean and the |
others were to advance to a point where they might be part of Ender's fleet when the real battles |
came. But they could take charge of the game, use it for their own purposes. |
So, dressed in his new -- and ill-fitting -- Rabbit Army uniform, Bean soon found himself once |
again standing on a table, this time in the much smaller officers' mess. Since Bean's speech the day |
before was already the stuff of legend, there was laughter and some catcalling when he got up. |
"Do people where you come from eat with their feet, Bean?" |
"Instead of getting up on tables, why don't you just *grow*, Bean?" |
"Put some stilts on so we can keep the tables clean!" |
But the other new commanders who had, until yesterday, been toon leaders in Dragon Army, |
made no catcalls and did not laugh. Their respectful attention to Bean soon prevailed, and silence |
fell over the room. |
Bean flung up an arm to point to the scoreboard that showed the standings. "Where's Dragon |
Army?" he asked. |
"They dissolved it," said Petra Arkanian. "The soldiers have been folded into the other armies. |
Except for you guys who used to be Dragon." |
Bean listened, keeping his opinion of her to himself. All he could think of, though, was two nights |
before, when she was, wittingly or not, the judas who was supposed to lure Ender into a trap. |
"Without Dragon up there," said Bean, "that board means nothing. Whatever standing any of us |
gets would not be the same if Dragon were still there." |
"There's not a hell of a lot we can do about it," said Dink Meeker. |
"The problem isn't that Dragon is missing," said Bean. "The problem is that we shouldn't have that |
board at all. *We're* not each other's enemies. The *Buggers* are the only enemy. *We're* |
supposed to be allies. We should be learning from each other, sharing information and ideas. We |
should feel free to experiment, trying new things without being afraid of how it will affect our |
standings. That board up there, that's the *teachers'* game, getting us to turn against each other. |
Like Bonzo. Nobody here is as crazy with jealousy as he was, but come on, he was what those |
standings were bound to create. He was all set to beat in the brains of our best commander, our best |
hope against the next Bugger invasion, and why? Because Ender humiliated him in the *standings*. |
Think about that! The standings were more important to him than the war against the Formics!" |
"Bonzo was crazy," said William Bee. |
"So let's *not* be crazy," said Bean. "Let's get those standings out of the game. Let's take each |
battle one at a time, a clean slate. Try anything you can think of to win. And when the battle is |
over, both commanders sit down and explain what they were thinking, why they did what they did, |
so we can learn from each other. No secrets! Everybody try everything! And screw the standings!" |
There were murmurs of assent, and not just from the former Dragons. |
"That's easy for you to say," said Shen. "*Your* standing right now is tied for last." |
"And there's the problem, right there," said Bean. "You're suspicious of my motives, and why? |
Because of the standings. But aren't we all supposed to be commanders in the same fleet someday? |
Working together? Trusting each other? How sick would the I.F. be, if all the ship captains and |
strike force commanders and fleet admirals spent all their time worrying about their standings |
instead of working together to try to beat the Formics! I want to learn from you, Shen. I don't want |
to *compete* with you for some empty rank that the teachers put up on that wall in order to |
manipulate us." |
"I'm sure you guys from Dragon are all concerned about learning from us losers," said Petra. |
There it was, out in the open. |
"Yes! Yes, I *am* concerned. Precisely because I've been in Dragon Army. There are nine of us |
here who know pretty much only what we learned from Ender. Well, brilliant as he was, he's not |
the only one in the fleet or even in the school who knows anything. I need to learn how *you* |
think. I don't need you keeping secrets from me, and you don't need me keeping secrets from you. |
Maybe part of what made Ender so good was that he kept all his toon leaders talking to each other, |
free to try things but only as long as we shared what we were doing." |
There was more assent this time. Even the doubters were nodding thoughtfully. |
"So what I propose is this. A unanimous rejection of that board up there, not only the one in here |
but the one in the soldiers' mess, too. We all agree not to pay attention to it, period. We ask the |
teachers to disconnect the things or leave them blank. If they refuse, we bring in sheets to cover it, |
or we throw chairs until we break it. We don't have to play *their* game. We can take charge of our |
own education and get ready to fight the *real* enemy. We have to remember, always, who the real |
enemy is." |
"Yeah, the teachers," said Dink Meeker. |
Everybody laughed. But then Dink Meeker stood up on the table beside Bean. "I'm the senior |
commander here, now they've graduated all the oldest guys. I'm probably the oldest soldier left in |
Battle School. So I propose that we adopt Bean's proposal right now, and I'll go to the teachers to |
demand that the boards be shut off. Is there anyone opposed?" |
Not a sound. |
"That makes it unanimous. If the boards are still on at lunch, let's bring sheets to cover them up. If |
they're still on at dinner, then forget using chairs to vandalize, let's just refuse to take our armies to |
any battles until the boards are off." |
Alai spoke up from where he stood in the serving line. "*That'll* shoot our standings all to . ." |
Then Alai realized what he was saying, and laughed at himself. "Damn, but they've got us |
brainwashed, haven't they!" |
* |
Bean was still flushed with victory when, after breakfast, he made his way to Rabbit barracks in |
order to meet his soldiers officially for the first time. Rabbit was on a midday practice schedule, so |
he only had about half an hour between breakfast and the first classes of the morning. Yesterday, |
when he talked to It£ [Itu], his mind had been on other things, with only the most cursory attention |
to what was going on inside Rabbit barracks. But now he realized that, unlike Dragon Army, the |
soldiers in Rabbit were all of the regular age. Not one was even close to Bean's height. He looked |
like somebody's doll, and worse, he felt like that too, walking down the corridor between the bunks, |
seeing all these huge boys -- and a couple of girls -- looking down at him. |
Halfway down the bunks, he turned to face those he had already passed. Might as well address the |
problem immediately. |
"The first problem I see," said Bean loudly, "is that you're all way too tall." |
Nobody laughed. Bean died a little. But he had to go on. |
"I'm growing as fast as I can. Beyond that, I don't know what I can do about it." |
Only now did he get a chuckle or two. But that was a relief, that even a few were willing to meet |
him partway. |
"Our first practice together is at 1030. As to our first battle together, I can't predict that, but I can |
promise you this -- the teachers are *not* going to give me the traditional three months after my |
assignment to a new army. Same with all the other new commanders just appointed. They gave |
Ender Wiggin only a few weeks with Dragon before they went into battle -- and Dragon was a new |
army, constructed out of nothing. Rabbit is a good army with a solid record. The only new person |
here is me. I expect the battles to begin in a matter of days, a week at most, and I expect battles to |
come frequently. So for the first couple of practices, you'll really be training me in your existing |
system. I need to see how you work with your toon leaders, how the toons work with each other, |
how you respond to orders, what commands you use. I'll have a couple of things to say that are |
more about attitude than tactics, but by and large, I want to see you doing things as you've always |
done them under Carn. It would help me, though, if you practiced with intensity, so I can see you at |
your sharpest. Are there any questions?" |
None. Silence. |
"One other thing. Day before yesterday, Bonzo and some of his friends were stalking Ender |
Wiggin in the halls. I saw the danger, but the soldiers in Dragon Army were mostly too small to |
stand up against the crew Bonzo had assembled. It wasn't an accident that when I needed help for |
my commander, I came to the door of Rabbit Army. This wasn't the closest barracks. I came to you |
because I knew that you had a fair-minded commander in Carn Carby, and I believed that his army |
would have the same attitude. Even if you didn't have any particular love for Ender Wiggin or |
Dragon Army, I knew that you would not stand by and let a bunch of thugs pound on a smaller kid |
that they couldn't beat fair and square in battle. And I was right about you. When you poured out of |
this barracks and stood as witnesses in the corridor, I was proud of what you stood for. I'm proud |
now to be one of you." |
That did it. Flattery rarely fails, and never does if it's sincere. By letting them know they had |
already earned his respect, he dissipated much of the tension, for of course they were worried that |
as a former Dragon he would have contempt for the first army that Ender Wiggin beat. Now they |
knew better, and so he'd have a chance to win their respect as well. |
It£ [Itu] started clapping, and the other boys joined in. It wasn't a long ovation, but it was enough |
to let him know the door was open, at least a crack. |
He raised his hands to silence the applause -- just in time, since it was already dying down. "I'd |
like to speak to the toon leaders for a few minutes in my quarters. The rest of you are dismissed till |
practice." |
Almost at once, It£ [Itu] was beside him. "Good job," he said. "Only one mistake." |
"What was that?" |
"You aren't the only new person here." |
"They assigned one of the Dragon soldiers to Rabbit?" For a moment, Bean allowed himself to |
hope that it would be Nikolai. He could use a reliable friend. |
No such luck. |
"No, a Dragon soldier would be a veteran! I mean this guy is *new*. He just got to Battle School |
yesterday afternoon and he was assigned here last night, after you came by." |
"A launchy? Assigned straight to an army?" |
"Oh, we asked him about that, and he's had a lot of the same classwork. He went through a bunch |
of surgeries down on Earth, and he studied through it all, but --" |
"You mean he's recovering from surgery, too?" |
"No, he walks fine, he's -- look, why don't you just meet him? All I need to know is, do you want |
to assign him to a toon or what?" |
"Eh, let's see him." |
It£ [Itu] led him to the back of the barracks. There he was, standing beside his bunk, several |
inches taller than Bean remembered, with legs of even length now, both of them straight. The boy |
he had last seen fondling Poke, minutes before her dead body went into the river. |
"Ho, Achilles," said Bean. |
"Ho, Bean," said Achilles. He grinned winningly. "Looks like you're the big guy here." |
"So to speak," said Bean. |
"You two know each other?" said It£ [Itu]. |
"We knew each other in Rotterdam," said Achilles. |
They can't have assigned him to me by accident. I never told anybody but Sister Carlotta about |
what he did, but how can I guess what she told the I.F.? Maybe they put him here because they |
thought both of us being from the Rotterdam streets, from the same crew -- the same family -- I |
might be able to help him get into the mainstream of the school faster. Or maybe they knew that he |
was a murderer who was able to hold a grudge for a long, long time, and strike when least |
expected. Maybe they knew that he planned for my death as surely as he planned for Poke's. Maybe |
he's here to be my Bonzo Madrid. |
Except that I haven't taken any personal defense classes. And I'm half his size -- I couldn't jump |
high enough to hit him in the nose. Whatever they were trying to accomplish by putting Ender's life |
at risk, Ender always had a better chance of surviving than I will. |
The only thing in my favor is that Achilles wants to survive and prosper more than he wants |
vengeance. Since he can hold a grudge forever, he's in no hurry to act on it. And, unlike Bonzo, |
he'll never allow himself to be goaded into striking under circumstances where he'd be identifiable |
as the killer. As long as he thinks he needs me and as long as I'm never alone, I'm probably safe. |
Safe. He shuddered. Poke felt safe, too. |
"Achilles was *my* commander there," said Bean. "He kept a group of us kids alive. Got us into |
the charity kitchens." |
"Bean is too modest," said Achilles. "The whole thing was his idea. He basically taught us the |
whole idea of working together. I've studied a lot since then, Bean. I've had a year of nothing but |
books and classes -- when they weren't cutting into my legs and pulverizing and regrowing my |
bones. And I finally know enough to understand just what a leap you helped us make. From |
barbarism into civilization. Bean here is like a replay of human evolution." |
Bean was not so stupid as to fail to recognize when flattery was being used on him. At the same |
time, it was more than a little useful to have this new boy, straight from Earth, already know who |
Bean was and show respect for him. |
"The evolution of the pygmies, anyway," said Bean. |
"Bean was the toughest little bastard you ever saw on the street, I got to tell you." |
No, this was not what Bean needed right now. Achilles had just crossed the line from flattery into |
possession. Stories about Bean as a "tough little bastard" would, of necessity, set Achilles up as |
Bean's superior, able to evaluate him. The stories might even be to Bean's credit -- but they would |
serve more to validate Achilles, make him an insider far faster than he would otherwise have been. |
And Bean did not want Achilles to be inside yet. |
Achilles was already going on, as more soldiers gathered closer to hear. "The way I got recruited |
into Bean's crew was --" |
"It wasn't my crew," said Bean, cutting him off. "And here in Battle School, we don't tell stories |
about home and we don't listen to them either. So I'd appreciate it if you never spoke again of |
anything that happened Rotterdam, not while you're in my army." |
He'd done the nice bit during his opening speech. But now was the time for authority. |
Achilles didn't show any sign of embarrassment at the reprimand. "I get it. No problem." |
"It's time for you to get ready to go to class," said Bean to the soldiers. "I need to confer with my |
toon leaders only." Bean pointed to Ambul, a Thai soldier who, according to what Bean read in the |
student reports, would have been a toon leader long ago, except for his tendency to disobey stupid |
orders. "You, Ambul. I assign you to get Achilles to and from his correct classes and acquaint him |
with how to wear a flash suit, how it works, and the basics of movement in the battleroom. |
Achilles, you are to obey Ambul like God until I assign you to a regular toon." |
Achilles grinned. "But I don't obey God." |
You think I don't know that? "The correct answer to an order from me is 'Yes sir.'" |
Achilles's grin faded. "Yes sir." |
"I'm glad to have you here," Bean lied. |
"Glad to be here, sir," said Achilles. And Bean was reasonably sure that while Achilles was *not* |
lying, his reason for being glad was very complicated, and certainly included, by now, a renewed |
desire to see Bean die. |
For the first time, Bean understood the reason Ender had almost always acted as if he was |
oblivious to the danger from Bonzo. It was a simple choice, really. Either he could act to save |
himself, or he could act to maintain control over his army. In order to hold real authority, Bean had |
to insist on complete obedience and respect from his soldiers, even if it meant putting Achilles |
down, even if it meant increasing his personal danger. |
And yet another part of him thought: Achilles wouldn't be here if he didn't have the ability to be a |
leader. He performed extraordinarily well as our papa in Rotterdam. It's my responsibility now to |
get him up to speed as quickly as possible, for the sake of his potential usefulness to the I.F. I can't |
let my personal fear interfere with that, or my hatred of him for what he did to Poke. So even if |
Achilles is evil incarnate, my job is to turn him into a highly effective soldier with a good shot at |
becoming a commander. |
And in the meantime, I'll watch my back. |
CHAPTER 20 -- TRIAL AND ERROR |
"You brought him up to Battle School, didn't you?" |
"Sister Carlotta, I'm on a leave of absence right now. That means I've been sacked, in case you |
don't understand how the I.F. handles these things." |
"Sacked! A miscarriage of justice. You ought to be shot." |
"If the Sisters of St. Nicholas had convents, your abbess would make you do serious penance for |
that un-Christian thought." |
"You took him out of the hospital in Cairo and directly into space. Even though I warned you." |
"Didn't you notice that you telephoned me on a regular exchange? I'm on Earth. Someone else is |
running Battle School." |
"He's a serial murderer now, you know. Not just the girl in Rotterdam. There was a boy there, too, |
the one Helga called Ulysses. They found his body a few weeks ago." |
"Achilles has been in medical care for the past year." |
"The coroner estimates that the killing took place at least that long ago. The body was hidden |
behind some long-term storage near the fish market. It covered the smell, you see. And it goes on. |
A teacher at the school I put him in." |
"Ah. That's right. *You* put him in a school long before I did." |
"The teacher fell to his death from an upper story." |
"No witnesses. No evidence." |
"Exactly." |
"You see a trend here?" |
"But that's *my* point. Achilles does not kill carelessly. Nor does he choose his victims at |
random. Anyone who has seen him helpless, crippled, beaten -- he can't bear the shame. He has to |
expunge it by getting absolute power over the person who dared to humiliate him." |
"You're a psychologist now?" |
"I laid the facts before an expert." |
"The supposed facts." |
"I'm not in court, Colonel. I'm talking to the man who put this killer in school with the child who |
came up with the original plan to humiliate him. Who called for his death. My expert assured me |
that the chance of Achilles *not* striking against Bean is zero." |
"It's not as easy as you think, in space. No dock, you see." |
"Do you know how I knew you had taken him into space?" |
"I'm sure you have your sources, both mortal and heavenly." |
"My dear friend, Dr. Vivian Delamar, was the surgeon who reconstructed Achilles's leg." |
"As I recall, you recommended her." |
"Before I knew what Achilles really was. When I found out, I called her. Warned her to be careful. |
Because my expert also said that she was in danger." |
"The one who restored his leg? Why?" |
"No one has seen him more helpless than the surgeon who cuts into him as he lies there drugged |
to the gills. Rationally, I'm sure he knew it was wrong to harm this woman who did him so much |
good. But then, the some would apply to Poke, the first time he killed. *If* it was the first time." |
"So . . Dr. Vivian Delamar. You alerted her. What did she see? Did he murmur a confession under |
anaesthetic?" |
"We'll never know. He killed her." |
"You're joking." |
"I'm in Cairo. Her funeral is tomorrow. They were calling it a heart attack until I urged them to |
look for a hypodermic insertion mark. Indeed they found one, and now it's on the books as a |
murder. Achilles *does* know how to read. He learned which drugs would do the job. How he got |
her to sit still for it, I don't know." |
"How can I believe this, Sister Carlotta? The boy is generous, gracious, people are drawn to him, |
he's a born leader. People like that don't kill." |
"Who are the dead? The teacher who mocked him for his ignorance when he first arrived in the |
school, showed him up in front of the class. The doctor who saw him laid out under anaesthetic. |
The street girl whose crew took him down. The street boy who vowed to kill him and made him go |
into hiding. Maybe the coincidence argument would sway a jury, but it shouldn't sway you." |
"Yes, you've convinced me that the danger might well be real. But I already alerted the teachers at |
Battle School that there might be some danger. And now I really am not in charge of Battle |
School." |
"You're still in *touch*. If you give them a more urgent warning, they'll take steps." |
"I'll give the appropriate warning." |
"You're lying to me." |
"You can tell that over the phone?" |
"You *want* Bean exposed to danger!" |
"Sister . . yes, I do. But not this much of it. Whatever I can do, I'll do." |
"If you let Bean come to harm, God will have an accounting from you." |
"He'll have to get in line, Sister Carlotta. The I.F. court-martial takes precedence." |
* |
Bean looked down into the air vent in his quarters and marveled that he had ever been small |
enough to fit in there. What was he then, the size of a rat? |
Fortunately, with a room of his own now he wasn't limited to the outflow vents. He put his chair |
on top of his table and climbed up to the long, thin intake vents along the wall on the corridor side |
of his room. The vent trim pried out as several long sections. The paneling above it was separate |
from the riveted wall below. And it, too, came off fairly easily. Now there was room enough for |
almost any kid in Battle School to shinny in to the crawl space over the corridor ceiling. |
Bean stripped off his clothes and once again crawled into the air system. |
It was more cramped this time -- it was surprising how much he'd grown. He made his way |
quickly to the maintenance area near the furnaces. He found how the lighting systems worked, and |
carefully went around removing lightbulbs and wall glow units in the areas he'd be needing. Soon |
there was a wide vertical shaft that was utterly dark when the door was closed, with deep shadows |
even when it was open. Carefully he laid his trap. |
* |
Achilles never ceased to be astonished at how the universe bent to his will. Whatever he wished |
seemed to come to him. Poke and her crew, raising him above the other bullies. Sister Carlotta, |
bringing him to the priests' school in Bruxelles. Dr. Delamar, straightening his leg so he could |
*run*, so he looked no different from any other boy his age. And now here he was in Battle School, |
and who should be his first commander but little Bean, ready to take him under his wing, help him |
rise within this school. As if the universe were created to serve him, with all the people in it tuned |
to resonate with his desires. |
The battleroom was cool beyond belief. War in a box. Point the gun, the other kid's suit freezes. |
Of course, Ambul had made the mistake of demonstrating this by freezing Achilles and then |
laughing at his consternation at floating in the air, unable to move, unable to change the direction of |
his drift. People shouldn't do that. It was wrong, and it always gnawed at Achilles until he was able |
to set things right. There should be more kindness and respect in the world. |
Like Bean. It looked so promising at first, but then Bean started putting him down. Making sure |
the others saw that Achilles *used* to be Bean's papa, but now he was just a soldier in Bean's army. |
There was no need for that. You don't go putting people down. Bean had changed. Back when Poke |
first put Achilles on his back, shaming him in front of all those little children, it was Bean who |
showed him respect. "Kill him," Bean had said. He knew, then, that tiny boy, he knew that even on |
his back, Achilles was dangerous. But he seemed to have forgotten that now. In fact, Achilles was |
pretty sure that Bean must have told Ambul to freeze his flash suit and humiliate him in the practice |
room, setting him up for the others to laugh at him. |
I was your friend and protector, Bean, because you showed respect for me. But now I have to |
weigh that in the balance with your behavior here in Battle School. No respect for me at all. |
The trouble was, the students in Battle School were given nothing that could be used as a weapon, |
and everything was made completely safe. No one was ever alone, either. Except the commanders. |
Alone in their quarters. That was promising. But Achilles suspected that the teachers had a way of |
tracking where every student was at any given time. He'd have to learn the system, learn how to |
evade it, before he could start setting things to rights. |
But he knew this: He'd learn what he needed to learn. Opportunities would appear. And he, being |
Achilles, would see those opportunities and seize them. Nothing could interrupt his rise until he |
held all the power there was to hold within his hands. Then there would be perfect justice in the |
world, not this miserable system that left so many children starving and ignorant and crippled on |
the streets while others lived in privilege and safety and health. All those adults who had run things |
for thousands of years were fools or failures. But the universe obeyed Achilles. He and he alone |
could correct the abuses. |
On his third day in Battle School, Rabbit Army had its first battle with Bean as commander. They |
lost. They would not have lost if Achilles had been commander. Bean was doing some stupid |
touchy-feely thing, leaving things up to the toon leaders. But it was obvious that the toon leaders |
had been badly chosen by Bean's predecessor. If Bean was to win, he needed to take tighter control. |
When he tried to suggest this to Bean, the child only smiled knowingly -- a maddeningly superior |
smile -- and told him that the key to victory was for each toon leader and, eventually, each soldier |
to see the whole situation and act independently to bring about victory. It made Achilles want to |
slap him, it was so stupid, so wrongheaded. The one who knew how to order things did not leave it |
up to others to create their little messes in the corners of the world. He took the reins and pulled, |
sharp and hard. He whipped his men into obedience. As Frederick the Great said: The soldier must |
fear his officers more than he fears the bullets of the enemy. You could not rule without the naked |
exercise of power. The followers must bow their heads to the leader. They must *surrender* their |
heads, using only the mind and will of the leader to rule them. No one but Achilles seemed to |
understand that this was the great strength of the Buggers. They had no individual minds, only the |
mind of the hive. They submitted perfectly to the queen. We cannot defeat the Buggers until we |
learn from them, become like them. |
But there was no point in explaining this to Bean. He would not listen. Therefore he would never |
make Rabbit Army into a hive. He was working to create chaos. It was unbearable. |
Unbearable -- yet, just when Achilles thought he couldn't bear the stupidity and waste any longer, |
Bean called him to his quarters. |
Achilles was startled, when he entered, to find that Bean had removed the vent cover and part of |
the wall panel, giving him access to the air-duct system. This was not at all what Achilles had |
expected. |
"Take your clothes off," said Bean. |
Achilles smelled an attempt at humiliation. |
Bean was taking off his own uniform. "They track us through the uniforms," said Bean. "If you |
aren't wearing one, they don't know where you are, except in the gym and the battleroom, where |
they have really expensive equipment to track each warm body. We aren't going to either of those |
places, so strip." |
Bean was naked. As long as Bean went first, Achilles could not be shamed by doing the same. |
"Ender and I used to do this," said Bean. "Everybody thought Ender was such a brilliant |
commander, but the truth is he knew all the plans of the other commanders because we'd go spying |
through the air ducts. And not just the commanders, either. We found out what the teachers were |
planning. We always knew it in advance. Not hard to win that way." |
Achilles laughed. This was too cool. Bean might be a fool, but this Ender that Achilles had heard |
so much about, *he* knew what he was doing. |
"It takes two people, is that it?" |
"To get where I can spy on the teachers, there's a wide shaft, pitch black. I can't climb down. I |
need somebody to lower me down and haul me back up. I didn't know who in Rabbit Army I could |
trust, and then . . there you were. A friend from the old days." |
It was happening again. The universe, bending to his will. He and Bean would be alone. No one |
would be tracking where they were. No one would know what had happened. |
"I'm in," said Achilles. |
"Boost me up," said Bean. "You're tall enough to climb up alone." |
Clearly, Bean had come this way many times before. He scampered through the crawl space, his |
feet and butt flashing in the spill from the corridor lights. Achilles noted where he put his hands and |
feet, and soon was as adept at Bean at picking his way through. Every time he used his leg, he |
marveled at the use of it. It went where he wanted it to go, and had the strength to hold him. Dr. |
Delamar might be a skilled surgeon, but even she said that she had never seen a body respond to the |
surgery as Achilles' did. His body knew how to be whole, expected to be strong. All the time |
before, those crippled years, had been the universe's way of teaching Achilles the unbearability of |
disorder. And now Achilles was perfect of body, ready to move ahead in setting things to rights. |
Achilles very carefully noted the route they took. If the opportunity presented itself, he would be |
coming back alone. He could not afford to get lost, or give himself away. No one could know that |
he had ever been in the air system. As long as he gave them no reason, the teachers would never |
suspect him. All they knew was that he and Bean were friends. And when Achilles grieved for the |
child, his tears would be real. They always were, for there was a nobility to these tragic deaths. A |
grandeur as the great universe worked its will through Achilles's adept hands. |
The furnaces roared as they came into a room where the framing of the station was visible. Fire |
was good. It left so little residue. People died when they accidentally fell into fire. It happened all |
the time. Bean, crawling around alone . . it would be good if they went near the furnace. |
Instead, Bean opened a door into a dark space. The light from the opening showed a black gap not |
far inside. "Don't step over the edge of that," Bean said cheerfully. He picked up a loop of very fine |
cord from the ground. "It's a deadline. Safety equipment. Keeps workmen from drifting off into |
space when they're working on the outside of the station. Ender and I set it up -- it goes over a beam |
up there and keeps me centered in the shaft. You can't grip it in your hands, it cuts too easily if it |
slides across your skin. So you loop it tight around your body -- no sliding, see? -- and brace |
yourself. The gravity's not that intense, so I just jump off. We measured it out, so I stop right at the |
level of the vents leading to the teachers' quarters." |
"Doesn't it hurt when you stop?" |
"Like a bitch," said Bean. "No pain no gain, right? I take off the deadline, I snag it on a flap of |
metal and it stays there till I get back. I'll tug on it three times when I get it back on. Then you pull |
me back up. But *not* with your hands. You go out the door and walk out there. When you get to |
place where we came in, go around the beam there and go till you touch the wall. Just wait there |
until I can get myself swinging and land back here on this ledge. Then I unloop myself and you |
come back in and we leave the deadline for next time. Simple, see?" |
"Got it," said Achilles. |
Instead of walking to the wall, it would be simple enough to just keep walking. Get Bean floating |
in the air where he couldn't get hold of anything. Plenty of time, then, to find a way to tie it off |
inside that dark room. With the roar of the furnaces and fans, nobody would hear Bean calling for |
help. Then Achilles would have time to explore. Figure out how to get into the furnaces. Swing |
Bean back, strangle him, carry the body to the fire. Drop the deadline down the shaft. Nobody |
would find it. Quite possibly no one would ever find Bean, or if they did, his soft tissues would be |
consumed. All evidence of strangulation would be gone. Very neat. There'd be some improvisation, |
but there always was. Achilles could handle little problems as they came up. |
Achilles looped the deadline over his head, then drew it tight under his arms as Bean climbed into |
the loop at the other end. |
"Set," said Achilles. |
"Make sure it's tight, so it doesn't have any slack to cut you when I hit bottom." |
"Yes, it's tight." |
But Bean had to check. He got a finger under the line. "Tighter," said Bean. |
Achilles tightened it more. |
"Good," said Bean. "That's it. Do it." |
Do it? Bean was the one who was supposed to do it. |
Then the deadline went taut and Achilles was lifted off his feet. With a few more yanks, he hung |
in the air in the dark shaft. The deadline dug harshly into his skin. |
When Bean said "do it" he was talking to someone else. Someone who was already here, lying in |
wait. The traitorous little bastard. |
Achilles said nothing, however. He reached up to see if he could touch the beam above him, but it |
was out of reach. Nor could he climb the line, not with bare hands, not with the line drawn taut by |
his own body weight. |
He wriggled on the line, starting himself swinging. But no matter how far he went in any |
direction, he touched nothing. No wall, no place where he might find purchase. |
Time to talk. |
"What's this about, Bean?" |
"It's about Poke," said Bean. |
"She's dead, Bean." |
"You kissed her. You killed her. You put her in the river." |
Achilles felt the blood run hot into his face. No one saw that. He was guessing. But then . . how |
did he know that Achilles had kissed her first, unless he saw? |
"You're wrong," said Achilles. |
"How sad if I am. Then the wrong man will die for the crime." |
"Die? Be serious, Bean. You aren't a killer." |
"But the hot dry air of the shaft will do it for me. You'll dehydrate in a day. Your mouth's already |
a little dry, isn't it? And then you'll just keep hanging here, mummifying. This is the intake system, |
so the air gets filtered and purified. Even if your body stinks for a while, nobody will smell it. |
Nobody will see you -- you're above where the light shines from the door. And nobody comes in |
here anyway. No, the disappearance of Achilles will be the mystery of Battle School. They'll tell |
ghost stories about you to frighten the launchies." |
"Bean, I didn't do it." |
"I saw you, Achilles, you poor fool. I don't care what you say, I saw you. I never thought I'd have |
the chance to make you pay for what you did to her. Poke did nothing but good to you. I told her to |
kill you, but she had mercy. She made you king of the streets. And for that you killed her?" |
"I didn't kill her." |
"Let me lay it out for you, Achilles, since you're clearly too stupid to see where you are. First |
thing is, you forgot where you were. Back on Earth, you were used to being a lot smarter than |
everybody around you. But here in Battle School, *everybody* is as smart as you, and most of us |
are smarter. You think Ambul didn't see the way you looked at him? You think he didn't know he |
was marked for death after he laughed at you? You think the other soldiers in Rabbit doubted me |
when I told them about you? They'd already seen that there was something wrong with you. The |
adults might have missed it, they might buy into the way you suck up to them, but *we* didn't. And |
since we just had a case of one kid trying to kill another, nobody was going to put up with it again. |
Nobody was going to wait for you to strike. Because here's the thing -- we don't give a shit about |
fairness here. We're soldiers. Soldiers do not give the other guy a sporting chance. Soldiers shoot in |
the back, lay traps and ambushes, lie to the enemy and outnumber the other bastard every chance |
they get. Your kind of murder only works among civilians. And you were too cocky, too stupid, too |
insane to realize that." |
Achilles knew that Bean was right. He had miscalculated grossly. He had forgotten that when |
Bean said for Poke to kill him, he had not just been showing respect for Achilles. He had also been |
trying to get Achilles killed. |
This just wasn't working out very well. |
"So you have only two ways for this to end. One way, you just hang there, we take turns watching |
to make sure you don't figure some way out of this, until you're dead and then we leave you and go |
about our lives. The other way, you confess to everything -- and I mean everything, not just what |
you think I already know -- and you keep confessing. Confess to the teachers. Confess to the |
psychiatrists they send you to. Confess your way into a mental hospital back on Earth. We don't |
care which you choose. All that matters is that you never again walk freely through the corridors of |
Battle School. Or anywhere else. So . . what will it be? Dry out on the line, or let the teachers know |
just how crazy you are?" |
"Bring me a teacher, I'll confess." |
"Didn't you hear me explain how stupid we're not? You confess now. Before witnesses. With a |
recorder. We don't bring some teacher up here to see you hanging there and feel all squishy sorry |
for you. Any teacher who comes here will know exactly what you are, and there'll be about six |
marines to keep you subdued and sedated because, Achilles, they don't play around here. They |
don't give people chances to escape. You've got no rights here. You don't get rights again until |
you're back on Earth. Here's your last chance. Confession time." |
Achilles almost laughed out loud. But it was important for Bean to think that he had won. As, for |
the moment, he had. Achilles could see now that there was no way for him to remain in Battle |
School. But Bean wasn't smart enough just to kill him and have done. No, Bean was, completely |
unnecessarily, allowing him to live. And as long as Achilles was alive, then time would move |
things his way. The universe would bend until the door was opened and Achilles went free. And it |
would happen sooner rather than later. |
You shouldn't have left a door open for me, Bean. Because I *will* kill you someday. You and |
everyone else who has seen me helpless here. |
"All right," said Achilles. "I killed Poke. I strangled her and put her in the river." |
"Go on." |
"What more? You want to know how she wet herself and took a shit while she was dying? You |
want to know how her eyes bugged out?" |
"One murder doesn't get you psychiatric confinement, Achilles. You know you've killed before." |
"What makes you think so?" |
"Because it didn't bother you." |
It never bothered, not even the first time. You just don't understand power. If it *bothers* you, |
you aren't fit to *have* power. "I killed Ulysses, of course, but just because he was a nuisance." |
"And?" |
"I'm not a mass murderer, Bean." |
"You live to kill, Achilles. Spill it all. And then convince me that it really *was* all." |
But Achilles had just been playing. He had already decided to tell it all. |
"The most recent was Dr. Vivian Delamar," he said. "I told her not to do the operations under total |
anaesthetic. I told her to leave me alert, I could take it even if there was pain. But she had to be in |
control. Well, if she really loved control so much, why did she turn her back on me? And why was |
she so stupid as to think I really had a gun? By pressing hard in her back, I made it so she didn't |
even feel the needle go in right next to where the tongue depressors were poking her. Died of a |
heart attack right there in her own office. Nobody even knew I'd been in there. You want more?" |
"I want it all, Achilles." |
It took twenty minutes, but Achilles gave them the whole chronicle, all seven times he had set |
things right. He liked it, actually, telling them like this. Nobody had ever had a chance to |
understand how powerful he was till now. He wanted to see their faces, that's the only thing that |
was missing. He wanted to see the disgust that would reveal their weakness, their inability to look |
power in the face. Machiavelli understood. If you intend to rule, you don't shrink from killing. |
Saddam Hussein knew it -- you have to be willing to kill with your own hand. You can't stand back |
and let others do it for you all the time. And Stalin understood it, too -- you can never be loyal to |
anybody, because that only weakens you. Lenin was good to Stalin, gave him his chance, raised |
him out of nothing to be the keeper of the gate to power. But that didn't stop Stalin from |
imprisoning Lenin and then killing him. That's what these fools would never understand. All those |
military writers were just armchair philosophers. All that military history -- most of it was useless. |
War was just one of the tools that the great men used to get and keep their power. And the only way |
to stop a great man was the way Brutus did it. |
Bean, you're no Brutus. |
Turn on the light. Let me see the faces, |
But the light did not go on. When he was finished, when they left, there was only the light through |
the door, silhouetting them as they left. Five of them. All naked, but carrying the recording |
equipment. They even tested it, to make sure it had picked up Achilles's confession. He heard his |
own voice, strong and unwavering. Proud of what he'd done. That would prove to the weaklings |
that he was "insane." They would keep him alive. Until the universe bent things to his will yet |
again, and set him free to reign with blood and horror on Earth. Since they hadn't let him see their |
faces, he'd have no choice. When all the power was in his hands, he'd have to kill everyone who |
was in Battle School at this time. That would be a good idea, anyway. Since all the brilliant military |
minds of the age had been assembled here at one time or another, it was obvious that in order to |
rule safely, Achilles would have to get rid of everyone whose name had ever been on a Battle |
School roster. Then there'd be no rivals. And he'd keep testing children as long as he lived, finding |
any with the slightest spark of military talent. Herod understood how you stay in power. |
PART SIX -- VICTOR |
CHAPTER 21 -- GUESSWORK |
"We're not waiting any longer for Colonel Graff to repair the damage done to Ender Wiggin. |
Wiggin doesn't need Tactical School for the job he'll be doing. And we need the others to move on |
at once. *They* have to get the feel of what the old ships can do before we bring them here and put |
them on the simulators, and that takes time." |
"They've only had a few games." |
"I shouldn't have allowed them as much time as I have. ISL is two months away from you, and by |
the time they're done with Tactical, the voyage from there to FleetCom will be four months. That |
gives them only three months in Tactical before we have to bring them to Command School. Three |
months in which to compress three years of training." |
"I should tell you that Bean seems to have passed Colonel Graff's last test." |
"Test? When I relieved Colonel Graff, I thought his sick little testing program ended as well." |
"We didn't know how dangerous this Achilles was. We had been warned of *some* danger, but . |
he seemed so likable . . I'm not faulting Colonel Graff, you understand, *he* had no way of |
knowing." |
"Knowing what?" |
"That Achilles is a serial killer." |
"That should make Graff happy. Ender's count is up to two." |
"I'm not joking, sir. Achilles has seven murders on his tally." |
"And he passed the screening?" |
"He knew how to answer the psychological tests." |
"Please tell me that none of the seven took place at Battle School." |
"Number eight would have. But Bean got him to confess." |
"Bean's a priest now?" |
"Actually, sir, it was deft strategy. He outmaneuvered Achilles -- led him into an ambush, and |
confession was the only escape." |
"So Ender, the nice middle-class American boy, kills the kid who wants to beat him up in the |
bathroom. And Bean, the hoodlum street kid, turns a serial killer over to law enforcement." |
"The more significant thing for our purposes is that Ender was good at building teams, but he beat |
Bonzo hand to hand, one on one. And then Bean, a loner who had almost no friends after a year in |
the school, he beats Achilles by assembling a team to be his defense and his witnesses. I have no |
idea if Graff predicted these outcomes, but the result was that his tests got each boy to act not only |
against our expectations, but also against his own predilections." |
"Predilections. Major Anderson." |
"It will all be in my report." |
"Try to write the entire thing without using the word *predilection* once. |
"Yes, sir." |
"I've assigned the destroyer Condor to take the group." |
"How many do you want, sir?" |
"We have need of a maximum of eleven at any one time. We have Carby, Bee, and Momoe on |
their way to Tactical already, but Graff tells me that of those three, only Carby is likely to work |
well with Wiggin. We do need to hold a slot for Ender, but it wouldn't hurt to have a spare. So send |
ten." |
"*Which* ten?" |
"How the hell should I know? Well . . Bean, him for sure. And the nine others that you think |
would work best with either Bean or Ender in command, whichever one it turns out to be." |
"One list for both possible commanders?" |
"With Ender as the first choice. We want them all to train together. Become a team." |
* |
The orders came at 1700. Bean was supposed to board the Condor at 1800. It's not as if he had |
anything to pack. An hour was more time than they gave Ender. So Bean went and told his army |
what was happening, where he was going. |
"We've only had five games," said It£ [Itu]. |
"Got to catch the bus when it comes to the stop, neh?" said Bean. |
"Eh," said It£ [Itu]. |
"Who else?" asked Ambul. |
"They didn't tell me. Just . . Tactical School." |
"We don't even know where it is." |
"Somewhere in space," said It£ [Itu]. |
"No, really?" It was lame, but they laughed. It wasn't all that hard a good-bye. He'd only been with |
Rabbit for eight days. |
"Sorry we didn't win any for you," said It£ [Itu]. |
"We would have won, if I'd wanted to," said Bean. |
They looked at him like he was crazy. |
"I was the one who proposed that we get rid of the standings, stop caring who wins. How would it |
look if we do that and I win every time?" |
"It would look like you really did care about the standings," said It£ [Itu]. |
"That's not what bothers me," said another toon leader. "Are you telling me you set us up to |
*lose*?" |
"No, I'm telling you I had a different priority. What do we learn from beating each other? Nothing. |
We're never going to have to fight human children. We're going to have to fight Buggers. So what |
do we need to learn? How to coordinate our attacks. How to respond to each other. How to feel the |
course of the battle, and take responsibility for the whole thing even if you don't have command. |
*That's* what I was working on with you guys. And if we *won*, if we went in and mopped up the |
walls with them, using *my* strategy, what does that teach *you*? You already worked with a |
good commander. What you needed to do was work with each other. So I put you in tough |
situations and by the end you were finding ways to bail each other out. To make it work." |
"We never made it work well enough to win." |
"That's not how I measured it. You made it work. When the Buggers come again, they're going to |
make things go wrong. Besides the normal friction of war, they're going to be doing stuff we |
couldn't think of because they're not human, they don't think like us. So plans of attack, what good |
are they then? We try, we do what we can, but what really counts is what you do when command |
breaks down. When it's just you with your squadron, and you with your transport, and you with |
your beat-up strike force that's got only five weapons among eight ships. How do you help each |
other? How do you make do? That's what I was working on. And then I went back to the officers' |
mess and told them what I learned. What you guys showed me. I learned stuff from them, too. I |
told you all the stuff I learned from them, right?" |
"Well, you could have told us what you were teaming from us," said It£ [Itu]. They were all still a |
bit resentful. |
"I didn't have to *tell* you. You learned it." |
"At least you could have told us it was OK not to win." |
"But you were supposed to *try* to win. I didn't tell you because it only works if you think it |
counts. Like when the Buggers come. It'll count then, for real. That's when you get really smart, |
when losing means that you and everybody you ever cared about, the whole human race, will die. |
Look, I didn't think we'd have long together. So I made the best use of the time, for you and for me. |
You guys are all ready to take command of armies." |
"What about you, Bean?" asked Ambul. He was smiling, but there was an edge to it. "You ready |
to command a fleet?" |
"I don't know. It depends on whether they want to win." Bean grinned. |
"Here's the thing, Bean," said Ambul. "Soldiers don't like to lose." |
"And *that*," said Bean, "is why losing is a much more powerful teacher than winning." |
They heard him. They thought about it. Some of them nodded. |
"*If* you live," Bean added. And grinned at them. |
They smiled back. |
"I gave you the best thing I could think of to give you during this week," said Bean. "And learned |
from you as much as I was smart enough to learn. Thank you." He stood and saluted them. |
They saluted back. |
He left. |
And went to Rat Army barracks. |
"Nikolai just got his orders," a toon leader told him. |
For a moment Bean wondered if Nikolai would be going to Tactical School with him. His first |
thought was, No way is he ready. His second thought was, I wish he could come. His third thought |
was, I'm not much of a friend, to think first how he doesn't deserve to be promoted. |
"What orders?" Bean asked. |
"He's got him an army. Hell, he wasn't even a toon leader here. Just *got* here last week." |
"Which army?" |
"Rabbit." The toon leader looked at Bean's uniform again. "Oh. I guess he's replacing *you*." |
Bean laughed and headed for the quarters he had just left. |
Nikolai was sitting inside with the door open, looking lost. |
"Can I come in?" |
Nikolai looked up and grinned. "Tell me you're here to take your army back." |
"I've got a hint for you. Try to win. They think that's important." |
"I couldn't believe you lost all five." |
"You know, for a school that doesn't list standings anymore, everybody sure keeps track." |
"I keep track of *you*." |
"Nikolai, I wish you were coming with me." |
"What's happening, Bean? Is this it? Are the Buggers here?" |
"I don't know." |
"Come on, you figure these things out." |
"If the Buggers were really coming, would they leave all you guys here in the station? Or send |
you back to Earth? Or evacuate you to some obscure asteroid? I don't know. Some things point to |
the end being really close. Other things seem like nothing important's going to happen anywhere |
around here." |
"So maybe they're about to launch this huge fleet against the Bugger world and you guys are |
supposed to grow up on the voyage." |
"Maybe," said Bean. "But the time to launch *that* fleet was right after the Second Invasion." |
"Well, what if they didn't find out where the Bugger home world *was* until now?" |
That stopped Bean cold. "Never crossed my mind," said Bean. "I mean, they must have been |
sending signals home. All we had to do was track that direction. Follow the light, you know. That's |
what it says in the manuals." |
"What if they don't communicate by light?" |
"Light may take a year to go a light-year, but it's still faster than anything else." |
"Anything else that we know about," said Nikolai. Bean just looked at him. |
"Oh, I know, that's stupid. The laws of physics and all that. I just -- you know, I keep thinking, |
that's all. I don't like to rule things out just because they're impossible." |
Bean laughed. "Merda, Nikolai, I should have let you talk more and me talk less back when we |
slept across from each other." |
"Bean, you know I'm not a genius." |
"All geniuses here, Nikolai." |
"I was scraping by." |
"So maybe you're not a Napoleon, Nikolai. Maybe you're just an Eisenhower. Don't expect me to |
cry for you." |
It was Nikolai's turn to laugh. |
"I'll miss you, Bean." |
"Thanks for coming with me to face Achilles, Nikolai." |
"Guy gave me nightmares." |
"Me too." |
"And I'm glad you brought the others along too. It£ [Itu], Ambul, Crazy Tom, I felt like we |
could've used six more, and Achilles was hanging from a wire. Guys like him, you can understand |
why they invented hanging." |
"Someday," said Bean, "you're going to need me the way I needed you. And I'll be there." |
"I'm sorry I didn't join your squad, Bean." |
"You were right," said Bean. "I asked you because you were my friend, and I thought I needed a |
friend, but I should have *been* a friend, too, and seen what *you* needed." |
"I'll never let you down again." |
Bean threw his arms around Nikolai. Nikolai hugged him back. |
Bean remembered when he left Earth. Hugging Sister Carlotta. Analyzing. This is what she needs. |
It costs me nothing. Therefore I'll give her the hug. |
I'm not that kid anymore. |
Maybe because I was able to come through for Poke after all. Too late to help her, but I still got |
her killer to admit it. I still got him to pay something, even if it can never be enough. |
"Go meet your army, Nikolai," said Bean. "I've got a spaceship to catch." |
He watched Nikolai go out the door and knew, with a sharp pang of regret, that he would never |
see his friend again. |
* |
Dimak stood in Major Anderson's quarters. |
"Captain Dimak, I watched Colonel Graff indulge your constant complaints, your resistance to his |
orders, and I kept thinking, Dimak might be right, but I would never tolerate such lack of respect if |
*I* were in command. I'd throw him out on his ass and write 'insubordinate' in about forty places in |
his dossier. I thought I should tell you that before you make your complaint." |
Dimak blinked. |
"Go ahead, I'm waiting." |
"It isn't so much a complaint as a question." |
"Then ask your question." |
"I thought you were supposed to choose a team that was equally compatible with Ender *and* |
with Bean." |
"The word *equally* was never used, as far as I can recall. But even if it was, did it occur to you |
that it might be impossible? I could have chosen forty brilliant children who would all have been |
proud and eager to serve under Andrew Wiggin. How many would be *equally* proud and eager to |
serve under Bean?" |
Dimak had no answer for that. |
"The way I analyze it, the soldiers I chose to send on this destroyer are the students who are |
emotionally closest and most responsive to Ender Wiggin, while also being among the dozen or so |
best commanders in the school. These soldiers also have no particular animosity toward Bean. So if |
they find him placed over them, they'll probably do their best for him." |
"They'll never forgive him for not being Ender." |
"I guess that will be Bean's challenge. Who else should I have sent? Nikolai is Bean's friend, but |
he'd be out of his depth. Someday he'll be ready for Tactical School, and then Command, but not |
yet. And what other friends does Bean have?" |
"He's won a lot of respect." |
"And lost it again when he lost all five of his games." |
"I've explained to you why he --" |
"Humanity doesn't need explanations, Captain Dimak! It needs winners! Ender Wiggin had the |
fire to win. Bean is capable of losing five in a row as if they didn't even matter." |
"They didn't matter. He learned what he needed to learn from them." |
"Captain Dimak, I can see that I'm falling into the same trap that Colonel Graff fell into. You have |
crossed the line from teaching into advocacy. I would dismiss you as Bean's teacher, were it not for |
the fact that the question is already moot. I'm sending the soldiers I decided on already. If Bean is |
really so brilliant, he'll figure out a way to work with them." |
"Yes sir," said Dimak. |
"If it's any consolation, do remember that Crazy Tom was one of the ones Bean brought along to |
hear Achilles' confession. Crazy Tom *went*. That suggests that the better they know Bean, the |
more seriously they take him." |
"Thank you, sir." |
"Bean is no longer your responsibility, Captain Dimak. You did well with him. I salute you for it. |
Now . . get back to work." |
Dimak saluted. |
Anderson saluted. |
Dimak left. |
* |
On the destroyer Condor, the crew had no idea what to do with these children. They all knew |
about the Battle School, and both the captain and the pilot were Battle School graduates. But after |
perfunctory conversation -- What army were you in? Oh, in my day Rat was the best, Dragon was a |
complete loser, how things change, how things stay the same -- there was nothing more to say. |
Without the shared concerns of being army commanders, the children drifted into their natural |
friendship groups. Dink and Petra had been friends almost from their first beginnings in Battle |
School, and they were so senior to the others that no one tried to penetrate that closed circle. Alai |
and Shen had been in Ender Wiggin's original launch group, and Vlad and Dumper, who had |
commanded B and E toons and were probably the most worshipful of Ender, hung around with |
them. Crazy Tom, Fly Molo, and Hot Soup had already been a trio back in Dragon Army. On a |
personal level, Bean did not expect to be included in any of these groups, and he wasn't particularly |
excluded, either; Crazy Tom, at least, showed real respect for Bean, and often included him in |
conversation. If Bean belonged to any of these groups, it was Crazy Tom's. |
The only reason the division into cliques bothered him was that this group was clearly being |
assembled, not just randomly chosen. Trust needed to grow between them all, strongly if not |
equally. But they had been chosen for Ender -- any idiot could see that -- and it was not Bean's |
place to suggest that they play the onboard games together, learn together, do anything together. If |
Bean tried to assert any kind of leadership, it would only build more walls between him and the |
others than already existed. |
There was only one of the group that Bean didn't think belonged there. And he couldn't do |
anything about that. Apparently the adults did not hold Petra responsible for her near-betrayal of |
Ender in the corridor the evening before Ender's life-or-death struggle with Bonzo. But Bean was |
not so sure. Petra was one of the best of the commanders, smart, able to see the big picture. How |
could she possibly have been fooled by Bonzo? Of course she couldn't have been hoping for |
Ender's destruction. But she had been careless, at best, and at worst might have been playing some |
kind of game that Bean did not yet understand. So he remained suspicious of her. Which wasn't |
good, to have such mistrust, but there it was. |
Bean passed the four months of the voyage in the ship's library, mostly. Now that they were out of |
Battle School, he was reasonably sure that they weren't being spied on so intensely. The destroyer |
simply wasn't equipped for it. So he no longer had to choose his reading material with an eye to |
what the teachers would make of his selections. |
He read no military history or theory whatsoever. He had already read all the major writers and |
many of the minor ones and knew the important campaigns backward and forward, from both sides. |
Those were in his memory to be called upon whenever he needed them. What was missing from his |
memory was the big picture. How the world worked. Political, social, economic history. What |
happened in nations when they weren't at war. How they got into and out of wars. How victory and |
defeat affected them. How alliances were formed and broken. |
And, most important of all, but hardest to find: What was going on in the world today. The |
destroyer library had only the information that had been current when last it docked at Interstellar |
Launch -- ISL -- which is where the authorized list of documents was made available for download. |
Bean could make requests for more information, but that would require the library computer to |
make requisitions and use communications bandwidth that would have to be justified. It would be |
noticed, and then they'd wonder why this child was studying matters that could have no possible |
concern for him. |
From what he could find on board, however, it was still possible to piece together the basic |
situation on Earth, and to reach some conclusions. During the years before the First Invasion, |
various power blocs had jockeyed for position, using some combination of terrorism, "surgical" |
strikes, limited military operations, and economic sanctions, boycotts, and embargos [sic -- should |
be embargoes] to gain the upper hand or give firm warnings or simply express national or |
ideological rage. When the Buggers showed up, China had just emerged as the dominant world |
power, economically and militarily, having finally reunited itself as a democracy. The North |
Americans and Europeans played at being China's "big brothers," but the economic balance had |
finally shifted. |
What Bean saw as the driving force of history, however, was the resurgent Russian Empire. |
Where the Chinese simply took it for granted that they were and should be the center of the |
universe, the Russians, led by a series of ambitious demagogues and authoritarian generals, felt that |
history had cheated them out of their rightful place, century after century, and it was time for that to |
end. So it was Russia that forced the creation of the New Warsaw Pact, bringing its effective |
borders back to the peak of Soviet power -- and beyond, for this time Greece was its ally, and an |
intimidated Turkey was neutralized. Europe was on the verge of being neutralized, the Russian |
dream of hegemony from the Pacific to the Atlantic at last within reach. |
And then the Formics came and cut a swath of destruction through China that left a hundred |
million dead. Suddenly land-based armies seemed trivial, and questions of international |
competition were put on hold. |
But that was only superficial. In fact, the Russians used their domination of the office of the |
Polemarch to build up a network of officers in key places throughout the fleet. Everything was in |
place for a vast power play the moment the Buggers were defeated -- or before, if they thought it |
was to their advantage. Oddly, the Russians were rather open about their intentions -- they always |
had been. They had no talent for subtlety, but they made up for it with amazing stubbornness. |
Negotiations for anything could take decades. And meanwhile, their penetration of the fleet was |
nearly total. Infantry forces loyal to the Strategos would be isolated, unable to get to the places |
where they were needed because there would be no ships to carry them. |
When the war with the Buggers ended, the Russians clearly planned that within hours they would |
rule the fleet and therefore the world. It was their destiny. The North Americans were as |
complacent as ever, sure that destiny would work everything out in their favor. Only a few |
demagogues saw the danger. The Chinese and the Muslim world were alert to the danger, and even |
they were unable to make any kind of stand for fear of breaking up the alliance that made resistance |
to the Buggers possible. |
The more he studied, the more Bean wished that he did not have to go to Tactical School. This |
war would belong to Ender and his friends. And while Bean loved Ender as much as any of them, |
and would gladly serve with them against the Buggers, the fact was that they didn't need him. It |
was the next war, the struggle for world domination, that fascinated him. The Russians *could* be |
stopped, if the right preparations were made. |
But then he had to ask himself: *Should* they be stopped? A quick, bloody, but effective coup |
which would bring the world under a single government -- it would mean the end of war among |
humans, wouldn't it? And in such a climate of peace, wouldn't all nations be better off? |
So, even as Bean developed his plan for stopping the Russians, he tried to evaluate what a |
worldwide Russian Empire would be like. |
And what he concluded was that it would not last. For along with their national vigor, the |
Russians had also nurtured their astonishing talent for misgovernment, that sense of personal |
entitlement that made corruption a way of life. The institutional tradition of competence that would |
be essential for a successful world government was nonexistent. It was in China that those |
institutions and values were most vigorous. But even China would be a poor substitute for a |
genuine world government that transcended any national interest. The wrong world government |
would eventually collapse under its own weight. |
Bean longed to be able to talk these things over with someone -- with Nikolai, or even with one of |
the teachers. It slowed him down to have his own thoughts move around in circles -- without |
outside stimulation it was hard to break free of his own assumptions. One mind can think only of its |
own questions; it rarely surprises itself. But he made progress, slowly, during that voyage, and then |
during the months of Tactical School. |
Tactical was a blur of short voyages and detailed tours of various ships. Bean was disgusted that |
they seemed to concentrate entirely on older designs, which seemed pointless to him -- why train |
your commanders in ships they won't actually be using in battle? But the teachers treated his |
objection with contempt, pointing out that ships were ships, in the long run, and the newest vessels |
had to be put into service patrolling the perimeters of the solar system. There were none to spare for |
training children. |
They were taught very little about the art of pilotry, for they were not being trained to fly the |
ships, only to command them in battle. They had to get a sense of how the weapons worked, how |
the ships moved, what could be expected of them, what their limitations were. Much of it was rote |
learning . . but that was precisely the kind of learning Bean could do almost in his sleep, being able |
to recall anything that he had read or heard with any degree of attention. |
So throughout Tactical School, while he performed as well as anyone, his real concentration was |
still on the problems of the current political situation on Earth. For Tactical School was at ISL, and |
so the library there was constantly being updated, and not just with the material authorized for |
inclusion in finite ships' libraries. For the first time, Bean began to read the writings of current |
political thinkers on Earth. He read what was coming out of Russia, and once again was astonished |
at how nakedly they pursued their ambitions. The Chinese writers saw the danger, but being |
Chinese, made no effort to rally support in other nations for any kind of resistance. |
To the Chinese, once something was known in China, it was known everywhere that mattered. |
And the Euro-American nations seemed dominated by a studied ignorance that to Bean appeared to |
be a death wish. Yet there were some who were awake, struggling to create coalitions. |
Two popular commentators in particular came to Bean's attention. Demosthenes at first glance |
seemed to be a rabble-rouser, playing on prejudice and xenophobia. But he was also having |
considerable success in leading a popular movement. Bean didn't know if life under a government |
headed by Demosthenes would be any better than living under the Russians, but Demosthenes |
would at least make a contest out of it. The other commentator that Bean took note of was Locke, a |
lofty, high-minded fellow who nattered about world peace and forging alliances -- yet amid his |
apparent complacency, Locke actually seemed to be working from the same set of facts as |
Demosthenes, taking it for granted that the Russians were vigorous enough to "lead" the world, but |
unprepared to do so in a "beneficial" way. In a way, it was as if Demosthenes and Locke were |
doing their research together, reading all the same sources, learning from all the same |
correspondents, but then appealing to completely different audiences. |
For a while, Bean even toyed with the possibility that Locke and Demosthenes were the same |
person. But no, the writing styles were different, and more importantly, they thought and analyzed |
differently. Bean didn't think anyone was smart enough to fake that. |
Whoever they were, these two commentators were the people that seemed to see the situation |
most accurately, and so Bean began to conceive of his essay on strategy in the post-Formic world |
as a letter to both Locke and Demosthenes. A private letter. An anonymous letter. Because his |
observations should be known, and these two seemed to be in the best position to bring Bean's ideas |
to fruition. |
Resorting to old habits, Bean spent some time in the library watching several officers log on to the |
net, and soon had six log-ins that he could use. He then wrote his letter in six parts, using a |
different log-in for each part, and then sent the parts to Locke and Demosthenes within minutes of |
each other. He did it during an hour when the library was crowded, and made sure that he himself |
was logged on to the net on his own desk in his barracks, ostensibly playing a game. He doubted |
they'd be counting his keystrokes and realize that he wasn't actually doing anything with his desk |
during that time. And if they did trace the letter back to him, well, too bad. In all likelihood, Locke |
and Demosthenes would not try to trace him -- in his letter he asked them not to. They would either |
believe him or not; they would agree with him or not; beyond that he could not go. He had spelled |
out for them exactly what the dangers were, what the Russian strategy obviously was, and what |
steps must be taken to ensure that the Russians did not succeed in their preemptive strike. |
One of the most important points he made was that the children from Battle, Tactical, and |
Command School had to be brought back to Earth as quickly as possible, once the Buggers were |
defeated. If they remained in space, they would either be taken by the Russians or kept in |
ineffectual isolation by the I.F. But these children were the finest military minds that humanity had |
produced in this generation. If the power of one great nation was to be subdued, it would require |
brilliant commanders in opposition to them. |
Within a day, Demosthenes had an essay on the nets calling for the Battle School to be dissolved |
at once and all those children brought home. "They have kidnapped our most promising children. |
Our Alexanders and Napoleons, our Rommels and Pattons, our Caesars and Fredericks and |
Washingtons and Saladins are being kept in a tower where we can't reach them, where they can't |
help their own people remain free from the threat of Russian domination. And who can doubt that |
the Russians intend to seize those children and use them? Or, if they can't, they will certainly try, |
with a single well-placed missile, to blast them all to bits, depriving us of our natural military |
leadership." Delicious demagoguery, designed to spark fear and outrage. Bean could imagine the |
consternation in the military as their precious school became a political issue. It was an emotional |
issue that Demosthenes would not let go of and other nationalists all over the world would fervently |
echo. And because it was about children, no politician could dare oppose the principle that all the |
children in Battle School would come home the *moment* the war ended. Not only that, but on this |
issue, Locke lent his prestigious, moderate voice to the cause, openly supporting the principle of the |
return of the children. "By all means, pay the piper, rid us of the invading rats -- and then bring our |
children home." |
I saw, I wrote, and the world changed a little. It was a heady feeling. It made all the work at |
Tactical School seem almost meaningless by comparison. He wanted to bound into the classroom |
and tell the others about his triumph. But they would look at him like he was crazy. They knew |
nothing about the world at large, and took no responsibility for it. They were closed into the |
military world. |
Three days after Bean sent his letters to Locke and Demosthenes, the children came to class and |
found that they were to depart immediately for Command School, this time joined by Carn Carby, |
who had been a class ahead of them in Tactical School. They had spent only three months at ISL, |
and Bean couldn't help wondering if his letters had not had some influence over the timing. If there |
was some danger that the children might be sent home prematurely, the I.F. had to make sure their |
prize specimens were out of reach. |
CHAPTER 22 -- REUNION |
"I suppose I should congratulate you for undoing the damage you did to Ender Wiggin." |
"Sir, I respectfully disagree that I did any damage." |
"Ah, good then, I *don't* have to congratulate you. You do realize that your status here will be as |
observer." |
"I hope that I will also have opportunities to offer advice based on my years of experience with |
these children." |
"Command School has worked with children for years." |
"Respectfully, sir, Command School has worked with adolescents. Ambitious, testosterone- |
charged, competitive teenagers. And quite aside from that, we have a lot riding on these particular |
children, and I know things about them that must be taken into account." |
"All those things should be in your reports." |
"They are. But with all respect, is there anyone there who has memorized my reports so |
thoroughly that the appropriate details will come to mind the instant they're needed?" |
"I'll listen to you, Colonel Graff. And please stop assuring me of how respectful you are whenever |
you're about to tell me I'm an idiot." |
"I thought that my leave of absence was designed to chasten me. I'm trying to show that I've been |
chastened." |
"Are there any of these details about the children that come to mind right now?" |
"An important one, sir. Because so much depends on what Ender does or does not know, it is vital |
that you isolate him from the other children. During actual practices he can be there, but under no |
circumstances can you allow free conversation or sharing of information." |
"And why is that?" |
"Because if Bean ever comes to know about the ansible, he'll leap straight to the core situation. He |
may figure it out on his own as it is -- you have no idea how difficult it is to conceal information |
from him. Ender is more trusting -- but Ender can't do his job *unless* he knows about the ansible. |
You see? He and Bean cannot be allowed to have any free time together. Any conversation that is |
not on point." |
"But if this is so, then Bean is not capable of being Ender's backup, because then he would *have* |
to be told about the ansible." |
"It won't matter then." |
"But you yourself were the author of the proposition that only a child --" |
"Sir, none of that applies to Bean." |
"Because?" |
"Because he's not human." |
"Colonel Graff, you make me tired." |
* |
The voyage to Command School was four long months, and this time they were being trained |
continuously, as thorough an education in the mathematics of targeting, explosives, and other |
weapons-related subjects as could be managed on board a fast-moving cruiser. Finally, too, they |
were being forged again into a team, and it quickly became clear to everyone that the leading |
student was Bean. He mastered everything immediately, and was soon the one whom the others |
turned to for explanations of concepts they didn't grasp at once. From being the lowest in status on |
the first voyage, a complete outsider, Bean now became an outcast for the opposite reason -- he was |
alone in the position of highest status. |
He struggled with the situation, because he knew that he needed to be able to function as part of |
the team, not just as a mentor or expert. Now it became vital that he take part in their downtime, |
relaxing with them, joking, joining in with reminiscences about Battle School. And about even |
earlier times. |
For now, at last, the Battle School tabu against talking about home was gone. They all spoke |
freely of mothers and fathers who by now were distant memories, but who still played a vital role |
in their lives. |
The fact that Bean had no parents at first made the others a little shy with him, but he seized the |
opportunity and began to speak openly about his entire experience. Hiding in the toilet tank in the |
clean room. Going home with the Spanish custodian. Starving on the streets as he scouted for his |
opportunity. Telling Poke how to beat the bullies at their own game. Watching Achilles, admiring |
him, fearing him as he created their little street family, marginalized Poke, and finally killed her. |
When he told them of finding Poke's body, several of them wept. Petra in particular broke down |
and sobbed. |
It was an opportunity, and Bean seized it. Naturally, she soon fled the company of others, taking |
her emotions into the privacy of her quarters. As soon afterward as he could, Bean followed her. |
"Bean, I don't want to talk." |
"I do," said Bean. "It's something we have to talk about. For the good of the team." |
"Is that what we are?" she asked. |
"Petra, you know the worst thing I've ever done. Achilles was dangerous, I knew it, and I still |
went away and left Poke alone with him. She died for it. That burns in me every day of my life. |
Every time I start to feel happy, I remember Poke, how I owe my life to her, how I could have |
saved her. Every time I love somebody, I have that fear that I'll betray them the same way I did |
her." |
"Why are you telling me this, Bean?" |
"Because you betrayed Ender and I think it's eating at you." |
Her eyes flashed with rage. "I did not! And it's eating at *you*, not me!" |
"Petra, whether you admit it to yourself or not, when you tried to slow Ender down in the corridor |
that day, there's no way you didn't know what you were doing. I've seen you in action, you're sharp, |
you see everything. In some ways you're the best tactical commander in the whole group. It's |
absolutely impossible that you didn't see how Bonzo's thugs were all there in the corridor, waiting |
to beat the crap out of Ender, and what did you do? You tried to slow him down, peel him off from |
the group." |
"And you stopped me," said Petra. "So it's moot, isn't it?" |
"I have to know why." |
"You don't have to know squat." |
"Petra, we have to fight shoulder to shoulder someday. We have to be able to trust each other. I |
don't trust you because I don't know why you did that. And now you won't trust me because you |
know I don't trust *you*." |
"Oh what a tangled web we weave." |
"What the hell does that mean?" |
"My father said it. Oh what a tangled web we weave when first we practice to deceive." |
"Exactly. Untangle this for me." |
"You're the one who's weaving a web for me, Bean. You know things you don't tell the rest of us. |
You think I don't see that? So you want me to restore your trust in me, but you don't tell me |
anything useful." |
"I opened my soul to you," said Bean. |
"You told me about your *feelings*." She said it with utter contempt. "So good, it's a relief to |
know you have them, or at least to know that you think it's worth pretending to have them, |
nobody's quite sure about that. But what you don't ever tell us is what the hell is actually going on |
here. We think you know." |
"All I have are guesses." |
"The teachers told you things back in Battle School that none of the rest of us knew. You knew |
the name of every kid in the school, you knew things about us, all of us. You knew things you had |
no business knowing." |
Bean was stunned to realize that his special access had been so noticeable to her. Had he been |
careless? Or was she even more observant than he had thought? "I broke into the student data," said |
Bean. |
"And they didn't catch you?" |
"I think they did. Right from the start. Certainly they knew about it later." And he told her about |
choosing the roster for Dragon Army. |
She flopped down on her bunk and addressed the ceiling. "You chose them! All those rejects and |
those little launchy bastards, *you* chose them!" |
"Somebody had to. The teachers weren't competent to do it." |
"So Ender had the best. He didn't *make* them the best, they already *were* the best." |
"The best that weren't already in armies. I'm the only one who was a launchy when Dragon was |
formed who's with this team now. You and Shen and Alai and Dink and Carn, you weren't in |
Dragon, and you're obviously among the best. Dragon won because they were good, yes, but also |
because Ender knew what to do with them." |
"It still turns one little corner of my universe upside down." |
"Petra, this was a trade." |
"Was it?" |
"Explain why you weren't a judas back in Battle School." |
"I was a judas," said Petra. "How's that for an explanation?" |
Bean was sickened. "You can say it like that? Without shame?" |
"Are you stupid?" asked Petra. "I was doing the same thing you were doing, trying to save Ender's |
life. I knew Ender had trained for combat, and those thugs hadn't. I was also trained. Bonzo had |
been working these guys up into a frenzy, but the fact is, they didn't like Bonzo very much, he had |
just pissed them off at Ender. So if they got in a few licks against Ender, right there in the corridor |
where Dragon Army and other soldiers would get into it right away, where Ender would have me |
beside him in a limited space so only a few of them could come at us at once -- I figured that Ender |
would get bruised, get a bloody nose, but he'd come out of it OK. And all those walking scabies |
would be satisfied. Bonzo's ranting would be old news. Bonzo would be alone again. Ender would |
be safe from anything worse." |
"You were gambling a lot on your fighting ability." |
"And Ender's. We were both damn good then, and in excellent shape. And you know what? I think |
Ender understood what I was doing, and the only reason he didn't go along with it was you." |
"Me?" |
"He saw you plunging right into the middle of everything. You'd get your head beaten in, that was |
obvious. So he had to avoid the violence then. Which means that because of you, he got set up the |
next day when it really *was* dangerous, when Ender was completely alone with no one for |
backup." |
"So why didn't you explain this before?" |
"Because you were the only one besides Ender who knew I was setting him up, and I didn't really |
care what you thought then, and I'm not that concerned about it now." |
"It was a stupid plan," said Bean. |
"It was better than yours," said Petra. |
"Well, I guess when you look at how it all turned out, we'll never know how stupid your plan was. |
But we sure know that mine was shot to hell." |
Petra flashed him a brief, insincere grin. "Now, do you trust me again? Can we go back to the |
intimate friendship we've shared for so long?" |
"You know something, Petra? All that hostility is wasted on me. In fact, it's bad aim on your part |
to even try it. Because I'm the best friend you've got here." |
"Oh really?" |
"Yes, really. Because I'm the only one of these boys who ever chose to have a girl as his |
commander." |
She paused a moment, staring at him blankly before saying, "I got over the fact that I'm a girl a |
long time ago." |
"But they didn't. And you know they didn't. You know that it bothers them all the time, that you're |
not really one of the guys. They're your friends, sure, at least Dink is, but they all like you. At the |
same time, there were what, a dozen girls in the whole school? And except for you, none of them |
were really topflight soldiers. They didn't take you seriously," |
"Ender did," said Petra. |
"And I do," said Bean. "The others all know what happened in the corridor, you know. It's not like |
it was a secret. But you know why they haven't had this conversation with you?" |
"Why?" |
"Because *they* all figured you were an idiot and didn't realize how close you came to getting |
Ender pounded into the deck. I'm the only one who had enough respect for you to realize that you |
would never make such a stupid mistake by accident." |
"I'm supposed to be flattered?" |
"You're supposed to stop treating me like the enemy. You're almost as much of an outsider in this |
group as I am. And when it comes down to actual combat, you need someone who'll take you as |
seriously as you take yourself." |
"Do me no favors." |
"I'm leaving now." |
"About time." |
"And when you think about this more and you realize I'm right, you don't have to apologize. You |
cried for Poke, and that makes us friends. You can trust me, and I can trust you, and that's all." |
She was starting some retort as he left, but he didn't stick around long enough to hear what it was. |
Petra was just that way -- she had to act tough. Bean didn't mind. He knew they'd said the things |
they needed to say. |
* |
Command School was at FleetCom, and the location of FleetCom was a closely guarded secret. |
The only way you ever found out where it was was to be assigned there, and very few people who |
had been there ever came back to Earth. |
Just before arrival, the kids were briefed. FleetCom was in the wandering asteroid Eros. And as |
they approached, they realized that it really was *in* the asteroid. Almost nothing showed on the |
surface except the docking station. They boarded the shuttlebug, which reminded them of |
schoolbuses, and took the five-minute ride down to the surface. There the shuttlebug slid inside |
what looked like a cave, A snakelike tube reached out to the bug and enclosed it completely. They |
got out of the shuttlebug into near-zero gravity, and a strong air current sucked them like a vacuum |
cleaner up into the bowels of Eros. |
Bean knew at once that this place was not shaped by human hands. The tunnels were all too low -- |
and even then, the ceilings had obviously been raised after the initial construction, since the lower |
walls were smooth and only the top half-meter showed tool marks. The Buggers made this, |
probably when they were mounting the Second Invasion. What was once their forward base was |
now the center of the International Fleet. Bean tried to imagine the battle required to take this place. |
The Buggers scuttering along the tunnels, the infantry coming in with low-power explosives to |
burn them out. Flashes of light. And then cleanup, dragging the Formic bodies out of the tunnels |
and bit by bit converting it into a human space. |
This is how we got our secret technologies, thought Bean. The Buggers had gravity-generating |
machines. We learned how they worked and built our own, installing them in the Battle School and |
wherever else they were needed. But the I.F. never announced the fact, because it would have |
frightened people to realize how advanced their technology was. |
What else did we learn from them? |
Bean noticed how even the children hunched a little to walk through the tunnels. The headroom |
was at least two meters, and not one of the kids was nearly that tall, but the proportions were all |
wrong for human comfort, so the roof of the tunnels seemed oppressively low, ready to collapse. It |
must have been even worse when we first arrived, before the roofs were raised. |
Ender would thrive here. He'd hate it, of course, because he was human. But he'd also use the |
place to help him get inside the minds of the Buggers who built it. Not that you could ever really |
understand an alien mind. But this place gave you a decent chance to try. |
The boys were bunked up in two rooms; Petra had a smaller room to herself. It was even more |
bare here than Battle School, and they could never escape the coldness of the stone around them. |
On Earth, stone had always seemed solid. But in space, it seemed downright porous. There were |
bubble holes all through the stone, and Bean couldn't help feeling that air was leaking out all the |
time. Air leaking out, and cold leaking in, and perhaps something else, the larvae of the Buggers |
chewing like earthworms through the solid stone, crawling out of the bubble holes at night when |
the room was dark, crawling over their foreheads and reading their minds and . |
He woke up, breathing heavily, his hand clutching his forehead. He hardly dared to move his |
hand. Had something been crawling on him? |
His hand was empty. |
He wanted to go back to sleep, but it was too close to reveille for him to hope for that. He lay |
there thinking. The nightmare was absurd -- there could not possibly be any Buggers alive here. But |
something made him afraid. Something was bothering him, and he wasn't sure what. |
He thought back to a conversation with one of the technicians who serviced the simulators. Bean's |
had malfunctioned during practice, so that suddenly the little points of light that represented his |
ships moving through three-dimensional space were no longer under his control. To his surprise, |
they didn't just drift on in the direction of the last orders he gave. Instead, they began to swarm, to |
gather, and then changed color as they shifted to be under someone else's control. |
When the technician arrived to replace the chip that had blown, Bean asked him why the ships |
didn't just stop or keep drifting. "It's part of the simulation," the technician said. "What's being |
simulated here is not that you're the pilot or even the captain of these ships. You're the admiral, and |
so inside each ship there's a simulated captain and a simulated pilot, and so when your contact got |
cut off, they acted the way the real guys would act if they lost contact. See?" |
"That seems like a lot of trouble to go to." |
"Look, we've had a lot of time to work on these simulators," said the technician. "They're |
*exactly* like combat." |
"Except," said Bean, "the time-lag." |
The technician looked blank for a moment. "Oh, right. The time-lag. Well, that just wasn't worth |
programming in." And then he was gone. |
It was that moment of blankness that was bothering Bean. These simulators were as perfect as |
they could make them, *exactly* like combat, and yet they didn't include the time-lag that came |
from lightspeed communications. The distances being simulated were large enough that most of the |
time there should be at least a slight delay between a command and its execution, and sometimes it |
should be several seconds. But no such delay was programmed in. All communications were being |
treated as instantaneous. And when Bean asked about it, his question was blown off by the teacher |
who first trained them on the simulators. "It's a simulation. Plenty of time to get used to the |
lightspeed delay when you train with the real thing." |
That sounded like typically stupid military thinking even at the time, but now Bean realized it was |
simply a lie. If they programmed in the behavior of pilots and captains when communications were |
cut off, they could very easily have included the time-lag. The reason these ships were simulated |
with instantaneous response was because that *was* an accurate simulation of conditions they |
would meet in combat. |
Lying awake in the darkness, Bean finally made the connection. It was so obvious, once he |
thought of it. It wasn't just gravity control they got from the Buggers. It was faster-than-light |
communication. It's a big secret from people on Earth, but our ships can talk to each other |
instantaneously. |
And if the ships can, why not FleetCom here on Eros? What was the range of communication? |
Was it truly instantaneous regardless of distance, or was it merely faster than light, so that at truly |
great distances it began to have its own time-lag? |
His mind raced through the possibilities, and the implications of those possibilities. Our patrol |
ships will be able to warn us of the approaching enemy fleet long before it reaches us. They've |
probably known for years that it was coming, and how fast. That's why we've been rushed through |
our training like this -- they've known for years when the Third Invasion would begin. |
And then another thought. If this instantaneous communication works regardless of distance, then |
we could even be talking to the invasion fleet we sent against the Formic home planet right after the |
Second Invasion. If our starships were going near lightspeed, the relative time differential would |
complicate communication, but as long as we're imagining miracles, that would be easy enough to |
solve. We'll know whether our invasion of their world succeeded or not, moments afterward. Why, |
if the communication is really powerful, with plenty of bandwidth, FleetCom could even watch the |
battle unfold, or at least watch a simulation of the battle, and . |
A simulation of the battle. Each ship in the expeditionary force sending back its position at all |
times. The communications device receives that data and feeds it into a computer and what comes |
out is . . the simulation we've been practicing with. |
We are training to command ships in combat, not here in the solar system, but light-years away. |
They sent the pilots and the captains, but the admirals who will command them are still back here. |
At FleetCom. They had generations to find the right commanders, and we're the ones. |
It left him gasping, this realization. He hardly dared to believe it, and yet it made far better sense |
than any of the other more plausible scenarios. For one thing, it explained perfectly why the kids |
had been trained on older ships. The fleet they would be commanding had launched decades ago, |
when those older designs were the newest and the best. |
They didn't rip us through Battle School and Tactical School because the Bugger fleet is about to |
reach our solar system. They're in a hurry because *our* fleet is about to reach the Buggers' world. |
It was like Nikolai said. You can't rule out the impossible, because you never know which of your |
assumptions about what was possible might turn out, in the real universe, to be false. Bean hadn't |
been able to think of this simple, rational explanation because he had been locked in the box of |
thinking that lightspeed limited both travel *and* communication. But the technician let down just |
the tiniest part of the veil they had covering the truth, and because Bean finally found a way to open |
his mind to the possibility, he now knew the secret. |
Sometime during their training, anytime at all, without the slightest warning, without ever even |
telling us they're doing it, they can switch over and we'll be commanding real ships in a real battle. |
We'll think it's a game, but we'll be fighting a war. |
And they don't tell us because we're children. They think we can't handle it. Knowing that our |
decisions will cause death and destruction. That when we lose a ship, real men die. They're keeping |
it a secret to protect us from our own compassion. |
Except me. Because now I know. |
The weight of it suddenly came upon him and he could hardly breathe, except shallowly. Now I |
know. How will it change the way I play? I can't let it, that's all. I was already doing my best -- |
knowing this won't make me work harder or play better. It might make me do worse. Might make |
me hesitate, might make me lose concentration. Through their training, they had all learned that |
winning depended on being able to forget everything but what you were doing at that moment. You |
could hold all your ships in your mind at once -- but only if any ship that no longer matters could |
be blocked out completely. Thinking about dead men, about torn bodies having the air sucked out |
of their lungs by the cold vacuum of space, who could still play the game knowing that this was |
what it really meant? |
The teachers were right to keep this secret from us. That technician should be court-martialed for |
letting me see behind the curtain. |
I can't tell anyone. The other kids shouldn't know this. And if the teachers know that I know it, |
they'll take me out of the game. |
So I have to fake it. |
No. I have to disbelieve it. I have to forget that it's true. It *isn't* true. |
The truth is what they've been telling us. The simulation is simply ignoring lightspeed. They |
trained us on old ships because the new ones are all deployed and can't be wasted. The fight we're |
preparing for is to repel invading Formics, not to invade their solar system. This was just a crazy |
dream, pure self-delusion. Nothing goes faster than light, and therefore information can't be |
transmitted faster than light. |
Besides, if we really did send an invasion fleet that long ago, they don't need little kids to |
command them. Mazer Rackham must be with that fleet, no way would it have launched without |
him. Mazer Rackham is still alive, preserved by the relativistic changes of near-lightspeed travel. |
Maybe it's only been a few years to him. And he's ready. We aren't needed. |
Bean calmed his breathing. His heartrate slowed. I can't let myself get carried away with fantasies |
like that. I would be so embarrassed if anyone knew the stupid theory I came up with in my sleep. I |
can't even tell this as a dream. The game is as it always was. |
Reveille sounded over the intercom. Bean got out of bed -- a bottom bunk, this time -- and joined |
in as normally as possible with the banter of Crazy Tom and Hot Soup, while Fly Molo kept his |
morning surliness to himself and Alai did his prayers. Bean went to mess and ate as he normally |
ate. Everything was normal. It didn't mean a thing that he couldn't get his bowels to unclench at the |
normal time. That his belly gnawed at him all day, and at mealtime he was faintly nauseated. That |
was just lack of sleep. |
Near the end of three months on Eros, their work on the simulators changed. There would be ships |
directly under their control, but they also had others under them to whom they had to give |
commands out loud, besides using the controls to enter them manually. "Like combat," said their |
supervisor. |
"In combat," said Alai, "we'd know who the officers serving under us were." |
"That would matter if you depended on them to give you information. But you do not. All the |
information you need is conveyed to your simulator and appears in the display. So you give your |
orders orally as well as manually. Just assume that you will be obeyed. Your teachers will be |
monitoring the orders you give to help you learn to be explicit and immediate. You will also have |
to master the technique of switching back and forth between crosstalk among yourselves and giving |
orders to individual ships. It's quite simple, you see. Turn your heads to the left or right to speak to |
each other, whichever is more comfortable for you. But when your face is pointing straight at the |
display, your voice will be carried to whatever ship or squadron you have selected with your |
controls. And to address all the ships under your control at once, head straight forward and duck |
your chin, like this." |
"What happens if we raise our heads?" asked Shen. |
Alai answered before the teacher could. "Then you're talking to God." |
After the laughter died down, the teacher said, "Almost right, Alai. When you raise your chin to |
speak, you'll be talking to *your* commander." |
Several spoke at once. "*Our* commander?" |
"You did not think we were training all of you to be supreme commander at once, did you? No no. |
For the moment, we will assign one of you at random to be that commander, just for practice. Let's |
say . . the little one. You. Bean." |
"I'm supposed to be commander?" |
"Just for the practices. Or is he not competent? You others will not obey him in battle?" |
The others answered the teacher with scorn. Of course Bean was competent. Of course they'd |
follow him. |
"But then, he never did win a battle when he commanded Rabbit Army," said Fly Molo. |
"Excellent. That means that you will all have the challenge of making this little one a winner in |
spite of himself. If you do not think *that* is a realistic military situation, you have not been |
reading history carefully enough." |
So it was that Bean found himself in command of the ten other kids from Battle School. It was |
exhilarating, of course, for neither he nor the others believed for one moment that the teacher's |
choice had been random. They knew that Bean was better at the simulator than anybody. Petra was |
the one who said it after practice one day. "Hell, Bean, I think you have this all in your head so |
clear you could close your eyes and still play." It was almost true. He did not have to keep checking |
to see where everyone was. It was all in his head at once. |
It took a couple of days for them to handle it smoothly, taking orders from Bean and giving their |
own orders orally along with the physical controls. There were constant mistakes at first, heads in |
the wrong position so that comments and questions and orders went to the wrong destination. But |
soon enough it became instinctive. |
Bean then insisted that others take turns being in the command position. "I need practice taking |
orders just like they do," he said. "And learning how to change my head position to speak up and |
sideways." The teacher agreed, and after another day, Bean had mastered the technique as well as |
any of the others. |
Having other kids in the master seat had another good effect as well. Even though no one did so |
badly as to embarrass himself, it was clear that Bean was sharper and faster than anyone else, with |
a keener grasp of developing situations and a better ability to sort out what he was hearing and |
remember what everybody had said. |
"You're not *human*," said Petra. "*Nobody* can do what you do!" |
"Am so human," said Bean mildly. "And I know somebody who can do it better than me." |
"Who's that?" she demanded. |
"Ender." |
They all fell silent for a moment. |
"Yeah, well, he ain't here," said Vlad. |
"How do *you* know?" said Bean. "For all we know, he's been here all along." |
"That's stupid," said Dink. "Why wouldn't they have him practice with us? Why would they keep |
it a secret?" |
"Because they like secrets," said Bean. "And maybe because they're giving him different training. |
And maybe because it's like Sinterklaas. They're going to bring him to us as a present." |
"And maybe you're full of merda," said Dumper. |
Bean just laughed. Of course it would be Ender. This group was assembled for Ender. Ender was |
the one all their hopes were resting on. The reason they put Bean in that master position was |
because Bean was the substitute. If Ender got appendicitis in the middle of the war, it was Bean |
they'd switch the controls to. Bean who'd start giving commands, deciding which ships would be |
sacrificed, which men would die. But until then, it would be Ender's choice, and for Ender, it would |
only be a game. No deaths, no suffering, no fear, no guilt. Just . . a game. |
Definitely it's Ender. And the sooner the better. |
The next day, their supervisor told them that Ender Wiggin was going to be their commander |
starting that afternoon. When they didn't act surprised, he asked why. "Because Bean already told |
us." |
* |
"They want me to find out how you've been getting your inside information, Bean." Graff looked |
across the table at the painfully small child who sat there looking at him without expression. |
"I don't have any inside information," said Bean. |
"You knew that Ender was going to be the commander." |
"I *guessed*," said Bean. "Not that it was hard. Look at who we are. Ender's closest friends. |
Ender's toon leaders. He's the common thread. There were plenty of other kids you could have |
brought here, probably about as good as us. But these are the ones who'd follow Ender straight into |
space without a suit, if he told us he needed us to do it." |
"Nice speech, but you have a history of sneaking." |
"Right. *When* would I be doing this sneaking? When are any of us alone? Our desks are just |
dumb terminals and we never get to see anybody else log on so it's not like I can capture another |
identity. I just do what I'm told all day every day. You guys keep assuming that we kids are stupid, |
even though you chose us because we're really, really smart. And now you sit there and accuse me |
of having to *steal* information that any idiot could guess." |
"Not *any* idiot." |
"That was just an expression." |
"Bean," said Graff, "I think you're feeding me a line of complete bullshit." |
"Colonel Graff, even if that were true, which it isn't, so what? So I found out Ender was coming. |
I'm secretly monitoring your dreams. So *what*? He'll still come, he'll be in command, he'll be |
brilliant, and then we'll all graduate and I'll sit in a booster seat in a ship somewhere and give |
commands to grownups in my little-boy voice until they get sick of hearing me and throw me out |
into space." |
"I don't care about the fact that you knew about Ender. I don't care that it was a guess." |
"I know you don't care about those things." |
"I need to know what else you've figured out." |
"Colonel," said Bean, sounding very tired, "doesn't it occur to you that the very fact that you're |
asking me this question *tells* me there's something else for me to figure out, and therefore greatly |
increases the chance that I *will* figure it out?" |
Graff's smile grew even broader. "That's just what I told the . . officer who assigned me to talk to |
you and ask these questions. I told him that we would end up telling you more, just by having the |
interview, than you would ever tell us, but he said, 'The kid is *six*, Colonel Graff.'" |
"I think I'm seven." |
"He was working from an old report and hadn't done the math." |
"Just tell me what secret you want to make sure I don't know, and I'll tell you if I already knew it." |
"Very helpful." |
"Colonel Graff, am I doing a good job?" |
"Absurd question. Of course you are." |
"If I do know anything that you don't want us kids to know, have I talked about it? Have I told any |
of the other kids? Has it affected my performance in any way?" |
"No." |
"To me that sounds like a tree falling in the forest where no one can hear. If I *do* know |
something, because I figured it out, but I'm not telling anybody else, and it's not affecting my work, |
then why would you waste time finding out whether I know it? Because after this conversation, you |
may be sure that I'll be looking very hard for any secret that might be lying around where a seven- |
year-old might find it. Even if I do find such a secret, though, I *still* won't tell the other kids, so it |
*still* won't make a difference. So why don't we just drop it?" |
Graff reached under the table and pressed something. |
"All right," said Graff. "They've got the recording of our conversation and if that doesn't reassure |
them, nothing will." |
"Reassure them of what? And who is 'them'?" |
"Bean, this part is not being recorded." |
"Yes it is," said Bean. |
"I turned it off." |
"Puh-leeze." |
In fact, Graff was not altogether sure that the recording *was* off. Even if the machine he |
controlled was off, that didn't mean there wasn't another. |
"Let's walk," said Graff. |
"I hope not outside." |
Graff got up from the table -- laboriously, because he'd put on a lot of weight and they kept Eros |
at full gravity -- and led the way out into the tunnels. |
As they walked, Graff talked softly. "Let's at least make them work for it," he said. |
"Fine," said Bean. |
"I thought you'd want to know that the I.F. is going crazy because of an apparent security leak. It |
seems that someone with access to the most secret archives wrote letters to a couple of net pundits |
who then started agitating for the children of Battle School to be sent home to their native |
countries." |
"What's a pundit?" asked Bean. |
"My turn to say puh-leeze, I think. Look, I'm not accusing you. I just happen to have seen a text of |
the letters sent to Locke and Demosthenes -- they're both being closely watched, as I'm sure you |
would expect -- and when I read those letters -- interesting the differences between them, by the |
way, very cleverly done -- I realized that there was not really any top secret information in there, |
beyond what any child in Battle School knows. No, the thing that's really making them crazy is that |
the political analysis is dead on, even though it's based on insufficient information. From what is |
publicly known, in other words, the writer of those letters couldn't have figured out what he figured |
out. The Russians are claiming that somebody's been spying on them -- and lying about what they |
found, of course. But I accessed the library on the destroyer Condor and found out what you were |
reading. And then I checked your library use on the ISL while you were in Tactical School. You've |
been a busy boy." |
"I try to keep my mind occupied." |
"You'll be happy to know that the first group of children has already been sent home." |
"But the war's not over." |
"You think that when you start a political snowball rolling, it will always go where you wanted it |
to go? You're smart but you're naive, Bean. Give the universe a push, and you don't know which |
dominoes will fall. There are always a few you never thought were connected. Someone will |
always push back a little harder than you expected. But still, I'm happy that you remembered the |
other children and set the wheels in motion to free them." |
"But not us." |
"The I.F. has no obligation to remind the agitators on Earth that Tactical School and Command |
School are still full of children." |
"I'm not going to remind them." |
"I know you won't. No, Bean, I got a chance to talk to you because you panicked some of the |
higher-ups with your educated guess about who would command your team. But I was hoping for a |
chance to talk to you because there are a couple of things I wanted to tell you. Besides the fact that |
your letter had pretty much the desired effect." |
"I'm listening, though I admit to no letter." |
"First, you'll be fascinated to know the identity of Locke and Demosthenes." |
"Identity? Just one?" |
"One mind, two voices. You see, Bean, Ender Wiggin was born third in his family. A special |
waiver, not an illegal birth. His older brother and sister are just as gifted as he is, but for various |
reasons were deemed inappropriate for Battle School. But the brother, Peter Wiggin, is a very |
ambitious young man. With the military closed off to him, he's gone into politics. Twice." |
"He's Locke *and* Demosthenes," said Bean. |
"He plans the strategy for both of them, but he only writes Locke. His sister Valentine writes |
Demosthenes." |
Bean laughed. "Now it makes sense." |
"So both your letters went to the same people." |
"If I wrote them." |
"And it's driving poor Peter Wiggin crazy. He's really tapping into all his sources inside the fleet |
to find out who sent those letters. But nobody in the Fleet knows, either. The six officers whose |
log-ins you used have been ruled out. And as you can guess, *nobody* is checking to see if the |
only seven-year-old ever to go to Tactical School might have dabbled in political epistolary in his |
spare time." |
"Except you." |
"Because, by God, I'm the only person who understands exactly how brilliant you children |
actually are." |
"How brilliant are we?" Bean grinned. |
"Our walk won't last forever, and I won't waste time on flattery. The other thing I wanted to tell |
you is that Sister Carlotta, being unemployed after you left, devoted a lot of effort to tracking down |
your parentage. I can see two officers approaching us right now who will put an end to this |
unrecorded conversation, and so I'll be brief. You have a name, Bean. You are Julian Delphiki." |
"That's Nikolai's last name." |
"Julian is the name of Nikolai's father. And of your father. Your mother's name is Elena. You are |
identical twins. Your fertilized eggs were implanted at different times, and your genes were altered |
in one very small but significant way. So when you look at Nikolai, you see yourself as you would |
have been, had you not been genetically altered, and had you grown up with parents who loved you |
and cared for you." |
"Julian Delphiki," said Bean. |
"Nikolai is among those already heading for Earth. Sister Carlotta will see to it that, when he is |
repatriated to Greece, he is informed that you are indeed his brother. His parents already know that |
you exist -- Sister Carlotta told them. Your home is a lovely place, a house on the hills of Crete |
overlooking the Aegean. Sister Carlotta tells me that they are good people, your parents. They wept |
with joy when they learned that you exist. And now our interview is coming to an end. We were |
discussing your low opinion of the quality of teaching here at Command School." |
"How did you guess." |
"You're not the only one who can do that." |
The two officers -- an admiral and a general, both wearing big false smiles -- greeted them and |
asked how the interview had gone. |
"You have the recording," said Graff. "Including the part where Bean insisted that it was still |
being recorded." |
"And yet the interview continued." |
"I was telling him," said Bean, "about the incompetence of the teachers here at Command |
School." |
"Incompetence?" |
"Our battles are always against exceptionally stupid computer opponents. And then the teachers |
insist on going through long, tedious analyses of these mock combats, even though no enemy could |
possibly behave as stupidly and predictably as these simulations do. I was suggesting that the only |
way for us to get decent competition here is if you divide us into two groups and have us fight each |
other." |
The two officers looked at each other. "Interesting point," said the general. |
"Moot," said the admiral. "Ender Wiggin is about to be introduced into your game. We thought |
you'd want to be there to greet him." |
"Yes," said Bean. "I do." |
"I'll take you," said the admiral. |
"Let's talk," the general said to Graff. |
On the way, the admiral said little, and Bean could answer his chat without thought. It was a good |
thing. For he was in turmoil over the things that Graff had told him. It was almost not a surprise |
that Locke and Demosthenes were Ender's siblings. If they were as intelligent as Ender, it was |
inevitable that they would rise into prominence, and the nets allowed them to conceal their identity |
enough to accomplish it while they were still young. But part of the reason Bean was drawn to |
them had to be the sheer familiarity of their voices. They must have sounded like Ender, in that |
subtle way in which people who have lived long together pick up nuances of speech from each |
other. Bean didn't realize it consciously, but unconsciously it would have made him more alert to |
those essays. He should have known, and at some level he did know. |
But the other, that Nikolai was really his brother -- how could he believe that? It was as if Graff |
had read his heart and found the lie that would penetrate most deeply into his soul and told it to |
him. I'm Greek? My brother happened to be in my launch group, the boy who became my dearest |
friend? Twins? Parents who love me? |
Julian Delphiki? |
No, I can't believe this. Graff has never dealt honestly with us. Graff was the one who did not lift a |
finger to protect Ender from Bonzo. Graff does nothing except to accomplish some manipulative |
purpose. |
My name is Bean. Poke gave me that name, and I won't give it up in exchange for a lie. |
* |
They heard his voice, first, talking to a technician in another room. "How can I work with |
squadron leaders I never see?" |
"And why would you need to see them?" asked the technician. |
"To know who they are, how they think --" |
"You'll learn who they are and how they think from the way they work with the simulator. But |
even so, I think you won't be concerned. They're listening to you right now. Put on the headset so |
you can hear them." |
They all trembled with excitement, knowing that he would soon hear their voices as they now |
heard his. |
"Somebody say something," said Petra. |
"Wait till he gets the headset on," said Dink. |
"How will we know?" asked Vlad. |
"Me first," said Alai. |
A pause. A new faint hiss in their earphones. |
"Salaam," Alai whispered. |
"Alai," said Ender. |
"And me," said Bean. "The dwarf." |
"Bean," said Ender. |
Yes, thought Bean, as the others talked to him. That's who I am. That's the name that is spoken by |
the people who know me. |
CHAPTER 23 -- ENDER'S GAME |
"General, you are the Strategos. You have the authority to do this, and you have the obligation." |
"I don't need disgraced former Battle School commandants to tell me my obligations." |
"If you do not arrest the Polemarch and his conspirators --" |
"Colonel Graff, if I *do* strike first, then I will bear the blame for the war that ensues." |
"Yes, you would, sir. Now tell me, which would be the better outcome -- everybody blames you, |
but we win the war, or nobody blames you, because you've been stood up against a wall and shot |
after the Polemarch's coup results in worldwide Russian hegemony?" |
"I will not fire the first shot." |
"A military commander not willing to strike preemptively when he has firm intelligence --" |
"The politics of the thing --" |
"If you let them win it's the end of politics!" |
"The Russians stopped being the bad guys back in the twentieth century!" |
"Whoever is doing the bad things, that's the bad guy. You're the sheriff, sir, whether people |
approve of you or not. Do your job." |
* |
With Ender there, Bean immediately stepped back into his place among the toon leaders. No one |
mentioned it to him. He had been the leading commander, he had trained them well, but Ender had |
always been the natural commander of this group, and now that he was here, Bean was small again. |
And rightly so, Bean knew. He had led them well, but Ender made him look like a novice. It |
wasn't that Ender's strategies were better than Bean's -- they weren't, really. Different sometimes, |
but more often Bean watched Ender do exactly what he would have done. |
The important difference was in the way he led the others. He had their fierce devotion instead of |
the ever-so-slightly-resentful obedience Bean got from them, which helped from the start. But he |
also earned that devotion by noticing, not just what was going on in the battle, but what was going |
on in his commanders' minds. He was stern, sometimes even snappish, making it clear that he |
expected better than their best. And yet he had a way of giving an intonation to innocuous words, |
showing appreciation, admiration, closeness. They felt known by the one whose honor they needed. |
Bean simply did not know how to do that. His encouragement was always more obvious, a bit |
heavy-handed. It meant less to them because it felt more calculated. It *was* more calculated. |
Ender was just . . himself. Authority came from him like breath. |
They flipped a genetic switch in me and made me an intellectual athlete. I can get the ball into the |
goal from anywhere on the field. But knowing *when* to kick. Knowing how to forge a team out |
of a bunch of players. What switch was it that was flipped in Ender Wiggin's genes? Or is that |
something deeper than the mechanical genius of the body? Is there a spirit, and is what Ender has a |
gift from God? We follow him like disciples. We look to him to draw water from the rock. |
Can I learn to do what he does? Or am I to be like so many of the military writers I've studied, |
condemned to be second-raters in the field, remembered only because of their chronicles and |
explanations of other commanders' genius? Will I write a book after this, telling all about how |
Ender did it? |
Let Ender write that book. Or Graff. I have work to do here, and when it's done, I'll choose my |
own work and do it as well as I can. If I'm remembered only because I was one of Ender's |
companions, so be it. Serving with Ender is its own reward. |
But ah, how it stung to see how happy the others were, and how they paid no attention to him at |
all, except to tease him like a little brother, like a mascot. How they must have hated it when he |
was their leader. |
And the worst thing was, that's how Ender treated him, too. Not that any of them were ever |
allowed to see Ender. But during their long separation, Ender had apparently forgotten how he once |
relied on Bean. It was Petra that he leaned on most, and Alai, and Dink, and Shen. The ones who |
had never been in an army with him. Bean and the other toon leaders from Dragon Army were still |
used, still trusted, but when there was something hard to do, something that required creative flair, |
Ender never thought of Bean. |
Didn't matter. Couldn't think about that. Because Bean knew that along with his primary |
assignment as one of the squadron chiefs, he had another, deeper work to do. He had to watch the |
whole flow of each battle, ready to step in at any moment, should Ender falter. Ender seemed not to |
guess that Bean had that kind of trust from the teachers, but Bean knew it, and if sometimes it made |
him a little distracted in fulfilling his official assignments, if sometimes Ender grew impatient with |
him for being a little late, a little inattentive, that was to be expected. For what Ender did not know |
was that at any moment, if the supervisor signaled him, Bean could take over and continue Ender's |
plan, watching over all of the squadron leaders, saving the game. |
At first, that assignment seemed empty -- Ender was healthy, alert. But then came the change. |
It was the day after Ender mentioned to them, casually, that he had a different teacher from theirs. |
He referred to him as "Mazer" once too often, and Crazy Tom said, "He must have gone through |
hell, growing up with that name." |
"When he was growing up," said Ender, "the name wasn't famous." |
"Anybody that old is dead," said Shen. |
"Not if he was put on a lightspeed ship for a lot of years and then brought back." |
That's when it dawned on them. "Your teacher is *the* Mazer Rackham?" |
"You know how they say he's a brilliant hero?" said Ender. |
Of course they knew. |
"What they don't mention is, he's a complete hard-ass." |
And then the new simulation began and they got back to work. |
Next day, Ender told them that things were changing. "So far we've been playing against the |
computer or against each other. But starting now, every few days Mazer himself and a team of |
experienced pilots will control the opposing fleet. Anything goes." |
A series of tests, with Mazer Rackham himself as the opponent. It smelled fishy to Bean. |
These aren't tests, these are setups, preparations for the conditions that might come when they face |
the actual Bugger fleet near their home planet. |
The I.F. is getting preliminary information back from the expeditionary fleet, and they're |
preparing us for what the Buggers are actually going to throw at us when battle is joined. |
The trouble was, no matter how bright Mazer Rackham and the other officers might be, they were |
still human. When the real battle came, the Buggers were bound to show them things that humans |
simply couldn't think of. |
Then came the first of these "tests" -- and it was embarrassing how juvenile the strategy was. A |
big globe formation, surrounding a single ship. |
In this battle it became clear that Ender knew things that he wasn't telling them. For one thing, he |
told them to ignore the ship in the center of the globe. It was a decoy. But how could Ender know |
that? Because he knew that the Buggers would *show* a single ship like that, and it was a lie. |
Which means that the Buggers expect us to go for that one ship. |
Except, of course, that this was not really the Buggers, this was Mazer Rackham. So why would |
Rackham expect the Buggers to expect humans to strike for a single ship? |
Bean thought back to those vids that Ender had watched over and over in Battle School -- all the |
propaganda film of the Second Invasion. |
They never showed the battle because there wasn't one. Nor did Mazer Rackham command a |
strike force with a brilliant strategy. Mazer Rackham hit a single ship and the war was over. That's |
why there's no video of hand-to-hand combat. Mazer Rackham killed the queen. And now he |
expects the Buggers to show a central ship as a decoy, because that's how we won last time. |
Kill the queen, and all the Buggers are defenseless. Mindless. That's what the vids meant. Ender |
knows that, but he also knows that the Buggers know that we know it, so he doesn't fall for their |
sucker bait. |
The second thing that Ender knew and they didn't was the use of a weapon that hadn't been in any |
of their simulations till this first test. Ender called it "Dr. Device" and then said nothing more about |
it -- until he ordered Alai to use it where the enemy fleet was most concentrated. To their surprise, |
the thing set off a chain reaction that leapt from ship to ship, until all but the most outlying Formic |
ships were destroyed. And it was an easy matter to mop up those stragglers. The playing field was |
clear when they finished. |
"Why was their strategy so stupid?" asked Bean. |
"That's what I was wondering," said Ender. "But we didn't lose a ship, so that's OK." |
Later, Ender told them what Mazer said -- they were simulating a whole invasion sequence, and so |
he was taking the simulated enemy through a learning curve. "Next time they'll have learned. It |
won't be so easy." |
Bean heard that and it filled him with alarm. An invasion sequence? Why a scenario like that? |
Why not warmups before a single battle? |
Because the Buggers have more than one world, thought Bean. Of course they do. They found |
Earth and expected to turn it into yet another colony, just as they've done before. |
We have more than one fleet. One for each Formic world. |
And the reason they can learn from battle to battle is because they, too, have faster-than-light |
communication across interstellar space. |
All of Bean's guesses were confirmed. He also knew the secret behind these tests. Mazer Rackham |
wasn't commanding a simulated Bugger fleet. It was a real battle, and Rackham's only function was |
to watch how it flowed and then coach Ender afterward on what the enemy strategies meant and |
how to counter them in future. |
That was why they were giving most of their commands orally. They were being transmitted to |
real crews of real ships who followed their orders and fought real battles. Any ship we lose, thought |
Bean, means that grown men and women have died. Any carelessness on our part takes lives. Yet |
they don't tell us this precisely because we can't afford to be burdened with that knowledge. In |
wartime, commanders have always had to learn the concept of "acceptable losses." But those who |
keep their humanity never really accept the idea of acceptability, Bean understood that. It gnaws at |
them. So they protect us child-soldiers by keeping us convinced that it's only games and tests. |
Therefore I can't let on to anyone that I do know. Therefore I must accept the losses without a |
word, without a visible qualm. I must try to block out of my mind the people who will die from our |
boldness, whose sacrifice is not of a mere counter in a game, but of their lives. |
The "tests" came every few days, and each battle lasted longer. Alai joked that they ought to be |
fitted with diapers so they didn't have to be distracted when their bladder got full during a battle. |
Next day, they were fitted out with catheters. It was Crazy Tom who put a stop to that. "Come on, |
just get us a jar to pee in. We can't play this game with something hanging off our dicks." Jars it |
was, after that. Bean never heard of anyone using one, though. And though he wondered what they |
provided for Petra, no one ever had the courage to brave her wrath by asking. |
Bean began to notice some of Ender's mistakes pretty early on. For one thing, Ender was relying |
too much on Petra. She always got command of the core force, watching a hundred different things |
at once, so that Ender could concentrate on the feints, the ploys, the tricks. Couldn't Ender see that |
Petra, a perfectionist, was getting eaten alive by guilt and shame over every mistake she made? He |
was so good with people, and yet he seemed to think she was really tough, instead of realizing that |
toughness was an act she put on to hide her intense anxiety. Every mistake weighed on her. She |
wasn't sleeping well, and it showed up as she got more and more fatigued during battles. |
But then, maybe the reason Ender didn't realize what he was doing to her was that he, too, was |
tired. So were all of them. Fading a little under the pressure, and sometimes a lot. Getting more |
fatigued, more error-prone as the tests got harder, as the odds got longer. |
Because the battles were harder with each new "test," Ender was forced to leave more and more |
decisions up to others. Instead of smoothly carrying out Ender's detailed commands, the squadron |
leaders had more and more of the battle to carry on their own shoulders. For long sequences, Ender |
was too busy in one part of the battle to give new orders in another. The squadron leaders who were |
affected began to use crosstalk to determine their tactics until Ender noticed them again. And Bean |
was grateful to find that, while Ender never gave him the interesting assignments, some of the |
others talked to him when Ender's attention was elsewhere. Crazy Tom and Hot Soup came up with |
their own plans, but they routinely ran them past Bean. And since, in each battle, he was spending |
half his attention observing and analyzing Ender's plan, Bean was able to tell them, with pretty |
good accuracy, what they should do to help make the overall plan work out. Now and then Ender |
praised Tom or Soup for decisions that came from Bean's advice. It was the closest thing to praise |
that Bean heard. |
The other toon leaders and the older kids simply didn't turn to Bean at all. He understood why; |
they must have resented it greatly when the teachers placed Bean above them during the time |
before Ender was brought in. Now that they had their true commander, they were never again going |
to do anything that smacked of subservience to Bean. He understood -- but that didn't keep it from |
stinging. |
Whether or not they wanted him to oversee their work, whether or not his feelings were hurt, that |
was still his assignment and he was determined never to be caught unprepared. As the pressure |
became more and more intense, as they became wearier and wearier, more irritable with each other, |
less generous in their assessment of each other's work, Bean became all the more attentive because |
the chances of error were all the greater. |
One day Petra fell asleep during battle. She had let her force drift too far into a vulnerable |
position, and the enemy took advantage, tearing her squadron to bits. Why didn't she give the order |
to fall back? Worse yet, Ender didn't notice soon enough, either. It was Bean who told him: |
Something's wrong with Petra. |
Ender called out to her. She didn't answer. Ender flipped control of her two remaining ships to |
Crazy Tom and then tried to salvage the overall battle. Petra had, as usual, occupied the core |
position, and the loss of most of her large squadron was a devastating blow. Only because the |
enemy was overconfident during mop-up was Ender able to lay a couple of traps and regain the |
initiative. He won, but with heavy losses. |
Petra apparently woke up near the end of the battle and found her controls cut off, with no voice |
until it was all over. Then her microphone came on again and they could hear her crying, "I'm |
sorry, I'm sorry. Tell Ender I'm sorry, he can't hear me, I'm so sorry . ." |
Bean got to her before she could return to her room. She was staggering along the tunnel, leaning |
against the wall and crying, using her hands to find her way because she couldn't see through her |
tears. Bean came up and touched her. She shrugged off his hand. |
"Petra," said Bean. "Fatigue is fatigue. You can't stay awake when your brain shuts down." |
"It was *my* brain that shut down! You don't know how that feels because you're always so smart |
you could do all our jobs and play chess while you're doing it!" |
"Petra, he was relying on you too much, he never gave you a break --" |
"He doesn't take breaks either, and I don't see him --" |
"Yes you *do*. It was obvious there was something wrong with your squadron for several |
seconds before somebody called his attention to it. And even then, he tried to rouse you before |
assigning control to somebody else. If he'd acted faster you would have had six ships left, not just |
two." |
"*You* pointed it out to him. You were watching me. Checking up on me." |
"Petra, I watch everybody." |
"You said you'd trust me, but you don't. And you shouldn't, nobody should trust me." |
She broke into uncontrollable sobbing, leaning against the stone of the wall. |
A couple of officers showed up then, led her away. Not to her room. |
* |
Graff called him in soon afterward. "You handled it just right," said Graff. "That's what you're |
there for." |
"I wasn't quick either," said Bean. |
"You were watching. You saw where the plan was breaking down, you called Ender's attention to |
it. You did your job. The other kids don't realize it and I know that has to gall you --" |
"I don't care what they notice --" |
"But you did the job. On that battle you get the save." |
"Whatever the hell that means." |
"It's baseball. Oh yeah. That wasn't big on the streets of Rotterdam." |
"Can I please go sleep now?" |
"In a minute. Bean, Ender's getting tired. He's making mistakes. It's all the more important that |
you watch everything. Be there for him. You saw how Petra was." |
"We're all getting fatigued." |
"Well, so is Ender. Worse than anyone. He cries in his sleep. He has strange dreams. He's talking |
about how Mazer seems to know what he's planning, spying on his dreams." |
"You telling me he's going crazy?" |
"I'm telling you that the only person he pushed harder than Petra is himself. Cover for him, Bean. |
Back him up." |
"I already am." |
"You're angry all the time, Bean." |
Graff's words startled him. At first he thought, No I'm not! Then he thought, Am I? |
"Ender isn't using you for anything important, and after having run the show that has to piss you |
off, Bean. But it's not Ender's fault. Mazer has been telling Ender that he has doubts about your |
ability to handle large numbers of ships. That's why you haven't been getting the complicated, |
interesting assignments. Not that Ender takes Mazer's word for it. But everything you do, Ender |
sees it through the lens of Mazer's lack of confidence." |
"Mazer Rackham thinks I --" |
"Mazer Rackham knows exactly what you are and what you can do. But we had to make sure |
Ender didn't assign you something so complicated you couldn't keep track of the overall flow of the |
game. And we had to do it without telling Ender you're his backup." |
"So why are you telling me this?" |
"When this test is over and you go on to real commands, we'll tell Ender the truth about what you |
were doing, and why Mazer said what he said. I know it means a lot to you to have Ender's |
confidence, and you don't feel like you have it, and so I wanted you to know why. We did it." |
"Why this sudden bout of honesty?" |
"Because I think you'll do better knowing it." |
"I'll do better *believing* it whether it's true or not. You could be lying. So do I really know |
anything at all from this conversation?" |
"Believe what you want, Bean." |
* |
Petra didn't come to practice for a couple of days. When she came back, of course Ender didn't |
give her the heavy assignments anymore. She did well at the assignments she had, but her |
ebullience was gone. Her heart was broken. |
But dammit, she had *slept* for a couple of days. They were all just the tiniest bit jealous of her |
for that, even though they'd never willingly trade places with her. Whether they had any particular |
god in mind, they all prayed: Let it not happen to me. Yet at the same time they also prayed the |
opposite prayer: Oh, let me sleep, let me have a day in which I don't have to think about this game. |
The tests went on. How many worlds did these bastards colonize before they got to Earth? Bean |
wondered. And are we sure we have them all? And what good does it do to destroy their fleets |
when we don't have the forces there to occupy the defeated colonies? Or do we just leave our ships |
there, shooting down anything that tries to boost from the surface of the planet? |
Petra wasn't the only one to blow out. Vlad went catatonic and couldn't be roused from his bunk. |
It took three days for the doctors to get him awake again, and unlike Petra, he was out for the |
duration. He just couldn't concentrate. |
Bean kept waiting for Crazy Tom to follow suit, but despite his nickname, he actually seemed to |
get saner as he got wearier. Instead it was Fly Molo who started laughing when he lost control of |
his squadron. Ender cut him off immediately, and for once he put Bean in charge of Fly's ships. Fly |
was back the next day, no explanation, but everyone understood that he wouldn't be given crucial |
assignments now. |
And Bean became more and more aware of Ender's decreasing alertness. His orders came after |
longer and longer pauses now, and a couple of times his orders weren't clearly stated. Bean |
immediately translated them into a more comprehensible form, and Ender never knew there had |
been confusion. But the others were finally becoming aware that Bean was following the whole |
battle, not just his part of it. Perhaps they even saw how Bean would ask a question during a battle, |
make some comment that alerted Ender to something that he needed to be aware of, but never in a |
way that sounded like Bean was criticizing anybody. After the battles one or two of the older kids |
would speak to Bean. Nothing major. Just a hand on his shoulder, on his back, and a couple of |
words. "Good game." "Good work." "Keep it up." "Thanks, Bean." |
He hadn't realized how much he needed the honor of others until he finally got it. |
* |
"Bean, this next game, I think you should know something." |
"What?" |
Colonel Graff hesitated. "We couldn't get Ender awake this morning. He's been having |
nightmares. He doesn't eat unless we make him. He bites his hand in his sleep -- bites it bloody. |
And today we couldn't get him to wake up. We were able to hold off on the . . test . . so he's going |
to be in command, as usual, but . . not as usual." |
"I'm ready. I always am." |
"Yeah, but . . look, advance word on this test is that it's . . there's no . ." |
"It's hopeless." |
"Anything you can do to help. Any suggestion." |
"This Dr. Device thing, Ender hasn't let us use it in a long time." |
"The enemy learned enough about how it works that they never let their ships get close enough |
together for a chain reaction to spread. It takes a certain amount of mass to be able to maintain the |
field. Basically, right now it's just ballast. Useless." |
"It would have been nice if you'd told *me* how it works before now." |
"There are people who don't want us to tell you anything, Bean. You have a way of using every |
scrap of information to guess ten times more than we want you to know. It makes them a little leery |
of giving you those scraps in the first place." |
"Colonel Graff, you know that I know that these battles are real. Mazer Rackham isn't making |
them up. When we lose ships, real men die." |
Graff looked away. |
"And these are men that Mazer Rackham knows, neh?" |
Graff nodded slightly. |
"You don't think Ender can sense what Mazer is feeling? I don't know the guy, maybe he's like a |
rock, but *I* think that when he does his critiques with Ender, he's letting his . . what, his anguish. |
Ender feels it. Because Ender is a lot more tired *after* a critique than before it. He may not know |
what's really going on, but he knows that something terrible is at stake. He knows that Mazer |
Rackham is really upset with every mistake Ender makes." |
"Have you found some way to sneak into Ender's room?" |
"I know how to listen to Ender. I'm not wrong about Mazer, am I?" |
Graff shook his head. |
"Colonel Graff, what you don't realize, what nobody seems to remember -- that last game in Battle |
School, where Ender turned his army over to me. That wasn't a strategy. He was quitting. He was |
through. He was on strike. You didn't find that out because you graduated him. The thing with |
Bonzo finished him. I think Mazer Rackham's anguish is doing the same thing to him now. I think |
even when Ender doesn't *consciously* know that he's killed somebody, he knows it deep down, |
and it burns in his heart." |
Graff looked at him sharply. |
"I know Bonzo was dead. I saw him. I've seen death before, remember? You don't get your nose |
jammed into your brain and lose two gallons of blood and get up and walk away. You never told |
Ender that Bonzo was dead, but you're a fool if you think he doesn't know. And he knows, thanks |
to Mazer, that every ship we've lost means good men are dead. He can't stand it, Colonel Graff." |
"You're more insightful than you get credit for, Bean," said Graff. |
"I know, I'm the cold inhuman intellect, right?" Bean laughed bitterly. "Genetically altered, |
therefore I'm just as alien as the Buggers." |
Graff blushed. "No one's ever said that." |
"You mean you've never said it in front of me. Knowingly. What you don't seem to understand is, |
sometimes you have to just tell people the truth and ask them to do the thing you want, instead of |
trying to trick them into it." |
"Are you saying we should tell Ender the game is real?" |
"No! Are you insane? If he's this upset when the knowledge is unconscious, what do you think |
would happen if he *knew* that he knew? He'd freeze up." |
"But you don't freeze up. Is that it? You should command this next battle?" |
"You still don't get it, Colonel Graff. I don't freeze up because it isn't my battle. I'm helping. I'm |
watching. But I'm free. Because it's Ender's game." |
Bean's simulator came to life. |
"It's time," said Graff. "Good luck." |
"Colonel Graff, Ender may go on strike again. He may walk out on it. He might give up. He might |
tell himself, It's only a game and I'm sick of it, I don't care what they do to me, I'm done. That's in |
him, to do that. When it seems completely unfair and utterly pointless." |
"What if I promised him it was the last one?" |
Bean put on his headset as he asked, "Would it be true?" |
Graff nodded. |
"Yeah, well, I don't think it would make much difference. Besides, he's Mazer's student now, isn't |
he?" |
"I guess. Mazer was talking about telling him that it was the final exam." |
"Mazer is Ender's teacher now," Bean mused. "And you're left with me. The kid you didn't want." |
Graff blushed again. "That's right," he said. "Since you seem to know everything. I didn't want |
you." |
Even though Bean already knew it, the words still hurt. |
"But Bean," said Graff, "the thing is, I was wrong." He put a hand on Bean's shoulder and left the |
room. |
Bean logged on. He was the last of the squadron leaders to do so. |
"Are you there?" asked Ender over the headsets. |
"All of us," said Bean. "Kind of late for practice this morning, aren't you?" |
"Sorry," said Ender. "I overslept." |
They laughed. Except Bean. |
Ender took them through some maneuvers, warming up for the battle. And then it was time. The |
display cleared. |
Bean waited, anxiety gnawing at his gut. |
The enemy appeared in the display. |
Their fleet was deployed around a planet that loomed in the center of the display. There had been |
battles near planets before, but every other time, the world was near the edge of the display -- the |
enemy fleet always tried to lure them away from the planet. |
This time there was no luring. Just the most incredible swarm of enemy ships imaginable. Always |
staying a certain distance away from each other, thousands and thousands of ships followed |
random, unpredictable, intertwining paths, together forming a cloud of death around the planet. |
This is the home planet, thought Bean. He almost said it aloud, but caught himself in time. This is |
a *simulation* of the Bugger defense of their home planet. |
They've had generations to prepare for us to come. All the previous battles were nothing. These |
Formics can lose any number of individual Buggers and they don't care. All that matters is the |
queen. Like the one Mazer Rackham killed in the Second Invasion. And they haven't put a queen at |
risk in any of these battles. Until now. |
That's why they're swarming. There's a queen here. |
Where? |
On the planet surface, thought Bean. The idea is to keep us from getting to the planet surface. |
So that's precisely where we need to go. Dr. Device needs mass. Planets have mass. Pretty simple. |
Except that there was no way to get this small force of human ships through that swarm and near |
enough to the planet to deploy Dr. Device. For if there was anything that history taught, it was this: |
Sometimes the other side is irresistibly strong, and then the only sensible course of action is to |
retreat in order to save your force to fight another day. |
In this war, however, there would be no other day. There was no hope of retreat. The decisions |
that lost this battle, and therefore this war, were made two generations ago when these ships were |
launched, an inadequate force from the start. The commanders who set this fleet in motion may not |
even have known, then, that this was the Buggers' home world. It was no one's fault. They simply |
didn't have enough of a force even to make a dent in the enemy's defenses. It didn't matter how |
brilliant Ender was. When you have only one guy with a shovel, you can't build a dike to hold back |
the sea. |
No retreat, no possibility of victory, no room for delay or maneuver, no reason for the enemy to |
do anything but continue to do what they were doing. |
There were only twenty starships in the human fleet, each with four fighters. And they were the |
oldest design, sluggish compared to some of the fighters they'd had in earlier battles. It made sense |
-- the Bugger home world was probably the farthest away, so the fleet that got there now had left |
before any of the other fleets. Before the better ships came on line. |
Eighty fighters. Against five thousand, maybe ten thousand enemy ships. It was impossible to |
determine the number. Bean saw how the display kept losing track of individual enemy ships, how |
the total count kept fluctuating. There were so many it was overloading the system. They kept |
winking in and out like fireflies. |
A long time passed -- many seconds, perhaps a minute. By now Ender usually had them all |
deployed, ready to move. But still there was nothing from him but silence. |
A light blinked on Bean's console. He knew what it meant. All he had to do was press a button, |
and control of the battle would be his. They were offering it to him, because they thought that |
Ender had frozen up. |
He hasn't frozen up, thought Bean. He hasn't panicked. He has simply understood the situation, |
exactly as I understand it. There *is* no strategy. Only he doesn't see that this is simply the fortunes |
of war, a disaster that can't be helped. What he sees is a test set before him by his teachers, by |
Mazer Rackham, a test so absurdly unfair that the only reasonable course of action is to refuse to |
take it. |
They were so clever, keeping the truth from him all this time. But now was it going to backfire on |
them. If Ender understood that it was not a game, that the real war had come down to this moment, |
then he might make some desperate effort, or with his genius he might even come up with an |
answer to a problem that, as far as Bean could see, had no solution. But Ender did not understand |
the reality, and so to him it was like that day in the battleroom, facing two armies, when Ender |
turned the whole thing over to Bean and, in effect, refused to play. |
For a moment Bean was tempted to scream the truth. It's not a game, it's the real thing, this is the |
last battle, we've lost this war after all! But what would be gained by that, except to panic |
everyone? |
Yet it was absurd to even contemplate pressing that button to take over control himself. Ender |
hadn't collapsed or failed. The battle was unwinnable; it should not even be fought. The lives of the |
men on those ships were not to be wasted on such a hopeless Charge of the Light Brigade. I'm not |
General Burnside at Fredericksburg. I don't send my men off to senseless, hopeless, meaningless |
death. |
If I had a plan, I'd take control. I have no plan. So for good or ill, it's Ender's game, not mine. |
And there was another reason for not taking over. |
Bean remembered standing over the supine body of a bully who was too dangerous to ever be |
tamed, telling Poke, Kill him now, kill him. |
I was right. And now, once again, the bully must be killed. Even though I don't know how to do it, |
we *can't* lose this war. I don't know how to win it, but I'm not God, I don't see everything. And |
maybe Ender doesn't *see* a solution either, but if anyone can find one, if anyone can make it |
happen, it's Ender. |
Maybe it isn't hopeless. Maybe there's some way to get down to the planet's surface and wipe the |
Buggers out of the universe. Now is the time for miracles. For Ender, the others will do their best |
work. If I took over, they'd be so upset, so distracted that even if I came up with a plan that had |
some kind of chance, it would never work because their hearts wouldn't be in it. |
Ender has to try. If he doesn't, we all die. Because even if they weren't going to send another fleet |
against us, after this they'll *have* to send one. Because we beat all their fleets in every battle till |
now. If we don't win this one, with finality, destroying their capability to make war against us, then |
they'll be back. And this time they'll have figured out how to make Dr. Device themselves. |
We have only the one world. We have only the one hope. |
Do it, Ender. |
There flashed into Bean's mind the words Ender said in their first day of training as Dragon Army: |
Remember, the enemy's gate is down. In Dragon Army's last battle, when there was no hope, that |
was the strategy that Ender had used, sending Bean's squad to press their helmets against the floor |
around the gate and win. Too bad there was no such cheat available now. |
Deploying Dr. Device against the planet's surface to blow the whole thing up, that might do the |
trick. You just couldn't get there from here. |
It was time to give up. Time to get out of the game, to tell them not to send children to do |
grownups' work. It's hopeless. We're done. |
"Remember," Bean said ironically, "the enemy's gate is down." |
Fly Molo, Hot Soup, Vlad, Dumper, Crazy Tom -- they grimly laughed. They had been in Dragon |
Army. They remembered how those words were used before. |
But Ender didn't seem to get the joke. |
Ender didn't seem to understand that there was no way to get Dr. Device to the planet's surface. |
Instead, his voice came into their ears, giving them orders. He pulled them into a tight formation, |
cylinders within cylinders. |
Bean wanted to shout, Don't do it! There are real men on those ships, and if you send them in, |
they'll die, a sacrifice with no hope of victory. |
But he held his tongue, because, in the back of his mind, in the deepest corner of his heart, he still |
had hope that Ender might do what could not be done. And as long as there was such a hope, the |
lives of those men were, by their own choice when they set out on this expedition, expendable. |
Ender set them in motion, having them dodge here and there through the ever-shifting formations |
of the enemy swarm. |
Surely the enemy sees what we're doing, thought Bean. Surely they see how every third or fourth |
move takes us closer and closer to the planet. |
At any moment the enemy could destroy them quickly by concentrating their forces. So why |
weren't they doing it? |
One possibility occurred to Bean. The Buggers didn't dare concentrate their forces close to Ender's |
tight formation, because the moment they drew their ships that close together, Ender could use Dr. |
Device against them. |
And then he thought of another explanation. Could it be that there were simply too many Bugger |
ships? Could it be that the queen or queens had to spend all their concentration, all their mental |
strength just keeping ten thousand ships swarming through space without getting too close to each |
other? |
Unlike Ender, the Bugger queen couldn't turn control of her ships over to subordinates. She *had* |
no subordinates. The individual Buggers; were like her hands and her feet. Now she had hundreds |
of hands and feet, or perhaps thousands of them, all wiggling at once. |
That's why she wasn't responding intelligently. Her forces were too numerous. That's why she |
wasn't making the obvious moves, setting traps, blocking Ender from taking his cylinder ever closer |
to the planet with every swing and dodge and shift that he made. |
In fact, the maneuvers the Buggers were making were ludicrously wrong. For as Ender penetrated |
deeper and deeper into the planet's gravity well, the Buggers were building up a thick wall of forces |
*behind* Ender's formation. |
They're blocking our retreat! |
At once Bean understood a third and most important reason for what was happening. The Buggers |
had learned the wrong lessons from the previous battles. Up to now, Ender's strategy had always |
been to ensure the survival of as many human ships as possible. He had always left himself a line of |
retreat. The Buggers, with their huge numerical advantage, were finally in a position to guarantee |
that the human forces would not get away. |
There was no way, at the beginning of this battle, to predict that the Buggers would make such a |
mistake. Yet throughout history, great victories had come as much because of the losing army's |
errors as because of the winner's brilliance in battle. The Buggers have finally, finally learned that |
we humans value each and every individual human life. We don't throw our forces away because |
every soldier is the queen of a one-member hive. But they've learned this lesson just in time for it to |
be hopelessly wrong -- for we humans *do*, when the cause is sufficient, spend our own lives. We |
throw ourselves onto the grenade to save our buddies in the foxhole. We rise out of the trenches |
and charge the entrenched enemy and die like maggots under a blowtorch. We strap bombs on our |
bodies and blow ourselves up in the midst of our enemies. We are, when the cause is sufficient, |
insane. |
They don't believe we'll use Dr. Device because the only way to use it is to destroy our own ships |
in the process. From the moment Ender started giving orders, it was obvious to everyone that this |
was a suicide run. These ships were not made to enter an atmosphere. And yet to get close enough |
to the planet to set off Dr. Device, they had to do exactly that. |
Get down into the gravity well and launch the weapon just before the ship burns up. And if it |
works, if the planet is torn apart by whatever force it is in that terrible weapon, the chain reaction |
will reach out into space and take out any ships that might happen to survive. |
Win or lose, there'd be no human survivors from this battle. |
They've never seen us make a move like that. They don't understand that, yes, humans will always |
act to preserve their own lives -- except for the times when they don't. In the Buggers' experience, |
autonomous beings do not sacrifice themselves. Once they understood our autonomy, the seed of |
their defeat was sown. |
In all of Ender's study of the Buggers, in all his obsession with them over the years of his training, |
did he somehow come to *know* that they would make such deadly mistakes? |
I did not know it. I would not have pursued this strategy. I *had* no strategy. Ender was the only |
commander who could have known, or guessed, or unconsciously hoped that when he flung out his |
forces the enemy would falter, would trip, would fall, would fail. |
Or *did* he know at all? Could it be that he reached the same conclusion as I did, that this battle |
was unwinnable? That he decided not to play it out, that he went on strike, that he quit? And then |
my bitter words, "the enemy's gate is down," triggered his futile, useless gesture of despair, sending |
his ships to certain doom because he did not know that there were real ships out there, with real |
men aboard, that he was sending to their deaths? Could it be that he was as surprised as I was by |
the mistakes of the enemy? Could our victory be an accident? |
No. For even if my words provoked Ender into action, he was still the one who chose *this* |
formation, *these* feints and evasions, *this* meandering route. It was Ender whose previous |
victories taught the enemy to think of us as one kind of creature, when we are really something |
quite different. He pretended all this time that humans were rational beings, when we are really the |
most terrible monsters these poor aliens could ever have conceived of in their nightmares. They had |
no way Of knowing the story of blind Samson, who pulled down the temple on his own head to |
slay his enemies. |
On those ships, thought Bean, there are individual men who gave up homes and families, the |
world of their birth, in order to cross a great swatch of the galaxy and make war on a terrible |
enemy. Somewhere along the way they're bound to understand that Ender's strategy requires them |
all to die. Perhaps they already have. And yet they obey and will continue to obey the orders that |
come to them. As in the famous Charge of the Light Brigade, these soldiers give up their lives, |
trusting that their commanders are using them well. While we sit safely here in these simulator |
rooms, playing an elaborate computer game, they are obeying, dying so that all of humankind can |
live. |
And yet we who command them, we children in these elaborate game machines, have no idea of |
their courage, their sacrifice. We cannot give them the honor they deserve, because we don't even |
know they exist. |
Except for me. |
There sprang into Bean's mind a favorite scripture of Sister Carlotta's. Maybe it meant so much to |
her because she had no children. She told Bean the story of Absalom's rebellion against his own |
father, King David. In the course of a battle, Absalom was killed. When they brought the news to |
David, it meant victory, it meant that no more of his soldiers would die. His throne was safe. His |
*life* was safe. But all he could think about was his son, his beloved son, his dead boy. |
Bean ducked his head, so his voice would be heard only by the men under his command. And |
then, for just long enough to speak, he pressed the override that put his voice into the ears of all the |
men of that distant fleet. Bean had no idea how his voice would sound to them; would they hear his |
childish voice, or were the sounds distorted, so they would hear him as an adult, or perhaps as some |
metallic, machinelike voice? No matter. In some form the men of that distant fleet would hear his |
voice, transmitted faster than light, God knows how. |
"O my son Absalom," Bean said softly, knowing for the first time the kind of anguish that could |
tear such words from a man's mouth. "My son, my son Absalom. Would God I could die for thee, O |
Absalom, my son. My sons!" |
He had paraphrased it a little, but God would understand. Or if he didn't, Sister Carlotta would. |
Now, thought Bean. Do it now, Ender. You're as close as you can get without giving away the |
game. They're beginning to understand their danger. They're concentrating their forces. They'll |
blow us out of the sky before our weapons can be launched -- |
"All right, everybody except Petra's squadron," said Ender. "Straight down, as fast as you can. |
Launch Dr. Device against the planet. Wait till the last possible second. Petra, cover as you can." |
The squadron leaders, Bean among them, echoed Ender's commands to their own fleets. And then |
there was nothing to do but watch. Each ship was on its own. |
The enemy understood now, and rushed to destroy the plummeting humans. Fighter after fighter |
was picked off by the inrushing ships of the Formic fleet. Only a few human fighters survived long |
enough to enter the atmosphere. |
Hold on, thought Bean. Hold on as long as you can. |
The ships that launched too early watched their Dr. Device burn up in the atmosphere before it |
could go off. A few other ships burned up themselves without launching. |
Two ships were left. One was in Bean's squadron. |
"Don't launch it," said Bean into his microphone, head down. "Set it off inside your ship. God be |
with you." |
Bean had no way of knowing whether it was his ship or the other that did it. He only knew that |
both ships disappeared from the display without launching. And then the surface of the planet |
started to bubble. Suddenly a vast eruption licked outward toward the last of the human fighters, |
Petra's ships, on which there might or might not still be men alive to see death coming at them. To |
see their victory approach. |
The simulator put on a spectacular show as the exploding planet chewed up all the enemy ships, |
engulfing them in the chain reaction. But long before the last ship was swallowed up, all the |
maneuvering had stopped. They drifted, dead. Like the dead Bugger ships in the vids of the Second |
Invasion. The queens of the hive had died on the planet's surface. The destruction of the remaining |
ships was a mere formality. The Buggers were already dead. |
* |
Bean emerged into the tunnel to find that the other kids were already there, congratulating each |
other and commenting on how cool the explosion effect was, and wondering if something like that |
could really happen. |
"Yes," said Bean. "It could." |
"As if you know," said Fly Molo, laughing. |
"Of course I know it could happen," said Bean. "It *did* happen." |
They looked at him uncomprehendingly. When did it happen? I never heard of anything like that. |
Where could they have tested that weapon against a planet? I know, they took out Neptune! |
"It happened just now," said Bean. "It happened at the home world of the Buggers. We just blew it |
up. They're all dead." |
They finally began to realize that he was serious. They fired objections at him. He explained about |
the faster-than-light communications device. They didn't believe him. |
Then another voice entered the conversation. "It's called the ansible." |
They looked up to see Colonel Graff standing a ways off, down the tunnel. |
Is Bean telling the truth? Was that a real battle? |
"They were all real," said Bean. "All the so-called tests. Real battles. Real victories. Right, |
Colonel Graff? We were fighting the real war all along." |
"It's over now," said Graff. "The human race will continue. The Buggers won't." |
They finally believed it, and became giddy with the realization. It's over. We won. We weren't |
practicing, we were actually commanders. |
And then, at last, a silence fell. |
"They're *all* dead?" asked Petra. |
Bean nodded. |
Again they looked at Graff. "We have reports. All life activity has ceased on all the other planets. |
They must have gathered their queens back on their home planet. When the queens die, the Buggers |
die. There is no enemy now." |
Petra began to cry, leaning against the wall. Bean wanted to reach out to her, but Dink was there. |
Dink was the friend who held her, comforted her. |
Some soberly, some exultantly, they went back to their barracks. Petra wasn't the only one who |
cried. But whether the tears were shed in anguish or in relief, no one could say for sure. |
Only Bean did not return to his room, perhaps because Bean was the only one not surprised. He |
stayed out in the tunnel with Graff. |
"How's Ender taking it?" |
"Badly," said Graff. "We should have broken it to him more carefully, but there was no holding |
back. In the moment of victory." |
"All your gambles paid off," said Bean. |
"I know what happened, Bean," said Graff. "Why did you leave control with him? How did you |
know he'd come up with a plan?" |
"I didn't," said Bean. "I only knew that I had no plan at all." |
"But what you said -- 'the enemy's gate is down.' That's the plan Ender used." |
"It wasn't a plan," said Bean. "Maybe it made him think of a plan. But it was him. It was Ender. |
You put your money on the right kid." |
Graff looked at Bean in silence, then reached out and put a hand on Bean's head, tousled his hair a |
little. "I think perhaps you pulled each other across the finish line." |
"It doesn't matter, does it?" said Bean. "It's finished, anyway. And so is the temporary unity of the |
human race." |
"Yes," said Graff. He pulled his hand away, ran it through his own hair. "I believed in your |
analysis. I tried to give warning. *If* the Strategos heeded my advice, the Polemarch's men are |
getting arrested here on Eros and all over the fleet." |
"Will they go peacefully?" asked Bean. |
"We'll see," said Graff. |
The sound of gunfire echoed from some distant tunnel. |
"Guess not," said Bean. |
They heard the sound of men running in step. And soon they saw them, a contingent of a dozen |
armed marines. |
Bean and Graff watched them approach. "Friend or foe?" |
"They all wear the same uniform," said Graff. "You're the one who called it, Bean. Inside those |
doors" -- he gestured toward the doors to the kids' quarters -- "those children are the spoils of war. |
In command of armies back on Earth, they're the hope of victory. *You* are the hope." |
The soldiers came to a stop in front of Graff. "We're here to protect the children, sir," said their |
leader. |
"From what?" |
"The Polemarch's men seem to be resisting arrest, sir," said the soldier. "The Strategos has ordered |
that these children be kept safe at all costs." |
Graff was visibly relieved to know which side these troops were on. "The girl is in that room over |
there. I suggest you consolidate them all into those two barrack rooms for the duration." |
"Is this the kid who did it?" asked the soldier, indicating Bean. |
"He's one of them." |
"It was Ender Wiggin who did it," said Bean. "Ender was our commander." |
"Is he in one of those rooms?" asked the soldier. |
"He's with Mazer Rackham," said Graff. "And this one stays with me." |
The soldier saluted. He began positioning his men in more advanced positions down the tunnel, |
with only a single guard outside each door to prevent the kids from going out and getting lost |
somewhere in the fighting. |
Bean trotted along beside Graff as he headed purposefully down the tunnel, beyond the farthest of |
the guards. |
"If the Strategos did this right, the ansibles have already been secured. I don't know about you, but |
I want to be where the news is coming in. And going out." |
"Is Russian a hard language to learn?" asked Bean. |
"Is that what passes for humor with you?" asked Graff. |
"It was a simple question." |
"Bean, you're a great kid, but shut up, OK?" |
Bean laughed. "OK." |
"You don't mind if I still call you Bean?" |
"It's my name." |
"Your name should have been Julian Delphiki. If you'd had a birth certificate, that's the name that |
would have been on it." |
"You mean that was true?" |
"Would I lie about something like that?" |
Then, realizing the absurdity of what he had just said, they laughed. Laughed long enough to still |
be smiling when they passed the detachment of marines protecting the entrance to the ansible |
complex. |
"You think anybody will ask me for military advice?" asked Bean. "Because I'm going to get into |
this war, even if I have to lie about my age and enlist in the marines." |
CHAPTER 24 -- HOMECOMING |
"I thought you'd want to know. Some bad news." |
"There's no shortage of that, even in the midst of victory." |
"When it became clear that the IDL had control of Battle School and was sending the kids home |
under I.F. protection, the New Warsaw Pact apparently did a little research and found that there |
was one student from Battle School who wasn't under our control. Achilles." |
"But he was only there a couple of days." |
"He passed our tests. He got in. He was the only one they could get." |
"Did they? Get him?" |
"All the security there was designed to keep inmates inside. Three guards dead, all the inmates |
released into the general population. They've all been recovered, except one." |
"So he's loose." |
"I wouldn't call it loose, exactly. They intend to use him." |
"Do they know what he is?" |
"No. His records were sealed. A juvenile, you see. They weren't coming for his dossier." |
"They'll find out. They don't like serial killers in Moscow, either." |
"He's hard to pin down. How many died before any of us suspected him?" |
"The war is over for now." |
"And the jockeying for advantage in the next war has begun." |
"With any luck, Colonel Graff, I'll be dead by then." |
"I'm not actually a colonel anymore, Sister Carlotta." |
"They're really going to go ahead with that court-martial?" |
"An investigation, that's all. An inquiry." |
"I just don't understand why they have to find a scapegoat for victory." |
"I'll be fine. The sun still shines on planet Earth." |
"But never again on *their* tragic world." |
"Is your God also their God, Sister Carlotta? Did he take them into heaven?" |
"He's not *my* God, Mr. Graff. But I am his child, as are you. I don't know whether he looks at |
the Formics and sees them, too, as his children." |
"Children. Sister Carlotta, the things I did to these children." |
"You gave them a world to come home to." |
"All but one of them." |
* |
It took days for the Polemarch's men to be subdued, but at last Fleetcom was entirely under the |
Strategos's command, and not one ship had been launched under rebel command. A triumph. The |
Hegemon resigned as part of the truce, but that only formalized what had already been the reality. |
Bean stayed with Graff throughout the fighting, as they read every dispatch and listened to every |
report about what was happening elsewhere in the fleet and back on Earth. They talked through the |
unfolding situation, tried to read between the lines, interpreted what was happening as best they |
could. For Bean, the war with the Buggers was already behind him. All that mattered now was how |
things went on Earth. When a shaky truce was signed, temporarily ending the fighting, Bean knew |
that it would not last. He would be needed. Once he got to Earth, he could prepare himself to play |
his role. Ender's war is over, he thought. This next one will be mine. |
While Bean was avidly following the news, the other kids were confined to their quarters under |
guard, and during the power failures in their part of Eros they did their cowering in darkness. Twice |
there were assaults on that section of the tunnels, but whether the Russians were trying to get at the |
kids or merely happened to probe in that area, looking for weaknesses, no one could guess. |
Ender was under much heavier guard, but didn't know it. Utterly exhausted, and perhaps unwilling |
or unable to bear the enormity of what he had done, he remained unconscious for days. |
Not till the fighting stopped did he come back to consciousness. |
They let the kids get together then, their confinement over for now. Together they made the |
pilgrimage to the room where Ender had been under protection and medical care. They found him |
apparently cheerful, able to joke. But Bean could see a deep weariness, a sadness in Ender's eyes |
that it was impossible to ignore. The victory had cost him deeply, more than anybody. |
More than me, thought Bean, even though I knew what I was doing, and he was innocent of any |
bad intent. He tortures himself, and I move on. Maybe because to me the death of Poke was more |
important than the death of an entire species that I never saw. I knew her -- she has stayed with me |
in my heart. The Buggers I never knew. How can I grieve for them? |
Ender can. |
After they filled Ender in on the news about what happened while he slept, Petra touched his hair. |
"You OK?" she asked. "You scared us. They said you were crazy, and we said *they* were crazy." |
"I'm crazy," said Ender. "But I think I'm OK." |
There was more banter, but then Ender's emotions overflowed and for the first time any of them |
could remember, they saw Ender cry. Bean happened to be standing near him, and when Ender |
reached out, it was Bean and Petra that he embraced. The touch of his hand, the embrace of his |
arm, they were more than Bean could bear. He also cried. |
"I missed you," said Ender. "I wanted to see you so bad." |
"You saw us pretty bad," said Petra. She was not crying. She kissed his cheek. |
"I saw you magnificent," said Ender. "The ones I needed most, I used up soonest. Bad planning on |
my part." |
"Everybody's OK now," said Dink. "Nothing was wrong with any of us that five days of cowering |
in blacked-out rooms in the middle of a war couldn't cure." |
"I don't have to be your commander anymore, do I?" asked Ender. "I don't want to command |
anybody again." |
Bean believed him. And believed also that Ender never *would* command in battle again. He |
might still have the talents that brought him to this place. But the most important ones didn't have |
to be used for violence. If the universe had any kindness in it, or even simple justice, Ender would |
never have to take another life. He had surely filled his quota. |
"You don't have to command anybody," said Dink, "but you're always our commander." |
Bean felt the truth of that. There was not one of them who would not carry Ender with them in |
their hearts, wherever they went, whatever they did. |
What Bean didn't have the heart to tell them was that on Earth, both sides had insisted that they be |
given custody of the hero of the war, young Ender Wiggin, whose great victory had captured the |
popular imagination. Whoever had him would not only have the use of his fine military mind -- |
they thought -- but would also have the benefit of all the publicity and public adulation that |
surrounded him, that filled every mention of his name. |
So as the political leaders worked out the truce, they reached a simple and obvious compromise. |
All the children from Battle School would be repatriated. Except Ender Wiggin. |
Ender Wiggin would not be coming home. Neither party on Earth would be able to use him. That |
was the compromise. |
And it had been proposed by Locke. By Ender's own brother. |
When he learned that it made Bean seethe inside, the way he had when he thought Petra had |
betrayed Ender. It was wrong. It couldn't be borne. |
Perhaps Peter Wiggin did it to keep Ender from becoming a pawn. To keep him free. Or perhaps |
he did it so that Ender could not use his celebrity to make his own play for political power. Was |
Peter Wiggin saving his brother, or eliminating a rival for power? |
Someday I'll meet him and find out, thought Bean. And if he betrayed his brother, I'll destroy him. |
When Bean shed his tears there in Ender's room, he was weeping for a cause the others did not yet |
know about. He was weeping because, as surely as the soldiers who died in those fighting ships, |
Ender would not be coming home from the war. |
"So," said Alai, breaking the silence. "What do we do now? The Bugger War's over, and so's the |
war down there on Earth, and even the war here. What do we do now?" |
"We're kids," said Petra. "They'll probably make us go to school. It's a law. You have to go to |
school till you're seventeen." |
They all laughed until they cried again. |
They saw each other off and on again over the next few days. Then they boarded several different |
cruisers and destroyers for the voyage back to Earth. Bean knew well why they traveled in separate |
ships. That way no one would ask why Ender wasn't on board. If Ender knew, before they left, that |
he was not going back to Earth, he said nothing about it. |
* |
Elena could hardly contain her joy when Sister Carlotta called, asking if she and her husband |
would both be at home in an hour. "I'm bringing you your son," she said. |
Nikolai, Nikolai, Nikolai. Elena sang the name over and over again in her mind, with her lips. Her |
husband Julian, too, was almost dancing as he hurried about the house, making things ready. |
Nikolai had been so little when he left. Now he would be so much older. They would hardly know |
him. They would not understand what he had been through. But it didn't matter. They loved him. |
They would learn who he was all over again. They would not let the lost years get in the way of the |
years to come. |
"I see the car!" cried Julian. |
Elena hurriedly pulled the covers from the dishes, so that Nikolai could come into a kitchen filled |
with the freshest, purest food of his childhood memories. Whatever they ate in space, it couldn't be |
as good as this. |
Then she ran to the door and stood beside her husband as they watched Sister Carlotta get out of |
the front seat. |
Why didn't she ride in back with Nikolai? |
No matter. The back door opened, and Nikolai emerged, unfolding his lanky young body. So tall |
he was growing! Yet still a boy. There was a little bit of childhood left for him. |
Run to me, my son! |
But he didn't run to her. He turned his back on his parents. |
Ah. He was reaching into the back seat. A present, perhaps? |
No. Another boy. |
A smaller boy, but with the same face as Nikolai. Perhaps too careworn for a child so small, but |
with the same open goodness that Nikolai had always had. Nikolai was smiling so broadly he could |
not contain it. But the small one was not smiling. He looked uncertain. Hesitant. |
"Julian," said her husband. |
Why would he say his own name? |
"Our second son," he said. "They didn't all die, Elena. One lived." |
All hope of those little ones had been buried in her heart. It almost hurt to open that hidden place. |
She gasped at the intensity of it. |
"Nikolai met him in Battle School," he went on. "I told Sister Carlotta that if we had another son, |
you meant to name him Julian." |
"You knew," said Elena. |
"Forgive me, my love. But Sister Carlotta wasn't sure then that he was ours. Or that he would ever |
be able to come home. I couldn't bear it, to tell you of the hope, only to break your heart later." |
"I have two sons," she said. |
"If you want him," said Julian. "His life has been hard. But he's a stranger here. He doesn't speak |
Greek. He's been told that he's coming just for a visit. That legally he is not our child, but rather a |
ward of the state. We don't have to take him in, if you don't want to, Elena." |
"Hush, you foolish man," she said. Then, loudly, she called out to the approaching boys. "Here are |
my two sons, home from the wars! Come to your mother! I have missed you both so much, and for |
so many years!" |
They ran to her then, and she held them in her arms, and her tears fell on them both, and her |
husband's hands rested upon both boys' heads. |
Her husband spoke. Elena recognized his words at once, from the gospel of St. Luke. But because |
he had only memorized the passage in Greek, the little one did not understand him. No matter. |
Nikolai began to translate into Common, the language of the fleet, and almost at once the little one |
recognized the words, and spoke them correctly, from memory, as Sister Carlotta had once read it |
to him years before. |
"Let us eat, and be merry: for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found." |
Then the little one burst into tears and clung to his mother, and kissed his father's hand. |
"Welcome home, little brother," said Nikolai. "I told you they were nice." |
THE END |
ACKNOWLEDGMENTS |
One book was particularly useful in preparing this novel: Peter Paret, ed., _Makers of Modern |
Strategy: From Machiavelli to the Nuclear Age_ (Princeton University Press, 1986). The essays are |
not all of identical quality, but they gave me a good idea of the writings that might be in the library |
in Battle School. |
I have nothing but fond memories of Rotterdam, a city of kind and generous people. The |
callousness toward the poor shown in this novel would be impossible today, but the business of |
science fiction is sometimes to show impossible nightmares. |
I owe individual thanks to: |
Erin and Phillip Absher, for, among other things, the lack of vomiting on the shuttle, the size of |
the toilet tank, and the weight of the lid; |
Jane Brady, Laura Morefield, Oliver Withstandley, Matt Tolton, Kathryn H. Kidd, Kristine A. |
Card, and others who read the advance manuscript and made suggestions and corrections. Some |
annoying contradictions between Ender's Game and this book were thereby averted; any that |
remain are not errors at all, but merely subtle literary effects designed to show the difference in |
perception and memory between the two accounts of the same event. As my programmer friends |
would say, there are no bugs, only features; |
Tom Doherty, my publisher; Beth Meacham, my editor; and Barbara Bova, my agent, for |
responding so positively to the idea of this book when I proposed it as a collaborative project and |
then realized I wanted to write it entirely myself. And if I still think _Urchin_ was the better title |
for this book, it doesn't mean that I don't agree that my second title, _Ender's Shadow_, is the more |
marketable one; |
My assistants, Scott Allen and Kathleen Bellamy, who at various times defy gravity and perform |
other useful miracles; |
My son Geoff, who, though he is no longer the five-year-old he was when I wrote the novel |
_Ender's Game_, is still the model for Ender Wiggin; |
My wife, Kristine, and the children who were home during the writing of this book: Emily, |
Charlie Ben, and Zina. Their patience with me when I was struggling to figure out the right |
approach to this novel was surpassed only by their patience when I finally found it and became |
possessed by the story. When I brought Bean home to a loving family I knew what it should look |
like, because I see it every day. |
THE SHADOW OF THE HEGEMON |
by Orson Scott Card |
To: Chamrajnagar%sacredriver@ifcom.gov |
From: Locke%espinoza@polnet.gov |
Re: What are you doing to protect the children? |
Dear Admiral Chamrajnagar, |
I was given your idname by a mutual friend who once worked for you but now is a glorified |
dispatcher -- I'm sure you know whom I mean. I realize that your primary responsibility now is not |
so much military as logistical, and your thoughts are turned to space rather than the political |
situation on Earth. After all, you decisively defeated the nationalist forces led by your predecessor |
in the League War, and that issue seems settled. The IF remains independent and for that we are all |
grateful. |
What no one seems to understand is that peace on Earth is merely a temporary illusion. Not only is |
Russia's long-pent expansionism still a driving force, but also many other nations have aggressive |
designs on their neighbors. The forces of the Strategos are being disbanded, the Hegemony is |
rapidly losing all authority, and Earth is poised on the edge of cataclysm. |
The most powerful resource of any nation in the wars to come will be the children trained in Battle, |
Tactical, and Command School. While it is perfectly appropriate for these children to serve their |
native countries in future wars, it is inevitable that at least some nations that lack such IF-certified |
geniuses or who believe that rivals have more-gifted commanders will inevitably take preemptive |
action, either to secure that enemy resource for their own use or, in any event, to deny the enemy |
the use of that resource. In short, these children are in grave danger of being kidnapped or killed. |
I recognize that you have a hands-off policy toward events on Earth, but it was the IF that identified |
these children and trained them, thus making them targets. Whatever happens to these children, the |
IF has ultimate responsibility. It would go a long way toward protecting them if you were to issue |
an order placing these children under Fleet protection, warning any nation or group attempting to |
harm or interfere with them that they would face swift and harsh military retribution. Far from |
regarding this as interference in Earthside affairs, most nations would welcome this action, and, for |
whatever it is worth, you would have my complete support in all public forums. |
I hope you will act immediately. There is no time to waste. |
Respectfully, |
Locke |
Nothing looked right in Armenia when Petra Arkanian returned home. The mountains were |
dramatic, of course, but they had not really been part of her childhood experience. It was not until |
she got to Maralik that she began to see things that should mean something to her. Her father had |
met her in Terevan while her mother remained at home with her eleven-year-old brother and the |
new baby -- obviously conceived even before the population restrictions were relaxed when the war |
ended. They had no doubt watched Petra on television. Now, as the flivver took Petra and her father |
along the narrow streets, he began apologizing. "It won't seem much to you, Pet, after seeing the |
world." |
"They didn't show us the world much, Papa. There were no windows in Battle School." |
"I mean, the spaceport, and the capital, all the important people and wonderful buildings . ." |
"I'm not disappointed, Papa." She had to lie in order to reassure him. It was as if he had given her |
Maralik as a gift, and now was unsure whether she liked it. She didn't know yet whether she would |
like it or not. She hadn't liked Battle School, but she got used to it. There was no getting used to |
Eros, but she had endured it. How could she dislike a place like this, with open sky and people |
wandering wherever they wanted? |
Yet she was disappointed. For all her memories of Maralik were the memories of a five-year-old, |
looking up at tall buildings, across wide streets where large vehicles loomed and fled at alarming |
speeds. Now she was much older, beginning to come into her womanly height, and the cars were |
smaller, the streets downright narrow, and the buildings -- designed to survive the next earthquake, |
as the old buildings had not -- were squat. Not ugly -- there was grace in them, given the eclectic |
styles that were somehow blended here, Turkish and Russian, Spanish and Riviera, and, most |
incredibly, Japanese -- it was a marvel to see how they were still unified by the choice of colors, the |
closeness to the street, the almost uniform height as all strained against the legal maximums. |
She knew of all this because she had read about it on Eros as she and the other children sat out the |
League War. She had seen pictures on the nets. But nothing had prepared her for the fact that she |
had left here as a five-year-old and now was returning at fourteen. |
"What?" she said. For Father had spoken and she hadn't understood him. |
"I asked if you wanted to stop for a candy before we went home, the way we used to." |
Candy. How could she have forgotten the word for candy? |
Easily, that's how. The only other Armenian in Battle School had been three years ahead of her and |
graduated to Tactical School so they overlapped only for a few months. She had been seven when |
she got from Ground School to Battle School, and he was ten, leaving without ever having |
commanded an army. Was it any wonder that he didn't want to jabber in Armenian to a little kid |
from home? So in effect she had gone without speaking Armenian for nine years. And the |
Armenian she had spoken then was a five-year-old's language. It was so hard to speak it now, and |
harder still to understand it. |
How could she tell Father that it would help her greatly if he would speak to her in Fleet Common - |
- English, in effect? He spoke it, of course -- he and Mother had made a point of speaking English |
at home when she was little, so she would not be handicapped linguistically if she was taken into |
Battle School. In fact, as she thought about it, that was part of her problem. How often had Father |
actually called candy by the Armenian word? Whenever he let her walk with him through town and |
they stopped for candy, he would make her ask for it in English, and call each piece by its English |
name. It was absurd, really -- why would she need to know, in Battle School, the English names of |
Armenian candies? |
"What are you laughing for?" |
"I seem to have lost my taste for candy while I was in space, Father. Though for old time's sake, I |
hope you'll have time to walk through town with me again. You won't be as tall as you were the last |
time." |
"No, nor will your hand be as small in mine." He laughed, too. "We've been robbed of years that |
would be precious now, to have in memory." |
"Yes," said Petra. "But I was where I needed to be." |
Or was I? I'm the one who broke first. I passed all the tests, until the test that mattered, and there I |
broke first. Ender comforted me by telling me he relied on me most and pushed me hardest, but he |
pushed us all and relied upon us all and I'm the one who broke. No one ever spoke of it; perhaps |
here on Earth not one living soul knew of it. But the others who had fought with her knew it. Until |
that moment when she fell asleep in the midst of combat, she had been one of the best. After that, |
though she never broke again, Ender also never trusted her again. The others watched over her, so |
that if she suddenly stopped commanding her ships, they could step in. She was sure that one of |
them had been designated, but never asked who. Dink? Bean? Bean, yes -- whether Ender assigned |
him to do it or not, she knew Bean would be watching, ready to take over. She was not reliable. |
They did not trust her. She did not trust herself. |
Yet she would keep that secret from her family, as she kept it in talking to the prime minister and |
the press, to the Armenian military and the schoolchildren who had been assembled to meet the |
great Armenian hero of the Formic War. Armenia needed a hero. She was the only candidate out of |
this war. They had shown her how the online textbooks already listed her among the ten greatest |
Armenians of all time. Her picture, her biography, and quotations from Colonel Graff, from Major |
Anderson, from Mazer Rackham. |
And from Ender Wiggin. "It was Petra who first stood up for me at risk to herself. It was Petra who |
trained me when no one else would. I owe everything I accomplished to her. And in the final |
campaign, in battle after battle she was the commander I relied upon." |
Ender could not have known how those words would hurt. No doubt he meant to reassure her that |
he did rely upon her. But because she knew the truth, his words sounded like pity to her. They |
sounded like a kindly lie. |
And now she was home. Nowhere on Earth was she so much a stranger as here, because she ought |
to feel at home here, but she could not, for no one knew her here. They knew a bright little girl who |
was sent off amid tearful good-byes and brave words of love. They knew a hero who returned with |
the halo of victory around her every word and gesture. But they did not know and would never |
know the girl who broke under the strain and in the midst of battle simply . . fell asleep. While her |
ships were lost, while real men died, she slept because her body could stay awake no more. That |
girl would remain hidden from all eyes. |
And from all eyes would be hidden also the girl who watched every move of the boys around her, |
evaluating their abilities, guessing at their intentions, determined to take any advantage she could |
get, refusing to bow to any of them. Here she was supposed to become a child again -- an older one, |
but a child nonetheless. A dependent. |
After nine years of fierce watchfulness, it would be restful to turn over her life to others, wouldn't |
it? |
"Your mother wanted to come. But she was afraid to come." He chuckled as if this were amusing. |
"Do you understand?" |
"No," said Petra. |
"Not afraid of you," said Father. "Of her firstborn daughter she could never be afraid. But the |
cameras. The politicians. The crowds. She is a woman of the kitchen. Not a woman of the market. |
Do you understand?" |
She understood the Armenian easily enough, if that's what he was asking, because he had caught |
on, he was speaking in simple language and separating his words a little so she would not get lost in |
the stream of conversation. She was grateful for this, but also embarrassed that it was so obvious |
she needed such help. |
What she did not understand was a fear of crowds that could keep a mother from coming to meet |
her daughter after nine years. |
Petra knew that it was not the crowds or the cameras that Mother was afraid of. It was Petra herself. |
The lost five-year-old who would never be five again, who had had her first period with the help of |
a Fleet nurse, whose mother had never bent over her homework with her, or taught her how to |
cook. No, wait. She had baked pies with her mother. She had helped roll out the dough. Thinking |
back, she could see that her mother had not actually let her do anything that mattered. But to Petra |
it had seemed that she was the one baking. That her mother trusted her. |
That turned her thoughts to the way Ender had coddled her at the end, pretending to trust her as |
before but actually keeping control. |
And because that was an unbearable thought, Petra looked out the window of the flivver. "Are we |
in the part of town where I used to play?" |
"Not yet," said Father. "But nearly. Maralik is still not such a large town." |
"It all seems new to me," said Petra. |
"But it isn't. It never changes. Only the architecture. There are Armenians all over the world, but |
only because they were forced to leave to save their lives. By nature, Armenians stay at home. The |
hills are the womb, and we have no desire to be born." He chuckled at his joke. |
Had he always chuckled like that? It sounded to Petra less like amusement than like nervousness. |
Mother was not the only one afraid of her. |
At last the flivver reached home. And here at last she recognized where she was. It was small and |
shabby compared to what she had remembered, but in truth she had not even thought of the place in |
many years. It stopped haunting her dreams by the time she was ten. But now, coming home again, |
it all returned to her, the tears she had shed in those first weeks and months in Ground School, and |
again when she left Earth and went up to Battle School. This was what she had yearned for, and at |
last she was here again, she had it back . . and knew that she no longer needed it, no longer really |
wanted it. The nervous man in the car beside her was not the tall god who had led her through the |
streets of Maralik so proudly. And the woman waiting inside the house would not be the goddess |
from whom came warm food and a cool hand on her forehead when she was sick. |
But she had nowhere else to go. |
Her mother was standing at the window as Petra emerged from the flivver. Father palmed the |
scanner to accept the charges. Petra raised a hand and gave a small wave to her mother, a shy smile |
that quickly grew into a grin. Her mother smiled back and gave her own small wave in reply. Petra |
took her father's hand and walked with him to the house. |
The door opened as they approached. It was Stefan, her brother. She would not have known him |
from her memories of a two-year-old, still creased with baby fat. And he, of course, did not know |
her at all. He beamed the way the children from the school group had beamed at her, thrilled to |
meet a celebrity but not really aware of her as a person. He was her brother, though, and so she |
hugged him and he hugged her back. "You're really Petra!" he said. |
"You're really Stefan!" she answered. Then she turned to her mother. She was still standing at the |
window, looking out. |
"Mother?" |
The woman turned, tears streaking her cheeks. "I'm so glad to see you, Petra," she said. |
But she made no move to come to Petra, or even to reach out to her. |
"But you're still looking for the little girl who left nine years ago," said Petra. |
Mother burst into tears, and now she reached out her arms and Petra strode to her, to be enfolded in |
her embrace. "You're a woman now," said Mother. "I don't know you, but I love you." |
"I love you too, Mother," said Petra. And was pleased to realize that it was true. |
They had about an hour, the four of them -- five, once the baby woke up. Petra shunted aside their |
questions -- "Oh, everything about me has already been published or broadcast. It's you that I want |
to hear about" -- and learned that her father was still editing textbooks and supervising translations, |
and her mother was still the shepherd of the neighborhood, watching out for everyone, bringing |
food when someone was sick, taking care of children while parents ran errands, and providing |
lunch for any child who showed up. "I remember once that Mother and I had lunch alone, just the |
two of us," Stefan joked. "We didn't know what to say, and there was so much food left over." |
"It was already that way when I was little," Petra said. "I remember being so proud of how the other |
kids loved my mother. And so jealous of the way she loved them!" |
"Never as much as I loved my own girl and boy," said Mother. "But I do love children, I admit it, |
every one of them is precious in the sight of God, every one of them is welcome in my house." |
"Oh, I've known a few you wouldn't love," said Petra. |
"Maybe," said Mother, not wishing to argue, but plainly not believing that there could be such a |
child. |
The baby gurgled and Mother lifted her shirt to tuck the baby to her breast. |
"Did I slurp so noisily?" asked Petra. |
"Not really," said Mother. |
"Oh, tell the truth," said Father. "She woke the neighbors." |
"So I was a glutton." |
"No, merely a barbarian," said Father. "No table manners." |
Petra decided to ask the delicate question boldly and have done with it. "The baby was born only a |
month after the population restrictions were lifted." |
Father and Mother looked at each other, Mother with a beatific expression, Father with a wince. |
"Yes, well, we missed you. We wanted another little girl." |
"You would have lost your job," said Petra. |
"Not right away," said Father. |
"Armenian officials have always been a little slow about enforcing those laws," said Mother. |
"But eventually, you could have lost everything." |
"No," said Mother. "When you left, we lost half of everything. Children are everything. The rest is |
. nothing." |
Stefan laughed. "Except when I'm hungry. Food is something!" |
"You're always hungry," said Father. |
"Food is always something," said Stefan. |
They laughed, but Petra could see that Stefan had had no illusions about what the birth of this child |
would have meant. "It's a good thing we won the war." |
"Better than losing it," said Stefan. |
"It's nice to have the baby and obey the law, too," said Mother. |
"But you didn't get your little girl." |
"No," said Father. "We got our David." |
"We didn't need a little girl after all," said Mother. "We got you back." |
Not really, thought Petra. And not for long. Four years, maybe fewer, and I'll be off to university. |
And you won't miss me by then, because you'll know that I'm not the little girl you love, just this |
bloody-handed veteran of a nasty military school that turned out to have real battles to fight. |
After the first hour, neighbors and cousins and friends from Father's work began dropping by, and it |
was not until after midnight that Father had to announce that tomorrow was not a national holiday |
and he needed to have some sleep before work. It took yet another hour to shoo everyone out of the |
house, and by then all Petra wanted was to curl up in bed and hide from the world for at least a |
week. |
But by the end of the next day, she knew she had to get out of the house. She didn't fit into the |
routines. Mother loved her, yes, but her life centered around the baby and the neighborhood, and |
while she kept trying to engage Petra in conversation, Petra could see that she was a distraction, |
that it would be a relief for Mother when Petra went to school during the day as Stefan did, |
returning only at the scheduled time. Petra understood, and that night announced that she wanted to |
register for school and begin class the next day. |
"Actually," said Father, "the people from the IF said that you could probably go right on to |
university." |
"I'm fourteen," said Petra. "And there are serious gaps in my education." |
"She never even heard of Dog," said Stefan. |
"What?" said Father. "What dog?" |
"Dog," said Stefan. "The zip orchestra. You know." |
"Very famous group," said Mother. "If you heard them, you'd take the car in for major repairs." |
"Oh, that Dog," said Father. "I hardly think that's the education Petra was talking about." |
"Actually, it is," said Petra. |
"It's like she's from another planet," said Stefan. "Last night I realized she never heard of anybody." |
"I am from another planet. Or, properly speaking, asteroid." |
"Of course," said Mother. "You need to join your generation." |
Petra smiled, but inwardly she winced. Her generation? She had no generation, except the few |
thousand kids who had once been in Battle School, and now were scattered over the surface of the |
Earth, trying to find out where they belonged in a world at peace. |
School would not be easy, Petra soon discovered. There were no courses in military history and |
military strategy. The mathematics was pathetic compared to what she had mastered in Battle |
School, but with literature and grammar she was downright backward -- her knowledge of |
Armenian was indeed childish, and while she was fluent in the version of English used in Battle |
School -- including the slang that the kids used there -- she had little knowledge of the rules of |
grammar and no understanding at all of the mixed Armenian and English slang that the kids used |
with each other at school. |
Everyone was very nice to her, of course -- the most popular girls immediately took possession of |
her, and the teachers treated her like a celebrity. Petra allowed herself to be led around and shown |
everything, and studied the chatter of her new friends very carefully, so she could learn the slang |
and hear how school English and Armenian were nuanced. She knew that soon enough the popular |
girls would tire of her -- especially when they realized how bluntly outspoken Petra was, a trait that |
she had no intention of changing. Petra was quite used to the fact that people who cared about the |
social hierarchy usually ended up hating her and, if they were wise, fearing her, since pretensions |
didn't last long in her presence. She would find her real friends over the next few weeks -- if, in |
fact, there were any here who would value her for what she was. It didn't matter. All the friendships |
here, all the social concerns seemed so trivial to her. There was nothing at stake here, except each |
student's own social life and academic future, and what did that matter? Petra's previous schooling |
had all been conducted in the shadow of war, with the fate of humanity riding on the outcome of |
her studies and the quality of her skills. Now, what did it matter? She would read Armenian |
literature because she wanted to learn Armenian, not because she thought it actually mattered what |
some expatriate like Saroyan thought about the lives of children in a long-lost era of a far-off |
country. |
The only part of school that she truly loved was physical education. To have sky over her head as |
she ran, to have the track lie flat before her, to be able to run and run for the sheer joy of it and |
without a clock ticking out her allotted time for aerobic exercise -- such a luxury. She could not |
compete, physically, with most of the other girls. It would take time for her body to reconstruct |
itself for high gravity, for despite the great pains that the IF went to to make sure that soldiers' |
bodies did not deteriorate too much during long months and years in space, nothing trained you for |
living on a planet's surface except living there. But Petra didn't care that she was one of the last to |
complete every race, that she couldn't leap even the lowest hurdle. It felt good simply to run freely, |
and her weakness gave her goals to meet. She would be competitive soon enough. That was one of |
the aspects of her innate personality that had taken her to Battle School in the first place -- that she |
had no particular interest in competition because she always started from the assumption that, if it |
mattered, she would find a way to win. |
And so she settled in to her new life. Within weeks she was fluent in Armenian and had mastered |
the local slang. As she had expected, the popular girls dropped her in about the same amount of |
time, and a few weeks later, the brainy girls had cooled toward her as well. It was among the rebels |
and misfits that she found her friends, and soon she had a circle of confidants and co-conspirators |
that she called her "jeesh," her private army. Not that she was the commander or anything, but they |
were all loyal to each other and amused at the antics of the teachers and the other students, and |
when a school counselor called her in to tell her that the administration was growing concerned |
about the fact that Petra seemed to be associating with an anti-social element in school, she knew |
that she was truly at home in Maralik. |
Then one day she came home from school to find the front door locked. She carried no house key -- |
no one did in their neighborhood because no one locked up, or even, in good weather, closed their |
doors. She could hear the baby crying inside the house, so instead of making her mother come to |
the front door to let her in, she walked around back and came into the kitchen to find that her |
mother was tied to a chair, gagged, her eyes wide and frantic with fear. |
Before Petra had time to react, a hypostick was slapped against her arm and, without ever seeing |
who had done it, she slipped into darkness. |
Bean |
To: Locke%espinoza@polnet.gov |
From: Chamrajnagar%%@ifcom.gov |
Re: Do not write to me again |
Mr. Peter Wiggin, |
Did you really think I would not have the resources to know who you are? You may be the author |
of the "Locke Proposal," giving you a reputation as a peacemaker, but you are also partly |
responsible for the world's present instability by your jingoist use of your sister's identity as |
Demosthenes. I have no illusions about your motives. |
It is outrageous of you to suggest that I jeopardize the neutrality of the International Fleet in order |
to take control of children who have completed their military service with the IF. If you attempt to |
manipulate public opinion to force me to do so, I will expose your identity as both Locke and |
Demosthenes. |
I have changed my idname and have informed our mutual friend that he is not to attempt to relay |
communication between you and me again. The only comfort you are entitled to take from my |
letter is this: The IF will not interfere with those trying to assert hegemony over other nations and |
peoples -- not even you. |
Chamrajnagar |
The disappearance of Petra Arkanian from her home in Armenia was worldwide news. The |
headlines were full of accusations hurled by Armenia against Turkey, Azerbaijan, and every other |
Turkish-speaking nation, and the stiff or fiery denials and counter-accusations that came in reply. |
There were the tearful interviews with her mother, the only witness, who was sure the kidnappers |
were Azerbaijani. "I know the language, I know the accent, and that's who took my little girl!" |
Bean was with his family on the second day of their vacation at the beach on the island of Ithaca, |
but this was Petra, and he read the nets and watched the vids avidly, along with his brother, Nikolai. |
They both reached the same conclusion right away. "It wasn't any of the Turkish nations," Nikolai |
announced to their parents. "That's obvious." |
Father, who had been working in government for many years, agreed. "Real Turks would have |
made sure to speak only Russian." |
"Or Armenian," said Nikolai. |
"No Turk speaks Armenian," said Mother. She was right, of course, since real Turks would never |
deign to learn it, and those in Turkish countries who did speak Armenian were, by definition, not |
really Turks and would never be trusted with a delicate assignment like kidnapping a military |
genius. |
"So who was it?" said Father. "Agents provocateurs, trying to start a war?" |
"My bet is on the Armenian government," said Nikolai. "Put her in charge of their military." |
"Why kidnap her when they could employ her openly?" asked Father. |
"Taking her out of school openly," said Nikolai, "would be an announcement of Armenia's military |
intentions. It might provoke preemptive actions by surrounding Turkey or Azerbaijan." |
There was superficial plausibility in what Nikolai was saying, but Bean knew better. He had |
already foreseen this possibility back when all the militarily gifted children were still in space. At |
that time the main danger had come from the Polemarch, and Bean wrote an anonymous letter to a |
couple of opinion leaders on Earth, Locke and Demosthenes, urging them to get all the Battle |
School children back to Earth so they couldn't be seized or killed by the Polemarch's forces in the |
League War. The warning had worked, but now that the League War was over, too many |
governments had begun to think and act complacently, as if the world now had peace instead of a |
fragile ceasefire. Bean's original analysis still held. It was Russia that was behind the Polemarch's |
coup attempt in the League War, and it was likely to be Russia that was behind the kidnapping of |
Petra Arkanian. |
Still, he didn't have any hard evidence of this and knew of no way to get it -- now that he wasn't |
inside a Fleet installation, he had no access to military computer systems. So he kept his skepticism |
to himself, and made a joke out of it. "I don't know, Nikolai," he said. "Since staging this |
kidnapping is having an even more destabilizing effect, I'd have to say that if she was taken by her |
own government, it proves they really really need her, because it was a deeply dumb thing to do." |
"If they're not dumb," said Father, "who did it?" |
"Somebody who's ambitious to fight and win wars and smart enough to know they need a brilliant |
commander," said Bean. "And either big enough or invisible enough or far enough away from |
Armenia not to care about the consequences of kidnaping her. In fact, I'll bet that whoever took her |
would be perfectly delighted if war broke out in the Caucasus." |
"So you think it's some large and powerful nation close by?" asked Father. Of course, there was |
only one large and powerful nation close to Armenia. |
"Could be, but there's no telling," said Bean. "Anybody who needs a commander like Petra wants a |
world in turmoil. Enough turmoil, and anybody might emerge on top. Plenty of sides to play off |
against each other." And now that Bean had said it, he began to believe it. Just because Russia was |
the most aggressive nation before the League War didn't mean that other nations weren't going to |
get into the game. |
"In a world in chaos," said Nikolai, "the army with the best commander wins." |
"If you want to find the kidnapper, look for the country that talks most about peace and |
conciliation," said Bean, playing with the idea and saying whatever came to mind. |
"You're too cynical," said Nikolai. "Some who talk about peace and conciliation merely want peace |
and conciliation." |
"You watch -- the nations that offer to arbitrate are the ones that think they should rule the world, |
and this is just one more move in the game." |
Father laughed. "Don't read too much into that," he said. "Most of the nations that are always |
offering to arbitrate are trying to recover lost status, not gain new power. France. America. Japan. |
They're always meddling just because they used to have the power to back it up and they haven't |
caught on yet that they don't anymore." |
Bean smiled. "You never know, do you, Papa. The very fact that you dismiss the possibility that |
they could be the kidnappers makes me regard them as all the more likely candidates." |
Nikolai laughed and agreed. |
"That's the problem with having two Battle School graduates in the house," said Father. "You think |
because you understand military thinking that you understand political thinking, too." |
"It's all maneuver and avoiding battle until you have overwhelming superiority," said Bean. |
"But it's also about the will to power," said Father. "And even if individuals in America and France |
and Japan have the will to power, the people don't. Their leaders will never get them moving. You |
have to look at nations on the make. Aggressive peoples who think they have a grievance, who |
think they're undervalued. Belligerent, snappish." |
"A whole nation of belligerent, snappish people?" asked Nikolai. |
"Sounds like Athens," said Bean. |
"A nation that takes that attitude toward other nations," said Father. "Several self-consciously |
Islamic nations have the character to make such a play, but they'd never kidnap a Christian girl to |
lead their armies." |
"They might kidnap her to prevent her own nation from using her," said Nikolai. "Which brings us |
back to Armenia's neighbors." |
"It's an interesting puzzle," said Bean, "which we can figure out later, after we get to wherever |
we're going." |
Father and Nikolai looked at him as if he were crazy. "Going?" asked Father. |
It was Mother who understood. "They're kidnaping Battle School graduates. Not just that, but a |
member of Ender's team from the actual battles." |
"And one of the best," said Bean. |
Father was skeptical. "One incident doesn't make a pattern." |
"Let's not wait to see who's next," said Mother. "I'd rather feel silly later for overreacting than |
grieve because we dismissed the possibility." |
"Give it a few days," said Father. "It will all blow over." |
"We've already given it six hours," said Bean. "If the kidnappers are patient, they won't strike again |
for months. But if they're impatient, they're already in motion against all their other targets. For all |
we know, the only reason Nikolai and I aren't in the bag already is because we threw off their plans |
by going on vacation." |
"Or else," said Nikolai, "our being here on this island gives them the perfect opportunity." |
"Father," said Mother, "why don't you call for some protection?" |
Father hesitated. |
Bean understood why. The political game was a delicate one, and anything Father did right now |
could have repercussions throughout his career. "You won't be perceived as asking for special |
privileges for yourself," said Bean. "Nikolai and I are a precious national resource. I believe the |
prime minister is on record as saying that several times. Letting Athens know where we are and |
suggesting they protect us and get us out of here is a good idea." |
Father got on the cellphone. |
He got only a System Busy response. |
"That's it," said Bean. "There's no way the phone system can be too busy here on Ithaca. We need a |
boat." |
"An airplane," said Mother." |
"A boat," said Nikolai. "And not a rental. They're probably waiting for us to put ourselves in their |
hands, so there won't be a struggle." |
"Several of the nearby houses have boats," said Father. "But we don't know these people." |
"They know us," said Nikolai. "Especially Bean. We are war heroes, you know." |
"But any house around here could be the very one from which they're watching us," said Father. "If |
they're watching us. We can't trust anybody." |
"Let's get in our bathing suits," said Bean, "and walk to the beach and then wander as far as we can |
before we cut inland and find somebody with a boat." |
Since no one had a better plan, they put it into action at once. Within two minutes they were out the |
door, carrying no wallets or purses, though Father and Mother slipped a few identification papers |
and credit cards into their suits. Bean and Nikolai laughed and teased each other as usual, and |
Mother and Father held hands and talked quietly, smiling at their sons . . as usual. No sign of alarm. |
Nothing to cause anyone watching to spring into action. |
They were only about a quarter mile up the beach when they heard an explosion -- loud, as if it |
were close, and the shockwave made them stumble. Mother fell. Father helped her up as Bean and |
Nikolai looked back. |
"Maybe it's not our house," said Nikolai. |
"Let's not go back and check," said Bean. |
They began to jog up the beach, matching their speed to Mother, who was limping a little from |
having skinned one knee and twisted the other when she fell. "Go on ahead," she said. |
"Mother," said Nikolai, "taking you is the same as taking us, because we'd do whatever they wanted |
to get you back." |
"They don't want to take us," said Bean. "Petra they wanted to use. Me they want dead." |
"No," said Mother. |
"He's right," said Father. "You don't blow up a house in order to kidnap the occupants." |
"But we don't know it was our house!" Mother insisted. |
"Mother," said Bean. "It's basic strategy. Any resource you can't get control of, you destroy so your |
enemy can't have it." |
"What enemy?" Mother said. "Greece has no enemies!" |
"When somebody wants to rule the world," said Nikolai, "eventually everyone is his enemy." |
"I think we should run faster," said Mother. |
They did. |
As they ran, Bean thought through what Mother had said. Nikolai's answer was right, of course, but |
Bean couldn't help but wonder: Greece might have no enemies, but I have. Somewhere in this |
world, Achilles is alive. Supposedly he's in custody, a prisoner because he is mentally ill, because |
he has murdered again and again. Graff promised that he would never be set free. But Graff was |
court-martialed -- exonerated, yes, but retired from the military. He's now Minister of Colonization, |
no longer in a position to keep his promise about Achilles. And if there's one thing Achilles wants, |
it's me, dead. |
Kidnaping Petra, that's something Achilles would think of. And if he was in a position to cause that |
to happen -- if some government or group was listening to him -- then it would have been a simple |
enough matter for him to get the same people to kill Bean. |
Or would Achilles insist on being there in person? |
Probably not. Achilles was not a sadist. He killed with his own hands when he needed to, but would |
never put himself at risk. Killing from a distance would actually be preferable. Using other hands to |
do his work. |
Who else would want Bean dead? Any other enemy would seek to capture him. His test scores |
from Battle School were a matter of public record since Graff's trial. The military in every nation |
knew that he was the kid who in many ways had topped Ender himself. He would be the one most |
desired. He would also be the one most feared, if he were on the other side in a war. Any of them |
might kill him if they knew they couldn't take him. But they would try to take him first. Only |
Achilles would prefer his death. |
But he said nothing of this to his family. His fears about Achilles would sound too paranoid. He |
wasn't sure whether he believed them himself. And yet, as he ran along the beach with his family, |
he grew more certain with every step that whoever had kidnaped Petra was in some way under |
Achilles' influence. |
They heard the rotors of helicopters before they saw them, and Nikolai's reaction was |
instantaneous. "Inland now!" he shouted. They scrambled for the nearest wooden stairway leading |
up the cliff from the beach. |
They were only halfway up before the choppers came into view. There was no point in trying to |
hide. One of the choppers set down on the beach below them, the other on the bluff above. |
"Down is easier than up," said Father. "And the choppers do have Greek military insignia." |
What Bean didn't point out, because everyone knew it, was that Greece was part of the New |
Warsaw Pact, and it was quite possible that Greek military craft might be acting under Russian |
command. |
In silence they walked back down the stairs. Hope and despair and fear tugged at them by turns. |
The soldiers who spilled out of the chopper were wearing Greek Army uniforms. |
"At least they're not trying to pretend they're Turks," said Nikolai. |
"But how would the Greek Army know to come rescue us?" said Mother. "The explosion was only |
a few minutes ago." |
The answer came quickly enough, once they got to the beach. A colonel that Father knew slightly |
came to meet them, saluting them. No, saluting Bean, with the respect due to a veteran of the |
Formic War. |
"I bring you greetings from General Thrakos," said the colonel. "He would have come himself, but |
there was no time to waste when the warning came." |
"Colonel Dekanos, we think our sons might be in danger," said Father. |
"We realized that the moment word came of the kidnapping of Petra Arkanian," said Dekanos. "But |
you weren't at home and it took a few hours to find out where you were." |
"We heard an explosion," said Mother. |
"If you had been inside the house," said Dekanos, "you'd be as dead as the people in the |
surrounding houses. The army is securing the area. Fifteen choppers were sent up to search for you |
-- we hoped -- or, if you were dead, the perpetrators. I have already reported to Athens that you are |
alive and well." |
"They were jamming the cellphone," said Father. |
"Whoever did this has a very effective organization," said Dekanos. "Nine other children, it turns |
out, were taken within hours of Petra Arkanian." |
"Who?" demanded Bean. |
"I don't know the names yet," said Dekanos. "Only the count." |
"Were any of the others simply killed?" asked Bean. |
"No," said Dekanos. "Not that I've heard, anyway." |
"Then why did they blow up our house?" Mother demanded. |
"If we knew why," said Dekanos, "we'd know who. And vice-versa." |
They were belted into their seats. The chopper rose from the beach -- but not very high. By now the |
other choppers were ranged around them and above them. Flying escort. |
"Ground troops are continuing the search for the perpetrators," said Dekanos. "But your survival is |
our highest priority." |
"We appreciate that," said Mother. |
But Bean was not all that appreciative. The Greek military would, of course, put them in hiding and |
protect them carefully. But no matter what they did, the one thing they could not do was conceal |
the knowledge of his location from the Greek government itself. And the Greek government had |
been part of the Russia-dominated Warsaw Pact for generations now, since before the Formic War. |
Therefore Achilles -- if it was Achilles, if it was Russia he worked for, if, if -- would be able to find |
out where they were. Bean knew that it was not enough for him to be in protection. He had to be in |
true concealment, where no government could find him, where no one but himself would know |
who he was. |
The trouble was, he was not only still a child, he was a famous child. Between his youth and his |
celebrity, it would be almost impossible for him to move unnoticed through the world. He would |
have to have help. So for the time being, he had to remain in military custody and simply hope that |
it would take him less time to get away than it would take Achilles to get to him. |
If it was Achilles. |
Message in a Bottle |
To: Carlotta%agape@vatican.net/orders/sisters/ind |
From: Graff%pilgrimage@colmin.gov |
Re: Danger |
I have no idea where you are and that's good, because I believe you are in grave danger, and the |
harder it is to find you, the better. |
Since I'm no longer with the IF, I'm not kept abreast of things there. But the news is full of the |
kidnaping of most of the children who served with Ender in Command School. That could have |
been done by anybody, there is no shortage of nations or groups that might conceive and carry out |
such a project. What you may not know is that there was no attempt to kidnap one of them. From a |
friend of mine I have learned that the beach house in Ithaca where Bean and his family were |
vacationing was simply blown up -- with so much force that the neighboring houses were also |
flattened and everyone in them killed. Bean and his family had already escaped and are under the |
protection of the Greek military. Supposedly this is a secret, in hopes that the assassins will think |
they succeeded, but in fact, like most governments, Greece leaks like a colander, and the assassins |
probably already know more than I do about where Bean is. |
There is only one person on Earth who would prefer Bean dead. |
That means that the people who got Achilles out of that mental hospital are not just using him -- he |
is making, or at least influencing, their decisions to fit his private agenda. The danger to you is |
grave. The danger to Bean, more so. He must go into deep hiding, and he cannot go alone. To save |
his life and yours, the only thing I can think of is to get both of you off planet. We are within |
months of launching our first colony ships. If I am the only one to know your real identities, we can |
keep you safe until launch. But we must get Bean out of Greece as quickly as possible. Are you |
with me? |
Do not tell me where you are. We will work out how to meet. |
How stupid did they think she was? |
It took Petra only about half an hour to realize that these people weren't Turkish. Not that she was |
some kind of expert on language, but they'd be babbling along and every now and then out would |
pop a word of Russian. She didn't understand Russian either, except for a few loan words in |
Armenian, and Azerbaijani had loan words like that, too, but the thing is, when you say a Russian |
loan word in Armenian, you give it an Armenian pronunciation. These clowns would switch to an |
easy, native-sounding Russian accent when they hit those words. She would have to have been a |
gibbon in the slow-learner class not to realize that the Turkish pose was just that, a pose. |
So when she decided she'd learned all she could with her eyes closed, listening, she spoke up in |
Fleet Common. "Aren't we across the Caucasus yet? When do I get to pee?" |
Someone said an expletive. |
"No, pee," she answered. She opened her eyes and blinked. She was on the floor of some ground |
vehicle. She started to sit up. |
A man pushed her back down with his foot. |
"Oh, that's clever. Keep me out of sight as we coast along the tarmac, but how will you get me into |
the airplane without anyone seeing? You want me to come out walking and acting normal so |
nobody gets all excited, right?" |
"You'll act that way when we tell you to or we'll kill you," said the man with the heavy foot. |
"If you had the authority to kill me, I'd be dead back in Maralik." She started to rise again. Again |
the foot pushed her back down. |
"Listen carefully," she said. "I've been kidnapped because somebody wants me to plan a war for |
them. That means I'm going to be meeting with the top brass. They're not stupid enough to think |
they'll get anything decent from me without my willing cooperation. That's why they wouldn't let |
you kill my mother. So when I tell them that I won't do anything for them until I have your balls in |
a paper bag, how long do you think it will take them to decide what's more important to them? My |
brain or your balls?" |
"We do have the authority to kill you." |
It took her only moments to decide why such authority might have been given to morons like these. |
"Only if I'm in imminent danger of being rescued. Then they'd rather have me dead than let |
somebody else get the use of me. Let's see you make a case for that here on the runway at the |
Gyuniri airport." |
A different rude word this time. |
Somebody spurted out a sentence of Russian. She caught the gist of it from the intonation and the |
bitter laughter afterward. "They warned you she was a genius." |
Genius, hell. If she was so smart, why hadn't she anticipated the possibility that somebody would |
make a grab for the kids who won the war? And it had to be kids, not just her, because she was too |
far down the list for somebody outside Armenia to make her their only choice. When the front door |
was locked, she should have run for the cops instead of puttering around to the back door. And that |
was another stupid thing they did, locking the front door. In Russia you had to lock your doors, |
they probably thought that was normal. They should have done better research. Not that it helped |
her now, of course. Except that she knew they weren't all that careful and they weren't all that |
bright. Anybody can kidnap someone who's taking no precautions. |
"So Russia makes her play for world domination, is that it?" she asked. |
"Shut up," said the man in the seat in front of her. |
"I don't speak Russian you know, and I won't learn." |
"You don't have to," said a woman. |
"Isn't that ironic?" said Petra. "Russia plans to take over the world, but they have to speak English |
to do it." |
The foot on her belly pressed down harder. |
"Remember your balls in a bag," she said. |
A moment, and then the foot let up. |
She sat up, and this time no one pushed her down. |
"Untape me so I can get myself up on the seat. Come on! My arms hurt in this position! Haven't |
you learned anything since the days of the KGB? Unconscious people don't have to have their |
circulation cut off. Fourteen-year-old Armenian girls can probably be overpowered quite easily by |
big strong Russian goons." |
By now the tape was off and she was sitting beside Heavy-foot and a guy who never looked at her, |
just kept watching out the left window, then the right, then the left again. "So this is Gyuniri |
airport?" |
"What, you don't recognize it?" |
"I've never been here before. When would I? I've only taken two airplane trips in my life, one out of |
Terevan when I was five, and the other coming back, nine years later." |
"She knew it was Gyuniri because it's the closest airport that doesn't fly commercial jets," said the |
woman. She spoke without any tone in her voice -- not contempt, not deference. Just . . flat. |
"Whose bright idea was this? Because captive generals don't strategize all that well." |
"First, why in the world do you think anyone would tell us?" said the woman. "Second, why don't |
you shut up and find things out when they matter?" |
"Because I'm a cheerful, talkative extrovert who likes to make friends," said Petra. |
"You're a bossy, nosy introvert who likes to piss people off," said the woman. |
"Oh, you actually did some research." |
"No, just observation." So she did have a sense of humor. Maybe. |
"You'd better just pray you can get over the Caucasus before you have to answer to the Armenian |
Air Force." |
Heavy-foot made a derisory noise, proving that he didn't recognize irony when he heard it. |
"Of course, you'll probably have only a small plane, and we'll probably fly out over the Black Sea. |
Which means that IF satellites will know exactly where I am." |
"You're not IF personnel anymore," said the woman. |
"Meaning they don't care what happens to you," said Heavy-foot. |
By now they had pulled to a stop beside a small plane. "A jet, I'm impressed," said Petra. "Does it |
have any weaponry? Or is it just wired with explosives so that if the Armenian Air Force does start |
to force you down, you can blow me up and the whole plane with me?" |
"Do we have to tie you again?" asked the woman. |
"That would look really good to the people in the control tower." |
"Get her out," said the woman. |
Stupidly, the men on both sides of her opened their doors and got out, leaving her a choice of exits. |
So she chose Heavy-foot because she knew he was stupid, whereas the other man was anyone's |
guess. And, yes, he truly was stupid, because he held her by only one arm as he used his other hand |
to close the door. So she lurched to one side as if she had stumbled, drawing him off balance, and |
then, still using his grip to support her weight, she did a double kick, one in the groin and one in the |
knee. She landed solidly both times, and he let go of her very nicely before falling to the ground, |
writhing, one hand clutching his crotch and the other trying to slide his kneecap back around to the |
front of his knee, |
Did they think she'd forgotten all her hand-to-hand unarmed combat training? Hadn't she warned |
him that she'd have his balls in a bag? |
She made a good run for it, and she was feeling pretty good about how much speed she had picked |
up during her months of running at school, until she realized that they weren't following her. And |
that meant they knew they didn't have to. |
No sooner had she noticed this than she felt something sharp pierce the skin over her right shoulder |
blade. She had time to slow down but not to stop before she collapsed into unconsciousness again. |
This time they kept her drugged until they reached their destination, and since she never saw any |
scenery except the walls of what seemed to be an underground bunker, she had no guesses about |
where they might have taken her. Somewhere in Russia, that's all. And from the soreness of the |
bruises on her arms and legs and neck and the scrapes on her knees and palms and nose, she |
guessed that they hadn't been too careful with her. The price she paid for being a bossy, nosy |
introvert. Or maybe it was the part about pissing people off. |
She lay on her bunk until a doctor came in and treated her scrapes with a special no-anesthetic |
blend of alcohol and acid, or so it seemed. "Was that just in case it didn't hurt enough?" she asked. |
The doctor didn't answer. Apparently they had warned the woman what happened to those who |
spoke to her. |
"The guy I kicked in the balls, did they have to amputate them?" |
Still no answer. Not even a trace of amusement. Could this possibly be the one educated person in |
Russia who didn't speak Common? |
Meals were brought to her, lights went on and off, but no one came to speak to her and she was not |
allowed out of her room. She heard nothing through the heavy doors, and it became clear that her |
punishment for her misbehavior on the trip was going to be solitary confinement for a while. |
She resolved not to beg for mercy. Indeed, once it became clear to her that she was in isolation, she |
accepted it and isolated herself still further, neither speaking nor responding to the people who |
came and went. They never tried to speak to her, either, so the silence of her world was complete. |
They did not understand how self-contained she was. How her mind could show her more than |
mere reality ever could. She could recall memories by the sheaf, by the bale. Whole conversations. |
And then new versions of those conversations, in which she was actually able to say the clever |
things that she only really thought of later. |
She could even relive every moment of the battles on Eros. Especially the battle where she fell |
asleep in the middle. How tired she was. How she struggled frantically to stay awake. How she |
could feel her mind being so sluggish that she began to forget where she was, and why, and even |
who she was. |
To escape from this endlessly repeating scene, she tried to think of other things. Her parents, her |
little brother. She could remember everything they had said and done since she returned, but after a |
while the only memories that mattered to her were the early ones from before Battle School. |
Memories she had suppressed for nine years, as best she could. All the promises of the family life |
that was lost to her. The good-bye when her mother wept and let her go. Her father's hand as he led |
her to the car. That hand had always meant that she was safe, before. But this time that hand led her |
to a place where she never felt safe again. She knew she had chosen to go -- but she was only a |
child, and she knew that this was what was expected of her. That she should not succumb to the |
temptation to run to her weeping mother and cling to her and say no, I won't do it, let someone else |
become a soldier, I want to stay here and bake with Mama and play mother to my own little dolls. |
Not go off into space where I can learn how to kill strange and terrible creatures -- and, by the way, |
humans as well, who trusted me and then I fell . . a . . sleep. |
Being alone with her memories was not all that happy for her. |
She tried fasting, simply ignoring the food they brought her, the liquids too, nothing by mouth. She |
expected someone to speak to her then, to cajole. But no. The doctor came in, slapped an injection |
into her arm, and when she woke up her hand was sore where the I.V. had been and she realized |
that there was no point in refusing to eat. |
She hadn't thought to keep a calendar at first, but after the I.V. she did keep a calendar on her own |
body, pressing a fingernail into her wrist until it bled. Seven days on the left wrist, then switch to |
the right, and all she had to remember in her head was the number of weeks. |
Except she didn't bother going for three. She realized that they were going to outwait her because, |
after all, they had the others they had kidnapped, and no doubt some of them were cooperating, so |
it was perfectly all right with them if she stayed in her cell and got farther and farther behind so that |
when she finally did emerge, she'd be the worst of them at whatever it was they were doing. |
Fine, what did she care? She was never going to help them anyway. |
But if she was to have any chance to get free of these people and this place, she had to be out of this |
room and into a place where she could earn enough trust to be able to get free. |
Trust. They'd expect her to lie, they'd expect her to plot. Therefore she had to be as convincing as |
possible. Her long time in solitary was a help, of course -- everyone knew that isolation caused |
untold mental pressures. Another thing that helped was that it was undoubtedly known to them by |
now, from the other children, that she was the first one who broke under pressure during the battles |
on Eros. So they would be predisposed to believe a breakdown now. |
She began to cry. It wasn't hard. There were plenty of real tears pent up in her. But she shaped |
those emotions, made it into a whimpering cry that went on and on and on. Her nose filled with |
mucus, but she did not blow it. Her eyes streamed with tears but she did not wipe them. Her pillow |
got soaked with tears and covered with snot but she did not evade the wet place. Instead she rolled |
her hair right through it as she turned over, did it again and again until her hair was matted with |
mucus and her face stiff with it. She made sure her crying did not get more desperate -- let no one |
think she was trying to get attention. She toyed with the idea of falling silent when anyone came |
into the room, but decided against it -- she figured it would be more convincing to be oblivious to |
other people's coming and going. |
It worked. Someone came in after a day of this and slapped her with another injection. And this |
time when she woke up, she was in a hospital bed with a window that showed a cloudless northern |
sky. And sitting by her bed was Dink Meeker. |
"Ho Dink," she said. |
"Ho Petra. You pasted these conchos over real good." |
"One does what one can for the cause," she said. "Who else?" |
"You're the last to come out of solitary. They got the whole team from Eros, Petra. Except Ender, |
of course. And Bean." |
"He's not in solitary?" |
"No, they didn't keep it a secret who was still in the box. We thought you made a pretty fine |
showing." |
"Who was second longest?" |
"Nobody cares. We were all out in the first week. You lasted five." |
So it had been two and a half weeks before she started her calendar. |
"Because I'm the stupid one." |
"Stubborn is the right word." |
"Know where we are?" |
"Russia." |
"I meant where in Russia." |
"Far from any borders, they assure us." |
"What are our resources?" |
"Very thick walls. No tools. Constant observation. They weigh our bodily wastes, I'm not kidding." |
"What have they got us doing?" |
"Like a really dumbed-down Battle School. We put up with it for a long time till Fly Molo finally |
gave up and when one of the teachers was quoting one of Von Clausewitz's stupider |
generalizations, Fly continued the quotation, sentence after sentence, paragraph after paragraph, |
and the rest of us joined in as best we could -- I mean, nobody has a memory like Fly, but we do |
OK -- and they finally got the idea that we could teach the stupid classes to them. So now it's just . |
war games." |
"Again? You think they're going to spring it on us later that the games are real?" |
"No, this is just planning stuff. Strategy for a war between Russia and Turkmenistan. Russia and an |
alliance between Turkmenistan, Kasakhstan,, Azerbaijan, and Turkey. War with the United States |
and Canada. War with the old NATO alliance except Germany. War with Germany. On and on. |
China. India. Really stupid stuff, too, like between Brazil and Peru, which makes no sense but |
maybe they were testing our compliance or something." |
"All this in five weeks?" |
"Three weeks of kuso classes, and then two weeks of war games. When we finish our plan, see, |
they run it on the computer to show us how it went. Someday they're going to catch on that the only |
way to do this that isn't a waste of time is to have one of us making the plan for the opponent as |
well." |
"My guess is you just told them." |
"I've told them before but they're hard to persuade. Typical military types. Makes you understand |
why the whole concept of Battle School was developed in the first place. If the war had been up to |
adults, there'd be Buggers at every breakfast table in the world by now." |
"But they are listening?" |
"I think they record it all and play it back at slow speeds to see if we're passing messages |
subvocally." |
Petra smiled. |
"So why did you finally decide to cooperate?" he asked. |
She shrugged. "I don't think I decided." |
"Hey, they don't pull you out of the room until you express really sincere interest in being a good, |
compliant little kid." |
She shook her head. "I don't think I did that." |
"Yeah, well, whatever you did, you were the last of Ender's jeesh to break, kid." |
A short buzzer sounded. |
"Time's up," said Dink. He got up, leaned over, kissed her brow, and left the room. |
Six weeks later, Petra was actually enjoying the life. By complying with the kids' demands, their |
captors had finally come up with some decent equipment. Software that allowed them very realistic |
head-to-head strategic and tactical war-gaming. Access to the nets so they could do decent research |
into terrains and capabilities so their wargaming had some realism -- though they knew every |
message they sent was censored, because of the number of messages that were rejected for one |
obscure reason or another. They enjoyed each other's company, exercised together, and by all |
appearances seemed to be completely happy and compliant Russian commanders. |
Yet Petra knew, as they all knew, that every one of them was faking. Holding back. Making dumb |
mistakes which, if they were made in combat, would lead to gaps that a clever enemy could exploit. |
Maybe their captors realized this, and maybe they didn't. At least it made them all feel better, |
though they never spoke of it. But since they were all doing it, and cooperating by not exposing |
those weaknesses by exploiting them in the games, they could only assume that everyone felt the |
same about it. |
They chatted comfortably about a lot of things -- their disdain for their captors, memories of |
Ground School, Battle School, Command School. And, of course, Ender. He was out of the reach |
of these bastards, so they made sure to mention him a lot, to talk about how the IF was bound to use |
him to counter all these foolish plans the Russians were making. They knew they were blowing |
smoke, that the IF wouldn't do anything, they even said so. But still, Ender was there, the ultimate |
trump card. |
Till the day one of the erstwhile teachers told them that a colony ship had gone, with Ender and his |
sister Valentine aboard. |
"I didn't even know he had a sister," said Hot Soup. |
No one said anything, but they all knew that this was impossible. They had all known Ender had a |
sister. But . . whatever Hot Soup was doing, they'd play along and see what the game was. |
"No matter what they tell us, one thing we know," said Hot Soup. "Wiggin is still with us." |
Again, they weren't sure what he meant by this. After the briefest pause, though, Shen clapped his |
hand to his chest and cried out, "In our hearts forever." |
"Yes," said Hot Soup. "Ender is in our hearts." |
Just the tiniest extra emphasis on the name "Ender." |
But he had said Wiggin before. |
And before that, he had called attention to the fact that they all knew Ender had a sister. They also |
knew that Ender had a brother. Back on Eros, while Ender was in bed recovering from his |
breakdown after finding out the battles had been real, Mazer Rackham had told them some things |
about Ender. And Bean had told them more, as they were trapped together while the League War |
played itself out. They had listened as Bean expounded on what Ender's brother and sister meant to |
him, that the reason Ender had been born at all during the days of the two-child law was because |
his brother and sister were so brilliant, but the brother was too dangerously aggressive and the sister |
too passively compliant. How Bean knew all this he wouldn't tell, but the information was indelibly |
planted in their memories, tied as it was with those tense days after their victory over the Formics |
and before the defeat of the Polemarch in his attempt to take over the IF. |
So when Hot Soup said "Wiggin is still with us," he had not been referring to Ender or Valentine, |
because they most assuredly were not "with us." |
Peter, that was the brother's name. Peter Wiggin. Hot Soup was telling them that he was one whose |
mind was perhaps as brilliant as Ender's, and he was still on Earth. Maybe, if they could somehow |
contact him on the outside, he would ally himself with his brother's battle companions. Maybe he |
could find a way to get them free. |
The game now was to find some way to communicate with him. |
Sending email would be pointless -- the last thing they needed to do was have their captors see a |
bunch of email addressed to every possible variant of Peter Wiggin's name at every single mailnet |
that they could think of. And sure enough, by that evening Alai was telling them some tall tale |
about a genie in a bottle that had washed up on the shore. Everyone listened with feigned interest, |
but they knew the real story had been stated right at the beginning, when Alai said, "The fisherman |
thought maybe the bottle had a message from some castaway, but when he popped the cork, a cloud |
of smoke came out and . ." and they got it. What they had to do was send a message in a bottle, a |
message that would go indiscriminately to everyone everywhere, but which could only be |
understood by Ender's brother, Peter. |
But as she thought about it, Petra realized that with all these other brilliant brains working to reach |
Peter Wiggin, she might as well work on an alternative plan. Peter Wiggin was not the only one |
outside who might help them. There was Bean. And while Bean was almost certainly in hiding, so |
that he would have far less freedom of action than Peter Wiggin, that didn't mean they couldn't still |
find him. |
She thought about it for a week in every spare moment, rejecting idea after idea. |
Then she thought of one that might get past the censors. |
She worked out the text of her message very carefully in her head, making sure that it was phrased |
and worded exactly right. Then, with that memorized, she figured the binary code of each letter in |
standard two-byte format, and memorized that. Then she started the really hard stuff. All done in |
her head, so nothing was ever committed to paper or typed into the computer, where a keystroke |
monitor could report to their captors whatever she wrote. |
In the meantime, she found a complex black-and-white drawing of a dragon on a netsite somewhere |
in Japan and saved it as a small file. When she finally had the message fully encoded in her mind, it |
took only a few minutes of fiddling with the drawing and she was done. She added it as part of her |
signature on every letter she sent. She spent so little time on it that she did not think it would look |
to her captors like anything more than a harmless whim. If they asked, she could say she added the |
picture in memory of Ender's Dragon Army in Battle School. |
Of course, it wasn't just a picture of a dragon anymore. Now there was a little poem under it. |
Share this dragon. |
If you do, |
lucky end for |
them and you. |
She would tell them, if they asked, that the words were just an ironic joke. If they didn't believe her, |
they would strip off the picture and she'd have to find another way. |
She sent it on every letter from then on. Including to the other kids. She got it back from them on |
messages after that, so they had picked up on what she was doing and were helping. Whether their |
captors were actually letting it leave the building or not, she had no way of knowing -- at first. |
Finally, though, she started getting it back on messages from outside. A single glance told her that |
she had succeeded -- her coded message was still embedded in the picture. It hadn't been stripped |
out. |
Now it was just a question of whether Bean would see it and look at it closely enough to realize that |
there was a mystery to solve. |
Custody |
To: Graff%pilgrimage@colmin.gov |
From: Chamrajnagar%Jawaharlal@ifcom.gov |
Re: Quandary |
You know better than anyone how vital it is to maintain the independence of the Fleet from the |
machinations of politicians. That was my reason for rejecting "Locke's" suggestion. But in the |
event I was wrong. Nothing jeopardizes Fleet independence more than the prospect of one nation |
becoming dominant, especially if, as seems likely, the particular nation is one that has already |
shown a disposition to take over the IF and use it for nationalist purposes. |
I'm afraid I was rather harsh with Locke. I dare not write to him directly, because, while Locke |
would be reliable, one can never know what Demosthenes would do with an official letter of |
apology from the Polemarch. Therefore please arrange for him to be notified that my threat is |
rescinded and I wish him well. |
I do learn from my mistakes. Since one of Wiggin's companions remains outside the control of the |
aggressor, prudence dictates that young Delphiki be protected. Since you are Earthside and I am |
not, I give you brevet command over an IFM contingent and any other resources you need, orders |
forthcoming through level 6 backchannels (of course). I give you specific instructions not to tell me |
or anyone else of the steps you have taken to protect Delphiki or his family. There is to be no |
record in the IF system or that of any government. |
By the way, trust no one in the Hegemony. I always knew they were a nest of careerists, but recent |
experience shows that the careerist is now being replaced by worse: the ideologue rampant. |
Act swiftly. It appears that we are either on the verge of a new war, or the League War never quite |
ended after all. |
How many days can you stay closed in, surrounded by guards, before you start to feel like a |
prisoner? Bean never felt claustrophobic in Battle School. Not even on Eros, where the low ceilings |
of the Buggers' tunnels teetered over them like a car slipping off its jack. Not like this, closed up |
with his family, pacing the four-room apartment. Well, not actually pacing it. He just felt like |
pacing it, and instead sat still, controlling himself, trying to think of some way to get control of his |
own life. |
Being under someone else's protection was bad enough -- he had never liked that, though it had |
happened before, when Poke protected him on the streets of Rotterdam, and then when Sister |
Carlotta saved him from certain death by taking him in and sending him to Battle School. But both |
those times, there were things he could do to make sure everything went right. This was different. |
He knew something was going to go wrong, and there was nothing he could do about it. |
The soldiers guarding this apartment, surrounding the building, they were all good, loyal men, Bean |
had no reason to doubt that. They weren't going to betray him. Probably. And the bureaucracy that |
was keeping his location a secret -- no doubt it would just be an honest oversight, not a conscious |
betrayal, that would give his address to his enemies. |
And in the meantime, Bean could only wait, pinned down by his protectors. They were the web, |
holding him in place for the spider. And there wasn't a thing he could say to change this situation. If |
Greece were fighting a war, they'd set Bean and Nikolai to work, making plans, charting strategies. |
But when it came to a matter of security, they were just children, to be protected and taken care of. |
It would do no good for Bean to explain that his best protection was to get out of here, get off |
completely on his own, make a life for himself on the streets of some city where he could be |
nameless and faceless and lost and safe. Because they looked at him and saw nothing but a little |
kid. And who listens to little kids? |
Little kids have to be taken care of. |
By adults who don't have it in their power to keep those little kids safe. |
He wanted to throw something through the window and jump down after it. |
Instead he sat still. He read books. He signed on to the nets using one of his many names and |
cruised around, looking for whatever dribbles of information oozed through the military security |
systems of every nation, hoping for something to tell him where Petra and Fly Molo and Vlad and |
Dumper were being held. Some country that was showing signs of a little more cockiness because |
they thought they had the winning hand now. Or a country that was acting more cautious and |
methodical because finally somebody with a brain was running their strategy. |
But it was pointless because he knew he wasn't going to find it this way. The real information never |
got onto the net until it was too late to do anything about it. Somebody knew. The facts he needed |
to find his way to his friends were available in a dozen sites -- he knew that, knew it, because that's |
the way it always was, the historians would find it and wonder for a thousand pages at a time: Why |
didn't anybody notice? Why didn't anybody put it together? Because the people who had the |
information were too dim to know what they had, and the people who could have understood it |
were locked in an apartment in an abandoned resort that even tourists didn't want to come to |
anymore. |
The worst thing was that even Mother and Father were getting on his nerves. After a childhood |
with no parents, the best thing that had ever happened to him was when Sister Carlotta's research |
found his biological parents. The war ended, and when all the other kids got to go home to their |
families, Bean wasn't left over. He got to go home to his family, too. He had no childhood |
memories of them, of course. But Nikolai had, and Nikolai let Bean borrow them as if they were |
his own. |
They were good people, his mother and his father. They never made him feel as if he were an |
intruder, a stranger, even a visitor. It was as if he had always belonged with them. They liked him. |
They loved him. It was a strange, exhilarating feeling to be with people who didn't want anything |
from you except your happiness, who were glad just to have you around. |
But when you're already going crazy from confinement, it doesn't matter how much you like |
somebody, how much you love them, how grateful you are for their kindness to you. They will |
make you nuts. Everything they do grates on you like a bad song that won't get out of your head. |
You just want to scream at them to shut. Up. But you don't, because you love them and you know |
that you're probably driving them crazy too and as long as there's no hope of release you've got to |
keep things calm . |
And then finally there comes a knock on the door and you open it up and you realize that |
something different is finally going to happen. |
It was Colonel Graff and Sister Carlotta at the door. Graff in a suit now, and Sister Carlotta in an |
extravagant auburn wig that made her look really stupid but also kind of pretty. The whole family |
recognized them at once, except that Nikolai had never met Sister Carlotta. But when Bean and his |
family got up to greet them, Graff held up a hand to stop them and Carlotta put her finger to her |
lips. They came inside and closed the door after them and beckoned the family to gather in the |
bathroom. |
It was a tight fit, the six of them in there. Father and Mother ended up standing in the shower while |
Graff hung a tiny machine from the overhead light. Once it was in place and the red light began |
blinking, Graff spoke softly. |
"Hi," he said. "We came to get you out of this place." |
"Why all the precautions in here?" asked Father. |
"Because part of the security system here is to listen in on everything said in this apartment." |
"To protect us, they spy on us?" asked Mother. |
"Of course they do," said Father. |
"Since anything we say here might leak into the system," said Graff, "and would most certainly |
leak right back out of the system, I brought this little machine, which hears every sound we make |
and produces countersounds that nullify them so we pretty much can't be heard." |
"Pretty much?" asked Bean. |
"That's why we won't go into any details," said Graff. "I'll tell you only this much. I'm the minister |
of Colonization, and we have a ship that leaves in a few months. Just time enough to get you off |
Earth, up to the ISL, and over to Eros for the launch." |
But even as he said it, he was shaking his head, and Sister Carlotta was grinning and shaking her |
head, too, so that they would know that this was all a lie. A cover story. |
"Bean and I have been in space before, Mother," said Nikolai, playing along. "It's not so bad." |
"It's what we fought the war for," Bean chimed in. "The Formics wanted Earth because it was just |
like the worlds they already lived on. So now that they're gone, we get their worlds, which should |
be good for us. It's only fair, don't you think?" |
Of course their parents both understood what was happening, but Bean knew Mother well enough |
by now that he wasn't surprised that she had to ask a completely useless and dangerous question |
just to be sure. |
"But we're not really . .," she began. Then Father's hand gently covered her mouth. |
"It's the only way to keep us safe," Father said. "Once we're going at lightspeed, it'll seem like a |
couple of years to us, while decades pass on Earth. By the time we reach the other planet, |
everybody who wants us dead will be dead themselves." |
"Like Joseph and Mary taking Jesus into Egypt," said Mother. |
"Exactly," said Father. |
"Except they got to go back to Nazareth." |
"If Earth destroys itself in some stupid war," said Father, "it won't matter to us anymore, because |
we'll be part of a new world. Be happy about this, Elena. It means we can stay together." Then he |
kissed her. |
"Time to go, Mr. and Mrs. Delphiki. Bring the boys, please." Graff reached up and yanked the |
damper from the ceiling light. |
The soldiers who waited for them in the hall wore the uniform of the IF. Not a Greek uniform was |
in sight. And these young men were armed to the teeth. As they walked briskly to the stairs -- no |
elevators, no doors that might suddenly open to leave them trapped in a box for an enemy to toss in |
a grenade or a few thousand projectiles -- Bean watched the way the soldier in the lead watched |
everything, checked every corner, the light under every door in the hall, so that nothing could |
surprise him. Bean also saw how the man's body moved inside his clothes, with a kind of contained |
strength that made his clothes seem like kleenex, he could rip through the fabric just by tugging at |
it a little, because nothing could hold him in except his own self-control. It was like his sweat was |
pure testosterone. This was what a man was supposed to be. This was a soldier. |
I was never a soldier, thought Bean. He tried to imagine himself the way he had been in Battle |
School, strapping on cut-down flashsuit pieces that never fit him right. He always looked like |
somebody's pet monkey dressed up as a human for the joke of it. Like a toddler who got clothes out |
of his big brother's dresser. The man in front of him, that's what Bean wanted to be when he grew |
up. But try as he might, he could never imagine himself actually being big. No, not even being full |
size. He would always be looking up at the world. He might be male, he might be human, or at least |
humanesque, but he would never be a manly. No one would ever look at him and say, Now, that's a |
man. |
Then again, this soldier had never given orders that changed the course of history. Looking great in |
a uniform wasn't the only way to earn your place in the world. |
Down the stairs, three flights, and then a pause for just a moment well back from the emergency |
exit while two of the soldiers came out and watched for the signal from the men in the IF chopper |
waiting thirty meters away. The signal came. Graff and Sister Carlotta led the way, still a brisk |
walk. They looked neither left nor right, just focused on the helicopter. They got in, sat down, |
buckled up, and the chopper tilted and rose from the grass and flew low out over the water. |
Mother was all for demanding to know the real plan but again, Graff cut off all discussion with a |
cheerful bellow of, "Let's wait to discuss this until we can do it without shouting!" |
Mother didn't like it. None of them did. But there was Sister Carlotta smiling her best nun smile, |
like a sort of Virgin-in-training. How could they help but trust her? |
Five minutes in the air and then they set down on the deck of a submarine. It was a big one, with |
the stars and stripes of the United States, and it occurred to Bean that since they didn't know what |
country had kidnaped the other kids, how could they be sure they weren't just walking into the |
hands of their enemies? |
But once they got down inside the ship, they could see that while the crew was in U.S. uniforms, |
the only people carrying weapons were the IF soldiers who had brought them and a half dozen |
more who had been waiting for them with the sub. Since power came from the barrel of a gun, and |
the only guns on the ship were under Graff's command, Bean's mind was eased a little. |
"If you try to tell us that we can't talk here," Mother began -- but to her consternation Graff again |
held up a hand, and Sister Carlotta again made a shushing gesture as Graff beckoned them to follow |
their lead soldier through the narrow corridors of the sub. |
Finally the six of them were packed once more into a tiny space -- this time the executive officer's |
cabin -- and once again they waited while Graff hung his noise damper and turned it on. When the |
light started blinking, Mother was the first to speak. |
"I'm trying to figure out how we can tell we aren't being kidnaped just like the others," she said |
dryly. |
"You got it," said Graff. "They were all taken by a group of terrorist nuns, aided by fat old |
bureaucrats." |
"He's joking," said Father, trying to soothe Mother's immediate wrath. |
"I know he's joking. I just don't think it's funny. After all we've been through, and then we're |
supposed to go along without a word, without a question, just . . trusting." |
"Sorry," said Graff. "But you were already trusting the Greek government back where you were. |
You've got to trust somebody, so why not us?" |
"At least the Greek Army explained things to us and pretended we had a right to make some |
decisions," said Mother. |
They didn't explain things to me and Nikolai, Bean wanted to say. |
"Come, children, no bickering," said Sister Carlotta. "The plan is very simple. The Greek Army |
continues to guard that apartment building as if you were still inside it, taking meals in and doing |
laundry. This fools no one, probably, but it makes the Greek government feel like they're part of the |
program. In the meantime, four passengers answering your description but flying under assumed |
names are taken to Eros where they embark on the first colony ship and only then, when the ship is |
launched, is an announcement made that for their protection, the Delphiki family have opted for |
permanent emigration and a new life in a new world." |
"And where are we really?" asked Father. |
"I don't know," said Graff very simply. |
"And neither do I," said Sister Carlotta. |
Bean's family looked at them in disbelief. |
"I guess that means we won't be staying in the sub," said Nikolai, "because then you'd absolutely |
know where we are." |
"It's a double blind," said Bean. "They're splitting us up. I'll go one way, you'll go another." |
"Absolutely not," said Father. |
"We've had enough of a divided family," said Mother. |
"It's the only way," said Bean. "I knew it already. I . . want it that way." |
"You want to leave us?" said Mother. |
"It's me they want to kill," said Bean. |
"We don't know that!" said Mother. |
"But we're pretty sure," said Bean. "If I'm not with you, then even if you're found, they'll probably |
leave you alone." |
"And if we're divided," said Nikolai, "it changes the profile of what they're looking for. Not a |
mother and father and two boys. Now it's a mother and father and one boy. And a grandma and her |
grandchild." Nikolai grinned at Sister Carlotta. |
"I was rather hoping to be taken for an aunt," she said. |
"You talk as if you already know the plan!" said Mother. |
"It was obvious," said Nikolai. "From the moment they told us the cover story in the bathroom. |
Why else would Colonel Graff bring Sister Carlotta?" |
"It wasn't obvious to me," said Mother. |
"Or to me," said Father. "But that's what happens when your sons are both brilliant military minds." |
"How long?" Mother demanded. "When will it end? When do we get to have Bean back with us?" |
"I don't know," said Graff. |
"He can't know, Mother," said Bean. "Not until we know who did the kidnappings and why. When |
we know what the threat actually is, then we can judge when we've taken sufficient |
countermeasures to make it safe for us to come partway out of hiding." |
Mother suddenly burst into tears. "And you want this, Julian?" |
Bean put his arms around her. Not because he felt any personal need to do it, but because he knew |
she needed that gesture from him. Living with a family for a year had not given him the full |
complement of normal human emotional responses, but at least it had made him more aware of |
what they ought to be. And he did have one normal reaction -- he felt a little guilty that he could |
only fake what Mother needed, instead of having it come from the heart. But such gestures never |
came from the heart, for Bean. It was a language he had learned too late for it to come naturally to |
him. He would always speak the language of the heart with an awkward foreign accent. |
The truth was that even though he loved his family, he was eager to get to a place where he could |
get to work making the contacts he needed to get the information that would let him find his |
friends. Except for Ender, he was the only one from Ender's Jeesh that was outside and free. They |
needed him, and he'd wasted enough time already. |
So he held his mother, and she clung to him, and she shed many tears. He also embraced his father, |
but more briefly; and he and Nikolai only punched each other's arms. All foreign gestures to Bean, |
but they knew he meant to mean them, and took them as if they were real. |
The sub was fast. They weren't very long at sea before they reached a crowded port -- Salonika, |
Bean assumed, though it could have been any other cargo port on the Aegean. The sub never |
actually entered the harbor. Instead, it surfaced between two ships moving in a parallel track toward |
the harbor. Mother, Father, Nikolai, and Graff were transferred to a freighter along with two of the |
soldiers, who were now in civilian clothes, as if that could conceal the soldierly way they acted. |
Bean and Carlotta stayed behind. Neither group would know where the other was. There would be |
no effort to contact each other. That had been another hard realization for Mother. "Why can't we |
write?" |
"Nothing is easier to track than email," said Father. "Even if we use disguised online identities, if |
someone finds us, and we're writing regularly to Julian, then they'll see the pattern and track him |
down." |
Mother understood it then. With her head, if not her heart. |
Down inside the sub, Bean and Sister Carlotta sat down at a tiny table in the mess. |
"Well?" said Bean. |
"Well," said Sister Carlotta. |
"Where are we going?" asked Bean. |
"I have no idea," said Sister Carlotta. "They'll transfer us to another ship at another port, and we'll |
get off, and I have these false identities that we're supposed to use, but I really have no idea where |
we should go from there." |
"We have to keep moving. No more than a few weeks in any one place," said Bean. "And I have to |
get on the nets with new identities every time we move, so no one can track the pattern." |
"Do you seriously think someone will catalogue all the email in the entire world and follow up on |
all the ones that move around?" asked Sister Carlotta. |
"Yes," said Bean. "They probably already do, so it's just a matter of running a search." |
"But that's billions of emails a day." |
"That's why it takes so many clerks to check all the email addresses on the file cards in the central |
switchboard," said Bean. He grinned at Sister Carlotta. |
She did not grin back. "You really are a snotty and disrespectful little boy," she said. |
"You're really leaving it up to me to decide where we go?" |
"Not at all. I'm merely waiting to make a decision until we both agree." |
"Oh, now, that's a cheap excuse to stay down here in this sub with all these great-looking men." |
"Your level of banter has become even more crude than it was when you lived on the streets of |
Rotterdam," she said, coolly analytical. |
"It's the war," said Bean. "It . . it changes a man." |
She couldn't keep a straight face any longer. Even though her laugh was only a single bark, and her |
smile lasted only a moment longer, it was enough. She still liked him. And he, to his surprise, still |
liked her, even though it had been years since he lived with her while she educated him to a level |
where Battle School would take him. He was surprised because, at the time he lived with her, he |
had never let himself realize that he liked her. After Poke's death, he hadn't been willing to admit to |
himself that he liked anybody. But now he knew the truth. He liked Sister Carlotta just fine. |
Of course, she would probably get on his nerves after a while, too, just like his parents had. But at |
least when that happened, they could pick up and move. There wouldn't be soldiers keeping them |
indoors and away from the windows. |
And if it ever became truly annoying, Bean could leave and strike out on his own. He'd never say |
that to Sister Carlotta, because it would only worry her. Besides, she was bound to know it already. |
She had all the test data. And those tests had been designed to tell everything about a person. Why, |
she probably knew him better than he knew himself. |
Of course, he knew that back when he took the tests, there was hardly an honest answer on any of |
the psychological tests. He had already read enough psychology by the time he took them that he |
knew exactly what answers were needed to show the profile that would probably get him into |
Battle School. So in fact she didn't know him from those tests at all. |
But then, he didn't have any idea what his real answers would have been, then or now. So it isn't as |
if he knew himself any better. |
And because she had observed him, and she was wise in her own way, she probably did know him |
better than he knew himself. |
What a laugh, though. To think that one human being could ever really know another. You could |
get used to each other, get so habituated that you could speak their words right along with them, but |
you never knew why other people said what they said or did what they did, because they never |
even knew themselves. Nobody understands anybody. |
And yet somehow we live together, mostly in peace, and get things done with a high enough |
success rate that people keep trying. Human beings get married and a lot of the marriages work, |
and they have children and most of them grow up to be decent people, and they have schools and |
businesses and factories and farms that have results at some level of acceptability -- all without |
having a clue what was going on inside anybody's head. |
Muddling through, that's what human beings do. |
That was the part of being human that Bean hated the most. |
Ambition |
To: Locke%espinoza@polnet.gov |
From: Graff%%@colmin.gov |
Re: Correction |
I have been asked to relay a message that a threat of exposure has been rescinded, with apologies. |
Nor should you be alarmed that your identity is widely known. Your identity was penetrated at my |
direction several years ago, and while multiple persons then under my command were made aware |
of who you are, it is a group that has neither reason nor disposition to violate confidentiality. The |
only exception has now been chastened by circumstance. On a personal level, let me say that I have |
no doubt of your capacity to achieve your ambition. I can only hope that, in the event of success, |
you will choose to emulate Washington, MacArthur, or Augustus rather than Napoleon, Alexander, |
or Hitler. |
Colmin |
Now and then Peter was almost overwhelmed by a desire to tell somebody what was actually |
happening in his life. He never succumbed to the desire, of course, since to tell it would be to undo |
it. But especially now that Valentine had gone, it was almost unbearable to sit there reading a |
personal letter from the Minister of Colonization and not shout for the other students in the library |
to come and see. |
When he and Valentine had first broken through and placed essays or, in Valentine's case, diatribes |
on some of the major political nets, they had done a little hugging and laughing and jumping |
around. But it never took long for Valentine to remember how much she loathed half the positions |
she was forced to espouse in her Demosthenes persona, and her resulting gloom would calm him |
down as well. Peter missed her, of course, but he did not miss the arguments, the whining about |
having to be the bad guy. She could never see how the Demosthenes persona was the interesting |
one, the most fun to work with. Well, when he was done with it he'd give it back to her -- long |
before she got to whatever planet it was that she and Ender were heading for. She'd know by then |
that even at his most outrageous, Demosthenes was a catalyst, making things happen. |
Valentine. Stupid to choose Ender and exile over Peter and life. Stupid to get so angry over the |
obvious necessity of keeping Ender off planet. For his own protection, Peter told her, and hadn't |
events proven it? If he'd come home as Valentine demanded, he'd be a captive somewhere, or dead, |
depending on whether his captors had been able to get him to cooperate. I was right, Valentine, as |
I've always been right about everything. But you'd rather be nice than right, you'd rather be liked |
than powerful, and you'd rather be in exile with the brother who worships you than share power |
with the brother who made you influential. |
Ender was already gone, Valentine. When they took him away to Battle School, he was never |
coming home -- not the precious little Enderpoo that you adored and petted and watched over like a |
little mommy playing with a doll. They were going to make a soldier out of him, a killer -- did you |
even look at the video they showed during Graff's court-martial? -- and if something named |
Andrew Wiggin came home, it would not be the Ender you sentimentalized to the point of nausea. |
He'd be a damaged, broken, useless soldier whose war was finished. Pushing to have him sent off to |
a colony was the kindest thing I could have done for our erstwhile brother. Nothing would have |
been sadder than having his biography include the ruin that his life would have become here on |
Earth, even if nobody bothered to kidnap him. Like Alexander, he'll go out with a flash of brilliant |
light and live forever in glory, instead of withering away and dying in miserable obscurity, getting |
trotted out for parades now and then. I was the kind one! |
Good riddance to both of you. You would have been drags on my boat, thorns in my side, pains in |
my ass. |
But it would have been fun to show Valentine the letter from Graff -- Graff himself! Even though |
he hid his private access code, even though he was condescending in his urging Peter to emulate the |
nice guys of history -- as if anybody ever planned to create an ephemeral empire like Napoleon's or |
Hitler's -- the fact was that even knowing that Locke, far from being some elder statesman speaking |
anonymously from retirement, was just an underage college student, Graff still thought Peter was |
worth talking to. Still worth giving advice to, because Graff knew that Peter Wiggin mattered now |
and would matter in the future. Damn right, Graff! |
Damn right, everybody! Ender Wiggin may have saved your asses against the Buggers, but I'm the |
one who's going to save humanity's collective rectum from its own colostomy. Because human |
beings have always been more dangerous to the survival of the human race than anything else |
except the complete destruction of planet Earth, and now we're taking steps to evade even that by |
spreading our seed -- including little Enderseed himself -- to other worlds. Does Graff have any |
idea how hard I worked to make his little Ministry of Colonization come into existence in the first |
place? Has anybody bothered to track the history of the good ideas that have actually become law |
to see how many times the trail leads back to Locke? |
They actually consulted with me when they were deciding whether to offer you the title of Colmin |
with which you so affectedly sign your emails. Bet you didn't know that, Mr. Minister. Without me, |
you might have been signing your letters with stupid good-luck dragon pictures like half the |
morons on the net these days. |
And for a few minutes it just about killed him that nobody could know about this letter except |
himself and Graff. |
And then . |
The moment passed. His breathing returned to normal. His wiser self prevailed. It's better not to be |
distracted by the interference of personal fame. In due course his name would be revealed, he'd take |
his place in a position of authority instead of mere influence. For now, anonymity would do. |
He saved the message from Graff, and then sat there staring at the display. |
His hand was trembling. |
He looked at it as if it were someone else's hand. What in the world is that about, he wondered. Am |
I such a celebrity hound that getting a letter from a top Hegemony official makes me shake like a |
teenager at a pop concert? |
No. The cool realist took over. He was not trembling out of excitement. That, as always, was |
transitory, already gone. |
He was trembling out of fear. |
Because somebody was assembling a team of strategists. The top kids from the Battle School |
program. The ones they chose to fight the final battle to save humanity. Somebody had them and |
meant to use them. And sooner or later, that somebody would be Peter's rival, head to head with |
him, and Peter would have to outthink not only that rival, but also the kids he had managed to bend |
to his will. |
Peter hadn't made it into Battle School. He didn't have what it took. For one reason or another, he |
was cut from the program without ever leaving home. So every kid who went to Battle School was |
more likely to make a good strategist and tactician than Peter Wiggin, and Peter's principal rival for |
hegemony had collected around himself the very best of them all. |
Except for Ender, of course. Ender, whom I could have brought home if I had pulled the right |
strings and manipulated public opinion the other way. Ender, who was the best of all and might |
have been standing by my side. But no, I sent him away. For his own damn good. For his own |
safety. And now here I am, facing the struggle that my whole life has been devoted to, and all I've |
got to face the best of the Battle School is . . me. |
His hand trembled. So what? He'd be crazy not to be just a little bit afraid. |
But when that moron Chamrajnagar threatened to expose him and bring the whole thing crashing |
down, just because he was too stupid to see how Demosthenes was necessary in order to bring |
about results that Locke's persona could never reach for -- he had spent weeks in hell over that. |
Watching as the Battle School kids were kidnaped. Unable to do anything, to say anything |
pertinent. Oh, he answered letters that some people sent, he did enough investigating to satisfy |
himself that only Russia had the resources to bring it off. But he dared not use Demosthenes to |
demand that the IF be investigated for its failure to protect these children. Demosthenes could only |
make some routine suppositions about how it was bound to be the Warsaw Pact that had taken the |
kids -- but of course everyone expected Demosthenes to say that, he was a well-known russophobe, |
it meant nothing. All because some short-sighted, stupid, self-serving admiral had decided to |
interfere with the one person on Earth who seemed to care about trying to keep the world from |
another visit from Attila the Hun. He wanted to scream at Chamrajnagar: I'm the one who writes |
essays while the other guy kidnaps children, but because you know who I am and you have no clue |
who he is, you reach out to stop me? That was about as bright as the pinheads who handed the |
government of Germany to Hitler because they thought he would be "useful" to them. |
Now Chamrajnagar had relented. Sent a cowardly apology through someone else so he could avoid |
letting Peter have a letter with his signature on it. Too late anyway. The damage was done. |
Chamrajnagar had not only done nothing, he had kept Peter from doing anything, and now Peter |
faced a chess game where his side of the board had nothing but pawns, and the other player had a |
double complement of knights, rooks, and bishops. |
So Peter's hand trembled. And he sometimes caught himself wishing that he weren't in this thing so |
utterly, absolutely alone. Did Napoleon, in his tent alone, wonder what the hell he was doing, |
betting everything, over and over again, on the ability of his army to do the impossible? Didn't |
Alexander, once in a while, wish there were someone else he could trust to make a decision or two? |
Peter's lip curled in self-contempt. Napoleon? Alexander? It was the other guy who had a stableful |
of steeds like that to ride. While I have had it certified by the Battle School testing program that I |
am about as militarily talented as, say, John F. Kennedy, that U.S. President who lost his PT boat |
through carelessness and got a medal for it because his father had money and political pull, and |
then became President and made an unbroken string of stupid moves that never hurt him much |
politically because the press loved him so much. |
That's me. I can manipulate the press. I can paint public opinion, nudge and pull and poke and |
inject things into it, but when it comes to war -- and it will come to war -- I'm going to look about |
as clever as the French when the blitzkrieg rolled through. |
Peter looked around the reading room. Not much of a library. Not much of a school. But because he |
entered college early, being a certifiably gifted pupil, and not caring a whit about his formal |
education, he had gone to the hometown branch of the state university. For the first time he found |
himself envying the other students who were studying there. All they had to worry about was the |
next test, or keeping their scholarship, or their dating life. |
I could have a life like theirs. |
Right. He'd have to kill himself if he ever came to care what some teacher thought of an essay he |
wrote, or what some girl thought about the clothes he wore, or whether one soccer team could beat |
another. |
He closed his eyes and leaned back in his chair. All this self-doubt was pointless. He knew he |
would never stop until he was forced to stop. From childhood on, he knew that the world was his to |
change, if he found the right levers to pull. Other children bought the stupid idea that they had to |
wait until they grew up to do anything important. Peter knew better from the start. He could never |
have been fooled the way Ender was into thinking he was playing a game. For Peter, the only game |
worth playing was the real world. The only reason Ender was fooled was because he let other |
people shape reality for him. That had never been Peter's problem. |
Except that all Peter's influence on the real world had been possible only because he could hide |
behind the anonymity of the net. He had created a persona -- two personas -- that could change the |
world because nobody knew they were children and therefore ignorable. But when it came to |
armies and navies clashing in the real world, the influence of political thinkers receded. Unless, like |
Winston Churchill, they were recognized as being so wise and so right that when the crisis came, |
the reins of real power were put in their hands. That was fine for Winston -- old, fat, and full of |
booze as he was, people still took him seriously. But as far as anyone who saw Peter Wiggin could |
know, he was still a kid. |
Still, Winston Churchill had been the inspiration for Peter's plan. Make Locke seem so prescient, so |
right about everything, that when war began, public fear of the enemy and public trust in Locke |
would overwhelm their disdain for youth and allow Peter to reveal the face behind the mask and, |
like Winston, take his place as leader of the good guys. |
Well, he had miscalculated. He had not guessed that Chamrajnagar already knew who he was. Peter |
wrote to him as the first step in a public campaign to get the Battle School children under the |
protection of the fleet. Not so that they would actually be removed from their home countries -- he |
never expected any government to allow that -- but so that, when someone moved against them, it |
would be widely known that Locke had sounded the warning. But Chamrajnagar had forced Peter |
to keep Locke silent, so no one knew that Locke had foreseen the kidnappings but Chamrajnagar |
and Graff. The opportunity had been missed. |
Peter wouldn't give up. There was some way to get back on track. And sitting there in the library in |
Greensboro, North Carolina, leaning back in a chair with his eyes closed like any other weary |
student, he'd think of it. |
* |
They rousted Ender's jeesh out of bed at 0400 and assembled them in the dining room. No one |
explained anything, and they were forbidden to talk. So they waited for five minutes, ten, twenty. |
Petra knew that the others were bound to be thinking the same things she was thinking: The |
Russians had caught on that they were sabotaging their own battle plans. Or maybe somebody had |
noticed the coded message in the dragon picture. Whatever it was, it wasn't going to be nice. |
Thirty minutes after they were rousted, the door opened. Two soldiers came in and stood at |
attention. And then, to Petra's utter surprise, in walked . . a kid. No older than they were. Twelve? |
Thirteen? Yet the soldiers were treating him with respect. And the kid himself moved with the easy |
confidence of authority. He was in charge here. And he loved it. |
Had Petra seen him before? She didn't think so. Yet he looked at them as if he knew them. Well, of |
course he did -- if he had authority here, he had no doubt been observing them for the weeks they'd |
been in captivity. |
A child in charge. Had to be a Battle School kid -- why else would a government give such power |
to somebody so young? From his age they had to be contemporaries. But she couldn't place him. |
And her memory was very, very good. |
"Don't worry," said the boy. "The reason you don't know me is that I came to Battle School late, |
and I was only there a little while before you all left for Tactical. But I know you." He grinned. "Or |
is there someone here who did know me when I came in? Don't worry, I'll be studying the vid later. |
Looking for that little shock of recognition. Because if any of you did know me, well, then I'll |
know something more about you. I'll know that I saw you once before, silhouetted in the dark, |
walking away from me, leaving me for dead." |
With that, Petra knew who he was. Knew because Crazy Tom had told them about it -- how Bean |
had set a trap for this boy that he knew in Rotterdam, and with the help of four other kids had hung |
him up in an air shaft until he confessed to a dozen murders or so. They left him there, gave the |
recording to the teachers, and told them where he was. Achilles. |
The only member of Ender's Jeesh that had been with Bean that day was Crazy Tom. Bean had |
never talked about it, and no one asked. It made Bean a figure of mystery, that he had come from a |
life so dark and frightening that it was peopled with monsters like Achilles. What none of them had |
ever expected was to find Achilles, not in a mental institution or a prison, but here in Russia with |
soldiers under his command and themselves as his prisoners. |
When Achilles studied the vids, it was possible that Crazy Tom would show recognition. And when |
he told his story, he would no doubt see recognition on all their faces. She had no idea what this |
meant, but she knew it couldn't be good. One thing was certain -- she wasn't going to let Crazy Tom |
face the consequences alone. |
"We all know who you are," said Petra. "You're Achilles. And nobody left you for dead, the way |
Bean told it. They left you for the teachers. To arrest and send you back to Earth. To a mental |
institution, no doubt. Bean even showed us your picture. If anybody recognized you, it was from |
that." |
Achilles turned to her and smiled. "Bean would never tell that story. He would never show my |
picture." |
"Then you don't know Bean," said Petra. She hoped the others would realize that admitting they |
heard it from Crazy Tom would be dangerous to him. Probably fatal, with this oomay in charge of |
the triggers. Bean wasn't here, so naming him as the source made sense. |
"Oh, yes, you're quite the team," said Achilles. "Passing signals to each other, sabotaging the plans |
you submit, thinking we'll be too stupid to notice. Did you really think we'd set you to work on real |
plans before we turned you?" |
As usual, Petra couldn't shut up. But she didn't really want to, either. "Trying to see which of us felt |
like outsiders, so you could turn them?" she said. "What a joke -- there were no outsiders in Ender's |
jeesh. The only outsider here is you." |
In fact, though, she knew perfectly well that Carn Carby, Shen, Vlad, and Fly Molo felt like |
outsiders, for various reasons. She felt like one herself. Her words were designed only to urge them |
all to maintain solidarity. |
"So now you divide us up and start working on us," said Petra. "Achilles, we know your moves |
before you make them." |
"You really can't hurt my pride," said Achilles. "Because I don't have any. All I care about is |
uniting humanity under one government. Russia is the only nation, the only people who have the |
will to greatness and the power to back it up. You're here because some of you might be useful in |
that effort. If we think you have what it takes, we'll invite you to join us. The rest of you, we'll just |
keep on ice till the war is over. The real losers, well, we'll send you home and hope your home |
government uses you against us." He grinned. "Come on, don't look so grim. You know you were |
going crazy back home. You didn't even know those people. You left them when you were so little |
you still got shit on your fingers when you wiped your ass. What did they know about you? What |
did you know about them? That they let you go. Me, I didn't have any families, Battle School just |
meant three meals a day. But you, they took away everything from you. You don't owe them |
anything. What you've got is your mind. Your talent. You've been tagged for greatness. You won |
their war with the Buggers for them. And they sent you home so your parents could go back to |
raising you?" |
Nobody said anything. Petra was sure they all had as much contempt for his spiel as she did. He |
knew nothing about them. He'd never be able to divide them. He'd never win their loyalty. They |
knew too much about him. And they didn't like being held against their will. |
He knew it, too. Petra saw it in his eyes, the rage dancing there as he realized that they had nothing |
but contempt for him. |
At least he could see her contempt, because he zeroed in on her, took a few steps closer, smiling |
ever more kindly. |
"Petra, it's so nice to meet you," he said. "The girl who tested so aggressive they had to check your |
DNA to make sure you weren't really a boy." |
Petra felt the blood drain from her face. Nobody was supposed to know about that. It was a test the |
psychiatrists in Ground School had ordered when they decided her contempt for them was a |
symptom of dysfunction instead of what they deserved for asking her such stupid questions. It |
wasn't even supposed to be in her file. But apparently a record existed somewhere. Which was, of |
course, the message Achilles intended to get across to them: He knew everything. And, as a side |
benefit, it would start the others wondering just how piffed up she was. |
"Eight of you. Only two missing from the glorious victory. Ender, the great one, the genius, the |
keeper of the holy grail -- he's off founding a colony somewhere. We'll all be in our fifties by the |
time he gets there, and he'll still be a little kid. We're going to make history. He is history." Achilles |
smirked at his pun. |
But Petra knew that mocking Ender wasn't going to play with this group. Achilles no doubt |
assumed that the eight of them were also-rans, runners-up, the ones who wanted to have Ender's job |
and had to sit there and watch him do it. He assumed that they were all burning with envy -- |
because he would have been eaten alive with it. But he was wrong. He didn't understand them at |
all. They missed Ender. They were Ender's jeesh. And this yelda actually thought that he could |
forge them into a team the way Ender had. |
"And then there's Bean," Achilles went on. "The youngest of you, the one whose test scores made |
you all look like halfwits, he could teach the rest of you classes in how to lead armies -- except you |
probably wouldn't understand him, he's such a genius. Where could he be? Anybody miss him?" |
Nobody answered. This time, though, Petra knew that the silence hid a different set of feelings. |
There had been some resentment of Bean. Not because of his brilliance, or at least no one admitted |
resenting him for that. What annoyed them was the way he just assumed he knew better than |
anyone. And that awkward time before Ender arrived on Eros, when Bean was the acting |
commander of the jeesh, that was hard on some of them, taking orders from the youngest of them. |
So maybe Achilles had guessed right about that. |
Except that nobody was proud of those feelings, and bringing them out in the open didn't exactly |
make them love Achilles. Of course, it might be shame he was trying to provoke. Achilles might be |
smarter than they thought. |
Probably not. He was so out of his league in trying to scope this group of military prodigies that he |
might as well be wearing a clown suit and throwing water balloons for all the respect he was going |
to get. |
"Ah, yes, Bean," said Achilles. "I'm sorry to inform you that he's dead." |
This was apparently too much for Crazy Tom, who yawned and said, "No he's not." |
Achilles looked amused. "You think you know more about it than I do?" |
"We've been on the nets," said Shen. "We'd know." |
"You've been away from your desks since 2200. How do you know what's been happening while |
you slept?" Achilles glanced at his watch. "Oops, you're right. Bean is still alive right now. And for |
another fifteen minutes or so. Then . . whoosh! A nice little rocket straight to his little bedroom to |
blow him up right on his little bed. We didn't even have to buy his location from the Greek military. |
Our friends there gave us the information for free." |
Petra's heart sank. If Achilles could arrange for them to be kidnaped, he could certainly arrange for |
Bean to be killed. Killing was always easier than taking someone alive. |
Did Bean already notice the message in the dragon, decode it, and pass along the information? |
Because if he's dead, there's no one else who'll be able to do it. |
Immediately she was ashamed that the news of Bean's death made her think first of herself. But it |
didn't mean she didn't care about the kid. It meant that she trusted him so much that she had pinned |
all her hopes on him. If he died, those hopes died with him. It was not indecent of her to think of |
that. |
To say it out loud, that would be indecent. But you can't help the thoughts that come to mind. |
Maybe Achilles was lying. Or maybe Bean would survive, or get away. And if he died, maybe he'd |
already decoded the message. Maybe he hadn't. There was nothing Petra could do to change the |
outcome. |
"What, no tears?" said Achilles. "And here I thought you were such close friends. I guess that was |
all hero-hype." He chuckled. "Well, I'm done with you for now." He turned to a soldier by the door. |
"Travel time." |
The soldier left. They heard a few words of Russian and at once sixteen soldiers came in and |
divided up, one pair to each of the kids. |
"You're being separated now," said Achilles. "Wouldn't want anyone to start thinking of a rescue |
operation. You can still email each other. We want your creative synergy to continue. After all, |
you're the finest little military minds that humanity was able to squeeze out in its hour of need. |
We're all really proud of you, and we look forward to seeing your finest work in the near future." |
One of the kids farted loudly. |
Achilles only grinned, winked at Petra, and left. |
Ten minutes later they were all in separate vehicles, being driven away to points unknown, |
somewhere in the vast reaches of the largest country on the face of the Earth. |
CODE |
To: Graff%pilgrimage@colmin.gov |
From: Konstan%Briseis@helstrat.gov |
Re: Leak |
Your Excellency, I write to you myself because I was most vociferously opposing to your plan to |
take young Julian Delphiki from our protection. I was wrong as we learnt from the missile assault |
on former apartment today leaving two soldiers dead. We are follow your previous advice by public |
release that Julian was killed in attack. His room was target in late night and he would die instead |
of soldiers sleeping there. Penetration of our system very deep, obviously. We trust no one now. |
You were just in time and I regret my making of delay. My pride in Hellene military made me |
blind. You see I speak Common a little after all, no more bluffing between me and true friend to |
Greece. Because of you and not me a great national resource is not destroy. |
If Bean had to be in hiding, there were worse places he could be than Araraquara. The town, named |
for a species of parrot, had been kept as something of a museum piece, with cobbled streets and old |
buildings. They weren't particularly beautiful old buildings or picturesque houses--even the |
cathedral was rather dull, and not particularly ancient, having been finished in the twentieth |
century. Still, there was the sense of a quieter way of life that had once been common in Brasil. The |
growth that had turned nearby Ribeirdo Preto into a sprawling metropolis had pretty much passed |
Araraquara by. And even though the people were modem enough-you heard as much Common on |
the streets as Portuguese these days-Bean felt at home here in a way that he had never felt in |
Greece, where the desire to be fully European and fully Greek at the same time distorted public life |
and public spaces. |
"It won't do to feel too much at home," said Sister Carlotta. "We can't stay anywhere for long." |
"Achilles is the devil," said Bean. "Not God. He can't reach everywhere. He can't find us without |
some kind of evidence." |
"He doesn't have to reach everywhere," said Sister Carlotta. "Only where we are." |
"His hate for us makes him blind," said Bean. |
"His fear makes him unnaturally alert." |
Bean grinned-it was an old game between them. "It might not be Achilles who took the other kids." |
"It might not be gravity that holds us to Earth," said Sister Carlotta, "but rather an unknown force |
with identical properties." |
Then she grinned, too. |
Sister Carlotta was a good traveling companion. She had a sense of humor. She understood his |
jokes and he enjoyed hers. But most of all, she liked to spend hours and hours without saying a |
thing, doing her work while he did his own. When they did talk, they were evolving a kind of |
oblique language where they both already knew everything that mattered so they only had to refer |
to it and the other would understand. Not that this implied they were kindred spirits or deeply |
attuned. It's just that their lives only touched at a few key pointsthey were in hiding, they were cut |
off from friends and family, and the same enemy wanted them dead. There was no one to gossip |
about because they knew no one. There was no chat because they had no interests beyond the |
projects at hand: trying to figure out where the other kids were being held, trying to determine what |
nation Achilles was serving (which would no doubt soon be serving him), and trying to understand |
the shape the world was taking so they could interfere with it, perhaps bending the course of history |
to a better end. |
That was Sister Carlotta's goal, at least, and Bean was willing to take part in it, given that the same |
research required for the first two projects was identical to the research required for the last. He |
wasn't sure that he cared about the shape of history in the future. |
He said that to Sister Carlotta once, and she only smiled. "Is it the world outside yourself you don't |
care about," she said, "or the future as a whole, including your own?" |
"Why should I care about narrowing down which things in particular I don't care about?" |
"Because if you didn't care about your own future, you wouldn't care whether you were alive to see |
it, and you wouldn't be going through all this nonsense to stay alive." |
"I'm a mammal," said Bean. "I try to live forever whether I actually want to or not." |
"You're a child of God, so you care what happens to his children whether you admit it to yourself |
or not." |
It was not her glib response that bothered him, because he expected it-he had provoked it, really, no |
doubt (he told himself) because he liked the reassurance that if there was a God, then Bean |
mattered to him. No, what bothered him was the momentary darkness that passed across her face. A |
fleeting expression, barely revealed, which he would not have noticed had he not known her face so |
well, and had darkness so rarely been expressed on it. |
Something that I said made her feel sad. And yet it was a sadness that she wants to conceal from |
me. What did I say? That I'm a mammal? She's used to my gibes about her religion. That I might |
not want to live forever? Perhaps she worries that I'm depressed. That I try to live forever, despite |
my desires? Perhaps she fears that I'll die young. Well, that was why they were in Araraquara-to |
prevent his early death. And hers, too, for that matter. He had no doubt, though, that if a gun were |
pointed at him, she would leap in front of him to take the bullet. He did not understand why. He |
would not do the, same for her, or for anyone. He would try to warn her, or pull her out of the way, |
or interfere with the shooter, whatever he could do that left them both a reasonable chance of |
survival. But he would not deliberately die to save her. |
Maybe it was a thing that women did. Or maybe that grown-ups did for children. To give your life |
to save someone else. To weigh your own survival and decide that it mattered less to you than the |
survival of another. Bean could not fathom how anyone could feel that way. Shouldn't the irrational |
mammal take over, and force them to act for their own survival? Bean had never tried to suppress |
his own survival instinct, but he doubted that he could even if he tried. But then, maybe older |
people were more willing to part with their lives, having already spent the bulk of their starting |
capital. Of course, it made sense for parents to sacrifice themselves for the sake of their children, |
particularly parents too old to make more babies. But Sister Carlotta had never had children. And |
Bean was not the only one that she would die for. She would leap out to take a bullet for a stranger. |
She valued her own life less than anyone's. And that made her utterly alien to him. |
Survival, not of the fittest, but of myself-that is the purpose at the core of my being. That is the |
reason, ultimately, that I do all the things that I've done. There have been moments when I felt |
compassionwhen, alone of Ender's jeesh, I knowingly sent men to their certain deaths, I felt a deep |
sorrow for them. But I sent them, and they went. Would 1, in their place, have gone as they did, |
obeying an order? Dying to save unknown future generations who would never know their names? |
Bean doubted it. |
He would gladly serve humanity if it happened also to serve himself. Fighting the Formics |
alongside Ender and the other kids, that made sense because saving humanity included saving |
Bean. And if by managing to stay alive somewhere in the world, he was also a thorn in the side of |
Achilles, making him less cautious, less wise, and therefore easier to defeat-well, it was a pleasant |
bonus that Bean's pursuit of his own survival happened also to give the human race a chance to |
defeat the monster. And since the best way to survive would be to find Achilles and kill him first, |
he might turn out to be one of the great benefactors of human history. Though now that he thought |
about it, he couldn't remember a single assassin who was remembered as a hero. Brutus, perhaps. |
His reputation had had its ups and downs. Most assassins, though, were despised by history. |
Probably because successful assassins tended to be those whose target was not particularly |
dangerous to anyone. By the time everyone agreed that a particular monster was well worth |
assassinating, the monster had far too much power and paranoia to leave any possibility of an |
assassination actually being carried out. |
He got nowhere when he tried to discuss it with Sister Carlotta. |
"I can't argue with you so I don't know why you bother. I only know that I won't help you plot his |
assassination." |
"You don't consider it self-defense?" said Bean. "What is this, one of those stupid vids where the |
hero can never actually kill a bad guy who isn't actually pointing a gun at him right that very |
moment?" |
"It's my faith in Christ," said Carlotta. "Love your enemy, do good to those who hate you." |
"Well, where does that leave us? The nicest thing we could do for Achilles would be to post our |
address on the nets and wait for him to send someone to kill us." |
"Don't be absurd," said Carlotta. "Christ said be good to your enemies. It wouldn't be good for |
Achilles to find us, because then he'd kill us and have even more murders to answer for before the |
judgment bar of God. The best thing we can do for Achilles is to keep him from killing us. And if |
we love him, we'll stop him from ruling the world while we're at it, since power like that would |
only compound his opportunities to sin." |
"Why don't we love the hundreds and thousands and millions of people who'll die in the wars he's |
planning to launch?" |
"We do love them," said Carlotta. "But you're confused the way so many people are, who don't |
understand the perspective of God. You keep thinking that death is the most terrible thing that can |
happen to a person, but to God, death just means you're coming home a few moments ahead of |
schedule. To God, the dreadful outcome of a human life is when that person embraces sin and |
rejects the joy that God offers. So of all the millions who might die in a war, each individual life is |
tragic only if it ends in sin." |
"So why are you going to such trouble to keep me alive?" asked Bean, thinking he knew the |
answer. |
"You want me to say something that will weaken my case," said Carlotta. "Like telling you that I'm |
human and so I want to prevent your death right now because I love you. And that's true, I have no |
children but you're as close as I come to having any, and I would be stricken to the soul if you died |
at the hands of that twisted boy. But in truth, Julian Delphiki, the reason I work so hard to prevent |
your death is because, if you died today, you would probably go to hell." |
To his surprise, Bean was stung by this. He understood enough of what Carlotta believed that he |
could have predicted this attitude, but the fact that she put it into words still hurt. "I'm not going to |
repent and get baptized, so I'm bound to go to hell, therefore no matter when I die I'm doomed," he |
said. |
"Nonsense. Our understanding of doctrine is not perfect, and no matter what the popes have said, I |
don't believe for a moment that God is going to damn for eternity the billions of children he |
allowed to be born and die without baptism. No, I think you're likely to go to hell because, despite |
all your brilliance, you are still quite amoral. Sometime before you die, I pray most earnestly that |
you will learn that there are higher laws that transcend mere survival, and higher causes to serve. |
When you give yourself to such a great cause, my dear boy, then I will not fear your death, because |
I know that a just God will forgive you for the oversight of not having recognized the truth of |
Christianity during your lifetime." |
"You really are a heretic," said Bean. "None of those doctrines would pass muster with any priest." |
"They don't even pass muster with me," said Carlotta. "But I don't know a soul who doesn't |
maintain two separate lists of doctrines-the ones that they believe that they believe; and the ones |
that they actually try to live by. I'm simply one of the rare ones who knows the difference. You, my |
boy, are not." |
"Because I don't believe in any doctrines." |
"That," said Carlotta with exaggerated smugness, "is proof positive of my assertion. You are so |
convinced that you believe only what you believe that you believe, that you remain utterly blind to |
what you really believe without believing you believe it." |
"You were born in the wrong century," said Bean. "You could make Thomas Aquinas tear out his |
hair. Nietzsche and Derrida would accuse you of obfuscation. Only the Inquisition would know |
what to do with you-toast you nice and brown." |
"Don't tell me you've actually read Nietzsche and Derrida. Or Aquinas, for that matter." |
"You don't have to eat the entire turd to know that it's not a crab cake." |
"You arrogant impossible boy." |
"But Geppetta, I'm not a real boy." |
"You're certainly not a puppet, or not my puppet, anyway. Go outside and play now, I'm busy." |
Sending him outside was not a punishment, however. Sister Carlotta knew that. From the moment |
they got their desks linked to the nets, they had both spent most of every day indoors, gathering |
information. Carlotta, whose identity was shielded by the firewalls in the Vatican computer system, |
was able to continue all her old relationships and thus had access to all her best sources, taking care |
only to avoid saying where she was or even what time zone she was in. Bean, however, had to |
create a new identity from scratch, hiding behind a double blind of mail servers specializing in |
anonymity, and even then he kept no identity for longer than a week. He formed no relationships |
and therefore could develop no sources. When he needed specific information, he had to ask |
Carlotta to help him find it, and then she had to determine whether it was something she might |
legitimately ask, or whether it was something that might be a clue that she had Bean with her. Most |
of the time she decided she dared not ask. So Bean was crippled in his research. Still, they shared |
what information they could, and despite his disadvantages, there was one advantage that remained |
to him: The mind looking at his data was his own. The mind that had scored higher than anyone |
else on the Battle School tests. Unfortunately, Truth did not care much about such credentials. It |
refused to give up and reveal itself just because it realized you were bound to find it eventually. |
Bean could only take so many hours of frustration before he had to get up and go outside. It wasn't |
just to get away from his work, however. "The climate agrees with me," he told Sister Carlotta on |
their second day, when, dripping with sweat, he headed for his third shower since waking. "I was |
born to live with heat and humidity." |
At first she had insisted on going everywhere with him. But after a few days he was able to |
persuade her of several things. First, he looked old enough not to be accompanied by his |
grandmother everywhere he went-"Avo Carlotta" was what he called her here, their cover story. |
Second, she would be no protection for him anyway, since she had no weapons and no defensive |
skills. Third, he was the one who knew how to live on the streets, and even though Araraquara was |
hardly the kind of dangerous place that Rotterdam had been when he was younger, he had already |
mapped in his mind a hundred different escape routes and hiding places, just by reflex. When |
Carlotta realized that she would need his protection a lot more than he would need hers, she |
relented and allowed him to go out alone, as long as he did his best to remain inconspicuous. |
"I can't stop people from noticing the foreign boy." |
"You don't look that foreign," she said. "Mediterranean body types are common here. Just try not to |
speak a lot. Always look like you have an errand but never like you're in a hurry. But then, it was |
you who taught me that that was how to avoid attracting attention." |
And so here he was today, weeks after they arrived in Brasil, wandering the streets of Araraquara |
and wondering what great cause might make his life worthwhile in Carlotta's eyes. For despite all |
her faith, it was her approval, not God's, that seemed like it might be worth striving for, as long as it |
didn't interfere with his project of staying alive. Was it enough to be a thorn in Achilles' side? |
Enough to look for ways to oppose him? Or was there something else he should be doing? |
At the crest of one of Araraquara's many hills there was a sorvete shop run by a Japanese-Brazilian |
family. The family had been in business there for centuries, as their sign proclaimed, and Bean was |
both amused and moved by this, in light of what Carlotta had said. For this family, making flavored |
frozen desserts to eat from a cone or cup was the great cause that gave them continuity through the |
ages. What could be more trivial than that? And yet Bean came here, again and again, because their |
recipes were, in fact, delicious, and when he thought about how many other people for these past |
two or three hundred years must have paused and taken a moment's pleasure in the sweet and |
delicate flavors, in the feel of the smooth sorvete in their mouths, he could not disdain that cause. |
They offered something that was genuinely good, and people's lives were better because they |
offered it. It was not a noble cause that would get written up in the histories. But it was not nothing, |
either. A person could do worse than spend some large percentage of his life in a cause like that. |
Bean wasn't even sure what it meant to give himself to a cause. Did that mean turning over his |
decision-making to someone else? What an absurd idea. In all likelihood there was no one smarter |
than him on Earth, and though that did not mean he was incapable of error, it certainly meant he'd |
have to be a fool to turn over his decisions to someone even more likely to be wrong. |
Why he was wasting time on Carlotta's sentiment-ridden philosophy of life he didn't know. |
Doubtless that was one of his mistakesthe emotional human aspect of his mentality overriding the |
inhumanly aloof brilliance that, to his chagrin, only sometimes controlled his thinking. |
The sorvete cup was empty. Apparently he had eaten it all without noticing. He hoped his mouth |
had enjoyed every taste of it, because the eating was done by reflex while he thought his thoughts. |
Bean discarded the cup and went his way. A bicyclist passed him. Bean saw how the cyclist's |
whole body bounced and rattled and vibrated from the cobblestones. That is human life, thought |
Bean. So bounced around that we can never see anything straight. |
Supper was beans and rice and stringy beef in the pensao's public dining room. He and Carlotta ate |
together in near silence, listening to other people's conversations and the clanking and clinking of |
dishes and silverware. Any real conversation between them would doubtless leak some memorable |
bit of information that might raise questions and attract attention. Like, why did a woman who |
talked like a nun ave a grandson? Why did this child who looked to be six talk like a philosophy |
professor half the time? So they ate in silence except for conversations about the weather. |
After supper, as always, they each signed |
on to the nets to check their mail. Carlotta's mail was interesting and real. All of Bean's |
correspondents, this week anyway, thought he was a woman named Lettie who was working on her |
dissertation and needed information, but who had no time for a personal life and so rebuffed with |
alacrity any attempt at friendly and personal conversation. But so far, there was no way to find |
Achilles' signature in any nation's behavior. While most countries simply did not have the resources |
to kidnap Ender's jeesh in such a short time, of those that did have the resources, there was not one |
that Bean could rule out because they lacked the arrogance or aggressiveness or contempt for law to |
do it. Why, it could even have been done by Brasil itself-for all he knew, his former companions |
from the Formic War might be imprisoned somewhere in Araraquara. They might hear in the early |
morning the rumble of the very garbage truck that picked up the sorvete cup that he. threw away |
today. |
"I don't know why people spread these things," said Carlotta. |
"What?" asked Bean, grateful for the break from the eye-blearing work he was doing. |
"Oh, these stupid superstitious good-luck dragons. There must be a dozen different dragon pictures |
now." |
"Oh, e," said Bean. "They're everywhere, I just don't notice them anymore. Why dragons, anyway?" |
"I think this is the oldest of them. At least it's the one I saw first, with the little poem," said |
Carlotta. "If Dante were writing today, I'm sure there'd be a special place in his hell for people who |
start these things." |
"What poem?" |
" 'Share this dragon,' " Carlotta recited. " 'If you do, lucky end for them and you.' " |
"Oh, yeah, dragons always bring a lucky end. I mean, what does that poem actually say? That you'll |
die lucky? That it'll be lucky for you to end?" Carlotta chuckled. |
Bored with his correspondence, Bean kept the nonsense going. "Dragons aren't always lucky. They |
had to discontinue Dragon Army in Battle School, it was so unlucky. Till they revived it for Ender, |
and no doubt they gave it to him because people thought it was bad luck and they were trying to |
stack everything against him." |
Then a thought passed through his mind, ever so briefly, but it woke him from his lethargy. |
"Forward me that picture." |
"I bet you already have it on a dozen letters." |
"I don't want to search. Send me that one." |
"You're still that Lettie person? Haven't you been that one for two weeks now?" |
"Five days." |
It took a few minutes for the message to be routed to him, but when it finally showed up in his |
mail, he looked closely at the image. |
"Why in the world are you paying attention to this?" asked Carlotta. |
He looked up to see her watching him. |
"I don't know. Why are you paying attention to the way I'm paying attention to it?" He grinned at |
her. |
"Because you think it matters. I may not be as smart as you are about most things, but I'm very |
much smarter than you are about you. I know when you're intrigued." |
"Just the juxtaposition of the image of a dragon with the word 'end.' Endings really aren't |
considered all that lucky. Why wouldn't the person write 'luck will come' or 'lucky fate' or |
something else? Why 'lucky end'?" |
"Why not?" |
"End. Ender. Ender's army was Dragon." |
"Now, that's a little far-fetched." |
"Look at the drawing," said Bean. "Right in the middle, where the bitmap is so complicated-there's |
one line that's damaged. The dots don't line up at all. It's virtually random." |
"It just looks like noise to me." |
"If you were being held captive but you had computer access, only every bit of mail you sent out |
was scrutinized, how would you send a message?" asked Bean. |
"You don't think this could be a message from--do you?" |
"I have no idea. But now that I've thought of it, it's worth looking don't you think?" |
By now Bean had pasted the dragon image into a graphics program and was studying that line of |
pixels. "Yes, this is random, the whole line. Doesn't belong here, and it's not just noise because the |
rest of the image is still completely intact except for this other line that's partly broken. Noise |
would be randomly distributed." |
"See what it is, then," said Carlotta. "You're the genius, I'm the nun." |
Soon Bean had the two lines isolated in a separate file and was studying the information as raw |
code. Viewed as one-byte or twobyte text code, there was nothing that remotely resembled |
language, but of course it couldn't, could it, or it would never have got out. So if it was a message, |
then it had to be in some kind of code. |
For the next few hours Bean wrote programs to help him manipulate the data contained in those |
lines. He tried mathematical schemes and graphic reinterpretations, but in truth he knew all along |
that it wouldn't be anything that complex. Because whoever created it would have had to do it |
without the aid of a computer. It had to be something relatively simple, designed only to keep a |
cursory examination from revealing what it was. |
And so he kept coming back to ways of reinterpreting the binary code as text. Soon enough he |
came upon a scheme that seemed promising. Two-byte text code, but shifted right by one position |
for each character, except when the right shift would make it correspond with two actual bytes in |
memory, in which case double shift. That way a real character would never show up if someone |
looked at the file with an ordinary view program. |
When he used that method on the one line, it came up as text characters only, which was not likely |
to happen by chance. But the other line came up random-seeming garbage. |
So he left-shifted the other line, and it, too, became nothing but text characters. |
"I'm in," he said. "And it is a message." |
"What does it say?" |
"I haven't the faintest idea." |
Carlotta got up and came to look over his shoulder. "It's not even language. It doesn't divide into |
words." |
"That's deliberate," said Bean. "If it divided into words it would look like a message and invite |
decoding. The easy way that any amateur can decode language is by checking word lengths and the |
frequency of appearance of certain letter patterns. In Common, you look for letter groupings that |
could be 'a' and 'the' and 'and,' that sort of thing. |
"And you don't even know what language it's in." |
"No, but it's bound to be Common, because they know they're sending it to somebody who doesn't |
have a key. So it has to be decodable, and that means Common." |
"So they're making it easy and hard at the same time?" |
"Yes. Easy for me, hard for everyone else." |
"Oh, come now. You think this was written to you?" |
"Ender. Dragon. I was in DragonArmy, unlike most of them. And whom else would they be writing |
to? I'm outside, they're in. They know that everyone is there but me. And I'm the only person that |
they'd know they could reach without tipping their hand to everybody else." |
"What, did you have some private code?" |
"Not really, but what we have is common experience, the slang of Battle School, things like that. |
You'll see. When I crack it, it'll be because I recognize a word that nobody else would recognize." |
"If it's from them." |
"It is," said Bean. "It's what I'd do. Get word out. This picture is like a virus. It goes everywhere |
and gets its code into a million places, but nobody knows it's a code because it looks like something |
that most people think they already understand. It's a fad, not a message. Except to me." |
"Almost thou persuadest me," said Carlotta. |
"I'll crack it before I go to bed." |
"You're too little to drink that much coffee. It'll give you an aneurysm." |
She went back to her own mail. |
Since the words weren't separated, Bean had to look for other patterns that might give things away. |
There were no obvious repeated two-letter or three-letter patterns that didn't lead to obvious dead |
ends. That didn't surprise him. If he had been composing such a message, he would have dropped |
out all the articles and conjunctions and prepositions and pronouns that he possibly could. Not only |
that, but most of the words were probably deliberately misspelled to avoid repetitive patterns. But |
some words would be spelled correctly, and they would be designed to be unrecognizable to most |
people who weren't from the Battle School culture. |
There were only two places where the same character was apparently doubled, one in each line. |
That might just be the result of one word ending with the same letter that began another, but Bean |
doubted it. Nothing would be left to chance in this message. So he wrote a little program that would |
take the doubled letters in one word and, beginning with "aa," show him what the surrounding |
letters might be to see if anything looked plausible to him. And he started with the doubled letters |
in the shorter line, because that pair was surrounded by another pair, in a 1221 pattern. |
The obvious failures, like "xddx" and "pffp," took no time, but he had to investigate all the variants |
on "abba" and "adda" and "deed" and "effe" to see what they did to the message. Some were |
promising and he saved them for later exploration. |
"Why is it in Greek now?" asked Carlotta. |
She was looking over his shoulder again. He hadn't heard her get up and come over behind him. |
"I converted the original message to Greek characters so that I wouldn't get distracted by trying to |
read meanings into letters I hadn't decoded yet. The ones I'm actually working on are in Roman |
letters." |
At that moment, his program showed the letters "iggi." |
"Piggies," said Sister Carlotta. |
"Maybe, but it doesn't flag anything for me." He started cycling through the dictionary matches |
with "iggi," but none of them did any better than "piggies" had. |
"Does it have to be a word?" said Carlotta. |
"Well, if it's a number, then this is a dead end," said Bean. |
"No, I mean, why not a name?" |
Bean saw it at once. "How blind can I be." He plugged the letters w and n to the positions before |
and after "iggi" and then spread the results through the whole message, making the program show |
hyphens for the undeciphered letters. The two lines now read |
---n--------g---n---n---n---i----n --- g |
-n-n-wiggin--- |
"That doesn't look right for Common," said Carlotta. "There should be a lot more i's than that." |
"I'm assuming that the message deliberately leaves out letters as much as possible, especially |
vowels, so it won't look like Common." |
"So how will you know when you've decoded it?" |
"When it makes sense." |
"It's bedtime. I know, you're not sleeping till you've solved it." He barely noticed that she moved |
away from behind him. He was busy trying the other doubled letter. This time he had a more |
complicated job, because the letters before and after the double pair were different. It meant far |
more combinations to try, and being able to eliminate g, i, n, and w didn't speed up the process all |
that much. |
Again, there were quite a few readings that he saved-more than before-but nothing rang a bell until |
he got to 'Jees." The word that Ender's companions in the final battle used for themselves. "Jeesh." |
Could it be? It was definitely a word that might be used as a flag. |
h--n--jeesh-g-_en--s-ns--n ---- si --- n --- s--g |
-n-n-wiggin --- |
If those twenty-seven letters were right, then he had only thirty left to solve. He rubbed his eyes, |
sighed, and set to work. |
It was noon when the smell of oranges woke him. Sister Carlotta was peeling a mexerica orange. |
"People are eating these things on the street and spitting the pulp on the sidewalk. You can't chew it |
up enough to swallow it. But the juice is the best orange you'll ever taste in your life." |
Bean got out of bed and took the segment she offered him. She was right. She handed him a bowl |
to spit the pulp into. "Good breakfast," said Bean. |
"Lunch," she said. She held up a paper. "I take it you consider this to be a solution?" |
It was what he had printed out before going to bed. |
hlpndrjeeshtgdrenrusbnstun6rmysiz4Ontrysbtg |
bnfndwigginptr |
"Oh," said Bean. "I didn't print out the one with the word breaks." Putting another mexerica |
segment in his mouth, Bean padded on bare feet to the computer, called up the right file, and |
printed it. He brought it back, handed it to Carlotta, spat out pulp, and took his own mexerica from |
her shopping bag and began peeling. |
"Bean," she said. "I'm a normal mortal. I get 'help' and is this 'Ender'?" |
Bean took the paper from her. |
hlp ndr jeesh tgdr en rus bns tun 6 rmy siz 40 |
n try sbtg |
bn fnd wiggin ptr |
"The vowels are left out as much as possible, and there are other misspellings. But what the first |
line says is, 'Help. Ender's jeesh is together in Russia-' " |
"T-g-d-r is 'together'? And 'in' is spelled like French?" |
"Exactly," said Bean. "I understood it and it doesn't look like Common." He went on interpreting. |
"The next part was confusing for a long time, until I realized that the 6 and the 40 were numbers. I |
got almost all the other letters before I realized that. The thing is, the numbers matter, but there's no |
way to guess them from context. So the next few words are designed to give a context to the |
numbers. It says 'Bean's toon was 6'-that's because Ender divided Dragon Army into five toons |
instead of the normal four, but then he gave me a sort of ad hoc toon, and if you added it to the |
count, it was number six. |
Only who would know that except for somebody from Battle School? So only somebody like me |
would get the number. Same thing with the next one. 'Army size 40.' Everyone in Battle School |
knew that there were forty soldiers in every army. Unless you counted the commander, in which |
case it was forty-one, but see, it doesn't matter, because that digit is trivial." |
"How do you know that?" |
"Because the next letter is n. For 'north.' The message is telling their location. They know they're in |
Russia. And because they can apparently see the sun or at least shadows on the wall, and they know |
the date, they can calculate their latitude, more or less. Six-four-zero north. Sixty-four north." |
"Unless it means something else." |
"No, the message is meant to be obvious." |
"To you." |
"Yes, to me. The rest of that line is 'try sabotage.' I think that means that they're trying to screw up |
whatever the Russians are trying to make them do. So they're pretending to go along but really |
gumming up the works. Very smart to get that on record. The fact that Graff was court-martialed |
after winning the Formic War suggests that they'd better get it on record that they were not |
collaborating with the enemy-in case the other side wins." |
"But Russia isn't at war with anybody." |
"The Polemarch was Russian, and Warsaw Pact troops were at the heart of his side in the League |
War. You've got to remember, Russia was the country that was most on the make before the |
Formics came and started tearing up real estate and forced humanity to unite under the Hegemon |
and create the International Fleet. They have always felt cheated out of their destiny, and now that |
the Formics are gone, it makes sense that they'd be eager to get back on the fast track. They don't |
think of themselves as bad guys, they think of themselves as the only people with the will and the |
resources to unite the world for real, permanently. They think they're doing a good thing." |
"People always do." |
"Not always. But yes, to wage war you have to be able to sell your own people on the idea that |
either you're fighting in self-defense, or you're fighting because you deserve to win, or you're |
fighting in order to save other people. The Russian people respond to an altruistic sales pitch as |
easily as anybody else." |
"So what about the second line?" |
" 'Bean find Wiggin Peter.' They're suggesting that I look for Ender's older brother. He didn't go off |
on the colony ship with Ender and Valentine. And he's been a player, under the net identity of |
Locke. And I suppose he's running Demosthenes, too, now that. Valentine is gone." |
"You knew about that?" |
"I knew a lot of things," said Bean. "But the main thing is that they're right. Achilles is hunting for |
me and he's hunting for you, and he's got all the rest of Ender's jeesh, but he doesn't even know |
Ender's brother exists and he wouldn't care if he did. But you know and I know that Peter Wiggin |
would have been in Battle School except for a little character flaw. And for all we know, that |
character flaw may be exactly what he needs to be a good match against Achilles." |
"Or it may be exactly the flaw that makes it so a victory for Peter is no better than a victory for |
Achilles, in terms of the amount of suffering in the world." |
"Well, we won't know until we find him, will we?" said Bean. |
"To find him, Bean, you'd have to reveal who you are." |
"Yes," said Bean. "Isn't this exciting?" He did an exaggerated wriggle like a little kid being taken to |
the zoo. |
"This is your life you're playing with." |
"You're the one who wanted me to find a cause." |
"Peter Wiggin isn't a cause, he's dangerous. You haven't heard what Graff had to say about him." |
"On the contrary," said Bean. "How do you think I learned about him?" |
"But he might be no better than Achilles!" |
"I know of several ways already that he's better than Achilles. First, he's not trying to kill us. |
Second, he's already got a huge network of contacts with people all over the world, some of whom |
know he's as young as he is but most of whom have no idea. Third, he's ambitious just like Achilles |
is, only Achilles has already assembled almost all of the children who were tagged as the most |
brilliant military commanders in the world, while Peter Wiggin will have only one. Me. Do you |
think he's dumb enough not to use me?" |
"Use you. That's the operative word here, Bean." |
"Well, aren't you being used in your cause?" |
"By God, not by Peter Wiggin." |
"I'll bet Peter Wiggin sends a lot clearer messages than God does," said Bean. "And if I don't like |
what he's doing, I can always quit." |
"With someone like Peter, you can't always quit." |
"He can't make me think of what I don't want to think about. Unless he's a remarkably stupid |
genius, he'll know that." |
"I wonder if Achilles knows that, as he's trying to squeeze brilliance out of the other children." |
"Exactly. Between Peter Wiggin and Achilles, what are the odds that Wiggin could be worse?" |
"Oh, it's hard to imagine how that could be." |
"So let's start thinking of a way to contact Locke without giving away our identity and our |
location." |
"I'm going to need more mexerica oranges before we leave Brasil," said Carlotta. |
Only then did he notice that the two of them had already blown through the whole bagful. "Me |
too," he said. |
As she left, the empty bag in hand, she paused at the door. "You did very well with that message, |
Julian Delphiki." |
"Thanks, Grandma Carlotta." |
She left smiling. |
Bean held up the message and scanned it again. The only part of the message that he hadn't fully |
interpreted for her was the last word. He didn't think "ptr" meant Peter. That would have been |
redundant. "Wiggin" was enough to identify him. No, the "ptr" at the end was a signature. This |
message was from Petra. She could have tried to write directly to Peter Wiggin. But she had written |
to Bean, coding it in a way that Peter would never have understood. |
She's relying on me. |
Bean knew how the others in Ender's jeesh had resented him. Not a lot, but a little. When they were |
all in Command School on Eros, before Ender arrived, the military had made Bean the acting com |
mander in all their test battles, even though he was the youngest of them all, even younger than |
Ender. He knew he'd done a good job, and won their respect. But they never liked taking orders |
from him and were undisguisedly happy when Ender arrived and Bean was dropped back to be one |
of them. Nobody ever said, "Good job, Bean," or "Hey, you did OK." Except Petra. |
She had done for him on Eros the same thing that Nikolai had done for him in Battle School- |
provided him with a kind word now and then. He was sure that neither Nikolai nor Petra ever |
realized how important their casual generosity had been to him. But he remembered that when he |
needed a friend, the two of them had been there for him. Nikolai had turned out, by the workings of |
not-entirely-coincidental fate, to be his brother. Did that make Petra his sister? |
It was Petra who reached out to him now. She trusted him to recognize the message, decode it, and |
act on it. |
There were files in the Battle School record system that said that Bean was not human, and he |
knew that Graff at least sometimes felt that way because he had overheard those words from his |
own lips. He knew that Carlotta loved him but she loved Jesus more and anyway, she was old and |
thought of him as a child. He could rely on her, but she did not rely on him. |
In his Earthside life before Battle School, the only friend Bean had ever had was a girl named Poke, |
and Achilles had murdered her long before. Murdered her only moments after Bean left her, and |
moments before he realized his mistake and rushed back to warn her and instead found her body |
floating in the Rhine. She died trying to save Bean, and she died because Bean couldn't be relied |
upon to take as much care to save her. |
Petra's message meant that maybe he had another friend who needed him after all. And this time, he |
would not turn his back. This time it was his turn to save his friend, or die trying. How's that for a |
cause, Sister Carlotta? |
GOING PUBLIC |
To:Demosthenes%Tecumseh@freeamerica.org, Locke%erasmus@polnet.gov |
From: dontbother@firewall.set Re: Achilles heel |
Dear Peter Wiggin, |
A message smuggled to me from the kidnapped children confirms they are (or were, at the time of |
sending) together, in Russia near the sixty-fourth parallel, doing their best to sabotage those trying |
to exploit their military talents. Since they will doubtless be separated and moved frequently, the |
exact location is unimportant, and I am quite sure you already knew Russia was the only country |
with both the ambition and the means to acquire all the members of Ender's jeesh. |
I'm sure you recognize the impossibility of releasing these children through military intervention-at |
the slightest sign of a plausible effort to extract them, they will be killed in order to deprive an |
enemy of such assets. But it might be possible to persuade either the Russian government or some |
if not all of those holding the individual children that releasing them is in Russia's best interest. |
This might be accomplished by exposing the individual who is almost certainly behind this |
audacious action, and your two identities are uniquely situated to accuse him in a way that will be |
taken seriously. |
Therefore I suggest that you do a bit of research into a break-in at a highsecurity institution for the |
criminally insane in Belgium during the League War. Three guards were killed and the inmates |
were released. All but one were recaptured quickly. The one who got away was once a student at |
Battle School. He is behind the kidnapping. When it is revealed that this psychopath has control of |
these children, it will cause grave misgivings inside the Russian command system. It will also give |
them a scapegoat if they decide to return the children. |
Don't bother trying to trace this email identity. It already never existed. If you can't figure out who I |
am and how to contact me from the research you're about to do, then we don't have much to talk |
about anyway. |
Peter's heart sank when he opened the letter to Demosthenes and saw that it had also been sent to |
Locke. The salutation "Dear Peter Wiggin" only confirmed it-someone besides the office of the |
Polemarch had broken his identities. He expected the worst-some kind of blackmail or a demand |
that he support this or that cause. |
To his surprise, the message was nothing of the kind. It came from someone who claimed to have |
received a message from the kidnapped kids-and gave him a tantalizing path to follow. Of course |
he immediately searched the news archives and found the break-in at a high-security mental |
hospital near Genk. Finding the name of the inmate who got away was much harder, requiring that, |
as Demosthenes, he ask for help from a law enforcement contact in Germany, and then, as Locke, |
for additional help from a friend in the Anti-Sabotage Committee in the Office of the Hegemon. |
It yielded a name that made Peter laugh, since it was in the subject line of the email that prompted |
this search. Achilles, pronounced "ahSHEEL" in the French manner. An orphan rescued from the |
streets of Rotterdam by, of all things, a Catholic nun working for the procurement section of the |
Battle School. He was given surgery to correct a crippled leg, then taken up to Battle School, where |
he lasted only a few days before being exposed as a serial killer by some of the other students, |
though in fact he had not killed anyone in the Battle School. |
The list of his victims was interesting. He had a pattern of killing anyone who had ever made him |
feel or seem helpless or vulnerable. Including the doctor who had repaired his leg. Apparently he |
wasn't much for gratitude. |
Putting together the information, Peter could see that his unknown correspondent was right. If in |
fact this sicko was running the operation that was using these kids for military planning, it was |
almost certain that the Russian officers working with him did not know his criminal record. |
Whatever agency liberated Achilles from the mental hospital would not have shared that |
information with the military who were expected to work with him. There would be outrage that |
would be heard at the highest levels of the Russian government. |
And even if the government did not act to get rid of Achilles and release the kids, the Russian |
Army jealously guarded its independence from the rest of the government, especially the |
intelligence-and-dirty-jobs agencies. There was a good chance that some of these children might |
"escape" before the government acted-indeed, such unauthorized actions might force the |
government to make it official and pretend that the "early releases" had been authorized. |
It was always possible, of course, that Achilles would kill one or more of the kids as soon as he was |
exposed. At least Peter would not have to face those particular children in battle. And now that he |
knew something about Achilles, Peter was in a much better position to face him in a head-to-head |
struggle. Achilles killed with his own hands. Since that was a very stupid thing to do, and Achilles |
did not test stupid, it had to be an irresistible compulsion. People with irresistible compulsions |
could be terrifying enemies-but they could also be beaten. |
For the first time in weeks, Peter felt a glimmer of hope. This was how his work as Locke and |
Demosthenes paid off-people with certain kinds of secret information that they wanted to make |
public found ways to hand it to Peter without his even having to ask for it. Much of his power came |
from this disorganized network of informants. It never bothered his pride that he was being "used" |
by this anonymous correspondent. As far as Peter was concerned, they were using each other. And |
besides, Peter had earned the right to get such helpful gifts. |
Still, Peter always looked gift horses in the mouth. As either Locke or Demosthenes, he emailed |
friends and contacts in various government agencies, trying to get confirmation of various aspects |
of the story he was preparing to write. Could the break-in at the mental institution have been carried |
out by Russian agents? Did satellite surveillance show any kind of activity near the sixty-fourth |
parallel that might correspond with the arrival or departure of the ten kidnapped kids? Was |
anything known about the whereabouts of Achilles that would contradict the idea of his being in |
control of the whole kidnap operation? |
It took a couple of days to get the story right. He tried it first as a column by Demosthenes, but he |
soon realized that since Demosthenes was constantly putting out warnings about Russian plots, he |
might not be taken very seriously. It had to be Locke who published this. And that would be |
dangerous, because up to now Locke had been scrupulous about not seeming to take sides against |
Russia. That would now make it more likely that his exposure of Achilles would be taken |
seriously-but it ran a grave risk of costing Locke some of his best contacts in Russia. No matter |
how much a Russian might despise what his government was doing, the devotion to Mother Russia |
ran deep. There was a line you couldn't cross. For more than a few of his contacts there, publishing |
this piece would cross that line. |
Until he hit upon the obvious solution. Before submitting the piece to International Aspects, he |
would send copies to his Russian contacts to give a heads-up on what was coming. Of course the |
expose would fly through the Russian military. It was possible that the repercussions would begin |
even before his column officially appeared. And his contacts would know he wasn't trying to hurt |
Russia-he was giving them a chance to clean house, or at least put a spin on the story before it ran. |
It wasn't a long story, but it named names and opened doors that other reporters could follow up on. |
And they would follow up. From the first paragraph, it was dynamite. |
The mastermind behind the kidnapping of Ender's "jeesh" is a serial killer named Achilles. He was |
taken from a mental institution during the League War in order to bring his dark genius to bear on |
Russian military strategy. He has repeatedly murdered with his own hands, and now ten brilliant |
children who once saved the world are completely at his mercy. What were the Russians thinking |
when they gave power to this psychopath? Or was Achilles' bloody record concealed even from |
them? |
There it was-in the first paragraph, right along with the accusation, Locke was generously |
providing the spin that would allow the Russian government and military to extricate themselves |
from this mess. |
It took twenty minutes to send the individual messages to all his Russian contacts. In each message, |
he warned them that they had only about six hours before he had to turn in his column to the editor |
at International Aspects. IA's fact-checkers would add another hour or two to the delay, but they |
would find complete confirmation of |
Peter pushed SEND, SEND, SEND. |
Then he settled down to pore over the data to figure out how it revealed to him the identity of his |
correspondent. Another mental patient? Hardly likely-they were all brought back into confinement. |
An employee of the mental hospital? Impossible for someone like that to find out who was behind |
Locke and Demosthenes. Someone in law enforcement? More likely-but few names of |
investigators were offered in the news stories. Besides, how could he know which of the |
investigators had tipped him off? No, his correspondent had promised, in effect, a unique solution. |
Something in the data would tell him exactly who his informant was, and exactly how to reach him. |
Emailing investigators indiscriminately would serve only to risk exposing Peter with no guarantee |
that any of the people he contacted would be the right one. |
The one thing that did not happen as he searched for his correspondent's identity was any kind of |
response from any of his Russian friends. If the story had been wrong, or if the Russian military |
had already known about Achilles' history and wanted to cover it up, he would have been getting |
constant emails urging him not to run the story, then demanding, and finally threatening him. So |
the fact that no one wrote him at all served as all the confirmation he needed from the Russian end. |
As Demosthenes, he was anti-Russian. As Locke, he was reasonable and fair to all nations. As |
Peter, though, he was envious of the Russian sense of national identity, the cohesiveness of |
Russians when they felt their country was in danger. If Americans had ever had such powerful |
bonds, they had expired long before Peter was born. To be Russian was the most powerful part of a |
person's identity. To be American was about as important as being a Rotarian-very important if you |
were elected to high office, but barely noticeable in most citizens' sense of who they were. That |
was why Peter never planned his future with America in mind. Americans expected to get their |
way, but they had no passion for anything. Demosthenes could stir up anger and resentment, but it |
amounted to spitefulness, not purpose. Peter would have to root himself elsewhere. Too bad Russia |
wasn't available to him. It was a nation that had a vast will to greatness, coupled with the most |
extraordinary run of stupid leadership in history, with the possible exception of the kings of Spain. |
And Achilles had got there first. |
Six hours after sending the article to his Russian contacts, he pushed SEND once more, submitting |
it to his editor. As he expected, three minutes later he got a response. |
You're sure? |
To which Peter replied, "Check it. My sources confirm." |
Then he went to bed. |
And woke up almost before he had gone to sleep. He couldn't have closed his book, and then his |
eyes, for more than a couple of minutes before he realized that he had been looking in the wrong |
direction for his informant. It wasn't one of the investigators who tipped him off. It was someone |
connected to the I.F. at the highest level, someone who knew that Peter Wiggin was Locke and |
Demosthenes. But not Graff or Chamrajnagar-they would not have left hints about who they really |
were. Someone else, someone in whom they confided, perhaps. |
But no one from the I.F. had turned up in the information about Achilles' escape. Except for the nun |
who found Achilles in the first place. |
He reread the message. Could this have come from a nun? Possibly, but why would she be sending |
the information so anonymously? And why would the kidnapped children smuggle a message to |
her? |
Had she recruited one of them? |
Peter got out of bed and padded to his desk, where he called up the information on all the |
kidnapped children. Every one of them came to Battle School through the normal testing process; |
none had been found by the nun, and so none of them would have any reason to smuggle a message |
to her. |
What other connection could there be? Achilles was an orphan on the streets of Rotterdam when |
Sister Carlotta identified him as having military talent-he couldn't have had any family connections. |
Unless he was like that Greek kid from Ender's jeesh who was killed in a missile attack a few |
weeks ago, the supposed orphan whose real family was identified while he was in Battle School. |
Orphan. Killed in a missile attack. What was his name? Julian Delphiki. Called Bean. A name he |
picked up when he was an orphan . . where? Rotterdam. Just like Achilles. |
It was not a stretch to imagine that Sister Carlotta found both Bean and Achilles. Bean was one of |
Ender's companions on Eros during the last battle. He was the only one who, instead of being |
kidnapped, had been killed. Everyone assumed it was because he was so heavily protected by the |
Greek military that the would-be kidnappers gave up and settled for keeping rival powers from |
using him. But what if there was never any intention to kidnap him, because Achilles already knew |
him and, more to the point, Bean knew too much about Achilles? |
And what if Bean was not dead at all? What if he was living in hiding, protected by the widespread |
belief that he was dead? It was absolutely believable that the captive kids would choose him to |
receive their smuggled message, since he was the only one of their group, besides Ender himself, |
who wasn't in captivity with them. And who else would have such a powerful motive to work to get |
them out, along with the proven mental ability to think of a strategy like the one the informant had |
laid out in his letter? |
A house of cards, that's what he was building, one leap after another-but each intuitive jump felt |
absolutely right. That letter was written by Bean. Julian Delphiki. And how would Peter contact |
him? Bean could be anywhere, and there was no hope of contacting him since anybody who knew |
he was alive would be all the more certain to pretend that he was dead and refuse to accept a |
message for him. |
Again, the solution should be obvious from the data, and it was. Sister Carlotta. |
Peter had a contact in the Vatican-a sparring partner in the wars of ideas that flared up now and |
then among those who frequented the discussions of international relations on the nets. It was |
already morning in Rome, though barely. But if anyone was at his desk early in Italy, it would be a |
hardworking monk attached to the Vatican foreignaffairs office. |
Sure enough, an answer came back within fifteen minutes. |
Sister Carlotta's location is protected. Messages can be forwarded. I will not read what you send via |
me. (You can't work here if you don't know how to keep your eyes closed. ) |
Peter composed his message to Bean and sent it-to Sister Carlotta. If anyone knew how to reach |
Julian Delphiki in hiding, it would be the nun who had first found him. It was the only possible |
solution to the challenge his informant had given him. |
Finally he went back to bed, knowing that he wouldn't sleep long-he'd undoubtedly keep waking |
through the night and checking the nets to see the reaction to his column. |
What if no one cared? What if nothing happened? What if he had fatally compromised the Locke |
persona, and for no gain? |
As he lay in bed, pretending to himself that he might sleep, he could hear his parents snoring in |
their room across the hall. It was both strange and comforting to hear them. Strange that he could |
be worrying about whether something he had written might not cause an international incident, and |
yet he was still living in his parents' house, their only child left at home. Comforting because it was |
a sound he had known since infancy, that comforting assurance that they were alive, they were |
close by, and the fact that he could hear them meant that when monsters leapt from the dark comers |
of the room, they would hear him screaming. |
The monsters had taken on different faces over the years, and hid in comers of rooms far from his |
own, but that noise from his parents' bedroom was proof that the world had not ended yet. |
Peter wasn't sure why, but he knew that the letter he had just sent to Julian Delphiki, via Sister |
Carlotta, via his friend in the Vatican, would put an end to his long idyll, playing at world affairs |
while having his mother do his laundry. He was finally putting himself into play, not as the cool |
and distant commentator Locke or the hotblooded demagogue Demosthenes, both of them |
electronic constructs, but as Peter Wiggin, a young man of flesh and blood, who could be caught, |
who could be harmed, who could be killed. |
If anything should have kept him awake, it was that thought. But instead he felt relieved. Relaxed. |
The long waiting was almost over. He fell asleep and did not wake until his mother called him to |
breakfast. His father was reading a newsprint at breakfast. "What's the headline, Dad?" asked Peter. |
"They're saying that the Russians kidnapped those kids. And put them under the control of a known |
murderer. Hard to believe, but they seem to know all about this Achilles guy. Got busted out of a |
mental hospital in Belgium. Crazy world we live in. Could have been Ender." He shook his head. |
Peter could see how his mother froze for just a moment at the mention of Ender's name. Yes, yes, |
Mother, I know he's the child of your heart and you grieve every time you hear his name. And you |
ache for your beloved daughter Valentine who has left Earth and will never return, not in your |
lifetime. But you still have your firstborn with you, your brilliant and good-looking son Peter, who |
is bound to produce brilliant and beautiful grandchildren for you someday, along with a few other |
things like, oh, who knows, maybe bringing peace to Earth by unifying it under one government? |
Will that console you just a little bit? |
Not likely. |
"The killer's name is . . Achilles?" |
"No last name. Like some kind of pop singer or something." |
Peter cringed inside. Not because of what his father had said, but because Peter had come this close |
to correcting his father's pronunciation of "Achilles." Since Peter couldn't be sure that any of the |
rags mentioned the French pronunciation of Achilles' name, how would he explain knowing the |
correct pronunciation to Father? |
"Has Russia denied it, of course?" asked Peter. |
Father scanned the newsprint again. "Nothing about it in this story," he said. |
"Cool," said Peter. "Maybe that means it's true." |
"If it was true," said Father, "they would deny it. That's the way Russians are." |
As if Father knew anything at all about the "way Russians are." |
Got to move out, thought Peter, and live on my own. I'm in college. I'm trying to spring ten |
prisoners from custody a third of the way around the world. Maybe I should use some of the money |
I've been earning as a columnist to pay rent. Maybe I should do it right away, so that if Achilles |
finds out who I am and comes to kill me, I won't bring danger down on my family. |
Only Peter knew even as he formed this thought that there was another, darker thought hidden deep |
inside himself: Maybe if I get out of here, they'll blow up the house when I'm not there, the way |
they must have done with Julian Delphiki. Then they'll think I'm dead and I'll be safe for a while. |
No, I don't wish for my parents to die! What kind of monster would wish for that? I don't want that. |
But one thing Peter never did was lie to himself, or at least not for long. He didn't wish for his |
parents to die, certainly not violently in an attack aimed at him. But he knew that if it did happen, |
he'd prefer not to be with them at the time. Better, of course, if no one was home. But . . me first. |
Ah yes. That was what Valentine hated about him. Peter had almost forgotten. That's why Ender |
was the son that everyone loved. Sure, Ender wiped out a whole species of aliens, not to mention |
offing a kid in a bathroom in Battle School. But he wasn't selfish like Peter. |
"You aren't eating, Peter," said Mother. |
"Sorry," said Peter. "I'm getting some test results back today, and I was brooding I guess." |
"What subject?" asked Mother. |
"World history," said Peter. |
"Isn't it strange to realize that when they write history books in the future, your brother's name will |
always be mentioned?" said Mother. |
"Not strange," said Peter. "That's just one of the perks you get when you save the world." |
Behind his jocularity, though, he made a much grimmer promise to his mother. Before you die, |
Mother, you'll see that while Ender's name shows up in a chapter or two, it will be impossible to |
discuss this century or the next without mentioning my name on almost every page. |
"Got to run," said Father. "Good luck with the test." |
"Already took the test, Dad. I'm just getting the grade today." |
"That's what I meant. Good luck on the grade." |
"Thanks," said Peter. |
He went back to eating while Mother walked Father to the door so they could kiss good-bye. |
I'll have that someday, thought Peter. Someone who'll kiss me good-bye at the door. Or maybe just |
someone to put a blindfold over my head before they shoot me. Depending on how things turn out. |
BREAD VAN |
TO: Demosthenes%Tecumseh@freeamerica.org |
From: unready%cincinnatus@anon.set |
Re: satrep |
Satellite reports from date Delphiki family killed: Nine vehicles simultaneous departure from |
northern Russia location, 64 latitude. Encrypted destination list attached. Genuine dispersal? |
Decoy? What's our best strategy, my friend? Eliminate or rescue? Are they children or weapons of |
mass destruction? Hard to know. Why did that bastard Locke get Ender Wiggin sent away? We |
could use that boy now I think. As for why only nine, not ten vehicles: maybe one is dead or sick. |
Maybe one has turned. Maybe two have turned and were sent together. All guesswork. I only see |
raw satdat, not intelnetcom. reports. If you have other sources on that, feed some back to me? |
Custer |
Petra knew that loneliness was the tool they were using against her. Don't let the girl talk to any |
human at all, then when one shows up she'll be so grateful she'll blurt confessions, she'll believe |
lies, she'll make friends with her worst enemy. |
Weird how you can know exactly what the enemy is doing to you and it still works. Like a play her |
parents took her to her second week back home after the war. It had a four-year-old girl on the |
stage asking her mother why her father wasn't home yet. The mother is trying to find a way to tell |
her that the father was killed by an Azerbaijani terrorist bomb-a secondary bomb that went off to |
kill people trying to rescue survivors of the first, smaller blast. Her father died as a hero, trying to |
save a child trapped in the wreckage even after the police shouted at him to stay away, there was |
probably going to be a second blast. The mother finally tells the child. |
The little girl stamps her foot angrily and says, "He's my papa! Not that little boy's papa!" And the |
mother says, "That little boy's mama and papa weren't there to help him. Your father did what he |
hoped somebody else would do for you, if he couldn't be there for you." And the little girl starts to |
cry and says, "Now he isn't ever going to be there for me. And I don't want somebody else. I want |
my papa. |
Petra sat there watching this play, knowing exactly how cynical it was. Use a child, play on the |
yearning for family, tie it to nobility and heroism, make the villains the ancestral enemy, and make |
the child say childishly innocent things while crying. A computer could have written it. But it still |
worked. Petra cried like a baby, just like the rest of the audience. |
That's what isolation was doing to her and she knew it. Whatever they were hoping for, it would |
probably work. Because human beings are just machines, Petra knew that, machines that do what |
you want them to do, if you only know the levers to pull. And no matter how complex people might |
seem, if you just cut them off from the network of people who give shape to their personality, the |
communities that form their identity, they'll be reduced to that set of levers. Doesn't matter how |
hard they resist, or how well they know they're being manipulated. Eventually, if you take the time, |
you can play them like a piano, every note right where you expect it. Even me, thought Petra. |
All alone, day after day. Working on the computer, getting assignments by mail from people who |
gave no hint of personality. Sending messages to the others in Ender's jeesh, but knowing that their |
letters, too, were being censored of all personal references. Just data getting transferred back and |
forth. No netsearches now. She had to file her request and wait for an answer filtered through the |
people who controlled her. All alone. |
She tried sleeping too much, but apparently they drugged her water-they got her so hopped up she |
couldn't sleep at all. So she stopped trying to play passive resistance games. Just went along, |
becoming the machine they wanted her to be, pretending to herself that by only pretending to be a |
machine, she wouldn't actually become one, but knowing at the same time that whatever people |
pretend to be, they become. |
And then comes the day when the door opens and somebody walks in. |
Vlad. |
He was from Dragon Army. Younger than Petra, and a good guy, but she didn't know him all that |
well. The bond between them, though, was a big one: Vlad was the only other kid in Ender's jeesh |
who broke the way Petra did, had to be pulled out of the battles for a day. Everybody was kind to |
them but they both knew-it made them the weak ones. Objects of pity. They all got the same |
medals and commendations, but Petra knew that their medals meant less than the others, their |
commendations were empty, because they were the ones who hadn't cut it while the others did. Not |
that Petra had ever talked about it with Vlad. She just knew that he knew the same things she knew, |
because he had been down the same long dark tunnel. |
And here he was. |
"Ho, Petra," he said. |
"Ho, Vlad," she answered. She liked hearing her own voice. It still worked. Liked hearing his, too. |
"I guess I'm the new instrument of torture they're using on you," said Vlad. |
He said it with a smile. That told Petra that he wanted it to seem like a joke. Which told her that it |
wasn't really a joke at all. |
"Really?" she said. "Traditionally, you're simply supposed to kiss me and let someone else do the |
torture." |
"It's not really torture. It's the way out." |
"Out of what?" |
"Out of prison. It's not what you think, Petra. The hegemony is breaking up, there's going to be war. |
The question is whether it drives the world down into chaos or leads to one nation ruling all the |
others. And if it's one nation, which nation should it be?" |
"Let me guess. Paraguay." |
"Close," said Vlad. He grinned. "I know, it's easier for me. I'm from Belarus, we make a big deal |
about being a separate country, but in our hearts, we don't mind the thought of Russia being the |
country that comes out on top. Nobody outside of Belarus gives a lobster tit about how we're not |
really Russians. So sure, I wasn't hard to talk into it. And you're Armenian, and they spent a lot of |
years being oppressed by Russia in the old Communist days. But Petra, just how Armenian are |
you? What's really good for Armenia anyway? That's what I'm supposed to say to you, anyway. To |
get you to see that Armenia benefits if Russia comes out on top. No more sabotage. Really help us |
get ready for the real war. You cooperate, and Armenia gets a special place in the new order. You |
get to bring in your whole country. That's not nothing, Petra. And if you don't help, that doesn't do a |
thing for anybody. Doesn't help you. Doesn't help Armenia. Nobody ever knows what a hero you |
were." |
"Sounds like a death threat." |
"Sounds like a threat of loneliness and obscurity. You weren't born to be nobody, Petra. You were |
born to shine. This is a chance to be a hero again. I know you think you don't care, but come on, |
admit it-it was great being Ender's jeesh." |
"And now we're what's-his-name's jeesh. He'll really share the glory with us," said Petra. |
"Why not? He's still the boss, he doesn't mind having heroes serve under him." |
"Vlad, he'll make sure nobody knows any of us existed, and he'll kill us when he's done with us." |
She hadn't meant to speak so honestly. She knew it would get back to Achilles. She knew it would |
guarantee that her prophecy would come true. But there it was-the lever worked. She was so |
grateful to have a friend there, even one who had obviously been coopted, that she couldn't help but |
blurt. |
"Well, Petra, what can I say? I told them, you're the tough one. I told you what's on offer. Think |
about it. There's no hurry. You've got plenty of time to decide." |
"You're going?" |
"That's the rule," said Vlad. "You say no, I go. Sorry." |
He got up. |
She watched him go out the door. She wanted to say something clever and brave. She wanted some |
name to call him to make him feel bad for throwing in his lot with Achilles. But she knew that |
anything she said would be used against her one way or another. Anything she said would reveal |
another lever to the lever-pullers. What she'd already said was bad enough. |
So she kept her silence and watched the door close and lay there on her bed until her computer |
beeped and she went to it and there was another assignment and she went to work and solved it and |
sabotaged it just like usual and thought, This is going rather well after all, I didn't break or |
anything. |
And then she went to bed and cried herself to sleep. For a few minutes, though, just before she |
slept, she felt that Vlad was her truest, dearest friend and she would have done anything for him, |
just to have him back in the room with her. |
Then that feeling passed and she had one last fleeting thought: If they were really all that smart, |
they would have known that I'd feel like that, right that moment; and Vlad would have come in and |
I would have leapt from my bed and thrown my arms around him and told him yes, I'll do it, I'll |
work with you, thank you for coming to me like that, Vlad, thank you. |
Only they missed their chance. |
As Ender had once said, most victories came from instantly exploiting your enemy's stupid |
mistakes, and not from any particular brilliance in your own plan. Achilles was very clever. But not |
perfect. Not allknowing. He may not win. I may even get out of here without dying. |
Peaceful at last, she fell asleep. |
They woke her in darkness. |
"Get up." |
No greeting. She couldn't see who it was. She could hear footsteps outside her door. Boots. |
Soldiers? |
She remembered talking to Vlad. Rejecting his offer. He said there was no hurry; she had plenty of |
time to decide. But here they were, rousting her in the middle of the night. To do what? |
Nobody was laying a hand on her. She dressed in darkness-they didn't hurry her. If this was |
supposed to be some sort of torture session or interrogation they wouldn't wait for her to dress, |
they'd make sure she was as uncomfortable, as off-balance as possible. |
She didn't want to ask questions, because that would seem weak. But then, not asking questions |
was passive. |
"Where are we going now?" |
No answer. That was a bad sign. Or was it? All she knew about these things was from the few |
fictional war vids she'd seen in Battle School and a few spy movies in Armenia. None of it ever |
seemed believable to her, yet here she was in a real spy-movie situation and her only source of |
information about what to expect was those stupid fictional vids and movies. What happened to her |
superior reasoning ability? The talents that got her into Battle School in the first place? Apparently |
those only worked when you thought you were playing games in school. In the real world, fear sets |
in and you fall back on lame made-up stories written by people who had no idea how things like |
this really worked. |
Except that the people doing these things to her had also seen the same dumb vids and movies, so |
how did she know they weren't modeling their actions and attitudes and even their words on what |
they'd seen in the movies? It's not like anybody had a training course on how to look tough and |
mean when you were rousting a pubescent girl in the middle of the night. She tried to imagine the |
instruction manual. If she is going to be transported to another location, tell her to hurry, she's |
keeping everyone waiting. If she's going to be tortured, make snide comments about how you hope |
she got plenty of rest. If she is going to be drugged, tell her that it won't hurt a bit, but laugh snidely |
so she'll think you're lying. If she is going to be executed, say nothing. |
Oh, this is good, she told herself Talk yourself into fearing the absolute worst. Make sure you're as |
close to a state of panic as possible. |
"I've got to pee," she said. |
No answer. |
"I can do it here. I can do it in my clothes. I can do it naked. I can do it in my clothes or naked |
wherever we're going. I can dribble it along the way. I can write my name in the snow. It's harder |
for girls, it requires a lot more athletic activity, but we can do it." |
Still no answer. |
"Or you can let me go to the bathroom." |
"All right," he said. |
"Which?" |
"Bathroom." He walked out the door. |
She followed him. Sure enough, there were soldiers out there. Ten of them. She stopped in front of |
one burly soldier and looked up at his face. "It's a good thing they brought you. If it had just been |
those other guys, I would have made my stand and fought to the death. But with you here, I had no |
choice but to give myself up. Good work, soldier." |
She turned and walked on toward the bathroom. Wondering if she had seen just the faintest hint of |
a smile on that soldier's face. That wasn't in the movie script, was it? Oh, wait. The hero was |
supposed to have a smart mouth. She was right in character. Only now she understood that all those |
clever remarks that heroes made were designed to conceal their raw fear. Insouciant heroes aren't |
brave or relaxed. They're just trying not to embarrass themselves in the moments before they die. |
She got to the bathroom and of course he came right in with her. But she'd been in Battle School |
and if she'd had a shy bladder she would have died of urea poisoning long ago. She dropped trou, |
sat on the john, and let go. The guy was out the door long before she was ready to flush. |
There was a window. There were ceiling air ducts. But she was in the middle of nowhere and it's |
not like she had anywhere she could run. How did they do this in the vids? Oh, yeah. A friend |
would have already placed a weapon in some concealed location and the hero would find it, |
assemble it, and come out firing. That's what was wrong with this whole situation. No friends. |
She flushed, rearranged her clothing, washed her hands, and walked back out to her friendly |
escorts. |
They walked her outside to a convoy, of sorts. There were two black limousines and four escort |
vehicles. She saw two girls about her size and hair color get into the back of each of the limos. |
Petra, by contrast, was kept close to the building, under the eaves, until she was at the back of a |
bakery van. She climbed in. None of her guards came with her. There were two men in the back of |
the van, but they were in civilian clothes. "What am 1, bread?" she asked. |
"We understand your need to feel that you're in control of the situation through humor," said one of |
the men. |
"What, a psychiatrist? This is worse than torture. What happened to the Geneva convention?" |
The psychiatrist smiled. "You're going home, Petra." |
"To God? Or Armenia?" |
"At this moment, neither. The situation is still . . flexible." |
"I'd say it's flexible, if I'm going home to a place where I've never been before." |
"Loyalties have not yet been sorted out. The branch of government that kidnapped you and the |
other children was acting without the knowledge of the army or the elected government-" |
"Or so they say," said Petra. |
"You understand my situation perfectly." |
"So who are you loyal to?" |
"Russia." |
"Isn't that what they'll all say?" |
"Not the ones who turned our foreign policy and military strategy over to a homicidal maniac |
child." |
"Are those three equal accusations?" asked Petra. "Because I'm guilty of being a child. And |
homicide, too, in some people's opinion." |
"Killing buggers was not homicide." |
"I suppose it was insecticide." The psychiatrist looked baffled. Apparently he didn't know Common |
well enough to understand a wordplay that nine-year-olds thought was endlessly funny in Battle |
School. |
The van began to move. |
"Where are we going, since it's not home?" |
"We're going into hiding to keep you out of the hands of this monster child until the breadth of this |
conspiracy can be discovered and the conspirators arrested." |
"Or vice versa," said Petra. |
The psychiatrist looked baffled again. But then he understood. "I suppose that's possible. But then, |
I'm not an important man. How would they know to look for me?" |
"You're important enough that you have soldiers who obey you." |
"They're not obeying me. We're all obeying someone else." |
"And who is that?" |
"If, through some misfortune, you were retaken by Achilles and his sponsors, you won't be able to |
answer that question." |
"Besides, you'd all be dead before they could get to me, so your names wouldn't matter anyway, |
right?" |
He looked at her searchingly. "You seem cynical about this. We are risking our lives to save you." |
"You're risking my life, too." |
He nodded slowly. "Do you want to return to your prison?" |
"I just want you to be aware that being kidnapped a second time isn't exactly the same thing as |
being set free. You're so sure that you're smart enough and your people are loyal enough to bring |
this off. But if you're wrong, I could get killed. So yes, you're taking risks-but so am 1, and nobody |
asked me." |
"I ask you now." |
"Let me out of the van right here," said Petra. "I'll take my chances alone." |
"No," said the psychiatrist. |
"I see. So I am still a prisoner." |
"You are in protective custody." |
"But I am a certified strategic and tactical genius," said Petra, "and you're not. So why are you in |
charge of me?" |
He had no answer. |
"I'll tell you why," said Petra. "Because this is not about saving the little children who were stolen |
away by the evil wicked child. This is about saving Mother Russia a lot of embarrassment. So it |
isn't enough for me to be safe. You have to return me to Armenia under just the right |
circumstances, with just the right spin, that the faction of the Russian government that you serve |
will be exonerated of all guilt." |
"We are not guilty." |
"My point is not that you're lying about that, but that you regard that as a much higher priority than |
saving me. Because I assure you, riding along in this van, I fully expect to be retaken by Achilles |
and his . . what did you call them? Sponsors." |
"And why do you suppose that this will happen?" |
"Does it matter why?" |
"You're the genius," said the psychiatrist. "Apparently you have already seen some flaw in our |
plan." |
"The flaw is obvious. Far too many people know about it. The decoy limousines, and soldiers, the |
escorts. You're sure that not one of those people is a plant? Because if any of them is reporting to |
Achilles' sponsors, then they already know which vehicle really has me in it, and where it's going." |
"They don't know where it's going." |
"They do if the driver is the one who was planted by the other side." |
"The driver doesn't know where we're going." |
"He's just going around in circles?" |
"He knows the first rendezvous point, that's all." |
Petra shook her head. "I knew you were stupid, because you became a talk-therapy shrink, which is |
like being a minister of a religion in which you get to be God." |
The psychiatrist turned red. Petra liked that. He was stupid, and he didn't like hearing it, but he |
definitely needed to hear it because he clearly had built his whole life around the idea that he was |
smart, and now that he was playing with live ammunition, thinking he was smart was going to get |
him killed. |
"I suppose you're right, that the driver does know where we're going first, even if he doesn't know |
where we plan to go from the first rendezvous." The psychiatrist shrugged elaborately. "But that |
can't be helped. You have to trust someone." |
"And you decided to trust this driver because . . ?" |
The psychiatrist looked away. |
Petra looked at the other man. "You're talkative." |
"I am think," said the man in halting Common, "you make Battle School teachers crazy with talk." |
"Ah," said Petra. "You're the brains of the outfit." |
The man looked puzzled, but also offended-he wasn't sure how he had been insulted, since he |
probably didn't know the word outfit, but he knew an insult had been intended. |
"Petra Arkanian," said the psychiatrist, "since you're right that I don't know the driver all that well, |
tell me what I should have done. You have a better plan than trusting him?" |
"Of course," said Petra. "You tell him the rendezvous point, plan with him very carefully how he'll |
drive there." |
"I did that," said the psychiatrist. |
"I know," said Petra. "Then, at the last minute, just as you're loading me into the van, you take the |
wheel and make him ride in one of the limousines. And then you drive to a different place entirely. |
Or better yet, you take me to the nearest town and turn me loose and let me take care of myself." |
Again, the psychiatrist looked away. Petra was amused at how transparent his body language was. |
You'd think a shrink would know how to conceal his own tells. |
"These people who kidnapped you," said the psychiatrist, "they are a tiny minority, even within the |
intelligence organizations they work for. They can't be everywhere." |
Petra shook her head. "You're a Russian, you were taught Russian history, and you actually believe |
that the intelligence service can't be everywhere and hear everything? What, did you spend your |
entire childhood watching American vids?" |
The psychiatrist had had enough. Putting on his finest medical airs, he delivered his ultimate put- |
down. "And you're a child who never learned decent respect. You may be brilliant in your native |
abilities, but that doesn't mean you understand a political situation you know nothing about." |
"Ah," said Petra. "The you're-just-a-child, you-don't-have-asmuch-experience argument." |
"Naming it doesn't mean it's untrue." |
"I'm sure you understand the nuances of political speeches and maneuvers. But this is a military |
operation." |
"It is a political operation," the psychiatrist corrected her. "No shooting." |
Again, Petra was stunned at the man's ignorance. "Shooting is what happens when military |
operations fail to achieve their purposes through maneuver. Any operation that's intended to |
physically deprive the enemy of a valued asset is military." |
"This operation is about freeing an ungrateful little girl and sending her home to her mama and |
papa," said the psychiatrist. |
"You want me to be grateful? Open the door and let me out." |
"The discussion is over," said the psychiatrist. "You can shut up |
"Is that how you end your sessions with your patients?" |
"I never said I was a psychiatrist," said the psychiatrist. |
"Psychiatry was your education," said Petra. "And I know you had a practice for a while, because |
real people don't talk like shrinks when they're trying to reassure a frightened child. Just because |
you got involved in politics and changed careers doesn't mean you aren't still the kind of bonehead |
who goes to witch-doctor school and thinks he's a scientist." |
The man's fury was barely contained. Petra enjoyed the momentary thrill of fear that ran through |
her. Would he slap her? Not likely. As a psychiatrist, he would probably fall back on his one |
limitless resource-professional arrogance. |
"Laymen usually sneer at sciences they don't understand," said the psychiatrist. |
"That," said Petra, "is precisely my point. When it comes to military operations, you're a complete |
novice. A layman. A bonehead. And I'm the expert. And you're too stupid to listen to me even |
now." |
"Everything is going smoothly," said the psychiatrist. "And you'll feel very foolish and apologize as |
you thank me when you get on the plane to return to Armenia." |
Petra only smiled tightly. "You didn't even look in the cab of this delivery van to make sure it was |
the same driver before we drove off." |
"Someone else would have noticed if the driver changed," said the psychiatrist. But Petra could tell |
she had finally made him uneasy. |
"Oh, yes, I forgot, we trust your fellow conspirators to see all and miss nothing, because, after all, |
they aren't psychiatrists." |
"I'm a psychologist," he said. |
"Ouch," said Petra. "That must have hurt, to admit you're only half-educated." |
The psychologist turned away from her. What was the term the shrinks in Ground School used for |
that behavior-avoidance? Denial? She almost asked him, but decided to leave well enough alone. |
And people thought she couldn't control her tongue. |
They rode for a while in bristling silence. |
But the things she said must have been working on him, nagging at him. Because after a while he |
got up and walked to the front and opened the door between the cargo area and the cab. |
A deafening gunshot rang through the closed interior, and the psychiatrist fell back. Petra felt hot |
brains and stinging bits of bone spatter her face and arms. The man across from her started reaching |
for a weapon under his coat, but he was shot twice and slumped over dead without touching it. |
The door from the cab opened the rest of the way. It was Achilles standing there, holding the gun in |
his hand. He said something. |
"I can't hear you," said Petra. "I can't even hear my own voice." |
Achilles shrugged. Speaking louder and mouthing the words carefully, he tried again. She refused |
to look at him. |
"I'm not going to try to listen to you," she said, "while I still have his blood all over me." |
Achilles set down the gun-far out of her reach-and pulled off his shirt. Bare-chested, he handed it to |
her, and when she refused to take it, he started wiping her face with it until she snatched it out of |
his hands and did the job herself. |
The ringing in her ears was fading, too. "I'm surprised you didn't wait to kill them until you'd had a |
chance to tell them how smart you are," said Petra. |
"I didn't need to," said Achilles. "You already told them how dumb they were." |
"Oh, you were listening?" |
"Of course the compartment back here was wired for sound," said Achilles. "And video." |
"You didn't have to kill them," said Petra. |
"That guy was going for his gun," said Achilles. |
"Only after his friend was dead." |
"Come now," said Achilles. "I thought Ender's whole method was the preemptive use of ultimate |
force. I only do what I learned from your hero." |
"I'm surprised you did this one yourself," said Petra. |
"What do you mean, 'this one'?" said Achilles. |
"I assumed you were stopping the other rescues, too." |
"You forget," said Achilles, "I've already had months to evaluate you. Why keep the others, when I |
can have the best?" |
11 Are you flirting with me?" She said it with as much disdain as she could muster. Those words |
usually worked to shut down a boy who was being smug. But he only laughed. |
"I don't flirt," he said. |
"I forgot," said Petra. "You shoot first, and then flirting isn't necessary." |
That got to him a little-made him pause a moment, brought the slightest hint of a quickening of |
breath. It occurred to Petra that her mouth was indeed going to get her killed. She had never |
actually seen someone get shot before, except in movies and vids. Just because she thought of |
herself as the protagonist of this biographical vid she was trapped in didn't mean she was safe. For |
all she knew, Achilles meant to kill her, too. |
Or did he? Could he have really meant that she was the only one of the team he was keeping? Vlad |
would be so disappointed. |
"How did you happen to choose me?" she asked, changing the |
"Like I said, you're the best." |
"That is such kuso," said Petra. "The exercises I did for you weren't any better than anyone else's." |
"Oh, those battle plans, those were just to keep you busy while the real tests were going on. Or |
rather, to make you think you were keeping us busy." |
"What was this real test, then, since I supposedly succeeded at it better than anyone else?" |
"Your little dragon drawing," said Achilles. |
She could feel the blood drain from her face. He saw it and laughed. |
"Don't worry," said Achilles. "You won't be punished. That was the test, to see which of you would |
succeed in getting a message outside." |
"And my prize is staying with you?" She said it with all the disgust she could put in her voice. |
"Your prize," said Achilles, "is staying alive." |
She felt sick at heart. "Even you wouldn't kill all the others, for no reason." |
"If they're killed, there's a reason. If there's a reason, they'll be killed. No, we suspected that your |
dragon drawing would have some meaning to someone. But we couldn't find a code in it." |
"There wasn't a code in it," said Petra. |
"Oh yes there was," said Achilles. "You somehow encoded it in such a way that someone was able |
to recognize it and decode it. I know this because the news stories that suddenly appeared, |
triggering this whole crisis, had some specific information that was more or less correct. One of the |
messages you guys tried to send must have gotten through. So we went back over every email sent |
by every one of you, and the only thing that couldn't be accounted for was your dragon clip art." |
"If you can read a message in that," said Petra, "then you're smarter than I am." |
"On the contrary," said Achilles. "You're smarter than I am, at least about strategy and tactics-like |
evading the enemy while keeping in close communication with allies. Well, not all that close, since |
it took them so long to publish the information you sent." |
"You bet on the wrong horse," said Petra. "It wasn't a message, and therefore however they got the |
news it must have come from one of the other guys." |
Achilles only laughed. "You're a stubborn liar, aren't you?" |
"I'm not lying when I tell you that if I have to keep riding with these corpses in this compartment, |
I'm going to get sick." |
He smiled. "Vomit away." |
"So your pathology includes a weird need to hang around with the dead," said Petra. "You'd better |
be careful-you know where that leads. First you'll start dating them, and then one day you'll bring a |
dead person home to meet your mother and father. Oops. I forgot, you're an orphan." |
"So I brought them to show you." |
"Why did you wait so long to shoot them?" asked Petra. |
"I wanted it set up just right. So I could shoot the one while he was standing in the doorway. So his |
body would block any returning fire from the other guy. And besides, I was also enjoying the way |
you took them apart. You know, arguing with them like you did. Sounded like you hate shrinks |
almost as much as I do. And you were never even committed to a mental institution. I would have |
applauded several of your best bon mots, only I might have been overheard." |
"Who's driving this van?" asked Petra, ignoring his flattery. - |
"Not me," said Achilles. "Are you?" |
"How long are you planning to keep me imprisoned?" asked Petra. |
"As long as it takes." |
"As long as it takes to do what?" ." |
"Conquer the world together, you and 1. Isn't that romantic? Or, well, it will be romantic, when it |
happens." |
"It will never be romantic," said Petra. "Nor will I help you conquer your dandruff problem, let |
alone the world." |
"Oh, you'll cooperate," said Achilles. "I'll kill the other members of Ender's jeesh, one by one, until |
you give in." |
"You don't have them," said Petra. "And you don't know where they are. They're safe from you." |
Achilles grinned mock-sheepishly. "There's just no fooling Genius Girl, is there? But, you see, |
they're bound to surface somewhere, and when they do, they'll die. I don't forget." |
"That's one way to conquer the world," said Petra. "Kill every body one by one until you're the only |
one left." |
"Your first job," said Achilles, "is to decode that message you sent out." |
"What message?" |
Achilles picked up his gun and pointed it at her |
"Kill me and you'll always wonder if I really sent out a message at all," said Petra. |
"But at least I won't have to listen to your smug voice lying to me," said Achilles. "That would |
almost be a consolation." |
"You seem to be forgetting that I wasn't a volunteer on this expedition. If you don't like listening to |
me, let me go." |
"You're so sure of yourself," said Achilles. "But I know you bet-ter than you know yourself." |
"And what is it you think you know about me?" asked Petra. |
"I know that you'll eventually give in and help me," |
"Well, I know you better than you know yourself, too," said Petra. |
"Oh, really?" |
"I know that eventually you'll kill me. Because you always do. So let's just skip all the boring stuff |
in between. Kill me now. End the suspense." |
"No," said Achilles. "Things like that are much better as a surprise. Don't you think? At least, that's |
the way God always did it." |
"Why am I even talking to you?" asked Petra. |
"Because you're so lonely after being in solitary for all these months that you'd do anything for |
human company. Even talk to me/" |
She hated that he was probably right. "Human company apparently you're under the delusion that |
you qualify." |
"Oh, you're mean," said Achilles, laughing. "Look, I'm bleeding." |
"You've got blood on your hands, all right." |
"And you've got it all over your face," said Achilles. "Come on, it'll be fun." |
"And here I thought nothing would ever be more tedious than solitary confinement." |
"You're the best, Petra," said Achilles. "Except for one." |
"Bean," said Petra. |
"Ender," said Achilles. "Bean is nothing. Bean is dead." |
Petra said nothing. |
Achilles looked at her searchingly. "No smart remarks?" |
"Bean is dead and you're alive," said Petra. "There's no justice." |
The van slowed down and stopped. |
"There," said Achilles. "Our lively conversation made the time fly by." |
Fly. She heard an airplane overhead. Landing or taking off? |
"Where are we flying?" she asked. |
"Who says we're flying anywhere?" |
"I think we're flying out of the country," said Petra, speaking the ideas as they came to her. "I think |
you realized that you were going to lose your cushy job here in Russia, and you're sneaking out of |
the country." |
"You're really very good. You keep setting a new standard for cleverness," said Achilles. |
"And you keep setting a new standard for failure." |
He hesitated a moment, then went on as if she hadn't spoken. "They're going to pit the other kids |
against me," he said. "You already know them. You know their weaknesses. Whoever I'm up |
against, you're going to advise me." |
"Never." |
"We're in this together," said Achilles. "I'm a nice guy. You'll like me, eventually." |
"Oh, I know," said Petra. "What's not to like?" |
"Your message," said Achilles. "You wrote it to Bean, didn't you?" |
"What message?" said Petra. |
"That's why you don't believe he's dead." |
"I believe he's dead," said Petra. But she knew her earlier hesitation had given her away. |
"Or else you wonder-if he got your message before I had him killed, why did it take so long after he |
died to have it hit the news? And here's the obvious answer, Pet. Somebody else figured it out. |
Somebody else decoded it. And that really pisses me off. So don't tell me what the message said. |
I'm going to decode it myself. It can't be that hard." |
"Downright easy," said Petra. "After all, I'm dumb enough to end up as your prisoner. So dumb, in |
fact, that I never sent anybody a message." |
"When I do decode it, though, I hope it won't say anything disparaging about me. Because then I'd |
have to beat the shit out of you." |
"You're right," said Petra. "You are a charmer." |
Fifteen minutes later, they were on a small private jet, flying south by southeast. It was a luxurious |
vehicle, for its size, and Petra wondered if it belonged to one of the intelligence services or to some |
faction in the military or maybe to some crime lord. Or maybe all three at once. |
She wanted to study Achilles, watch his face, his body language. But she didn't want him to see her |
showing interest in him. So she looked out the window, wondering as she did so whether she wasn't |
just doing the same thing the dead psychologist had done-looking away to avoid facing bitter truth. |
When the chime announced that they could unbelt themselves, Petra got up and headed for the |
bathroom. It was small, but compared to commercial airplane toilets it was downright commodious. |
And it had cloth towels and real soap. |
She did her best with a damp towel to wipe blood and body matter from her clothes. She had to |
keep wearing the dirty clothing but she could at least get rid of the visible chunks. The towel was so |
foul by the time she finished the job that she tossed it and got a fresh one to start in on her face and |
hands. She scrubbed until her face was red and raw, but she got it all off. She even soaped her hair |
and washed it as best she could in the tiny sink. It was hard to rinse, pouring one cup of water at a |
time over her head. |
The whole time, she kept thinking of the fact that the psychiatrist's last minutes were spent listening |
to her tell him how stupid he was and point out the worthlessness of his life's work. And yes, she |
was right, as his death proved, but that didn't change the fact that however impure his motives |
might have been, he was trying to save her from Achilles. He had given his life in that effort, |
however badly planned it might have been. All the other rescues went off smoothly, and they were |
probably just as badly planned as hers. So much depended on chance. Everybody was stupid about |
some things. Petra was stupid about the things she said to people who had power over her. Goading |
them. Daring them to punish her. She did it even though she knew it was stupid. And wasn't it even |
stupider to do something stupid that you know is stupid? |
What did he call her? An ungrateful little girl. |
He tagged me, all right. |
As bad as she felt about his death, as horrified over what she had seen, as frightened as she was to |
be in Achilles' control, as lonely as she had been for these past weeks, she still couldn't figure out a |
way to cry about it. Because deeper than all these feelings was something even stronger. Her mind |
kept thinking of ways to get word to some-one about where she was. She had done it once, she |
could do it again, right? She might feel bad, she might be a miserable specimen of human life, she |
might be in the midst of a traumatic childhood experi-ence, but she was not going to submit to |
Achilles for one moment longer than she had to. |
The plane lurched suddenly, throwing her against the toilet. She half-fell onto it-there wasn't room |
to fall down all the way-but she couldn't get up because the plane had gone into a steep dive, and |
for a few moments she found herself gasping as the oxygen-rich air was replaced by cold upper- |
level air that left her dizzy. |
The hull was breached. They've shot us down. |
And for all that she had an indomitable will to live, she couldn't help but think: Good for them. Kill |
Achilles now, and no matter who else is on the plane, it'll be a great day for humanity. |
But the plane soon leveled out, and the air was breathable before she blacked out. They must not |
have been very high when it happened. |
She opened the bathroom door and stepped back into the main cabin. |
The side door was partway open. And standing a couple of meters back from it was Achilles, the |
wind whipping at his hair and clothes. He was posing, as if he knew just how fine a figure he cut, |
standing there on the brink of death. |
She approached him, glancing at the door to make sure she stayed well back from it, and to see how |
high they were. Not very, compared to cruising altitude, but higher than any building or bridge or |
dam. Anyone who fell from this plane would die. |
Could she get behind him and push? |
He smiled broadly when she got near. |
"What happened?" she shouted over the noise of the wind. |
"It occurred to me," he yelled back, "that I made a mistake bring-ing you with me." |
He opened the door on purpose. He opened it for her. |
Just as she began to step back, his hand lashed out and seized her by the wrist. |
The intensity of his eyes was startling. He didn't look crazy. He looked . . fascinated. Almost as if |
he found her amazingly beautiful. But of course it wasn't her It was his power over her that |
fascinated him. It was himself that he loved so intensely. |
She didn't try to pull away. Instead, she twisted her wrist so that she also gripped him. |
"Come on, let's jump together," she shouted. "That would be the most romantic thing we could do." |
He leaned close. "And miss out on all the history we're going to make together?" he said. Then he |
laughed. "Oh, I see, you thought I was going to throw you out of the plane. No, Pet, I took hold of |
you so that I could anchor you while you close the door. Wouldn't want the wind to suck you out, |
would we?" |
"I have a better idea," said Petra. "I'll be the anchor, you close the door." |
"But the anchor has to be the stronger, heavier one," said Achilles. "And that's me." |
"Let's just leave it open, then," said Petra. |
"Can't fly all the way to Kabul with the door open." |
What did it mean, his telling her their destination? Did it mean that he trusted her a little? Or that it |
didn't matter what she knew, since he had decided she was going to die? |
Then it occurred to her that if he wanted her dead, she would die. It was that simple. So why worry |
about it? If he wanted to kill her by pushing her out the door, how was that different from a bullet |
in the brain? Dead was dead. And if he didn't plan to kill her, the door needed to be closed, and |
having him serve as anchor was the second-best plan. |
"Isn't there somebody in the crew who can do this?" she asked. |
"There's just the pilot," said Achilles. "Can you land a plane?" |
She shook her head. |
"So he stays in the cockpit, and we close the door." |
"I don't mean to be a nag," said Petra, "but opening the door was a really stupid thing to do." |
He grinned at her. |
Holding tight to his wrist, she slid along the wall toward the door. It was only partially open, the |
kind of door that worked by sliding up. So she didn't have to reach very far out of the plane. Still, |
the cold wind snatched at her arm and made it very hard to get a grip on the door handle to pull it |
down into place. And even when she got it down into position, she simply didn't have the strength |
to overcome the wind resistance and pull it snug. |
Achilles saw this, and now that the door wasn't open enough for anyone to fall out and the wind |
could no longer suck anybody out, he let go of her and of the bulkhead and joined her in pulling at |
the handle. |
If I push instead of pulling, thought Petra, the wind will help me, and maybe we'll both get sucked |
right out. |
Do it, she told herself. Do it. Kill him. Even if you die doing it, it's worth it. This is Hitler, Stalin, |
Genghis, Attila all rolled into one. |
But it might not work. He might not get sucked out. She might die alone, pointlessly. No, she |
would have to find a way to destroy him later, when she could be sure it would work. |
At another level, she knew that she simply wasn't ready to die. No matter how convenient it might |
be for the rest of humanity, no matter how richly Achilles deserved to die, she would not be his |
executioner, not now, not if she had to give her own life to kill him. If that made her a selfish |
coward, so be it. |
They pulled and pulled and finally, with a whoosh, the door passed the threshold of wind resistance |
and locked nicely into place. Achilles pulled the lever that locked it. |
"Traveling with you is always such an adventure," said Petra. |
"No need to shout," said Achilles. "I can hear you just fine." |
"Why can't you just run with the bulls at Pamplona, like any normal self-destructive person?" asked |
Petra. |
He ignored her gibe. "I must value you more than I thought." He said it as if it took him rather by |
surprise. |
"You mean you still have a spark of humility? You might actually need someone else?" |
Again he ignored her words. "You look better without blood all over your face." |
"But I'll never be as pretty as you." |
"Here's my rule about guns," said Achilles. "When people are getting shot, always stand behind the |
shooter. It's a lot less messy there." |
"Unless people are shooting back." |
Achilles laughed. "Pet, I never use a gun when someone might shoot back." |
"And you're so well-mannered, you always open a door for a lady." |
His smile faded. "Sometimes I get these impulses," he said. "But they're not irresistible." |
"Too bad. And here you had such a good insanity defense going." |
His eyes blazed for a moment. Then he went back to his seat. |
She cursed herself. Goading him like this, how is it different from jumping out of the airplane? |
Then again, maybe it was the fact that she spoke to him without cringing that made him value her. |
Fool, she said to herself. You are not equipped to understand this boy-you're not insane enough. |
Don't try to guess why he does what he does, or how he feels about you or anybody or anything. |
Study him so you can learn how he makes his plans, what he's likely to do, so that someday you can |
defeat him. But don't ever try to understand. If you can't even understand yourself, what hope do |
you have of comprehending somebody as deformed as Achilles? |
They did not land in Kabul. They landed in Tashkent, refueled, and then went over the Himalayas |
to New Delhi. |
So he lied to her about their destination. He hadn't trusted her after all. But as long as he refrained |
from killing her, she could endure a little mistrust. |
COMMUNING WITH THE DEAD |
To: Carlotta%agape@vatican.net/orders/sisters/ind |
From: Locke%erasmus@polnet.gov |
Re: An answer for your dead friend |
If you know who I really am, and you have contact with a certain person purported to be dead, |
please inform that person that I have done my best to fulfill expectations. I believe further |
collaboration is possible, but not through intermediaries. If you have no idea what I'm talking |
about, then please inform me of that, as well, so I can begin my search again. |
Bean came home to find that Sister Carlotta had packed their bags. |
"Moving day?" he asked. |
They had agreed that either one of them could decide that it was time to move on, without having to |
defend the decision. It was the only way to be sure of acting on any unconscious cues that someone |
was closing in on them. They didn't want to spend their last moments of life listening to each other |
say, "I knew we should have left three days ago!" "Well why didn't you say so?" "Because I didn't |
have a reason." |
"We have two hours till the flight." |
"Wait a minute," said Bean. "You decide we're going, I decide the destination." That was how |
they'd decided to keep their movements random. |
She handed him the printout of an email. It was from Locke. "Greensboro, North Carolina, in the |
U.S.," she said. |
"Perhaps I'm not decoding this right," said Bean, "but I don't see an invitation to visit him." |
"He doesn't want intermediaries," said Carlotta. "We can't trust his email to be untraced." |
Bean took a match and burned the email in the sink. Then he crumbled the ashes and washed them |
down the drain. "What about Petra?" |
"Still no word. Seven of Ender's jeesh released. The Russians are simply saying that Petra's place of |
captivity has not yet been discovered." |
"Kuso," said Bean. |
"I know," said Carlotta, "but what can we do if they won't tell us? I'm afraid she's dead, Bean. |
You've got to realize that's the likeliest reason for them to stonewall." |
Bean knew it, but didn't believe it. "You don't know Petra," he said. |
"You don't know Russia," said Carlotta. |
"Most people are decent in every country," said Bean. |
"Achilles is enough to tip the balance wherever he goes." |
Bean nodded. "Rationally, I have to agree with you. Irrationally expect to see her again someday." |
"If I didn't know you so well, I might interpret that as a sign of your faith in the resurrection." Bean |
picked up his suitcase. "Am I bigger, or is this smaller?" "The case is the same size," said Carlotta. |
"I think I'm growing." "Of course you're growing. Look at your pants." "I'm still wearing them," |
said Bean. "More to the point, look at your ankles." |
"Oh." There was more ankle showing than when he bought them. |
Bean had never seen a child grow up, but it bothered him that in the weeks they had been in |
Araraquara, he had grown at least five centimeters. If this was puberty, where were the other |
changes that were supposed to go along with it? |
"We'll buy you new clothes in Greensboro," said Sister Carlotta. |
Greensboro. "The place where Ender grew up." |
"And where he killed for the first time," said Sister Carlotta. |
"You just won't let go of that, will you?" said Bean. |
"When you had Achilles in your power, you didn't kill him." |
Bean didn't like hearing himself compared to Ender that way. Not when it showed Ender at a |
disadvantage. "Sister Carlotta, we'd have a whole lot less difficulty right now if I had killed him." |
"You showed mercy. You turned the other cheek. You gave him a chance to make something |
worthwhile out of his life." |
"I made sure he'd get committed to a mental institution." |
"Are you so determined to believe in your own lack of virtue?" |
"Yes," said Bean. "I prefer truth to lies." |
"There," said Carlotta. "Yet another virtue to add to my list." |
Bean laughed in spite of himself. "I'm glad you like me," he said. |
"Are you afraid to meet him?" |
"Who?" |
"Ender's brother." |
"Not afraid," said Bean. |
"How do you feel, then?" |
"Skeptical," said Bean. |
"He showed humility in that email," said Sister Carlotta. "He wasn't sure that he'd figured things |
out exactly right." |
"Oh, there's a thought. The humble Hegemon." |
"He's not Hegemon yet," said Carlotta. |
"He got seven of Ender's jeesh released, just by publishing a column. He has influence. He has |
ambition. And now to learn he has humility-well, it's just too much for me." |
"Laugh all you want. Let's go out and find a cab." |
There was no last-minute business to take care of. They had paid cash for everything, owed |
nothing. They could walk away. |
They lived on money drawn from accounts Graff had set up for them. There was nothing about the |
account Bean was using now to tag it as belonging to Julian Delphiki- It held his military salary, |
including his combat and retirement bonuses. The I.F. had given all of Ender's jeesh very large trust |
funds that they couldn't touch till they came of age. The saved-up pay and bonuses were just to tide |
them over during their childhood. Graff had assured him that he would not run out of money while |
he was in hiding. |
Sister Carlotta's money came from the Vatican. One person there knew what she was doing. She, |
too, would have money enough for her needs. Neither of them had the temperament to exploit the |
situation. They spent little, Sister Carlotta because she wanted nothing more, Bean because he |
knew that any kind of flamboyance or excess would mark him in people's memories. He always |
had to seem to be a child running errands for his grandmother, not an undersized war hero cashing |
in on his back pay. |
Their passports caused them no problems, either. Again, Graff had been able to pull strings for |
them. Given the way they lookedboth of Mediterranean ancestry-they carried passports from |
Catalonia. Carlotta knew Barcelona well, and Catalan was her childhood language. She barely |
spoke it now, but no matter-hardly anyone did. And no one would be surprised that her grandson |
couldn't speak the language at all. Besides, how many Catalans would they meet in their travels? |
Who would try to test their story? If someone got too nosy, they'd simply move on to some other |
city, some other country. |
They landed in Miami, then Atlanta, then Greensboro. They were exhausted and slept the night at |
an airport hotel. The next day, they logged in and printed out guides to the county bus system. It |
was a fairly modem system, enclosed and electric, but the map made no sense to Bean. |
"Why don't any of the buses go through here?" he asked. |
"That's where the rich people live," said Sister Carlotta. |
"They make them all live together in one place?" |
"They feel safer," said Carlotta. "And by living close together, they have a better chance of their |
children marrying into other rich families." |
"But why don't they want buses?" |
"They ride in individual vehicles. They can afford the fees. It gives them more freedom to choose |
their own schedule. And it shows everyone just how rich they are." |
"It's still stupid," said Bean. "Look how far the buses have to go out of their way." |
"The rich people didn't want their streets to be enclosed in order to hold a bus system." |
"So what?" asked Bean. |
Sister Carlotta laughed. "Bean, isn't there plenty of stupidity in the military, too?" |
"But in the long run, the guy who wins battles gets to make the decisions." |
"Well, these rich people won the economic battles. Or their grandparents did. So now they get their |
way most of the time." |
"Sometimes I feel like I don't know anything." |
"You've lived half your life in a tube in space, and before that you lived on the streets of |
Rotterdam." |
"I've lived in Greece with my family and in Araraquara, too. I should have figured this out." |
,,That was Greece. And Brazil. This is America." |
"So money rules in America, but not those other places?" |
"No, Bean. Money rules almost everywhere. But different cultures have different ways of |
displaying it. In Araraquara, for instance, they made sure that the tram lines ran out to the rich |
neighborhoods. Why? So the servants could come to work. In America, they're more afraid of |
criminals coming to steal, so the sign of wealth is to make sure that the only way to reach them is |
by private car or on foot." |
"Sometimes I miss Battle School." |
"That's because in Battle School, you were one of the very richest in the only coin that mattered |
there." |
Bean thought about that. As soon as the other kids realized that, young and small as he was, he |
could outperform them in every class, it gave him a kind of power. Everyone knew who he was. |
Even those who mocked him had to give him a grudging respect. But. . "I didn't always get my |
way." |
"Graff told me some of the outrageous things you did," said Carlotta. "Climbing through the air |
ducts to eavesdrop. Breaking into the computer system." |
"But they caught me." |
"Not as soon as they'd like to have caught you. And were you punished? No. Why? Because you |
were rich." |
"Money and talent aren't the same thing." |
"That's because you can inherit money that was earned by your ancestors," said Sister Carlotta. |
"And everybody recognizes the value of money, while only select groups recognize the value of |
talent." |
"So where does Peter live?" |
She had the addresses of all the Wiggin families. There weren't many-the more common spelling |
had an s at the end. "But I don't think this will help us," said Carlotta. "We don't want to meet him |
at home." |
"Why not?" |
"Because we don't know whether his parents are aware of what he's doing or not. Graff was pretty |
sure they don't know. If two foreigners come calling, they're going to start to wonder what their son |
is doing on the nets." |
"Where, then?" |
"He could be in secondary school. But given his intelligence, I'd bet on his being in college." She |
was accessing more information as she spoke. "Colleges colleges colleges. Lots of them in town. |
The biggest first, the better for him to disappear in . ." |
"Why would he need to disappear? Nobody knows who he is." |
"But he doesn't want anyone to realize that he spends no time on his schoolwork. He has to look |
like an ordinary kid his age. He should be spending all his free time with friends. Or with girls. Or |
with friends looking for girls. Or with friends trying to distract themselves from the fact that they |
can't find any girls." |
"For a nun, you seem to know a lot about this." |
"I wasn't born a nun." |
"But you were born a girl." |
"And no one is a better observer of the folkways of the adolescent male than the adolescent |
female." |
"What makes you think he doesn't do all those things?" |
"Being Locke and Demosthenes is a fulltime job. |
"So why do you think he's in college at all?" |
"Because his parents would be upset if he stayed home all day, reading and writing email." |
Bean wouldn't know about what might make parents upset. He'd only known his parents since the |
end of the war, and they'd never found anything serious to criticize about him. Or maybe they never |
felt like he was really theirs. They didn't criticize Nikolai much, either. But . . more than they did |
Bean. There simply hadn't been enough time together for them to feel as comfortable, as parental, |
with their new son Julian. |
"I wonder how my parents are doing." |
"If anything was wrong, we would have heard," said Carlotta. |
"I know," said Bean. "That doesn't mean I can't wonder." |
She didn't answer, just kept working her desk, bringing new pages into the display. "Here he is," |
she said. "A nonresident student. No address. Just email and a campus box." |
"What about his class schedule?" asked Bean. |
"They don't post that." |
Bean laughed. "And that's supposed to be a problem?" |
"No, Bean, you aren't going to crack their system. I can't think of a better way for you to attract |
attention than to trip some trap and get a mole to follow you home." |
"I don't get followed by moles." |
"You never see the ones that follow you." |
"It's just a college, not some intelligence service." |
"Sometimes people with the least that is worth stealing are the most concerned with giving the |
appearance of having great treasures hidden away." |
"Is that from the Bible?" |
"No, it's from observation." |
"So what do we do?" |
"Your voice is too young," said Sister Carlotta. "I'll work the phone." |
She talked her way to the head registrar of the university. "He was a very nice boy to carry all my |
things after the wheel broke on my cart, and if these keys are his I want to get them back to him |
right away, before he worries. . No I will not drop them in the mail, how would that be 'right |
away'? Nor will I leave them with you, they might not be his, and then what would I do? If they are |
his keys, he will be very glad you told me where his classes are, and if they aren't his keys, then |
what harm will it cause? . . All right, I'll wait." |
Sister Carlotta lay back on the bed. Bean laughed at her. "How did a nun get so good at lying?" |
She held down the MUTE button. "It isn't lying to tell a bureaucrat whatever story it takes to get |
him to do his job properly." |
"But if he does his job properly, he won't give you any information about Peter." |
"If he does his job properly, he'll understand the purpose of the rules and therefore know when it is |
appropriate to make exceptions." |
"People who understand the purpose of the rules don't become bureaucrats," said Bean. "That's |
something we learned really fast in Battle School." |
"Exactly," said Carlotta. "So I have to tell him the story that will help him overcome his handicap." |
Abruptly she refocused her attention on the phone. "Oh, how very nice. Well, that's fine. I'll see |
him there." |
She hung up the phone and laughed. "Well, after all that, the registrar emailed him. His desk was |
connected, he admitted that he had lost his keys, and he wants to meet the nice old lady at Yum- |
Yum." |
"What is that?" asked Bean. |
"I haven't the slightest idea, but the way she said it, I figured that if I were an old lady living near |
campus, I'd already know." She was already deep in the city directory. "Oh, it's a restaurant near |
campus. Well, this is it. Let's go meet the boy who would be king." |
"Wait a minute," said Bean. "We can't go straight there." |
"Why not?" |
"We have to get some keys." |
Sister Carlotta looked at him like he was crazy. "I made up the bit about the keys, Bean." |
"The registrar knows that you're meeting Peter Wiggin to give him back his keys. What if he |
happens to be going to Yum-Yum right now for lunch? And he sees us meet Peter, and nobody |
gives anybody any keys?" |
"'We don't have a lot of time." |
"OK, I have a better idea. Just act flustered and tell him that in your hurry to get there to meet him, |
you forgot to bring the keys, so he should come back to the house with you." |
"You have a talent for this, Bean." |
"Deception is second nature to me." |
The bus was on time and moved briskly, this being an off-peak time, and soon they were on |
campus. Bean was better at translating maps into real terrain, so he led the way to Yum-Yum. |
The place looked like a dive. Or rather, it was trying to look like a dive from an earlier era. Only it |
really was rundown and under-maintained, so it was a dive trying to look like a nice restaurant |
decorated to look like a dive. Very complicated and ironic, Bean decided, remembering what |
Father used to say about a neighborhood restaurant near their house on Crete: Abandon lunch, all |
ye who enter here. |
The food looked like common-people's restaurant food everywhere-more about delivering fats and |
sweets than about flavor or nutrition. Bean wasn't picky, though. There were foods he liked better |
than others, and he knew something of the difference between fine cuisine and plain fare, but after |
the streets of Rotterdam and years of dried and processed food in space, anything that delivered the |
calories and nutrients was fine with him. But he made the mistake of going for the ice cream. He |
had just come from Araraquara, where the sorvete was memorable, and the American stuff was too |
fatty, the flavors too syrupy. "Mmmm, deliciosa," said Bean. |
"Fecha a boquinha, menino," she answered. "E nao fala portugues aqui." |
"I didn't want to critique the ice cream in a language they'd understand." |
"Doesn't the memory of starvation make you more patient?" |
"Does everything have to be a moral question?" |
"I wrote my dissertation on Aquinas and Tillich," said Sister Carlotta. "All questions are |
philosophical." |
"In which case, all answers are unintelligible." |
"And you're not even in grad school yet." |
A tall young man slid onto the bench beside Bean. "Sorry I'm late," he said. "You got my keys?" |
"I feel so foolish," said Sister Carlotta. "I came all the way here and then I realized I left them back |
home. Let me buy you some ice cream and then you can walk home with me and get them." |
Bean looked up at Peter's face in profile. The resemblance to Ender was plain, but not close enough |
that anyone could ever mistake one for the other. |
So this is the kid who brokered the ceasefire that ended the League War. The kid who wants to be |
Hegemon. Good looking, but not movie-star handsome-people would like him, but still trust him. |
Bean had studied the vids of Hitler and Stalin. The difference was palpable-Stalin never had to get |
elected; Hitler did. Even with that stupid mustache, you could see it in Hitler's eyes, that ability to |
see into you, that sense that whatever he said, wherever he looked, he was speaking to you, looking |
at you, that he cared about you. But Stalin, he looked like the liar that he was. Peter was definitely |
in the charismatic category. Like Hitler. |
Perhaps an unfair comparison, but those who coveted power invited such thoughts. And the worst |
was seeing the way Sister Carlotta played to him. True, she was acting a part, but when she spoke |
to him, when that gaze was fixed on her, she preened a little, she warmed to him. Not so much that |
she'd behave foolishly, but she was aware of him with a heightened intensity that Bean didn't like. |
Peter had the seducer's gift. Dangerous. |
"I'll walk home with you," said Peter. "I'm not hungry. Have you already paid?" |
"Of course," said Sister Carlotta. "This is my grandson, by the way. Delfino." |
Peter turned to notice Bean for the first time-though Bean was quite sure Peter had sized him up |
thoroughly before he sat down. "Cute kid," he said. "How old is he? Does he go to school yet?" |
"I'm little," said Bean cheerfully, "but at least I'm not a yelda." |
"All those vids of Battle School life," said Peter. "Even little kids are picking up that stupid |
polyglot slang." |
"Now, children, you must get along, I insist on it." Sister Carlotta led the way to the door. "My |
grandson is visiting this country for the first time, young man, so he doesn't understand American |
banter." |
"Yes I do," said Bean, trying to sound like a petulant child and finding it quite easy, since he really |
was annoyed. |
"He speaks English pretty well. But you better hold his hand crossing this street, the campus trams |
zoom through here like Daytona." |
Bean rolled his eyes and submitted to having Carlotta hold his hand across the street. Peter was |
obviously trying to provoke him, but why? Surely he wasn't so shallow as to think humiliating |
Bean would give him some advantage. Maybe he took pleasure in making other people feel small. |
Finally, though, they were away from campus and had taken enough twists and turns to make sure |
they weren't being followed. |
"So you're the great Julian Delphiki," said Peter. |
"And you're Locke. They're touting you for Hegemon when Sakata's term is over. Too bad you're |
only virtual." |
"I'm thinking of going public soon," said Peter. |
"Ah, that's why you got the plastic surgery to make you so pretty," said Bean. |
"This old face?" said Peter. "I only wear it when I don't care how I look." |
"Boys," said Sister Carlotta. "Must you display like baby chimps?" |
Peter laughed easily. "Come on, Mom, we was just playin'. Can't we still go to the movies?" |
"Off to bed without supper, the lot of you," said Sister Carlotta. |
Bean had had enough of this. "Where's Petra?" he demanded. |
Peter looked at him as if he were insane. "I don't have her." |
"You have sources," said Bean. "You know more than you're telling me." |
"You know more than you're telling me, too," said Peter. "I thought we were working on trusting |
each other, and then we open the floodgates of wisdom." |
"Is she dead?" said Bean, not willing to be deflected. |
Peter looked at his watch. "At this moment. I don't know." |
Bean stopped walking. Disgusted, he turned to Sister Carlotta. "We wasted a trip," he said. "And |
risked our lives for nothing." |
"Are you sure?" said Sister Carlotta. |
Bean looked back at Peter, who seemed genuinely bemused. "He wants to be Hegemon," said Bean, |
"but he's nothing." Bean walked away. He had memorized the route, of course, and knew how to |
get to the bus station without Sister Carlotta's help. Ender had ridden these buses as a child younger |
than Bean. It was the only consolation for the bitter disappointment of finding out that Peter was a |
gameplaying fool. |
No one called after him, and he did not look back. |
Bean took, not the bus to the hotel, but the one that passed nearest the school Ender had attended |
just before being taken into Battle School. The whole story of Ender's life had come out in the |
inquiry into Graff's conduct: Ender's first killing had taken place here, a boy named Stilson who |
had set on Ender with his gang. Bean had been there for Ender's second killing, which was pretty |
much the same situation as the first. Ender-alone, outnumbered, surroundedtalked his way into |
single combat and then fought to destroy his enemy so no will to fight would remain. But he had |
known it here, at the age of six. |
I knew things at that age, thought Bean. And younger, too. Not how to kill-that was beyond me, I |
was too small. But how to live, that was hard. |
For me it was hard, but not for Ender. Bean walked through the neighborhoods of modest old |
houses and even more modest new ones-but to him they were all miracles. Not that he hadn't had |
plenty of chances, living with his family in Greece after the war, to see how most children grew up. |
But this was different. This was the place that had spawned Ender Wiggin. |
I had more native talent for war than Ender had. But he was still the better commander. Was this |
the difference? He grew up where he never worried about finding another meal, where people |
praised him and protected him. I grew up where if I found a scrap of food I had to worry that |
another street kid might kill me for it. Shouldn't that have made me the one who fought desperately, |
and Ender the one who held back? |
It wasn't the place. Two people in identical situations would |
never make exactly the same choices. Ender is who he is, and I am who I am. It was in him to |
destroy the Formics. It was in me to stay alive. |
So what's in me now? I'm a commander without an army. I have a mission to perform, but no |
knowledge of how to perform it. Petra, if she's still alive, is in desperate peril, and she counts on me |
to free her. The others are all free. She alone remains hidden. What has Achilles done to her? I will |
not have Petra end like Poke. |
There it was. The difference between Ender and Bean. Ender came out of his bitterest battle of |
childhood undefeated. He had done what was required. But Bean had not even realized the danger |
his friend Poke was in until too late. If he had seen in time how immediate her peril was, he could |
have warned her, helped her. Saved her. Instead, her body was tossed into the Rhine, to be found |
bobbing like so much garbage among the wharves. |
And it was happening again. |
Bean stood in front of the Wiggin house. Ender had never spoken of it, nor had pictures of it been |
shown at the court of inquiry. But it was exactly what Bean had expected. A tree in the front yard, |
with wooden slats nailed into the trunk to form a ladder to the platform in a high crotch of the tree. |
A tidy, well-tended garden. A place of peace and refuge. What did Ender ever know of fear? |
Where is Petra's garden? For that matter, where is mine? |
Bean knew he was being unreasonable. If Ender had come back to Earth, he too would no doubt be |
in hiding, if Achilles hadn't simply killed him straight off. And even as things stood, he couldn't |
help but wonder if Ender might not prefer to be living as Bean was, on Earth, in hiding, than where |
he was now, in space, bound for another world and a life of permanent exile from the world of his |
birth. |
A woman came out of the front door of the house. Mrs. Wiggin? |
"Are you lost?" she asked. |
Bean realized that in his disappointment-no, call it despair-he had forgotten his vigilance. This |
house might be watched. Even if it was not, Mrs. Wiggin herself might remember him, this young |
boy who appeared in front of her house during school hours. |
"Is this where Ender Wiggin grew up?" |
A cloud passed across her face, just momentarily, but Bean saw how her expression saddened |
before her smile could be put back. "Yes, it is," she said. "But we don't give tours." |
For reasons Bean could not understand, on impulse he said, "I was with him. In the last battle. I |
fought under him." |
Her smile changed again, away from mere courtesy and kindness, toward something like warmth |
and pain. "Ali," she said. "A veteran." And then the warmth faded and was replaced by worry. "I |
know all the faces of Ender's companions in that last battle. You're the one who's dead. Julian |
Delphiki." |
Just like that, his cover was blown-and he had done it to himself, by telling her that he was in |
Ender's jeesh. What was he thinking? There were only eleven of them. "Obviously, there's someone |
who wants to kill me," he said. "If you tell anyone I came here, it will help him do it." |
"I won't tell. But it was careless of you to come here." |
"I had to see," said Bean, wondering if that was anything like a true explanation. |
She didn't wonder. "That's absurd," she said. "You wouldn't risk your life to come here without a |
reason." And then it came together in her mind. "Peter's not home right now." |
"I know," Bean said. "I was just with him at the university." And then he realized-there was no |
reason for her to think he was coming to see Peter, unless she had some idea of what Peter was |
doing. "You know," he said. |
She closed her eyes, realizing now what she had confessed. "Either we are both very great fools," |
she said, "or we must have trusted each other at once, to let our guard down so readily." |
"We're only fools if the other can't be trusted," said Bean. |
"We'll find out, won't we?" Then she smiled. "No use leaving you standing out here on the street, |
for people to wonder why a child your size is not in school." |
He followed her up the walkway to the front door. When Ender left home, did he walk down this |
path? Bean tried to imagine the scene. Ender never came home. Like Bonzo, the other casualty of |
the war. Bonzo, killed; Ender, missing in action; and now Bean coming up the walk to Ender's |
home. Only this was no sentimental visit with a grieving family. It was a different war now, out |
war it was, and she had another son at risk these days. |
She was not supposed to know what he was doing. Wasn't that the whole point of Peter's having to |
camouflage his activities by pretending to be a student? |
She made him a sandwich without even asking, as if she simply assumed that a child would be |
hungry. It was, of all things, that plain American cliche, peanut butter on white bread. Had she |
made such sandwiches for Ender? |
"I miss him," said Bean, because he knew that would make her like him. |
"If he had been here," said Mrs. Wiggin, "he probably would have been killed. When I read what . |
Locke . . wrote about that boy from Rotterdam, I couldn't imagine he would have let Ender live. |
You knew him, too, didn't you. What's his name,?" |
"Achilles," said Bean. |
"You're in hiding," she said. "But you seem so young." |
"I travel with a nun named Sister Carlotta," said Bean. "We claim we're grandmother and |
grandson." |
"I'm glad you're not alone." |
"Neither is Ender." |
Tears came to her eyes. "I suppose he needed Valentine more than we did." |
On impulse-again, an impulsive act instead of a calculated decision-Bean reached out and set his |
hand in hers. She smiled at him. |
The moment passed. Bean realized again how dangerous it was to be here. What if this house was |
under surveillance? The I.F. knew about Peter-what if they were observing the house? |
"I should go," said Bean. |
"I'm glad you came by," she said. "I must have wanted very much to talk to someone who knew |
Ender without being envious of him." |
"We were all envious," said Bean. "But we also knew he was the best of us." |
"Why else would you envy him, if you didn't think he was better?" |
Bean laughed. "Well, when you envy somebody, you tell yourself he isn't really better after all." |
"So . . did the other children envy his abilities?" asked Mrs. Wiggin. "Or only the recognition he |
received?" |
Bean didn't like the question, but then remembered who it was that was asking. "I should turn that |
question back on you. Did Peter envy his abilities? Or only the recognition?" |
She stood there, considering whether to answer or not. Bean knew that family loyalty worked |
against her saying anything. "I'm not just idly asking," Bean said. "I don't know how much you |
know about what Peter's doing. ." |
"We read everything he publishes," said Mrs. Wiggin. "And then we're very careful to act as if we |
hadn't a clue what's going on in the world." |
"I'm trying to decide whether to throw in with Peter," said Bean. "And I have no way of knowing |
what to make of him. How much to trust him." |
"I wish I could help you," said Mrs. Wiggin. "Peter marches to a different drummer. I've never |
really caught the rhythm." |
"Don't you like him?" asked Bean, knowing he was too blunt, but knowing also that he wasn't |
going to get many chances like this, to talk to the mother of a potential ally---or rival. |
"I love him," said Mrs. Wiggin. "He doesn't show us much of himself. But that's only fair-we never |
showed our children much of ourselves, either." |
"Why not?" asked Bean. He was thinking of the openness of his mother and father, the way they |
knew Nikolai, and Nikolai knew them. It had left him almost gasping, the unguardedness of their |
conversations with each other. Clearly the Wiggin household did not have that custom. |
"It's very complicated," said Mrs. Wiggin. |
"Meaning that you think it's none of my business." |
"On the contrary, I know it's very much your business." She sighed and sat back down. "Come on, |
let's not pretend this is only a doorstep conversation. You came here to find out about Peter. The |
easy answer is simply to tell you that we don't know a thing. He never tells anyone anything they |
want to know, unless it would be useful to him for them to know it." |
"But the hard answer?" |
"We've been hiding from our children, almost from the start," said Mrs. Wiggin. "We can hardly be |
surprised or resentful when they learned at a very early age to be secretive." |
"What were you hiding?" |
"We don't tell our children, and I should tell you?" But she answered her own question at once. "If |
Valentine and Ender were here, I think we would talk to them. I even tried to explain some of this |
to Valentine before she left to join Ender in . . space. I did a very bad job, because I had never put it |
in words before. Let me just . . let me start by saying . . we were going to have a third child |
anyway, even if the I.F. hadn't asked us to." |
Where Bean had grown up, the population laws hadn't meant much-the street children of Rotterdam |
were all extra people and knew perfectly well that by law not one of them should have been born |
but when you're starving, it's hard to care much about whether you're going to get into the finest |
schools. Still, when the laws were repealed, he read about them and knew the significance of their |
decision to have a third child. "Why would you do that?" asked Bean. "It would hurt all your |
children. It would end your careers." |
"We were very careful not to have careers," said Mrs. Wiggin. "Not careers that we'd hate to give |
up. What we had was only jobs. You see, we're religious people." |
"There are lots of religious people in the world." |
"But not in America," said Mrs. Wiggin. "Not the kind of fanatic that does something so selfish and |
antisocial as to have more than two children, just because of some misguided religious ideas. And |
when Peter tested so high as a toddler, and they started monitoring himwell, that was a disaster for |
us. We had hoped to be . . unobtrusive. To disappear. We're very bright people, you know." |
"I wondered why the parents of such geniuses didn't have noted careers of their own," said Bean. |
"Or at least some kind of standing in the intellectual community." |
"Intellectual community," said Mrs. Wiggin scornfully. "America's intellectual community has |
never been very bright. Or honest. They're all sheep, following ' whatever the intellectual fashion of |
the decade happens to be. Demanding that everyone follow their dicta in lockstep. Everyone has to |
be open-minded and tolerant of the things they believe, but God forbid they should ever concede, |
even for a moment, that someone who disagrees with them might have some fingerhold on truth." |
She sounded bitter. |
"I sound bitter," she said. |
"You've lived your life," said Bean. "So you think you're smarter than the smart people." |
She recoiled a bit. "Well, that's the kind of comment that explains why we never discuss our faith |
with anyone." |
"I didn't mean it as an attack," said Bean. "I think I'm smarter than anybody I've ever met, because I |
am. I'd have to be dumber than I am not to know it. You really believe in your religion, and you |
resent the fact that you had to hide it from others. That's all I was saying." |
"Not religion, religions," she said. "My husband and I don't even share the same doctrine. Having a |
large family in obedience to God, that was about the only thing we agreed on. And even at that, we |
both had elaborate intellectual justifications for our decision to defy the law. For one thing, we |
didn't think it would hurt our children at all. We meant to raise them in faith, as believers." |
"So why didn't you?" |
"Because we're cowards after all," said Mrs. Wiggin. "With the I.F. watching, we would have had |
constant interference. They would have intervened to make sure we didn't teach our children |
anything that would prevent them from fulfilling the role that Ender and you ended up fulfilling. |
That's when we started hiding our faith. Not really from our children, just from the Battle School |
people. We were so relieved when Peter's monitor was taken away. And then Valentine's. We |
thought we were done. We were going to move to a place where we wouldn't be so badly treated, |
and have a third child, and a fourth, as many as we could have before they arrested us. But then |
they came to us and requisitioned a third child. So we didn't have to move. You see? We were lazy |
and frightened. If the Battle School was going to give us a cover to allow us to have one more |
child, then why not?" |
"But then they took Ender." |
"And by the time they took him, it was too late. To raise Peter and Valentine in our faith. If you |
don't teach children when they're little, it's never really inside them. You have to hope they'll come |
to it later, on their own. It can't come from the parents, if you don't begin when they're little." |
"Indoctrinating them." |
"That's what parenting is," said Mrs. Wiggin. "Indoctrinating your children in the social patterns |
that you want them to live by. The intellectuals have no qualms about using the schools to |
indoctrinate our children in their foolishness." |
"I wasn't trying to provoke you," said Bean. |
"And yet you use words that imply criticism." |
"Sorry," said Bean. |
"You're still a child," said Mrs. Wiggin. "No matter how bright you are, you still absorb a lot of the |
attitudes of the ruling class. I don't like it, but there you are. When they took Ender away, and we |
finally could live without constant scrutiny of every word that we said to our children, we realized |
that Peter was already completely indoctrinated in the foolishness of the schools. He would never |
have gone along with our earlier plan. He would have denounced us. We would have lost him. So |
do you cast off your firstborn child in order to give birth to a fourth or fifth or sixth? Peter seemed |
sometimes not to have any conscience at all. If ever anyone needed to believe in God, it was Peter, |
and he didn't." |
"He probably wouldn't have anyway," said Bean. |
"You don't know him," said Mrs. Wiggin. "He lives by pride. If we had made him proud of being a |
secret believer, he would have been valiant in that struggle. Instead he's . . not." |
"So you never even tried to convert him to your beliefs?" asked Bean. |
"Which ones?" asked Mrs. Wiggin. "We had always thought that the big struggle in our family |
would be over which religion to teach them, his or mine. Instead we had to watch over Peter and |
find ways to help him find . . decency. No, something much more important than that. Integrity. |
Honor. We monitored him the way that the Battle School had monitored all three of them. It took |
all our patience to keep our hands off when he forced Valentine to become Demos-thenes. It was so |
contrary to her spirit. But we soon saw that it was not changing her-that her nobility of heart was, if |
anything, stronger through resistance to Peter's control." |
"You didn't try to simply block him from what he was doing?" |
She laughed harshly. "Oh, now, you're supposed to be the smart one. Could someone have blocked |
you? And Peter failed to get into Battle School because he was too ambitious, too rebellious, too |
unlikely to fulfill assignments and follow orders. We were supposed to influence him by forbidding |
him or blocking him?" |
"No, I can see you couldn't," said Bean. "But you did nothing at all?" |
"We taught him as best we could," said Mrs. Wiggin. "Comments at meals. We could see how he |
tuned us out, how he despised our opinions. It didn't help that we were trying so hard to conceal |
that we knew everything he'd written as Locke; our conversations really were . . abstract. Boring, I |
suppose. And we didn't have those intel-lectual credentials. Why should he respect us? But he |
heard our ideas. Of what nobility is. Goodness and honor. And whether he believed us at some |
level or simply found such things within himself, we've seen him grow. So . . you ask me if you can |
trust him, and I can't answer, because . . trust him to do what? To act as you want him to? Never. |
To act according to some predictable pattern? I should laugh. But we've seen signs of honor. We've |
seen him do things that were very hard, but that seemed to be not just for show, but because he |
really believed in what he was doing. Of course, he might have simply been doing things that |
would make Locke seem virtuous and admirable. How can we know, when we can't ask him?" |
"So you can't talk to him about what matters to you, because you know he'll despise you, and he |
can't talk to you about what matters to him, because you've never shown him that you actually have |
the understanding to grasp what he's thinking." |
Tears sprang to her eyes and glistened there. "Sometimes I miss Valentine so much. She was so |
breathtakingly honest and good." |
"So she told you she was Demosthenes?" |
"No," said Mrs. Wiggin. "She was wise enough to know that if she didn't keep Peter's secret, it |
would split the family apart forever. No, she kept that hidden from us. But she made sure we knew |
just what kind of person Peter was. And about everything else in her life, everything Peter left for |
her to decide for herself, she told us that, and she listened to us, too, she cared what we thought." |
"So you told her what you believe?" |
"We didn't tell her about our faith," said Mrs. Wiggin. "But we taught her the results of that faith. |
We did the best we could." |
"I'm sure you did," said Bean. |
"I'm not stupid," said Mrs. Wiggin. "I know you despise us, just as we know Peter despises us." |
"I don't," said Bean. |
"I've been lied to enough to recognize it when you do it." |
"I don't despise you for . . I don't despise you at all," said Bean. "But you have to see that the way |
you all hide from each other, Peter growing up in a family where nobody tells anybody anything |
that matters-that doesn't make me really optimistic about ever being able to trust him. I'm about to |
put my life in his hands. And now I find out that in his whole life, he's never had an honest |
relationship with anybody." |
Her eyes grew cold and distant then. "I see that I've provided you with useful information. Perhaps |
you should go now." |
"I'm not judging you," said Bean. |
"Don't be absurd, of course you are," said Mrs. Wiggin. |
"I'm not condemning you, then." |
"Don't make me laugh. You condemn us, and you know what? I agree with you. I condemn us too. |
We set out to do God's will, and we've ended up damaging the one child we have left to us. He's |
grimly determined to make his mark in the world. But what sort of mark will it be?" |
"An indelible one," said Bean. "If Achilles doesn't destroy him first." |
"We did some things right," said Mrs. Wiggin. "We gave him the freedom to test his own abilities. |
We could have stopped him from publishing, you know. He thinks he outsmarted us, but only |
because we played incredibly dumb. How many parents would have let their teenage son meddle in |
world affairs? When he wrote against . . against letting Ender come home-you don't know how hard |
it was for me not to claw his arrogant little eyes out . |
For the first time, he saw something of the rage and frustration she must have been going through. |
He thought: This is how Peter's mother feels about him. Maybe orphanhood wasn't such a |
drawback. |
"But I didn't, did IT' said Mrs. Wiggin. |
"Didn't what?" |
"Didn't stop him. And he turned out to be right. Because if Ender were here on Earth, he'd either be |
dead, or he would have been one of the kidnapped children, or he'd be in hiding like you. But I still |
. Ender is his brother, and he exiled him from Earth forever. And I couldn't help but remember the |
terrible threats he made when Ender was still little, and lived with us. He told Ender and Valentine |
then that someday he would kill Ender, and pretend that it was an accident." |
"Ender's not dead." |
"My husband and I have wondered, in the dark nights when we try to make sense of what has |
happened to our family, to all our dreams, we've wondered if Peter got Ender exiled because he |
loved him and knew the dangers he'd face if he returned to Earth. Or if he exiled him because he |
feared that if Ender came home Peter would kill him, just as he threatened to-so then, exiling Ender |
could be viewed as a sort of, I don't know, an elementary kind of self-control. Still, a very selfish |
thing, but still showing a sort of vague respect for decency. That would be progress." |
"Or maybe none of the above." |
"Or maybe we're all guided by God in this, and God has brought you here." |
"So Sister Carlotta says." |
"She might be right." |
"I don't much care either way," said Bean. "If there is a God, I think he's pretty lousy at his job." |
"Or you don't understand what his job is." |
"Believe me, Sister Carlotta is the nunnish equivalent of a Jesuit. Let's not even get into trading |
sophistries, I've been trained by an expert and, as you say, you're not in practice." |
"Julian Delphiki," said Mrs. Wiggin, "I knew when I saw you out on the front sidewalk that I not |
only could, I must tell you things that I have spoken of to no one but my husband, and I've even |
said things that I've never said to him. I've told you things that Peter never imagined that I knew or |
thought or saw or felt. If you have a low opinion of my mothering, please keep in mind that |
whatever you know, you know because I told you, and I told you because I think that someday |
Peter's future may depend on your knowing what he's going to do, or how to help him. Or-Peter's |
future as a decent human being might depend on his helping you. So I bared my heart to you. For |
Peter's sake. And I face your scorn, Julian Delphiki, for Peter's sake as well. So don't fault my love |
for my son. Whether he thinks he cares or not, he grew up with parents who love him and have |
done everything we could for him. Including lie to him about what we believe, what we know, so |
that he can move through his world like Alexander, boldly reaching for the ends of the earth, with |
the complete freedom that comes from having parents who are too stupid to stop you. Until you've |
had a child of your own and sacrificed for that child and twisted your life into a pretzel, into a knot |
for him, don't you dare to judge me and what I've done." |
"I'm not judging you," said Bean. "Truly I'm not. As you said, I'm just trying to understand Peter." |
"Well, do you know what I think?" said Mrs. Wiggin. "I think you've been asking all the wrong |
questions. 'Can I trust him?' " She mimicked him scornfully. "Whether you trust somebody or |
distrust him has a lot more to do with the kind of person you are than the kind of person he is. The |
real question you ought to be asking is, Do you really want Peter Wiggin to rule the world? |
Because if you help him, and he somehow lives through all this, that's where it will lead. He won't |
stop until he achieves that. And he'll bum up your future along with anybody else's, if it will help |
him reach that goal. So ask yourself, will the world be a better place with Peter Wiggin as |
Hegemon? And not some benign ceremonial figurehead like the ineffectual toad who holds that |
office now. I mean Peter Wiggin as the Hegemon who reshapes this world into whatever form he |
wants it to have." |
" But you're assuming that I care whether the world is a better place," said Bean. "What if all I care |
about is my own survival or advancement? Then the only question that would matter is, Can I use |
Peter to advance my own plans?" |
She laughed and shook her head. "Do you believe that about yourself? Well, you are a child." |
"Pardon me, but did I ever pretend to be anything else?" |
"You pretend," said Mrs. Wiggin, "to be a person of such enormous value that you can speak of |
'allying' with Peter Wiggin as if you brought armies with you." |
"I don't bring armies," said Bean, "but I bring victory for whatever army he gives me." |
"Would Ender have been like you, if he had come home? Arrogant? Aloof?" |
"Not at all," said Bean. "But I never killed anybody." |
"Except buggers," said Mrs. Wiggin. |
"Why are we at war with each other?" said Bean. |
"I've told you everything about my son, about my family, and you've given me nothing back. |
Except your . . sneer." |
"I'm not sneering," said Bean. "I like you." |
"Oh, thank you very much." |
"I can see in you the mother of Ender Wiggin," said Bean. "You understand Peter the way Ender |
understood his soldiers. The way Ender understood his enemies. And you're bold enough to act |
instantly when the opportunity presents itself. I show up on your doorstep, and you give me all this. |
No, ma'am, I don't despise you at all. And you know what I think? I think that, perhaps without |
even realizing it yourself, you believe in Peter completely. You want him to succeed. You think he |
should rule the world. And you've told me all this, not because I'm such a nice little boy, but |
because you think that by telling me, you'll help Peter move that much closer toward ultimate |
victory." |
She shook her head. "Not everybody thinks like a soldier." |
"Hardly anyone does," said Bean. "Precious few soldiers, for that matter." |
"Let me tell you something, Julian Delphiki. You didn't have a mother and father, so you need to be |
told. You know what I dread most? That Peter will pursue these ambitions of his so relentlessly that |
he'll never have a life." |
"Conquering the world isn't a life?" asked Bean. |
"Alexander the Great," said Mrs. Wiggin. "He haunts my nightmares for Peter. All his conquests, |
his victories, his grand achievements-they were the acts of an adolescent boy. By the time he got |
around to marrying, to having a child, it was too late. He died in the midst of it. And he probably |
wouldn't have done a very good job of it either. He was already too powerful before he even tried to |
find love. That's what I fear for Peter." |
"Love? That's what this all comes down to?" |
"No, not just love. I'm talking about the cycle of life. I'm talking about finding some alien creature |
and deciding to marry her and stay with her forever, no matter whether you even like each other or |
not a few years down the road. And why will you do this? So you can make babies together, and try |
to keep them alive and teach them what they need to know so that someday they'll have babies, and |
keep the whole thing going. And you'll never draw a secure breath until you have grandchildren, a |
double handful of them, because then you know that your line won't die out, your influence will |
continue. Selfish, isn't it? Only it's not selfish, it's what life is for. It's the only thing that brings |
happiness, ever, to anyone. All the other things-victories, achievements, honors, causes-they bring |
only momentary flashes of pleasure. But binding yourself to another person and to the children you |
make together, that's life. And you can't do it if your life is centered on your ambitions. You'll never |
be happy. It will never be enough, even if you rule the world." |
"Are you telling me? Or telling Peter?" asked Bean. |
"I'm telling you what I truly want for Peter," said Mrs. Wiggin. "But if you're a tenth as smart as |
you think you are, you'll get that for yourself. Or you'll never have real joy in this life." |
"Excuse me if I'm missing something here," said Bean, "but as far as I can tell, marrying and |
having children has brought you nothing but grief You've lost Ender, you've lost Valentine, and you |
spent your life pissed off at Peter or fretting about him." |
"Yes," she said. "Now you're getting it." |
"Where's the joy? That's what I'm not getting." |
"The grief is the joy," said Mrs. Wiggin. "I have someone to grieve for. Whom do you have?" |
Such was the intensity of their conversation that Bean had no barrier in place to block what she |
said. It stirred something inside him. All the memories of people that he'd loved--despite the fact |
that he refused to love anyone. Poke. Nikolai. Sister Carlotta. Ender. His parents, when he finally |
met them. "I have someone to grieve for," said Bean. |
"You think you do," said Mrs. Wiggin. "Everyone thinks they do, until they take a child into their |
heart. Only then do you know what it is to be a hostage to love. To have someone else's life matter |
more than your own." |
"Maybe I know more than you think," said Bean. |
"Maybe you know nothing at all," said Mrs. Wiggin. |
They faced each other across the table, a loud silence between them. Bean wasn't even sure they'd |
been quarreling. Despite the heat of their exchange, he couldn't help but feel that he'd just been |
given a strong dose of the faith that she and her husband shared with each other. |
Or maybe it really was objective truth, and he simply couldn't grasp it because he wasn't married. |
And never would be. If there was ever anyone whose life virtually guaranteed that he'd be a terrible |
father, it was Bean. Without ever exactly saying it aloud, he'd always known that he would never |
marry, never have children. |
But her words had this much effect: For the first time in his life, he found himself almost wishing |
that it were not SO. |
In that silence, Bean heard the front door open, and Peter's and Sister Carlotta's voices. At once |
Bean and Mrs. Wiggin rose to their feet, feeling and looking guilty, as if they had been caught in |
some kind of clandestine rendezvous. Which, in a way, they had. |
"Mother, I've met a traveler," said Peter when he came into the room. |
Bean heard the beginning of Peter's lie like a blow to the facefor Bean knew that the person Peter |
was lying to knew his story was false, and yet would lie in return by pretending to believe. |
This time, though, the lie could be nipped in the bud. |
"Sister Carlotta," said Mrs. Wiggin. "I've heard so much about you from young Julian here. He says |
you are the world's only Jesuit nun." |
Peter and Sister Carlotta looked at Bean in bafflement. What was he doing there? He almost |
laughed at their consternation, in part because he couldn't have answered that question himself. |
"He came here like a pilgrim to a shrine," said Mrs. Wiggin. "And he very bravely told me who he |
really is. Peter, you must be very careful not to tell anyone that this is one of Ender's companions. |
Julian Delphiki. He wasn't killed in that explosion, after all. Isn't that wonderful? We must make |
him welcome here, for Ender's sake, but he's still in danger, so it has to be our secret who he is." |
"Of course, Mother," said Peter. He looked at Bean, but his eyes betrayed nothing of what he was |
feeling. Like the cold eyes of a rhinoceros, unreadable, yet with enormous danger behind them all |
the same. |
Sister Carlotta, though, was obviously appalled. "After all our security precautions," she said, "and |
you just blurt it out? And this house is bound to be watched." |
"We had a good conversation," said Bean. "That's not possible in the midst of lies." |
"It's my life you were risking here, too, you know," said Carlotta. |
Mrs. Wiggin touched her arm. "Do stay here with us, won't you? We have room in our house for |
visitors." |
"We can't," said Bean. "She's right. Coming here at all has compromised us both. We'll probably |
want to fly out of Greensboro first thing in the morning." |
He glanced at Sister Carlotta, knowing that she would understand that he was really saying they |
should leave by train that night. Or by bus the day after tomorrow. Or rent an apartment under |
assumed names and stay here for a week. The lying had begun again, for safety's sake. |
"At least stay for dinner?" asked Mrs. Wiggin. "And meet my husband? I think he'll be just as |
intrigued as I was to meet a boy who is so famously dead." |
Bean saw Peter's eyes glaze over. He understood why-to Peter, a dinner with his parents would be |
an excruciating social exercise during which nothing important could be said. Wouldn't all your |
lives be simpler if you could all just tell each other the truth? But Mrs. Wiggin had said that Peter |
needed to feel that he was on his own. If he knew that his parents knew of his secret activities, that |
would infantilize him, apparently. Though if he were really the sort of man that could rule the |
world, surely he could deal with knowing that his parents were in on his secrets. |
Not my decision. I gave my word. |
"We'd be glad to," said Bean. "Though there's a danger of having your house blown up because |
we're in it." |
"Then we'll eat out," said Mrs. Wiggin. "See how simple things can be? If something's going to be |
blown up, let it be a restaurant. They carry insurance for that sort of thing." |
Bean laughed. But Peter didn't. Because, Bean realized, Peter doesn't know how much she knows, |
and therefore he thinks her comment was idiocy instead of irony. |
"Not Italian food," said Sister Carlotta. |
"Oh, of course not," said Mrs. Wiggin. "There's never been a decent Italian restaurant in |
Greensboro." |
With that, the conversation turned to safe and meaningless topics. Bean took a certain relish in |
watching how Peter squirmed at the utter waste of time that such chitchat represented. I know more |
about your mother than you do, thought Bean. I have more respect for her. |
But you're the one she loves. |
Bean was annoyed to notice the envy in his own heart. Nobody's immune from those petty human |
emotions, he knew that. But somehow he had to learn how to distinguish between true observations |
and what his envy told him. Peter had to learn the same. The trust that Bean had given so easily to |
Mrs. Wiggin would have to be earned step by step between him and Peter. Why? |
Because he and Peter were so alike. Because he and Peter were natural rivals. Because he and Peter |
could so easily be deadly enemies. |
As I am a second Ender in his eyes, is he a second Achilles in mine? If there were no Achilles in |
the world, would I think of Peter as the evil I must destroy? |
And if we do defeat Achilles together, will we then have to turn and fight each other, undoing all |
our triumphs, destroying everything we've built? |
BROTHERS IN ARMS |
To: RuSFriend%BabaYagagMosPub.net |
From: VladDragon%slavnet.com |
Re: allegiance |
Let's make one thing clear. I never "joined" with Achilles. From all I could see, Achilles was |
speaking for Mother Russia. It was Mother Russia that I agreed to serve, and that is a decision I did |
not and do not regret. I believe the artificial divisions among the peoples of Greater Slavia serve |
only to keep any of us from achieving our potential in the world. In the chaos that has resulted from |
the exposure of Achilles' true nature, I would be glad of any opportunity to serve. The things I |
learned in Battle School could well make a difference to the future of our people. If my link with |
Achilles makes it impossible for me to be of service, so be it. But it would be a shame if we all |
suffered from that last act of sabotage by a psychopath. It is precisely now that I am most needed. |
Mother Russia will find no more loyal son than this one. |
For Peter, the dinner at Leblon with his parents and Bean and Carlotta consisted of long periods of |
excruciating boredom interrupted by short passages of sheer panic. Nothing that anyone was saying |
mattered in the slightest. Because Bean was passing himself off as little more than a tourist visiting |
Ender's shrine, all anyone could talk about was Ender Ender Ender. But inevitably the conversation |
would skirt topics that were highly sensitive, things that might give away what Peter was really |
doing and the role that Bean might end up playing. |
The worst was when Sister Carlotta-who, nun or not, clearly knew how to be a malicious bitch |
when she wanted to--began probing Peter about his studies at UNCG, even though she knew |
perfectly well that his schoolwork there was merely a cover for far more important matters. "I'm |
just surprised, I suppose, that you spend your time on a regular course of study when clearly you |
have abilities that should be used on a broader stage," she said. |
"I need the degree, just like anyone else," said Peter, writhing inside. |
"But why not study things that will prepare you to play a role on the great stage of world affairs?" |
Ironically, it was Bean who rescued him. "Come now, Grandmother," he said. "A man of Peter |
Wiggin's ability is ready to do anything he wants, whenever he wants. Formal study is just |
busywork to him anyway. He's only doing it to prove to other people that he's able to live by the |
rules when he needs to. Right, Peter?" |
"Close enough," Peter said. "I'm even less interested in my studies than you all are, and you |
shouldn't be interested in them at all." |
"Well, if you hate it so much, why are we paying for tuition?" asked Father. |
"We're not," Mother reminded him. "Peter has such a nice scholarship that they're paying him to |
attend there." |
"Not getting their money's worth, though, are they?" said Father. "They're getting what they want," |
said Bean. "For the rest of his life, whatever Peter here accomplishes, it will be mentioned that he |
studied at UNCG He'll be a walking advertisement for them. I'd call that a pretty good return on |
investment, wouldn't you?" |
The kid had mastered the kind of language Father understoodPeter had to credit Bean with knowing |
his audience when he spoke. Still, it annoyed Peter that Bean had so easily sussed what kind of |
idiots his parents were, and how easily they could be pandered to. It was as if, by pulling Peter's |
conversational irons out of the fire, Bean was rubbing it in about Peter's still being a child living at |
home, while Bean was out dealing with life more directly. It made Peter chafe all the more. |
Only at the end of the dinner, as they left the Brazilian restaurant and headed for the Market/Holden |
station, did Bean drop his bombshell. "You know that since we've compromised ourselves here, we |
have to go back into hiding at once." Peter's parents made little noises of sympathy, and then Bean |
said, "What I was wondering was, why doesn't Peter go with us? Get out of Greensboro for a |
while? Would YOU like to, Peter? Do you have a passport?" |
"No, he doesn't," said Mother, at exactly the same moment that Peter said, "Of course I do." |
"You do?" asked Mother. |
"Just in case," said Peter. He didn't add: I have six passports from four countries, as a matter of fact, |
and ten different bank identities with funds from my writing gigs socked away. |
"But you're in the middle of a semester," said Father. |
"I can take a leave whenever I want," said Peter. "It sounds interesting. Where are you going?'' |
"We don't know," said Bean. "We don't decide until the last minute. But we can email you and tell |
you where we are." |
"Campus email addresses aren't secure," said Father helpfully. |
"No email is really secure, is it?" asked Mother. |
"It will be a coded message," said Bean. "Of course." |
"It doesn't sound very sensible to me," said Father. "Peter may think his studies are just busywork, |
but in fact you have to have that degree just to get started in life. You need to stick to something |
long term and finish it, Peter. If your transcript shows that you did your education in fits and starts, |
that won't look good to the best companies." |
"What career do you think I'm going to pursue?" Peter asked, annoyed. "Some kind of corporate |
dull bob?" |
"I really hate it when you use that ersatz Battle School slang," said Father. "You didn't go there, and |
it makes you sound like some kind of teenage wannabe." |
"I don't know about that," said Bean, before Peter could blow up. "I was there, and I think that stuff |
is just part of the language. I mean, the word 'wannabe' was once slang, wasn't it? It can grow into |
the language just by people using it." |
"It makes him sound like a kid," said Father, but it was just a parting shot, Father's pathetic need to |
have the last word. |
Peter said nothing. But he wasn't grateful to Bean for taking his side. On the contrary, the kid really |
pissed him off. It's like Bean thought he could come into Peter's life and intervene between him and |
his parents like some kind of savior. It diminished Peter in his own eyes. None of the people who |
wrote to him or read his work as Locke or Demosthenes ever condescended to him, because they |
didn't know he was a kid. But the way Bean was acting was a warning of things to come. If Peter |
did come out under his real name, he would immediately have to start dealing with condescension. |
People who had once trembled at the idea of coming under Demosthenes' scrutiny, people who had |
once eagerly sought Locke's imprimatur, would now poo-poo anything Peter wrote, saying, Of |
course a child would think that way, or, more kindly but no less devastatingly, When he has more |
experience, he'll come to see that. . Adults were always saying things like that. As if experience |
actually had some correlation with increased wisdom; as if most of the stupidity in the world were |
not propounded by adults. |
Besides, Peter couldn't help but feel that Bean was enjoying it, that he loved having Peter at such a |
disadvantage. Why had the little weasel gone to his house? Oh, pardon, to Ender's house, naturally. |
But he knew it was Peter's house, and to come home and find Bean sitting there talking to his |
mother, that was like catching a burglar in the act. He hadn't liked Bean from the beginning- |
-especially not after the petulant way he walked off just because Peter didn't immediately answer |
the question he was asking. Admittedly, Peter had been teasing him a little, and there was an |
element of condescension about ittoying with the little kid before telling him what he wanted to |
know. But Bean's retaliation had gone way overboard. Especially this miserable dinner. |
And yet . |
Bean was the real thing. The best that Battle School had produced. Peter could use him. Peter might |
actually even need him, precisely because he could not yet afford to come out publicly as himself. |
Bean had the credibility despite his size and age, because he'd fought the fight. He could actually |
do things instead of having to pull strings in the background or try to manipulate government |
decisions by influencing public opinion. If Peter could secure some kind of working alliance with |
him, it might go a long way toward compensating for his impotence. If only Bean weren't so |
insufferably smug. |
Can't let my personal feelings interfere with the work at hand. |
"Tell you what," Peter said. "Mom and Dad, you've got stuff to do tomorrow, but my first class isn't |
till noon. Why don't I go with these two wherever they're spending the night and talk through the |
possibility of maybe taking a field trip with them." |
"I don't want you just taking off and leaving your mother to worry about what's happening to you," |
said Father. "I think it's very clear to all of us that young Mr. Delphiki here is a trouble magnet, and |
I think your mother has lost enough children without having to worry about something even worse |
happening to you." |
It made Peter cringe the way Father always talked as if it were only Mother who would be worried, |
only Mother who cared what happened to him. And if it was true-who could tell, with Father?that |
was even worse. Either Father didn't care what happened to Peter, or he did care but was such a git |
that he couldn't admit it. |
"I won't leave town without checking in with Mommy," said |
"You don't need to be sarcastic," said Father. |
"Dear," said Mother, "Peter isn't five, to be rebuked in front of company." Which, of course, made |
him seem to be maybe six years old. Thanks so much for helping, Mom. |
"Aren't families complicated?" said Sister Carlotta. |
Oh, thanks, thou holy bitch, said Peter silently. You and Bean are the ones who complicated the |
situation, and now you make smug little comments about how much better it is for unconnected |
people like you. Well, these parents are my cover. I didn't pick them, but I have to use them. And |
for you to mock my situation only shows your ignorance. And, probably, your envy, seeing how |
you are never going to have children or even get laid in your whole life, Mrs. Jesus. |
"Poor Peter has the worst of both worlds," said Mother. "He's the oldest, so he was always held to a |
higher standard, and yet he's the last of our children left at home, which means he also gets babied |
more than he can bear. It's so awful, the fact that parents are mere human beings and constantly |
make mistakes. I think sometimes Peter wishes he had been raised by robots." |
Which made Peter want to slide right down into the sidewalk and spend the rest of his life as an |
invisible patch of concrete. I converse with spies and military officers, with political leaders and |
power brokers-and my mother still has the power to humiliate me at will! |
"Do what you want," said Father. "It's not like you're a minor. We can't stop you." |
"We could never stop him from doing what he wanted even when he was a minor," said Mother. |
Damn right, thought Peter. |
"The curse of having children who are smarter than you," said Father, "is that they think their |
superior rational process is enough to compensate for their lack of experience." |
If I were a little brat like Bean, that comment would have been the last straw. I would have walked |
away and not come home for a week, if ever. But I'm not a child and I can control my personal |
resentments and do what's expedient. I'm not going to throw off my camouflage out of pique. |
At the same time, I can't be faulted, can I, for wondering if there's any chance that my father might |
have a stroke and go permanently mute. |
They were at the station. With a round of good-byes, Father and Mother took the bus north toward |
home, and Peter got on an eastbound bus with Bean and Carlotta. |
And, as Peter expected, they got off at the first stop and crossed over to catch the westbound bus. |
They really made a religion out of paranoia. |
Even when they got back to the airport hotel, they did not enter the building. Instead they walked |
through the shopping mall that had once been a parking garage back when people drove cars to the |
airport. "Even if they bug the mall," said Bean, "I doubt they can afford the manpower to listen to |
everything people say." |
"If they're bugging your room," said Peter, "that means they're already on to you." |
"Hotels routinely bug their rooms," said Bean. "To catch vandals and criminals in the act. It's a |
computer scan, but nothing stops the employees from listening in." |
"This is America," said Peter. |
"You spend way too much time thinking about global affairs," said Bean. "If you ever do have to |
go underground, you won't have a clue how to survive." |
"You're the one who invited me to join you in hiding," said Peter. "What was that nonsense about? |
I'm not going anywhere. I have too much work to do." |
"Ah, yes," said Bean. "Pulling the world's strings from behind a curtain. The trouble is, the world is |
about to move from politics to war, and your strings are going to be snipped." |
"It's still politics." |
"But the decisions are made on the battlefield, not in the conference rooms." |
"I know," said Peter. "That's why we should work together." |
"I can't think why," said Bean. "The one thing I asked you forinformation about where Petra is-you |
tried to sell me instead of just giving it to me. Doesn't sound like you want an ally. Sounds like you |
want a customer." |
"Boys," said Sister Carlotta. "Bickering isn't how this is going to work." |
"If it's going to work," said Peter, "it's going to work however Bean and I make it work. Between |
us." |
Sister Carlotta stopped cold, grabbed Peter's shoulder, and drew him close. "Get this straight right |
now, you arrogant twit. You're not the only brilliant person in the world, and you're far from being |
the only one who thinks he pulls all the strings. Until you have the courage to come out from |
behind the veil of these ersatz personalities, you don't have much to offer those of us who are |
working in the real world." |
"Don't ever touch me like that again," said Peter. |
"Oh, the personage is sacred?" said Sister Carlotta. "You really do live on Planet Peter, don't you?" |
Bean interrupted before Peter could answer the bitch. "Look, we gave you everything we had on |
Ender's jeesh, no strings attached." |
"And I used it. I got most of them out, and pretty damn fast, too." |
"But not the one who sent the message," said Bean. "I want Petra." |
"And I want world peace," said Peter. "You think too small." |
"I may think too small for you," said Bean, "but you think too small for me. Playing your little |
computer games, juggling stories back and forth-well, my friend trusted me and asked me for help. |
She was trapped with a psychopathic killer and she doesn't have anyone but me who cares a rat's |
ass what happens to her." |
"She has her family," murmured Sister Carlotta. Peter was pleased to learn that she corrected Bean, |
too. An all-purpose bitch. |
"You want to save the world, but you're going to have to do it one battle at a time, one country at a |
time. And you need people like me, who get our hands dirty," said Bean. |
"Oh, spare me your delusions," said Peter. "You're a little boy in hiding." |
"I'm a general who's between armies," said Bean. "If I weren't, you wouldn't be talking to me." |
"And you want an army so you can go rescue Petra," said Peter. |
"So she's alive?" |
"How would I know?" |
"I don't know how you'd know. But you know more than you're telling me, and if you don't give me |
what you have, right now, you arrogant oomay, I'm done with you, I'll leave you here playing your |
little net games, and go find somebody who's not afraid to come out of Mama's house and take |
some risks." |
Peter was almost blind with rage. For a moment. |
And then he calmed himself, forced himself to stand outside the situation. What was Bean showing |
him? That he cared more for personal loyalty than for longterm strategy. That was dangerous, but |
not fatal. And it gave Peter leverage, knowing what Bean cared about more than personal |
advancement. |
"What I know about Petra," said Peter, "is that when Achilles disappeared, so did she. My sources |
inside Russia tell me that the only liberation team that was interfered with was the one rescuing her. |
The driver, a bodyguard, and the team leader were shot dead. There was no evidence that Petra was |
injured, though they know she was present for one of the killings." |
"How do they know?" asked Bean. |
"The spatter pattern from a head shot had been blocked in a silhouette about her size on the inside |
wall of the van. She was covered with the man's blood. But there was no blood from her body." |
"They know more than that." |
"A small private jet, which once belonged to a crimelord but was confiscated and used by the |
intelligence service that sponsored Achilles, took off from a nearby airfield and flew, after a |
refueling stop, to India. One of the airport maintenance personnel said that it looked to him like a |
honeymoon trip. Just the pilot and the young couple. But no luggage." |
"So he has her with him," said Bean. |
"In India," said Sister Carlotta. |
"And my sources in India have gone silent," said Peter. |
"Dead?" asked Bean. |
"No, just careful," said Peter. "The most populous country on Earth. Ancient enmities. A chip on |
the national shoulder from being treated like a second-class country by everyone." |
"The Polemarch is an Indian," said Bean. |
"And there's reason to believe he's been passing I.F. data to the Indian military," said Peter. |
"Nothing that can be proved, but Chamrajnagar is not as disinterested as he pretends to be." |
"So you think Achilles may be just what India wants to help them launch a war." |
"No," said Peter. "I think India may be just what Achilles wants to help him launch an empire. |
Petra is what they want to help them launch a war." |
"So Petra is the passport Achilles used to get into a position of power in India." |
"That would be my guess," said Peter. "That's all I know, and all I guess. But I can also tell you that |
your chance of getting in and rescuing her is nil." |
"Pardon me," said Bean, "but you don't know what I'm capable of doing." |
"When it comes to intelligence-gathering," said Peter, "the Indians aren't in the same league as the |
Russians. I don't think your paranoia is needed anymore. Achilles isn't in a position to do anything |
to you right now." |
"Just because Achilles is in India," said Bean, "doesn't mean that he's limited to knowing only what |
the Indian intelligence service can find out for him." |
"The agency that's been helping him in Russia is being taken over and probably will be shut down," |
said Peter. |
"I know Achilles," said Bean, "and I can promise you-if he really is in India, working for them, |
then it is absolutely certain that he has already betrayed them and has connections and fallback |
positions in at least three other places. And at least one of them will have an intelligence service |
with excellent worldwide reach. If you make the mistake of thinking Achilles is limited by borders |
and loyalties, he'll destroy you." |
Peter looked down at Bean. He wanted to say, I already knew all that. But it would be a lie if he |
said that. He hadn't known that about Achilles, except in the abstract sense that he tried never to |
underestimate an opponent. Bean's knowledge of Achilles was better than his. "Thank you," said |
Peter. "I wasn't taking that into account." |
"I know," said Bean ungraciously. "It's one of the reasons I think you're headed for failure. You |
think you know more than you actually know." |
"But I listen," said Peter. "And I learn. Do you?" |
Sister Carlotta laughed. "I do believe that the two most arrogant boys in the world have finally met, |
and they don't much like what they see." |
Peter did not even glance at her, and neither did Bean. "Actually," said Peter, "I do like what I see." |
"I wish I could say the same," said Bean. |
"Let's keep walking," said Peter. "We've been standing in one place too long." |
"At least he's picking up on our paranoia," said Sister Carlotta. |
"Where will India make its move?" asked Peter. "The obvious thing would be war with Pakistan." |
"Again?" said Bean. "Pakistan would be an indigestible lump. It would block India from further |
expansion, just trying to get the Muslims under control. A terrorist war that would make the old |
struggle with the Sikhs look like a child's birthday party." |
"But they can't move anywhere else as long as they have Pakistan poised to plunge a dagger in their |
back," said Peter. |
Bean grinned. "Burma? But is it worth taking?" |
"It's on the way to more valuable prizes, if China doesn't object," said Peter. "But are you just |
ignoring the Pakistan problem?" |
"Molotov and Ribbentrop," said Bean. |
The men who negotiated the nonaggression pact between Russia and Germany in the 1930s that |
divided Poland between them and freed Germany to launch World War 11. "1 think it will have to |
be deeper than that," said Peter. "I think, at some level, an alliance." |
"What if India offers Pakistan a free hand against Iran? It can go for the oil. India is free to move |
east. To scoop up the countries that have long been under her cultural influence. Burma. Thailand. |
Not Muslim countries, so Pakistan's conscience is clear." |
"Is China going to sit and watch?" asked Peter. |
"They might if India tosses them Vietnam," said Bean. "The world is ripe to be divided up among |
the great powers. India wants to be one. With Achilles directing their strategy, with Chamrajnagar |
feeding them information, with Petra to command their armies, they can play on the big stage. And |
then, when Pakistan has exhausted itself fighting Iran . ." |
The inevitable betrayal. If Pakistan didn't strike first. "That's too far down the line to predict now," |
said Peter. |
"But it's the way Achilles thinks," said Bean. "Two betrayals ahead. He was using Russia, but |
maybe he already had this deal with India in place. Why not? In the long run, the whole world is |
the tail, and India is the dog." |
More important than Bean's particular conclusions was the fact that Bean had a good eye. He |
lacked detailed intelligence, of coursehow would he get that?-but he saw the big picture. He |
thought the way a global strategist had to think. |
He was worth talking to. |
"Well, Bean," said Peter, "here's my problem. I think I can get you in position to help block |
Achilles. But I can't trust you not to do something stupid." |
"I won't mount a rescue operation for Petra until I know it will succeed." |
"That's a foolish thing to say. You never know a military operation will succeed. And that's not |
what worries me. I'm sure if you mounted a rescue, it would be a well-planned and well-executed |
one." |
"So what worries you about me?" asked Bean. |
"That you're making the assumption that Petra wants to be rescued." |
"She does," said Bean. |
"Achilles seduces people," said Peter. "I've read his files, his history. This kid has a golden voice, |
apparently. He makes people trust him--even people who know he's a snake. They think, He won't |
betray me, because we have such a special closeness." |
"And then he kills them. I know that," said Bean. |
"But does Petra? She hasn't read his file. She didn't know him on the streets of Rotterdam. She |
didn't even know him in the brief time he was in Battle School." |
:,She knows him now," said Bean. |
'You're sure of that?" asked Peter. |
"But I'll promise you-I won't try to rescue her until I've been in communication with her." |
Peter mulled this over for a moment. "She might betray you." |
"No," said Bean. |
"Trusting people will get you killed," said Peter. "I don't want you to bring me down with you." |
"You have it backward," said Bean. "I don't trust anybody, except to do what they think is |
necessary. What they think they have to do. But I know Petra, and I know the kind of thing she'll |
think she has to do. It's me I'm trusting, not her." |
"And he can't bring you down," said Sister Carlotta, "because you're not up." |
Peter looked at her, making little effort to conceal his contempt. "I am where I am," he said. "And |
it's not down." |
"Locke is where Locke is," said Carlotta. "And Demosthenes. But Peter Wiggin is nowhere. Peter |
Wiggin is nothing." |
"What's your problem?" Peter demanded. "Is it bothering you that your little puppet here might |
actually be cutting a few of the strings you pull?" |
"There are no strings," said Carlotta. "And you're too stupid, apparently, to realize that I'm the one |
who believes in what you're doing, not Bean. He couldn't care less who rules the world. But I do. |
Arrogant and condescending as you are, I've already made up my mind that if anybody's going to |
stop Achilles, it's you. But you're fatally weakened by the fact that you are ripe to be blackmailed |
by the threat of exposure. Chamrajnagar knows who you are. He's feeding information to India. Do |
you really think for one moment that Achilles won't find out-and soon, if not alreadyexactly who is |
behind Locke? The one who got him booted out of Russia? Do you really think he isn't already |
working on plans to kill you?" |
Peter blushed with shame. To have this nun tell him what he should have realized by himself was |
humiliating. But she was righthe wasn't used to thinking of physical danger. |
"That's why we wanted you to come with us," said Bean. |
"Your cover is already blown," said Sister Carlotta. |
"The moment I go public as a kid," said Peter Wiggin, "most of my sources will dry up." |
"No," said Sister Carlotta. "It all depends on how you come out." |
"Do you think I haven't thought this through a thousand times?" said Peter. "Until I'm old enough. |
." |
"No," said Sister Carlotta. "Think for a minute, Peter. National governments have just gone through |
a nasty little scuffle over ten children that they want to have command their armies. You're the |
older brother of the greatest of them all. Your youth is an asset. And if you control the way the |
information comes out, instead of having somebody else expose you. ." |
"It will be a momentary scandal," said Peter. "No matter how my identity comes out, there'll be a |
flurry of commentary on it, and then I'll be old news--only I'll have been fired from most of my |
writing gigs. People won't return my calls or answer my mail. I really will be a college student |
then." |
"That sounds like something you decided years ago," said Sister Carlotta, "and haven't looked at |
with fresh eyes since then." |
"Since this seems to be tell-Peter-he's-stupid day, let's hear your plan. |
Sister Carlotta grinned at Bean. "Well, I was wrong. He actually can listen to other people." |
"I told you," said Bean. |
Peter suspected that this little exchange was designed merely to make him think Bean was on his |
side. "Just tell me your plan and skip the sucking-up phase." |
"The term of the current Hegemon will end in about eight months," said Sister Carlotta. "Let's get |
several influential people to start floating the name of Locke as the replacement." |
"That's your plan? The office of Hegemon is worthless." |
"Wrong," said Sister Carlotta, "and wrong. The office is not worthless--eventually you'll have to |
have it in order to make you the legitimate leader of the world against the threat posed by Achilles. |
But that's later. Right now, we float the name of Locke, not so you'll get the office, but so that you |
can have an excuse to publically announce, as Locke, that you can't be considered for such an |
office because you are, after all, merely a teenager. You tell people that you're Ender Wiggin's |
older brother, that you and Valentine worked for years to try to hold the League together and to |
prepare for the League War so that your little brother's victory didn't lead to the selfdestruction of |
humanity. But you are still too young to take an actual office of public trust. See how it works? |
Now your announcement won't be a confession or a scandal. It will be one more example of how |
nobly you place the interest of world peace and good order ahead of your own personal ambition." |
"I'll still lose some of my contacts," said Peter. |
"But not many. The news will be positive. It will have the right spin. All these years, Locke has |
been the brother of the genius Ender Wiggin. A prodigy." |
"And there's no time to waste," said Bean. "You have to do it before Achilles can strike. Because |
you will be exposed within a few months." |
"Weeks," said Sister Carlotta. |
Peter was furious with himself. "Why didn't I see this? It's obvious." |
"You've been doing this for years," said Bean. "You had a pattern that worked. But Achilles has |
changed everything. You've never had anybody gunning for you before. What matters to me is not |
that you failed to see it on your own. What matters is that when we pointed it out to you, you were |
willing to hear it." |
"So I've passed your little test?" said Peter nastily. |
"Just as I hope I'll pass yours," said Bean. "If we're going to work together, we have to be able to |
tell each other the truth. Now I know you'll listen to me. You just have to take my word for it that |
I'll listen to you. But I listen to her, don't IT' |
Peter was churning with dread. They were right, the time had come, the old pattern was over. And |
it was frightening. Because now he had to put everything on the line, and he might fail. |
But if he didn't act now, if he didn't risk everything, he would certainly fail. Achilles' presence in |
the equation made it inevitable. |
"So how," said Peter, "will we get this groundswell started so I can decline the honor of being a |
candidate for the Hegemony?" |
"Oh, that's easy," said Carlotta. "If you give the OK, then by tomorrow there can be news stories |
about how a highly placed source at the Vatican confirms that Locke's name is being floated as a |
possible successor when the current Hegemon's term expires." |
"And then," said Bean, "a highly placed officer in the Hegemonythe Minister of Colonization, to be |
exact, though no one will say that-will be quoted as saying that Locke is not just a good candidate, |
he's the best candidate, and may be the only candidate, and with the support of the Vatican he |
thinks Locke is the frontrunner." |
"You've planned this all out," said Peter. |
"No," said Sister Carlotta. "It's just that the only two people we know are my highly placed friend |
in the Vatican and our good friend ex-Colonel Graff." |
"We're committing all our assets," said Bean, "but they'll be enough. The moment those stories run- |
tomorrow-you be ready to reply for the next morning's nets. At the same time that everybody's |
giving their first reactions to your brand-new frontrunner status, the world will be reading your |
announcement that you refuse to be considered for such an office because your youth would make |
it too difficult for you to wield the authority that the office of Hegemon requires." |
"And that," said Sister Carlotta, "is the very thing that gives you the moral authority to be accepted |
as Hegemon when the time comes." |
"By declining the office," said Peter, "I make it more likely that I'll get it." |
"Not in peacetime," said Carlotta. "Declining an office in peacetime takes you out of the running. |
But there's going to be war. And then the fellow who sacrificed his own ambition for the good of |
the world will look better and better. Especially when his last name is Wiggin." |
Do they have to keep bringing up the fact that my relationship to Ender is more important than my |
years of work? |
"You aren't against using that family connection, are you?" asked Bean. |
"I'll do what it takes," said Peter, "and I'll use whatever works. But . . tomorrow?" |
"Achilles got to India yesterday, right?" said Bean. "Every day we delay this is a day that he has a |
chance to expose you. Do you think he'll wait? You exposed him-he'll crave the turnabout, and |
Chainrajnagar won't be shy about telling him, will he?" |
"No," said Peter. "Chamrajnagar has already shown me how he feels about me. He'll do nothing to |
protect me." |
"So here we are once again," said Bean. "We're giving you something, and you're going to use it. |
Are you going to help me? How can I get into a position where I have troops to train and |
command? Besides going back to Greece, I mean." |
"No, not Greece," said Peter. "They're useless to you, and they'll end up doing only what Russia |
permits. No freedom of action." |
"Where, then?" said Sister Carlotta. "Where do you have influence?" |
"In all modesty," said Peter, "at this moment, I have influence everywhere. Day after tomorrow, I |
may have influence nowhere." |
"So let's act now," said Bean. "Where?" |
"Thailand," said Peter. "Burma has no hope of resisting an Indian attack, or of putting together an |
alliance that might have a chance. But Thailand is historically the leader of southeast Asia. The one |
nation that was never colonized. The natural leader of the Taispeaking peoples in the surrounding |
nations. And they have a strong military." |
"But I don't speak the language," said Bean. |
"Not a problem," said Peter. "The Thai have been multilingual for centuries, and they have a long |
history of allowing foreigners to take positions of power and influence in their government, as long |
as they're loyal to Thailand's interests. You have to throw in your lot with them. They have to trust |
you. But it seems plain enough that you know how to be loyal." |
"Not at all," said Bean. "I'm completely selfish. I survive. That's all I do." |
"But you survive," said Peter, "by being absolutely loyal to the few people you depend on. I read |
just as much about you as I did about Achilles." |
"What was written about me reflects the fantasies of the newspeople," said Bean. |
"I'm not talking about the news," said Peter. "I read Carlotta's memos to the I.F. about your |
childhood in Rotterdam." |
They both stopped walking. Ali, have I surprised you? Peter couldn't help but take pleasure in |
knowing that he had shown that he, too, knew some things about them. |
"Those memos were eyes only," said Carlotta. "There should have been no copies." |
"Ali, but whose eyes?" said Peter. "There are no secrets to people with the right friends." |
"I haven't read those memos," said Bean. |
Carlotta looked searchingly at Peter. "Some information is worthless except to destroy," she said. |
And now Peter wondered what secrets she had about Bean. Because when he spoke of "memos," he |
in fact was thinking of a report that had been in Achilles' file, which had drawn on a couple of those |
memos as a source about life on the streets of Rotterdam. The comments about Bean had been |
merely ancillary matters. He really hadn't read the actual memos. But now he wanted to, because |
there was clearly something that she didn't want Bean to know. |
And Bean knew it, too. |
"What's in those memos that you don't want Peter to tell me?" Bean demanded. |
"I had to convince the Battle School people that I was being impartial about you," said Sister |
Carlotta. "So I had to make negative statements about you in order to get them to believe the |
positive ones." |
"Do you think that would hurt my feelings?" said Bean. |
"Yes, I do," said Carlotta. "Because even if you understand the reason why I said some of those |
things, you'll never forget that I said them." |
"They can't be worse than what I imagine," said Bean. |
"It's not a matter of being bad or worse. They can't be too bad or you wouldn't have got into Battle |
School, would you? You were too young and they didn't believe your test scores and they knew |
there wouldn't be time to train you unless you really were . . what I said. I just don't want you to |
have my words in your memory. And if you have any sense, Bean, you'll never read them." |
"Toguro," said Bean. "I've been gossiped about by the person I trust most, and it's so bad she begs |
me not to try to find out." |
"Enough of this nonsense," said Peter. "We've all faced some nasty blows today. But we've got an |
alliance started here, haven't we? You're acting in my interest tonight, getting that groundswell |
started so I can reveal myself on the world's stage. And I've got to get you into Thailand, in a |
position of trust and influence, before I expose myself as a teenager. Which of us gets to sleep first, |
do you think?" |
"Me," said Sister Carlotta. "Because I don't have any sins on my conscience." |
"Kuso," said Bean. "You have all the sins of the world on your mind." |
"You're confusing me with somebody else," said Sister Carlotta. |
To Peter their banter sounded like family chatter--old jokes, repeated because they're comfortable. |
Why didn't his own family have any of that? Peter had bantered with Valentine, but she had never |
really opened up to him and played that way. She always resented him, even feared him. And their |
parents were hopeless. There was no clever banter there, there were no shared jokes and memories. |
Maybe I really was raised by robots, Peter thought. |
"Tell your parents we really appreciated the dinner," said Bean. |
"Home to bed," said Sister Carlotta. |
"You won't be sleeping in your hotel tonight, will you?" said Peter. "You'll be leaving." |
"We'll email you how to contact us," said Bean. |
"You'll have to leave Greensboro yourself, you know," said Sister Carlotta. "Once you reveal your |
identity, Achilles will know where you are. And even though India has no reason to kill you, |
Achilles does. He kills anyone who has even seen him in a position of helplessness. You actually |
put him in that position. You're a dead man, as soon as he can reach you." |
Peter thought of the attempt that had been made on Bean's life. "He was perfectly happy to kill your |
parents right along with you, wasn't he?" Peter asked. |
"Maybe," said Bean, "you should tell your mom and dad who you are before they read about it on |
the nets. And then help them get out of town." |
"At some point we have to stop hiding from Achilles and face him openly." |
"Not until you have a government committed to keeping you alive," said Bean. "Until then, you |
stay in hiding. And your parents, too." |
"I don't think they'll even believe me," said Peter. "My parents, I mean. When I tell them that I'm |
really Locke. What parents would? They'll probably try to commit me as delusional." |
"Trust them," said Bean. "I think you think they're stupid. But I can assure you that they're not. Or |
at least your mother isn't. You got your brains from somebody. They'll deal with this." |
So it was that when Peter got home at ten o'clock, he went to his parents' room and knocked on |
their door. |
"What is it?" asked Father. |
"Are you awake?" Peter asked. |
"Come in," said Mother. |
They chatted mindlessly for a few minutes about dinner and Sister Carlotta and that delightful little |
Julian Delphiki, so hard to believe that a child that young could possibly have done all that he had |
done in his short life. And on and on, until Peter interrupted them. |
"I have something to tell you," said Peter. "Tomorrow, some friends of Bean's and Carlotta's will be |
starting a phony movement to get Locke nominated as Hegemon. You know who Locke is? The |
political commentator?" |
They nodded. |
"And the next morning," Peter went on, "Locke is going to come out with a statement that he has to |
decline such an honor because he's just a teenage boy living in Greensboro, North Carolina." |
"Yes?" said Father. |
Did they really not get it? "It's me, Dad," said Peter. "I'm Locke." |
They looked at each other. Peter waited for them to say something stupid. |
"Are you going to tell them that Valentine was Demosthenes, too?" asked Mother. |
For a moment he thought she was saying that as a joke, that she thought that the only thing more |
absurd than Peter being Locke would be Valentine being Demosthenes. |
Then he realized that there was no irony in her question at all. It was an important point, and one he |
needed to address-the contradiction between Locke and Demosthenes had to be resolved, or there |
would still be something for Chamrajnagar and Achilles to expose. And blaming Valentine for |
Demosthenes right from the start was an important thing to do. |
But not as important to him as the fact that Mother knew it. "How long have you known?" he |
asked. |
"We've been very proud of what you've accomplished," said Father. |
"As proud as we've ever been of Ender," Mother added. |
Peter almost staggered under the emotional blow. They had just told him the thing that he had |
wanted most to hear his entire life, without ever quite admitting it to himself. Tears sprang to his |
eyes. |
"Thanks," he murmured. Then he closed the door and fled to his room. Somehow, fifteen minutes |
later, he got enough control of his emotions that he could write the letters he had to write to |
Thailand, and begin writing his self-exposure essay. |
They knew. And far from thinking him a second-rater, a disappointment, they were as proud of him |
as they had ever been of Ender. |
His whole world was about to change, his life would be transformed, he might lose everything, he |
might win everything. But all he could feel that night, as he finally went to bed and drifted off to |
sleep, was utter, foolish happiness. |
BANGKOK |
Posted on Military History Forum by HectorVictorious@firewall.net |
Topic: Who Remembers Briseis? |
When I read the Iliad, I see the same things everyone else does-the poetry, of course, and the |
information about heroic bronze-age warfare. But I see something else, too. It might have been |
Helen whose face launched a thousand ships, but it was Briseis who almost wrecked them. She was |
a powerless captive, a slave, and yet Achilles almost tore the Greek alliance apart because he |
wanted her. |
The mystery that intrigues me is: Was she extraordinarily beautiful? or was it her mind that |
Achilles coveted? No, seriously: Would she have been happy for long as Achilles' captive? Would |
she, perhaps, have gone to him willingly? or remained a surly, resistant slave? |
Not that it would have mattered to Achilles-he would have used his captive the same way, |
regardless of her feelings. But one imagines Briseis taking note of the tale about Achilles' heel and |
slipping that information to someone within the walls of Troy . |
Briseis, if only I could have heard from you! |
-Hector Victorious |
Bean amused himself by leaving messages for Petra scattered all over the forums that she might |
visit-if she was alive, if Achilles allowed her to browse the nets, if she realized that a topic heading |
like "Who Remembers Briseis?" was a reference to her, and if she was free to reply as his message |
covertly begged her to do. He wooed her under other names of women loved by military leaders: |
Guinevere, Josephine, Roxane-even Barsine, the Persian wife of Alexander that Roxane murdered |
soon after his death. And he signed himself with the name of a nemesis or chief rival or successor: |
Mordred, Hector, Wellington, Cassander. |
He took the dangerous step of allowing these identities to continue to exist, each consisting only of |
a forwarding order to another anonymous net identity that held all mail it received as encrypted |
postings on an open board with no-tracks protocols. He could visit and read the postings without |
leaving a trace. But firewalls could be pierced, protocols broken. |
He could afford to be a little more careless now about his online identities, if only because his real- |
world location was now known to people whose trustworthiness he could not assess. Do you worry |
about the fifth lock on the back door, when the front door is open? |
They had welcomed him generously in Bangkok. General Naresuan promised him that no one |
would know his real identity, that he would be given soldiers to train and intelligence to analyze |
and his advice would be sought constantly as the Thai military prepared for all kinds of future |
contingencies. "We are taking seriously Locke's assessment that India will soon pose a threat to |
Thai security, and we will of course want your help in preparing contingency plans." All so warm |
and courteous. Bean and Carlotta were installed in a generalofficer-level apartment on a military |
base, given unlimited privileges concerning meals and purchases, and then . . ignored. |
No one called. No one consulted. The promised intelligence did not flow. The promised soldiers |
were never assigned. |
Bean knew better than to even inquire. The promises were not forgotten. If he asked about them, |
Naresuan would be embarrassed, would feel challenged. That would never do. Something had |
happened. Bean could only imagine what. |
At first, of course, he feared that Achilles had gotten to the Thai government somehow, that his |
agents now knew exactly where Bean was, that his death was imminent. |
That was when he sent Carlotta away. |
It was not a pleasant scene. "You should come with me," she said. "They won't stop you. Walk |
away." |
"I'm not leaving," said Bean. "Whatever has gone wrong is probably local politics. Somebody here |
doesn't like having me aroundmaybe Naresuan himself, maybe someone else." |
"If you feel safe enough to stay," said Sister Carlotta, "then there's no reason for me to go." |
"You can't pass yourself off as my grandmother here," said Bean. "The fact that I have a guardian |
weakens me." |
"Spare me the scene you're trying to play," said Carlotta. "I know there are reasons why you'd be |
better off without me, and I know there are ways that I could help you greatly." |
"If Achilles knows where I am already, then his penetration of Bangkok is deep enough that I'll |
never get away," said Bean. "You might. The information that an older woman is with me might |
not have reached him yet. But it will soon, and he wants you dead as much as he wants to kill me. I |
don't want to have to worry about YOU here." |
"I'll go," said Carlotta. "But how do I write to you, since you never keep the same address?" |
He gave her the name of his folder on the no-tracks board he was using, and the encryption key. |
She memorized it. |
"One more thing," said Bean. "In Greensboro, Peter said something about reading your memos." |
"I think he was lying," said Carlotta. |
"I think the way you reacted proved that whether he read them or not, there were memos, and you |
don't want me to read them." |
"There were, and I don't," said Carlotta. |
"And that's the other reason I want you to leave," said Bean. |
The expression on her face turned fierce. "You can't trust me when I tell you that there is nothing in |
those memos that you need to know right now?" |
"I need to know everything about myself My strengths, my weaknesses. You know things about me |
that you told Graff and you didn't tell me. You're still not telling me. You think of yourself as my |
master, able to decide things for me. That means we're not partners after all." |
"Very well," said Carlotta. "I am acting in your best interest, but I understand that you don't see it |
that way." Her manner was cold, but Bean knew her well enough to recognize that it was not anger |
she was controlling, but grief and frustration. It was a cold thing to do, but for her own sake he had |
to send her away and keep her from being in close contact with him until he understood what was |
going on here in Bangkok. The contretemps about the memos made her willing to go. And he really |
was annoyed. |
She was out the door in fifteen minutes and on her way to the airport. Nine hours later he found a |
posting from her on his encrypted board: She was in Manila, where she could disappear within the |
Catholic establishment there. Not a word about their quarrel, if that's what it had been. Only a brief |
reference to "Locke's confession," as the newspeople were calling it. "Poor Peter," wrote Carlotta. |
"He's been hiding for so long, it's going to be hard for him to get used to having to face the |
consequences of his words." |
To her secure address at the Vatican, Bean replied, "I just hope Peter has the brains to get out of |
Greensboro. What he needs right now is a small country to run, so he can get some administrative |
and political experience. Or at least a city water department." |
And what I need, thought Bean, is soldiers to command. That's why I came here. |
For weeks after Carlotta left, the silence continued. It became obvious, soon enough, that whatever |
was going on had nothing to do with Achilles, or Bean would be dead by now. Nor could it have |
had anything to do with Locke being revealed as Peter Wiggin-the freeze-out had already begun |
before Peter published his declaration. |
Bean busied himself with whatever tasks seemed meaningful. Though he had no access to military- |
level maps, he could still access the publicly available satellite maps of the terrain between India |
and the heart of Thailand-the rough mountain country of northern and eastern Burma, the Indian |
Ocean coastal approaches. India had a substantial fleet, by Indian Ocean standards-might they |
attempt to run the Strait of Malacca and strike at the heart of Thailand from the gulp. All |
possibilities had to be prepared for. |
Some basic intelligence about the makeup of the Indian and Thai military was available on the nets. |
Thailand had a powerful air force-there was a chance of achieving air dominance, if they could |
protect their bases. Therefore it would be essential to have the capability of laying down emergency |
airstrips in a thousand different places, an engineering feat well within the reach of the Thai |
military-if they trained for it now and dispersed crews and fuel and spare parts throughout the |
country. That, along with mines, would be the best protection against a coastal landing. |
The other Indian vulnerability would be supply lines and lanes of advance. Since India's military |
strategy would inevitably depend on throwing vast, irresistible armies against the enemy, the |
defense was to keep those vast am-ties hungry and harry them constantly from the air and from |
raiding parties. And if, as was likely, the Indian Army reached the fertile plain of the Chao Phraya |
or the Aoray Plateau, they had to find the land utterly stripped, the food supplies dispersed and |
hidden-those that weren't destroyed. |
It was a brutal strategy, because the Thai people would suffer along with the Indian Army-indeed, |
they would suffer more. So the destruction had to be set up so it would only take place at the last |
minute And, as much as possible, they had to be able to evacuate women and children to remote |
areas or even to camps in Laos and Cambodia. Not that borders would stop the Indian army, but |
terrain might. Having many isolated targets for the Indians would force them to divide their forces. |
Then-and only then-would it make sense for the Thai military to take on smaller portions of the |
Indian army in hitand-run engagements or, where possible, in pitched battles where the Thai side |
would have temporary numerical parity and superior air support. |
Of course, for all Bean knew this was already the longstanding Thai military doctrine and if he |
made these suggestions he would only annoy them-or make them feel that he had contempt for |
them. |
So he worded his memo very carefully. Lots of phrases like, "No doubt you already have this in |
place," and "as I'm sure you have long expected." Of course, even those phrases could backfire, if |
they hadn't thought of these things-it would sound patronizing. But he had to do something to break |
this stalemate of silence. |
He read the memo over and over, revising each time. He waited days to send it, so he could see it in |
new perspectives. Finally, certain that it was as rhetorically inoffensive as he could make it, he put |
it into an email and sent it to the Office of the Chakri-the supreme military commander. It was the |
most public and potentially embarrassing way he could deliver the memo, since mail to that address |
was inevitably sorted and read by aides. Even printing it out and carrying it by hand would have |
been more subtle. But the idea was to stir things up; if Naresuan wanted him to be subtle, he would |
have given him a private email address to write to. |
Fifteen minutes after he sent the memo, his door unceremoniously opened and four military police |
came in. "Come with us, sir," said the sergeant in charge. |
Bean knew better than to delay or to ask questions. These men knew nothing but the instructions |
they had been given, and Bean would find out what those were by waiting to see what they did. |
They did not take him to the office of the Chakri. Instead he was taken to one of the temporary |
buildings that had been set up on the old parade grounds-the Thai military had only recently given |
up marching as part of the training of soldiers and the display of military might. Only three hundred |
years after the American Civil War had proven that the days of marching in formation into battle |
were over. For military organizations, that was about the normal time lag. Sometimes Bean |
half-expected to find some army somewhere that was still training its soldiers to fight with sabers |
from horseback. |
There was no label, not even a number, on the door they led him to. And when he came inside, |
none of the soldier-clerks even looked up at him. His arrival was both expected and unimportant, |
their attitude said. Which meant, of course, that it was very important, or they would not be so |
studiously perfect about not noticing him. |
He was led to an office door, which the sergeant opened for him. He went in; the military police did |
not. The door closed behind him. |
Seated at the desk was a major. This was an awfully high rank to have manning a reception desk, |
but today, at least, that seemed to be the man's duty. He depressed the button on an intercom. "The |
package is here," he said. |
"Send it in." The voice that came back sounded young. So young that Bean understood the situation |
at once. |
Of course. Thailand had contributed its share of military geniuses to Battle School. And even |
though none of Ender's jeesh had been of Thai parentage, Thailand, like many east and south Asian |
countries, was overrepresented in the population of Battle School as a whole. |
There had even been three Thai soldiers who served with Bean in Dragon Army. Bean remembered |
every kid in that army very well, along with his complete dossier, since he was the one who had |
drawn up the list of soldiers who should make up Ender's army. Since most countries seemed to |
value their returning Battle School graduates in proportion to their closeness to Ender Wiggin, it |
was most likely one of those three who had been given a position of such influence here that he |
would be able to intercept a memo to the Chakri so quickly. And of the three, the one Bean would |
expect to see in the most prominent position, taking the most aggressive role, was . |
Surrey. Suriyawong. "Surly," as they called him behind his back, since he always seemed to be |
pissed off about something. |
And there he was, standing behind a table covered with maps. |
Bean saw, to his surprise, that he was actually almost as tall as Suriyawong. Surrey had not been |
very big, but everyone towered over Bean in Battle School. Bean was catching up. He might not |
spend his whole life hopelessly undersized. It was a promising thought. |
There was nothing promising about Surrey's attitude, though. "So the colonial powers have decided |
to use India and Thailand to fight their surrogate wars," he said. |
Bean knew at once what had gotten under Suriyawong's skin. Achilles was a Belgian Walloon by |
birth, and Bean, of course, was Greek. "Yes, of course," said Bean. "Belgium and Greece are bound |
to fight out their ancient differences on bloody battlefields in Burma." |
"Just because you were in Ender's jeesh," said Suriyawong, "does not mean that you have any |
understanding of the military situation of Thailand." |
"My memo was designed to show how limited my knowledge was, because Chakri Naresuan has |
not provided me with the access to intelligence that he indicated I would receive when I arrived." |
"If we ever need your advice, we'll provide you with intelligence." |
"If you only provide me with the intelligence you think I need," said Bean, "then my advice will |
only consist of telling you what you already know, and I might as well go home now." |
"Yes," said Suriyawong. "That would be best." |
"Suriyawong," said Bean, "you don't really know me." |
"I know you were always an emossin' little showoff who always had to be smarter than everybody |
else." |
"I was smarter than everybody else," said Bean. "I've got the test scores to prove it. So what? That |
didn't mean they made me commander of Dragon Army. It didn't mean Ender made me a toon |
leader. I know just how worthless being smart is, compared with being good at command. I also |
know just how ignorant I am here in Thailand. I didn't come here because I thought Thailand would |
be prostrate without my brilliant mind to lead you into battle. I came here because the most |
dangerous human on this planet is running the show in India and by my best calculations, Thailand |
is going to be his primary target. I came here because if Achilles is going to be stopped from setting |
up his tyranny over the world, this is where it has to be done. And I thought, like George |
Washington in the American revolution, you might actually welcome a Lafayette or a Steuben to |
help in the cause." |
"If your foolish memo was an example of your 'help,' you can leave now." |
"So you already have the capability of making temporary airstrips within the amount of time that a |
fighter is in the air? So they can land at an airstrip that didn't exist when they took off?" |
"That is an interesting idea and we're having the engineers look at it and evaluate the feasibility." |
Bean nodded. "Good. That tells me all I needed to know. I'll stay." |
"No, you will not!" |
"I'll stay because, despite the fact that you're pissed off that I'm here, you still recognized a good |
idea when you heard it and put it into play. You're not an idiot, and therefore you're worth working |
with." |
Suriyawong slapped the table and leaned over it, furious. "You condescending little oomay, I'm not |
your moose." |
Bean answered him calmly. "Suriyawong, I don't want your job. I don't want to run things here. I |
just want to be useful. Why not use me the way Ender did? Give me a few soldiers to train. Let me |
think of weird things to do and figure out how to do them. Let me be ready so that when the war |
comes, and there's some impossible thing you need done, you can call me in and say, Bean, I need |
you to do something to slow down this army for a day, and I've got no troops anywhere near there. |
And I'll say, Are they drawing water from a river? Good, then let's give their whole army dysentery |
for a week. That should slow them down. And I'll get in there, get a bioagent into the water, bypass |
their water purification system, and get out. Or do you already have a water-drugging diarrhea |
team?" |
Suriyawong held his expression of cold anger for a few moments, and then it broke. He laughed. |
"Come on, Bean, did you make that up on the spot, or have you really planned an operation like |
that?" |
"Made it up just now," said Bean. "But it's kind of a fun idea, don't you think? Dysentery has |
changed the course of history more than once." |
"Everybody immunizes their soldiers against the known bioagents. And there's no way of stopping |
downstream collateral damage." |
"But Thailand is bound to have some pretty hot and heavy bioresearch, right?"' |
"Purely defensive," said Suriyawong. Then he smiled and sat down. "Sit, sit. You really are content |
to take a background position?" |
"Not only content, but eager," said Bean. "If Achilles knew I was here, he'd find a way to kill me. |
The last thing I need is to be prominent-until we actually get into combat, at which time it might be |
a nice psychological blow to give Achilles the idea that I'm running things. It won't be true, but it |
might make him even crazier to think it's me he's facing. I've outmaneuvered him before. He's |
afraid of me." |
"It's not my own position I was trying to protect," said Suriyawong. Bean understood this to mean |
that of course it was his position he was protecting. "But Thailand kept its independence when |
every other country in this area was ruled by Europeans. We're very proud of keeping foreigners |
out." |
"And yet," said Bean, "Thailand also has a history of letting foreigners in-and using them |
effectively." |
"As long as they know their place," said Suriyawong. |
"Give me a place, and I'll remember to stay in it," said Bean. |
"What kind of contingent do you want to work with?" |
What Bean asked for wasn't a large number of men, but he wanted to draw them from every branch |
of service. Only two fighterbombers, two patrol boats, a handful of engineers, a couple of light |
armored vehicles to go along with a couple of hundred soldiers and enough choppers to carry |
everything but the boats and planes. "And the power to requisition odd things that we think of. |
Rowboats, for instance. High explosives so we can train in making cliffs fall and bridges collapse. |
Whatever I think of." |
"But you don't actually commit to combat without permission." |
"Permission," said Bean, "from whom?" |
"Me," said Suriyawong. |
"But you're not Chakri," said Bean. |
"The Chakri," said Suriyawong, "exists to provide me with everything I ask for. The planning is |
entirely in my hands." |
"Glad to know who's aboon here." Bean stood up. "For what it's worth, I was most help to Ender |
when I had access to everything he knew." |
"In your dreams," said Suriyawong. |
Bean grinned. "I'm dreaming of good maps," said Bean. "And an accurate assessment of the current |
situation of the Thai military." |
Suriyawong thought about that for a long moment. |
"How many of your soldiers are you sending into battle blindfolded?" asked Bean. "I hope I'm the |
only one." |
"Until I'm sure you really are my soldier," said Suriyawong, "the blindfold stays on. But . . you can |
have the maps." |
"Thank you," said Bean. |
He knew what Suriyawong feared: that Bean would use any information he got to come up with |
alternate strategies and persuade the Chakri that he would do a better job as chief strategist than |
Suriyawong. For it was patently untrue that Suriyawong was the aboon here. Chakri Naresuan |
might trust him and had obviously delegated great responsibility to him. But the authority remained |
in Naresuan's hands, and Suriyawong served at his pleasure. That's why Suriyawong feared Bean- |
he could be replaced. |
He'd find out soon enough that Bean was not interested in palace politics. If he remembered |
correctly, Suriyawong was of the royal family-though the last few polygynist kings of Siam had |
had so many children that it was hard to imagine that there were many Thais who were not royal to |
one degree or another. Chulalongkorn had established the principle, centuries ago, that princes had |
a duty to serve, but not a right to high office. Suriyawong's life belonged to Thailand as a matter of |
honor, but he would hold his position in the military only as long as his superiors considered him |
the best for the job. |
Now that Bean knew who it was who had been keeping him down, it would be easy enough to |
destroy Surrey and take his place. After all, Suriyawong had been given the responsibility to carry |
out Naresuan's promises to Bean. He had deliberately disobeyed the Chakri's orders. All Bean |
really needed to do was use a back doorsome connection of Peter's, probably-to get word to |
Naresuan that Suriyawong had blocked Bean from getting what he needed, and there would be an |
inquiry and the first seeds of doubt about Suriyawong would be planted. |
But Bean did not want Suriyawong's job. |
He wanted a fighting force that he could train to work together so smoothly, so resourcefully, so |
brilliantly that when he made contact with Petra and found out where she was, he could go in and |
get her out alive. With or without Surly's permission. He'd help the Thai military as best he could, |
but Bean had his own objectives, and they had nothing to do with building a career in Bangkok. |
"One last thing," said Bean. "I have to have a name here, something that won't alert anyone outside |
Thailand that I'm a child and a foreigner-that might be enough to tip off Achilles about who I am." |
"What name do you have in mind? How about Sua--it means tiger." |
"I have a better name," said Bean. "Borommakot." |
Suriyawong looked puzzled for a moment, till he remembered the name from the history of |
Ayudhya, the ancient Tai city-state of which Siam was the successor. "That was the nickname of |
the uparat who stole the throne from Aphai, the rightful successor." |
"I was just thinking of what the name means," said Bean. " 'In the urn. Awaiting cremation.' " He |
grinned. "As far as Achilles is concerned, I'm just a walking dead man." |
Suriyawong relaxed. "Whatever. I thought as a foreigner you might appreciate having a shorter |
name." |
"Why? I don't have to say it." |
"You have to sign it." |
"I'm not issuing written orders, and the only person I'll be reporting to is you. Besides, |
Borommakot is fun to say." |
"You know your Thai history," said Suriyawong. |
"Back in Battle School," said Bean. "I got fascinated with Thailand. A nation of survivors. The |
ancient Tai people managed to take over vast reaches of the Cambodian Empire and spread |
throughout southeast Asia, all without anybody noticing. They were conquered by Burma and |
emerged stronger than ever. When other countries were falling under European domination, |
Thailand managed to expand its borders for a surprisingly long time, and even when it lost |
Cambodia and Laos, it held its core. I think Achilles is going to find what everybody else has |
found-the Thai are not easily conquered, and, once conquered, not easily ruled." |
"Then you have some idea of the soul of the Thai," said Suriyawong. "But no matter now long you |
study us, you will never be one of us." |
"You're mistaken," said Bean. "I already am one of you. A survivor, a free man, no matter what." |
Suriyawong took this seriously. "Then as one free man to another, welcome to the service of |
Thailand." |
They parted amicably, and by the end of the day, Bean saw that Suriyawong intended to keep his |
word. He was provided with a list of soldiers-four preexisting fifty-man companies with fair |
records, so they weren't giving him the dregs. And he would have his helicopters, his jets, his patrol |
boats to train with. |
He should have been nervous, preparing to face soldiers who were bound to be skeptical about |
having him as their commander. But he had been in that situation before, in Battle School. He |
would win over these soldiers by the simplest expedient of all. Not flattery, not favors, not folksy |
friendliness. He would win their loyalty by showing them that he knew what to do with an army, so |
they would have the confidence that when they went into battle, their lives would not be wasted in |
some doomed enterprise. He would tell them, from the start, "I will never lead you into an action |
unless I know we can win it. Your job is to become such a brilliant fighting force that there is no |
action I can't lead you into. We're not in this for glory. We're in this to destroy the enemies of |
Thailand any way we can." |
They'd get used to being led by a little Greek boy soon enough. |
ISLAMABAD |
TO: GuillaumeLeBon%Egalite@Haiti.gov |
From: Locke%erasmus@polnet.gov |
Re: Terms for Consultation |
M. LeBon, I appreciate how difficult it was for you to approach me. I believe that I could offer you |
worthwhile views and suggestions, and, more to the point, I believe you are committed to acting |
courageously on behalf of the people you govern and therefore any suggestions I made would have |
an excellent chance of being put into effect. |
But the terms you suggest are unacceptable to me. I will not come to Haiti by dark of night or |
masked as a tourist or student, lest anyone find out that you are consulting a teenage boy from |
America. I am still the author of every word written by Locke, and it is as that widely known |
figure, whose name is on the proposals that ended the League War, that I will come openly to |
consult with you. If my previous reputation were not reason enough for you to be able to invite me |
openly, then the fact that I am the brother of Ender Wiggin, on whose shoulders the fate of all |
humanity so recently was placed, should set a precedent you can follow without embarrassment. |
Not to mention the presence of children from Battle School in almost every military headquarters |
on Earth. The sum you offered is a princely one. But it will never be paid, for under the terms you |
suggested, I will not come, and if you invite me openly, I will certainly come but will accept no |
paymentnot even for my expenses while I am in your country. As a foreigner, I could not possibly |
match your deep and abiding love for the people of Haiti, but I care very much that every nation |
and people on Earth share in the prosperity and freedom that are their birthright, and I will accept |
no fee for helping in that cause. |
By bringing me openly, you decrease your personal risk, for if my suggestions are unpopular, you |
can lay the blame on me. And the personal risk I take by coming openly is far greater, for if the |
world judges my proposals to be unsound or if, in implementing them, you discover them to be |
unworkable, I will publicly bear the discredit. I speak candidly, because these are realities we both |
must face: Such is my confidence that my suggestions will be excellent and that you will be able to |
implement them effectively. When we have finished our work, you can play Cincinnatus and retire |
to your farm, while I will play Solon and leave the shores of Haiti, both of us confident that we |
have given your people a fair chance to take their proper place in the world. |
Sincerely, |
Peter Wiggin |
Petra never forgot for an instant that she was a captive and a slave. But, like most captives, like |
most slaves, as she lived from day to day she became accustomed to her captivity and found ways |
to be herself within the tight boundaries around her. |
She was guarded every moment, and her desk was crippled so she could send no outgoing |
messages. There would be no repetition of her message to Bean. And even when she saw that |
someonecould it be Bean, not killed after all?-was trying to speak to her, leaving messages on every |
military, historical, and geographic forum that spoke about women held in bondage to some warrior |
or other, she did not let it fret her. She could not answer, so she would waste no time trying. |
Eventually the work that was forced on her became a challenge that she found interesting for its |
own sake. How to mount a campaign against Burma and Thailand and, eventually, Vietnam that |
would sweep all resistance before it, yet never provoke China to intervene. She saw at once that the |
vast size of the Indian Army was its greatest weakness, for the supply lines would be impossible to |
defend. So, unlike the other strategists Achilles was using-mostly Indian Battle School graduates- |
Petra did not bother with the logistics of a sledgehammer campaign. Eventually the Indian forces |
would have to divide anyway, unless the Burmese and Thai armies simply lined up to be |
slaughtered. So she planned an unpredictable campaign--dazzling thrusts by small, mobile forces |
that could live off the land. The few pieces of mobile armor would race forward, supplied with |
petrol by air tankers. |
She knew her plan was the only one that made sense, and not just because of the intrinsic problems |
it solved. Any plan that involved putting ten million soldiers so near to the border with China |
would provoke Chinese intervention. Her plan would never put enough soldiers near China to |
constitute a threat. Nor would her plan lead to a war of attrition that would leave both sides |
exhausted and weak. Most of India's strength would remain in reserve, ready to strike wherever the |
enemy showed weakness. |
Achilles gave copies of her plan to the others, of course-he called it "cooperation," but it functioned |
as an exercise in one-upmanship. All the others had quickly climbed into Achilles' pocket, and now |
were eager to please him. They sensed, of course, that Achilles wanted Petra humiliated, and duly |
gave him what he wanted. They mocked her plan as if any fool could see it was hopeless, even |
though their criticisms were specious and her main points were never even addressed. She bore it, |
because she was a slave, and because she knew that eventually, some of them were bound to catch |
on to the way Achilles manipulated them and used them. But she knew that she had done a brilliant |
job, and it would be a delicious irony if the Indian Army-no, be honest, if Achilles-did not use her |
plan, and marched head-on to destruction. |
It did not bother her conscience to have come up with an effective strategy for Indian expansion in |
southeast Asia. She knew it would never be used. Even her strategy of small, quick strike forces did |
not change the fact that India could not afford a two-front war. Pakistan would not let the |
opportunity pass if India committed itself to an eastern war. |
Achilles had simply chosen the wrong country to try to lead into war. Tikal Chapekar, the Indian |
prime minister, was an ambitious man with delusions of the nobility of his cause. He might very |
well believe in Achilles' persuasions and long to begin an attempt to "unify" southeast Asia. A war |
might even begin. But it would founder quickly as Pakistan prepared to attack in the west. Indian |
adventurism would evaporate as it always had. |
She even said as much to Achilles when he visited her one morning after her plans had been so |
resoundingly rejected by her fellow strategists. "Follow whatever plan you like, nothing will ever |
work as you think it will." |
Achilles simply changed the subject-when he visited her, he preferred to reminisce with her as if |
they were a couple of old people remembering their childhoods together. Remember this about |
Battle School? Remember that? She wanted to scream in his face that he had only been there for a |
few days before Bean had him chained up in an air shaft, confessing to his crimes. He had no right |
to be nostalgic for Battle School. All he was accomplishing was to poison her own memories of the |
place, for now when Battle School came up, she just wanted to change the subject, to forget it |
completely. |
Who would have imagined that she would ever think of Battle School as her era of freedom and |
happiness? It certainly hadn't seemed that way at the time. |
To be fair, her captivity was not painful. As long as Achilles was in Hyderabad, she had the run of |
the base, though she was never unobserved. She could go to the library and do research-though one |
of her guards had to thumb the ID pad, verifying that she had logged on as herself, with all the |
restrictions that implied, before she could access the nets. She could run through the dusty |
countryside that was used for military maneuvers-and sometimes could almost forget the other |
footfalls keeping syncopated rhythm with her own. She could eat what she wanted, sleep when she |
wanted. There were times when she almost forgot she wasn't free. There were far more times when, |
knowing she was not free, she almost decided to stop hoping that her captivity would ever end. |
It was Bean's messages that kept her hope alive. She could not answer him, and therefore stopped |
thinking of his messages as actual communications. Instead they were something deeper than mere |
attempts at making contact. They were proof that she had not been forgotten. They were proof that |
Petra Arkanian, Battle School brat, still had a friend who respected her and cared for her enough to |
refuse to give up. Each message was a cool kiss to her fevered brow. |
And then one day Achilles came to her and told her he was going on a trip. |
She assumed at once that this meant she would be confined to her room, locked down and under |
guard, until Achilles returned. |
"No locks this time," said Achilles. "You're coming with me." |
"So it's someplace inside India?" |
"In one sense yes," said Achilles. "In another, no." |
"I'm not interested in your games," she said, yawning. "I'm not going." |
"Oh, you won't want to miss this," said Achilles. "And even if you did, it wouldn't matter, because I |
need you, so you'll be there." |
" What can you possibly need me for?" |
"Oh, well, when you put it that way, I suppose I should be more precise. I need you to see what |
takes place at the meeting." |
"Why? Unless there's a successful assassination attempt, there's nothing I want to see you do." |
"The meeting," said Achilles, "is in Islamabad." |
Petra had no smart reply to that. The capital of Pakistan. It was unthinkable. What possible business |
could Achilles have there? And why would he bring her? |
They flew-which of course reminded her of the eventful flight that had brought her to India as |
Achilles' prisoner. The open doorshould I have pulled him out with me and brought him brutally |
down to earth? |
During the flight Achilles showed her the letter he had sent to Ghaffar Wahabi, the "prime |
minister" of Pakistan-actually, of course, the military dictator . . or Sword of Islam, if you preferred |
it that way. The letter was a marvel of deft manipulation. It would never have attracted any |
attention in Islamabad, however, if it had not come from Hyderabad, the headquarters of the Indian |
Army. Even though Achilles' letter never actually said so, it would be assumed in Pakistan that |
Achilles came as an unofficial envoy of the Indian government. |
How many times had an Indian military plane landed at this military airbase near Islamabad? How |
many times had Indian soldiers in uniform been allowed to set foot on Pakistani soil-bearing their |
sidearms, no less? And all to carry a Belgian boy and an Armenian girl to talk to whatever lower- |
level official the Pakistanis decided to fob off on them. |
A bevy of stone-faced Pakistani officials led them to a building a short distance from where their |
plane was being refueled. Inside, on the second floor, the leading official said, "Your escort must |
remain outside." |
"Of course," said Achilles. "But my assistant comes in with me. I must have a witness to remind me |
in case my memory flags." |
The Indian soldiers stood near the wall at full attention. Achilles and Petra walked through the open |
door. |
There were only two people in the room, and she recognized one of them immediately from his |
pictures. With a gesture, he indicated where they should sit. |
Petra walked to her chair in silence, never taking her eyes off Ghaffar Wahabi, the prime minister |
of Pakistan. She sat beside and slightly behind Achilles, as a lone Pakistani aide sat just at Wahabi's |
right hand. This was no lower-level official. Somehow, Achilles' letter had opened all the doors, |
right to the very top. |
They needed no interpreter, for Common was, though not their birth language, a childhood |
acquisition for both of them, and they spoke without accent. Wahabi seemed skeptical and distant, |
but at least he did not play any humiliation games-he did not keep them waiting, he ushered them |
into the room himself, and he did not challenge Achilles in any way. |
"I have invited you because I wish to hear what you have to say," said Wahabi. "So please begin." |
Petra wanted so badly for Achilles to do something horribly wrong-to simper and beam, or to try to |
strut and show off his intelligence. |
"Sir, I'm afraid that it may sound at first as if I am trying to teach Indian history to you, a scholar in |
that field. It is from your book that I learned everything I'm about to say." |
"It is easy to read my book," said Wahabi. "What did you learn from it that I do not already know?" |
"The next step," said Achilles. "The step so obvious that I was stunned when you did not take it." |
"So this is a book review?" asked Wahabi. But with those words he smiled faintly, to take away the |
edge of hostility. |
"Over and over again, you show the great achievements of the Indian people, and how they are |
overshadowed, swallowed up, ignored, despised. The civilization of the Indus is treated as a poor |
also-ran to Mesopotamia and Egypt and even that latecomer China. The Aryan invaders brought |
their language and religion and imposed it on the people of India. The Moguls, the British, each |
with their overlay of beliefs and institutions. I must tell you that your book is regarded with great |
respect in the highest circles of the Indian government, because of the impartial way you treated the |
religions brought to India by invaders." |
Petra knew that this was not idle flattery. For a Pakistani scholar, especially one with political |
ambitions, to write a history of the subcontinent without praising the Muslim influence and |
condemning the Hindu religion as primitive and destructive was brave indeed. |
Wahabi raised a hand. "I wrote then as a scholar. Now I am the voice of the people. I hope my book |
has not led you into a quixotic quest for reunification of India. Pakistan is determined to remain |
pure. |
"Please do not leap to conclusions," said Achilles. "I agree with you that reunification is |
impossible. Indeed, it is a meaningless term. Hindu and Muslim were never united except under an |
oppressor, so how could they be reunited?" |
Wahabi nodded, and waited for Achilles to go on. |
"What I saw throughout your account," said Achilles, "was a profound sense of the greatness |
inherent in the Indian people. Great religions have been born here. Great thinkers have arisen who |
have changed the world. And yet for two hundred years, when people think of the great powers, |
India and Pakistan are never on the list. And they never have been. And this makes you angry, and |
it makes you sad." |
"More sad than angry," said Wahabi, "but then, I'm an old man, and my temper has abated." |
"China rattles its swords, and the world shivers, but India is barely glanced at. The Islamic world |
trembles when Iraq or Turkey or Iran or Egypt swings one way or another, and yet Pakistan, |
stalwart for its entire history, is never treated as a leader. Why?" |
"If I knew the answer," said Wahabi, "I would have written a different book." |
"There are many reasons in the distant past," said Achilles, "but they all come down to one thing. |
The Indian people could never act together." |
"Again, the language of unity," said Wahabi. |
"Not at all," said Achilles. "Pakistan cannot take his rightful place of leadership in the Muslim |
world, because whenever he looks to the west, Pakistan hears the heavy steps of India behind him. |
And India cannot take her rightful place as the leader of the east, because the threat of Pakistan |
looms behind her." |
Petra admired the deft way Achilles made his choice of pronouns seem casual, uncalculated-India |
the woman, Pakistan the man. |
"The spirit of God is more at home in India and Pakistan than any other place. It is no accident that |
great religions have been born here, or have found their purest form. But Pakistan keeps India from |
being great in the east, and India keeps Pakistan from being great in the west." |
"True, but insoluble," said Wahabi. |
"Not so," said Achilles. "Let me remind you of another bit of history, from only a few years before |
Pakistan's creation as a state. In Europe, two great nations faced each other-Stalin's Russia and |
Hitler's Germany. These two leaders were great monsters. But they saw that their enmity had |
chained them to each other. Neither could accomplish anything as long as the other threatened to |
take advantage of the slightest opening." |
"You compare India and Pakistan to Hitler and Stalin?" |
"Not at all," said Peter, "because so far, India and Pakistan have shown less sense and less self- |
control than either of those monsters." |
Wahabi turned to his aide. "As usual, India has found a new way to insult us." The aide arose to |
help him to his feet. |
"Sir, I thought you were a wise man," said Achilles. "There is no one here to see you posture. No |
one to quote what I have said. You have nothing to lose by hearing me out, and everything to lose |
by leaving." |
Petra was stunned to hear Achilles speak so sharply. Wasn't this taking his non-flatterer approach a |
little far? Any normal person would have apologized for the unfortunate comparison with Hitler |
and Stalin. But not Achilles. Well, this time he had surely gone too far. If this meeting failed, his |
whole strategy would come to nothing, and the tension he was under had led to this misstep. |
Wahabi did not sit back down. "Say what you have to say, and be quick," he said. |
"Hitler and Stalin sent their foreign ministers, Ribbentrop and Molotov, and despite the hideous |
denunciations that each had made against the other, they signed a nonaggression pact and divided |
Poland between them. It's true that a couple of years later, Hitler abrogated this pact, which led to |
millions of deaths and Hitler's eventual downfall, but that is irrelevant to your situation, because |
unlike Hitler and Stalin, you and Chapekar are men of honor-you are of India, and you both serve |
God faithfully." |
"To say that Chapekar and I both serve God is blasphemy to one or the other of us, or both," said |
Wahabi. |
"God loves this land and has given the Indian people greatness," said Achilles-so passionately that |
if Petra had not known better, she might have believed he had some kind of faith. "Do you really |
believe it is the will of God that both Pakistan and India remain in obscurity and weakness, solely |
because the people of India have not yet awakened to the will of Allah?" |
"I do not care what atheists and madmen say about the will of Allah." |
Good for you, thought Petra. |
"Nor do I," said Achilles. "But I can tell you this. If you and Chapekar signed an agreement, not of |
unity, but of nonaggression, you could divide Asia between you. And if the decades pass and there |
is peace between these two great Indian nations, then will the Hindu not be proud of the Muslim, |
and the Muslim proud of the Hindu? Will it not be possible then for Hindus to hear the teachings of |
the Quran, not as the book of their deadly enemy, but rather as the book of their fellow Indians, |
who share with India the leadership of Asia? If you don't like the example of Hitler and Stalin, then |
look at Portugal and Spain, ambitious colonizers who shared the Iberian Peninsula. Portugal, to the |
west, was smaller and weaker-but it was also the bold explorer that opened up the seas. Spain sent |
one explorer, and he was Italian-but he discovered a new world." |
Petra again saw the subtle flattery at work. Without saying so directly, Achilles had linked |
Portugal-the weaker but braver nation-to Pakistan, and the nation that prevailed through dumb luck |
to India. |
"They might have gone to war and destroyed each other, or weakened each other hopelessly. |
Instead they listened to the Pope, who drew a fine on the earth and gave everything east of it to |
Portugal and everything west of it to Spain. Draw your line across the Earth, Ghaffar Wahabi. |
Declare that you will not make war against the great Indian people who have not yet heard the word |
of Allah, but will instead show to all the world the shining example of the purity of Pakistan. While |
in the meantime, Tikal Chapekar will unite eastern Asia under Indian leadership, which they have |
long hungered for. Then, in the happy day when the Hindu people heed the Book, Islam will spread |
in one breath from New Delhi to Hanoi." |
Wahabi slowly sat back down. |
Achilles said nothing. |
Petra knew then that his boldness had succeeded. |
"Hanoi," said Wahabi. "Why not Beijing?" |
"On the day that the Indian Muslims of Pakistan are made guardians of the sacred city, on that day |
the Hindus may imagine entering the forbidden city." |
Wahabi laughed. "You are outrageous." |
"I am," said Achilles. "But I'm right. About everything. About the fact that this is what your book |
was pointing to. That this is the obvious conclusion, if only India and Pakistan are blessed to have, |
at the same time, leaders with such vision and courage." |
"And why does this matter to you?" said Wahabi. |
"I dream of peace on Earth," said Achilles. |
"And so you encourage Pakistan and India to go to war?" |
"I encourage you to agree not to go to war with each other." |
"Do you think Iran will peacefully accept Pakistan's leadership? Do you think the Turks will |
embrace us? It will have to be by conquest that we create this unity." |
"But you will create it," said Achilles. "And when Islam is united under Indian leadership, it will no |
longer be humiliated by other nations. One great Muslim nation, one great Hindu nation, at peace |
with each other and too powerful for any other nation to dare to attack. That is how peace comes to |
Earth. God willing." |
"Inshallah," echoed Wahabi. "But now it is time for me to know by what authority you say these |
things. You hold no office in India. How do I know you have not been sent to lull me while Indian |
armies amass for yet another unprovoked assault?" |
Petra wondered if Achilles had planned to get Wahabi to say something so precisely calculated to |
give him the perfect dramatic moment, or if it was just chance. For Achilles' only answer to Wahabi |
was to draw from his portfolio a single sheet of paper, bearing a small signature at the bottom in |
blue ink. |
"What is that?" said Wahabi. |
"My authority," said Achilles. He handed the paper to Petra. She arose and carried it to the middle |
of the room, where Wahabi's aide took it from her hand. |
Wahabi perused it, shaking his head. "And this is what he signed?" |
"He more than signed it," said Achilles. "Ask your satellite team to tell you what the Indian Army |
is doing even as we speak." |
"They are withdrawing from the border?" |
"Someone has to be the first to offer trust. It's the opportunity you've been waiting for, you and all |
your predecessors. The Indian Army is withdrawing. You could send your troops forward. You |
could turn this gesture of peace into a bloodbath. Or you could give the orders to move your troops |
west and north. Iran is waiting for you to show them the purity of Islam. The Caliphate of Istanbul |
is waiting for you to unshackle it from the chains of the secular government of Turkey. Behind you, |
you will have only your brother Indians, wishing you well as you show the greatness of this land |
that God has chosen, and that finally is ready to rise." |
"Save the speech," said Wahabi. "You understand that I have to verify that this signature is |
genuine, and that the Indian troops are moving in the direction that you say." |
"You will do what you have to do," said Achilles. "I will return to India now." |
"Without waiting for my answer?" |
"I haven't asked you a question," said Achilles. "Tikal Chapekar has asked that question, and it is to |
him you must give your answer. I am only the messenger." |
With that, Achilles rose to his feet. Petra did, too. Achilles strode boldly to Wahabi and offered his |
hand. "I hope you will forgive me, but I could not bear to return to India without being able to say |
that the hand of Ghaffar Wahabi touched mine." |
Wahabi reached out and took Achilles' hand. "Foreign meddler," said Wahabi, but his eyes |
twinkled, and Achilles smiled in reply. |
Could this possibly have worked? Petra wondered. Molotov and Ribbentrop had to negotiate for |
weeks, didn't they? Achilles did this in a single meeting. |
What were the magic words? |
But as they walked out of the room, escorted again by the four Indian soldiers who had come with |
them-her guards-Petra realized there had been no magic words. Achilles had simply studied both |
men and recognized their ambitions, their yearning for greatness. He had told them what they most |
wanted to hear. He gave them the peace that they had secretly longed for. |
She had not been there for the meeting with Chapekar that led to Achilles' getting that signed |
nonaggression pact and the promise to withdraw, but she could imagine it. "You must make the |
first gesture," Achilles must have said. "It's true that the Muslims might take advantage of it, might |
attack. But you have the largest army in the world, and govern the greatest people. Let them attack, |
and you will absorb the blow and then return to roll over them like water bursting from a dam. And |
no one will criticize you for taking a chance on peace." |
And now it finally struck home. The plans she had been drawing up for the invasion of Burma and |
Thailand were not mere foolery. They would be used. Hers or someone else's. The blood would |
begin to flow. Achilles would get his war. |
I didn't sabotage my plans, she realized. I was so sure they could not be used that I didn't bother to |
build weaknesses into them. They might actually work. |
What have I done? |
And now she understood why Achilles had brought her along. He wanted to strut in front of her, of |
course-for some reason, he felt the need to have someone witness his triumphs. But it was more |
than that. He also wanted to rub her face in the fact that he was actually going to do what she had |
so often said could not be done. |
Worst of all, she found herself hoping that her plan would be used, not because she wanted Achilles |
to win his war, but because she wanted to stick it to the other Battle School brats who had mocked |
her plan so mercilessly. |
I have to get word to Bean somehow. I have to warn him, so he can get word to the governments of |
Burma and Thailand. I have to do something to subvert my own plan of attack, or their destruction |
will be on my shoulders. |
She looked at Achilles, who was dozing in his seat, oblivious to the miles racing by beneath him, |
returning him to the place where his wars of conquest would begin. If she could only remove his |
murders from the equation, on balance he would be quite a remarkable boy. He was a Battle School |
discard with the label "psychopath" attached to him, and yet somehow he had gotten not one but |
three major world governments to do his bidding. |
I was a witness to this most recent triumph, and I'm still not sure how he brought it off. |
She remembered the story from her childhood, about Adam and Eve in the garden, and the talking |
snake. Even as a little girl she had said-to the consternation of her family-What kind of idiot was |
Eve, to believe a snake? But now she understood, for she had heard the voice of the snake and had |
watched as a wise and powerful man had fallen under its spell. |
Eat the fruit and you can have the desires of your heart. It's not evil, it's noble and good. You'll be |
praised for it. |
And it's delicious. |
WARNINGS |
To: Carlotta%agape@vatican.net/orders/ sisters/ind From: Graff%bonpassage@colmin.gov Re: |
Found? |
I think we've found Petra. A good friend in Islamabad who is aware of my interest in finding her |
tells me that a strange envoy from New Delhi came for a brief meeting with Wahabi yesterday-a |
teenage boy who could only be Achilles; and a teenage girl of the right description who said |
nothing. Petra? I think it likely. |
Bean needs to know what I've learned. First, my friend tells me that this meeting was almost |
immediately followed by orders to the Pakistani military to move back from the border with India. |
Couple that with the already-noted Indian removal from that frontier, and I think we're witnessing |
the impossible-after two centuries of intermittent but chronic warfare, a real attempt at peace. And |
it seems to have been done by or with the help of Achilles. (Since so many of our colonists are |
Indian, there are those in my ministry who fear that an outbreak of peace on the subcontinent might |
jeopardize our work!) |
Second, for Achilles to bring Petra along on this sensitive mission implies that she is not an |
unwilling participant in his projects. Given that in Russia Vlad also was seduced into working with |
Achilles, however briefly, it is not unthinkable that even as confirmed a skeptic as Petra might have |
become a true believer while in captivity. Bean must be made aware of this possibility, for he may |
be hoping to rescue someone who does not wish to be rescued. |
Third, tell Bean that I can make contacts in Hyderabad, among former Battle School students |
working in the Indian high command. I will not ask them to compromise their loyalty to their |
country, but I will ask about Petra and find out what, if anything, they have seen or heard. I think |
old school loyalty may trump patriotic secrecy on this point. |
Bean's little strike force was all that he could have hoped for. These were not elite soldiers the way |
Battle School students had been-they were not selected for the ability to command. But in some |
ways this made them easier to train. They weren't constantly analyzing and second-guessing. In |
Battle School, too, many soldiers kept trying to show off to everyone, so they could enhance their |
reputation in the schoolcommanders constantly had to struggle to keep their soldiers focused on the |
overall goal of the army. |
Bean knew from his studies that in real-world armies, the opposite was more usually the problem- |
that soldiers tried not to do brilliantly at anything, or learn too quickly, for fear of being thought a |
suckup or show-off by their fellow soldiers. But the cure for both problems was the same. Bean |
worked hard to earn a reputation for tough, fair judgment. |
He played no favorites, made no friends, but always noticed excellence and commented on it. His |
praise, however, was not effusive. Usually he would simply make a note about it in front of others. |
"Sergeant, your team made no mistakes." Only when an accomplishment was exceptional did he |
praise it explicitly, and then only with a terse "Good." |
As he expected, the rarity of his praise as well as its fairness soon made it the most valued coin in |
his strike force. Soldiers who did good work did not have special privileges and were given no |
special authority, so they were not resented by the others. The praise was not effusive, so it never |
embarrassed them. Instead, they were admired by the others, and emulated. And the focus of the |
soldiers became the earning of Bean's recognition. |
That was true power. Frederick the Great's dictum that soldiers had to fear their officers more than |
they feared the enemy was stupid. Soldiers needed to believe they had the respect of their officers, |
and to value that respect more than they valued life itself. Moreover, they had to know that their |
officers' respect was justified-that they really were the good soldiers their officers believed them to |
be. |
In Battle School, Bean had used his brief time in command of an army to teach himself-he led his |
men to defeat every time, because he was more interested in learning what he could learn than in |
racking up points. This was demoralizing to his soldiers, but he didn't carehe knew that he would |
not be with them long, and that the time of the Battle School was nearly over. Here in Thailand, |
though, he knew that the battles coming up were real, the stakes high, and his soldiers' lives would |
be on the line. Victory, not information, was the goal. And, behind that obvious motive, there lay |
an even deeper one. Sometime in the coming war-or even before, if he was lucky-he would be |
using a portion of this strike force to make a daring rescue attempt, probably deep inside India. |
There would be zero tolerance for error. He would bring Petra out. He would succeed. |
He drove himself as hard as he drove any of his men. He made it a point to train alongside them-a |
child going through all the exercises the men went through. He ran with them, and if his pack was |
lighter it was only because he needed to carry fewer calories in order to survive. He had to carry |
smaller, lighter weapons, but no one begrudged him that-besides, they saw that his bullets went to |
the mark as often as theirs. There was nothing he asked them to do that he did not do himself And |
when he was not as good as his men, he had no qualms about going to one of the best of them and |
asking him for criticism and advice-which he then followed. |
This was unheard of, for a commander to risk allowing himself to appear unskilled or weak in front |
of his men. And Bean would not have done it, either, because the benefits did not usually outweigh |
the risks. However, he was planning to go along with them on difficult maneuvers, and his training |
had been theoretical and game-centered. He had to become a soldier, so he could be there to deal |
with problems and emergencies during operations, so he could keep up with them, and so that, in a |
pinch, he could join effectively in a fight. |
At first, because of his youth and small stature, some of the soldiers had tried to make things easier |
for him. His refusal had been quiet but firm. "I have to learn this too," he would say, and that was |
the end of the discussion. Naturally, the soldiers watched him all the more intensely, to see how he |
measured up to the high standard he set for them. They saw him tax his body to the utmost. They |
saw that he shrank from nothing, that he came out of mudwork slimier than anyone, that he went |
over obstacles just as high as anyone's, that he ate no better food and slept on no better a patch of |
ground on maneuvers. |
They did not see how much he modeled this strike force on the Battle School armies. With two |
hundred men, he divided them into five companies of forty. Each company, like Ender's Battle |
School army, was divided into five toons of eight men each. Every toon was expected to be able to |
carry out operations entirely on its own; every company was expected to be able to deal with |
complete independence. At the same time, he made sure that they became skilled observers, and |
trained them to see the kinds of things he needed them to see. |
"You are my eyes," he said. "You need to see what I would look for and what you would see. I will |
always tell you what I am planning and why, so you will know if you see a problem I didn't |
anticipate, which might change my plan. Then you will make sure I know. My best chance of |
keeping you all alive is to know everything that is in your heads during battle, just as your best |
chance of staying alive is to know everything that is in my head." |
Of course, he knew that he could not tell them everything. No doubt they understood this as well. |
But he spent an inordinate amount of time, by standard military doctrine, telling his men the |
reasoning behind his orders, and he expected his company and toon commanders to do the same |
with their men. "That way, when we give you an order without any reasons, you will know that it's |
because there's no time for explanation, that you must act now-but that there is a good reason, |
which we would tell you if we could." |
Once when Suriyawong came to observe his training of his troops, he asked Bean if this was how |
he recommended training soldiers throughout the whole army. |
"Not a chance," said Bean. |
"If it works for you, why wouldn't it work everywhere?" |
"Usually you don't need it and can't afford the time," said Bean. |
"But you can?" |
"These soldiers are going to be called on to do the impossible. They aren't going to be sent to hold a |
position or advance against an enemy posting. They're going to be sent to do difficult, complicated |
things right under the eyes of the enemy, under circumstances where they can't go back for new |
instructions but have to adapt and succeed. That is impossible if they don't understand the purpose |
behind all their orders. And they have to know exactly how their commanders think so that trust is |
perfect-and so they can compensate for their commanders' inevitable weaknesses." |
"Your weaknesses?" asked Suriyawong. |
"Hard to believe, Suriyawong, but yes, I have weaknesses." |
That earned a faint smile from Surly-a rare prize. "Growing pains?" asked Suriyawong. |
Bean looked down at his ankles. He had already had new uniforms made twice, and it was time for |
a third go. He was almost as tall now as Suriyawong had been when Bean first arrived in Bangkok |
half a year before. Growing caused him no pain. But it worried him, since it seemed unconnected |
with any other sign of puberty. Why, after all these years of being undersized, was his body now so |
determined to catch up? |
He experienced none of the problems of adolescence-not the clumsiness that comes from having |
limbs that swing farther than they used to, not the rush of hormones that clouded judgment and |
distracted attention. So if he grew enough to carry better weapons, that could only be a plus. |
"Someday I hope to be as fine a man as you," said Bean. |
Suriyawong grunted. He knew that Surly would take it as a joke. He also knew that, somewhere |
deeper than consciousness, Suriyawong would also take it at face value, for people always did. And |
it was important for Suriyawong to have the constant reassurance that Bean respected his position |
and would do nothing to undermine him. |
That had been months ago, and Bean was able to report to Suriyawong a long list of possible |
missions that his men had been trained for and could perform at any time. It was his declaration of |
readiness. |
Then came the letter from Graff. Carlotta forwarded it to him as soon as she got it. Petra was alive. |
She was probably with Achilles in Hyderabad. |
Bean immediately notified Suriyawong that an intelligence source of a friend of his verified an |
apparent nonaggression pact between India and Pakistan, and a movement of troops away from the |
shared border-along with his opinion that this guaranteed an invasion of Burma within three weeks. |
As to the other matters in the letter, Graff's assertion that Petra might have gone over to Achilles' |
cause was, of course, absurd-if Graff believed that, he didn't know Petra. What alarmed Bean was |
that she had been so thoroughly neutralized that she could seem to be on Achilles' side. This was |
the girl who always spoke her mind no matter how much abuse it caused to come down on her |
head. If she had fallen silent, it meant she was in despair. |
Isn't she getting my messages? Has Achilles cut her off from information so thoroughly that she |
doesn't even roam the nets? That would explain her failure to answer. But still, Petra was used to |
standing alone. That wouldn't explain her silence. |
It had to be her own strategy for mastery. Silence, so that Achilles would forget how much she |
hated him. Though surely she knew him well enough by now to know that he never forgot |
anything. Silence, so that she could avoid even deeper isolation-that was possible. Even Petra could |
keep her mouth shut if every time she spoke up it cut her off from more and more information and |
opportunities. |
Finally, though, Bean had to entertain the possibility that Graff was right. Petra was human. She |
feared death like anyone else. And if she had, in fact, witnessed the death of her two guardians in |
Russia, and if Achilles had committed the killings with his own handswhich Bean believed likely- |
then Petra was facing something she had never faced before. She could speak up to idiotic |
commanders and teachers in Battle School because the worst that could happen was reprimands. |
With Achilles, what she had to fear was death. |
And the fear of death changed the way a person saw the world, Bean knew that. He had lived his |
first years of life under the constant pressure of that fear. Moreover, he had spent a considerable |
time specifically under Achilles' power. Even though he never forgot the danger Achilles posed, |
even Bean had come to think Achilles wasn't such a bad guy, that in fact he was a good leader, |
doing brave and bold things for his "family" of street urchins. Bean had admired him and learned |
from him-right up to the moment when Achilles murdered Poke. |
Petra, fearing Achilles, submitting to his power, had to watch him closely just to stay alive. And, |
watching him, she would come to admire him. It's a common trait of primates to become |
submissive and even worshipful toward one who has the power to kill them. Even if she fought off |
those feelings, they would still be there. |
But she'll awaken from it, when she's out from under that power. I did. She will. So even if Graff is |
right, and Petra has become some thing of a disciple to Achilles, she will turn heretic once I get her |
out. Still, the fact remained-he had to be prepared to bring her out even if she resisted rescue or |
tried to betray them. |
He added dartguns and will-bending drugs to his army's arsenal and training. |
Naturally, he would need more hard data than he had if he was to mount an operation to rescue her. |
He wrote to Peter, asking him to use some of his old Demosthenes contacts in the U.S. to get what |
intelligence data they had on Hyderabad. Beyond that, Bean really had no resources to tap without |
giving away his location. Because it was a sure thing that he couldn't ask Suriyawong for |
information about Hyderabad. Even if Suriyawong was feeling favorably disposed-and he had been |
sharing more information with Bean lately-there was no way to explain why he could possibly need |
information about the Indian high command base at Hyderabad. |
Only after days of waiting for Peter, while training his men and himself in the use of darts and |
drugs, did Bean realize another important implication of discovering that Petra might actually be |
cooperating with Achilles. Because none of their strategy was geared to the kind of campaign Petra |
might design. |
He requested a meeting with both Suriyawong and the Chakri. After all these months of never |
seeing the Chakri's face, he was surprised that the meeting was granted-and without delay. He sent |
his request when he got up at five in the morning. At seven, he was in the Chakri's office, with |
Suriyawong beside him. |
Suriyawong only had time to mouth, with annoyance, the words "What is this?" before the Chakri |
started the meeting. |
"What is this?" said the Chakri. He smiled at Suriyawong; he knew he was echoing Suriyawong's |
question. But Bean also knew that it was a smile of mockery. You couldn't control this Greek boy |
after all. |
"I just found out information that you both need to know," said Bean. Of course, this implied that |
Suriyawong; might not have recognized the importance of the information, so that Bean had to |
bring it to Chakri Naresuan directly. "I meant no lack of respect. Only that you must be aware of |
this immediately." |
"What possible information can you have," said Chakri Naresuan, "that we don't already know?'' |
"Something that I learned from a well-connected friend," said Bean. "All our assumptions were |
based on the idea of the Indian Army using the obvious strategy-to overwhelm Burmese and Thai |
defenses with huge armies. But I just learned that Petra Arkanian, one of Ender Wiggin's jeesh, |
may be working with the Indian Army. I never thought she would collaborate with Achilles, but the |
possibility exists. And if she's directing the campaign, it won't be a flood of soldiers at all." |
"Interesting," said the Chakri. "What strategy would she use?" |
"She would still overwhelm you with numbers, but not with massed armies. Instead there would be |
probing raids, incursions by smaller forces, each one designed to strike, draw your attention, and |
then fade. They don't even have to retreat. They just live off the land until they can re-form later. |
Each one is easily beaten, except that there's nothing to beat. By the time we get there, they're gone. |
No supply lines. No vulnerabilities, just probe after probe until we can't respond to them all. Then |
the probes start getting bigger. When we get there, with our thinly stretched forces, the enemy is |
waiting. One of our groups destroyed, then another." |
The Chakri looked at Suriyawong. "What Borommakot says is possible," said Suriyawong. "They |
can keep up such a strategy forever. We never damage them, because they have an infinite supply |
of troops, and they risk little on each attack. But every loss we suffer is irreplaceable, and every |
retreat gives them ground." |
"So why wouldn't this Achilles think of such a strategy on his own?" asked the Chakri. "He's a very |
bright boy, they say." |
"It's a cautious strategy," said Bean. "One that is very frugal with the lives of the soldiers. And it's |
slow." |
"And Achilles is never careful with the lives of his soldiers?" |
Bean thought back to his days in Achilles' "family" on the streets of Rotterdam. Achilles was, in |
fact, careful of the lives of the other children. He took great pains to make sure they were not |
exposed to risk. But that was because his power base absolutely depended on losing none of them. |
If any of the children had been hurt, the others would have melted away. That would not be the |
case with the Indian Army. Achilles would spend them like autumn leaves. |
Except that Achilles' goal was not to rule India. It was to rule the world. So it did matter that he |
earn a reputation as a beneficent leader. That he seem to value the lives of his people. |
"Sometimes he is, when it suits him," said Bean. "That's why he would follow such a plan if Petra |
outlined it for him." |
"So what would it mean," said the Chakri, "if I told you that the attack on Burma has just been |
launched, and it is a massive frontal assault by huge Indian forces, just as you originally outlined in |
your first memo to us?" |
Bean was stunned. Already? The apparent nonaggression pact between India and Pakistan was only |
a few days old. They could not possibly have amassed troops that quickly. |
Bean was surprised to see that Suriyawong also had been unaware that war had begun. |
"It was an extremely well-planned campaign," said the Chakri. "The Burmese only had a day's |
warning. The Indian troops moved like smoke. Whether it is your evil friend Achilles or your |
brilliant friend Petra or the mere simpletons of the Indian high command, they managed it |
superbly." |
"What it means," said Bean, "is that Petra is not being listened to. Or that she is deliberately |
sabotaging the Indian Army's strategy. I'm relieved to know this, and I apologize for raising a |
warning that was not needed. May I ask, sir, if Thailand is coming into the war now?" |
"Burma has not asked for help," said the Chakri. |
"By the time Burma asks Thailand for help," said Bean, "the Indian Army will be at our borders." |
"At that point," said the Chakri, "we will not wait for them to ask." |
"What about China?" asked Bean. |
The Chakri blinked twice before answering. "What about China?" |
"Have they warned India? Have they responded in any way?" |
"Matters with China are handled by a different branch of government," said the Chakri. |
"India may have twice the population of China," said Bean, "but the Chinese Army is better |
equipped. India would think twice before provoking Chinese intervention." |
"Better equipped," said the Chakri. "But is it deployed in a usable way? Their troops are kept along |
the Russian border. It would take weeks to bring them down here. If India plans a lightning strike, |
they have nothing to fear from China." |
"As long as the I.F. keeps missiles from flying," said Suriyawong. "And with Chamrajnagar as |
Polemarch, you can be sure no missiles will attack India." |
"Oh, that's another new development," said the Chakri. "ChamraJnagar submitted his resignation |
from the I.F. ten minutes after the attack on Burma was launched. He will return to Earth-to India- |
to accept his new appointment as leader of a coalition government that will guide the newly |
enlarged Indian empire. For of course, by the time a ship can bring him back to Earth, the war will |
be over, one way or another." |
"Who is the new Polemarch?" asked Bean. |
"That is the dilemma," said the Chakri. "There are those who wonder whom the Hegemon can |
nominate, considering that no one can quite trust anyone now. Some are wondering why the |
Hegemon should name a Polemarch at all. We've done without a Strategos since the League War. |
Why do we need the I.F. at all?" |
"To keep the missiles from flying," said Suriyawong. |
"That is the only serious argument in favor of keeping the I.F.," said the Chakri. "But many |
governments believe that the I.F. should be reduced to the role of policing above the atmosphere. |
There is no reason for any but a tiny fraction of the I.F.'s strength to be retained. And as for the |
colonization program, many are saying it is a waste of money, when war is erupting here on Earth. |
Well, enough of this little school class. There is grown-up work to be done. You will be consulted |
if we find that you are needed." |
The Chakri's dismissive air was surprising. It revealed a high level of hostility to both of these |
Battle School graduates, not just the foreign one. |
It was Suriyawong who challenged the Chakri on this. "Under what circumstances would we be |
called upon?" he asked. "Either the plans I drew up will work or they won't. If they work, you won't |
can on me. If they don't, you'll regard that as proof that I didn't know what I was doing, and you |
still won't call on me." |
The Chakri pondered this for a few moments. "Why, I'd never thought of it that way. I believe |
you're right." |
"No, you're wrong," said Suriyawong. "Nothing ever goes as planned during a war. We have to be |
able to adapt. I and the other Battle School graduates are trained for that. We should be kept |
informed of every development. Instead, you have cut me off from the intelligence that is flowing |
in. I should have seen this information the moment I woke up and looked at my desk. Why are you |
cutting me off?" |
For the same reason you cut me off, Bean thought. So that when victory comes, all the credit can |
flow to the Chakri. "The Battle School children advised in the planning stages, but of course during |
the actual war, we did not leave it up to the children." And if things went badly, "We faithfully |
executed the plans drawn up by the Battle School children, but apparently schoolwork did not |
prepare them for the real world." The Chakri was covering his ass. |
Suriyawong seemed to understand this also, for he gave no more argument. He arose. "Permission |
to leave, sir," he said. |
"Granted. To you, too, Borommakot. Oh, and we'll probably be taking back the soldiers |
Suriyawong gave you to play with. Restoring them to their original units. Please prepare them to |
leave at once." |
Bean also rose to his feet. "So Thailand is entering the war?" |
"You will be informed of anything you need to know, when you need to know it." |
As soon as they were outside the Chakri's office, Suriyawong sped up his pace. Bean had to run to |
catch up. |
"I don't want to talk to you," said Suriyawong. |
"Don't be a big baby about it," said Bean scornfully. "He's only doing to you what you already did |
to me. Did I run off and pout?" |
Suriyawong stopped and whirled on Bean. "You and your stupid meeting!" |
"He already cut you off," said Bean. "Already. Before I even asked to meet." |
Suriyawong knew that Bean was right. "So I'm stripped of influence." |
"And I never had any," said Bean. "What are we going to do about it?" |
"Do?" said Suriyawong. "If the Chakri forbids it, no one will obey my orders. Without authority, |
I'm just a boy, still too young to enlist in the army." |
"What we'll do first," said Bean, "is figure out what this all means." |
"It means the Chakri is an oomay careerist," said Suriyawong. |
"Come, let's walk out of the building." |
"They can draw our words out of the open air, too, if they want," said Suriyawong. |
"They have to try to do that. Here, anything we say is automatically recorded." |
So Suriyawong walked with Bean out of the building that housed the highest of the Thai high |
command, and together they wandered toward the married officers' housing, to a park with |
playground equipment for the children of junior officers. When they sat on the swings, Bean |
realized that he was actually getting a little too big for them. |
"Your strike force," said Suriyawong. "Just when it might have been most needed, it'll be |
dispersed." |
"No it won't," said Bean. |
"And why not?" |
"Because you drew it from the garrison protecting the capital. Those troops won't be sent away. So |
they'll remain in Bangkok. The important thing is to keep all our materiel together and within easy |
reach. Do you think you still have authority for that?" |
"As long as I call it routine cycling into storage," said Suriyawong, "I suppose so." |
"And you'll know where these men are assigned, so when we need to, we can call them back to us." |
"If I try that, I'll be cut off from the net," said Suriyawong. |
"If we try that," said Bean, "it will be because the net doesn't matter." |
"Because the war is lost." |
"Think about it," said Bean. "Only a stupid careerist would openly disdain you like this. He wanted |
to shame and discourage you. Have you given him some offense?" |
"I always give offense," said Suriyawong. "That's why everyone called me Surly behind my back in |
Battle School. The only person I know who is more arrogant than I seem is you." |
"Is Naresuan a fool?" asked Bean. |
"I had not thought so," said Suriyawong. |
"So this is a day for people who are not fools to act like fools." |
"Are you saying I am also a fool?" |
"I was saying that Achilles is apparently a fool." |
"Because he is attacking with massed forces? You told us that was what we should expect. |
Apparently Petra did not give him the better plan." |
"Or he's not using it." |
"But he'd have to be a fool not to use it," said Suriyawong. |
"So if Petra gave him the better plan, and he declined to use it, then he and the Chakri are both |
fools today. As when the Chakri pretended that he has no influence over foreign policy." |
"About China, you mean?" Suriyawong thought about this for a moment. "You're right, of course |
he has influence. But perhaps he simply didn't want us to know what the Chinese were doing. |
Perhaps that was why he was so sure he didn't need us, that he didn't need to enter Burma. Because |
he knows the Chinese are coming in." |
"So," said Bean. "While we sit here, watching the war, we will learn much from the plain events as |
they unfold. If China intervenes to stop the Indians before Achilles ever gets to Thailand, then we |
know Chakri Naresuan is a smart careerist, not a stupid one. But if China does not intervene, then |
we have to wonder why Naresuan, who is not a foolish man, has chosen to act like one." |
"What do you suspect him of?" asked Suriyawong. |
"As for Achilles," said Bean, "no matter how we construe these events, he has been a fool." |
"No, he's only a fool if Petra actually gave him the better plan and he's ignoring it." |
"On the contrary," said Bean. "He's a fool no matter what. To enter into this war with even the |
possibility that China will intervene, that is foolish in the extreme." |
"So perhaps he knows that China will not intervene, and then the Chakri would be the only fool," |
said Suriyawong. |
"Let's watch and see." |
"I'll watch and grind my teeth," said Suriyawong. |
"Watch with me," said Bean. "Let's drop this stupid competition between us. You care about |
Thailand. I care about figuring out what Achilles is doing and stopping him. At this moment, those |
two concerns coincide almost perfectly. Let's share everything we know." |
"But you know nothing." |
"I know nothing that you know," said Bean. "And you know nothing that I know." |
"What can you possibly know?" said Suriyawong. "I'm the eemo who cut you off from the |
intelligence net." |
"I knew about the deal between India and Pakistan." |
"So did we." |
"But you didn't tell me," said Bean. "And yet I knew." |
Suriyawong nodded. "Even if the sharing is mostly one way, from me to you, it's long overdue, |
don't you think?" |
"I'm not interested in what's early or late," said Bean. "Only what happens next." |
They went to the officers' mess and had lunch, then walked back to Suriyawong's building, |
dismissed his staff for the rest of the day, and, with the building to themselves, sat in Suriyawong's |
office and watched the progress of the war on Worldnet. Burmese resistance was brave but futile. |
"Poland in 1939," said Bean. |
"And here in Thailand," said Suriyawong, "we're being as timid as France and England." |
"At least China isn't invading Burma from the north, the way Russia invaded Poland from the east," |
said Bean. |
"Small mercies," said Suriyawong. |
But Bean wondered. Why doesn't China step in? Beijing wasn't saying anything to the press. No |
comment, about a war on their doorstep? What does China have up its sleeve? |
"Maybe Pakistan wasn't the only country to sign a nonaggression pact with India," said Bean. |
"Why? What would China gain?" asked Suriyawong. |
"Vietnam?" said Bean. |
"Worthless, compared to the menace of having India poised with a vast army at the underbelly of |
China." |
Soon, to distract themselves from the news-and from their loss of any kind of influence-they |
stopped paying attention to the vids and reminisced about Battle School. Neither of them brought |
up the really bad experiences, only the funny things, the ridiculous things, and they laughed their |
way into the evening, until it was dark outside. |
This afternoon with Suriyawong, now that they were friends, reminded Bean of home-in Crete, |
with his parents, with Nikolai. He tried to keep from thinking about them most of the time, but |
now, laughing with Suriyawong, he was filled with a bittersweet longing. He had that one year of |
something like a normal life, and now it was over. Blown to bits like the house they had been |
vacationing in. Like the government-protected apartment Graff and Sister Carlotta had taken them |
away from in the nick of time. |
Suddenly a thrill of fear ran through Bean. He knew something, though he could not say how. His |
mind had made some connection and he didn't understand how, but he had no doubt that he was |
right. |
"Is there any way out of this building that can't be seen from the outside?" asked Bean, in a whisper |
so faint he could hardly hear himself. |
Suriyawong, who had been in the middle of a story about Major Anderson's penchant for nose- |
picking when he thought nobody was watching, looked at him like he was crazy. "What, you want |
to play hide-and-seek?" |
Bean continued to whisper. "A way out." |
Suriyawong took the hint and whispered back. "I don't know. I always use the doors. Like most |
doors, they're visible from both sides." |
"A sewer line? A heating duct?" |
"This is Bangkok. We don't have heating ducts." |
"Any way out." |
Suriyawong's whisper changed back to voice. "I'll look at the blueprints. But tomorrow, man, |
tomorrow. It's getting late and we talked right through dinner." |
Bean grabbed his shoulder, forced him to look into his eyes. |
"Suriyawong," he whispered, even more softly "I'm not joking. Right now, out of this building |
unobserved." |
Finally Suriyawong got it: Bean was genuinely afraid. His whisper was quiet again. "Why, what's |
happening?" |
"Just tell me how." |
Suriyawong closed his eyes. "Flood drainage," he whispered. "Old ditches. They just laid these |
temporary buildings down on top of the old parade ground. There's a shallow ditch that runs right |
under the building. You can hardly tell it's there, but there's a gap." |
"Where can we get under the building from inside?" |
Suriyawang rolled his eyes. "These temporary buildings are made of lint." To prove his point, he |
pulled away the comer of the large rug in the middle of the room, rolled it back, and then, quite |
easily, pried up a floor section. |
Underneath it was sod that had died from lack of sunlight. There were no gaps between floor and |
sod. |
"Where's the ditch?" asked Bean. |
Suriyawong thought again. "I think it crosses the hall. But the carpet is tacked down there." |
Bean turned up the volume of the vid and went out the door of Suriyawong's office and through the |
anteroom to the hall. He pried up a corner of the carpet and ripped. Carpet fluff flew, and Bean kept |
pulling until Suriyawong stopped him. "I think about here," he said. |
They pulled up another floor section. This time there was a depression in the yellowed sod. |
"Can you get through that?" asked Bean. |
"Hey, you're the one with the big head," said Suriyawong. |
Bean threw himself down. The ground was damp-this was Bangkok-and he was clammy and filthy |
in moments as he wriggled along. Every floor joist was a challenge, and a couple of times he had to |
dig with his army-issue knife to make way for his head. But he made good progress anyway, and |
wriggled out into the darkness only a few minutes later. He stayed down, though, and saw that |
Suriyawong, despite not knowing what was going on, did not raise his head when he emerged from |
under the building, but continued to creep along just as Bean was doing. They kept going until they |
reached the next point where the old eroded ditch went under another temporary building. |
"Please tell me we're not going under another building." |
Bean looked at the pattern of lights from the moon, from nearby porches and area lights. He had to |
count on his enemies being at least a little careless. If they were using infrared, this escape was |
meaningless. But if they were just eyeballing the place, watching the doors, he and Surly were |
already where slow, easy movement wouldn't be seen. |
Bean started to roll himself up the incline. |
Suriyawong grabbed him by the boot. Bean looked at him. Suriyawong pantomimed rubbing his |
cheeks, his forehead, his ears. |
Bean had forgotten. His Greek skin was lighter than Suriyawong's. He would catch more light. |
He rubbed his face, his ears, his hands with damp soil from under the grass. Suriyawong nodded. |
They rolled-at a deliberate pace-up out of the ditch and wriggled slowly along the base of the |
building until they were around the comer. Here there were bushes to offer some shelter. They |
stood in the shadows for a moment, then walked, casually, away from the building as if they had |
just emerged from the door. Bean hoped not to be visible to anyone watching Suriyawong's |
building, but even if they could be seen, they shouldn't attract any attention, as long as no one |
noticed that they seemed to be just a little undersized. |
Not until they were a quarter mile away did Suriyawong finally speak. "Do you mind telling me the |
name of this game?" |
"Staying alive," said Bean. |
"I never knew paranoid schizophrenia could strike so fast." |
"They've tried twice," said Bean. "And they had no qualms about killing my family along with me." |
"But we were just talking," said Suriyawong. "What did you see?" |
"Nothing." |
"Or hear?" |
"Nothing," said Bean. "I had a feeling." |
"Please don't tell me that you're a psychic." |
"No, I'm not. But something about the events of the past few hours must have made some |
unconscious connection. I listen to my fears. I act on them." |
"And this works?" |
"I'm still alive," said Bean. "I need a public computer. Can we get off the base?" |
"It depends on how all-pervasive this plot against you is," said Suriyawong. "You need a bath, by |
the way." |
"What about some place with ordinary public computer access?" |
"Sure, there are visitor facilities near the tram station entrance. But would it be ironic if your |
assassins were using it?" |
"My assassins aren't visitors," said Bean. |
This bothered Suriyawong. "You don't even know if anybody's really out to kill you, but you're sure |
it's somebody in the Thai Army?" |
"It's Achilles," said Bean. "And Achilles isn't in Russia. India doesn't have any intelligence service |
that could carry out an operation like this inside the high command. So it has to be somebody that |
Achilles has corrupted." |
"Nobody here is in the pay of India," said Suriyawong. |
"Probably not," said Bean. "But India isn't the only place Achilles has friends by now. He was in |
Russia for a while. He has to have made other connections." |
"It's so hard to take this seriously, Bean," said Suriyawong. "If you suddenly start laughing and say |
Gotcha that time, I will kill you." |
"I might be wrong," said Bean, "but I'm not joking." |
They got to the visitor facility and found no one using any of the computers. Bean logged on using |
one of his many false identities and wrote a message to Graff and Sister Carlotta. |
You know who this is. I believe an attempt is about to be made on my life. Would you send |
immediate messages to contacts within the Thai government, warning them that such an attempt is |
coming and tell them that it involves conspirators inside the Chakri's inner circle. No one else could |
have the access. And I believe the Chakri had prior knowledge. Any Indians supposedly involved |
are fall guys. |
"You can't write that," said Suriyawong. "You have no evidence to accuse Naresuan. I'm annoyed |
with him, but he's a loyal Thai." |
"He's a loyal Thai," said Bean, "but you can be loyal and still want me dead." |
"But not me," said Suriyawong. |
"If you want it to look like the evil action of outsiders," said Bean, "then a brave Thai has to die |
along with me. What if they make our deaths look as if an Indian strike force did it? That would be |
provocation for a declaration of war, wouldn't it?" |
"The Chakri doesn't need a provocation." |
"He does if he wants the Burmese to believe that Thailand isn't just grabbing for a piece of Burma." |
Bean went back to his note. |
Please tell them that Suriyawong and I are alive. We will come out of hiding when we see Sister |
Carlotta with at least one high government official who Suriyawong would recognize on sight. |
Please act immediately. If I am wrong, you will be embarrassed. If I am right, you will have saved |
my life. |
"I'm sick to my stomach thinking of how humiliated I'm going to be. Who are these people you're |
writing to?" |
"People I trust. Like you." |
Then, before sending the message, he added Peter's "Locke" address to the destination box. |
"You know Ender Wiggin's brother?" asked Suriyawong. |
"We've met." |
Bean logged off. |
"What now?" asked Suriyawong. |
"We hide somewhere, I guess," said Bean. |
Then they heard an explosion. Windows rattled. The floor trembled. The power flickered. The |
computers began to reboot. |
"Got that done just in time," said Bean. |
"Was that it?" asked Suriyawong. |
"E," said Bean. "I think we're dead." |
"Where do we hide?" |
"If they did the deed, it's because they think we were still in there. So they won't be watching for us |
now. We can go to my barracks. My men will hide me." |
"You're willing to bet my life on that?" asked Suriyawong. |
"Yes," said Bean. "My track record of keeping you alive is pretty good so far." |
As they walked out of the building, they saw military vehicles rushing toward where gray smoke |
was billowing up into the moonlit night. Others were heading for the entrances to the base. No one |
would be getting in or out. |
By the time they reached the barracks where Bean's strike force was quartered, they could hear |
bursts of gunfire. "Now they're killing all the fake Indian spies this will be blamed on," said Bean. |
"The Chakri will regretfully inform the government that they all resisted capture and none were |
taken alive." |
"Again you accuse him," said Suriyawong. "Why? How did you know this would happen?" |
"I think I knew because there were too many smart people acting stupidly," said Bean. "Achilles |
and the Chakri. And he treated us angrily. Why? Because killing us bothered him. So he had to |
convince himself that we were disloyal children who had been corrupted by the I.F. We were a |
danger to Thailand. Once he hated us and feared us, killing us was justified." |
"That's a long stretch from there to knowing they were about to kill us." |
"They were probably set to do it at my quarters. But I stayed with you. It was quite possible they |
were planning for another opportunitythe Chakri would summon us to meet him somewhere, and |
we'd be killed instead. But when we stayed for hours and hours in your quarters, they realized this |
was the perfect opportunity. They had to check with the Chakri and get his consent to do it ahead of |
schedule. They probably had to rush to get the Indian stooges into place-they might even be |
genuine captured spies. Or they might be drugged Thai criminals who will have incriminating |
documents found on them." |
"I don't care who they are," said Suriyawong. "I still don't understand how you knew." |
"Neither do I." said Bean. "Most of the time, I analyze things very quickly and understand exactly |
why I know what I know. But sometimes my unconscious mind runs ahead of my conscious mind. |
It happened that way in the last battle, with Ender. We were doomed to defeat. I couldn't see a |
solution. And yet I said something, an ironic statement, a bitter joke-and it contained within it |
exactly the solution Ender needed. From then on, I've been trying to heed those unconscious |
processes that give me answers. I've thought back over my life and seen other times when I said |
things that were not really justified by my conscious analysis. Like the time when we stood over |
Achilles as he lay on the ground, and I told Poke to kill him. She wouldn't do it, and I couldn't |
persuade her, because I truly didn't understand why. Yet I understood what he was. I knew he had |
to die, or he would kill her." |
"You know what I think?" said Suriyawong. "I think you heard something outside. Or noticed |
something subliminally on the way in. Somebody watching. And that's what triggered you." |
Bean could only shrug. "You may well be right. As I said, I don't know." |
It was after hours, but Bean could still palm his way through the locks to get in without setting off |
alarms. They hadn't bothered to deauthorize him. His entry into the building would show up on a |
computer somewhere, but it was a drone program and by the time any human looked at it, Bean's |
friends should have things well in motion. |
Bean was glad to see that even though his men were in their home barracks on the grounds of the |
Thai high command base, they had not slacked in their discipline. No sooner were they inside the |
door than both Bean and Suriyawong were seized and pressed against the wall while they were |
checked for weapons. |
"Good work," said Bean. |
"Sir!" said the surprised soldier. |
"And Suriyawong," said Bean. |
"Sir!" said both the sentries. |
A few others had been wakened by the scuffle. |
"No lights," Bean said quickly. "And no loud talking. Weapons loaded. Prepare to move out on a |
moment's notice." |
"Move out?" said Suriyawong. |
"If they realize we're in here and decide to finish the job," said Bean, "this place is indefensible." |
While some soldiers quietly woke the sleepers and all were busy dressing and loading their |
weapons, Bean had one of the sentries lead them to a computer. "You sign on," he said to the |
soldier. |
As soon as he had logged on, Bean took his place and wrote, using the soldier's identity, to Graff, |
Carlotta, and Peter. |
Both packages safe and awaiting pickup. Please come right away before packages are returned to |
sender. |
Bean sent out one toon, divided into four pairs, to reconnoiter. When each pair returned another |
pair from another toon replaced them. Bean wanted to have enough warning to get these men out of |
the barracks before any kind of assault could be mounted. |
In the meanwhile, they turned on a vid and watched the news. Sure enough, here came the first |
report. Indian agents had apparently penetrated the Thai command base and blown up a temporary |
building, killing Suriyawong, Thailand's most distinguished Battle School graduate, who had |
headed military doctrine and strategic planning for the past year and a half, since returning from |
space. It was a great national tragedy. There was no confirmation yet, but preliminary reports |
indicated that some of the Indian agents had been killed by the heroic soldiers defending |
Suriyawong. A visiting Battle School graduate had also been killed. |
Some of Bean's soldiers chuckled, but. soon enough they were all grim-faced. The fact that the |
reporters had been told Bean and Suriyawong were dead meant that whoever made the report |
believed they were both inside the offices at an hour when the only way anyone could know that |
was if the bodies had been found, or the building had been under observation. Since the bodies had |
obviously not been found, whoever was writing the official reports from the Chakri's office must |
have been part of the plot. |
"I can understand someone wanting to kill Borommakot," said Suriyawong. "But why would |
anyone want to kill me?" |
The soldiers laughed. Bean smiled. |
Patrols returned and went out, again, again. No movement toward the barracks. The news carried |
the initial response from various com-mentators. India apparently wanted to cripple the Thai |
military by eliminating the nation's finest military mind. This was intolerable. The government |
would have no choice now but to declare war and join Burma in the struggle against Indian |
aggression. |
Then new information came. The Prime Minister had declared that he would take personal control |
of this disaster. Someone in the military had obviously slipped badly to allow a foreign penetration |
of the high command's own base. Therefore, to protect the Chakri's rep-utation and make sure there |
was no hint of a cover-up of military errors, Bangkok city police would be supervising the |
investigation, and Bangkok city fire officials would investigate the wreckage of the exploded |
building. |
"Good job," said Suriyawong. "The Prime Minister's cover story is strong and the Chakri won't |
resist letting police onto the base." |
"If the fire investigators arrive soon enough," said Bean, "they might even prevent the Chakri's men |
from entering the building as soon as it cools enough from the fire. So they won't even know we |
weren't there." |
Sirens moving through the base announced the arrival of the police and fire department. Bean kept |
waiting for the sound of gunfire. But it never came. |
Instead, two of the patrols came rushing back. |
"Someone is coming, but not soldiers. Bangkok police, sixteen of them, with a civilian." |
"Just one?" asked Bean. "Is one of them a woman?" |
"Not a woman, and just one. I believe, sir, that it is the Prime Minister himself" |
Bean sent out more patrols to see if any military forces were within range. |
"How did they know we were here?" asked Suriyawong. |
"Once they took control of the Chakri's office," said Bean, "they could use the military personnel |
files to find out that the soldier who sent that last email was in this barracks when he sent it." |
"So it's safe to come out?" |
"Not yet," said Bean. |
A patrol returned. "The Prime Minister wishes to enter this bar-racks alone, sir." |
"Please," said Bean. "Invite him in." |
"So you're sure he's not wired up with explosives to kill us all?" asked Suriyawong. "I mean, your |
paranoia has kept us alive so far." |
As if in answer, the vid showed Chakri driving away from the main entrance to the base, under |
police escort. The reporter was explaining that Naresuan had resigned as Chakri, but the Prime |
Min-ister insisted that he merely take a leave of absence. In the meantime, the Minister of Defense |
was taking direct personal control of the Chakri's office, and generals from the field were being |
brought in to staff other positions of trust. Until then, the police had control of the command |
system. "Until we know how these Indian agents pene-trated our most sensitive base," the Minister |
of Defense said, "we can-not be sure of our security." |
The Prime Minister entered the barracks. |
"Suriyawong," he said. He bowed deeply. |
"Mr. Prime Minister," said Suriyawong, bowing noticeably less deeply. Ah, the vanity of a Battle |
School graduate, thought Bean. |
"A certain nun is flying here as quickly as she can," said the Prime Minister, "but we hoped that |
you might trust me enough to come out without waiting for her arrival. She was on the opposite |
side of the world, you see." |
Bean strode forward and spoke in his not-bad Thai. "Sir," he said, "I believe Suriyawong and I are |
safer here with these loyal troops than we would be anywhere else in Bangkok." |
The Prime Minister looked at the soldiers standing, fully armed, at attention. "So someone has a |
private army right in the middle of this base," he said. |
"I did not make my meaning clear," said Bean. "These soldiers are absolutely loyal to you. They are |
yours to command, because you are Thailand at this moment, sir." |
The Prime Minister bowed, very slightly, and turned to the sol-diers. "Then I order you to arrest |
this foreigner." |
Immediately Bean's arms were gripped by the soldiers nearest to him, as another soldier patted him |
down for weapons. |
Suriyawong's eyes widened, but he gave no other sign of surprise. The Prime Minister smiled. |
"You may release him now," he said. 'The Chakri warned me, before he took his voluntary leave of |
absence, that these soldiers had been corrupted and were no longer loyal to Thailand. I see now that |
he was misinformed. And since that is the case, I believe you are right. You are safer here, under |
their protection, until we explore the limits of the conspiracy. In fact, I would appreciate it if I |
could deputize a hundred of your men to serve with my police force as it takes control of this base." |
"I urge you to take all but eight of them," said Bean. |
"Which eight?" asked the Prime Minister. |
"Any of these toons of eight, sir, could stand for a day against the Indian Army." |
This was, of course, absurd, but it had a fine ring to it, and the men loved hearing him say it. |
"Then, Suriyawong," said the Prime Minister, "I would appreciate your taking command of all but |
eight of these men and leading them in taking control of this base in my name. I will assign one |
policeman to each group, so that they can clearly be identified as acting under my authority. And |
one group of eight will, of course, remain with you for your protection at all times." |
"Yes sir," said Suriyawong. |
"I remember saying in my last campaign," said the Prime Minister, "that the children of Thailand |
held the keys to our national survival. I had no idea at the time how literally and how quickly that |
would be fulfilled." |
"When Sister Carlotta arrives," said Bean, "you can tell her that she is no longer needed, but I |
would be glad to see her if she has the time." |
"I'll tell her that," said the Prime Minister. "Now let's get to work. We have a long night ahead of |
us." |
Everyone was quite solemn as Suriyawong called out the toon leaders. Bean was impressed that he |
knew who they were by name and face. Suriyawong might not have sought out Bean's company |
very much, but he had done an excellent job of keeping track of what Bean was doing. Only when |
everyone had moved out on their assign merits each toon with its own cop like a battle flag, did |
Suriyawong and the Prime Minister allow themselves to smile. "Good work," said the Prime |
Minister. |
"Thank you for believing our message," said Bean. |
"I wasn't sure I could believe Locke," said the Prime Minister, "and the Hegemon's Minister of |
Colonization is, after all, just a politician now. But when the Pope telephoned me personally, I had |
no choice but to believe. Now I must go out and tell the people the absolute truth about what |
happened here." |
"That Indian agents did indeed attempt to kill me and an unnamed foreign visitor," asked |
Suriyawong, "but we survived because of quick action by heroic soldiers of the Thai Army? Or did |
the unnamed foreign visitor die?" |
"I fear that he died," Bean suggested. "Blown to bits in the explosion." |
"In any event," said Suriyawong, "you will assure the people, the enemies of Thailand have learned |
tonight that the Thai military may be challenged, but we cannot be defeated." |
"I'm glad you were trained for the military, Suriyawong," said the Prime Minister. "I would not |
want to face you as an opponent in a political campaign." |
"It is unthinkable that we would be opponents," said Suriyawong, 66 since we could not possibly |
disagree on any subject." |
Everyone got the irony, but no one laughed. Suriyawong left with the Prime Minister and eight |
soldiers. Bean remained in the barracks with the last toon, and together they watched as the lies |
unfolded on the vid. |
And as the news droned on, Bean thought of Achilles. Somehow he had found out Bean was alive- |
but that would be the Chakri, of course. But if the Chakri had turned to Achilles' side, why was he |
spinning the story of Suriyawong's death as a pretext for war with India? It made no sense. Having |
Thailand in the war from the beginning could only work against India. Add that to India's use of the |
clunky, obvious, life-wasting strategy of mass attack, and it began to look as though Achilles were |
some kind of idiot. |
He was not an idiot. Therefore he was playing some sort of deeper game, and despite the much- |
vaunted cleverness of his unconscious mind, Bean did not yet know what it was. And Achilles |
would know soon enough, if he did not know already, that Bean was not dead. He's in a killing |
mood, thought Bean. Petra, thought Bean. Help me find a way to save you. |
HYDERABAD |
Posted on the International Politics Forum by EnsiRaknor@TurkMilNet.gov |
Topic: Where is Locke when we need him? |
Am I the only one who wishes we had Locke's take on the recent developments in India? With |
India across the Burmese border and Pakistani troops massing in Baluchistan, threatening Iran and |
the gulf, we need a new way of looking at south Asia. The old models clearly don't work. |
What I want to know is, did IntPolFor drop Locke's column when Peter Wiggin came forward as |
the author, or did Wiggin resign? Because if it was IPF's decision, it was, to put it bluntly, a stupid |
one. We never knew who Locke was-we listened to him because he made sense, and time after time |
he was the only one who made sense out of problematical situations, or at least was the first to see |
clearly what was going on. What does it matter if he's a teenager, an embryo, or a talking pig? |
For that matter, as the Hegemon's term is near expiration, I am more and more uneasy with the |
current Hegemon-designate. Whoever suggested Locke almost a year ago had the right idea. only |
now let's put him in office under his own name. What Ender Wiggin did in the Formic War, Peter |
Wiggin might be able to do in the conflagration that looms-put an end to it. |
Reply 14, by Talleyrandophile@polnet.gov |
I don't mean to be suspicious, but how do we know you're not Peter Wiggin, trying to put his name |
into play again? |
Reply 14.1, by EnsiRaknor@TurkMilNet.gov |
I don't mean to get personal, but Turkish Military Network IDs aren't given out to American |
teenagers doing consultation work in Haiti. I realize that international politics can make paranoids |
seem sane, but if Peter Wiggin could write under this ID, he must already run the world. But |
perhaps who I am does make a difference. I'm in my twenties now, but I'm a Battle School grad. So |
maybe that's why the idea of putting a kid in charge of things doesn't sound so crazy to me. |
Virlomi knew who Petra was the moment she first showed up in Hyderabad-they had met before. |
Even though she was considerably older, so her time in Battle School overlapped Petra's by only a |
year, in those days Virlomi took notice of every girl in the place. An easy task, since Petra's arrival |
brought the total number of girls to ninefive of whom graduated at the same time as Virlomi. It |
seemed as though having girls in the school were regarded as an experiment that had failed. |
Back in Battle School, Petra had been a tough launchy with a smart mouth, who proudly refused all |
offers of advice. She seemed determined to make it as a girl among boys, meeting the same |
standards, taking their guff without help. Virlomi understood. She had had the same attitude |
herself, at first. She just hoped that Petra would not have to have such painful experiences as those |
Virlomi had had before finally realizing that the hostility of boys was, in most cases, insuperable, |
and a girl needed all the friends she could get. |
Petra was memorable enough that of course Virlomi recognized her name when the stories of |
Ender's jeesh came out after the war. The one girl among them, the Armenian Joan of Arc. Virlomi |
read the articles and smiled. So Petra had been as tough as she thought she'd be. Good for her. |
Then Ender's jeesh was kidnapped or killed, and when the kidnapped ones were returned from |
Russia, Virlomi was heartsick to see that the only one whose fate remained unknown was Petra |
Arkanian. |
Only she didn't have long to grieve. For suddenly the team of Indian Battle School graduates had a |
new commander, whom they immediately recognized as the same Achilles that Locke had accused |
of being a psychopathic killer. And soon they found that he was frequently shadowed by a silent, |
tired-looking girl whose name was never spoken. |
But Virlomi knew her. Petra Arkanian. |
Whatever Achilles' motive in keeping her name to himself, Virlomi didn't like it and so she made |
sure that everyone on the strategy team knew that this was the missing member of Ender's jeesh. |
They said nothing about Petra to Achilles, of course-merely responded to his instructions and |
reported to him as required. And soon enough Petra's silent presence was treated as if it were |
ordinary. The others hadn't known her. |
But Virlomi knew that if Petra was silent, it meant something quite dreadful. It meant Achilles had |
some hold over her. A hostagesome kidnapped family member? Threats? Or something else? Had |
Achilles somehow overmastered Petra's will, which had once seemed so indomitable? |
Virlomi took great pains to make sure that Achilles did not notice her paying special attention to |
Petra. But she watched the younger girl, learning all she could. Petra used her desk as the others |
did, and took part in reading intelligence reports and everything else that was sent to all of them. |
But something was wrong, and it took a while for Virlomi to realize what it was-Petra never typed |
anything at all while she was logged on to the system. There were a lot of netsites that required |
passwords or at least registration to sign on. But after typing her password to simply log on in the |
morning, Petra never typed again. |
She's been blocked, Virlomi realized. That's why she never emails any of us. She's a prisoner here. |
She can't pass messages outside. And she doesn't talk to any of us because she's been forbidden to. |
When she wasn't logged on, though, she must have been working furiously, because now and then |
Achilles would send a message to all of them, detailing new directions their planning should go. |
The language in these messages was not Achilles'-it was easy to spot the shift in style. He was |
getting these strategic insights-and they were good ones-from Petra, who was one of the nine who |
were chosen to save humanity from the Formics. One of the finest minds on Earth. And she was |
enslaved by this psychopathic Belgian. |
So, while the others admired the brilliant strategies they were developing for aggressive war against |
Burma and Thailand, as Achilles' memos whipped up their enthusiasm for "India finally rising to |
take her rightful place among the nations," Virlomi grew more and more skeptical. Achilles cared |
nothing for India, no matter how good his rhetoric sounded. And when she found herself tempted to |
believe in him, she had only to look at Petra to remember what he was. |
Because the others all seemed to buy into Achilles' version of India's future, Virlomi kept her |
opinions to herself And she watched and waited for Petra to look at her, so she could give her a |
wink or a smile. |
The day came. Petra looked. Virlomi smiled. |
Petra looked away as casually as if Virlomi had been a chair and not a person trying to make |
contact. |
Virlomi was not discouraged. She kept trying for eye contact until finally one day Petra passed near |
her on the way to a water fountain and slipped and caught herself on Virlomi's chair. In the midst of |
the noise of Petra's scuffling feet, Virlomi clearly heard her words: "Stop it. He's watching." |
And that was it. Confirmation of what Virlomi had suspected about Achilles, proof that Petra had |
noticed her, and a warning that her help was not needed. |
Well, that was nothing new. Petra never needed help, did she? |
Then came the day, only a month ago, when Achilles sent a memo around ordering that they |
needed to update the old plans-the original strategy of mass assault, throwing huge armies with |
their huge supply lines against the Burmese. They were all stunned. Achilles gave no explanation, |
but he seemed unusually taciturn, and they all got the message. The brilliant strategy had been set |
aside by the adults. Some of the finest military minds in the world had come up with the strategy, |
and the adults were going to ignore them. |
Everyone was outraged, but they soon settled back into the routine of work, trying to get the old |
plans into shape for the coming war. Troops had moved, supplies had been replenished in one area |
or fallen short in another. But they worked out the logistics. And when they received Achilles'-or, |
as Virlomi assumed, Petra's-plan for moving the bulk of the army from the Pakistani border to face |
the Burmese, they admired the brilliance of it, fitting the needs of the army into the existing rail and |
air traffic so that from satellites, no unusual movements would be visible until suddenly the armies |
were on the border, forming up. At most the enemy would have two days' notice; if they were |
careless, only a single day before it became obvious. |
Achilles left on one of his frequent trips, only this time Petra disappeared too. Virlomi feared for |
her. Had she served her purpose, and now that he was done with her, would he kill her? |
But no. She came back the same night, when Achilles did. |
And the next morning, word came to begin the movement of troops. Following Petra's deft plan to |
get them to the Burmese border. And then, ignoring Petra's equally deft plan, they would launch |
their clumsy mass attack. |
It makes no sense, thought Virlomi. |
Then she got the email from the Hegemony Minister of Colonization--Colonel Graff, that old |
sabeek. |
I'm sure you're aware that one of our Battle School graduates, Petra Arkanian, was not returned |
with the others who took part with Ender Wiggin in the final battle. I am very interested in locating |
her, and believe she may have been transported against her will to a place within the borders of |
India. If you know anything about her whereabouts and present condition, could you let someone |
know? I'm sure you'd want someone to do the same for you. |
Almost immediately there came an email from Achilles. |
I'm sure you understand that because this is wartime, any attempt to convey information to |
someone outside the Indian military will be regarded as espionage and treason, and you will be |
killed forthwith. |
So Achilles was definitely keeping Petra incommunicado, and cared very much that she remain |
hidden to outsiders. |
Virlomi did not even have to think about what she would do. This had nothing to do with Indian |
military security. So, while she took his death threat seriously, she did not believe there was |
anything morally wrong with attempting to circumvent it. |
She could not write directly to Colonel Graff. Nor could she send any kind of message containing |
any reference, however oblique, to Petra. Any email going out from Hyderabad was going to be |
scrutinized. And, now that Virlomi thought about it, she and the other Battle School graduates |
ensconced here in the Planning and Doctrine Division were only slightly more free than Petra. She |
could not leave the grounds. She could not have contact with anyone who was not military with a |
high-level security clearance. |
Spies have radio equipment or dead drops, thought Virlomi. But how do you go about becoming a |
spy when you have no way to reach outside but writing letters, yet there's no one you can write a |
letter to and no way to say what you need to say without getting caught? |
She might have thought of a solution on her own. But Petra simplified the process for her by |
coming up behind her at the drinking fountain. As Virlomi straightened up from drinking and Petra |
slipped in to take her place, Petra said, "I am Briseis." |
And that was all. |
The reference was obvious--everyone in Battle School knew the Iliad. And with Achilles being |
their overseer at the moment, the Briseis references was obvious. And yet it was not. Briseis had |
been held by someone else, and Achilles-the original one-had been furious because he felt slighted |
that he didn't have her. So what could she mean by saying she was Briseis? |
It had to do with the letter from Graff and Achilles' warning. So it must be a key, a way to get word |
out about Petra. And to get word out required the net. So Briseis must mean something to someone |
out on the net. Perhaps there was some kind of coded electronic dead drop, keyed on the name |
Briseis. Perhaps Petra had already found someone to contact, but could not do it because she was |
cut off from the nets. |
Virlomi didn't bother doing a general search. If someone out there was looking for Petra, the |
message would have to be at a site that Petra would be able to find without deviating from |
legitimate military research. Which meant that Virlomi probably already knew the site where the |
message was waiting. |
The problem she was officially working on at the moment was to determine the most efficient way |
to minimize risk to supply helicopters while not consuming too much fuel. The problem was so |
technical that there was no way she could explain doing historical or theoretical research. |
But Sayagi, a Battle School graduate five years her senior, was working on problems of pacifying |
and winning the allegiance of local populations in occupied countries. So Virlomi went to him. |
"I've gone greeyaz on my algorithms." |
"You want my help?" he asked. |
"No, no, I just need to set it aside for a couple of hours so I can come back to it fresh. Anything I |
can help you look for?" |
Of course Sayagi had received the same messages as Virlomi, and he was sharp enough not to take |
Virlomi's offer at face value. |
"I don't know, what kind of thing could you do?" |
"Any historical research? Or theoretical? On the nets?" She was tipping him to what she needed. |
And he understood. |
"Toguro. I hate that stuff. I need data on failed approaches to pacification and conciliation. Besides |
killing or deporting everybody and moving in a new population." |
"What do you already have?" |
"You're wide open, I've been avoiding it." |
"Thanks. You want a report or just links?" |
"Paste-ups are enough. No links, though. That's too much like doing the work myself." |
A perfectly innocent exchange. Virlomi had her cover now. |
She went back to her desk and began browsing the historical and theoretical sites. She never |
actually ran a search on the name "Briseis"-that would be too obvious, the monitoring software |
would pick that right up and Achilles, if he saw it, would make the connection. Instead, Virlomi |
browsed through the sites, looking at subject headings. |
Briseis showed up on the second site she tried. |
It was a posting from someone calling himself Hector Victorious. Hector was not exactly an |
auspicious name-he was a hero, and the only person who was any kind of match for Achilles, but in |
the end Hector was killed and Achilles dragged his corpse around the walls of Troy. |
Still, the message was clear, if you knew to think of Briseis as a codename for Petra. |
Virlomi worked her way through several other postings, pretending to read them while actually |
composing her reply to Hector Victorious. When she was ready, she went back and typed it in, |
knowing as she did it that it might well be the cause of her own immediate execution. |
I vote for her remaining a resistant slave. Even if she was forced into silence, she would find a way |
to hold on to her soul. 'As for slipping a message to someone inside Troy, how do you know she |
didn't? And what good would it have done? It wasn't that long afterward that everyone in Troy was |
dead. Or didn't you ever hear of the Trojan horse? I know-Briseis should have warned the Trojans |
to beware of Greeks bearing gifts. Or found a friendly native to do it for her. |
She signed it with her own name and email address. After all, this was supposed to be a perfectly |
innocent posting. Indeed, she worried that it might be too innocent. What if the person who was |
looking for Petra didn't realize that her references to Briseis resisting and being forced into silence |
were actually eyewitness reports? Or that the "friendly native" reference was to Virlomi herself? |
But her address inside the Indian military network should alert whoever this was to pay special |
attention. |
Now, of course, with the message posted, Virlomi had to continue going through the motions of |
doing the useless research that Sayagi had "asked" her to do. It would be a couple of tedious hours- |
wasted time, if no one got the message. |
Petra tried not to be obvious about watching what Virlomi was doing. After all, if Virlomi was as |
smart as she needed to be in order to bring this off, she wouldn't do anything that was worth |
watching. But Petra saw when Virlomi went over to Sayagi and talked for a while. And Petra |
noticed that Virlomi seemed to be browsing when she got back to her desk, mousing through online |
pages instead of writing or calculating. Was she going to spot those HectorVictorious postings? |
Either she would or she wouldn't. Petra couldn't allow herself to think about it any more. Because |
in a way it would be better for everyone if Virlomi simply didn't get it. Who knew how subtle |
Achilles was? For all Petra knew, those postings might be traps designed to catch her getting |
someone else to help her. That could be fatal all the way around. |
But Achilles couldn't be everywhere. He was bright, he was suspicious, he played a deep game. But |
he was only one person and he couldn't think of everything. Besides, how important was Petra to |
him, really? He hadn't even used her campaign strategy. Surely he kept her around as a vanity, |
nothing more. |
The reports coming back from the front were just what one might expect-Burmese resistance was |
only token, since they were massing their main forces in places where the terrain favored them. |
Canyons. River crossings. |
All futile, of course. No matter where the Burmese made their stand, the Indian Army would |
simply flow around them. There weren't enough Burmese soldiers to make serious efforts at more |
than a handful of places, while there were so many Indians that they could press forward at every |
point, leaving only enough men at the Burmese strong points to keep them pinned down while the |
bulk of the Indian Army completed the takeover of Burma and moved on toward the mountain |
passes into Thailand. |
That's where the challenge would begin, of course. For Indian supply lines would stretch all the |
way across Burma by then, and the Thai Air Force was formidable, especially since they had been |
observed testing a new temporary airfield system that could be built in many cases during the time |
a bomber was airborne. Not really worth it, bombing airfields when they could be replaced in two |
or three hours. |
So even though the intelligence reports from inside Thailand were very good--detailed, accurate, |
and recent-on the most important points they didn't matter. There were few meaningful targets, |
given the strategy the Thai were using. |
Petra knew Suriyawong, the Battle School grad who was running strategy and doctrine in Bangkok. |
He was good. But to Petra it looked a little suspicious that the new Thai strategy began, abruptly, |
only a few weeks after Petra and Achilles arrived in India from Russia. Suriyawong had already |
been in place in Bangkok for a year. Why the sudden change? It might be that someone had tipped |
them off about Achilles' presence in Hyderabad and what that might mean. Or it might be that |
someone else had joined Suriyawong and influenced his thinking. |
Bean. |
Petra refused to believe that he was dead. Those messages had to be from him. And even though |
Suriyawong was perfectly capable of thinking of the new Thai strategy himself, it was such a |
comprehensive set of changes, without any sign of gradual development, that it cried out for the |
obvious explanation-it came from a fresh set of eyes. Who else but Bean? |
The trouble was, if it was Bean, Achilles' intelligence sources inside Thailand were so good that it |
was quite possible Bean would be spotted. And if Achilles' earlier attempt to kill Bean had failed, |
there was no chance that Achilles would refrain from trying again. |
She couldn't think about that. If he had saved himself once, he could do it again. After all, maybe |
someone had excellent intelligence sources inside India, too. |
And it might not be Bean leaving those Briseis messages. It might be Dink Meeker, for instance. |
Only that really wasn't Dink's style. Bean had always been something of a sneak. Dink was |
confrontational. He would go on the nets proclaiming that he knew Petra was in Hyderabad and |
demanding that she be released at once. Bean was the one who had figured out that the Battle |
School kept track of where students were by monitoring transmitters in their clothing. Take off all |
your clothes and go around buck naked, and the Battle School administrators wouldn't have a clue |
where you were. Not only had Bean thought of it, he had done it, climbing around in airshafts in the |
middle of the night. When he told her about it, as they waited around on Eros for the League War to |
settle down so they could go home, Petra hadn't really believed him at first. Not until he looked her |
coldly in the eye and said, "I don't joke, and if I did, this isn't particularly funny." |
"I didn't think you were joking," said Petra. "I thought you were bragging." |
"I was," said Bean. "But I wouldn't waste my time bragging about things I hadn't actually done." |
That was Bean-admitting his faults right along with his virtues. No false modesty, and no vanity, |
either. If he bothered to talk to you at all, he never shaped his words to make himself look better or |
worse than he was. |
She hadn't really known him in Battle School. How could she? She was older, and even though she |
noticed him and spoke to him a few times-she always made a point of speaking to new kids who |
were getting the pariah treatment, since she knew they needed friends, even if it was only a girl-she |
simply hadn't had much reason to talk to him. |
And then there was the disastrous time when Petra had been suckered into trying to give Ender a |
warning-which turned out to be bogus, and in fact Ender's enemies were using Petra's attempt to |
warn Ender as the opportunity to jump him and beat him up. Bean was the one who saw through it |
and broke it up. And, quite naturally, he leapt to the conclusion that Petra was part of the |
conspiracy against Ender. He had continued to suspect her for quite a while. Petra wasn't really sure |
when he finally believed in her innocence. But it had been a barrier between them for a long time |
on Eros. So it wasn't until after the war ended that they even had a chance to get to know each |
other. |
That was when Petra realized what Bean really was. It was hard to see past his small size and think |
of him as anything other than a preschooler or launchy or something. Even though everyone knew |
that he was the one that would have been chosen to take Ender's place, if Ender had broken under |
the strain of battle. A lot of them resented the fact. But Petra didn't. She knew Bean was the best of |
Ender's jeesh. It didn't bother her. |
What was Bean, really? A dwarf. That's what she had to realize. With adult dwarfs, you could see |
in their faces that they were older than their size would indicate. But because Bean was still a child, |
and had none of the short-limbed deformations of dwarfism, he looked like the age his size implied. |
If you talked to him like a child, though, he tuned you out. Petra never had done that, so except |
when he thought she was a traitor to Ender, Bean always treated her with respect. |
The funny thing was, it was all based on a misunderstanding. Bean thought Petra talked to him like |
a regular human being because she was so mature and wise that she didn't treat him like a little kid. |
But the truth was, she did treat him exactly the way she treated little kids. It's just that she always |
treated little kids like adults. So she got credit for being understanding, when in fact she was just |
lucky. |
By the time the war was over, though, it didn't matter. They knew they were going home-all of |
them, it turned out, but Ender-and once they got back to Earth, they expected they wouldn't see |
each other again. So there was a kind of freedom, caution tossed to the wind. You could say what |
you wanted. You didn't have to take offense at anything because it wouldn't matter in a few months. |
It was the first time they could actually have fun. |
And the person Petra enjoyed the most was Bean. |
Dink, who had been close to Petra for a while in Battle School, was a little miffed by the way Petra |
was always with Bean. He even accused her-obliquely, because he didn't want to get frozen out |
completely-of having something romantic going on with Bean. Well, of course he thought that |
way-puberty had already struck Dink Meeker, and like all boys that age, he thought everybody's |
mental processes were infused with testosterone. |
It was something else, though, between Petra and Bean. Not brother and sister, either. Not mother- |
son or any other weird psychofake analogy she could think of. She just. . liked him. She had spent |
so long having to prove to prickly, envious, and frightened boys that she was, in fact, smarter and |
better at everything than they were, that it took her quite by surprise to be with someone so |
arrogant, so absolutely sure of his own brilliance, that he didn't feel at all threatened by her. If she |
knew something that he didn't know, he listened, he watched, he learned. The only other person |
she'd known who was like that with her was Ender. |
Ender. She missed him terribly sometimes. She had tutored him-and taken a lot of heat from Bonzo |
Madrid, their commander at the time, for doing it. And as it became clear what Ender was, and she |
joined gladly with those who followed him, obeyed him, gave themselves to him, she nevertheless |
had a secret place in her memory where she kept the knowledge that she had been Ender's friend at |
a time when no one else had the courage. She had made a difference in his life, and even when |
others thought she had betrayed him, Ender never thought that. |
She loved Ender with a helpless mixture of worship and longing that led to foolish dreams of |
impossible futures, tying her life with his until they died. She fantasized about raising children |
together, the most brilliant children in the world. About being able to stand beside the greatest |
human being in the world-for so she thought he wasand having everybody recognize that he had |
chosen her to stand with him forever. |
Dreams. After the war, Ender was beaten down. Broken. Finding out that he had actually caused |
the extermination of the Formics was more than he could bear. And because she, too, had broken |
during the war, her shame kept her away from him until it was too late, until they had divided |
Ender from the rest of them. |
Which is why she knew that her feelings toward Bean were completely different. No such dreams |
and fantasies. Just a sense of complete acceptance. She belonged with Bean, not the way a wife |
belonged with a husband or, God forbid, a girlfriend with a boyfriend, but rather the way a left |
hand belonged with the right. They simply fit. Nothing exciting about it, nothing to write home |
about. But it could be counted on. She imagined that, of all the Battle School kids, of all the |
members of Ender's jeesh, it would be Bean that she would remain close to. |
Then they got off the shuttle and were dispersed throughout the world. And even though Armenia |
and Greece were relatively close together----compared to, say, Shen in Japan or Hot Soup in China- |
they never saw each other, they never even wrote. She knew that Bean was going home to meet a |
family that he had never known, and she was busy trying to get involved with her own family |
again. She didn't exactly pine for him, or he for her. And besides, they didn't need to hang out |
together or chat all the time for her to know that, left hand with right hand, they were still friends, |
still belonged together. That when she needed someone, the first person she should call on was |
Bean. |
In a world that didn't have Ender Wiggin in it, that meant he was the person she loved most. That |
she would miss most if anything happened to him. |
Which is why she could pretend that she wasn't going to worry about Bean getting folded by |
Achilles, but it wasn't true. She worried all the time. Of course, she worried about herself, too-and |
maybe a little more about herself than about him. But she'd already lost one love in her life, and |
even though she told herself that these childhood friendships wouldn't matter in twenty years, she |
didn't want to lose the other. |
Her desk beeped at her. |
There was a message in the display. |
When did I designate this as naptime? Come see me. |
Only Achilles wrote with such peremptory rudeness. She hadn't been napping. She had been |
thinking. But it wasn't worth arguing with him about it. |
She logged off and got up from her desk. |
It was evening, getting dark outside. Her mind really had wandered. Most of the others on the day |
shift in Planning and Doctrine had already left, and the night response team was coming in. A |
couple of the day shift were still at their desks, though. |
She caught a glance from Virlomi one of the late ones. The girl looked worried. That meant she |
probably had done something in response to the Briseis posting, and now feared repercussions. |
Well, she was right to worry. Who knew how Achilles would speak or write or act if he was |
planning to kill somebody? Petra's personal opinion was that he was always planning to kill |
someone, so there was no difference in his behavior to warn. you if you were next. Go home and |
try to get some sleep, Virlomi. Even if Achilles has caught you trying to help me and has decided to |
have you killed, you won't be able to do anything about it, so you might as well sleep the sleep of a |
child. Petra left the big barn of a room they all worked in and moved through the corridors as if in a |
trance. Had she been asleep when Achilles wrote to her? Who cared. |
As far as Petra knew, she was the only one in Planning and Doctrine who even knew where |
Achilles' office was. She had been in it often, but was not impressed by the privilege. She had the |
freedom of a slave or a captive. Achilles let her intrude on his privacy because he didn't think of her |
as a person. |
One wall of his office was a 2D computer display, now showing a detailed map of the India-Burma |
border region. As reports came in from troops in the field and from satellites, it was updated by |
clerks, so Achilles could glance at it any time and see the best available intelligence on placement. |
Apart from that, the room was spartan. Two chairs-not comfortable ones-a table, a bookcase, and a |
cot. Petra suspected that somewhere on the base there was a comfortable suite of rooms with a soft |
bed that was never used. Whatever else Achilles was, he wasn't a hedonist. He never cared much |
about personal comfort, not that she had seen, anyway. |
He didn't take his eyes off the map when she came in-but she was used to that. When he made a |
point of ignoring her, she took it as his perverse way of paying attention to her. It was when he |
looked right at her without seeing her that she felt truly invisible. |
"The campaign's going very well," said Achilles. |
"It's a stupid plan, and the Thai are going to cut it to shreds." |
"They had a sort of coup a few minutes ago," said Achilles. "The commander of the Thai military |
blew up young Suriyawong. Terrible case of professional jealousy, apparently." |
Petra tried to keep from showing her sadness at Suriyawong's death and her disgust at Achilles. |
"You're not seriously expecting me to believe you had nothing to do with it?" |
"Well, they're blaming it on Indian spies, of course. But there were no Indian spies involved." |
"Not even the Chakri?" |
"Definitely not spying for India," said Achilles. |
"For whom, then?" |
Achilles laughed. "You're so untrusting. My Briseis." |
She had to work at staying relaxed, at not betraying anything when he called her that. |
"Ah, Pet, you are my Briseis, don't you realize?" |
"Not really," said Petra. "Briseis was in somebody else's tent." |
"Oh, I have your body with me, and I get the product of your brain, but your heart still belongs to |
someone else." |
"It belongs to me," said Petra. |
"It belongs to Hector," said Achilles. "But . . how can I bear to tell you this? Suriyawong was not |
alone in his office when the building was blown to bits. Another person contributed scraps of flesh |
and bone and a fine aerosol of blood to the general gore. Unfortunately, this means I can't drag his |
body around the walls of Troy." |
Petra was sick inside. Had he heard her tell Virlomi, "I am Briseis"? And whom was he talking |
about, saying those things about Hector? |
"Just tell me what you're talking about or don't," said Petra. |
"Oh, don't tell me you haven't seen those little messages all over the forums," said Achilles. "About |
Briseis, and Guinevere, and every other tragic romantic heroine who got trapped with some |
overbearing bunduck." |
"What about them?" |
"You know who wrote them," said Achilles. |
"Do IT' |
"I forgot. You refuse to play guessing games. All right, it was Bean, and you knew that." |
Petra felt unwanted emotions welling up-she suppressed them. If those messages were posted by |
Bean, then he had lived through the previous assassination attempt. But that would mean Bean was |
"HectorVictorious," and Achilles' little allegory meant that Bean was indeed in Bangkok, and |
Achilles had spotted him and tried again to kill him. He had died along with Suriyawong. |
"I'm glad to have you to tell me what I know. It saves my having to actually use my own memory." |
"I know it's tearing you up, my poor Pet. The funny thing is, dear Briseis, Bean was just a bonus. It |
was Suriyawong that we targeted from the start." |
"Fine. Congratulations. You're a genius. Whatever it is you want me to say so you'll shut up and let |
me get some dinner." |
Talking rudely to Achilles was the only illusion of freedom Petra was able to retain. She figured it |
amused him. And she wasn't dumb enough to talk to him that way in front of anyone else. |
"You had your heart set on Bean saving you, didn't you?" said Achilles. "That's why when old |
Graff sent that stupid request for information, you tipped that Virlomi kid to try responding to |
Bean." |
Petra tasted despair. Achilles really did monitor everything. |
"Come on, the water fountain's the most obvious place to bug," said Achilles. |
"I thought you had important things to do." |
"Nothing's more important in my life than you, Pet," said Achilles. "If I could just get you to come |
into my tent." |
"You've kidnapped me twice. You watch me wherever I go. I don't know how I could be farther in |
your tent than I am." |
"In . . my . . tent," said Achilles. "You're still my enemy." |
"Oh, I forgot, I'm supposed to be so eager to please my captor that I surrender my volition to you." |
"If I wanted that, I'd have you tortured, Pet," said Achilles. "But I don't want you that way." |
"How kind of you." |
"No, if I can't have you freely with me, as my friend and ally, then I'll just kill you. I'm not into |
torture." |
"After you've used my work." |
"But I'm not using your work," said Achilles. |
"Oh, that's right. Because Suriyawong is dead, so you don't need to worry now about having any |
real opposition." |
Achilles laughed. "Sure. That's it." |
Which meant, of course, that she hadn't understood at all. |
"It's easy to fool a person you keep living in a box. I only know what you tell me." |
"But I tell you everything," said Achilles, "if only you were bright enough to get it." |
Petra closed her eyes. She kept thinking of poor Suriyawong. So serious all the time. He had done |
his best for his country, and then it was his own commander-in-chief who killed him. Did he know? |
I hope not. |
If she kept thinking of poor Suriyawong, she wouldn't have to think of Bean at all. |
"You're not listening," said Achilles. |
"Oh, thanks for telling me that," said Petra. "I thought I was." |
Achilles was about to say something else, but then he cocked his head. The hearing aid he wore |
was a radio receiver tied to his desk. Somebody had just started talking to him. |
Achilles turned from her to his desk. He typed a few things, read a few things. His face showed no |
emotion-but that was a real change, since he had been smiling and pleasant until the voice came. |
Something had gone wrong. Indeed, Petra knew him well enough now that she thought she |
recognized the signs of anger. Or maybe-she wondered, she hoped-fear. |
"They aren't dead," Petra said. |
"I'm busy," he said. |
She laughed. "That's the message, isn't it? Once again, your assassins have piffed it. If you want a |
job done right, Achilles, you've got to do it yourself." |
He turned away from the desk display and looked her in the eye. "He sent out a message from the |
barracks of his strike force there in Thailand. Of course the Chakri saw it." |
"Not dead," said Petra. "He just keeps beating you." |
"Narrowly escaping with his life while my plans are never interfered with at all . ." |
"Come on, you know he got you booted out of Russia." |
Achilles raised his eyebrows. "So you admit you sent a coded message." |
"Bean doesn't need coded messages to beat you," she said. |
Achilles rose from his chair and walked over to her. She braced herself for a slap. But he planted a |
hand in her chest and shoved the chair over backward. |
Her head hit the floor. It left her dazed, lights flashing through her peripheral vision. And then a |
wave of pain and nausea. |
"He sent for dear old Sister Carlotta," said Achilles. His voice betrayed no emotion. "She's flying |
around the world to help him. Isn't that nice of her?" |
Petra could barely comprehend what he was saying. The only thought she could hold on to was: |
Don't let there be any permanent brain damage. That was her whole self. She'd rather die than lose |
the brilliance that made her who she was. |
"But that gives me time to set up a little surprise," said Achilles. "I think I'll make Bean very sorry |
that he's alive." |
Petra wanted to say something to that, but she couldn't remember what. Then she couldn't |
remember what he had said. "What?" |
"Oh, is your poor little head swimming, my Pet? You should be more careful with the way you lean |
back on that chair." |
Now she remembered what he had said. A surprise. For Sister Carlotta. To make Bean sorry he's |
alive. |
"Sister Carlotta is the one who got you off the streets of Rotterdam," said Petra. "You owe her |
everything. Your leg operation. Going to Battle School." |
"I owe her nothing," said Achilles. "You see, she chose Bean. She sent him. Me, she passed over. |
I'm the one who brought civilization to the streets. I'm the one who kept her precious little Bean |
alive. But him she sends up into space, and me she leaves in the dirt." |
"Poor baby," said Petra. |
He kicked her, hard, in the ribs. She gasped. |
"And as for Virlomi," he said, "I think I can use her to teach you a lesson about disloyalty to me." |
"That's the way to bring me into your tent," said Petra. |
Again he kicked her. She tried not to groan, but it came out anyway. This passive resistance |
strategy was not working. |
He acted as if he hadn't done it. "Come on, why are you lying there? Get up." |
"Just kill me and have done with it," she said. "Virlomi was just trying to be a decent human |
being." |
"Virlomi was warned what would happen." |
"Virlomi is nothing to you but a way to hurt me." |
"You're not that important. And if I want to hurt you, I know how." He made as if to kick her again. |
She stiffened, curled away from the blow. But it didn't come. Instead he reached down a hand to |
her. "Get up, my Pet. The floor is no place to nap." |
She reached up and took his hand. She let him bear most of her weight as she rose up, so he was |
pulling hard. |
Fool, she thought. I was trained for personal combat. You weren't in Battle School long enough to |
get that training. |
As soon as her legs were under her, she shoved upward. Since that was the direction he had been |
pulling, he lost his balance and went over backward, falling over the legs of her chair. |
He did not hit his head. He immediately tried to scramble to his feet. But she knew how to respond |
to his movements, kicking sharply at him with her heavy army-issue shoes, shifting her weight so |
that her kicks never came at the place he was protecting. Every kick hurt him. He tried to scramble |
backward, but she pressed on, relentless, and because he was using his arms to help him scuttle |
across the floor, she was able to kick him in the head, a solid blow that rocked him back and laid |
him out. |
Not unconscious, but a little dizzy. Well, see how you like it. |
He tried to do some kind of street-fighting move, kicking out with his legs while his eyes were |
looking elsewhere, but it was pathetic. She easily jumped over his legs and landed a scuffing kick |
right up between his legs. |
He cried out in pain. |
"Come on, get up," she said. "You're going to kill Virlomi, so kill me first. Do it. You're the killer. |
Get your gun. Come on." |
And then, without her quite seeing how he did it, there was indeed a gun in his hand. |
"Kick me again," he said through gritted teeth. "Kick me faster than this bullet." |
She didn't move. |
"I thought you wanted to die," he said. |
She could see it now. He wouldn't shoot her. Not till he had shot Virlomi in front of her. |
She had missed her chance. While he was down, before he got the gun-from the back of his |
waistband? from under the furniture?-she should have snapped his neck. This wasn't a wrestling |
match, this was her chance to put an end to him. But her instinct had taken over, and her instinct |
was not to kill, only to disable her opponent, because that's what she had practiced in Battle School. |
Of all the things I could have learned from Ender, the killer instinct, going for the final blow from |
the start, why was that the one I overlooked? |
Something Bean had explained about Achilles. Something Graff had told him, after Bean had |
gotten him shipped back to Earth. That Achilles had to kill anyone who had ever seen him helpless. |
Even the doctor who had repaired his gimp leg, because she'd seen him laid out under anaesthetic |
and taken a knife to him. |
Petra had just destroyed whatever feeling it was that had made him keep her alive. Whatever he had |
wanted from her, he wouldn't want it now. He wouldn't be able to bear having her around. She was |
dead. |
Yet, no matter what else was going on, she was still a tactician. Thick headed as she was, her mind |
could still do this dance. The enemy saw things this way; so change it so he sees them another way. |
Petra laughed. "I never thought you'd let me do that," she said. |
He slowly, painfully, was getting to his feet, the gun trained on her. |
She went on. "You always had to be el supremo, like the bunducks in Battle School. I never |
thought you had the guts to be like Ender or Bean, till now." |
Still he said nothing. But he was standing there. He was listening. |
"Crazy, isn't it? But Bean and Ender, they were so little. And they didn't care. Everybody looking |
down at them, me towering over them, they were the only guys in Battle School who weren't |
terrified of having somebody see a girl be better than them, bigger than them." Keep it going, keep |
spinning it. "They put Ender in Bonzo's army too early, he hadn't been trained. Didn't know how to |
do anything. And Bonzo gave orders, nobody was to work with him. So here I had this little kid, |
helpless, didn't know anything. That's what I like, Achilles. Smarter than me, but smaller. So I |
taught him. Chisel Bonzo, I didn't care. He was like you've always been, constantly showing me |
who's boss. But Ender knew how to let me run it. I taught him everything. I would have died for |
him." |
"You're sick," said Achilles. |
"Oh, you're going to tell me you didn't know that? You had the gun the whole time, why did you let |
me do that, if it wasn't-if you weren't trying to . ." |
"Trying to what?" he said. He was keeping his voice steady, but the craziness was plainly visible, |
and his voice trembled just a little. She had pushed him past the borders of sanity, deep into his |
madness. It was Caligula she was seeing now. But he was listening. If she found the right story to |
put on what just happened, maybe he would settle for . . something else. Making his horse consul. |
Making Petra . |
"Weren't you trying to seduce me?" she said. |
"You don't even have your tits yet," he said. |
"I don't think it's tits you're looking for," she said. "Or you would never have dragged me around |
with you in the first place. What was all that talk about wanting me in your tent? Loyal? You |
wanted me to belong to you. And all the time you did that sabeek stuff, pushing me around-that just |
made me feel contempt for you. I was looking down on you the whole time. You were nothing, just |
another sack of testosterone, another chimp hooting and beating his chest. But then you let me-you |
did let me, didn't you? You don't expect me to believe I really could have done that?" |
A faint smile touched the comers of his lips. |
"Doesn't that spoil it, if you think I did it on purpose?" he said. |
She strode to him, right to the barrel of the gun, and, letting it press into her abdomen, she reached |
up, grabbed him by the neck, and pulled his head down to where she could kiss him. |
She had no idea how to do it, except what she'd seen in movies. But she was apparently doing it |
well enough. The gun stayed in her belly, but his other arm wrapped around her, pulled her closer. |
In the back of her mind, she remembered what Bean told herthat the last thing he had seen Achilles |
do before killing Bean's friend Poke was kiss her. Bean had had nightmares about it. Achilles |
kissing her, and then in the middle of the kiss, strangling her. Not that Bean actually saw that part. |
Maybe it didn't happen that way at all. |
But no matter how you cut it, Achilles was a dangerous boy to kiss. And there, was that gun in her |
belly. Maybe this was the moment he longed for. Maybe his dreams were about this-kissing a girl, |
and blowing a hole in her body while he did. |
Well, blow away, she thought. Before I watch you kill Virlomi for the crime of having compassion |
for me and courage enough to act, I'd rather be dead myself. I'd rather kiss you than watch you kill |
her, and there's nothing in the world that could disgust me more than having to pretend that you're |
the . . thing . . I love. |
The kiss ended. But she did not let go of him. She would not step back, she would not break this |
embrace. He had to believe that she wanted him. That she was in his emossin' tent. |
He was breathing lightly, quickly. His heartbeat was rapid. Prelude to a kill? Or just the aftermath |
of a kiss. |
"I said I'd kill anyone who tried to answer Graff," he said. "I have to." |
"She didn't answer Graff, did she?" said Petra. "I know you have to keep control of things, but you |
don't have to be a strutting yelda about it. She doesn't know you know what she did." |
"She'll think she got away with it." |
"But I'll know," said Petra, "that you weren't afraid to give me what I want." |
"What, you think you've found some way to make me do what you want?" he said. |
Now she could back away from him. "I thought I'd found a man who didn't have to prove he was |
big by pushing people around. I guess I was wrong. Do what you want. Men like you disgust me." |
She put as much contempt into her voice, onto her face, as she could. "Here, prove you're a man. |
Shoot me. Shoot everybody. I've known real men. I thought you were one of them." |
He lowered the gun. She did not show her relief. Just kept her eyes looking into his. |
"Don't ever think you've got me figured out," he said. |
"I don't care whether I figure you out or not," she said. "All I care about is, you're the first man |
since Ender and Bean who had guts enough to let me stand over him." |
"Is that what you're going to say?" he asked. |
"Say? Who to? I don't have any friends out there. The only person worth talking to in this whole |
place is you." |
He stood there, breathing heavily again, a bit of the craziness back in his eyes. |
What am I saying wrong? |
"You're going to bring this off," she said. "I don't know how you're going to do it, but I can taste it. |
You're going to run the whole show. They're all going to be under you, Achilles. Governments, |
universities, corporations, all eager to please you. But when we're alone, where nobody else can |
see, we'll both know that you're strong enough to keep a strong woman with you." |
"You?" said Achilles. "A woman?" |
"If I'm not a woman, what were you doing with me in here?" |
"Take off your clothes," he said. |
The craziness was still there. He was testing her somehow. Waiting for her to show . |
To show that she was faking. That she was really afraid of him, after all. That her story was all a |
lie, designed to trick him. |
"No," she said. "You take off yours." |
And the craziness faded. |
He smiled. |
He tucked the gun into the back of his pants. |
"Get out of here," he said. "I've got a war to run." |
"It's night," she said. "Nobody's moving." |
"There's a lot more to this war than the armies," said Achilles. |
"When do I get to stay in your tent?" she asked. "What do I have to do?" She could hardly believe |
she was saying this, when all she wanted was to get out. |
"You have to be the thing I need," he said. "And right now, you're not." . |
He walked to his desk, sat down. |
"And pick up your chair on the way out." |
He started typing. Orders? For what? To kill whom? |
She didn't ask. She picked up the chair. She walked out. |
And kept walking, through the corridors to the room where she slept alone. Knowing, with every |
step, that she was monitored. There would be vids. He would check them, to see how she acted. To |
see if she meant what she'd said. So she couldn't stop and press her face against the wall and cry. |
She had to be . . what? How would this play in a movie or a vid if she were a woman who was |
frustrated because she wanted to be with her man? |
I don't know! she screamed inside. I'm not an actress! |
And then, a much quieter voice in her head answered. Yes you are. And a pretty good one. Because |
for another few minutes, maybe another hour, maybe another night, you're alive. |
No triumph, either. She couldn't seem to gloat, couldn't show relief. Frustration, annoyance-and |
some pain where he kicked her, where her head hit the floor-that's all she could show. |
Even alone in her bed, the lights off, she lay there, pretending, lying. Hoping that whatever she did |
in her sleep would not provoke him. Would not bring that crazy frightened searching look into his |
eyes. |
Not that it would be any guarantee, of course. There was no sign of craziness when he shot those |
men in the bread van back in Russia. Don't ever think you've got me figured out, he said. |
You win, Achilles. I don't think I've got you figured out. But I've learned how to play one lousy |
string. That's something. |
I also knocked you onto the floor, beat the goffno out of you, kicked you in your little kintamas, |
and made you think you liked it. Kill me tomorrow or whenever you want-my shoe going into your |
face, you can't take that away from me. |
In the morning, Petra was pleased to find that she was still alive, considering what she had done the |
night before. Her head ached, her ribs were sore, but nothing was broken. |
And she was starving. She had missed dinner the night before, and perhaps there was something |
about beating up her jailer that made her especially hungry. She didn't usually eat breakfast, so she |
had no accustomed place to sit. At other meals, she sat by herself, and others, respecting her |
solitude or fearing Achilles' displeasure, did not sit with her. |
But today, on impulse, she took her tray to a table that had only a couple of empty spots. The |
conversation grew quiet when she first sat down, and a few people greeted her. She smiled back at |
them, but then concentrated on her food. Their conversation resumed. |
"There's no way she got off the base." |
"So she's still here." |
"Unless someone took her." |
"Maybe it's a special assignment or something." |
"Sayagi says he thinks she's dead." |
A chill ran through Petra's body. |
"Who?" she asked. |
The others glanced at her, but then glanced away. Finally one of them said, "Virlomi." |
Virlomi was gone. And no one knew where she was. |
He killed her. He said he would, and he did. The only thing I gained by what I did last night was |
that he didn't do it in front of me. |
I can't stand this. I'm done. My life is not worth living. To be his captive, to have him kill anyone |
who tries to help me in any way . |
No one was looking at her. Nor were they talking. |
They know Virlomi tried to answer Graff, because she must have said something to Sayagi when |
she walked over to him yesterday. And now she's gone. |
Petra knew she had to eat, no matter how sick at heart she felt, no matter how much she wanted to |
cry, to run screaming from the room, to fall on the floor and beg their forgiveness for . . for what? |
For being alive when Virlomi was dead. |
She finished all she could bear to eat, and left the mess hall. |
But as she walked through the corridors to the room where they all worked, she realized: Achilles |
would not have killed her like this. There was no point in killing her if the others didn't get to see |
her arrested and taken away. It wouldn't do what he needed it to do, if she just disappeared in the |
night. |
At the same time, if she had escaped, he couldn't announce it. That would be even worse. So he |
would simply remain silent, and leave the impression with everyone that she was probably dead. |
Petra imagined Virlomi walking boldly out of the building, her sheer bravado carrying the day. Or |
perhaps, dressed as one of the women who cleaned floors and windows, she had slipped out |
unnoticed. Or had she climbed a wall, or run a minefield? Petra didn't even know what the |
perimeter looked like, or how closely guarded it might be. She had never been given a tour. |
Wishful thinking, that's all this is, she told herself as she sat down to the day's work. Virlomi is |
dead, and Achilles is simply waiting to announce it, to make us all suffer from not knowing. |
But as the day wore on, and Achilles did not appear, Petra began to believe that perhaps she had |
gotten away. Maybe Achilles was staying away because he didn't want anyone speculating about |
any visible bruises he might have. Or maybe he's having some scrotal problems and he's having |
some doctor check him out-though heaven help him if Achilles decided that having a doctor handle |
his injured testes was worthy of the death penalty. |
Maybe he was staying away because Virlomi was gone and Achilles did not want them to see him |
frustrated and helpless. When he caught her and could drag her into the room and shoot her dead in |
front of them, then he could face them. |
And as long as that didn't happen, there was a chance Virlomi was alive. |
Stay that way, my friend. Run far and don't pause for anything. Cross some border, find some |
refuge, swim to Sri Lanka, fly to the moon. Find some miracle, Virlomi, and live. |
MURDER |
To:Graff%pilgrimage@colmin.gov |
From:Carlotta%agape@vatican.net/ |
orders/sisters/ind |
Re: Please forward |
The attached file is encrypted. Please wait twelve hours after the time of sending and if you don't |
hear from me, forward it to Bean. He'll know the key. |
It took less than four hours to secure and inspect the entire high command base in Bangkok. |
Computer experts would be probing to try to find out whom it was that Naresuan had been |
communicating with outside, and whether he was in fact involved with a foreign power or this |
gambit was a private venture. When Suriyawong's work with the Prime Minister was finished, he |
came alone to the barracks where Bean was waiting. |
Most of Bean's soldiers had already returned, and Bean had sent most of them to bed. He still |
watched the news in a desultory fashionnothing new was being said, so he was interested only in |
seeing how the talking heads were spinning it. In Thailand, everything was charged with patriotic |
fervor. Abroad, of course, it was a different story. All the Common broadcasts were taking a more |
skeptical view that Indian operatives had really made the assassination attempt. |
"Why would India want to provoke Thai entry into the war?" |
"They know Thailand will come in eventually whether Burma asks them or not. So they felt they |
had to deprive Thailand of its best Battle School graduate." |
"Is one child so dangerous?" |
"Maybe you should ask the Formics. If you can find any." |
And on and on, everyone trying to appear smart-or at least smarter than the Indian and Thai |
governments, which was the game the media always played. What mattered to Bean was how this |
would affect Peter. Was there any mention of the possibility that Achilles was running the show in |
India? Not a breath. Anything yet about Pakistani troop movements near Iran? The "Bangkok |
bombing" had driven that slow-moving story off the air. Nobody was giving this any global |
implications. As long as the I.F. was there to keep the nukes from flying, it was still just politics as |
usual in south Asia. |
Except it wasn't. Everybody was so busy trying to look wise and unsurprised that nobody was |
standing up and screaming that this whole set of events was completely different from anything that |
had gone before. The most populous nation in the world has dared to turn its back on a two- |
hundred-year-old enemy and invade the small, weak country to its east. Now India was attacking |
Thailand. What did that mean? What was India's goal? What possible benefit could there be? |
Why weren't they talking about these things? |
"Well," said Suriyawong, "I don't think I'm going to go to sleep very soon." |
"Everything all cleaned up?" |
"More like everybody who worked closely with the Chakri has been sent home and put under house |
arrest while the investigation continues." |
"That means the entire high command." |
"Not really," said Suriyawong. "The best field commanders are out in the field. Commanding. One |
of them will be brought in as acting Chakri." |
"They should give it to you." |
"They should, but they won't. Aren't you just a little hungry?" |
"It's late." |
"This is Bangkok." |
"Well, not really," said Bean. "This is a military base." |
"When is your friend's flight due in?" |
"Morning. Just after dawn." |
"Ouch. She's going to be out of sorts. You going to meet her at the airport?" |
"I didn't think about it." |
"Let's go get dinner," said Suriyawong. "Officers do it all the time. We can take a couple of strike |
force soldiers with us to make sure we don't get hassled for being children." |
"Achilles isn't going to give up on killing me." |
"Us. He aimed at us this time." |
"He might have a backup." |
"Bean, I'm hungry. Are you hungry?" Suriyawong turned to the members of the toon that had been |
with him. "Any of you hungry?" |
"Not really," said one of them. "We ate at the regular time." |
"Sleepy," said another. |
"Anybody awake enough to go into the city with us?" |
Immediately all of them stepped forward. |
"Don't ask perfect soldiers whether they want to protect their CO," said Bean. |
"Designate a couple to go with us and let the others sleep," said Suriyawong. |
"Yes sir," said Bean. He turned to the men. "Honest assessment. Which of you will be least |
impaired by failing to get enough sleep tonight?" |
"Will we be allowed sleep tomorrow?" asked one. |
"Yes," said Bean. "So it's a matter of how much it affects you to get off your rhythm." |
"I'll be fine." Four others felt the same way. So Bean chose the two nearest. "Two of you keep |
watch for two more hours, then go back to the normal watch rotation." |
Outside the building, with their two bodyguards walking five meters behind them, Bean and |
Suriyawong finally had a chance to talk candidly. First, though, Suriyawong had to know. "You |
really keep a regular watch rotation even here at the base?" |
"Was I wrong?" asked Bean. |
"Obviously not, but . . you really are paranoid." |
"I know I have an enemy who wants me dead. An enemy who happens to be hopping from one |
powerful position to another." |
"More powerful each time," said Suriyawong. "In Russia, he didn't have the power to start a war." |
"He might not in India, either," said Bean. |
"There's a war," said Suriyawong. "You're saying it isn't his?" |
"It's his," said Bean. "But he's probably still having to persuade adults to go along with him." |
"Win a few, and they hand you your own army," said Suriyawong. |
"Win a few more, and they hand you the country," said Bean. "As Napoleon and Washington |
showed." |
"How many do you have to win to get the world?" |
Bean let the question hang. |
"Why did he go after us?" asked Suriyawong. "I think you're right, that this operation at least was |
entirely Achilles'. It's not the kind of thing the Indian government goes for. India is a democracy. |
Folding children doesn't play well. No way he got approval." |
"It might not even be India," said Bean. "We don't really know anything." |
"Except that it's Achilles," said Suriyawong. "Think about the stuff that doesn't make sense. A |
second-rate, obvious campaign strategy that we're probably going to be able to take apart. A nasty |
bit of business like this that can only soil India's reputation in the rest of the world." |
"Obviously he's not acting in India's best interest," said Bean. "But they think he is, if he's really the |
one who brought off this deal with Pakistan. He's acting for himself. And I can see what he gains |
by kidnapping Ender's jeesh and by trying to kill you." |
"Fewer rivals?" |
"No," said Bean. "He makes Battle School grads look like the most important weapons in the war." |
"But he's not a Battle School grad." |
"He was in Battle School, and he's that age. He doesn't want to have to wait till he grows up to be |
king of the world. He wants everyone to believe that a child should lead them. If you're worth |
killing, if Ender's jeesh is worth stealing . ." It also helps Peter Wiggin, Bean realized. He didn't |
go to Battle School, but if children are plausible world leaders, his own track record as Locke raises |
him above any other contenders. Military ability is one thing. Ending the League War was a much |
stronger qualification. It trumped "psychopathic Battle School expulsee" hands down. |
"Do you think that's all?" asked Suriyawong. |
"What's all?" asked Bean. He had lost the thread. "Oh, you mean is that enough to explain why |
Achilles would want you dead?" Bean thought about it. "I don't know. Maybe. But it doesn't tell us |
why he's setting up India for a much bloodier war than it has to fight." |
"What about this," said Suriyawong. "Make everybody fear what war will bring, so they want to |
strengthen the Hegemony to keep the war from spreading." |
"That's fine, except nobody's going to nominate Achilles as Hegemon." |
"Good point. Are we ruling out the possibility that Achilles is just stupid?" |
"Yes, that's not a possibility." |
"What about Petra, could she have fooled him into sticking with this obvious but somewhat dumb |
and wasteful strategy?" |
"That is possible, except that Achilles is very sharp at reading people. I don't know if Petra could |
lie to him. I never saw her lie to anybody. I don't know if she can." |
"Never saw her lie to anybody?" asked Suriyawong. |
Bean shrugged. "We became very good friends, at the end of the war. She speaks her mind. She |
may hold something back sometimes, but she tells you she's doing it. No smoke, no mirrors. The |
door's either open or it's shut." |
"Lying takes practice," observed Suriyawong. |
"Like the Chakri?" |
"You don't get to that position by pure military ability. You have to make yourself look very good |
to a lot of people. And hide a lot of things you're doing." |
"You're not suggesting Thailand's government is corrupt," said Bean. |
"I'm suggesting Thailand's government is political. I hope this doesn't surprise you. Because I'd |
heard that you were bright." |
They got a car to take them into town-Suriyawong had always had the authority to requisition a car |
and a driver, he just never used it till now. |
"So where do we eat?" asked Bean. "It's not like I have a restaurant guide with me." |
"I grew up in families with better chefs than any restaurant," said Suriyawong. |
"So we go to your house?" |
"My family lives near Chiang Mai." |
"That's going to be a battle zone." |
"Which is why I think they're actually in Vientiane, though security rules would keep them from |
telling me. My father is running a network of dispersed munitions factories." Suriyawong grinned. |
"I had to make sure I siphoned off some of these defense jobs for my family. |
"In other words, he was best man for the task." |
"My mother was best for the task, but this is Thailand. Our love affair with Western culture ended a |
century ago." |
They ended up having to ask the soldiers, and they only knew the kind of place they could afford to |
eat. So they found themselves eating at a tiny all-night diner in a part of town that wasn't the worst, |
but wasn't the nicest, either. And the whole thing was so cheap it felt practically free. |
Suriyawong and the soldiers went down on the food as if it were the best meal they'd ever had. |
"Isn't this great?" asked Suriyawong. "When my parents had company, and they were eating all the |
fancy stuff in the dining room with visitors, we kids would eat in the kitchen, the stuff the servants |
ate. This stuff. Real food." |
No doubt that's why the Americans at Yum-Yum in Greensboro loved what they got there, too. |
Childhood memories. Food that tasted like safety and love and getting rewarded for good behavior. |
A treatwe're going out. Bean didn't have any such memories, of course. He had no nostalgia for |
picking up food wrappers and licking the sugar off the plastic and then trying to get at any of it that |
rubbed off on his nose. What was he nostalgic for? Life in Achilles' "family"? Battle School? Not |
likely. And his time with his family in Greece had come too late to be part of his early childhood |
memories. He liked being in Crete, he loved his family, but no, the only good memories of his |
childhood were in Sister Carlotta's apartment when she took him off the street and fed him and kept |
him safe and helped him prepare to take the Battle School tests-his ticket off Earth, to where he'd |
be safe from Achilles. |
It was the only time in his childhood when he felt safe. And even |
though he didn't believe it or understand it at the time, he felt loved, too. If he could sit down in |
some restaurant and eat a meal like the ones Sister Carlotta prepared there in Rotterdam, he'd |
probably feel the way those Americans felt about Yum-Yum, or these Thais felt about this place. |
"Our friend Borommakot doesn't really like the food," said Suriyawong. He spoke in Thai, because |
Bean had picked up the language quite readily, and the soldiers weren't as comfortable in Common. |
"He may not like it," said one soldier, "but it's making him grow." |
"Soon he'll be as tall as you," said the other. |
"How tall do Greeks get?" asked the first. |
Bean froze. |
So did Suriyawong. |
The two soldiers looked at them with some alarm. "What, did you see something?" |
"How did you know he was Greek?" asked Suriyawong. |
The soldiers glanced at each other and then suppressed their smiles. |
"I guess they're not stupid," said Bean. |
"We saw all the vids on the Bugger War, we saw your face, you think you're not famous? Don't you |
know?" |
"But you never said anything," said Bean. |
"That would have been rude." |
Bean wondered how many people made him in Araraquara and Greensboro, but were too polite to |
say anything. |
It was three in the morning when they got to the airport. The plane was due in about six. Bean was |
too keyed up to sleep. He assigned himself to keep watch, and let the soldiers and Suriyawong |
doze. |
So it was Bean who noticed when a flurry of activity began around the podium about forty-five |
minutes before the flight was supposed to arrive. He got up and went to ask what was going on. |
"Please wait, we'll make an announcement," said the ticket agent. "Where are your parents? Are |
they here?" |
Bean sighed. So much for fame. Suriyawong, at least, should have been recognized. Then again, |
everyone here had been on duty all night and probably hadn't heard any of the news about the |
assassination attempt, so they wouldn't have seen Suriyawong's face flashed in the vids again and |
again. He went back to waken one of the soldiers so he could find out, adult to adult, what was |
going on. |
His uniform probably got him information that a civilian wouldn't have been told. He came back |
looking grim. "The plane went down," he said. |
Bean felt his heart plummet. Achilles? Had he found a way to get to Sister Carlotta? |
It couldn't be. How could he know? He couldn't be monitoring every airplane flight in the world. |
The message Bean had sent via the computer in the barracks. The Chakri might have seen it. If he |
hadn't been arrested by then. He might have had time to relay the information to Achilles, or |
whatever intermediary they used. How else could Achilles have known that Carlotta would be |
coming? |
"It's not him this time," said Suriyawong, when Bean told him what he was thinking. "There are |
plenty of reasons a plane can drop out of radar." |
"She didn't say it disappeared," said the soldier. "She said it went down." |
Suriyawong looked genuinely stricken. "Borommakot, I'm sorry." Then Suriyawong went to a |
telephone and contacted the Prime Minister's office. Being Thailand's pride and joy, who had just |
survived an assassination attempt, had its benefits. In a very few minutes they were escorted into |
the meeting room at the airport where officials from the government and the military were |
conferring, linked to aviation authorities and investigating agencies worldwide. |
The plane had gone down over southern China. It was an Air Shanghai flight, and China was |
treating it as an internal matter, refusing to allow outside investigators to come to the crash site. But |
air traffic satellites had the story-there was an explosion, a big one, and the plane was in small |
fragments before any part of it reached the ground. No chance of survivors. |
Only one faint hope remained. Maybe she hadn't made a connection somewhere. Maybe she wasn't |
on board. |
But she was. |
I could have stopped her, thought Bean. When I agreed to trust the Prime Minister without waiting |
for Carlotta to arrive, I could have sent word at once to have her go home. But instead he waited |
around and watched the vids and then went out for a night on the town. Because he wanted to see |
her. Because he had been frightened and he needed to have her with him. |
Because he was too selfish even to think of the danger he was exposing her to. She flew under her |
own name-she had never done that when they were together. Was that his fault? |
Yes. Because he had summoned her with such urgency that she didn't have time to do things |
covertly. She just had the Vatican arrange her flights, and that was it. The end of her life. |
The end of her ministry, that's how she'd think about it. The jobs left undone. The work that |
someone else would have to do. |
All he'd done, ever since she met him, was steal time from her, keep her from the things that really |
mattered in her life. Having to do her work on the run, in hiding, for his sake. Whenever he needed |
her, she dropped everything. What had he ever done to deserve it? What had he ever given her in |
return? And now he had interrupted her work permanently. She would be so annoyed. But even |
now, if he could talk to her, he knew what she'd say. |
It was always my choice, she'd say. You're part of the work God gave me. Life ends, and I'm not |
afraid to return to God. I'm only afraid for you, because you keep yourself such a stranger to him. |
If only he could believe that she was still alive somehow. That she was there with Poke, maybe, |
taking her in now the way she took Bean in so many years ago. And the two of them laughing and |
reminiscing about clumsy old Bean, who just had a way of getting people killed. |
Someone touched his arm. "Bean," whispered Suriyawong. "Bean, let's get you out of here." |
Bean focused and realized that there were tears running down his cheeks. "I'm staying," he said. |
"No," said Suriyawong. "Nothing's going to happen here. I mean let's go to the official residence. |
That's where the diplomatic greeyaz is flying." |
Bean wiped his eyes on his sleeves, feeling like a little kid as he did it. What a thing to be seen |
doing in front of his men. But that was just too bad-it would be a far worse sign of weakness to try |
to conceal it or pathetically ask them not to tell. He did what he did, they saw what they saw, so be |
it. If Sister Carlotta wasn't worth some tears from someone who owed her as much as Bean did, |
then what were tears for, and when should they be shed? |
There was a police escort waiting for them. Suriyawong thanked their bodyguards and ordered |
them back to the barracks. "No need to get up till you feel like it," he said. |
They saluted Suriyawong. Then they turned to Bean and saluted him. Sharply. In best military |
fashion. No pity. Just honor. He returned their salute the same way-no gratitude, just respect. |
The morning in the official residence was infuriating and boring by turns. China was being |
intransigent. Even though most of the passengers were Thai businessmen and tourists, it was a |
Chinese plane over Chinese airspace, and because there were indications that it might have been a |
ground-to-air missile attack rather than a planted bomb, it was being kept under tight military |
security. |
Definitely Achilles, Bean and Suriyawong agreed. But they had talked enough about Achilles that |
Bean agreed to let Suriyawong brief the Thai military and state department leaders who needed to |
have all the information that might make sense of this. |
Why would India want to blow up a passenger plane flying over China? Could it really have been |
solely to kill a nun who was coming to visit a Greek boy in Bangkok? That was simply too far- |
fetched to believe. Yet, bit by bit, and with the help of the Minister of Colonization, who could take |
them through details about Achilles' psychopathology that hadn't even been in Locke's reporting on |
him, they began to understand that yes, indeed, this might well have been a kind of defiant message |
from Achilles to Bean, telling him that he might have gotten away this time, but Achilles could still |
kill whomever he wanted. |
While Suriyawong was briefing them, however, Bean was taken upstairs to the private residence, |
where the Prime Minister's wife very kindly led him to a guest bedroom and asked him if he had a |
friend or family member she should send for, or if he wanted a minister or priest of some religion |
or other. He thanked her and said that all he really needed was some time alone. |
She closed the door behind her, and Bean cried silently until he was exhausted, and then, curled up |
on a mat on the floor, he went to sleep. |
When he awoke it was still bright daylight beyond the louvered shutters. His eyes were still sore |
from crying. He was still exhausted. He must have woken up because his bladder was full. And he |
was thirsty. That was life. Pump it in, pump it out. Sleep and wake, sleep and wake. Oh, and a little |
reproduction here and there. But he was too young, and Sister Carlotta had opted out of that side of |
life. So for them the cycle had been pretty much the same. Find some meaning in life. But what? |
Bean was famous. His name would live in history books forever. Probably just as part of a list in |
the chapter on Ender Wiggin, but that was fine, that was more than most people got. When he was |
dead he wouldn't care. |
Carlotta wouldn't be in any history books. Not even a footnote. Well, no, that wasn't true. Achilles |
was going to be famous, and she was the one who found him. More than a footnote after all. Her |
name would be remembered, but always because it was linked with the koncho who killed her |
because she had seen how helpless he was and saved him from the life of the street. |
Achilles killed her, but of course, he had my help. |
Bean forced himself to think of something else. He could already feel that burning in his eyelids |
that meant tears were about to flow. That was done. He needed to keep his wits about him. Very |
important to keep thinking. |
There was a courtesy computer in the room, with standard netlinks and some of Thailand's leading |
connection software. Soon Bean was signed on in one of his less-used identities. Graff would know |
things that the Thai government wasn't getting. So would Peter. And they would write to him. |
Sure enough, there were messages from both of them encrypted on one of his dropsites. He pulled |
them both off. |
They were the same. An email forwarded from Sister Carlotta herself. |
Both of them said the same thing. The message had arrived at nine in the morning, Thailand time. |
They were supposed to wait twelve hours in case Sister Carlotta herself contacted them to retract |
the message. But when they learned with independent confirmation that there was no chance she |
was alive, they decided not to wait. Whatever the message was, Sister Carlotta had set it up so that |
if she didn't take an active step to block it, every day, it would automatically go to Graff and to |
Peter to send on to him. |
Which meant that every day of her life, she had thought of him, had done something to keep him |
from seeing this, and yet had also made sure that he would see whatever it was that this message |
contained. |
Her farewell. He didn't want to read it. He had cried himself out. There was nothing left. |
And yet she wanted him to read it. And after all she had done for him, he could surely do this for |
her. |
The file was double-encrypted. Once he had opened it with his own decoding, it remained encoded |
by her. He had no idea what the password would be, and therefore it had to be something that she |
would expect him to think of. |
And because he would only be trying to find the key after she was dead, the choice was obvious. |
He entered the name Poke and the decryption proceeded at once. |
It was, as he expected, a letter to him. |
Dear Julian, Dear Bean, Dear Friend, |
Maybe Achilles killed me, maybe he didn't. You know how I feel about vengeance. Punishment |
belongs to God, and besides, anger makes people stupid, even people as bright as you. Achilles |
must be stopped because of what he is, not because of anything he did to me. my manner of death is |
meaningless to me. Only my manner of life mattered, and that is for my Redeemer to judge. |
But you already know these things, and that is not why I wrote this letter. There is information |
about you that you have a right to know. It's not pleasant information, and I was going to wait to |
tell you until you already had some inkling. I was not about to let my death keep you in ignorance, |
however. That would be giving either Achilles or the random chances of life-whichever caused my |
sudden deathtoo much power over you. |
You know that you were born as part of an illegal scientific experiment using embryos stolen from |
your parents. You have preternatural memories of your own astonishing escape from the slaughter |
of your siblings when the experiment was terminated. What you did at that age tells anyone who |
knows the story that you are extraordinarily intelligent. What you have not known, until now, is |
why you are so intelligent, and what it implies about your future. |
The person who stole your frozen embryo was a scientist, of sorts. He was working on the genetic |
enhancement of human intelligence. He based his experiment on the theoretical work of a Russian |
scientist named Anton. Though Anton was under an order of intervention and could not tell me |
directly, he courageously found a way to circumvent the programming and tell me of the genetic |
change that was made in you. (Though Anton was under the impression that the change could only |
be made in an unfertilized egg, this was really only a technical problem, not a theoretical one.) |
There is a double key in the human genome. One of the keys deals with human intelligence. If |
turned one way, it places a block on the ability of the brain to function at peak capacity. In you, |
Anton's key has been turned. Your brain was not frozen in its growth. It did not stop making new |
neurons at an early age. Your brain continues to grow and make new connections. Instead of having |
a limited capacity, with patterns formed during early development, your brain adds new capacities |
and new patterns as they are needed. You are mentally like a one-year-old, but with experience. |
The mental feats that infants routinely perform, which are far greater than anything that adults |
manage, will always remain within your reach. For your entire life, for instance, you will be able to |
master new languages like a native speaker. You will be able to make and maintain connections |
with your own memory that are unlike those of anyone else. You are, in other words, unchartedor |
perhaps self -charted-territory. |
But there is a price for that unfettering of your brain. You have probably already guessed it. If your |
brain keeps growing, what happens to your head? How does all that brain matter stay inside? |
Your head continues to grow, of course. Your skull has never fully closed. I have had your skull |
measurements tracked, naturally. The growth is slow, and much of the growth of your brain has |
involved the creation of more but smaller neurons. Also, there has been some thinning of your |
skull, so you may or may not have noticed the growth in the circumferences of your head-but it is |
real. |
You see, the other side of Anton's key involves human growth. If we did not stop growing, we |
would die very young. Yet to live long requires that we give up more and more of our intelligence, |
because our brains must lock down and stop growing earlier in our life cycle. Most human beings |
fluctuate within a fairly narrow range. You are not even on the charts. |
Bean, Julian, my child, you will die very young. Your body will continue to grow, not the way |
puberty would do it, with one growth spurt and then an adult height. As one scientist put it, you will |
never reach adult height, because there is no adult height. There is only height at time of death. You |
will steadily grow taller and larger until your heart gives out or your spine collapses. I tell you this |
bluntly, because there is no way to soften this blow. |
No one knows what course your growth will take. At first I took great encouragement from the fact |
that you seemed to be growing more slowly than originally estimated. I was told that by the age of |
puberty, you would have caught up with other children your age-but you did not. You remained far |
behind them. So I hoped that perhaps he was wrong, that you might live to age forty or fifty, or |
even thirty. But in the year you were with your family, and in the time we have been together, you |
have been measured and your growth rate is accelerating. All indications are that it will continue to |
accelerate. If you live to be twenty, you will have defied all rational expectations. If you die before |
the age of fifteen, it will be only a mild surprise. I shed tears as I write these words, because if ever |
there was a child who could serve humanity by having a long adult life, it is you. No, I will be |
honest, my tears are because I think of you as being, in so many ways, my own son, and the only |
thing that makes me glad about the fact that you are learning of your future through this letter is |
that it means I have died before you. The worst fear of every loving parent, you see, is that they |
will have to bury a child. We nuns and priests are spared that grief. Except when we take it upon |
ourselves, as I so foolishly and gladly have done with you. |
I have full documentation of all the findings of the team that has been studying you. They will |
continue to study you, if you allow them. The netlink is at the end of this letter. They can be |
trusted, because they are decent people, and because they also know that if the existence of their |
project becomes known, they will be in grave danger, for research into the genetic enhancement of |
human intelligence remains against the law. It is entirely your choice whether you cooperate. They |
already have valuable data. You may live your life without reference to them, or you may continue |
to provide them with information. I am not terribly interested in the science of it. I worked with |
them because I needed to know what would happen to you. |
Forgive me for keeping this information from you. I know that you think you would have preferred |
to know it all along. I can only say, in my defense, that it is good for human beings to have a period |
of innocence and hope in their lives. I was afraid that if you knew this too soon, it would rob you of |
that hope. And yet to deprive you of this knowledge robbed you of the freedom to decide how to |
spend the years you have. I was going to tell you soon. |
There are those who have said that because of this small genetic difference, you are not human. |
That because Anton's key requires two changes in the genome, not one, it could never have |
happened randomly, and therefore you represent a new species, created in the laboratory. But I tell |
you, you and Nikolai are twins, not separate species, and I, who have known you as well as any |
other person, have never seen anything from you but the best and purest of humanity. I know you |
will not accept my religious terminology, but you know what it means to me. You have a soul, my |
child. The Savior died for you as for every other human being ever born. Your life is of infinite |
worth to a loving God. And to me, my son. |
You will find your own purpose for the time you have left to live. Do not be reckless with your life, |
just because it will not be long. But do not guard it overzealously, either. Death is not a tragedy to |
the one who dies. To have wasted the life before that death, that is the tragedy. Already you have |
used your years better than most. You will yet find many new purposes, and you will accomplish |
them. And if anyone in heaven heeds the voice of this old nun, you will be well watched over by |
angels and prayed for by many saints. |
With love, Carlotta |
Bean erased the letter. He could pull it from his dropsite and decode it again, if he needed to refer |
back to it. But it was burned into his memory. And not just as text on a desk display. He had heard |
it in Carlotta's voice, even as his eyes moved across the words that the desk put up before him. |
He turned off the desk. He walked to the window and opened it. He looked out over the garden of |
the official residence. In the distance he could see airplanes making their approach to the airport, as |
others, having just taken off, rose up into the sky. He tried to picture Sister Carlotta's soul rising up |
like one of those airplanes. But the picture kept changing to an Air Shanghai flight coming in to |
land, and Sister Carlotta walking off the plane and looking him up and down and saying, "You need |
to buy new pants." |
He went back inside and lay down on his mat, but not to sleep. He did not close his eyes. He stared |
at the ceiling and thought about death and life and love and loss. And as he did, he thought he could |
feel his bones grow. |
DECISIONS |
TREACHERY |
To: Demosthenes%Tecumseh@freeamerica.org |
From: Unready%cincinnatus@anon.set |
Re: Air Shanghai |
The pinheads running this show have decided not to share satellite info on Air Shanghai with |
anyone outside the military, claiming that it involves vital interests of the United States. The only |
other countries with satellites capable of seeing what ours can see are China, Japan, and Brazil, and |
of these only China has a satellite in position to see it. So the Chinese know. And when I'm done |
with this letter, you'll know, and you'll know how to use the information. I don't like seeing big |
countries beat up on little ones, except when the big country is mine. So sue me. |
The Air Shanghai flight was brought down by a ground-to-air missile, which was fired from |
INSIDE THAILAND. However, computer time-lapse tracking of movements in that area of |
Thailand show that the only serious candidate for how the ground-to-air missile got to its launch |
site is a utility truck whose movements originated in, get this, China. |
Details: The truck (little white Vietnamese-made "Hog-type vehicle) originated at a warehouse in |
Gejiu (which has already been tagged as a munitions clearinghouse) and crossed the Vietnamese |
border between Jinping, China, and Sinh Ho, Vietnam. It then crossed the Laotian border via the |
Ded Tay Chang pass. It traversed the widest part of Laos and entered Thailand near Tha Li, but at |
this point moved off the main roads. It passed near enough to the point from which the missile was |
launched for it to have been offloaded and transported manually to the site. And get this: All this |
movement happened MORE THAN A MONTH AGO. |
I don't know about you, but to me and everybody else here, that looks like China wants a |
"provocation" to go to war against Thailand. Bangkok-bound Air Shanghai jet, carrying mostly |
Thai passengers, is shot down, over China, by a g-to-a launched from Thailand. China can make it |
look as though the Thai Army was trying to create a fake provocation against them, when in fact |
the reverse is the case. Very complicated, but the Chinese know they can show satellite proof that |
the missile was launched from inside Thai-land. They can also prove that it had to have radar |
assistance from sophisticated military tracking systems-which will imply, in the Chinese version, |
that the Thai military was behind it, though WE know it means the Chinese military was in control. |
And when the Chinese ask for independent corroboration, you can count on it: our beloved |
government, since it loves business better than honor, will back up the Chinese story, never |
mentioning the movements of that little truck. Thus America will stay in the good graces of its |
trading partner. And Thailand gets chiseled. |
Do your thing, Demosthenes. Get this out into the public domain before our government can play |
toady. Just try to find a way to do it that doesn't point at me. This isn't just job-losing territory. I |
could go to jail. |
When Suriyawong came to see if Bean wanted any dinner-a nine o'clock repast for the officers on |
duty, not an official meal with the P.M.-Bean almost followed him right down. He needed to eat, |
and now was as good a time as any. But he realized that he had not read any of his email after |
getting Sister Carlotta's last letter, so he told Suriyawong to start without him but save him a place. |
He checked the dropsite that Peter had used to forward Carlotta's message, and found a more recent |
letter from Peter. This one included the text of a letter from one of Demosthenes' contacts inside the |
U.S. satellite intelligence service, and combined with Peter's own analysis of the situation, it made |
everything clear to Bean. He fired off a quick response, taking Peter's suspicions a step further, and |
then headed down to dinner. |
Suriyawong and the adult officers-several of them field generals who had been summoned to |
Bangkok because of the crisis in the high command-were laughing. They fell silent when Bean |
entered the room. Ordinarily, he might have tried to put them at ease. Just because he was grieving |
did not change the fact that in the midst of crises, humor was needed to break the tension. But at |
this moment their silence was useful, and he used it. |
"I just received information from one of my best sources of intelligence," Bean said. "You in this |
room are those who most need to hear it. But if the Prime Minister could also join us, it would save |
time." |
One of the generals started to protest that a foreign child did not summon the Prime Minister of |
Thailand, but Suriyawong stood and bowed deeply to him. The man stopped talking. "Forgive me, |
sir," said Suriyawong, "but this foreign boy is Julian Delphiki, whose analysis of the final battle |
with the Formics led directly to Ender's victory." |
Of course the general knew that already, but Suriyawong, by allowing him to pretend that he had |
not know, gave him a way to backpedal without losing face. |
"I see," said the general. "Then perhaps the Prime Minister will not be offended at this summons." |
Bean helped Suriyawong smooth things over as best he could. "Forgive me for having spoken with |
such rudeness. You were right to rebuke me. I can only hope you will excuse me for being forgetful |
of proper manners. The woman who raised me was on the Air Shanghai flight." |
Again, the general certainly knew this; again, it allowed him to bow and murmur his |
commiseration. Proper respect had been shown to everyone. Now things could proceed. |
The Prime Minister left his dinner with various high officials of the Chinese government, and stood |
against the wall, listening, as Bean relayed what he had learned from Peter about the source of the |
missile that brought down the jet. |
"I have been in consultation off and on all day with the foreign minister of China," said the Prime |
Minister. "He has said nothing about the missile being launched from inside Thailand." |
"When the Chinese government is ready to act on this provocation," said Bean, "they will pretend |
to have just discovered it." |
The Prime Minister looked pained. "Could it not have been Indian operatives trying to make it |
seem that it was a Chinese venture?" |
"It could have been anyone," said Bean. "But it was Chinese." |
The prickly general spoke up. "How do you know this, if the satellite does not confirm it?" |
"It would make little sense for it to be Indian," said Bean. "The only countries that could possibly |
detect the truck would be China and the U.S., which is well known to be in China's pocket. But |
China would know that they had not fired the missile, and they would know that Thailand had not |
fired it, so what would be the point?" |
"It makes no sense for China to do it, either," said the Prime Minister. |
"Sir," said Bean, "nothing makes sense in any of the things that have happened in the last few days. |
India has made a nonaggression pact with Pakistan and both nations have moved their troops away |
from their shared border. Pakistan is moving against Iran. India has invaded Burma, not because |
Burma is a prize, but because it stands between India and Thailand, which is. But India's attack |
makes no sense-right, Suriyawong?" |
Suriyawong instantly understood that Bean was asking him to share in this, so that it would not all |
come from a European. "As Bean and I told the Chakri yesterday, the Indian attack on Burma is not |
just stupidly designed, it was deliberately stupidly designed. India has commanders wise enough |
and well-enough trained to know that sending masses of soldiers across the border, with the huge |
supply problem they represent, creates an easy target for our strategy of harassment. It also leaves |
them fully committed. And yet they have launched precisely such an attack." |
"So much the better for us," said the prickly general. |
"Sir," said Suriyawong, "it is important for you to understand that they have the services of Petra |
Arkanian, and both Bean and I know that Petra would never sign off on the strategy they're using. |
So that is obviously not their strategy." |
"What does this have to do with the Air Shanghai flight?" asked the Prime Minister. |
"Everything," said Bean. "And with the attempt on Suriyawong's and my life last night. The |
Chakri's little game was meant to provoke Thailand into an immediate entry into the war with |
India. And even though the ploy did not work, and the Chakri was exposed, we are still maintaining |
the fiction that it was an Indian provocation. Your meet-ings with the Chinese foreign minister are |
part of your effort to involve the Chinese in the war against India-no, don't tell me that you can't |
confirm or deny it, it's obvious that's what such meetings would have to be about. And I'll bet the |
Chinese are telling you that they are mass-ing troops on the Burmese border in order to attack the |
Indians sud-denly, when they are most exposed." |
The Prime Minister, who had indeed been opening his mouth to speak, held his silence. |
"Yes, of course they are telling you this. But the Indians also know that the Chinese are massing on |
the Burmese border, and yet they proceed with their attack on Burma, and their forces are almost |
fully committed, making no provision for defense against a Chinese attack from the north. Why? |
Are we going to pretend that the Indians are that stupid?" |
It was Suriyawong who answered as it dawned on him. "The Indi-ans also have a nonaggression |
pact with China. They think the Chi-nese troops are massing at the border in order to attack us. |
They and the Indians have divided up southeast Asia." |
"So this missile that the Chinese launched from Thailand to shoot down their own airliner over |
their own territory," said the Prime Min-ister, "that will be their excuse to break off negotiations |
and attack us by surprise?" |
"No one is surprised by Chinese treachery," said one of the generals. |
"But that's not the whole picture," said Bean. "Because we have not yet accounted for Achilles." |
"He's in India," said Suriyawong. "He planned the attempt to kill us last night." |
"And we know he planned that attempt," said Bean, "because I was there. He wanted you dead as a |
provocation, but he gave approval for it to happen last night because we would both be killed in the |
same explosion. And we know that he is behind the downing of the Air Shanghai jet, because even |
though the missile was in place for a month, ready to be fired, this was not yet the right moment to |
create the provocation. The Chinese foreign minister is still in Bangkok. Thailand has not yet had |
several days to commit its troops to battle, depleting our supplies and sending most of our forces on |
missions far to the northwest. Chinese troops have not yet fully deployed to the north of us. That |
missile should not have been fired for several days, at least. But it was fired this morning because |
Achilles knew Sister Carlotta was on that airplane, and he could not pass up the opportunity to kill |
her." |
"But you said the missile was a Chinese operation," said the Prime Minister. "Achilles is in India." |
"Achilles is in India, but is Achilles working for India?" |
"Are you saying he's working for China?" asked the Prime Min-ister. |
"Achilles is working for Achilles," said Suriyawong. "But yes, now the picture is clear." |
"Not to me," said the prickly general. |
Suriyawong eagerly explained. "Achilles has been setting India up from the beginning. While |
Achilles was still in Russia, he doubt-less used the Russian intelligence service to make contacts |
inside China. He promised he could hand them all of south and southeast Asia in a single blow. |
Then he goes to India and sets up a war in which India's army is fully committed in Burma. Until |
now, China has never been able to move against India, because the Indian Army was concentrated |
in the west and northwest, so that as Chinese troops came over the passes of the Himalayas, they |
were easily fought off by Indian troops. Now, though, the entire Indian Army is exposed, far from |
the heartland of India. If the Chinese can achieve a surprise attack and destroy that army, India will |
be defenseless. They will have no choice but to surrender. We're just a sideshow to them. They will |
attack us in order to lull the Indians into complacency." |
"So they don't intend to invade Thailand?" asked the Prime Min-ister. |
"Of course they do," said Bean. "They intend to rule from the Indus to the Mekong. But the Indian |
army is the main objective. Once that is destroyed, there is nothing in their way." |
"And all this," said the prickly general, "we deduce from the fact that a certain Catholic nun was on |
the airplane?" |
"We deduce this," said Bean, "from the fact that Achilles is controlling events in China, Thailand, |
and India. Achilles knew Sister Carlotta was on that plane because the Chakri intercepted my |
message to the Prime Minister. Achilles is running this show. He's betraying everybody to |
everybody else. And in the end, he stands at the top of a new empire that contains more than half |
the population of the world. China, India, Burma, Thailand, Vietnam. Everyone will have to |
accommodate this new superpower." |
"But Achilles does not run China," said the Prime Minister. "As far as we know, he has never been |
in China." |
"The Chinese no doubt think they're using him," said Bean. "But I know Achilles, and my guess is |
that within a year, the Chinese leaders will find themselves either dead or taking their orders from |
him." |
"Perhaps," said the Prime Minister, "I should go warn the Chinese foreign minister of the great |
danger he is in." |
The prickly general stood up. "This is what comes of allowing children to play at world affairs. |
They think that real life is like a computer game, a few mouse clicks and nations rise and fall." |
"This is precisely how nations rise and fall," said Bean. "France in 1940. Napoleon remaking the |
map of Europe in the early 1800s, creating kingdoms so his brothers would have someplace to rule. |
The victors in World War 1, cutting up kingdoms and drawing insane lines on the map that would |
lead to war again and again. The Japanese conquest of most of the western Pacific in December of |
1941. The collapse of the Soviet Empire in 1989. Events can be sudden indeed." |
"But those were great forces at work," said the general. |
"Napoleon's whims were not a great force. Nor was Alexander, toppling empires wherever he went. |
There was nothing inevitable about Greeks reaching the Indus." |
"I don't need history lessons from you." |
Bean was about to retort that yes, apparently he did-but Suriyawong shook his head. Bean got the |
message. |
Suriyawong was right. The Prime Minister was not convinced, and the only generals who were |
speaking up were the ones who were downright hostile to Bean's and Suriyawong's ideas. If Bean |
continued to push, he would merely find himself marginalized in the coming war. And he needed to |
be in the thick of things, if he was to be able to use the strike force he had so laboriously created. |
"Sir," said Bean to the general, "I did not mean to teach you anything. You have nothing to learn |
from me. I have merely offered you the information I received, and the conclusions I drew from it. |
If these conclusions are incorrect, I apologize for wasting your time. And if we proceed with the |
war against India, I ask only for the chance to serve Thailand honorably, in order to repay your |
kindness to me." |
Before the general could say anything-and it was plain he was going to make a haughty reply-the |
Prime Minister intervened. "Thank you for giving us your best-Thailand survives in this difficult |
place because our people and our friends offer everything they have in the service of our small but |
beautiful land. Of course we will want to use you in the coming war. I believe you have a small |
strike force of highly trained and versatile Thai soldiers. I will see to it that your force is assigned to |
a commander who will find good use for that force, and for you." |
It was a deft announcement to the generals at that table that Bean and Suriyawong were under his |
protection. Any general who attempted to quash their participation would simply find that they |
were assigned to another command. Bean could not have hoped for more. |
"And now," said the Prime Minister, "while I am happy to have spent this quarter hour in your |
company, gentlemen, I have the foreign minister of China no doubt wondering why I am so rude as |
to stay away for all this time." |
The Prime Minister bowed and left. |
At once the prickly general and the others who were most skeptical returned to the joking |
conversation that Bean's arrival had interrupted, as if nothing had happened. |
But General Phet Noi, who was field commander of all Thai forces in the Malay Peninsula, |
beckoned to Suriyawong and Bean. Suriyawong picked up his plate and moved to a place beside |
Phet Noi, while Bean paused only to fill his own plate from the pots on serving table before joining |
them. |
"So you have a strike force," said Phet Noi. |
"Air, sea, and land," said Bean. |
"The main. Indian offensive," said Phet Noi, "is in the north. My army will be watching for Indian |
landings on the coast, but our role will be vigilance, not combat. Still, I think that if your strike |
force launched its missions from the south, you would be less likely to become tangled up in raids |
originating in the much more important northern commands." |
Phet Noi obviously knew that his own command was the one least important to the conduct of the |
war-but he was as determined to get involved as Bean and Suriyawong were. They could help each |
other. For the rest of the meal, Bean and Suriyawong conversed earnestly with Phet Noi, discussing |
where in the Malay panhandle of Thailand the strike force might best be stationed. Finally, they |
were the last three at table. |
"Sir," said Bean, "now that we're alone, the three of us, there is something I must tell you." |
"Yes?" |
"I will serve you loyally, and I will obey your orders. But if the opportunity comes, I will use my |
strike force to accomplish an objective that is not, strictly speaking, important to Thailand." |
"And that is?" |
"My friend Petra Arkanian is the hostage-no, I believe she is the virtual slave-of Achilles. Every |
day she lives in constant danger. When I have the information necessary to make success likely, I |
will use my strike force to bring her out of Hyderabad." |
Phet Noi thought about this, his face showing nothing. "You know that Achilles may be holding on |
to her precisely because she is the bait that will lure you into a trap." |
"That is possible," said Bean, "but I don't believe that it's what Achilles is doing. He believes he is |
able to kill anyone, anywhere. He doesn't need to set traps for me. To lie in wait is a sign of |
weakness. I believe he's holding on to Petra for his own reasons." |
"You know him," said Phet Noi, "and I do not." He reflected for a moment. "As I listened to what |
you said about Achilles and his plans and treacheries, I believed that events might unfold exactly as |
you said. What I could not see was how Thailand could possibly turn this into victory. Even with |
advance warning, we can't prevail against China in the field of battle. China's supply lines into |
Thailand would be short. Almost a quarter of the population of Thailand is Chinese in origin, and |
while most of them are loyal Thai citizens, a large fraction of them still regard China as their |
homeland. China would not lack for saboteurs and collaborators within our country, while India has |
no such connection. How can we prevail?" |
"There is only one way," said Bean. "Surrender at once." |
"What?" said Suriyawong. |
"Prime Minister Paribatra should go to the Chinese foreign minister, declare that Thailand wishes |
to be an ally of China. We will put most of our military temporarily under Chinese command to be |
used against the Indian aggressors as needed, and will supply not only our own armies, but the |
Chinese armies as well, to the limit of our abilities. Chinese merchants will have unrestricted access |
to Thai markets and manufacturing." |
"But that would be shameful," said Suriyawong. |
"It was shameful," said Bean, "when Thailand allied itself with Japan during World War 11, but |
Thailand survived and Japanese troops did not occupy Thailand. It was shameful when Thailand |
bowed to the Europeans and surrendered Laos and Cambodia to France, but the heart of Thailand |
remained free. If Thailand doesn't preemptively ally itself to China and give China a free hand, then |
China will rule here anyway, but Thailand itself will utterly lose its freedom and its national |
existence, for many years at least, and perhaps forever." |
"Am I listening to an oracle?" asked Phet Noi. |
"You are listening to the fears of your own heart," said Bean. "Sometimes you have to feed the tiger |
so it won't devour you." |
"Thailand will never do this," said Phet Noi. |
"Then I suggest you make arrangements for your escape and life in exile," said Bean, "because |
when the Chinese take over, the ruling class is destroyed." |
They all knew Bean was talking about the conquest of Taiwan. All government officials and their |
families, all professors, all journalists, all writers, all politicians and their families were taken from |
Taiwan to reeducation camps in the western desert, where they were set to work performing manual |
labor, they and their children, for the rest of their lives. None of them ever returned to Taiwan. |
None of their children ever received approval for education beyond the age of fourteen. The |
method had been so effective in pacifying Taiwan that there was no chance they would not use the |
same method in their conquests now. |
"Would I be a traitor, to plan for defeat by creating my own escape route?" Phet Noi wondered |
aloud. |
"Or would you be a patriot, keeping at least one Thai general and his family out of the hands of the |
conquering enemy?" asked Bean. |
"Is our defeat certain, then?" asked Suriyawong. |
"You can read a map," said Bean. "But miracles happen." |
Bean left them to their silent thoughts and returned to his room, to report to Peter on the likely Thai |
response. |
ON A BRIDGE |
TO: Chamrajnagar%sacredriver@ifcom.gov From: Wiggin%resistance@haiti.gov |
Re: For the sake of India, please do not set foot on Earth |
Esteemed Polemarch Chamrajnagar, |
For reasons that will be made clear by the attached essay, which I will soon publish, I fully expect |
that you will return to Earth just in time to be caught up in India's complete subjugation by China. |
If your return to India had any chance of preserving her independence, you would bear any risk and |
return, regardless of any advice. And if your establishing a government in exile could accomplish |
anything for your native land, who would try to persuade you to do otherwise? |
But India's strategic position is so exposed, and China's relentlessness in conquest is so well known, |
that you must know both courses of action are futile. |
Your resignation as Polemarch does not take effect until you reach Earth. If you do not board the |
shuttle, but instead return to IFCom, you remain Polemarch. You are the only possible Polemarch |
who could secure the International Fleet. A new commander could not distinguish between Chinese |
who are loyal to the Fleet and those whose first allegiance is to their now-dominant homeland. The |
I.F. must not fall under the sway of Achilles. You, as Polemarch, could reassign suspect Chinese to |
innocuous postings, preventing any Chinese grab for control. If you return to Earth, and Achilles |
has influence over your successor as Polemarch, the I.F. will become a tool of conquest. |
If you remain as Polemarch, you will be accused, as an Indian, of planning to pursue vengeance |
against China. Therefore, to prove your impartiality and avoid suspicion, you will have to remain |
utterly aloof from all Earthside wars and struggles. You can trust me and my allies to maintain the |
resistance to Achilles regardless of the apparent odds, if for no other reason than this: His ultimate |
triumph means our immediate death. |
Stay in space and, by doing so, allow the possibility of humanity escaping the domination of a |
madman. In return, I vow to do all in my power to free India from Chinese rule and return it to |
self-rule. |
Sincerely, Peter Wiggin |
The soldiers around her knew perfectly well who Virlomi was. They also knew the reward that had |
been offered for her capture--or her dead body. The charge was treason and espionage. But from |
the start, as she passed through the checkpoint at the entrance of the base at Hyderabad, the |
common soldiers had believed in her and befriended her. |
"You will hear me accused of spying or worse," she said, "but it isn't true. A treacherous foreign |
monster rules in Hyderabad, and he wants me dead for personal reasons. Help me." |
Without a word, the soldiers walked her away from where the cameras might spot her, and waited. |
When an empty supply truck came up, they stopped it and while some of them talked to the driver, |
the others helped her get in. The truck drove through, and she was out. |
Ever since, she had turned to the footsoldiers for help. Officers might or might not let compassion |
or righteousness interfere with obedience or ambition-the common soldiers had no such qualms. |
She was transported in the midst of a crush of soldiers on a crowded train, offered so much food |
smuggled out of mess halls that she could not eat it all, and given bunk space while weary men |
slept on the floor. No one laid a hand on her except to help her, and none betrayed her. |
She moved across India to the east, toward the war zone, for she knew that her only hope, and the |
only hope for Petra Arkanian, was for her to find, or be found by, Bean. |
Virlomi knew where Bean would be: making trouble for Achilles wherever and however he could. |
Since the Indian Army had chosen the dangerous and foolish strategy of committing all its |
manpower to battle, she knew that the effective counterstrategy would be harassment and |
disruption of supply lines. And Bean would come to whatever point on the supply line was most |
crucial and yet most difficult to |
So, as she neared the front, Virlomi went over in her mind the map she had memorized. To move |
large amounts of supplies and munitions quickly from India to the troops sweeping through the |
great plain where the Irrawaddy flowed, there were two general routes. The northern route was |
easier, but far more exposed to raids. The southern route was harder, but more protected. Bean |
would be working on disrupting the southern route. |
Where? There were two roads over the mountains from Imphal in India to Kalemyo in Burma. |
They both passed through narrow canyons and crossed deep gorges. Where would it be hardest to |
rebuild a blown bridge or a collapsed highway? On both routes, there were candidate locations. But |
the hardest to rebuild was on the western route, a long stretch of road carved out of rock along the |
edge of a steep defile, leading to a bridge over a deep gorge. Bean would not just blow up this |
bridge, Virlomi thought, because it would not be that hard to span. He would also collapse the road |
in several places, so the engineers wouldn't be able to get to the place where the bridge must be |
anchored without first blasting and shaping a new road. |
So that is where Virlomi went, and waited. |
Water she found flowing cleanly through the side ravines. She was given food by passing soldiers, |
and soon learned that they were looking for her. Word had spread that the Woman-in-hiding needed |
food. And still no officer knew to look for her, and still no assassin from Achilles came to kill her. |
Poor as the soldiers were, apparently the reward did not tempt them. She was proud of her people |
even as she mourned for them, to have such a man as Achilles rule over them. |
She heard of daring raids at easier spots on the eastern road, and traffic on the western road grew |
heavier, the roads trembling day and night as India burned up her fuel reserves supplying an army |
far larger than the war required. She asked the soldiers if they had heard of Thai raiders led by a |
child, and they laughed bitterly. "Two children," they said. "One white, one brown. They come in |
their helicopters, they destroy, they leave. Whomever they touch, they kill. Whatever they see, they |
destroy." |
Now she began to worry. What if the one that came to take this bridge was not Bean, but the other |
one? No doubt another Battle School grad-Suriyawong came to mind-but would Bean have told |
him about her letter? Would he have any idea that she held within her head the plan of the base at |
Hyderabad? That she knew where Petra was? |
Yet she had no choice. She would have to show herself, and hope. |
So the days passed, waiting for the sound of the helicopters coming, bringing the strike force that |
would destroy this road. |
Suriyawong had never been a commander in Battle School. They closed down the program before |
he rose to that position. But he had dreamed of command, studied it, planned it, and now, working |
with Bean in command of this or that configuration of their strike force, he finally understood the |
terror and exhilaration of having men listen to you, obey you, throw themselves into action and risk |
death because they trust you. Each time, because these men were so well-trained and resourceful |
and their tactics so effective, he brought back his whole complement. Injuries, but no deaths. |
Aborted missions, sometimesbut no deaths. |
"It's the aborted missions," said Bean, "that earn you their trust. When you see that it's more |
dangerous than we anticipated, that it requires attrition to get the objective, then show the men you |
value their lives more than the objective of the moment. Later, when you have no choice but to |
commit them to grave risk, they'll know it's because this time it's worth dying. They know you |
won't spend them like a child, on candy and trash." |
Bean was right, which hardly surprised Suriyawong. Bean was not just the smartest, he had also |
watched Ender close at hand, had been Ender's secret weapon in Dragon Army, had been his |
backup commander on Eros. Of course he knew what leadership was. |
What surprised Suriyawong was Bean's generosity. Bean had created this strike force, and trained |
these men, had earned their trust. Throughout that time, Suriyawong had been of little help, and had |
shown outright hostility at times. Yet Bean included Suriyawong, entrusted him with command, |
encouraged the men to help Suriyawong learn what they could do. Through it all, Bean had never |
treated Suriyawong as a subordinate or inferior, but rather had deferred to him as his superior |
officer. |
In return, Suriyawong never commanded Bean to do anything. Rather they reached a consensus on |
most things, and when they could not agree, Suriyawong deferred to Bean's decision and supported |
him in it. |
Bean has no ambition, Suriyawong realized. He has no wish to be better than anyone else, or to rule |
over anyone, or to have more honor. |
Then, on the missions where they worked together, Suriyawong saw something else: Bean had no |
fear of death. |
Bullets could be flying, explosives could be near detonation, and Bean would move without fear |
and with only token concealment. It was as if he dared the enemy to shoot him, dared their own |
explosives to defy him and go off before he was ready. |
Was this courage? Or did he wish for death? Had Sister Carlotta's death taken away some of his |
will to live? To hear him talk, Suriyawong would not have supposed it. Bean was too grimly |
determined to rescue Petra for Suriyawong to believe that he wanted to die. He had something |
urgent to live for. And yet he showed no fear of battle. |
It was as if he knew the day that he would die, and this was not that day. |
He certainly hadn't stopped caring about anything. Indeed, the quiet, icy, controlled, arrogant Bean |
that Suriyawong had known before had become, since the day Carlotta died, impatient and agitated. |
The calm he showed in battle, in front of the men, was certainly not there when he was alone with |
Suriyawong and Phet Noi. And the favorite object of his curses was not Achilles-he almost never |
spoke of Achilles-but Peter Wiggin. |
"He's had everything for a month! And he does these little things-persuading Chamrajnagar not to |
return to Earth yet, persuading Ghaffar Wahabi not to invade Iran-and he tells me about them, but |
the big thing, publishing Achilles' whole treacherous strategy, he won't do that-and he tells me not |
to do it myself! Why not? If the Indian government could be forced to see how Achilles plans to |
betray them, they might be able to pull enough of their army out of Burma to make a stand against |
the Chinese. Russia might be able to intervene. The Japanese fleet might threaten Chinese trade. At |
the very least, the Chinese themselves might see Achilles for what he is, and jettison him even as |
they follow his plan! And all he says is, It's not the right moment, it's too soon, not yet, you have to |
trust me, I'm with you on this, right to the end." |
He was scarcely kinder in his execrations of the Thai generals running the war---or ruining it, as he |
said. Suriyawong had to agree with him-the whole plan depended on keeping Thai forces dispersed, |
but now that the Thai Air Force had control of the air over Burma, they had concentrated their |
armies and airbases in forward positions. "I told them what the danger was," said Bean, "and they |
still gather their forces into one convenient place." |
Phet Noi listened patiently; Suriyawong, too, gave up trying to argue with him. Bean was right. |
People were behaving foolishly, and not out of ignorance. Though of course they would say, later, |
"But we didn't know Bean was right." |
To which Bean already had his answer: "You didn't know I was wrong! So you should have been |
prudent!" |
The only thing different in Bean's diatribes was that he went hoarse for a week, and when his voice |
came back, it was lower. For a kid who had always been so tiny, even for his age, puberty-if that's |
what this was--certainly had struck him young. Or maybe he had just stretched out his vocal cords |
with all his ranting. |
But now, on a mission, Bean was silent, the calm of battle already on him. Suriyawong and Bean |
boarded their choppers last, making sure all their men were aboard; one last salute to each other, |
and then they ducked inside and the door closed and the choppers rose into the air. They jetted |
along near the surface of the Indian Ocean, the chopper blades folded and enclosed until they got |
near Cheduba Island, today's staging area. Then the choppers dispersed, rose into the air, cut the |
jets, and opened their blades for vertical landing. |
Now they would leave behind their reserves-the men and choppers that could bring out anyone |
stranded by a mechanical problem or unforeseen complication. Bean and Suriyawong never rode |
together-one chopper failure should not behead the mission. And each of them had redundant |
equipment, so that either could complete the whole mission. More than once, the redundancy had |
saved lives and missions-Phet Noi made sure they were always equipped because, as he said, "You |
give the materiel to the commanders who know how to use it." |
Bean and Suriyawong were too busy to chat in the staging area, but they did come together for a |
few moments, as they watched the reserve team camouflage their choppers and scrim their solar |
collectors. "You know what I wish?" said Bean. |
"You mean besides wanting to be an astronaut when you grow up?" said Suriyawong. |
"That we could scrub this mission and take off for Hyderabad." |
"And get ourselves killed without ever seeing a sign of Petra, who has probably already been |
moved to someplace in the Himalayas." |
"That's the genius of my plan," said Bean. "I take a herd of cattle hostage and threaten to shoot a |
cow a day till they bring her back." |
"Too risky. The cows always make a break for it." But SuriyaWong knew that to Bean, the inability |
to do anything for Petra was a constant ache. "We'll do it. Peter's looking for someone who'll give |
him current information about Hyderabad." |
"Like he's working on publishing Achilles' plans." The favorite diatribe. Only because they were on |
mission, Bean remained calm, ironic rather than furious. |
"All done," said Suriyawong. |
"See you in the mountains." |
It was a dangerous mission. The enemy couldn't watch every kilometer of highway, but they had |
learned to converge quickly when the Thai choppers were spotted, and their strike force was having |
to finish their missions with less and less time to spare. And this spot was likely to be defended. |
That was why Bean's contingent-four of the five companies-would be deployed to clear away any |
defenders and protect Suriyawong's group while they laid the charges and blew up the road and the |
bridge. |
All was going according to plan-indeed, better than expected, because the enemy seemed not to |
know they were there-when one of the men pointed out, "There's a woman on the bridge." |
"A civilian?" |
"You need to see," said the soldier. |
Suriyawong left the spot where the explosives were being placed and climbed back up to the |
bridge. Sure enough, a young Indian woman was standing there, her arms stretched out toward |
either side of the ravine. |
"Has anyone mentioned to her that the bridge is going to explode, and we don't actually care if |
anyone's on it?" |
"Sir," said the soldier, "she's asking for Bean." |
"By name?" |
He nodded. |
Suriyawong looked at the woman again. A very young woman. Her clothing was filthy, tattered. |
Had it once been a military uniform? It certainly wasn't the way local women dressed. |
She looked at him. "Suriyawong," she called. |
Behind him, he could hear several soldiers exhale or gasp in surprise or wonder. How did this |
Indian woman know? It worried Suriyawong a little. The soldiers were reliable in almost |
everything, but if they once got godstuff into their heads, it could complicate everything. |
"I'm Suriyawong," he said. |
"You were in Dragon Army," she said. "And you work with Bean." |
"What do you want?" he demanded. |
"I want to talk with you privately, here on the bridge." |
"Sir, don't go," said the soldier. "Nobody's shooting, but we've spotted a half-dozen Indian soldiers. |
You're dead if you go out there." |
What would Bean do? |
Suriyawong stepped out onto the bridge, boldly but not in any hurry. He waited for the gunshot, |
wondering if he would feel the pain of impact before he heard the sound. Would the nerves of his |
ears report to his brain faster than the nerves of whatever body part the bullet tore into? Or would |
the sniper hit him in the head, mooting the point? |
No bullet. He came near her, and stopped when she said, "This is as close as you should come, or |
they'll worry and shoot you." |
"You control those soldiers?" asked Suriyawong |
"Don't you know me yet?" she said. "I'm Virlomi. I was ahead of you in Battle School." |
He knew the name. He would never have recognized her face. "You left before I got there." |
"Not many girls in Battle School. I thought the legend would live on." |
"I heard of you." |
"I'm a legend here, too. My people aren't firing because they think I know what I'm doing out here. |
And I thought you recognized me, because your soldiers on both sides of this ravine have refrained |
from shooting any of the Indian soldiers, even though I know they've spotted them." |
"Maybe Bean recognized you," said Sirayawong. "In fact, I've heard your name more recently. |
You're the one who wrote back to him, aren't you? You were in Hyderabad." |
"I know where Petra is." |
"Unless they've moved her." |
"Do you have any better sources? I tried to think of any way I could to get a message to Bean |
without getting caught. Finally I realized there was no computer solution. I had to bring the |
message in my head." |
"So come with us." |
"Not that simple," she said. "If they think I'm a captive, you'll never get out of here. Handheld g-to- |
a." |
"Ouch," said Suriyawong. "Ambush. They knew we were coming?" |
"No," said Virlomi. "They knew I was here. I didn't say anything, but they all knew that the |
Woman-in-hiding was at this bridge, so they figured that the gods were protecting this place." |
"And the gods needed g-to-a missiles?" |
"No, I'm the one they're protecting. The gods have the bridge, the men have me. So here's the deal. |
You pull your explosives off the bridge. Abort the mission. They see that I have the power to make |
the enemy go away without harming anything. And then they watch me call one of your departing |
choppers down to me, and I get on of my own free will. That's the only way you're getting out of |
here. Not really anything I designed, but I don't see any other way out." |
"I always hate aborting missions," said Suriyawong. But before she could argue, he laughed and |
said, "No, don't worry, it's fine. It's a good plan. If Bean were down here on this bridge, he'd agree |
in a heartbeat." |
Suriyawong walked back to his men. "No, it's not a god or a holy woman. She's Virlomi, a Battle |
School grad, and she has intelligence that's more valuable than this bridge. We're aborting the |
mission." |
The soldier took this in, and Suriyawong could see him trying to factor the magical element in with |
the orders. |
"Soldier," said Suriyawong, "I have not been bewitched. This woman knows the groundplan of the |
Indian Army high command base in Hyderabad." |
"Why would an Indian give that to us?" the soldier asked. |
"Because the bunduck who's running the Indian side of the war has a prisoner there who's vital to |
the war." |
Now it was making sense to the soldier. The magic element receded. He pulled his satrad off his |
belt and punched in the abort code. All the other satrads immediately vibrated in the preset pattern. |
At once the explosives teams began dismantling. If they were to evacuate without dismantling, a |
second code, for urgency, would be sent. Suriyawong did not want any part of their materiel to fall |
into Indian hands. And he thought a more leisurely pace might be better. |
"Soldier, I need to seem to be hypnotized by this woman," he said. "I am not hypnotized, but I'm |
faking it so the Indian soldiers all around us will think she's controlling me. Got that?" |
"Yes sir." |
"So while I walk back toward her, you call Bean and tell him that I need all the choppers but mine |
to evacuate, so the Indians can see they're gone. Then say 'Petra.' Got that? Tell him nothing else, |
no matter what he asks. We may be monitored, if not here, then in Hyderabad." Or Beijing, but he |
didn't want to complicate things by saying that. |
"Yes sir." |
Suriyawong turned his back on the soldier, walked three paces closer to Virlomi, and then |
prostrated himself before her. |
Behind him, he could hear the soldier saying exactly what he had been told to say. |
And after a very little while, choppers began to rise into the air from both sides of the ravine. |
Bean's troops were on the way out. |
Suriyawong got up and returned to his men. His company had come in two choppers. "All of you |
get in the chopper with the explosives," he said. "Only the pilot and co-pilot stay in the other |
chopper." |
The men obeyed immediately, and within three minutes Suriyawong was alone at his end of the |
bridge. He turned and bowed once again to Virlomi, then walked calmly to his chopper and |
climbed aboard. |
"Rise slowly," he told the pilot, "and then pass slowly near the woman in the middle of the bridge, |
doorside toward her. At no point is any weapon to be trained on her. Nothing remotely |
threatening." |
Suriyawong watched through the window. Virlomi was not signaling. |
"Rise higher, as if we were leaving," said Suriyawong. |
The pilot obeyed. |
Finally, Virlomi began waving her arms, beckoning with both of them, slowly, as if she were |
reeling them back in with each movement of her arms. |
"Slow down and then begin to descend toward her. I want no chance of error. The last thing we |
need is some downdraft to get her caught in the blades." |
The pilot laughed grimly and brought the chopper like a dancer down onto the bridge, far enough |
away that Virlomi wasn't actually under the blades, but close enough that it would be only a few |
steps for her to come aboard. |
Suriyawong ran to the door and opened it. |
Virlomi did not just walk to the chopper. She danced to it, making ritual-like circling movements |
with each step. |
On impulse, he got out of the chopper and prostrated himself again. When she got near enough, he |
said-loud enough to be heard over the chopper blades-"Walk on me!" |
She did, planting her bare feet on his shoulders and walking down his back. Suriyawong didn't |
know how they could have communicated more clearly to the Indian soldiers that not only had |
Virlomi saved their bridge, she had also taken control of this chopper. |
She was inside. |
He got up, turned slowly, and sauntered onto the chopper. |
The sauntering ended the moment he was inside. He rammed the door lever up into place and |
shouted, "I want jets as fast as you can!" |
The chopper rose dizzily. "Strap down," Suriyawong ordered Virlomi. Then, seeing she wasn't |
familiar with the inside of this craft, he pushed her into place and put the ends of her harness into |
her hands. She got it at once and finished the job while he hurled himself into his place and got his |
straps in place just as the chopper cut the blades and plummeted for a moment before the jets |
kicked in. Then they rocketed down the ravine and out of range of the handheld g-to-a missiles. |
"You just made my day," said Suriyawong. |
"Took you long enough," said Virlomi. "I thought this bridge was one of the first places you'd hit." |
"We figured that's what people would think, so we kept not coming here." |
"Greeyaz," she said. "I should have remembered to think completely ass-backward in order to |
predict what Battle School brats would do." |
Bean had known the moment he saw her on the bridge that she had to be Virlomi, the Indian Battle |
Schooler who had answered his Briseis posting. He could only trust that Suriyawong would realize |
what was happening before he found the need to shoot somebody. And Surly had not let him down. |
When they got back to the staging area, Bean barely greeted Virlomi before he started giving |
orders. "I want the whole staging area dismantled. Everybody's coming with us." While the |
company commanders saw to that, Bean ordered one of the chopper communications team to set up |
a net connection for him. |
"That's satellite," the soldier said. "We'll be located right away." |
"We'll be gone before anyone can react," said Bean. |
Only then did he start explaining to Suriyawong and Virlomi. "We're fully equipped, right?" |
"But not fully fueled." |
"I'll take care of that," he said. "We're going to Hyderabad right now." |
"But I haven't even drawn up the plans." |
"Time for that in the air," he said. "This time we ride together, Suriyawong. Can't be helped-we |
both have to know the whole plan." |
"We've waited this long," said Suriyawong. "What's the hurry now?" |
"Two things," said Bean. "How long do you think it'll be before word reaches Achilles that our |
strike force picked up an Indian woman who was waiting for us on a bridge? Second thing-I'm |
going to force Peter Wiggin's hand. All hell is going to break loose, and we're riding the wave." |
"What's the objective?" asked Virlorni. "To save Petra? To kill Achilles?" |
"To bring out every Battle School kid who'll come with us." |
"They'll never leave India," she said. "I may decide to stay myself " |
"Wrong on both counts," said Bean. "I give India less than a week before Chinese troops have |
control of New Delhi and Hyderabad and any other city they want." |
"Chinese?" asked Virlomi. "But there's some kind of--" |
"Nonaggression pact?" said Bean. "Arranged by Achilles?" |
"He's been working for China all along," said Suriyawong. "The Indian Army is exposed, |
undersupplied, exhausted, demoralized." |
"But . . if China comes in on the side of the Thai, isn't that what you want?" |
Suriyawong gave a sharp, bitter laugh. "China comes in on the side of China. We tried to warn our |
own people, but they're sure they have a deal with Beijing." |
Virlomi understood at once. Battle School-trained, she knew how to think the way Bean and |
Suriyawong did. "So that's why Achilles didn't use Petra's plan." |
Bean and Suriyawong laughed and gave short little bows to each other. |
"You knew about Petra's plan?" |
"We assumed there'd be a better plan than the one India's using." |
"So you have a plan to stop China?" said Virlomi. |
"Not a chance," said Bean. "China might have been stopped a month ago, but nobody listened." He |
thought of Peter and barely stanched the fury. "Achilles himself may still be stopped, or at least |
weakened. But our goal is to keep the Indian Battle School team from falling into Chinese hands. |
Our Thai friends already have escape routes planned. So when we get to Hyderabad, we not only |
need to find Petra, we need to offer escape to anyone who'll come. Will they listen to you?" |
"We'll see, won't we?" said Virlomi. |
"The connection's ready," said a soldier. "I didn't actually link yet, because that's when the clock |
starts ticking." |
"Do it," said Bean. "I've got some things to say to Peter Wiggin." |
I'm coming, Petra. I'm getting you out. |
As for Achilles, if he happens to come within my reach, there'll be no mercy this time, no relying |
on someone else to keep him out of circulation. I'll kill him without discussion. And my men will |
have orders to do the same. |
encrypt key decrypt key |
To: Locke%erasmus@polnet.gov |
From: Borommakot@chakri.thai.gov/scom |
Re: Now, or I will |
I'm in a battlefield situation and I need two things from you, now. |
First, I need permission from the Sri Lankan government to land at the base at Kilinochchi to |
refuel, ETA less than an hour. This is a nonmilitary rescue mission to retrieve Battle School |
graduates in imminent danger of capture, torture, enslavement, or at the very least imprisonment. |
Second, to justify this and all other actions I'm about to take; to persuade those Battle Schoolers to |
come with me; and to create confusion in Hyderabad, I need you to publish now. Repeat, NOW. Or |
I will publish my own article, here attached, which specifically names you as a coconspirator with |
the Chinese, as proven by your failure to publish what you know in a timely manner. Even though I |
don't have Locke's worldwide reach, I have a nice little email list of my own, and my article will |
get attention. Yours, however, would have far faster results, and I would prefer it to come from |
you. |
Pardon my threat. I can't afford to play any more of your "wait for the right time" games. I'm |
getting Petra out. |
encrypt key decrypt key |
TO: Borommakot@chakri.thai.gov/scom |
From: Locke%erasmus@polnet.gov |
Re: Done |
Confirmed: Sri Lanka grants landing permission/refueling privileges at Kilinochchi for aircraft on |
humanitarian mission. Thai markings? |
Confirmed: my essay released as of now, worldwide push distribution. This includes urgent fyi |
push into the systems at Hyderabad and Bangkok. |
Your threat was sweetly loyal to your friend, but not necessary. This was the time I was waiting |
for. Apparently you didn't realize that the moment I published, Achilles would have to move his |
operations, and would probably take Petra with him. How would you have found her, if I had |
published a month ago? |
encrypt key decrypt key |
To: Locke%erasmus@polnet.gov |
From: Borommakot@chakri.thai.gov/scom |
Re: Done |
Confirm: Thai markings |
As to your excuse: Kuso. If that had been your reason for delay, you would have told me a month |
ago. I know the real reason, even if you don't, and it makes me sick. |
For two weeks after Virlomi disappeared, Achilles had not once come into the planning room- |
which no one minded, especially after the reward was issued for Virlomi's return. No one dared |
speak of it openly, but all were glad she had escaped Achilles' vengeance. They were all aware, of |
course, of the heightened security around thernfor their "protection." But it didn't change their lives |
much. It wasn't as if any of them had ever had time to go frolicking in downtown Hyderabad, or |
fraternizing with officers twice or three times their age on the base. |
Petra was skeptical of the reward offer, though. She knew Achilles well enough to know that he |
was perfectly capable of offering a reward for the capture of someone he had already killed. What |
safer cover could he have? Still, if that were the case it would imply that he did not have carte |
blanche from Mal Chapekar-if he had to hide things from the Indian government, it meant Achilles |
was not yet running everything. |
When he did return, there was no sign of a bruise on his face. Either Petra's kick had not left a |
mark, or it took two weeks for it to heal completely. Her own bruises were not yet gone, but no one |
could see them, since they were under her shirt. She wondered if he had any testicular pain. She |
wondered if he had had to see a urologist. She did not allow any trace of her gloating to appear on |
her face. |
Achilles was full of talk about how well the war was going and what a good job they were doing in |
Planning. The army was well supplied and despite the harassment of the cowardly Thai military, |
the campaign was moving forward on schedule. The revised schedule, of course. |
Which was such greeyaz. He was talking to the planners. They knew perfectly well that the army |
was bogged down, that they were still fighting the Burmese in the Irrawaddy plain because the Thai |
Army's harassment tactics made it impossible to mount the crushing offensive that would have |
driven the Burmese into the mountains and allowed the Indian Army to proceed into Thailand. |
Schedule? There was no schedule now. |
What Achilles was telling them was: This is the party line. Make sure no memo or email from this |
room gives anyone even the slightest hint that events are not going according to plan. |
It did not change the fact that everyone in Planning could smell defeat. Supplying a huge army on |
the move was taxing enough to India's limited resources. Supplying it when half the supplies were |
likely to disappear due to enemy action was chewing through India's resources faster than they |
could hope to replenish them. |
At current rates of manufacture and consumption, the army would run out of munitions in seven |
weeks. But that would hardly matterunless some miracle happened, they would run out of |
nonrenewable fuel in four. |
Everyone knew that if Petra's plan had been followed, India would have been able to continue such |
an offensive indefinitely, and attrition would already have destroyed Burmese resistance. The war |
would already be on Thai soil, and the Indian Army would not be limping along with a relentless |
deadline looming up behind them. |
They did not talk in the planning room, but at meals they carefully, obliquely, discussed things. |
Was it too late to revert to the other strategy? Not really-but it would require a strategic withdrawal |
of the bulk of India's army, which would be impossible to conceal from the people and the media. |
Politically, it would be a disaster. But then, running out of bullets or fuel would be even more |
disastrous. |
"We have to draw up plans for withdrawal anyway," said Sayagi. "Unless some miracle happens in |
the field-some brilliance in a field commander that has hitherto been invisible, some political |
collapse in Burma or Thailand-we're going to need a plan to extricate our people." |
"I don't think we'll get permission to spend time on that," someone answered. |
Petra rarely said anything at meals, despite her new custom of sitting at table with one or another |
group from Planning. This time, though, she spoke up. "Do it in your heads," she said. |
They paused for a moment, and then Sayagi nodded. "Good plan. No confrontation." |
From then on, part of mealtime consisted of cryptic reports from each member of the team on the |
status of every portion of the withdrawal plan. |
Another time that Petra spoke had nothing to do with military planning, per se. Someone had |
jokingly said that this would be a good time for Bose to return. Petra knew the story of Subhas |
Chandra Bose, the Netaji of the Japanese-backed anti-British-rule Indian National Army during |
World War 11. When he died in a plane crash on the way to Japan at the end of the war, the legend |
among the Indian people was that he was not really dead, but lived on, planning to return someday |
to lead the people to freedom. In the centuries since then, invoking the return of Bose was both a |
joke and a serious comment-that the current leadership was as illegitimate as the British Raj had |
been. |
From the mention of Bose, the conversation turned to a discussion of Gandhi. Someone started |
talking about "peaceful resistance"-never implying that anyone in Planning might contemplate such |
a thing, of course-and someone else said, "No, that's passive resistance." |
That was when Petra spoke up. "This is India, and you know the word. It's satyagraha, and it |
doesn't mean peaceful or passive resistance at all." |
"Not everyone here speaks Hindi," said a Tamil planner. |
"But everyone here should know Gandhi," said Petra. |
Sayagi agreed with her. "Satyagraha is something else. The willingness to endure great personal |
suffering in order to do what's right." |
"What's the difference, really?" |
"Sometimes," said Petra, "what's right is not peaceful or passive. What matters is that you do not |
hide from the consequences. You bear what must be borne." |
"That sounds more like courage than anything else," said the Tamil. |
"Courage to do right," said Sayagi. "Courage even when you can't win." |
"What happened to 'discretion is the better part of valor'?" |
"A quotation from a cowardly character in Shakespeare," someone else pointed out. |
"Not contradictory anyway," said Sayagi. "Completely different circumstances. If there's a chance |
of victory later through withdrawal now, you keep your forces intact. But personally, as an |
individual, if you know that the price of doing right is terrible loss or suffering or even death, |
satyagraha means that you are all the more determined to do right, for fear that fear might make |
you unrighteous." |
"Oh, paradoxes within paradoxes." |
But Petra turned it from superficial philosophy to something else entirely. "I am trying," she said, |
"to achieve satyagraha." |
And in the silence that followed, she knew that some, at least, understood. She was alive right now |
because she had not achieved satyagraha, because she had not always done the right thing, but had |
done only what was necessary to survive. And she was preparing to change that. To do the right |
thing regardless of whether she lived through it or not. And for whatever reason-respect for her, |
uncomfortableness with the intensity of it, or serious contemplation-they remained silent until the |
meal ended and they spoke again of quotidian things. |
Now the war had been going for a month, and Achilles was giving them daily pep talks about how |
victory was imminent even as they wrestled privately with the growing problems of extricating the |
army. There had been some victories, and at two points the Indian Army was now in Thai territory- |
but that only lengthened the supply lines and put the army into mountainous country again, where |
their large numbers could not be brought to bear against the enemy, yet still had to be supplied. |
And these offensives had chewed through fuel and munitions. In a few days, they would have to |
choose between fueling tanks and fueling supply trucks. They were about to become a very hungry |
all-infantry army. |
As soon as Achilles left, Sayagi stood up. "It is time to write down our plan for withdrawal and |
submit it. We must declare victory and withdraw." |
There was no dissent. Even though the vids and the nets were full of stories of the great Indian |
victories, the advance into Thailand, these plans had to be written down, the orders drawn up, while |
there was still time and fuel enough to carry them out. |
So they spent that morning writing each component of the plan. Sayagi, as their de facto leader, |
assembled them into a single, fairly coherent set of documents. In the meantime, Petra browsed the |
net and worked on the project she had been assigned by Achilles, taking no part in what they were |
doing. They didn't need her for this, and it was her desk that was most closely monitored by |
Achilles. As long as she was being obedient, Achilles might not notice that the others were not. |
When they were almost done, she spoke up, even though she knew that Achilles would be notified |
quickly of what she said-that he might even be listening through that hearing aid in his ear. "Before |
you email it," she said, "post it." |
At first they probably thought she meant the internal posting, where they could all read it. But then |
they saw that, using her fingernail on a piece of rough tan toilet paper, she had scratched a net |
address and was now holding it out. |
It was Peter Wiggin's "Locke" forum. |
They looked at her like she was crazy. To post military plans in a public place? |
But then Sayagi began to nod. "They intercept all our emails," he said. "This is the only way it will |
get to Chapekar himself." |
"To make military secrets public," someone said. He did not need to finish. They knew the penalty. |
"Satyagraha," said Sayagi. He took the toilet paper with the address and sat down to go to that |
netsite. "I am the one doing this, and no one else," he said. "The rest of you warned me not to. |
There is no reason for more than one person to risk the consequences." Moments later, the data was |
flowing to Peter Wiggin's forum. |
Only then did he send it as email to the general command-which would be routed through Achilles' |
computer. |
"Sayagi," someone said. "Did you see what else is posted here? On this netsite?" |
Petra also moved to the Locke forum and discovered that the lead essay on Locke's site was headed, |
"Chinese treachery and the fall of India." The subhead said, "Will China, too, fall victim to a |
psychopath's twisted plans?" |
Even as they were reading Locke's essay detailing how China had made promises to both Thailand |
and India, and would attack now that both armies were fully exposed and, in India's case, |
overextended, they received emails that contained the same essay, pushed into the system on an |
urgent basis. That meant it had already been cleared at the top-Chapekar knew what Locke was |
alleging. |
Therefore, their emailed plans for immediate withdrawal of Indian troops from Burma had reached |
Chapekar at exactly the time when he knew they would be necessary. |
"Toguro," breathed Sayagi. "We look like geniuses." |
"We are geniuses," someone grumbled, and everyone laughed. |
"Does anyone think," asked the Tamil, "we'll hear another pep talk from our Belgian friend about |
how well the war is going?" |
Almost as an answer, they heard gunfire outside. |
Petra felt a thrill of hope run through her: Achilles tried to make a run for it, and he was shot. |
But then a more practical idea replaced her hope: Achilles foresaw this possibility, and has his own |
forces already in place to cover his escape. |
And finally, despair: When he comes for me, will it be to kill me, or take me with him? |
More gunfire. |
"Maybe," said Sayagi, "we ought to disperse." |
He was walking toward the door when it opened and Achilles came in, followed by six Sikhs |
carrying automatic weapons. "Have a seat, Sayagi," said Achilles. "I'm afraid we have a hostage |
situation here. Someone made some libelous assertions about me on the nets, and when I declined |
to be detained during the inquiry, shooting began. Fortunately, I have some friends, and while we're |
waiting for them to provide me with transportation to a neutral location, you are my guarantors of |
safety." |
Immediately, the two Battle School grads who were Sikhs stood up and said, to Achilles' soldiers, |
"Are we under threat of death from you?" |
"As long as you serve the oppressor," one of them answered. |
"He is the oppressor!" one of the Sikh Battle Schoolers said, pointing to Achilles. |
"Do you think the Chinese will be any kinder to our people than New Delhi has?" said the other. |
"Remember how the Chinese treated Tibet and Taiwan! That is our future, because of him!" |
The Sikh soldiers were obviously wavering. |
Achilles drew a pistol from his back and shot the soldiers dead, one after another. The last two had |
time to try to rush at him, but every shot he fired struck home. |
The pistol shots still rang in the room when Sayagi said, "Why didn't they shoot you?" |
"I had them unload their weapons before entering the room," Achilles said. "I told them we didn't |
want any accidents. But don't think you can overpower me because I'm alone with a half-empty |
clip. This room has long been wired with explosives, and they go off when my heart stops beating |
or when I activate the controller implanted under the skin of my chest." |
A pocket phone beeped and, without lowering his gun, Achilles answered it. "No, I'm afraid one of |
my soldiers went out of control, and in order to keep the children safe, I had to shoot some of my |
own men. The situation is unchanged. I am monitoring the perimeter. Keep back, and these |
children will be safe." |
Petra wanted to laugh. Most of the Battle Schoolers here were older than Achilles himself. |
Achilles clicked off the phone and pocketed it. "I'm afraid I told them that I had you as my hostages |
before it was actually true." |
"Caught you with your pants down, ne?'' said Sayagi. "You had no way of knowing you'd need |
hostages, or that we'd all be here. There are no explosives in this room." |
Achilles turned to him and calmly shot him in the head. Sayagi crumpled and fell. Several of the |
others cried out. Achilles calmly changed clips. |
No one charged him while he was reloading. |
Not even, thought Petra, me. |
There's nothing like casual murder to turn the onlookers into vegetables. |
"Satyagraha," said Petra. |
Achilles whirled on her. "What was that? What language?" |
"Hindi," she said. "It means, 'One bears what one must.' " |
"No more Hindi," said Achilles. "From anyone. Or any other language but Common. And if you |
talk, it had better be to me, and it had better not be something stupid and defiant like the words that |
got Sayagi killed. If all goes well, my relief should be here in only a few hours. And then Petra and |
I will go away and leave you to your new government. A Chinese government." |
Many of them looked at Petra then. She smiled at Achilles. "So your tent door is still open?" |
He smiled back. Warmly. Lovingly. Like a kiss. |
But she knew that he was taking her away solely in order to relish the time in which she would |
have false hopes, before he pushed her from a helicopter or strangled her on the tarmac or, if he |
grew too impatient, simply shot her as she prepared to follow him out of this room. His time with |
her was over. His triumph was near-the architect of China's conquest of India, returning to China as |
a hero. Already plotting how he would take control of the Chinese government and then set out to |
conquer the other half of the world's population. |
For now, though, she was alive, and so were the other Battle Schoolers, except Sayagi. The reason |
Sayagi died, of course, was not what he said to Achilles. He died because he was the one who |
posted the withdrawal plans on Locke's forum. Being plans for a retreat under unpredictable fire, |
they were still usable even with Chinese troops pouring down into Burma, even with Chinese |
planes bombing the retreating soldiers. The Indian commanders would be able to make a stand. The |
Chinese would have to fight hard before they won. |
But they would win. The Indian defense could last no more than a few days, no matter how bravely |
they fought. That was when the trucks would stop rolling and food and munitions would run out. |
The war was already lost. There was only a little time for the Indian elite to attempt to flee before |
the Chinese swept in, unresisted, with their behead-the-society method of controlling an occupied |
country. |
While these events unfolded, the Battle School graduates who would have kept India out of this |
dangerous situation in the first place, and whose planning was the only thing keeping the Chinese |
temporarily at bay, sat in a large room with seven corpses, one gun, and the young man who had |
betrayed them all. |
More than three hours later, gunfire began again, in the distance. The booming sound of anti- |
aircraft guns. |
Achilles was on the phone in an instant. "Don't fire at the incoming aircraft," he said, "or these |
geniuses start dying." |
He clicked off before they could say anything in reply. |
The shooting stopped. |
They heard the rotors-choppers landing on the roof. |
What a stupid place for them to land, thought Petra. Just because the roof is marked as a heliport |
doesn't mean they have to obey the signs. Up there, the Indian soldiers surrounding this place will |
have an easy target, and they'll see everything that happens. They'll know when Achilles is on the |
roof. They'll know which chopper to shoot down first, because he's in it. If this is the best plan the |
Chinese can come up with, Achilles is going to have a harder time using China as a base to take |
over the world than he thinks. |
More choppers. Now that the roof was full, a few of them were landing on the grounds. |
The door burst open, and a dozen Chinese soldiers fanned out through the room. A Chinese officer |
followed them in and saluted Achilles. "We came at once, sir." |
"Good work," said Achilles. "Let's get them all up on the roof." |
"You said you'd let us go!" said one of the Battle Schoolers. |
"One way or another," said Achilles, "you're all going to end up in China anyway. Now get up and |
form into a line against that wall." |
More choppers. And then the whoosh, whump of an explosion. |
"Those stupid eemos," said the Tamil, "they're going to get us all killed." |
"Such a shame," said Achilles, pointing his pistol at the Tamil's head. |
The Chinese officer was already talking into his satrad. "Wait," he said. "It's not the Indians. |
They've got Thai markings." |
Bean, thought Petra. You've come at last. Either that or death. Because if Bean wasn't running this |
Thai raid, the Thai could have no other objective than to kill everything that moved in Hyderabad. |
Another whoosh-whump. Another. "They've taken out everything on the roof," the Chinese officer |
said. "The building's on fire, we've got to get out." |
"Whose stupid idea was it to land up there anyway?" asked Achilles. |
"It was the closest point to evacuate them from!" answered the officer angrily. "There aren't enough |
choppers left to take all these." |
"They're coming," said Achilles, "even if we have to leave soldiers behind." |
"We'll get them in a few days anyway. I don't leave my men behind!" |
Not a bad commander, even if he's a little dim about tactics, thought Petra. |
"They won't let us take off unless we've got their Indian geniuses with us." |
"The Thai won't let us take off at all!" |
"Of course they will," said Achilles. "They're here to kill me and rescue her" He pointed at Petra. |
So Achilles knew it was Bean that was coming. |
Petra showed nothing on her face. |
If Achilles decided to leave without the hostages, there was a good chance he would kill them all. |
Deprive the enemy of a resource. And, more important, take away their hope. |
"Achilles," she said, walking toward him. "Let's leave these others and get out. We'll be taking off |
from the ground. They won't know who's in what chopper. As long as we go now." |
As she approached him, he swung his pistol to point at her chest. |
She did not even pause, merely walked toward him, past him, to the door. She opened it. "Now, |
Achilles. You don't have to die in flames today, but that's where you're headed, the longer you |
wait." |
"She's right," said the Chinese officer. |
Achilles grinned and looked from Petra to the officer and back again. We've shamed you in front of |
the others, thought Petra. We've shown that we knew what to do, and you didn't. Now you have to |
kill us both. This officer doesn't know he's dead, but I do. Then again, I was dead anyway. So now |
let's get out of here without killing anybody else. |
"Nothing in this room matters but you," said Petra. She grinned back at him. "Soak a noky, boy." |
Achilles turned back to point the gun, first at one Battle Schooler, then another. They recoiled or |
flinched, but he did not fire. He dropped his gun hand to his side and walked from the room, |
grabbing Petra by the arm as he passed her. "Come on, Pet," he said. "The future is calling." |
Bean is coming, thought Petra, and Achilles is not going to let me get even a meter away from him. |
He knows Bean is here for me, so I'm the one person he'll make sure Bean never rescues. |
Maybe we'll all kill each other today. |
She thought back to the airplane ride that brought her and Achilles to India. The two of them |
standing at the open door. Maybe there would be another chance today-to die, taking Achilles with |
her. She wondered if Bean would understand that it was more important for Achilles to die than for |
her to live. More important, would he know that she understood that? It was the right thing to do, |
and now that she really knew Achilles, the kind of man he was, she would gladly pay that price and |
call it cheap. |
RESCUE |
To:Wahabi%inshallah@Pakistan.gov From:Chapekar%hope@India.gov Re:For the Indian people |
My Dear Friend Ghaffar, |
I honor you because when I came to you with an offer of peace between our two families within the |
Indian people, you accepted and kept your word in every particular. |
I honor you because you have lived a life that places the good of your people above your own |
ambition. |
I honor you because in you rests the hope for my people's future. |
I make this letter public even as I send it to you, not knowing what your response will be, for my |
people must know now, while I can still speak to them all, what I am asking of you and giving to |
you. |
As the treacherous Chinese violate their promises and threaten to destroy our army, which has been |
weakened by the treachery of the one called Achilles, whom we treated as a guest and a friend, it is |
clear to me that without a miracle, the vast expanse of the nation of India will be defenseless |
against the invaders pouring into our country from the north. Soon the ruthless conqueror will work |
his will from Bengal to Punjab. Of all the Indian people, only those in Pakistan, led by you, will be |
free. |
I ask you now to take upon yourself all the hopes of the Indian people. Our struggle over the next |
few days will give you time, I hope, to bring your armies back to our border, where you will be |
prepared to stand against the Chinese enemy. |
I now give you permission to cross that border at any point where it is necessary, so you can |
establish stronger defensive positions. I order all Indian soldiers remaining at the Pakistani border |
to offer no resistance whatsoever to Pakistani forces entering our country, and to cooperate by |
providing full maps of all our defenses, and all codes and codebooks. All our materiel at the border |
is to be turned over to Pakistan as well. |
I ask you that any citizens of India who come under the rule of the Pakistani government be treated |
as generously as you would wish us, were our situations reversed, to treat your people. Whatever |
past offenses have been committed between our families, let us forgive each other and commit no |
new offenses, but treat each other as brothers and sisters who have been faithful to different faces |
of the same God, and who must now stand shoulder to shoulder to defend India against the invader |
whose only god is power and whose worship is cruelty. |
Many members of the Indian government, military, and educational system will flee to Pakistan. I |
beg you to open your borders to them, for if they remain in India, only death or captivity will be in |
their future. All other Indians have no reason to fear individual persecution from the Chinese, and I |
beg you not to flee to Pakistan, but rather to remain inside India, where, God willing, you will soon |
be liberated. |
I myself will remain in India, to bear whatever burden is placed upon my people by the conqueror. I |
would rather be Mandela than de Gaulle. There is to be no government-in-exile. Pakistan is the |
government of the Indian people now. I say this with the full authority of Congress. |
May God bless all honorable people, and keep them free. |
Your brother and friend, Tikal Chapekar |
Jetting over the dry southern reaches of India felt to Bean like a strange dream, where the landscape |
never changed. Or no, it was a vidgame, with a computer making up scenery on the fly, recycling |
the same algorithms to create the same type of scenery in general, but never quite the same in |
detail. |
Like human beings. DNA that differed by only the tiniest amounts from person to person, and yet |
those differences giving rise to saints and monsters, fools and geniuses, builders and wreckers, |
lovers and takers. More people live in this one country, India, than lived in the whole world only |
three or four centuries ago. More people live here today than lived in the entire history of the world |
up to the time of Christ. All the history of the Bible and the Iliad and Herodotus and Gilgamesh and |
everything that had been pieced together by archaeologists and anthropologists, all of those human |
relationships, all those achievements, could all have been played out by the people we're flying |
over right now, with people left over to live through new stories that no one would ever hear. |
In these few days, China would conquer enough people to make five thousand years of human |
history, and they would treat them like grass, to be mown till all were the same level, with anything |
that rose above that level discarded to be mere compost. |
And what am I doing? Riding along on a machine that would have given that old prophet Ezekiel a |
heart attack before he could even write about seeing a shark in the sky. Sister Carlotta used to joke |
that Battle School was the wheel in the sky that Ezekiel saw in his vision. So here I am, like a |
figure out of some ancient vision, and what am I doing? That's right, out of the billions of people I |
might have saved, I'm choosing the one I happen to know and like the best, and risking the lives of |
a couple of hundred good soldiers in order to do it. And if we get out of this alive, what will I do |
then? Spend the few years of life remaining to me, helping Peter Wiggin defeat Achilles so he can |
do exactly what Achilles is already so close to doing-unite humanity under the rule of one sick, |
ambitious marubo? |
Sister Carlotta liked to quote from another biblical git-vanity, vanity, all is vanity. There is nothing |
new under the sun. A time to scatter rocks and a time to gather rocks together. |
Well, as long as God didn't tell anybody what the rocks were for, I might as well leave the rocks |
and go get my friend, if I can. |
As they approached Hyderabad, they picked up a lot of radio chatter. Tactical stuff from satrads, |
not just the net traffic you'd expect because of the Chinese surprise attack in Burma that had been |
triggered by Peter's essay. As they got closer, the onboard computers were able to distinguish the |
radio signatures of Chinese troops as well as Indian. |
"Looks like Achilles' retrieval crew got here ahead of us," said Suriyawong. |
"But no shooting," said Bean. "Which means they've already got to the planning room and they're |
holding the Battle Schoolers as hostages." |
"You got it," said Suriyawong. "Three choppers on the roof." |
"There'll be more on the ground, but let's complicate their lives and take out those three." |
Virlomi had misgivings. "What if they think it's the Indian Army attacking and they kill the |
hostages?" |
"Achilles is not so stupid he won't make sure who's doing the shooting before he starts using up his |
ticket home." |
It was like target practice, and three missiles took out three choppers, just like that. |
"Now get us onto blades and show the Thai markings," said Suriyawong. |
It was, as usual, a sickening climb and drop before the blades took over. But Bean was used to the |
sense of clawing nausea and was able to notice, out the windows, that the Indian troops were |
cheering and waving. |
"Oh, suddenly now we're the good guys," said Bean. |
"I think we're just the not-quite-so-evil guys," said Suriyawong. |
"I think you're taking irresponsible risks with the lives of my friends," said Virlomi. |
Bean sobered at once. "Virlomi, I know Achilles, and the only way to keep him from killing your |
friends, just for spite, is to keep him worried and off balance. To give him no time to display his |
malice." |
"I meant that if one of those missiles had gone astray," she said, "it could have hit the room they're |
in and killed them all." |
"Oh, is that all you're worried about?" Bean said. "Virlomi, I trained these men. There are situations |
in which they might miss, but this was not one of them." |
Virlomi nodded. "I understand. The confidence of the field commander. It's been a long time since I |
had a toon of my own." |
A few choppers stayed aloft, watching the perimeter; most set down in front of the building where |
the planning room was located. Suriyawong had already briefed the company commanders he was |
taking into the building by satrad as they flew. Now he jumped from the chopper as soon as the |
door opened and, with Virlomi running behind him, he got his group moving, executing the plan. |
At once, Bean's chopper lifted back up and, with another chopper, hopped the building to come |
down on the other side. This was where they found the two remaining Chinese helicopters, blades |
spinning. Bean had his pilot set down so the chopper's weapons were pointed at the sides of the two |
Chinese machines. Then he and the thirty men with him went out both doors as Chinese troops |
across the open space between them did the same. |
Bean's other chopper remained airborne, waiting to see whether its missiles or the troops inside |
would be needed first. |
The Chinese had Bean's troops outnumbered, but that wasn't really the issue. Nobody was shooting, |
because the Chinese wanted to get away alive, and there was no hope of that if shooting broke out, |
because the airborne chopper would simply destroy both the remaining Chinese machines and then |
it wouldn't matter what happened on the ground, they'd never get home and their mission would be |
a failure. |
So the two little armies formed up just like regiments in the Napoleonic wars, neat little lines. Bean |
wanted to shout something like "fix bayonets" or "load"-but nobody was using muskets and |
besides, what interested him would be coming out the door of the building. |
And there he was, rushing straight for the nearest chopper, gripping Petra by the arm and half- |
dragging her along. Achilles held a pistol down at his side. Bean wanted to have one of his |
sharpshooters him out, but he knew that then the Chinese would open fire and take Petra would |
certainly be killed. So he called out to Achilles. |
Achilles ignored him. Bean knew what he was thinking-get inside the chopper while everybody's |
holding their fire, and then Bean would be helpless, unable to do anything to Achilles without also |
harming Petra. |
So Bean spoke into his satrad and the hovering chopper did what the gunner was trained to do-fired |
a missile that blew up just beyond the nearer Chinese chopper. The machine itself blocked the blast |
so Petra and Achilles weren't hurt-but the chopper was rocked over onto its side and then, as the |
blades chewed to bits against the ground, it flipped over and over and smashed up against a |
barracks. A few soldiers slithered out, trying to drag out others with broken limbs or other injuries |
before the machine went up in flames. |
Achilles and Petra now stood in the middle of the open space. The only remaining Chinese chopper |
was too far for him to run to. He did the only thing he could do, under the circumstances. He held |
Petra in front of him with a gun pointed to her head. It wasn't a move they taught you in Battle |
School. It was straight from the vids. |
In the meantime, the Chinese officer in charge-a colonel, if Bean remembered correctly how to |
translate the rank insignia, which was a very high rank for a small-scale operation like this one- |
strode out with his men. Bean did not have to instruct him to stay far away from Achilles and Petra. |
The colonel would know that any move to get between Achilles and Bean's men would lead to |
shooting, since there was only a stalemate as long as Bean had the ability to kill Achilles the |
moment he harmed Petra. |
Without looking at the soldiers near him, Bean said, "Who has a trank pistol?" |
One was slapped into his open hand. Someone murmured, "Keep your hand on a real gun, too." |
And someone else said, "I hope the Indian Army doesn't realize that Achilles doesn't have any |
Indian kids with him. They couldn't care less about an Armenian." Bean appreciated it when his |
men thought through the whole situation. No time for praise now, though. |
He stepped away from his men and walked toward Achilles and Petra. As he did, he saw |
Suriyawong and Virlomi come out the door through which the Chinese colonel had just come. |
Suriyawong called out, "All secure. Loading. Achilles murdered only one of ours." |
"One of 'ours'?" said Achilles. "When did Sayagi become one of yours? You mean that I can kill |
anybody else and you don't care, but touch a Battle School brat and I'm a murderer?" |
"You're never taking off in that chopper with Petra," said Bean. |
"I know I'm never taking off without her," said Achilles. "If I don't have her with me, you'll blow |
that chopper into bits so small they'd have to use a comb to gather them up." |
"Then I guess I'll just have one of my sharpshooters kill you." |
Petra smiled. |
She was telling him yes, do it. |
"Colonel Yuan-xi will then regard his mission as a failure, and he will kill as many of you as he |
can. Petra first." |
Bean saw that the colonel had gotten his men on board the chopper-those who had come with him |
from the building and those who had deployed from the choppers when Bean first landed. Only he, |
Achilles, and Petra remained outside. |
"Colonel," said Bean, "the only way this doesn't end in blood is if we can trust each other's word. I |
promise you that as long as Petra is alive, uninjured, and with me, you can take off safely with no |
interference from me or my strike force. Whether you have Achilles with you is of no importance |
to me." |
Petra's smile vanished, replaced with a face that was an obvious mask of anger. She did not want |
Achilles to get away. |
But she still hoped to live-that was why she was saying nothing, so Achilles wouldn't know that she |
was demanding his death, even at the cost of her own. |
What she was ignoring was the fact that the Chinese commander had to meet the minimum |
conditions for mission success-he had to have Achilles with him when he left. If he didn't, a lot of |
people here would die, and for what? Achilles' worst deeds were already done. From here on, no |
one would ever trust his word on anything. Whatever power he got now would be by force and fear, |
not by deception. Which meant that he would be making enemies every day, driving people into the |
arms of his opponents. |
He might still win more battles and more wars and he might even seem to triumph completely, but, |
like Caligula, he would make assassins out of the people closest to him. And when he died, men |
just as evil but perhaps not as crazy would take his place. Killing him now would not make that |
much difference to the world. |
Keeping Petra alive, however, would make all the difference in the world to Bean. He had made the |
mistakes that killed Poke and Sister Carlotta. But he was going to make no mistakes today. Petra |
would live because Bean couldn't bear any other outcome. She didn't even get a vote on the matter. |
The colonel was weighing the situation. |
Achilles was not. "I'm moving to the chopper now. My fingers are pretty tight on this trigger. Don't |
make me flinch, Bean." |
Bean knew what Achilles was thinking: Can I kill Bean at the last moment and still get away, or |
should I leave that pleasure for another time? |
And that was an advantage for Bean, because his thinking was not clouded by thoughts of personal |
vengeance. |
Except, he realized, that it was. Because he, too, was trying to think of some way to save Petra and |
still kill Achilles. |
The colonel walked up closer behind Achilles before calling out his answer to Bean. "Achilles is |
the architect of a great Chinese victory, and he must come to Beijing to be received in honor. My |
orders say nothing about the Armenian." |
"They'll never let us take off without her, you fool," said Achilles. |
"Sir, I give you my word, my parole. Even though Achilles has already murdered a woman and a |
girl who did nothing but good for him, and deserves to die for his crimes, I will let him go and let |
you go." |
"Then our missions do not conflict," said the colonel. "I agree to your terms, provided you also |
agree to care for any of my men who remain behind according to the rules of war." |
"I agree," said Bean. |
"I'm in charge of our mission," said Achilles, "and I don't agree." |
"You are not in charge of our mission, sir," said the colonel. |
Bean knew exactly what Achilles would do. He would take the gun away from Petra's head long |
enough to shoot the colonel. Achilles would expect this move to surprise people, but Bean was not |
surprised at all. His hand with the trank gun was already rising before Achilles even started to turn |
to the colonel. |
But Bean was not the only one who knew what to expect from Achilles. The colonel had |
deliberately moved close enough to Achilles that as he swung the gun around, the colonel slapped |
the weapon out of Achilles' hand. At the same moment, with his other hand the colonel slapped |
Achilles' arm close to the elbow, and even though there seemed to be almost no force behind the |
blow, Achilles' arm bent sickeningly backward. Achilles cried out in pain and dropped to his knees, |
letting go of Petra. She immediately launched herself to the side, out of the way, and at that |
moment Bean fired the trank gun. He was able to adjust the aim at the last split second, and the tiny |
pellet struck Achilles' shirt with such force that even though the casing collapsed against the cloth, |
the tranquilizer blew right through the fabric and penetrated Achilles' skin. He collapsed |
immediately. |
"It's only a tranquilizer," said Bean. "He'll be awake in six hours or so, with a headache." |
The colonel stood there, not bending yet to even notice Achilles, his eyes still fixed on Bean. "Now |
there is no hostage. Your enemy is on the ground. How good is your word, sir, when the |
circumstance in which it was given goes away?" |
"Men of honor," said Bean, "are brothers no matter what uniform they wear. You may put him |
aboard, and take off. I recommend that you fly in formation with us until we are south of the |
defenses around Hyderabad. Then you may fly your own course, and we'll fly ours." |
"That is a wise plan," said the colonel. |
He knelt and started to pick up Achilles' limp body. It was tricky work, and so Bean, small as he |
was, stepped forward to help by taking Achilles' legs. |
Petra was on her feet by then, and when Bean glanced at her he could see that she was eyeing |
Achilles' pistol, which lay on the ground near her. Bean could almost read her mind. To kill |
Achilles with his own gun had to be tempting-and Petra had not given her word. |
But before she could even move toward the pistol, Bean had his trank gun pointed at her. "You |
could also wake up in six hours with a headache," he said. |
"No need," she said. "I know that I'm also bound by your word." And, without stooping for the gun, |
she came and helped Bean carry his end of Achilles' body. |
They rolled Achilles through the wide door of the chopper. Soldiers inside the machine took him |
and carried him back, presumably to a place where he could be secured during flight maneuvers. |
The chopper was grossly overcrowded, but only with men-there were no supplies or heavy |
munitions, so it would fly as well as normal. It would simply be uncomfortable for the passengers. |
"You don't want to ride home on that chopper," said Bean. "I invite you to ride with us." |
"But you're not going where I'm going," said the colonel. |
"I know this boy you have just taken aboard," said Bean. "Even if he doesn't remember what you |
did when he wakes up, someone will tell him someday, and once he knows, you'll be marked. He |
never forgets. He will certainly kill you." |
"Then I will have died obeying my orders and fulfilling my mission," said the colonel. |
"Full asylum," said Bean, "and a life spent helping liberate China and all other nations from the |
kind of evil he represents." |
"I know that you mean to be kind," said the colonel, "but it hurts my soul to be offered such |
rewards for betraying my country." |
"Your country is led by men without honor," said Bean. "And yet they are sustained in power by |
the honor of men like you. Who, then, betrays his country? No, we have no time for arguments. I |
only plant the idea so it will fester in your soul." Bean smiled. |
The colonel smiled back. "Then you are a devil, sir, as we Chinese always knew you Europeans to |
be." |
Bean saluted him. He returned the salute and got on board. |
The chopper door closed. |
Bean and Petra ran out of the downdraft as the Chinese machine rose up into the air. There it |
hovered as Bean ordered everyone into the one chopper that remained on the ground. Less than two |
minutes later, his chopper, too, rose up, and the Thai and Chinese machines flew together over the |
building, where they were joined by the other helijets of Bean's strike force as they rose up from the |
ground or converged from their watching points at the perimeter. |
They flew together toward the south, slowly, on blades. No Indian weapon was fired at them. For |
the Indian officers no doubt knew that their best young military minds were being taken to far more |
safety than they could possibly have in Hyderabad, or anywhere in India, once the Chinese came in |
force. |
Then Bean gave the order, and all his choppers rose up, cut the blades, and dropped as the jets came |
on and the blades folded back for the quick ride back to Sri Lanka. |
Inside the chopper, Petra sat glumly in her straps. Virlomi was beside her, but they did not speak to |
each other. |
"Petra," said Bean. |
She did not look up. |
"Virlomi found us, we did not find her. Because of her, we were able to come for you." |
Petra still did not look up, but she reached out a hand and laid it on Virlomi's hands, which were |
clasped in her lap. "You were brave and good," said Petra. "Thank you for having compassion for |
me." |
Then she looked up to meet Bean's gaze. "But I don't thank you, Bean. I was ready to kill him. I |
would have done it. I would have found a way." |
"He's going to kill himself in the end," said Bean. "He's going to overreach himself, like |
Robespierre, like Stalin. Others will see his pattern and when they realize he's finally about to put |
them to the guillotine, they'll decide they've had enough and he will, most certainly, die." |
"But how many will he kill along the way? And now your hands are stained with all their blood, |
because you loaded him onto that chopper alive. Mine, too." |
"You're wrong," said Bean. "He is the only one responsible for his killings. And you're wrong about |
what would have happened if we had let him take you along. You would not have lived through |
that ride." |
"You don't know that." |
"I know Achilles. When that chopper rose to about twenty stories up, you would have been pushed |
out the door. And do you know why?" |
"So you could watch," she said. |
"No, he would have waited till I was gone," said Bean. "He's not stupid. He regards his own |
survival as far more important than your death." |
"Then why would he kill me now? Why are you so sure?" |
"Because he had his arm around you like a lover," said Bean. "Standing there with the gun to your |
head, he held you with affection. I think he meant to kiss you before he took you on board. He'd |
want me to see that." |
"She would never let him kiss her," said Virlomi with disgust. |
But Petra met Bean's gaze, and the tears in her eyes were a truer answer than Virlomi's brave |
words. She had already let Achilles kiss her. Just like Poke. |
"He marked you," said Bean. "He loved you. You had power over him. After he didn't need you |
anymore as the hostage to keep me from killing him, you could not go on living." |
Suriyawong shuddered. "What made him that way?" |
"Nothing made him that way," said Bean. "No matter what terrible things happened in his life, no |
matter what dreadful hungers rose up from his soul, he chose to act on those desires, he chose to do |
the things he did. He's responsible for his own actions, and no one else. Not even those who saved |
his life." |
"Like you and me today," said Petra. |
"Sister Carlotta saved his life today," said Bean. "The last thing she asked me was to leave |
vengeance up to God." |
"Do you believe in God?" asked Suriyawong, surprised. |
"More and more," said Bean. "And less and less." |
Virlomi took Petra's hands between hers and said, "Enough of blame and enough of Achilles. |
You're free of him. You can have whole minutes and hours and days in which you don't have to |
think of what he'll do to you if he hears what you say, and how you have to act when he might be |
watching. The only way he can hurt you now is if you keep watching him in your own heart." |
"Listen to her, Petra," said Suriyawong. "She's a goddess, you know." |
Virlomi laughed. "I save bridges and summon choppers." |
"And you blessed me," said Suriyawong. |
"I never did," said Virlomi. |
"When you walked on my back," said Suriyawong. "My whole body is now the path of a goddess." |
"Only the back part," said Virlomi. "You'll have to find someone else to bless the front." |
While they bantered, half-drunk with success and liberty and the overwhelming tragedy they were |
leaving behind them, Bean watched Petra, saw the tears drop from her eyes onto her lap, longed to |
be able to reach out and touch them away from her eyes. But what good would that do? Those tears |
had risen up from deep wells of pain, and his mere touch would do nothing to dry them at their |
source. It would take time to do that, and time was the one thing that he did not have. If Petra knew |
happiness in her life-happiness, that precious thing that Mrs. Wiggin talked about-it would come |
when she shared her life with someone else. Bean had saved her, had freed her, not so he could |
have her or be part of her life, but so that he did not have to bear the guilt of her death as he bore |
the deaths of Poke and Carlotta. It was a selfish thing he did, in a way. But in another way, there |
would be nothing for himself at all from this day's work. |
Except that when his death came, sooner rather than later, he might well look back on this day's |
work with more pride than anything else in his life. Because today he won. In the midst of all this |
terrible defeat, he had found a victory. He had cheated Achilles out of one of his favorite murders. |
He had saved the life of his dearest friend, even though she wasn't quite grateful yet. His army had |
done what he needed it to do, and not one life had been lost out of the two hundred men he had first |
been given. Always before he had been part of someone else's victory. But today, today he won. |
To: Chamrajnagar%jawaharlal@ifcom.gov |
From: PeterWiggin%freeworld@hegemon.gov |
Re: Confirmation |
Dear Polemarch Chamrajnagar, |
Thank you for allowing me to reconfirm your appointment as Polemarch as my first official act. |
We both know that I was giving you only what you already had, while you, by accepting that |
reconfirmation as if it actually meant something, restored to the office of Hegemon some of the |
luster that has been torn from it by the events of recent months. There are many who feel that it is |
an empty gesture to appoint a Hegemon who leads only about a third of the human race and has no |
particular influence over the third that officially supports him. Many nations are racing to find some |
accommodation with the Chinese and their allies, and I live under the constant threat of having my |
office abolished as one of the first gestures they can make to win the favor of the new superpower. I |
am, in short, a Hegemon without hegemony. |
And it is all the more remarkable that you would make this generous gesture toward the very |
individual that you once regarded as the worst of all possible Hegemons. The weaknesses in my |
character that you saw then have not magically vanished. It is only by comparison with Achilles, |
and only in a world where your homeland groans under the Chinese lash, that I begin to look like |
an attractive alternative or a source of hope instead of despair. But regardless of my weaknesses, I |
also have strengths, and I make you a promise: |
Even though you are bound by your oath of office never to use the International Fleet to influence |
the course of events on Earth, except to intercept nuclear weapons or punish those who use them, I |
know that you are still a man of Earth, a man of India, and you care deeply what happens to all |
people, and particularly to your people. Therefore I promise you that I will devote the rest of my |
life to reshaping this world into one that you would be glad of, for your people, and for all people. |
And I hope that I succeed well enough, before one or the other of us dies, that you will be glad of |
the support you gave to me today. |
Sincerely, |
Peter Wiggin, Hegemon |
Over a million Indians made it out of India before the Chinese sealed the borders. Out of a |
population of a billion and a half, that was far too few. At least ten times that million were |
transported over the next year, from India to the cold lands of Manchuria and the high deserts of |
Sinkiang. Among the transported ones was Tikal Chapekar. The Chinese gave no report to |
outsiders about the fate of him or any of the other "former oppressors of the Indian people." The |
same, on a far smaller scale, happened to the governing elites of Burma, Thailand, Vietnam, |
Cambodia, and Laos. |
As if this vast redrawing of the world's map were not enough, Russia announced that it had joined |
China as its ally, and that it considered the nations of eastern Europe that were not loyal members |
of the New Warsaw Pact to be provinces in rebellion. Without firing a shot, Russia was able, |
simply by promising not to be as dreadful an overlord as China, to rewrite the Warsaw Pact until it |
was more or less the constitution of an empire that included all of Europe east of Germany, Austria, |
and Italy in the south, and east of Sweden and Norway in the north. |
The weary nations of western Europe were quick to "welcome" the "discipline" that Russia would |
bring to Europe, and Russia was immediately given full membership in the European Community. |
Because Russia now controlled the votes of more than half the members of that community, it |
would require a constant tug of war to keep some semblance of independence, and rather than play |
that game, Great Britain, Ireland, Iceland, and Portugal left the European Community. But even |
they took great pains to assure the Russian bear that this was purely over economic issues and they |
really welcomed this renewed Russian interest in the West. |
America, which had long since become the tail to China's dog in matters of trade, made a few |
grumpy noises about human rights and then went back to business as usual, using satellite |
cartography to redraw the map of the world to fit the new reality and then sell the atlases that |
resulted. In sub-Saharan Africa, where India had once been their greatest single trading partner and |
cultural influence, the loss of India was much more devastating, and they loyally denounced the |
Chinese conquest even as they scrambled to find new markets for their goods. Latin America was |
even louder in their condemnation of all the aggressors, but lacking serious military forces, their |
bluster could do no harm. In the Pacific, Japan, with its dominant fleet, could afford to stand firm; |
the other island nations that faced China across various not-so-wide bodies of water had no such |
luxury. |
Indeed, the only force that stood firm against China and Russia while facing them across heavily |
defended borders were the Muslim nations. Iran generously forgot how threateningly Pakistani |
troops had loomed along their borders in the month before India's fall, and Arabs joined with Turks |
in Muslim solidarity against any Russian encroachment across the Caucasus or into the vast steppes |
of central Asia. No one seriously thought that Muslim military might could stand for long against a |
serious attack from China, and Russia was only scarcely less dangerous, but the Muslims laid aside |
their grievances, trusted in Allah, and kept their borders bristling with the warning that this nettle |
would be hard to grasp. |
This was the world as it was the day that Peter "Locke" Wiggin was named as the new Hegemon. |
China let it be known that choosing any Hegemon at all was an affront, but Russia was a bit more |
tolerant, especially because many governments that cast their vote for Wiggin did so with the |
public declaration that the office was more ceremonial than practical, a gesture toward world unity |
and peace, and not at all an attempt to roll back the conquests that had brought "peace" to an |
unstable world. |
But privately, many leaders of the very same governments assured Peter that they expected him to |
do all he could to bring about diplomatic "transformations" in the occupied countries. Peter listened |
to them politely and said reassuring things, but he felt nothing but scorn for them-for without |
military might, he had no way of negotiating with anyone about anything. |
His first official act was to reconfirm the appointment of Polemarch Chamrajnagar-an action which |
China officially protested as illegal because the office of Hegemon no longer existed, and while |
they would do nothing to interfere with Chamrajnagar's continued leadership of the Fleet, they |
would no longer contribute financially either to the Hegemony or the Fleet. Peter then confirmed |
Graff as Hegemony Minister of Colonization-and, again, because his work was offworld, China |
could do nothing more than cut off its contribution of funds. |
But the lack of money forced Peter's next decision. He moved the Hegemony capital out of the |
former Netherlands and returned the Low Countries to self-government, which immediately put a |
stop to unrestricted immigration into those nations. He closed down most Hegemony services |
worldwide except for medical and agricultural research and assistance programs. He moved the |
main Hegemony offices to Brazil, which had several important assets: |
First, it was a large enough and powerful enough country that the enemies of the Hegemony would |
not be quick to provoke it by assassinating the Hegemon within its borders. |
Second, it was in the southern hemisphere, with strong economic ties to Africa, the Americas, and |
the Pacific, so that being there kept Peter within the mainstream of international commerce and |
politics. |
And third, Brazil invited Peter Wiggin to come there. No one else did. |
Peter had no delusions about what the office of Hegemon had become. He did not expect anyone to |
come to him. He went to them. |
Which is why he left Haiti and crossed the Pacific to Manila, where Bean and his Thai army and |
the Indians they rescued had found temporary refuge. Peter knew that Bean was still angry at him, |
so he was relieved that Bean not only agreed to see him, but treated him with open respect when he |
arrived. His two hundred soldiers were crisply turned out to greet him, and when Bean introduced |
him to Petra, Suriyawong, and Virlomi and the other Indian Battle Schoolers, he phrased |
everything as if he were presenting his friends to a man of higher rank. |
In front of all of them, Bean then made a little speech. "To His Excellency the Hegemon, I offer the |
service of this band of soldiersveterans of war, former opponents, and now, because of treachery, |
exiles from their homeland and brothers- and sisters-at-arms. This was not my decision, nor the |
decision of the majority. Each individual here was given the choice, and chose to make this offer of |
our service. We are few, but nations have found our service valuable before. We hope that we now |
can serve a cause that is higher than any nation, and whose end will be the establishment of a new |
and honorable order in the world." |
Peter was surprised only by the formality of the offer, and the fact that it was made without any sort |
of negotiation beforehand. He also noticed that Bean had arranged to have cameras present. This |
would be news. So Peter made a brief, soundbite-oriented reply accepting their offer, praising their |
achievements, and expressing regret at the suffering of their people. It would play well-twenty |
seconds on the vids, and in full on the nets. |
When the ceremonies were done, there was an inspection of their inventory-all the equipment they |
had been able to rescue from Thailand. Even their fighter-bomber pilots and patrol boat crews had |
managed to make their way from southern Thailand to the Philippines, so the Hegemon had an air |
force and a fleet. Peter nodded and commented gravely as he saw each item in the inventory-the |
cameras were still running. |
Later, though, when they were alone, Peter finally allowed himself a rueful, self-mocking laugh. "If |
it weren't for you I'd have nothing at all," he said. "But to compare this to the vast fleets and air |
forces and armies that the Hegemon once commanded. ." |
Bean looked at him coldly. "The office had to be greatly diminished," he said, "before they'd have |
given it to you." |
The honeymoon, apparently, was over. "Yes," Peter said, "that's true, of course." |
"And the world had to be in a desperate condition, with the existence of the office of Hegemon in |
doubt." |
"That, too, is true," said Peter. "And for some reason you seem to be angry about this." |
"That's because, apart from the not-trivial matter of Achilles' penchant for killing people now and |
then, I fail to see much difference between you and him. You're both content to let any number of |
people suffer needlessly in order to advance your personal ambitions." |
Peter sighed. "If that's all the difference that you see, I don't understand how you could offer your |
service to me." |
"I see other differences, of course," said Bean. "But they're matters of degree, not of kind. Achilles |
makes treaties he never intends to keep. You merely write essays that might have saved nations, but |
you delay publishing them so that those nations will fall, putting the world in a position desperate |
enough that they would make you Hegemon." |
"Your statement is true," said Peter, "only if you believe that earlier publication would have saved |
India and Thailand." |
"Early in the war," said Bean, "India still had the supplies and equipment to resist Chinese attack. |
Thailand's forces were still fully dispersed and hard to find." |
"But if I had published early in the war," said Peter, "India and Thailand would not have seen their |
peril, and they wouldn't have believed me. After all, the Thai government didn't believe you, and |
you warned them of everything." |
"You're Locke," said Bean. |
"Ah yes. Because I had so much credibility and prestige, nations would tremble and believe my |
words. Aren't you forgetting something? At your insistence, I had declared myself to be a teenage |
college student. I was still recovering from that, trying to prove in Haiti that I could actually |
govern. I might have had the prestige left to be taken seriously in India and Thailand-but I might |
not. And if I published too soon, before China was ready to act, China would simply have denied |
everything to both sides, the war would have proceeded, and then there would have been no shock |
value at all to my publication. I wouldn't have been able to trigger the invasion at exactly the |
moment you needed me to." |
"Don't pretend that this was your plan all along." |
"It was my plan," said Peter, "to withhold publication until it could be an act of power instead of an |
act of futility. Yes, I was thinking of my prestige, because right now the only power I have is that |
prestige and the influence it gives me with the governments of the world. It's a coin that is minted |
very slowly, and if spent ineffectively, disappears. So yes, I protect that power very carefully, and |
use it sparingly, so that later, when I need to have it, it will still exist." |
Bean was silent. |
"You hate what happened in the war," said Peter. "So do 1. It's possible-not likely, but possible-that |
if I had published earlier, India might have been able to mount a real resistance. They might still |
have been fighting now. Millions of soldiers might have been dying even as we speak. Instead, |
there was a clean, almost bloodless victory for China. And now the Chinese have to govern a |
population almost twice the size of their own, with a culture every bit as old and allabsorbing as |
their own. The snake has swallowed a crocodile, and the question is going to arise again and again- |
who is digesting whom? Thailand and Vietnam will be just as hard to govern, and even the |
Burmese have never managed to govern Burma. What I did saved lives. It left the world with a |
clear moral picture of who did the stabbing in the back, and who was stabbed. And it leaves China |
victorious and Russia triumphant-but with captive, angry populations to govern who will not stand |
with them when the final struggle comes. Why do you think China made a quick peace with |
Pakistan? Because they knew they could not fight a war against the Muslim world with Indian |
revolt and sabotage a constant threat. And that alliance between China and Russia-what a joke! |
Within a year they'll be quarreling, and they'll be back to weakening each other across that long |
Siberian border. To people who think superficially, China and Russia look triumphant. But I never |
thought you were a superficial thinker." |
"I see all that," said Bean. |
"But you don't care. You're still angry at me." |
Bean said nothing. |
"It's hard," said Peter, "to see how all of this seems to work to my advantage, and not blame me for |
profiteering from the suffering of others. But the real issue is, What am I going to be able to do, and |
what will I actually do, now that I'm nominally the leader of the world, and actually the |
administrator of a small tax base, a few international service agencies, and this military force you |
gave to me today? I did the few things that were in my power to shape events so that when I got |
this office, it would still be worth having." |
"But above all, to get that office." |
"Yes, Bean. I'm arrogant. I think I'm the only person who understands what to do and has what it |
takes to do it. I think the world needs me. In fact, I'm even more arrogant than you. Is that what this |
comes down to? I should have been humbler? Only you are allowed to assess your own abilities |
candidly and decide that you're the best man for a particular job?" |
"I don't want the job." |
"I don't want this job, either," said Peter. "What I want is the job where the Hegemon speaks, and |
wars stop, where the Hegemon can redraw borders and strike down bad laws and break up |
international cartels and bring all of humanity a chance for a decent life in peace and whatever |
freedom their culture will allow. And I'm going to get that job, by creating it step by step. Not only |
that, I'm going to do it with your help, because you want somebody to do that job, and you know, |
just as surely as I do, that I'm the only one who can do it." |
Bean nodded, saying nothing. |
"You know all that, and you're still angry with me." |
"I'm angry with Achilles," said Bean. "I'm angry with the stupidity of those who refused to listen to |
me. But you're here, and they're not." |
"It's more than that," said Peter. "If that's all it was, you would have talked yourself out of your |
wrath long before we had this conversation." |
"I know," said Bean. "But you don't want to hear it." |
"Because it will hurt my feelings? Let me make a stab at it, then. You're angry because every word |
from my mouth, every gesture, every expression on my face reminds you of Ender Wiggin. Only |
I'm not Ender, I'll never be Ender, you think Ender should be doing what I'm doing, and you hate |
me for being the one who made sure Ender got sent away." |
"It's irrational," said Bean. "I know that. I know that by sending him away you saved his life. The |
people who helped Achilles try to kill me would have worked day and night to kill Ender without |
any prompting from Achilles at all. They would have feared him far more than they feared you or |
me. I know that. But you look and talk so much like him. And I keep thinking, if Ender had been |
here, he wouldn't have botched things the way I did." |
"The way I read it, it's the other way around. If you hadn't been there with Ender, he would have |
botched it at the end. No, don't argue, it doesn't matter. What does matter is, the world's the way it |
is right now, and we're in a position where, if we move carefully, if we think through and plan |
everything just right, we can fix this. We can make it better. No regrets. No wishing we could undo |
the past. We just look to the future and work our zhupas off." |
"I'll look to the future," said Bean, "and I'll help you all I can. But I'll regret whatever I want to |
regret." |
"Fair enough," said Peter. "Now that we've agreed on that, I think you should know. I've decided to |
revive the office of Strategos." |
Bean gave one hoot of derision. "You're putting that title on the commander of a force of two |
hundred soldiers, a couple of planes, a couple of boats, and an overheated company of strategic |
planners?" |
"Hey, if I can be called Hegemon, you can take on a title like that." |
"I notice you didn't want any vids of me getting that tide." |
"No, I didn't," said Peter. "I don't want people to hear the news while looking at vids of a kid. I |
want them to learn of your appointment as Strategos while seeing stock footage of the victory over |
the Formics and hearing voice-overs about your rescue of the Indian Battle Schoolers." |
"Well, fine," said Bean. "I accept. Do I get a fancy uniform?" |
"No," said Peter. "At the rate you're growing lately, we'd have to pay for new ones too often, and |
you'd bankrupt us." |
A thoughtful expression passed across Bean's face. |
"What," said Peter, "did I offend again?" |
"No," said Bean. "I was just wondering what your parents said, when you declared yourself to be |
Locke." |
Peter laughed. "Oh, they pretended that they'd known it all along. Parents." |
At Bean's suggestion, Peter located the headquarters of the Hegemony in a compound just outside |
the city of Ribeirao Preto in the state of Sao Paulo. There they would have excellent air connections |
anywhere in the world, while being surrounded by small towns and agricultural land. They'd be far |
from any government body. It was a pleasant place to live as they planned and trained to achieve |
the modest goal of freeing the captive nations while holding the line against any new aggressions. |
The Delphiki family came out of hiding and joined Bean in the safety of the Hegemony compound. |
Greece was part of the Warsaw Pact now, and there was no going home for them. Peter's parents |
also came, because they understood that they would become targets for anyone wanting to get to |
Peter. He gave them both jobs in the Hegemony, and if they minded the disruption of their lives, |
they never gave a sign of it. |
The Arkanians left their homeland, too, and came gladly to live in a place where their children |
would not be stolen from them. Suriyawong's parents had made it out of Thailand, and they moved |
the family fortune and the family business to Ribeirao Preto. Other Thai and Indian families with |
ties to Bean's army or the Battle School graduates came as well, and soon there were thriving |
neighborhoods where |
Portuguese was rarely heard. |
As for Achilles, month after month they heard nothing about him. |
Presumably he got back to Beijing. Presumably, he was worming his way into power one way or |
another. But they allowed themselves, as the silence about him continued, to hope that perhaps the |
Chinese, having made use of him, now knew him well enough to keep him away from the reins of |
power. |
On a cloudy winter afternoon in June, Petra walked through the cemetery in the town of |
Araraquara, only twenty minutes by train from Ribeirao Preto. She took care to make sure she |
approached Bean from a direction where he could see her coming. Soon she stood beside him, |
looking at a marker. |
"Who is buried here?" she asked. |
"No one," said Bean, who showed no surprise at seeing her. "It's a cenotaph." |
Petra read the names that were on it. |
Poke. |
Carlotta. |
There was nothing else. |
"There's a marker for Sister Carlotta somewhere in Vatican City," said Bean. "But there was no |
body recovered that could actually be buried anywhere. And Poke was cremated by people who |
didn't even know who she was. I got the idea for this from Virlomi." |
Virlomi had set up a cenotaph for Sayagi in the small Hindu cemetery that already existed in |
Ribeirao Preto. It was a bit more elaborate-it included the dates of his birth and death, and called |
him "a man of satyagraha." |
"Bean," said Petra, "it's quite insane of you to come here. No bodyguard. This marker standing here |
so that assassins can set their sights before you show up." |
"I know," said Bean. |
"At least you could have invited me along." |
He turned to her, tears in his eyes. "This is my place of shame," he said. "I worked very hard to |
make sure your name would not be here." |
"Is that what you tell yourself? There's no shame here, Bean. There's only love. And that's why I |
belong here-with the other lonely girls who gave their hearts to you." |
Bean turned to her, put his arms around her, and wept into her shoulder. He had grown, to stand tall |
enough for that. "They saved my life," he said. "They gave me life." |
"That's what good people do," said Petra. "And then they die, every one of them. It's a damned |
shame." |
He gave one short laugh-whether at her small levity or at himself, for weeping, she did not know. |
"Nothing lasts long, does it," said Bean. |
"They're still alive in you." |
"Who am I alive in?" said Bean. "And don't say you." |
"I will if I want. You saved my life." |
"They never had children, either one of them," said Bean. "No one ever held either Poke or Carlotta |
the way a man does with a woman, or had a baby with them. They never got to see their children |
grow up and have children of their own." |
"By Sister Carlotta's choice," said Petra. |
"Not Poke's." |
"They both had you." |
"That's the futility of it," said Bean. "The only child they had was me." |
"So . . you owe it to them to carry on, to marry, to have more children who'll remember them both |
for your sake." |
Bean stared off into space. "I have a better idea. Let me tell you about them. And you tell your |
children. Will you do that? If you could promise me that, then I think that I could bear all this, |
because they wouldn't just disappear from memory when I die." |
"Of course I'll do that, Bean, but you're talking as if your life were already over, and it's just |
beginning. Look at you, you're getting along, you'll have a man's height before long, you'll-" |
He touched her lips, gently, to silence her. "I'll have no wife, Petra. No babies." |
"Why not? If you tell me you've decided to become a priest I'll kidnap you myself and get you out |
of this Catholic country." |
"I'm not human, Petra," Bean replied. "And my species dies with me." |
She laughed at his joke. |
But as she looked into his eyes, she saw that it wasn't a joke at all. Whatever he meant by that, he |
really thought that it was true. Not human. But how could he think that? Of all the people Petra |
knew, who was more human than Bean? |
"Let's go back home," Bean finally said, "before somebody comes along and shoots us just for |
loitering." |
"Home," said Petra. |
Bean only halfway understood. "Sorry it's not Armenia." |
"No, I don't think Armenia is home either," she said. "And Battle School sure wasn't, nor Eros. This |
is home, though. I mean, Ribeirao Preto. But here, too. Because . . my family's here, of course, but. |
." |
And then she realized what she was trying to say. |
"It's because you're here. Because you're the one who went through it all with me. You're the one |
who knows what I'm talking about. What I'm remembering. Ender. That terrible day with Bonzo. |
And the day I fell asleep in the middle of a battle on Eros. You think you have shame." She |
laughed. "But it's OK to remember even that with you. Because you knew about that, and you still |
came to get me out." |
"Took me long enough," said Bean. |
They walked out of the cemetery toward the train station, holding hands because neither of them |
wanted to feel separate right now. |
"I have an idea," said Petra. |
"What?" |
"If you ever change your mind-you know, about marrying and having babies-hang on to my |
address. Look me up." |
Bean was silent for a long moment. "Ali," he finally said, "I get it. I rescued the princess, so now I |
can marry her if I want." |
"That's the deal." |
"Yeah, well, I notice you didn't mention it until after you heard my vow of celibacy." |
"I suppose that was perverse of me." |
"Besides, it's a cheat. Aren't I supposed to get half the kingdom, too?" |
"I've got a better idea," she answered. "You can have it all." |
AFTERWORD |
Just as Speaker for the Dead was a different kind of novel from Ender's Game, so also is Shadow of |
the Hegemon a different kind of book from Ender's Shadow. No longer are we in the close confines |
of Battle School or the asteroid Eros, fighting a war against insectoid aliens. Now, with Hegemon, |
we are on Earth, playing what amounts to a huge game of Risk-only you have to play politics and |
diplomacy as well in order to get power, hold onto it, and give yourself a place to land if you lose |
it. |
Indeed, the game that this novel most resembles is the computer classic Romance of the Three |
Kingdoms, which is itself based on a Chinese historical novel, thus affirming the ties between |
history, fiction, and gaming. While history responds to irresistible forces and conditions (pace the |
extraordinarily illuminating book Guns, Germs, and Steel, which should be required reading by |
everyone who writes history or historical fiction, just so they understand the ground rules), in the |
specifics, history happens as it happens for highly personal reasons. The reasons European |
civilization prevailed over indigenous civilizations of the Americas consist of the implacable laws |
of history; but the reason why it was Cortez and Pizarro who prevailed over the Aztec and Inca |
empires by winning particular battles on particular days, instead of being cut down and destroyed |
as they might have been, had everything to do with their own character and the character and recent |
history of the emperors opposing them. And it happens that it is the novelist, not the historian, who |
has the freer hand at imagining what causes individual human beings to do the things they do. |
Which is hardly a surprise. Human motivation cannot be documented, at least not with any kind of |
finality. After all, we rarely understand our own motivations, and so, even when we write down |
what we honestly believe to be our reasons for making the choices we make, our explanation is |
likely to be wrong or partly wrong or at least incomplete. So even when a historian or biographer |
has a wealth of information at hand, in the end he still has to make that uncomfortable leap into the |
abyss of ignorance before he can declare why a person did the things he did. The French |
Revolution inexorably led to anarchy and then tyranny for comprehensible reasons, following |
predictable paths. But nothing could have predicted Napoleon himself, or even that a single dictator |
of such gifts would emerge. |
Novelists who write about Great Leaders, however, too often fall into the opposite trap. Able to |
imagine personal motivations, the people who write novels rarely have the grounding in historical |
fact or the grasp of historical forces to set their plausible characters into an equally plausible |
society. Most such attempts are laughably wrong, even when written by people who have actually |
been involved in the society of movers and shakers, for even those caught up in the maelstrom of |
politics are rarely able to see through the trees well enough to comprehend the forest. (Besides, |
most political or military novels by political or military leaders tend to be self-serving and |
self-justifying, which makes them almost as unreliable as books written by the ignorant.) How |
likely is it that someone who took part in the Clinton administration's immoral decision to launch |
unprovoked attacks on Afghanistan and the Sudan in the late summer of 1998 would be able to |
write a novel in which the political exigencies that led to these criminal acts are accurately |
recounted? Anyone in a position to know or guess the real interplay of human desires among the |
major players will also be so culpable that it will be impossible for him to tell the truth, even if he is |
honest enough to attempt it, simply because the people involved were so busy lying to themselves |
and to each other throughout the process that everyone involved is bound to be snow-blind. |
In Shadow of the Hegemon, I have the advantage of writing a history that hasn't happened, because |
it is in the future. Not thirty million years in the future, as with my Homecoming books, or even |
three thousand years in the future, as with the trilogy of Speaker for the Dead, Xenocide, and |
Children of the Mind, but rather only a couple of centuries in the future, after nearly a century of |
international stasis caused by the Formic War. In the future history posited by Hegemon, nations |
and peoples of today are still recognizable, though the relative balance among them has changed. |
And I have both the perilous freedom and the solemn obligation to attempt to tell my characters' |
highly personal stories as they move (or are moved) amid the highest circles of power in the |
governing and military classes of the world. |
If there is anything that can be called my "life study," it is precisely this subject area: great leaders |
and great forces shaping the interplay of nations and peoples throughout history. As a child, I |
would put myself to sleep at night imagining a map of the world as it existed in the late fifties, just |
as the great colonial empires were beginning to grant independence, one by one, to the colonies that |
had once made up those great swathes of British pink and French blue across Africa and southern |
Asia. I imagined all those colonies as free countries, and, choosing one of them or some other |
relatively small nation, I would imagine alliance, unifications, invasions, conquests, until all the |
world was united under one magnanimous, democratic government. Cincinnatus and George |
Washington, not Caesar or Napoleon, were my models. I read Machiavelli's The Prince and Shirer's |
Rise and Fall of the Third Reich, but I also read Mon-non scripture (most notably the Book of |
Mormon stories of the generals Gideon, Moroni, Helaman, and Gidgiddoni, and Doctrine and |
Covenants section 121) and the Old and New Testaments, all the while trying to imagine how one |
might govern well when law gives way to exigency, and the circumstances under which war |
becomes righteous. |
I don't pretend that the imaginings and studies of my life have brought me to great answers, and |
you will find no such answers in Shadow of the Hegemon. But I do believe I understand something |
of the workings of the world of government, politics, and war, both at their best and at their worst. I |
have sought the borderline between strength and ruthlessness, between ruthlessness and cruelty, |
and at the other extreme, between goodness and weakness, between weakness and betrayal. I have |
pondered how it is that some societies are able to get young men to kill and die with fervor |
trumping fear, and yet others seem to lose their will to survive or at least their will to do the things |
that make survival possible. And Shadow of the Hegemon and the two remaining books in this long |
tale of Bean, Petra, and Peter are my best attempt to use what I have learned in a tale in which great |
forces, large populations, and individuals of heroic if not always virtuous character combine to give |
shape to an imaginary, but I hope believable, history. |
I am crippled in this effort by the factor that real life is rarely plausible-we believe that people |
would or could do these things only because we have documentation. Fiction, lacking that |
documentation, dares not be half so implausible. On the other hand, we can do what history never |
can-we can assign motive to human behavior, which cannot be refuted by any witness or evidence. |
So, despite doing my utmost to be truthful about how history happens, in the end I must depend on |
the novelist's tools. Do you care about this person, or that one? Do you believe such a person would |
do the things I say they do, for the reasons I assign? |
History, when told as epic, often has the thrilling grandeur of Dvorak or Smetana, Borodin or |
Mussorgsky, but historical fiction must also find the intimacies and dissonances of the delicate little |
piano pieces of Satie and Debussy. For it is in the millions of small melodies that the truth of |
history is always found, for history only matters because of the effects we see or imagine in the |
lives of the ordinary people who are caught up in, or give shape to, the great events. Tchaikowsky |
can carry me away, but I tire quickly of the large effect, which feels so hollow and false on the |
second hearing. Of Satie I never tire, for his music is endlessly surprising and yet perfectly |
satisfying. If I can bring off this novel in Tchaikowsky's terms, that is well and good; but if I can |
also give you moments of Satie, I am far happier, for that is the harder and, ultimately, more |
rewarding task. |
Besides my lifelong study of history in general, two books particularly influenced me during the |
writing of Shadow of the Hegemon. When I saw Anna and the King, I became impatient with my |
own ignorance of real Thai history, and so found David K. Wyatt's Thailand: A Short History |
(Yale, 1982, 1984). Wyatt writes clearly and convincingly, making the history of the Thai people |
both intelligible and fascinating. It is hard to imagine a nation that has been more lucky in the |
quality of its leaders as Thailand and its predecessor kingdoms, which managed to survive |
invasions from every direction and European and Japanese ambitions in Southeast Asia, all the |
while maintaining its own national character and remaining, more than many kingdoms and |
oligarchies, responsive to the needs of the Thai people. (I followed Wyatt's lead in calling the pre- |
Siamese language and the people who spoke it, in lands from Laos to upper Burma and southern |
China, "Tai," reserving "Thai" for the modem language and kingdom that bear that name.) |
My own country once had leaders comparable to Siam's Mongkut and Chulalongkorn, and public |
servants as gifted and selfless as many of Chulalongkorn's brothers and nephews, but unlike |
Thailand, America is now a nation in decline, and my people have little will to be well led. |
America's past and its resources make it a major player for the nonce, but nations of small resources |
but strong will can change the course of world history, as the Huns, the Mongols, and the Arabs |
have shown, sometimes to devastating effect, and as the people of the Ganges have shown far more |
pacifically. |
Which brings me to the second book, Lawrence James's Raj: The Making and Unmaking of British |
India (Little, Brown, 1997). Modem Indian history reads like one long tragedy of good, or at least |
bold, intentions leading to disaster, and in Shadow of the Hegemon I consciously echoed some of |
the themes I found in James's book. |
As always, I relied on others to help me with this book by reading the first draft of each chapter to |
give me some idea whether I had wrought what I intended. My wife, Kristine; my son Geoffrey; |
and Kathy H. Kidd and Erin and Phillip Absher were my most immediate readers, and I thank them |
for helping prevent many a moment of inclarity or ineffectiveness. |
The person most influential in giving this book the shape it has, however, is the aforementioned |
Phillip Absher, for when he read the first version of a chapter in which Petra was rescued from |
Russian captivity and united with Bean, he commented that I had built up her kidnapping so much |
that it was rather disappointing how easily the problem turned out to be resolved. I had not realized |
how high I had raised expectations, but I could see that he was right-that her easy release was not |
only a breaking of an implied promise with the reader, but also implausible under the |
circumstances. So instead of her kidnapping being an early event in a very involved story, I realized |
that it could and should provide the overarching structure of the entire novel, thus splitting what |
was to be one novel into two. As the story of Han Qing-jao took over Xenocide and caused it to |
become two books, so also the story of Petra took over this, Bean's second book, and caused there |
to be a third, Shadow of Death (which I may extend to the longer phrase from the Twenty-third |
Psalm, The Valley of the Shadow of Death; it would never do to become tied to a title too early). |
The book originally planned to be third will now be the fourth, Shadow of the Giant. All because |
Phillip felt a bit disappointed and, just as importantly, said so, causing me to think again about the |
structure I had unconsciously created in subversion of my conscious plans. |
I rarely write two novels at once, but I did this time, going back and forth between Shadow of the |
Hegemon and Sarah, my historical novel about the wife of Abraham (Shadow Mountain, 2000). |
The novels sustained each other in odd ways, each of them dealing with history during times of |
chaos and transformation-like the one the world is embarking upon at the time of this writing. In |
both stories, personal loyalties, ambitions, and passions sometimes shape the course of the history |
and sometimes surf upon history's wave, trying merely to stay just ahead of the breaking crest. May |
all who read these books find their own ways to do the same. It is in the turmoil of chaos that we |
discover what, if anything, we are. |
As always, I have relied upon Kathleen Bellamy and Scott Allen to help keep communications |
open between me and my readers, and many who visited and took part in my online commun |
(http.//www.hatrack.com, http.//www.frescopix.com, and http.//www.nauvoo.com) helped me, |
often in ways they did not realize. |
Many writers produce their art from a maelstrom of domestic chaos and tragedy. I am fortunate |
enough to write from within an island of peace and love, created by my wife, Kristine, my children, |
Geoffrey, Emily, Charlie Ben, and Zina, and good and dear friends and family who surround us and |
enrich our lives with their good will, kind help, and happy company. Perhaps I would write better |
were my life more miserable, but I have no interest in performing the experiment. |
In particular, though, I write this book for my second son, Charlie Ben, who wordlessly has given |
great gifts to all who know him. Within the small community of his family, of school friends at |
Gateway Education Center, and of church friends in the Greensboro Summit Ward, Charlie Ben has |
given and received much friendship and love without uttering a word, as he patiently endures his |
pain and limitations, gladly receives the kindness of others, and generously shares his love and joy |
with all who care to receive it. Twisted by cerebral palsy, his body movements may look strange |
and disturbing to strangers, but to those willing to look more closely, a young man of beauty, |
humor, kindness, and joy can be found. May we all learn to see past such outward signs, and show |
our true selves through all barriers, however opaque they seem. And Charlie, who will never hold |
this book in his own hands or read it with his own eyes, will nevertheless hear it read to him by |
loving friends and family members. So to you, Charlie, I say: I am proud of all you do with your |
life, and glad to be your father; though you deserved a better one, you have been generous enough |
to love the one you have. |