PART TWO

As noted before, there is a lot of room for debate in those areas where Dee's notes are inconclusive or contradictory. This guide is my own interpretation (and occasionally, I admit, extrapolation) of Dee's pronunciation. Another, that of Donald Laycock, is in the Appendix to this paper. It is my opinion that often the differences between these variations are more of emphasis rather than any fundamental discord: between "ee" and "ih" for instance.

In the version of the Calls that follows, the first line is that of the Calls as printed in Causabon (except where noted), the second and third are my phonetic version with possible variations.

 

PRONUNCIATION KEY

A - as in "father", except "ag" rhymes with "nag"

C - as k before a, o, u (some exceptions)

- as s before i, e (some exceptions)

E - stressed: as in "obey"

- unstressed: as in "beg" (some exceptions)

G - as (hard) g before a, o, u

- usually as j before i, e, and word-final, occasionally in other places, some exceptions

H - usually as h, except in combinations (ch, ph, sh, th); either silent or slightly aspirated in certain locations (eg: Comselh). This last does not apply to the phonetic notation that follows: duh-loo-gah (dluga) does not end with an aspirated sound.

I - stressed: as in "machine"

- unstressed: as in "pill"

I,J - as y or jh ("ge" as in "garage") in initial position and before a vowel

O - stressed: as in "go"

- unstressed: as in "go" or as in "pot", especially in -och- (rhymes with "botch")

Q,QU - as "kuh", or "kwuh" (as in "quick")

U - usually as in "rule", but occasionally as in "mug"

- in initial position may be pronounced as "yew"

X - as in "fox"

Y - usually as under key for I and I,J

Z - as in "zoo"; in a very few words, as zod

CH - as k in most positions, but -"och" rhymes with "botch"

PH - as f

SH - as sh

TH - as th

Double vowels should be pronounced only partly separately, with an elided pause between them: QAA becomes Kuh-ah-ah, with only the barest hesitation.

 

The First Call

Ol sonf vorsg, goho iad balt, lansh calz vonpho: sobra zol ror I
Ol sonf vors-juh, goho yad balt, lonsh calz vonfo: sobra zol ror ee

ta nazpsad graa ta malprg: ds holq qaa
ta naz-puh-sad grah-ah ta malpurj: des hol-kwuh-uh kuh-ah-ah
(hol-kuh-uh, kwuh-ah-ah)

nothoa zimz, od commah ta nobloh zien: soba thil gnonp
no-tho-ah zeemz, od com-mah ta no-blo zee-en: soba theel guh-non-puh
(zimz, thil, guh-nomp)

prge aldi, ds urbs oboleh grsam. Casarm ohorela caba pir
purj aldee, des yoorbs o-bo-lay gursam. Kasarm oho-ray-la kaba peer

ds zonrensg cab erm iadnah. Pilah farzm znrza adna
des zon-rens-juh kab erm yad-nah. Puh-ee-lah far-zum znur-zah adna
(zon-rens-guh)

gono iadpil ds hom toh, soba ipam, lu ipamis, ds loholo
gono ee-ad-peel des hom toh, soba ee-pam, yool ee-pamis, des loholo
(ee-ad-pil)

vep zomdv poamal od bogpa aai ta piap piamo l od
vep zom po-ah-mal od bogpa ah-ah-ee ta pee-ap pee-ah-ma el od

vooan. Zacar(e) ca, od zamran; odo cicle qaa; zorge,
va-oh-an. Zakar(-ay) kuh-ah, od zamran; odo kee-klay kuh-ah-ah; zorj,

lap zirdo noco mad, hoath Iaida.
lap zeer-do noko mad, ho-ath Yah-ee-dah.
(Jhah-ee-dah.)

 

Second Call

Adgt vpaah zong om faaip sald, viiv L, sobam
Ad-get vuh-pah-ah zong om fah-ah-eep sald, vi-eev el, sobam
(A-jet, zonj)

ialpurg izazaz piadph; casarma abramg ta talho paracleda,
yal-poorj ee-za-zaz pee-adf; kasarma abram-guh ta talho paraklayda,

qta lorslq tvrbs ooge baltoh. Giui chis lusd
kuh-ta lor-sel-kwah toorbs oh-oh-gay baltoh. Gee-oo-ee kis loosd
(Jee-oo-ee, loos-duh)

orri, od micalp chis bia ozongon, lap noan trof cors tage
orree, od mee-kalp kees bee-ah oh-zong-on, lap noan trof kors tah-jeh
(oh-zonj-on, tah-gay)

oq manin iaidon. Torzu gohel: zacar ca cnoqod,
oh-kwah manin yah-ee-don. Tor-zoo go-hel: zakar kah kuh-no-kwod,
(ca = sah)

zamran micalzo od ozazm vrelp, lap zir ioiad.
zamran mee-kal-zo od oh-zaz-muh vrelp, lap zeer yo-ee-ad.
(mih-kal-zo, vuh-relp)

 

Third Call

Micma goho piad, zir comselh azien biab os londoh;
Mik-ma goho pee-ad, zeer kom-saylh a-zee-en bee-ab os lon-doh;
(Meek-ma)

norz chis othil gigipah; vndl chis tapvin qmospleh
norz kis oh-theel jih-jih-pah; vindl kis ta-poo-in kwuh-mos-play(h)
(oh-thil, gee-gee-pah)

teloch, qviin toltorg chis i chisge m ozien dst brgda od
telotch, kwee-in toltorj kis ee kisjeh em o-zee-en dest burjda od
(kwee-een, kisgay)

torzul Ili eol balzarg od aala thilnos netaab, dluga
torzool eelee ay-ol balzarj od ah-al-ah thil-nos ne-ta-ab, duh-loo-gah
(ill-lee)

vomsarg lonsa capmiali vors CLA homil cocasb; fafen
vomsarj lonsa kap-mee-ah-lee vors kla homeel ko-kas-buh; fafen
(homil)

izizop od miinoag de gnetaab vaun nanaeel,
ee-zee-zop od mee-ee-no-ag day guh-neh-tah-ab va-oon na-na-ay-el,
(iz-ee-zop)

panpir malpirgi caosg pild; noan unalah balt od vooan.
panpeer malpeergee kah-os-guh peeld; no-an oonalah balt od voh-oh-an.
(malpeerjee ka-os-juh)

Dooiap mad, goholor gohus amiran. Micma iehusoz
Doh-oh-ee-ap mad, goholor gohoos ah-mih-ran. Mik-ma yay-hoo-soz
(Meek-ma jhayhoo-soz)

cacacom od dooain noar micaolz aaiom.
kakakom od-do-oh-ah-een no-ar mee-kah-olz ah-ah-ee-om.
(od-do-oh-ah-in mi-kah-olz)

Casarmg gohia: zacar uniglag od imuamar, pugo
Ka-sarm-juh go-hee-ah: zod-a-kar oo-neeg-lag od eem-wah-mar, poogo
(oo-nig-lag, im-oo-ah-mar)

plapli ananael qaan.
plah-plee ah-nah-nah-el kah-an.
(kwuh-ah-an)

 

Fourth Call

Othil lasdi babage od dorpha, gohol, g chisge avavago
O-theel las-dee ba-ba-jeh od dor-fa, gohol, guh-kis-jeh avavago
(O-thil, ba-ba-gay, guh-kis-gay)

cormp PD dsonf vivdiv? Casarmi oali MAPM
kormp payday duh-sonf vee-vuh-dee-vuh? Kasarmee oh-ah-lee map-em
(duh-son-fuh)

sobam ag cormpo crpl, casarmg croodzi chis od vgeg,
sobam ag kormpo kur-pul, ka-sarm-juh kro-od-zee kis od vuh-gej,

dst capimali chis capimaon, od lonshin chis talo CLA.
dest ka-pee-ma-lee kis ka-pee-ma-on, od lon-shin kis talo kla.
(ka-pih-ma-lee, ka-pih-ma-on)

Torgv norquasahi od fgaosga; bagle zirenaiad
Torgoo nor-kwah-sah-hee od f-gah-os-gah; bah-glay zee-ray-nye-ad
(ef-gah-os-gah, zee-reh-nah-ee-ad)

dsi od apila. Dooaip qaal, zacar od zamran
des-ee od ah-pee-la. Do-oh-ah-eep kah-al, zakar od zamran
(ah-pih-la.)

obelisong restil aaf normolap.
oh-bel-ee-song rest-el ah-af normolap.
(oh-bel-ih-song)

 

Fifth Call

Sapah zimii duiv od noas taqanis adroch, dorphal
Sa-pah zee-mee-ee doo-eev od no-as tah-kwah-nis ad-rotch, dor-fal
(zih-mee-ee)

caosg od faonts piripsol tablior. Casarm amipzi
ka-os-juh od fa-onts pee-reep-sol ta-blee-or. Kasarm ah-meep-zee
(ka-os-guh, pir-eep-sol, ah-mip-zee)

nazarth af od dlugar zizop zlida caosgi toltorgi,
na-zarth af od duh-loo-gar zee-zop zod-lee-dah ka-os-jee tol-tor-jee
(ka-os-gee, tol-tor-gee)

od zizop zchis esiasch l tauiu od iaod thild ds
od zee-zop zod-kis ay-see-ak el ta-wee-oo od ee-ah-od theeld des
(eh-see-ak, yah-od)

hubar peoal soba cormfa chista la vls od qcocasb.
hoo-bar pay-oh-al soba kormfa kis-ta la yulz od kuh-ko-kas-buh.
(kwuh-ko-kas-buh )

Ca niis od darbs qaas; fetharzi od bliora; iaial
Sa nee-ees od darbz kah-as; feth-ar-zee od blee-oh-rah; ya-ee-al
(nih-ees, kuh-ah-as, ya-yal)

ednas cicles; ba-gle? Ge-jad il.
ednas kee-klayz; ba-glay? Gay-yad eel.
(kih-klayz, Gay-jhad)

 

Sixth Call

Gah sdiu chis em, micalzo pilzin; sobam el harg mir
Gah es-dee-oo kis em, mee-kal-zo pilzen; sobam el harj meer

babalon od obloc samvelg; dlugar malpurg arcaosgi od
babalon od ob-lok sam-velj; duh-loo-gar mal-poorj ar-ka-os-jee od
(sam-velg, ar-ka-os-gee)

acam canal sobolzar F bliard caosgi od chif anetab od
akam sanal sobolzar ef-blee-ard ka-os-jee od kif ah-nay-tab od

miam taviv odd. Darsar solpeth bien; brita od
mee-am ta-veev od-duh. Darsar sol-peth bee-en; bree-tah od

zacam gmicalzo; sobhaath trian luiahe odecrin
za-kam guh-mee-kal-zo; sob-ha-ath tree-an loo-ee-ah-hay oh-deh-kreen

mad qaaon.
mad kuh-ah-ah-on.

 

Seventh Call

Raas i salman paradiz oecri-mi aao ialpirgah
Rah-as ee salman pa-ra-dee-zod oh-ay-kree-mee ah-ah-oh yal-peer-gah
(yal-pir-gah)

quiin enay butmon; od inoas ni paradial casarmg
kwee-in en-ah-ee boot-mon; od in-oh-as nee pa-ra-dee-al ka-sarm-juh
(kwee-een, en-ai)

vgear chirlan od zonac luciftian corsta vaulzirn
vuh-gay-ar keerlan od zonak loo-kif-tee-an korsta vah-ool-zirn
(kir-lan, loo-sif-tee-an)

tolhami. Soba londoh od miam chistad odes vmadea od
tol-ha-mee. Soba lon-doh od mee-am kis-tad o-des vuh-ma-day-ah od

pibliar othilrit od miam cnoquol rit; zacar, zamran;
pib-lee-ar oh-thil-reet od mee-am kuh-no-kol reet; zakar, zamran;

oecrimi qadah od omicaolz aaiom. Bagle
oh-ay-kree-mee kuh-ah-dah od oh-mi-kah-ol-zod ah-ah-ee-om. Ba-glay

papnor idlugam lonshi od umplif vgegi bigliad.
papnor id-loo-gam lon-shee od oom-pleef vuh-gay-jee big-lee-ad.
(vuh-gah-gee, bee-glee-ad.)

 

Eighth Call

Bazmelo ita piripson oln nazavabh ox; casarmg
Baz-may-lo ee-ta pih-reep-son oln na-za-vabh oks; ka-sarm-juh

vran chis vgeg dsabramg baltoha gohoiad;
vuh-ran kis vuh-gej duh-sa-bram-guh bal-to-ha go-ho-ee-ad;

solamian trian talolcis abaiuonin od aziagier
so-la-mee-an tree-an ta-lol-sis a-ba-ee-wo-nin od a-zee-ah-jee-er
(a-zee-ah-gee-er)

rior. Irgilchisda dspaaox busd caosgo, ds chis
ree-or. Eer-gil-kees-da duh-spa-ah-oks boosd ka-os-go, des kis
(Ir-geel-kis-da)

odipuran teloah, cacrg oisalman loncho od vouina
o-dee-poo-ran tay-lo-ah, ka-koorj o-ee-sal-man lon-ko od vo-wee-na
(ka-koorg, vo-vee-na)

carbaf? Niiso, bagle auauago gohon; niiso bagle
kar-baf? Nee-ee-so, ba-glay ah-wah-wah-go go-hon; nee-ee-so ba-glay
(ah-va-va-go)

momao siaion od mabza iadoiasmomar, poilp. Niis
mo-ma-oh see-ah-ee-on od mab-za yad-oh-ee-as-mo-mar, po-eelp. Nih-ees
(po-ilp, Nih-is)

zamran ciaofi caosgo od bliors od corsi ta abramig.
zam-ran kee-ah-oh-fee ka-os-go od blee-ors od kor-see ta a-bra-mig.
(see-ah-oh-fee)

 

Ninth Call

Micaoli bransg purgel napta ialpor dsbrin
Mee-ka-oh-lee brans-guh poor-gel nap-ta yal-por des-breen
(Mih-ka-oh-lee, brans-juh, poor-jel, des-brin)

efafafe p vonpho olani od obza; sobca vpaah chis
ay-fah-fah-fay puh von-fo oh-la-nee od ob-za; sob-ka vuh-pah-ah kis
(pay)

tatan od tranan balye alar lusda soboln od chisholq
ta-tan od tra-nan ba-lee-ay a-lar loos-da so-boln od kis-hol-kwah

cnoquodi cial. Vnal aldon mom caosgo ta lasollor
kuh-no-kwo-dee see-al. Vuh-nal al-don mom ka-os-go ta las-ol-lor

gnay limlal; amma chiis sobca madrid zchis; ooanoan
guh-nay lil-lal; am-ma kee-ees sob-ka ma-drid zod-kis; oh-oh-ah-no-an
(guh-nah-ee, kih-ees)

chis aviny drilpi caosgin od butmoni parm zumvi
kis ah-vee-nee dril-pee ka-os-jin od boot-mo-nee parm zoom-vee
(ah-vih-nee, ka-os-gin)

cnila; dazis ethamz achildao, od mirk ozol chis
kuh-nee-la; daz-ees ay-tham-zod ah-kil-da-oh, od mirk oh-zol kis

pidiai collal ulci-nin asobam ucim. Bagle?
pee-dee-ah-ee kol-lal ool-see-nin a-so-bam oo-seem. Ba-glay?
ool-see-neen oo-kim

Iadbaltoh chirlan par! Niiso od ip ofafafe, bagle
Yad-bal-toh kir-lan par! Nee-ee-so od eep oh-fa-fa-fay, ba-glay

acocasb icorsca vnig blior.
ah-ko-kasb ee-kors-ka vuh-nig blee-or.

 

Tenth Call

Coraxo chis cormp od blans lucal aziazor paeb, soba
Ko-rak-so kis kormp od blanz loo-kal ah-zee-ah-zor pa-eb, so-ba

lilonon chis op virq eophan od raclir maasi bagle
lee-lo-non kis op veer-kwuh ay-oh-fan od ra-kleer ma-ah-see ba-glay
(vir-kwuh)

caosgi, ds ialpon dosig od basgim; od oxex dazis
ka-os-jee, des yal-pon do-sig od bas-geem; od oks-ayks dah-zees
(ka-os-gee, jhal-pon, bas-gim, okx-eks )

siatris od salbrox cynxir faboan. Unalchis const
see-ah-trees od sal-broks sinks-eer fa-bo-an. Yoon-al-kis konst
(seenks-eer)

ds daox cocasg ol oanio yor vohim ol gizyax od
des da-oks ko-kas-juh ol oh-ah-nee-oh yor vo-heem ol giz-ee-aks od
(vo-him, jiz-ee-aks)

eors cocasg plosi molni ds pageip larag om droln
ay-orz ko-kas-juh plo-see mol-nee des pa-gay-eep la-rag om drol-nuh
(pa-jay-eep)

matorb cocasb emna. L patralx yolci nomig
ma-torb ko-kas-buh em-na. El-pa-tralks yol-see no-mig
(yol-kee)

monons olora gnay angelard. Ohio, ohio, ohio,
mo-nons oh-lo-ra guh-nay an-gay-lard. O-hee-o, o-hee-o, o-hee-o,
(an-jeh-lard)

ohio, ohio, ohio, noib ohio caosgon! Bagle
O-hee-o, o-hee-o, o-hee-o, no-eeb, o-hee-o ka-os-gon! Ba-glay

madrid i zirop chiso drilpa. Niiso: crip ip nidali.
ma-drid ee zee-rop kee-so dril-pa. Nee-ee-so: kreep eep nee-da-lee.
(dreel-pa, krip, nih-da-lee)

 

Eleventh Call

Oxiayal holdo od zirom o coraxo ds zildar
Oks-ee-ah-al hol-do od zeer-om oh ko-raks-oh des zeel-dar

raasy; od vabzir camliax od bahal, niiso salman
ra-ah-see; od vab-zeer kam-lee-aks od ba-hal, nee-ee-so sal-man

teloch casarman holq od ti ta zchis, soba cormf iga
tay-lotch ka-sar-man hol-kwah od tee tah zod-kis, so-ba kormf ee-gah

niisa bagle abramg noncp. Zacar e ca, od zamran, odo
nee-ee-sa ba-glay ah-bram-guh nonsp. Zakar ay ka, od zamran, odo

cicle qaa, zorge, lap zirdo noco mad, hoath Iaida.
kee-klay kuh-ah-ah, zorj, lap zeer-do noko mad, ho-ath Ya-ee-dah.
(Jha-ee-dah)

 

Twelfth Call

Nonci dsonf babage od chis ob hubaio tibibp,
Non-see duh-son-fuh ba-ba-jeh od kis ob hoo-ba-ee-oh tee-beeb-puh,
(ba-bajay)

allar atraah od ef. Drix fafen mian ar enay ovof, soba
al-lar a-tra-ah od ef. Driks fa-fen mee-an ar en-ay oh-vof, so-ba
(Dreeks, ay-nah-ee)

dooain aai ivonph. Zacar e ca, od zamran, odo cicle
do-oh-ah-een ah-ah-ee ee-vonf. Zakar ay ka, od zamran, odo kee-klay

qaa, zorge, lap zirdo noco mad, hoath Iaida.
kuh-ah-ah, zorj, lap zeer-do noko mad, ho-ath Ya-ee-dah.
(Jha-ee-dah.)

 

Thirteenth Call

Napeai babagen ds brin ux ooana lring vonph
Na-pay-ah-ee ba-ba-jen des breen yooks oh-oh-ah-na el-ring vonf
(el-rinj)

doalim, eolis ollog orsba ds chis affa. Micma isro
do-ah-leem ay-oh-lees ol-log orz-ba des kis af-fa. Mik-ma ees-ro
(do-ah-lim, ay-oh-lis, Meek-ma)

mad od lonshitox ds jumbd. Zacar e ca, od zamran, odo
mad od lon-shee-toks des juh-oomd. Zakar ay ka, od zamran, odo
(yoom-duh)

cicle qaa, zorge, lap zirdo noco mad, hoath Iaida.
kee-klay kuh-ah-ah, zorj, lap zeer-do noko mad, ho-ath Ya-ee-dah.
(Jha-ee-dah)

 

Fourteenth Call

[No record of this call in Causabon. This version based on the Aurum Solis text.]

Noromi bagie pasbs oiad, ds trint mirc ol
No-ro-mee ba-jee-ay pas-biz oh-ee-ad, des treen-tuh meer-kuh ol
(ba-gee-ay, mirk)

thil, dods tolham caosgo homin, ds brin oroch quar;
theel, dods tol-ham ka-os-go ho-meen, des breen orok koo-ar;
(thil, ho-min, brin, kwar)

micma bial oiad, aisro tox dsium aai
mik-ma bee-al oh-ee-ad, ah-ees-ro toks des-yoom ah-ah-ee
(meek-ma, des-ee-oom)

baltim. Zacar od zamran, odo cicle qaa, jorge, lap
bal-teem. Zakar od zamran, odo kee-klay kuh-ah-ah, zorj, lap
(bal-tim, kah-ah)

zirdo noco mad, hoath Iaida.
zeer-do noko mad, ho-ath Ya-ee-dah.
(Jha-ee-dah)

 

Fifteenth Call

[No record of this call in Causabon. This version based on the Aurum Solis text.]

Ils tabaan lialprt casarman upaahi chis darg ds
Yils ta-ba-an lee-al-purt kasarman oo-pa-ah-hee kis darjuh des
(darguh)

okido caosgi orscor; ds omax monasci baeouib od
oh-kee-do ka-os-jee ors-kor; des oh-maks mo-nas-kee bye-oh-oo-eeb od
(ka-os-gee, mo-nas-see, bah-ay-oh-eeb)

emetgis iaiadix. Zacar od zamran, odo cicle qaa
ay-met-jis yah-ee-ah-diks. Zakar od zamran, odo kee-klay kuh-ah-ah
(eh-met-gis)

zorge, lap zirdo noco mad, hoath Iaida.
zorj, lap zeer-do noko mad, ho-ath Ya-ee-dah.
(Jha-ee-dah)

 

Sixteenth Call

[Beginning of this call not recorded in Causabon. Missing text based on the Aurum Solis text.]

Ils viuialprt salman balt, ds brin acroodzi busd od
Yils veev-yal-purt sal-man balt, des breen a-kroh-od-zee boosd od
(vee-oo-ee-al-purt)

bliorax balit; dsinsi caosg lusdan emod dsom od
blee-oh-raks baleet; des-in-see kaos-juh loos-dan ay-mod duh-som od
(bal-tuh, koas-guh)

tliob; drilpa geh yls Madzilodarp. Zacar e ca, od zamran,
tuh-lee-ob; dreel-pa jeh yils mad-zee-lo-darp. Zakar ay ka, od zamran,
(dril-pa)

odo cicle qaa, zorge, lap zirdo noco mad, hoath Iaida.
odo kee-klay kuh-ah-ah, zorj, lap zeer-do noko mad, ho-ath Ya-ee-dah.
(kah-ah, Jha-ee-dah)

 

Seventeenth Call

Ils dial pert soba vpaah chis nanba zixlay dodsih
Yils dee-al pert so-ba vuh-pa-ah kis nan-ba zeeks-la-ee dod-seeh
(ziks-lay)

od brint taxs Hubaro tastax ylsi, sobaiad
od breent faksiz hoo-ba-ro tas-taks yil-see, so-ba-ee-ad
(brint, so-ba-yad)

ivonpounph, aldon daxil od toatar. Zacar e ca, od zamran,
ee-von-po-oonf, al-don daks-il od to-a-tar. Zakar ay ka, od zamran,

odo cicle qaa, zorge, lap zirdo noco mad, hoath Iaida.
odo kee-klay kuh-ah-ah, zorj, lap zeer-do noko mad, ho-ath Ya-ee-dah.
(kah-ah, Jha-ee-dah)

 

Eighteenth Call

Ils micaolz olpirt yalpurg bliors ds odo busdir
Yils mee-ka-ol-zod ol-peert yal-poorj blee-ors des odo boos-deer
(mih-ka-ol-zod, buh-lee-rs)

oiad ovoars caosgo casarmg laiad eran brints
oh-ee-ad oh-vo-arz ka-os-go ka-sarm-juh la-ee-ad ay-ran breents
(eh-ran, brints)

cafafam, ds iumd aquulo adohi moz od maoffas bolp
ka-fa-fam, des yoomd ah-kwuh-oo-lo a-do-hee moz od ma-of-as bolp
(ee-oomd)

comobliort pambt. Zacar e ca, od zamran, odo cicle
ko-mo-blee-ort pam-but. Zakar ay ka, od zamran, odo kee-klay
(pamt)

qaa, zorge, lap zirdo noco mad, hoath Iaida.
kuh-ah-ah, jorj, lap zeer-do noko mad, ho-ath Ya-ee-dah.
(Jha-ee-dah)

 

The Call of the Thirty Aethyrs

Madriax dspraf [LIL], chis micaolz saanir caosgo,
Mad-ree-aks des praf [Leel], kis mee-ka-olz sa-ah-neer ka-os-go,

od fisis balzizras Iaida! Nonca gohulim, micma
od fi-sees bal-zeez-ras Ya-ee-dah! Nonsa go-hoo-lim, meek-ma
(fee-seez, Jha-ee-dah!, mik-ma)

adoian mad, Iaod bliorb, sabaooaona chis
a-do-ee-an mad, Ee-ah-od blee-orb, sa-ba-oh-oh-ah-oh-na kis
(Yah-od)

luciftias peripsol, ds abraassa noncf netaaib
loo-keef-tee-as pay-reep-sol, des a-bra-as-sa non-suf ne-tah-ah-eeb
(loo-seef-tee-as, peh-reep-sol)

caosgi od tilb adphaht damploz, tooat noncf
ka-os-jee od teelb ad-fa-tuh dam-ploz, to-oh-at non-suf
(ka-os-gee)

gmicalzoma l rasd tofglo marb yarry idoigo od
guh-mee-kal-zo-ma el-ras-duh tof-glo marb yar-ree eed-wee-go od
(ee-doo-ee-go)

torzulp iaodaf, gohol; caosga tabaord saanir
tor-zoolp ya-oh-daf, go-hol; ka-os-ga ta-ba-ord sa-ah-neer

od christeos yrpoil tiobl, busdir tilb noaln
od kris-tay-os eer-po-eel tee-oh-bul, boos-deer teel-buh no-al-nuh
(yur-po-eel, til-buh)

paid orsba od dodrmni zylna. Elzap tilb parmgi
pa-eed ors-ba od dod-rum-nee zilna. El-zap-teelb parm-gee
(zeel-na, El-zap-tilb, parm-jee)

peripsax od ta qurlst booapis. Lnibm ovcho symp,
pay-reep-saks od ta koorlst bo-oh-ah-pees. El-nib-um oh-vuh-ko simp,
(pay-rip-saks)

od christeos agtoltorn mirc q tiobl lel; ton paombd
od kris-tay-os ag-tol-torn meerk kwah tee-oh-bel lel; ton pa-om-duh
(mirk)

dilzmo aspian, od christeos agltertorn parach asymp;
deelz-mo as-pee-an, od kris-tay-os ag-ul-ter-torn pa-rach a-simp;

cordziz dodpal od fifalz lsmnad, od fargt bams
kord-zeez dod-pal od fee-falz ulz-muh-nad, od far-jet bamz
(far-gut)

omaoas; conisbra od auavox tonug, orscatbl noasmi
oh-ma-oh-as; ko-nees-bra od ah-wah-voks to-nuj, orz-cat-bul no-as-mee
(ko-nis-bra)

tabges levithmong. Unchi omptilb ors. Bagle? Moooah
tab-jess lay-veeth-mong. Oonki om-puh-teelb orz. Ba-glay? Mo-oh-oh-ah
(tab-gayz, lay-vithmong, om-puh-tilb)

ol cordziz. L capimao ixomaxip od ca cocasb
ol-cord-zeez. El-ka-pee-ma-oh eeks-oh-maks-eep od ka-ko-kas-buh

gosaa; baglen pii tianta ababalond, od faorgt
go-sa-ah; ba-glen pee-ee tee-an-ta a-ba-ba-lon-duh, od fa-or-jet

telocvovim. Madriiax torzu; oadriax orocha
tay-lotch-vo-veem. Ma-dree-yaks tor-zoo; oh-ah-dree-aks oh-ro-ka

aboapri. Tabaori priaz artabas; adrpan corsta
ah-bo-ah-pree. Ta-ba-oh-ree pree-az ar-ta-bas; ah-dir-pan kor-sta

dobix. Yolcam priazi arcoazior, od quasb qting.
do-biks. Yol-kam pree-ah-zee ar-ko-ah-zee-or, od kwas-buh kwah-tinj.
(kuh-tinj)

Ripir paaoxt sagacor; vml od prdzar cacrg
Ree-peer pa-ah-oks-tuh sa-ga-kor; vum-ul od purd-zar ka-kurj
(Ri-peer, oom-ul, ka-kurg)

aoiveae cormpt. Torzu, zacar, od zamran aspt sibsi
ah-oy-vay-ah-ay korm-put. Tor-zoo, zakar, od zamran as-put seeb-see
(ah-oh-ee-vay-ah-ay, korm-puh-tuh, sib-see)

butmona, ds surzas tia baltan. Odo cicle qaa; od
boot-mo-na, des soor-zas tee-ah bal-tan. Odo kee-klay kah-ah; od
(kuh-ah-ah)

ozazma plapli Iadnamad.
oh-zaz-ma pla-plee Yad-na-mad.
(Jhad-na-mad)

 

 

THE NAMES OF THE THIRTY AETHYRS

LIL Leel

ICH Eek

ASP Ahs-puh

ARN Arn

LOE Lo-ay

LIN Leen, Lin

ZOM Zom

ZIM Zeem, Zim

TOR Tor

PAZ Paz

UTA Oo-tah

NIA Nee-ah

LIT Leet, Lit

OXO Oh-kso

UTI Oo-tee

MAZ Maz

LEA Lay-ah

DES Dess

DEO Day-oh

TAN Tan

ZAA Zah-ah

ZID Zeed, Zid

ZEN Zen

BAG Bah-guh

ZIP Zeep, Zip

POP Poh-puh

RII Ree-ee

ZAX Zaks

CHR Khar

TEX Teks

 

 

APPENDIX

 

AURUM SOLIS PRONUNCIATION KEY
(from "Mysteria Magica" pg 416)

A as the first vowel sound in "father"

E as the vowel sound in "say"

I as the vowel sound in "meet"

O as the vowel sound in "hold"

U as the vowel sound in "food"

 

a as the vowel sound in "add"

e as the vowel sound in "yet"

i as the vowel sound in "sit"

o as the vowel sound in "hot"

u as the vowel sound in "foot"

^ represents the neutral vowel, as the first vowel sound in "parade," or the second vowel sound in "column."

Consonants are given their normal values (G invariably represents the hard sound of that letter, as in "gold."

# represents the guttural, pronounced as the "ch" in German (Woche, suchen).

As a general rule, allowing for varied inflexions of the voice in the flow of magical utterance, all the syllables in an Enochian word should be given equal weight. It will be noted that hyphens are frequently inserted in words. These only emphasise the need to give full value to a vowel, or to a syllable, and do not call for a real break in the utterance.

 

 

DONALD LAYCOCK'S PRONUNCIATION KEY
(from "The Complete Enochian Dictionary" pps 46-47.)

A - long (stressed), as in "lah-di-dah"

- short (unstressed), as in French "patte"

B - usually as English b, but silent between m and another consonant, or after m finally

C - as k before a, o, u (with some exceptions)

- as s before i, e (with many exceptions), and in clusters of consonants (noncf = nonsf)

CH - as k in most positions, but as ch finally

D - as d in all positions

E - when stressed, as in French "fee"

- when unstressed, as in "bed"

F - as f in all positions

G - as (hard) g before a, o, u

- as j before i, e, in final position, after d, and in clusters of consonants

H - as h in most positions (except in combinations ch, ph, sh, th); silent after a vowel, but the vowel is lengthened

I - when stressed, as in (French) "machine"

- when unstressed, as in "bit"

- in combinations: ai as in "fly"; ei as in "eight"; oi as in "boil"

- as y in word-initial position before a vowel (Iad = Yad)

K - as k in all positions

L - as l in all positions

M - as m in all positions

N - as n in all positions

O - when stressed, as in French "mot"

- when unstressed, as in "not"

- in combinations: oi as in "boil"; ou as in "bout"; oo as in "fool"

P - as p except in combination ph

PH - as f

Q,QU - as kw (qu in "quick") -- but the word q is pronounced kwa

R - as r in "right" (but may be rolled)

S - usually as s in "sit"

- sometimes z, in places where this is more natural in English (lrasd = elrazd)

SH - as sh in "ship"

T - as t except in combination th

TH - as th in "thank"

U - as oo in "boot", or u in "put"

- in initial position as "yew"

- as v or w before another vowel, and in word-final position

X - as x in "fox"

Y - as y in word-initial position before a vowel

- as the letter I before a consonant, and in word-final position

Z - as z in "zoo"; in a very few words, as zod

 

BIBLIOGRAPHY

Causabon, Meric., D.D., A True and Faithful Relation of What Passed for Many Years Between Dr. John Dee and some Spirits, Magickal Childe, 1992, New York, NY.

Denning, Melita, and Phillips, Osborne, Mysteria Magica, Llewellyn Publications, 1992, St. Paul, MN.

James, Geoffrey, The Enochian Evocation of Dr. John Dee, Heptangle Books, 1989, Gillette, NJ.

Laycock, Donald C., The Complete Enochian Dictionary, Askin Publishers, 1978, London, England, UK.